All language subtitles for Afro Tanaka (2019) EP03 1080p HDTV AAC x264-JPTVTS [JPN]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,166 --> 00:00:10,171 (田中)<この春 埼玉から上京して 就職した俺は 2 00:00:10,171 --> 00:00:15,176 愉快な仲間に迎えられ 順調に 新生活をスタートさせた> 3 00:00:15,176 --> 00:00:17,178 大丈夫? ホント 濡れてない? ごめん アアッ どうしよう 4 00:00:17,178 --> 00:00:21,182 (マキ) そんなに慌てなくても大丈夫だよ 5 00:00:21,182 --> 00:00:25,186 <美人OLマキちゃんと 運命的な出会いをするも…> 6 00:00:25,186 --> 00:00:30,186 俺の番号なんだけど あの… よかったら LINEでも… 7 00:00:34,195 --> 00:00:38,195 <連絡先だけ渡して ゲームオーバー> 8 00:00:39,200 --> 00:00:43,204 <ナイスバディーなサーファーと 衝撃的な出会いをするも…> 9 00:00:43,204 --> 00:00:45,204 こ… これ 10 00:00:49,210 --> 00:00:53,214 (ミワコ)1時間以上ですよ 路上駐車違反です 11 00:00:53,214 --> 00:00:57,218 <最悪な再会をして ゲームオーバー> 12 00:00:57,218 --> 00:01:01,155 <全っ然 順調なスタートじゃない 気がしてきたけど…> 13 00:01:01,155 --> 00:01:05,159 <22にして いまだ 彼女ナシ・童貞の俺は 14 00:01:05,159 --> 00:01:09,163 マキちゃんから連絡来んのを 願うのみ!> 15 00:01:09,163 --> 00:01:11,163 田中君? 16 00:01:16,170 --> 00:01:23,177 ♪(店内BGM) 17 00:01:23,177 --> 00:01:28,177 《鈴木さんがくれたから つい来ちゃったけど…》 18 00:01:30,184 --> 00:01:33,187 《初めてだな マッサージなんて》 19 00:01:33,187 --> 00:01:43,197 ♪~ 20 00:01:43,197 --> 00:01:49,203 《「マッサージ師は どちらがいいですか?」》 21 00:01:49,203 --> 00:01:52,203 《選べるんなら…》 22 00:01:59,213 --> 00:02:04,151 《待てよ こっちに マルを付けたら 23 00:02:04,151 --> 00:02:08,151 エロいこと考えていると 思われるか?》 24 00:02:14,161 --> 00:02:17,161 ンッ フゥー… 25 00:02:30,177 --> 00:02:32,177 《こっちか?》 26 00:02:37,184 --> 00:02:42,184 《エエー でも 男が来たら嫌だし~!》 27 00:02:45,192 --> 00:02:50,192 《男に揉まれるなら 女の人がいいし~!》 28 00:02:52,199 --> 00:02:55,199 《でも エロいと思われるし~》 29 00:03:01,141 --> 00:03:04,141 《ンンッ… エエーイ! 知るか!》 30 00:03:05,145 --> 00:03:10,150 ハァ… フゥー フゥー… 31 00:03:10,150 --> 00:03:19,159 ♪~ 32 00:03:19,159 --> 00:03:22,162 (店長)お待たせしました~! 33 00:03:22,162 --> 00:03:25,165 では ウツブセに なってクダサイ 34 00:03:25,165 --> 00:03:29,165 頭そっち どうぞ 35 00:03:32,172 --> 00:03:34,174 どうぞ 36 00:03:34,174 --> 00:03:45,185 ♪~ 37 00:03:45,185 --> 00:03:49,189 ハァー では ハジメます 38 00:03:49,189 --> 00:03:53,189 《じゃあ なんだったんだよ あの質問は!》 39 00:03:54,194 --> 00:03:59,199 (店長)アアー… お客サン コテますね~ 40 00:03:59,199 --> 00:04:02,136 コテます ココ どうですか? 