All language subtitles for Ackley Bridge - 02x10 - Episode 10.MTB.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,128 --> 00:00:02,380 - I tried kissing Cory. - Ooh! 2 00:00:02,424 --> 00:00:05,176 It's comedy night at the community centre. Good evening. 3 00:00:05,184 --> 00:00:08,195 - You want to get pizza? - Yeah. Pizza's good. 4 00:00:08,222 --> 00:00:09,875 I'm very good student. 5 00:00:09,884 --> 00:00:12,265 I was wondering if I could have the honour of taking you 6 00:00:12,280 --> 00:00:13,680 - for a driving lesson? - OK. 7 00:00:13,716 --> 00:00:16,553 - We've got an engagement to plan. - Well, the engagement's off. 8 00:00:16,622 --> 00:00:18,874 Sam Murgatroyd is your girlfriend? 9 00:00:18,888 --> 00:00:21,960 So you think I'm fit? You and everyone else in this school then. 10 00:00:22,001 --> 00:00:24,285 You're not going to tell anyone, are you? 11 00:00:27,218 --> 00:00:32,786 Salaam! Salaam! Salaam! Gentlemen and burqas! 12 00:00:33,255 --> 00:00:37,635 They are burqas, I take it, and not pet sea lions! 13 00:00:37,690 --> 00:00:41,862 Oops! Don't want to be caught with no sea lions round here, mister! 14 00:00:41,880 --> 00:00:43,332 Oh, no! 15 00:00:43,355 --> 00:00:46,901 Come closer and I'll tell you a little secret. 16 00:00:48,015 --> 00:00:51,996 Round here, the truth's funny, see? 17 00:00:52,028 --> 00:00:55,440 The truth is painful, the truth is... 18 00:01:01,898 --> 00:01:04,123 ... I'm in love with my best friend. 19 00:01:05,034 --> 00:01:06,306 Yeah! 20 00:01:06,499 --> 00:01:09,866 In love, I am... hearts and violins, the lot. 21 00:01:10,977 --> 00:01:15,127 And no burqas involved... if you get my drift, dearie. 22 00:01:15,206 --> 00:01:16,600 Aye! 23 00:01:16,623 --> 00:01:19,559 Naveed. Naveed. Naveed! 24 00:01:19,582 --> 00:01:21,305 (HE SNAPS HIS FINGERS) Hey! 25 00:01:21,430 --> 00:01:22,992 I thought you were telling us a joke. 26 00:01:23,747 --> 00:01:24,980 Er, yeah. 27 00:01:26,117 --> 00:01:29,640 Er... The problem with India and Pakistan being in the World Cup 28 00:01:29,653 --> 00:01:31,883 is every time they get a corner, they open a shop! 29 00:01:31,905 --> 00:01:33,753 THEY SNICKER 30 00:01:33,915 --> 00:01:36,105 It is crap! It's just not funny. 31 00:01:36,324 --> 00:01:38,377 - Your dad laughed. - He laughs at anything. 32 00:01:38,395 --> 00:01:39,589 And this IS anything! 33 00:01:39,650 --> 00:01:41,959 The Pakistani stuff's funny when it's real. 34 00:01:42,608 --> 00:01:44,214 What part of Pakistan are you from? 35 00:01:45,052 --> 00:01:47,409 IN ACCENT: Village Tholan, bro, eh? 36 00:01:47,444 --> 00:01:49,445 PO Box Bhadana! 37 00:01:49,498 --> 00:01:53,953 Tehsil Gujar Khan. Hey! Oh... Ah! Nav! 38 00:01:53,960 --> 00:01:56,568 Don't, mate, all right? Just... Don't. 39 00:01:56,577 --> 00:02:00,062 It's like you're... It's like you're always holding something back. 40 00:02:02,932 --> 00:02:05,003 It works when you're truthful. 41 00:02:06,741 --> 00:02:07,961 See you later. 42 00:02:13,539 --> 00:02:14,729 Truth is... 43 00:02:16,489 --> 00:02:17,827 ... I'm in love with you. 44 00:02:19,118 --> 00:02:20,456 Aye! Aye! 45 00:02:34,065 --> 00:02:39,065 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 46 00:02:42,556 --> 00:02:45,817 You've got everything it takes to get into a good university, Naveed. 47 00:02:46,022 --> 00:02:48,072 You just need to avoid distractions. 48 00:02:50,302 --> 00:02:52,261 Comedy, ice skating... 49 00:02:52,262 --> 00:02:55,064 Comedy on ice? You might have somert there, Mum. 50 00:02:55,577 --> 00:02:59,022 He's trying to help us, and you're making these stupid jokes. 51 00:02:59,702 --> 00:03:02,777 I've never had to come to school before! What is wrong with you? 52 00:03:02,817 --> 00:03:04,138 Nothing. 