All language subtitles for Afro Tanaka (2019) EP03 1080p HDTV AAC x264-JPTVTS [JPN]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,166 --> 00:00:10,171
(田中)<この春
埼玉から上京して 就職した俺は
2
00:00:10,171 --> 00:00:15,176
愉快な仲間に迎えられ
順調に 新生活をスタートさせた>
3
00:00:15,176 --> 00:00:17,178
大丈夫? ホント 濡れてない?
ごめん アアッ どうしよう
4
00:00:17,178 --> 00:00:21,182
(マキ)
そんなに慌てなくても大丈夫だよ
5
00:00:21,182 --> 00:00:25,186
<美人OLマキちゃんと
運命的な出会いをするも…>
6
00:00:25,186 --> 00:00:30,186
俺の番号なんだけど
あの… よかったら LINEでも…
7
00:00:34,195 --> 00:00:38,195
<連絡先だけ渡して
ゲームオーバー>
8
00:00:39,200 --> 00:00:43,204
<ナイスバディーなサーファーと
衝撃的な出会いをするも…>
9
00:00:43,204 --> 00:00:45,204
こ… これ
10
00:00:49,210 --> 00:00:53,214
(ミワコ)1時間以上ですよ
路上駐車違反です
11
00:00:53,214 --> 00:00:57,218
<最悪な再会をして
ゲームオーバー>
12
00:00:57,218 --> 00:01:01,155
<全っ然 順調なスタートじゃない
気がしてきたけど…>
13
00:01:01,155 --> 00:01:05,159
<22にして
いまだ 彼女ナシ・童貞の俺は
14
00:01:05,159 --> 00:01:09,163
マキちゃんから連絡来んのを
願うのみ!>
15
00:01:09,163 --> 00:01:11,163
田中君?
16
00:01:16,170 --> 00:01:23,177
♪(店内BGM)
17
00:01:23,177 --> 00:01:28,177
《鈴木さんがくれたから
つい来ちゃったけど…》
18
00:01:30,184 --> 00:01:33,187
《初めてだな マッサージなんて》
19
00:01:33,187 --> 00:01:43,197
♪~
20
00:01:43,197 --> 00:01:49,203
《「マッサージ師は
どちらがいいですか?」》
21
00:01:49,203 --> 00:01:52,203
《選べるんなら…》
22
00:01:59,213 --> 00:02:04,151
《待てよ
こっちに マルを付けたら
23
00:02:04,151 --> 00:02:08,151
エロいこと考えていると
思われるか?》
24
00:02:14,161 --> 00:02:17,161
ンッ フゥー…
25
00:02:30,177 --> 00:02:32,177
《こっちか?》
26
00:02:37,184 --> 00:02:42,184
《エエー
でも 男が来たら嫌だし~!》
27
00:02:45,192 --> 00:02:50,192
《男に揉まれるなら
女の人がいいし~!》
28
00:02:52,199 --> 00:02:55,199
《でも エロいと思われるし~》
29
00:03:01,141 --> 00:03:04,141
《ンンッ…
エエーイ! 知るか!》
30
00:03:05,145 --> 00:03:10,150
ハァ… フゥー フゥー…
31
00:03:10,150 --> 00:03:19,159
♪~
32
00:03:19,159 --> 00:03:22,162
(店長)お待たせしました~!
33
00:03:22,162 --> 00:03:25,165
では ウツブセに なってクダサイ
34
00:03:25,165 --> 00:03:29,165
頭そっち
どうぞ
35
00:03:32,172 --> 00:03:34,174
どうぞ
36
00:03:34,174 --> 00:03:45,185
♪~
37
00:03:45,185 --> 00:03:49,189
ハァー では ハジメます
38
00:03:49,189 --> 00:03:53,189
《じゃあ なんだったんだよ
あの質問は!》
39
00:03:54,194 --> 00:03:59,199
(店長)アアー…
お客サン コテますね~
40
00:03:59,199 --> 00:04:02,136
コテます
ココ どうですか?
41
00:04:02,136 --> 00:04:04,138
アアッ アッ
42
00:04:04,138 --> 00:04:06,140
(店員の中国語)
43
00:04:06,140 --> 00:04:08,140
(中国語)
44
00:04:12,146 --> 00:04:16,146
ああっ? ンンー…
45
00:04:23,157 --> 00:04:28,162
お客サン ゴメンナサイ!