41 00:04:02,136 --> 00:04:04,138 アアッ アッ 42 00:04:04,138 --> 00:04:06,140 (店員の中国語) 43 00:04:06,140 --> 00:04:08,140 (中国語) 44 00:04:12,146 --> 00:04:16,146 ああっ? ンンー… 45 00:04:23,157 --> 00:04:28,162 お客サン ゴメンナサイ! えっ? 46 00:04:28,162 --> 00:04:31,165 (店長) お客サン 女性のマッサージ師 47 00:04:31,165 --> 00:04:33,167 ご希望デシタヨネ! いや あの… 48 00:04:33,167 --> 00:04:35,169 (店長)ゴメンナサイ! うん いや うん… 49 00:04:35,169 --> 00:04:37,171 (店長)大丈夫 大丈夫! だから 今すぐ 女性クル! 50 00:04:37,171 --> 00:04:39,173 しぃ~! しぃ~! 今すぐ 呼んでクル! 51 00:04:39,173 --> 00:04:42,176 女性 女性 呼んでクル! だから 女性! 52 00:04:42,176 --> 00:04:47,181 《恥ずかしい~! 穴があったら入りた~い!》 53 00:04:47,181 --> 00:04:58,192 ・~ 54 00:04:58,192 --> 00:05:00,192 痛くないデスカ~? 55 00:05:03,130 --> 00:05:06,133 痛くない… デスカ? 56 00:05:06,133 --> 00:05:09,136 大丈夫で~す 57 00:05:09,136 --> 00:05:15,142 《でも やっぱり… 代わってもらってよかった!》 58 00:05:15,142 --> 00:05:24,151 ♪~ 59 00:05:24,151 --> 00:05:29,151 《オオッ 気持ちいい…》 60 00:05:32,159 --> 00:05:34,159 腰 コッテますね 61 00:05:40,167 --> 00:05:45,172 《アッ… そんなに そこばっかりを 62 00:05:45,172 --> 00:05:47,174 グリグリされたら!》 63 00:05:47,174 --> 00:05:52,179 ♪~ 64 00:05:52,179 --> 00:05:55,179 《アアッ! ダメだって》 65 00:05:57,184 --> 00:06:00,187 《ほら 下半身が…》 66 00:06:00,187 --> 00:06:09,987 ・~ 67 00:06:15,135 --> 00:06:19,139 《ほら~ 言わんこっちゃない》 68 00:06:19,139 --> 00:06:24,144 (店員) お客さん 上 向いてクダサイ 69 00:06:24,144 --> 00:06:28,144 《今? 無理 無理 無理 無理 無理!》 70 00:06:33,153 --> 00:06:37,157 お客サン? お客サン 71 00:06:37,157 --> 00:06:40,160 ぐがぁ~! ぐがぁ~ 72 00:06:40,160 --> 00:06:45,165 お客サン 次 上デスヨ 73 00:06:45,165 --> 00:06:50,170 んがぁ~ がぁ んが~… 74 00:06:50,170 --> 00:06:53,173 お客サン んがぁ… アッ! 75 00:06:53,173 --> 00:06:56,176 アッ 起きてた 76 00:06:56,176 --> 00:06:59,179 ハハッ… ハハッ… 77 00:06:59,179 --> 00:07:04,079 (店員) お客サン 次は 上 向いてクダサイ 78 00:07:06,119 --> 00:07:10,119 いや あの… このままで お願いします 79 00:07:18,131 --> 00:07:20,133 はい これで終わりデス 80 00:07:20,133 --> 00:07:22,133 シェイシェイ 81 00:07:25,138 --> 00:07:28,138 《エエー! もう終わり?》 82 00:07:30,143 --> 00:07:33,146 《まあ 無料だもんな》 83 00:07:33,146 --> 00:07:38,151 《しかし かわいかったなぁ あの子》 84 00:07:38,151 --> 00:07:47,051 ♪~ 85 00:07:54,167 --> 00:07:58,171 《きた~~!!》 86 00:07:58,171 --> 00:08:14,871 ・~ 87 00:08:17,124 --> 00:08:22,129 ♪(店内BGM) 88 00:08:22,129 --> 00:08:29,136 ♪~ 89 00:08:29,136 --> 00:08:35,142 《短いな~ シンプルだなぁ マキちゃん》 90 00:08:35,142 --> 00:08:39,146 《つうか あれで楽しかったのか?》 91 00:08:39,146 --> 00:08:45,152 丸の内 さっき言ったけど 92 00:08:45,152 --> 00:08:49,156 《まあ 本人が言ってんだから 楽しかったんだろう》 93 00:08:49,156 --> 00:08:54,161 《なんにせよ マキちゃんが LINEくれたことが うれしい…》 94 00:08:54,161 --> 00:08:56,161 アッ! 95 00:08:57,164 --> 00:09:01,101 《もう1時間は経ってる》 96 00:09:01,101 --> 00:09:04,104 《ってことは ヤバい! 返信しなきゃ!》 97 00:09:04,104 --> 00:09:08,108 《急がないと… 急がないと…》 98 00:09:08,108 --> 00:09:17,117 ・~ 99 00:09:17,117 --> 00:09:22,122 《楽しかった… 「です」より 100 00:09:22,122 --> 00:09:25,122 「よ」のほうがいいか?》 101 00:09:29,129 --> 00:09:34,129 《「オレ」より 「ボク」のほうがいいか?》 102 00:09:37,137 --> 00:09:39,139 (女子高生) ってかさ~ あいつのLINE 103 00:09:39,139 --> 00:09:41,141 めっちゃセンスなくない? (女子高生)それな 104 00:09:41,141 --> 00:09:43,143 自分のこと 「ボク」とか 105 00:09:43,143 --> 00:09:45,145 童貞なんじゃね? (女子高生)エッ ヤバくない? 106 00:09:45,145 --> 00:09:47,147 (女子高生)だって 「ボク」だよ (女子高生)確かに 107 00:09:47,147 --> 00:09:51,151 キモすぎじゃね? (女子高生)今どきね 「ボク」とか 108 00:09:51,151 --> 00:09:53,153 自分のこと イケてると思ってんじゃない? 109 00:09:53,153 --> 00:09:57,157 (男性)あのアフロ 童貞らしいぜ~ 110 00:09:57,157 --> 00:10:00,160 (女性)エエー! きっつぅ~! 111 00:10:00,160 --> 00:10:03,163 (女子高生)童貞が LINEで 盛り上がってんじゃねぇよ! 112 00:10:03,163 --> 00:10:07,167 童貞だから センスねぇんだよ 113 00:10:07,167 --> 00:10:10,170 (女子高生)童貞いらない! (女子高生)童貞いらない! 114 00:10:10,170 --> 00:10:14,174 童貞 反対! (女子高生)童貞 反対! 115 00:10:14,174 --> 00:10:17,177 童貞 いらない! (女子高生)童貞 いらない! 116 00:10:17,177 --> 00:10:21,181 童貞 反対! (一同)童貞 反対! 117 00:10:21,181 --> 00:10:24,184 (女子高生)童貞 いらない! (一同)童貞 いらない! 118 00:10:24,184 --> 00:10:28,188 (女子高生)童貞 反対! (一同)童貞 反対! 119 00:10:28,188 --> 00:10:31,191 (女子高生)童貞 いらない! (一同)童貞 いらない! 120 00:10:31,191 --> 00:10:35,195 (女子高生)童貞 反対! (一同)童貞 反対! 121 00:10:35,195 --> 00:10:38,198 (女子高生)童貞 いらない! (一同)童貞 いらない! 122 00:10:38,198 --> 00:10:41,201 (女子高生)童貞 反対! (一同)童貞 反対! 123 00:10:41,201 --> 00:10:46,206 ウワァーーッ!! 124 00:10:46,206 --> 00:10:48,208 ハッ! (女子高生)赤文字 多くない? 125 00:10:48,208 --> 00:10:51,211 (女子高生)多い (女子高生)全然 覚えらんない 126 00:10:51,211 --> 00:10:53,213 (女子高生)漢字 読めないし (女子高生)えっ? 127 00:10:53,213 --> 00:10:56,216 (女性)何回 言ったら分かるの? ミルクレープ 128 00:10:56,216 --> 00:10:58,218 (男性)ミルクレープ… (女性)もう覚えてよ~ 129 00:10:58,218 --> 00:11:01,154 (男性) いや ミルクレープは難しいよ 130 00:11:01,154 --> 00:11:03,156 (男性) あの花とかも すごいきれいだよ 131 00:11:03,156 --> 00:11:05,158 (女性)ンンー ホントだね (男性)ねえ 132 00:11:05,158 --> 00:11:16,058 ♪~ 133 00:11:17,170 --> 00:11:20,170 (カラスの鳴き声) 134 00:11:21,174 --> 00:11:24,177 《どうせ 俺は童貞ですよ》 135 00:11:24,177 --> 00:11:28,181 《童貞だから センスないですよ だったら…》 136 00:11:28,181 --> 00:11:30,183 (西田)オッ おかえり 田中 鈴木さん! 137 00:11:30,183 --> 00:11:32,183 す… 138 00:11:34,187 --> 00:11:36,189 鈴木さん 知りません? (西田)出かけてったぞ 139 00:11:36,189 --> 00:11:38,191 ソープ行くっつって エエー! 