えっ?
46
00:04:28,162 --> 00:04:31,165
(店長)
お客サン 女性のマッサージ師
47
00:04:31,165 --> 00:04:33,167
ご希望デシタヨネ!
いや あの…
48
00:04:33,167 --> 00:04:35,169
(店長)ゴメンナサイ!
うん いや うん…
49
00:04:35,169 --> 00:04:37,171
(店長)大丈夫 大丈夫!
だから 今すぐ 女性クル!
50
00:04:37,171 --> 00:04:39,173
しぃ~! しぃ~!
今すぐ 呼んでクル!
51
00:04:39,173 --> 00:04:42,176
女性 女性 呼んでクル!
だから 女性!
52
00:04:42,176 --> 00:04:47,181
《恥ずかしい~!
穴があったら入りた~い!》
53
00:04:47,181 --> 00:04:58,192
・~
54
00:04:58,192 --> 00:05:00,192
痛くないデスカ~?
55
00:05:03,130 --> 00:05:06,133
痛くない… デスカ?
56
00:05:06,133 --> 00:05:09,136
大丈夫で~す
57
00:05:09,136 --> 00:05:15,142
《でも やっぱり…
代わってもらってよかった!》
58
00:05:15,142 --> 00:05:24,151
♪~
59
00:05:24,151 --> 00:05:29,151
《オオッ 気持ちいい…》
60
00:05:32,159 --> 00:05:34,159
腰 コッテますね
61
00:05:40,167 --> 00:05:45,172
《アッ…
そんなに そこばっかりを
62
00:05:45,172 --> 00:05:47,174
グリグリされたら!》
63
00:05:47,174 --> 00:05:52,179
♪~
64
00:05:52,179 --> 00:05:55,179
《アアッ! ダメだって》
65
00:05:57,184 --> 00:06:00,187
《ほら 下半身が…》
66
00:06:00,187 --> 00:06:09,987
・~
67
00:06:15,135 --> 00:06:19,139
《ほら~ 言わんこっちゃない》
68
00:06:19,139 --> 00:06:24,144
(店員)
お客さん 上 向いてクダサイ
69
00:06:24,144 --> 00:06:28,144
《今?
無理 無理 無理 無理 無理!》
70
00:06:33,153 --> 00:06:37,157
お客サン? お客サン
71
00:06:37,157 --> 00:06:40,160
ぐがぁ~! ぐがぁ~
72
00:06:40,160 --> 00:06:45,165
お客サン 次 上デスヨ
73
00:06:45,165 --> 00:06:50,170
んがぁ~ がぁ んが~…
74
00:06:50,170 --> 00:06:53,173
お客サン
んがぁ… アッ!
75
00:06:53,173 --> 00:06:56,176
アッ 起きてた
76
00:06:56,176 --> 00:06:59,179
ハハッ… ハハッ…
77
00:06:59,179 --> 00:07:04,079
(店員)
お客サン 次は 上 向いてクダサイ
78
00:07:06,119 --> 00:07:10,119
いや あの…
このままで お願いします
79
00:07:18,131 --> 00:07:20,133
はい これで終わりデス
80
00:07:20,133 --> 00:07:22,133
シェイシェイ
81
00:07:25,138 --> 00:07:28,138
《エエー! もう終わり?》
82
00:07:30,143 --> 00:07:33,146
《まあ 無料だもんな》
83
00:07:33,146 --> 00:07:38,151
《しかし
かわいかったなぁ あの子》
84
00:07:38,151 --> 00:07:47,051
♪~
85
00:07:54,167 --> 00:07:58,171
《きた~~!!》
86
00:07:58,171 --> 00:08:14,871
・~
87
00:08:17,124 --> 00:08:22,129
♪(店内BGM)
88
00:08:22,129 --> 00:08:29,136
♪~
89
00:08:29,136 --> 00:08:35,142
《短いな~
シンプルだなぁ マキちゃん》
90
00:08:35,142 --> 00:08:39,146
《つうか
あれで楽しかったのか?》
91
00:08:39,146 --> 00:08:45,152
丸の内 さっき言ったけど
92
00:08:45,152 --> 00:08:49,156
《まあ 本人が言ってんだから
楽しかったんだろう》
93
00:08:49,156 --> 00:08:54,161
《なんにせよ マキちゃんが
LINEくれたことが うれしい…》
94
00:08:54,161 --> 00:08:56,161
アッ!
95
00:08:57,164 --> 00:09:01,101
《もう1時間は経ってる》
96
00:09:01,101 --> 00:09:04,104
《ってことは ヤバい!
返信しなきゃ!》
97
00:09:04,104 --> 00:09:08,108
《急がないと… 急がないと…》
98
00:09:08,108 --> 00:09:17,117
・~
99
00:09:17,117 --> 00:09:22,122
《楽しかった… 「です」より
100
00:09:22,122 --> 00:09:25,122
「よ」のほうがいいか?》
101
00:09:29,129 --> 00:09:34,129
《「オレ」より
「ボク」のほうがいいか?》
102
00:09:37,137 --> 00:09:39,139
(女子高生)
ってかさ~ あいつのLINE
103
00:09:39,139 --> 00:09:41,141
めっちゃセンスなくない?
(女子高生)それな
104
00:09:41,141 --> 00:09:43,143
自分のこと 「ボク」とか
105
00:09:43,143 --> 00:09:45,145
童貞なんじゃね?
(女子高生)エッ ヤバくない?
106
00:09:45,145 --> 00:09:47,147
(女子高生)だって 「ボク」だよ
(女子高生)確かに
107
00:09:47,147 --> 00:09:51,151
キモすぎじゃね?
(女子高生)今どきね 「ボク」とか
108
00:09:51,151 --> 00:09:53,153
自分のこと
イケてると思ってんじゃない?
109
00:09:53,153 --> 00:09:57,157
(男性)あのアフロ 童貞らしいぜ~
110
00:09:57,157 --> 00:10:00,160
(女性)エエー! きっつぅ~!
111
00:10:00,160 --> 00:10:03,163
(女子高生)童貞が LINEで
盛り上がってんじゃねぇよ!
112
00:10:03,163 --> 00:10:07,167
童貞だから センスねぇんだよ
113
00:10:07,167 --> 00:10:10,170
(女子高生)童貞いらない!
(女子高生)童貞いらない!
114
00:10:10,170 --> 00:10:14,174
童貞 反対!
(女子高生)童貞 反対!
115
00:10:14,174 --> 00:10:17,177
童貞 いらない!
(女子高生)童貞 いらない!
116
00:10:17,177 --> 00:10:21,181
童貞 反対!
(一同)童貞 反対!
117
00:10:21,181 --> 00:10:24,184
(女子高生)童貞 いらない!
(一同)童貞 いらない!
118
00:10:24,184 --> 00:10:28,188
(女子高生)童貞 反対!
(一同)童貞 反対!
119
00:10:28,188 --> 00:10:31,191
(女子高生)童貞 いらない!
(一同)童貞 いらない!
120
00:10:31,191 --> 00:10:35,195
(女子高生)童貞 反対!
(一同)童貞 反対!
121
00:10:35,195 --> 00:10:38,198
(女子高生)童貞 いらない!
(一同)童貞 いらない!
122
00:10:38,198 --> 00:10:41,201
(女子高生)童貞 反対!
(一同)童貞 反対!
123
00:10:41,201 --> 00:10:46,206
ウワァーーッ!!
124
00:10:46,206 --> 00:10:48,208
ハッ!
(女子高生)赤文字 多くない?
125
00:10:48,208 --> 00:10:51,211
(女子高生)多い
(女子高生)全然 覚えらんない
126
00:10:51,211 --> 00:10:53,213
(女子高生)漢字 読めないし
(女子高生)えっ?
127
00:10:53,213 --> 00:10:56,216
(女性)何回 言ったら分かるの?
ミルクレープ
128
00:10:56,216 --> 00:10:58,218
(男性)ミルクレープ…
(女性)もう覚えてよ~
129
00:10:58,218 --> 00:11:01,154
(男性)
いや ミルクレープは難しいよ
130
00:11:01,154 --> 00:11:03,156
(男性)
あの花とかも すごいきれいだよ
131
00:11:03,156 --> 00:11:05,158
(女性)ンンー ホントだね
(男性)ねえ
132
00:11:05,158 --> 00:11:16,058
♪~
133
00:11:17,170 --> 00:11:20,170
(カラスの鳴き声)
134
00:11:21,174 --> 00:11:24,177
《どうせ 俺は童貞ですよ》
135
00:11:24,177 --> 00:11:28,181
《童貞だから センスないですよ
だったら…》
136
00:11:28,181 --> 00:11:30,183
(西田)オッ おかえり 田中
鈴木さん!