鈴木さん いないのか 140 00:11:38,191 --> 00:11:40,191 困るなぁ もう 141 00:11:42,195 --> 00:11:46,199 (西田)なんだ 悩み事か? 俺でよければ聞くけど 142 00:11:46,199 --> 00:11:48,201 アッ 大丈夫です 鈴木さ~ん 143 00:11:48,201 --> 00:11:51,204 話せよ~! 放して! 痛い! 144 00:11:51,204 --> 00:11:54,207 話して! 痛い 痛い 痛い! ホントに違うの 145 00:11:54,207 --> 00:11:57,210 違うの 違う… 何が違うの? 146 00:11:57,210 --> 00:11:59,212 教えて 教えて なんの関係もない! 147 00:11:59,212 --> 00:12:02,149 ちょっと ちょっと… 教えて 教えて 教えて! 148 00:12:02,149 --> 00:12:05,149 聞くから! 聞くから! 痛い 痛い 痛い! アアー! 149 00:12:11,158 --> 00:12:17,164 なるほどな そういうことなら 田中 150 00:12:17,164 --> 00:12:21,168 お前に LINE返信の極意を 教えてやってもいいぞ 151 00:12:21,168 --> 00:12:23,170 ホントっすか? 152 00:12:23,170 --> 00:12:26,173 だが その前に ひとつ 確かめさせてくれ 153 00:12:26,173 --> 00:12:28,173 なんすか? 154 00:12:34,181 --> 00:12:37,184 目を閉じてください えっ? 155 00:12:37,184 --> 00:12:41,188 あなたの目の前には マキちゃんが座っています 156 00:12:41,188 --> 00:12:44,191 西田さんですよね? 座ってんの 157 00:12:44,191 --> 00:12:47,191 考えるな 感じろ 158 00:12:49,196 --> 00:12:51,196 はあ… 159 00:13:00,207 --> 00:13:02,142 (西田)あなたは コップに 飲み物を注いで 160 00:13:02,142 --> 00:13:04,144 彼女に渡します 161 00:13:04,144 --> 00:13:16,156 ・~ 162 00:13:16,156 --> 00:13:20,160 (西田)その飲み物は なんですか? 163 00:13:20,160 --> 00:13:22,162 ビール… です 164 00:13:22,162 --> 00:13:27,162 (西田)オオッ コップには どのくらい入っていますか? 165 00:13:28,168 --> 00:13:33,173 もう 泡が コップの縁から こぼれそうなくらい 166 00:13:33,173 --> 00:13:35,175 合格です 167 00:13:35,175 --> 00:13:38,178 あなたは マキちゃんに 恋をしています 168 00:13:38,178 --> 00:13:40,180 えっ? 169 00:13:40,180 --> 00:13:42,182 いいか これは 心理テストだ 170 00:13:42,182 --> 00:13:46,186 その相手を どう想っているかが分かる 171 00:13:46,186 --> 00:13:48,188 どう想ってるか… 172 00:13:48,188 --> 00:13:51,191 飲み物が アルコールなら 恋愛感情 173 00:13:51,191 --> 00:13:54,194 量は 想いの大きさを表している 174 00:13:54,194 --> 00:14:00,194 恋愛感情が… あふれてる!? 175 00:14:03,136 --> 00:14:06,139 では 恋する田中に 176 00:14:06,139 --> 00:14:10,143 LINE返信の極意を 教えてやるとしよう 177 00:14:10,143 --> 00:14:12,145 やっとか… 178 00:14:12,145 --> 00:14:16,145 まあ じゃあ お願いします 179 00:14:27,160 --> 00:14:30,163 ハテナ? ハテナを入れることによって 180 00:14:30,163 --> 00:14:33,166 その返信は質問となる 181 00:14:33,166 --> 00:14:35,168 相手は それに答えなければならない 182 00:14:35,168 --> 00:14:37,170 という義務感が生ずるため 183 00:14:37,170 --> 00:14:41,174 返信率が アップすること間違いなし! 