137
00:11:30,183 --> 00:11:32,183
す…
138
00:11:34,187 --> 00:11:36,189
鈴木さん 知りません?
(西田)出かけてったぞ
139
00:11:36,189 --> 00:11:38,191
ソープ行くっつって
エエー! 鈴木さん いないのか
140
00:11:38,191 --> 00:11:40,191
困るなぁ もう
141
00:11:42,195 --> 00:11:46,199
(西田)なんだ 悩み事か?
俺でよければ聞くけど
142
00:11:46,199 --> 00:11:48,201
アッ 大丈夫です
鈴木さ~ん
143
00:11:48,201 --> 00:11:51,204
話せよ~!
放して! 痛い!
144
00:11:51,204 --> 00:11:54,207
話して!
痛い 痛い 痛い! ホントに違うの
145
00:11:54,207 --> 00:11:57,210
違うの 違う…
何が違うの?
146
00:11:57,210 --> 00:11:59,212
教えて 教えて
なんの関係もない!
147
00:11:59,212 --> 00:12:02,149
ちょっと ちょっと…
教えて 教えて 教えて!
148
00:12:02,149 --> 00:12:05,149
聞くから! 聞くから!
痛い 痛い 痛い! アアー!
149
00:12:11,158 --> 00:12:17,164
なるほどな
そういうことなら 田中
150
00:12:17,164 --> 00:12:21,168
お前に LINE返信の極意を
教えてやってもいいぞ
151
00:12:21,168 --> 00:12:23,170
ホントっすか?
152
00:12:23,170 --> 00:12:26,173
だが その前に ひとつ
確かめさせてくれ
153
00:12:26,173 --> 00:12:28,173
なんすか?
154
00:12:34,181 --> 00:12:37,184
目を閉じてください
えっ?
155
00:12:37,184 --> 00:12:41,188
あなたの目の前には
マキちゃんが座っています
156
00:12:41,188 --> 00:12:44,191
西田さんですよね? 座ってんの
157
00:12:44,191 --> 00:12:47,191
考えるな 感じろ
158
00:12:49,196 --> 00:12:51,196
はあ…
159
00:13:00,207 --> 00:13:02,142
(西田)あなたは
コップに 飲み物を注いで
160
00:13:02,142 --> 00:13:04,144
彼女に渡します
161
00:13:04,144 --> 00:13:16,156
・~
162
00:13:16,156 --> 00:13:20,160
(西田)その飲み物は なんですか?
163
00:13:20,160 --> 00:13:22,162
ビール… です
164
00:13:22,162 --> 00:13:27,162
(西田)オオッ コップには
どのくらい入っていますか?
165
00:13:28,168 --> 00:13:33,173
もう 泡が コップの縁から
こぼれそうなくらい
166
00:13:33,173 --> 00:13:35,175
合格です
167
00:13:35,175 --> 00:13:38,178
あなたは
マキちゃんに 恋をしています
168
00:13:38,178 --> 00:13:40,180
えっ?
169
00:13:40,180 --> 00:13:42,182
いいか これは 心理テストだ
170
00:13:42,182 --> 00:13:46,186
その相手を
どう想っているかが分かる
171
00:13:46,186 --> 00:13:48,188
どう想ってるか…
172
00:13:48,188 --> 00:13:51,191
飲み物が アルコールなら
恋愛感情
173
00:13:51,191 --> 00:13:54,194
量は 想いの大きさを表している
174
00:13:54,194 --> 00:14:00,194
恋愛感情が… あふれてる!?
175
00:14:03,136 --> 00:14:06,139
では 恋する田中に
176
00:14:06,139 --> 00:14:10,143
LINE返信の極意を
教えてやるとしよう
177
00:14:10,143 --> 00:14:12,145
やっとか…
178
00:14:12,145 --> 00:14:16,145
まあ じゃあ お願いします
179
00:14:27,160 --> 00:14:30,163
ハテナ?
ハテナを入れることによって
180
00:14:30,163 --> 00:14:33,166
その返信は質問となる
181
00:14:33,166 --> 00:14:35,168
相手は
それに答えなければならない
182
00:14:35,168 --> 00:14:37,170
という義務感が生ずるため
183
00:14:37,170 --> 00:14:41,174
返信率が
アップすること間違いなし!
184
00:14:41,174 --> 00:14:43,174
オオッ なるほど
185
00:14:49,182 --> 00:14:52,185
えっ? P… 「P.S.」?
186
00:14:52,185 --> 00:14:54,187
「追伸」のことだ
187
00:14:54,187 --> 00:14:56,189
回りくどいのはダメ
188
00:14:56,189 --> 00:14:59,192
ストレートに気持ちを伝える
189
00:14:59,192 --> 00:15:01,127
そこで 本文と話題を変えられる
190
00:15:01,127 --> 00:15:05,131
「P.S.」を利用する
191
00:15:05,131 --> 00:15:07,133
伝えたいこと…
192
00:15:07,133 --> 00:15:09,135
伝えたいことってなんですか!
193
00:15:09,135 --> 00:15:11,135
(西田)知らん!
194
00:15:18,144 --> 00:15:20,144
デート!?
195
00:15:21,147 --> 00:15:25,147
デート したいだろ?
マキちゃんと
196
00:15:29,155 --> 00:15:35,161
西田さん 俺…
197
00:15:35,161 --> 00:15:38,161
デートがしたいです!
198
00:15:39,165 --> 00:15:43,169
希望を捨てちゃいかん
諦めたら そこで試合終了…
199
00:15:43,169 --> 00:15:46,172
すみませんでした 西田さん!
200
00:15:46,172 --> 00:15:48,174
うん うん…
201
00:15:48,174 --> 00:15:51,174
俺 やっぱり
西田さんに相談して よかっ…
202
00:15:54,180 --> 00:15:57,183
なんすか? それ
ん?
203
00:15:57,183 --> 00:15:59,185
なんすか? 今の… 今のやつ
何? 何?
204
00:15:59,185 --> 00:16:01,121
その隠したやつ 見せてください
隠してない 何もないよ
205
00:16:01,121 --> 00:16:03,121
何も… ちょっと… アッ!
206
00:16:12,132 --> 00:16:17,137
さっきから
なんか おかしいと思ったら…
207
00:16:17,137 --> 00:16:20,140
バレちまっちゃあ しかたがねぇ!
どうせ 俺なんか そんな本でも…
208
00:16:20,140 --> 00:16:23,143
続けてください!
209
00:16:23,143 --> 00:16:25,145
えっ?
210
00:16:25,145 --> 00:16:31,151
俺には もう
これに頼るしか… ないんです!
211
00:16:31,151 --> 00:16:35,155
アッ アアッ… そう?
212
00:16:35,155 --> 00:16:38,155
お願いします!
213
00:16:42,162 --> 00:16:47,162
いい顔になってきたな 田中
じゃあ 次だ!
214
00:16:50,170 --> 00:16:55,170
「極意 其の四! 相手が
興味のある話題を振るべし!」
215
00:16:58,178 --> 00:17:01,114
でも マキちゃんが
何に興味があるかなんて…
216
00:17:01,114 --> 00:17:03,116
(ドアの音)
(高橋)西田さん アッ
217
00:17:03,116 --> 00:17:06,119
ここ行きません?
新しいサーフィンが…
218
00:17:06,119 --> 00:17:09,122
うるせぇ 高橋!
静かにしてくれ!
219
00:17:09,122 --> 00:17:12,122
エッ… すみません
220
00:17:17,130 --> 00:17:20,130
ちょっと待て
見せろ!
221
00:17:24,137 --> 00:17:27,137
これだ~!!
222
00:17:28,141 --> 00:17:30,143
えっ?
えっ?
223
00:17:30,143 --> 00:17:32,145
高橋! ナイスアシストだ!
224
00:17:32,145 --> 00:17:35,148
いや えっ?
これじゃなくて サーフィンの…
225
00:17:35,148 --> 00:17:37,148
田中 スイーツだ!
226
00:17:39,152 --> 00:17:42,152
「女子なら みんな大好き!」だ!
227
00:17:43,156 --> 00:17:47,160
スイーツ… アッ!
228
00:17:47,160 --> 00:17:49,162
これ 読んどけ!