184 00:14:41,174 --> 00:14:43,174 オオッ なるほど 185 00:14:49,182 --> 00:14:52,185 えっ? P… 「P.S.」? 186 00:14:52,185 --> 00:14:54,187 「追伸」のことだ 187 00:14:54,187 --> 00:14:56,189 回りくどいのはダメ 188 00:14:56,189 --> 00:14:59,192 ストレートに気持ちを伝える 189 00:14:59,192 --> 00:15:01,127 そこで 本文と話題を変えられる 190 00:15:01,127 --> 00:15:05,131 「P.S.」を利用する 191 00:15:05,131 --> 00:15:07,133 伝えたいこと… 192 00:15:07,133 --> 00:15:09,135 伝えたいことってなんですか! 193 00:15:09,135 --> 00:15:11,135 (西田)知らん! 194 00:15:18,144 --> 00:15:20,144 デート!? 195 00:15:21,147 --> 00:15:25,147 デート したいだろ? マキちゃんと 196 00:15:29,155 --> 00:15:35,161 西田さん 俺… 197 00:15:35,161 --> 00:15:38,161 デートがしたいです! 198 00:15:39,165 --> 00:15:43,169 希望を捨てちゃいかん 諦めたら そこで試合終了… 199 00:15:43,169 --> 00:15:46,172 すみませんでした 西田さん! 200 00:15:46,172 --> 00:15:48,174 うん うん… 201 00:15:48,174 --> 00:15:51,174 俺 やっぱり 西田さんに相談して よかっ… 202 00:15:54,180 --> 00:15:57,183 なんすか? それ ん? 203 00:15:57,183 --> 00:15:59,185 なんすか? 今の… 今のやつ 何? 何? 204 00:15:59,185 --> 00:16:01,121 その隠したやつ 見せてください 隠してない 何もないよ 205 00:16:01,121 --> 00:16:03,121 何も… ちょっと… アッ! 206 00:16:12,132 --> 00:16:17,137 さっきから なんか おかしいと思ったら… 207 00:16:17,137 --> 00:16:20,140 バレちまっちゃあ しかたがねぇ! どうせ 俺なんか そんな本でも… 208 00:16:20,140 --> 00:16:23,143 続けてください! 209 00:16:23,143 --> 00:16:25,145 えっ? 210 00:16:25,145 --> 00:16:31,151 俺には もう これに頼るしか… ないんです! 211 00:16:31,151 --> 00:16:35,155 アッ アアッ… そう? 212 00:16:35,155 --> 00:16:38,155 お願いします! 213 00:16:42,162 --> 00:16:47,162 いい顔になってきたな 田中 じゃあ 次だ! 214 00:16:50,170 --> 00:16:55,170 「極意 其の四! 相手が 興味のある話題を振るべし!」 215 00:16:58,178 --> 00:17:01,114 でも マキちゃんが 何に興味があるかなんて… 216 00:17:01,114 --> 00:17:03,116 (ドアの音) (高橋)西田さん アッ 217 00:17:03,116 --> 00:17:06,119 ここ行きません? 新しいサーフィンが… 218 00:17:06,119 --> 00:17:09,122 うるせぇ 高橋! 静かにしてくれ! 219 00:17:09,122 --> 00:17:12,122 エッ… すみません 220 00:17:17,130 --> 00:17:20,130 ちょっと待て 見せろ! 221 00:17:24,137 --> 00:17:27,137 これだ~!! 222 00:17:28,141 --> 00:17:30,143 えっ? えっ? 223 00:17:30,143 --> 00:17:32,145 高橋! ナイスアシストだ! 224 00:17:32,145 --> 00:17:35,148 いや えっ? これじゃなくて サーフィンの… 225 00:17:35,148 --> 00:17:37,148 田中 スイーツだ! 226 00:17:39,152 --> 00:17:42,152 「女子なら みんな大好き!」