229
00:17:49,162 --> 00:17:51,164
アッ 僕の…
230
00:17:51,164 --> 00:17:54,167
3人 集まれば…
231
00:17:54,167 --> 00:17:57,170
なんとかかんとかだな!
ハハッ!
232
00:17:57,170 --> 00:18:00,173
田中 今のお前なら
マキちゃんに返信できる
233
00:18:00,173 --> 00:18:02,108
はい!
マキって
234
00:18:02,108 --> 00:18:04,110
こないだの合コンのマキちゃん?
高橋君
235
00:18:04,110 --> 00:18:07,113
ちょっと
静かにしてくれるかな~!!
236
00:18:07,113 --> 00:18:09,113
エッ ごめん…
237
00:18:13,119 --> 00:18:19,125
ハテナを付けて
伝えたいことは
238
00:18:19,125 --> 00:18:22,128
P.S.に…
239
00:18:22,128 --> 00:18:28,128
そして… スイーツ!
240
00:18:30,136 --> 00:18:32,136
出来ました!
241
00:18:36,142 --> 00:18:40,146
「LINEありがとう。
僕の方こそ、 この間は
242
00:18:40,146 --> 00:18:43,149
楽しかったです。
ところでマキちゃんは
243
00:18:43,149 --> 00:18:45,151
スイーツ、 好きですか?」
244
00:18:45,151 --> 00:18:49,155
「P.S. おいしいケーキ屋さんを
見つけたので、
245
00:18:49,155 --> 00:18:53,159
よかったら一緒に行きませんか?」
246
00:18:53,159 --> 00:18:58,164
これ… 普通にいいんじゃねぇか?
247
00:18:58,164 --> 00:19:00,166
これ書くの手伝ってたんですか?
248
00:19:00,166 --> 00:19:03,066
よし 田中 今すぐ送信しろ!
はい!
249
00:19:07,106 --> 00:19:12,111
ハァ… ハァ… フゥー フゥー
250
00:19:12,111 --> 00:19:17,116
フゥー フゥー ンン…
251
00:19:17,116 --> 00:19:22,121
ハァー ンッ… ンッ…
252
00:19:22,121 --> 00:19:26,125
早く送れよ!
ハァ… フゥー…
253
00:19:26,125 --> 00:19:29,125
エーイ!
254
00:19:31,130 --> 00:19:37,136
ハァー ハァー フゥー ハァ…
255
00:19:37,136 --> 00:19:41,140
・(犬の鳴き声)
256
00:19:41,140 --> 00:19:45,140
(秒針の音)
257
00:20:05,164 --> 00:20:08,164
(メッセージ受信音)
《きた!》
258
00:20:15,174 --> 00:20:19,178
どこの大富豪じゃ ボケぇ~!
259
00:20:19,178 --> 00:20:25,184
ハァ ハァ ハァ ハァ…
260
00:20:25,184 --> 00:20:27,184
フゥー…
261
00:20:29,188 --> 00:20:32,191
(鈴木)よ~し
一服したら 昼飯行くぞ
262
00:20:32,191 --> 00:20:35,191
(高橋)おいっす
(西田)おいっす
263
00:20:39,198 --> 00:20:42,198
おい どうだった?
264
00:20:46,205 --> 00:20:49,208
田中 極意 其の五!
265
00:20:49,208 --> 00:20:52,208
根気よく待つべし!
266
00:20:54,213 --> 00:20:58,217
何 食いましょうか?
(鈴木)アアー 中華かな?
267
00:20:58,217 --> 00:21:01,154
(西田)中華か~
今朝も 中華だったもんな~
268
00:21:01,154 --> 00:21:04,157
(メッセージ受信音)
(鈴木)今朝も中華 明日も中華
269
00:21:04,157 --> 00:21:07,160
(西田)明日も中華か
(鈴木)中華 中華…
270
00:21:07,160 --> 00:21:10,160
(西田)中華 中華っすね~
271
00:21:15,168 --> 00:21:20,168
(鼓動)
272
00:21:29,182 --> 00:21:33,186
《スイーツ 大正解じゃないか!》
273
00:21:33,186 --> 00:21:35,186
《ん?》
274
00:21:40,193 --> 00:21:42,193
《あれ?》
275
00:21:43,196 --> 00:21:50,203
《ない!