だ! 227 00:17:43,156 --> 00:17:47,160 スイーツ… アッ! 228 00:17:47,160 --> 00:17:49,162 これ 読んどけ! 229 00:17:49,162 --> 00:17:51,164 アッ 僕の… 230 00:17:51,164 --> 00:17:54,167 3人 集まれば… 231 00:17:54,167 --> 00:17:57,170 なんとかかんとかだな! ハハッ! 232 00:17:57,170 --> 00:18:00,173 田中 今のお前なら マキちゃんに返信できる 233 00:18:00,173 --> 00:18:02,108 はい! マキって 234 00:18:02,108 --> 00:18:04,110 こないだの合コンのマキちゃん? 高橋君 235 00:18:04,110 --> 00:18:07,113 ちょっと 静かにしてくれるかな~!! 236 00:18:07,113 --> 00:18:09,113 エッ ごめん… 237 00:18:13,119 --> 00:18:19,125 ハテナを付けて 伝えたいことは 238 00:18:19,125 --> 00:18:22,128 P.S.に… 239 00:18:22,128 --> 00:18:28,128 そして… スイーツ! 240 00:18:30,136 --> 00:18:32,136 出来ました! 241 00:18:36,142 --> 00:18:40,146 「LINEありがとう。 僕の方こそ、 この間は 242 00:18:40,146 --> 00:18:43,149 楽しかったです。 ところでマキちゃんは 243 00:18:43,149 --> 00:18:45,151 スイーツ、 好きですか?」 244 00:18:45,151 --> 00:18:49,155 「P.S. おいしいケーキ屋さんを 見つけたので、 245 00:18:49,155 --> 00:18:53,159 よかったら一緒に行きませんか?」 246 00:18:53,159 --> 00:18:58,164 これ… 普通にいいんじゃねぇか? 247 00:18:58,164 --> 00:19:00,166 これ書くの手伝ってたんですか? 248 00:19:00,166 --> 00:19:03,066 よし 田中 今すぐ送信しろ! はい! 249 00:19:07,106 --> 00:19:12,111 ハァ… ハァ… フゥー フゥー 250 00:19:12,111 --> 00:19:17,116 フゥー フゥー ンン… 251 00:19:17,116 --> 00:19:22,121 ハァー ンッ… ンッ… 252 00:19:22,121 --> 00:19:26,125 早く送れよ! ハァ… フゥー… 253 00:19:26,125 --> 00:19:29,125 エーイ! 254 00:19:31,130 --> 00:19:37,136 ハァー ハァー フゥー ハァ… 255 00:19:37,136 --> 00:19:41,140 ・(犬の鳴き声) 256 00:19:41,140 --> 00:19:45,140 (秒針の音) 257 00:20:05,164 --> 00:20:08,164 (メッセージ受信音) 《きた!》 258 00:20:15,174 --> 00:20:19,178 どこの大富豪じゃ ボケぇ~! 259 00:20:19,178 --> 00:20:25,184 ハァ ハァ ハァ ハァ… 260 00:20:25,184 --> 00:20:27,184 フゥー… 261 00:20:29,188 --> 00:20:32,191 (鈴木)よ~し 一服したら 昼飯行くぞ 262 00:20:32,191 --> 00:20:35,191 (高橋)おいっす (西田)おいっす 263 00:20:39,198 --> 00:20:42,198 おい どうだった? 264 00:20:46,205 --> 00:20:49,208 田中 極意 其の五! 265 00:20:49,208 --> 00:20:52,208 根気よく待つべし! 266 00:20:54,213 --> 00:20:58,217 何 食いましょうか? (鈴木)アアー 中華かな? 267 00:20:58,217 --> 00:21:01,154 (西田)中華か~ 今朝も 中華だったもんな~ 268 00:21:01,154 --> 00:21:04,157 (メッセージ受信音) (鈴木)今朝も中華 明日も中華 269 00:21:04,157 --> 00:21:07,160 (西田)明日も中華か (鈴木)中華 中華… 270 00:21:07,160 --> 00:21:10,160 (西田)中華 中華っすね~ 271 00:21:15,168 --> 00:21:20,168 (鼓動) 272 00:21:29,182 --> 00:21:33,186 《スイーツ 大正解じゃないか!》 273 00:21:33,186 --> 00:21:35,186 《ん?》 274 00:21:40,193 --> 00:21:42,193 《あれ?》 275 00:21:43,196 --> 00:21:50,203 《ない! このP.S.への返事が… 276 00:21:50,203 --> 00:21:53,206 ないじゃん!》 