このP.S.への返事が…
276
00:21:50,203 --> 00:21:53,206
ないじゃん!》
277
00:21:53,206 --> 00:21:56,209
ハァ ハァ ハァ ハァ…
278
00:21:56,209 --> 00:21:58,211
田中 何してんだ 飯行くぞ
279
00:21:58,211 --> 00:22:00,213
今 行きますって!
280
00:22:00,213 --> 00:22:03,149
《マキちゃん なんで!?》
281
00:22:03,149 --> 00:22:06,149
《マキちゃ~ん!》
282
00:22:08,154 --> 00:22:53,199
・~
283
00:22:53,199 --> 00:22:58,204
(マキ)スイーツですか?
甘いもの好きです。
284
00:22:58,204 --> 00:23:00,204
田中くんは どんな物が
285
00:23:06,145 --> 00:23:08,145
好きですか?
286
00:23:11,150 --> 00:23:14,153
《来た! とにかく返そう》
287
00:23:14,153 --> 00:23:17,153
肉より魚が好きです
288
00:23:21,160 --> 00:23:25,164
(マキ)私もお魚、 大好きです
289
00:23:25,164 --> 00:23:28,167
この前サワラを食べました
290
00:23:28,167 --> 00:23:31,170
アジもおいしいですよね
291
00:23:31,170 --> 00:23:33,172
《クッ! テンポが速い!》
292
00:23:33,172 --> 00:23:35,174
アジフライは好きですか?
293
00:23:35,174 --> 00:23:38,174
ランチで
アジフライ食べてます
294
00:23:41,180 --> 00:23:44,180
《何ぃ? スタンプだと!?》
295
00:23:47,186 --> 00:23:50,186
揚げ物なら
天ぷらも よく食べます
296
00:23:56,195 --> 00:23:58,197
《打つしかない!》
297
00:23:58,197 --> 00:24:00,199
《でも このままじゃ…》
298
00:24:00,199 --> 00:24:03,135
(マキ)天ぷらだと
イカ天が大好きです
299
00:24:03,135 --> 00:24:07,139
オレも! よく母親が
弁当に入れてました
300
00:24:07,139 --> 00:24:17,149
・~
301
00:24:17,149 --> 00:24:21,153
(マキ)お弁当によく入ってる
スパゲッティ
302
00:24:21,153 --> 00:24:23,155
スパゲッティ?
303
00:24:23,155 --> 00:24:27,155
(マキ)おかずの余分な脂を
吸わせるためらしいです
304
00:24:29,161 --> 00:24:31,163
《話が まったく進まない!》
305
00:24:31,163 --> 00:24:37,163
《マキちゃん
俺は マキちゃんと…
306
00:24:40,172 --> 00:24:43,175
デートに行きたいんだ!》
307
00:24:43,175 --> 00:24:45,175
(鈴木)ちょっと貸せ
308
00:24:47,179 --> 00:24:50,179
ハアァー!
309
00:24:54,186 --> 00:24:56,188
鈴木さん…
310
00:24:56,188 --> 00:24:58,188
(鈴木)こんなもんだろ
311
00:25:06,132 --> 00:25:09,135
ほら 飯行くぞ
312
00:25:09,135 --> 00:25:11,135
(メッセージ受信音)
ウワッ!
313
00:25:14,140 --> 00:25:19,145
デートの約束が… できちゃった
314
00:25:19,145 --> 00:25:29,155
・~
315
00:25:29,155 --> 00:25:34,160
《鈴木さん
やっぱ あんた すげぇよ!》
316
00:25:34,160 --> 00:25:41,167
・~
317
00:25:41,167 --> 00:25:45,171
俺さ 好きなんだよね
緊急事態です
318
00:25:45,171 --> 00:25:47,173
(ユキ)さりげないボディタッチ
319
00:25:47,173 --> 00:25:50,176
自然と女子と触れ合えるんだよ
ここが勝負どころだ
320
00:25:50,176 --> 00:25:52,178
(マキ)私 結構 好きかも
えっ?
321
00:25:52,178 --> 00:25:54,180
(男性)
おめでとうございます 田中選手
322
00:25:54,180 --> 00:25:56,182
楽勝っすね
(西田)お前だけに
323
00:25:56,182 --> 00:25:58,184
なっちまうかもな 童貞
(高橋)ブホッ!
324
00:25:58,184 --> 00:26:01,084
マキちゃ~ん!!
25689