277 00:21:53,206 --> 00:21:56,209 ハァ ハァ ハァ ハァ… 278 00:21:56,209 --> 00:21:58,211 田中 何してんだ 飯行くぞ 279 00:21:58,211 --> 00:22:00,213 今 行きますって! 280 00:22:00,213 --> 00:22:03,149 《マキちゃん なんで!?》 281 00:22:03,149 --> 00:22:06,149 《マキちゃ~ん!》 282 00:22:08,154 --> 00:22:53,199 ・~ 283 00:22:53,199 --> 00:22:58,204 (マキ)スイーツですか? 甘いもの好きです。 284 00:22:58,204 --> 00:23:00,204 田中くんは どんな物が 285 00:23:06,145 --> 00:23:08,145 好きですか? 286 00:23:11,150 --> 00:23:14,153 《来た! とにかく返そう》 287 00:23:14,153 --> 00:23:17,153 肉より魚が好きです 288 00:23:21,160 --> 00:23:25,164 (マキ)私もお魚、 大好きです 289 00:23:25,164 --> 00:23:28,167 この前サワラを食べました 290 00:23:28,167 --> 00:23:31,170 アジもおいしいですよね 291 00:23:31,170 --> 00:23:33,172 《クッ! テンポが速い!》 292 00:23:33,172 --> 00:23:35,174 アジフライは好きですか? 293 00:23:35,174 --> 00:23:38,174 ランチで アジフライ食べてます 294 00:23:41,180 --> 00:23:44,180 《何ぃ? スタンプだと!?》 295 00:23:47,186 --> 00:23:50,186 揚げ物なら 天ぷらも よく食べます 296 00:23:56,195 --> 00:23:58,197 《打つしかない!》 297 00:23:58,197 --> 00:24:00,199 《でも このままじゃ…》 298 00:24:00,199 --> 00:24:03,135 (マキ)天ぷらだと イカ天が大好きです 299 00:24:03,135 --> 00:24:07,139 オレも! よく母親が 弁当に入れてました 300 00:24:07,139 --> 00:24:17,149 ・~ 301 00:24:17,149 --> 00:24:21,153 (マキ)お弁当によく入ってる スパゲッティ 302 00:24:21,153 --> 00:24:23,155 スパゲッティ? 303 00:24:23,155 --> 00:24:27,155 (マキ)おかずの余分な脂を 吸わせるためらしいです 304 00:24:29,161 --> 00:24:31,163 《話が まったく進まない!》 305 00:24:31,163 --> 00:24:37,163 《マキちゃん 俺は マキちゃんと… 306 00:24:40,172 --> 00:24:43,175 デートに行きたいんだ!》 307 00:24:43,175 --> 00:24:45,175 (鈴木)ちょっと貸せ 308 00:24:47,179 --> 00:24:50,179 ハアァー! 309 00:24:54,186 --> 00:24:56,188 鈴木さん… 310 00:24:56,188 --> 00:24:58,188 (鈴木)こんなもんだろ 311 00:25:06,132 --> 00:25:09,135 ほら 飯行くぞ 312 00:25:09,135 --> 00:25:11,135 (メッセージ受信音) ウワッ! 313 00:25:14,140 --> 00:25:19,145 デートの約束が… できちゃった 314 00:25:19,145 --> 00:25:29,155 ・~ 315 00:25:29,155 --> 00:25:34,160 《鈴木さん やっぱ あんた すげぇよ!》 316 00:25:34,160 --> 00:25:41,167 ・~ 317 00:25:41,167 --> 00:25:45,171 俺さ 好きなんだよね 緊急事態です 318 00:25:45,171 --> 00:25:47,173 (ユキ)さりげないボディタッチ 319 00:25:47,173 --> 00:25:50,176 自然と女子と触れ合えるんだよ ここが勝負どころだ 320 00:25:50,176 --> 00:25:52,178 (マキ)私 結構 好きかも えっ? 321 00:25:52,178 --> 00:25:54,180 (男性) おめでとうございます 田中選手 322 00:25:54,180 --> 00:25:56,182 楽勝っすね (西田)お前だけに 323 00:25:56,182 --> 00:25:58,184 なっちまうかもな 童貞 (高橋)ブホッ! 324 00:25:58,184 --> 00:26:01,084 マキちゃ~ん!! 25689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.