53 00:03:05,062 --> 00:03:07,181 We used to be able to talk about everything, 54 00:03:07,182 --> 00:03:08,861 when you did your ice skating. 55 00:03:08,862 --> 00:03:12,249 - Now all you do is just grunt. - NAVEED SIGHS 56 00:03:27,022 --> 00:03:31,022 NASREEN SQUEALS 57 00:03:35,838 --> 00:03:37,550 I didn't think you were going to come. 58 00:03:37,559 --> 00:03:39,788 Snogging in the teachers bog? Try and keep me out. 59 00:03:39,822 --> 00:03:42,495 SHE GIGGLES 60 00:03:43,158 --> 00:03:44,465 Oh-ho-ho-ho-ho! 61 00:03:44,590 --> 00:03:46,976 - Stop pulling, you bloody face! - I'm not. 62 00:03:47,318 --> 00:03:50,356 And it's YOUR bloody face, not YOU. 63 00:03:50,382 --> 00:03:51,697 Not me what? 64 00:03:51,878 --> 00:03:53,221 Not you anything. 65 00:03:53,222 --> 00:03:54,981 What are you bloody talkin' 'bout? 66 00:03:54,982 --> 00:03:56,181 Talking ABOUT. 67 00:03:56,182 --> 00:03:58,128 You asked me to correct your English. 68 00:03:58,182 --> 00:04:00,304 I asked you to give me bloody driving lesson. 69 00:04:00,344 --> 00:04:01,941 I got my test soon. 70 00:04:01,994 --> 00:04:03,451 That's good. 71 00:04:04,381 --> 00:04:06,593 Yes, that's excellent! 72 00:04:07,662 --> 00:04:12,310 Oh, listen... Erm, I've been invited to my university reunion tomorrow. 73 00:04:12,586 --> 00:04:15,856 I wasn't going to go, but if you came with me... 74 00:04:15,918 --> 00:04:17,941 Why you think I want to meet your friends, eh? 75 00:04:17,942 --> 00:04:20,537 They're posh, eh, nah? They speak good English? 76 00:04:20,662 --> 00:04:23,085 They make me feel stupid. 77 00:04:25,112 --> 00:04:26,977 It's not just that though, is it? 78 00:04:29,111 --> 00:04:31,226 Ask Emma. She good with that. 79 00:04:31,248 --> 00:04:33,789 I'm not having a relationship with Emma! 80 00:04:34,153 --> 00:04:36,685 You're not having one with me too. 81 00:04:38,304 --> 00:04:40,739 Fine. Forget it! 82 00:04:40,968 --> 00:04:42,425 UNDER BREATH: Forget it. 83 00:04:46,431 --> 00:04:49,350 - I'm a-stopping now. - Right. 84 00:04:51,764 --> 00:04:56,587 And it's "You're not having one with me either." 85 00:04:57,223 --> 00:04:59,330 But thanks for that. 86 00:05:01,029 --> 00:05:04,132 That's the closest you've come to giving me a definitive answer 87 00:05:04,136 --> 00:05:06,631 on where I actually stand in your life! 88 00:05:06,632 --> 00:05:09,003 But thank you. Thank you. 89 00:05:14,365 --> 00:05:17,090 And that's your house and this is my car, so... 90 00:05:17,836 --> 00:05:19,860 You and Nasreen, 91 00:05:20,167 --> 00:05:23,959 did you behave differently with each other 92 00:05:23,986 --> 00:05:25,846 when you were alone together? 93 00:05:26,032 --> 00:05:27,422 I haven't... 94 00:05:27,992 --> 00:05:29,849 Look, what are you saying? 95 00:05:31,582 --> 00:05:34,909 I saw Nasreen being... 96 00:05:35,287 --> 00:05:37,710 ... sexual with a girl today. 97 00:05:38,752 --> 00:05:40,483 Being a lesbian. 98 00:05:43,712 --> 00:05:45,564 Did you just hear what I said? 99 00:05:45,752 --> 00:05:46,941 Yeah. 100 00:05:47,912 --> 00:05:49,957 Did you not think there's anything wrong with her? 101 00:05:51,027 --> 00:05:52,247 No. 102 00:05:52,832 --> 00:05:54,077 Nothing? 103 00:05:55,712 --> 00:05:57,904 No. Nothing like that. 104 00:05:58,312 --> 00:05:59,835 Are you sure? 105 00:06:01,472 --> 00:06:02,604 Yeah. 106 00:06:03,359 --> 00:06:05,083 Just as shocked as you. 107 00:06:05,632 --> 00:06:07,423 You don't sound it, Naveed. 108 00:06:08,992 --> 00:06:10,564 I am. 109 00:06:12,152 --> 00:06:15,071 Oh, my God! I'm so sorry, Naveed. 110 00:06:15,072 --> 00:06:16,823 I didn't even think. 111 00:06:17,152 --> 00:06:18,499 But do you know what? It... 112 00:06:18,512 --> 00:06:21,076 I... I mean, she doesn't know anything about you. 113 00:06:21,084 --> 00:06:23,165 - It's me that she saw. - She's not daft, Nas. 114 00:06:23,178 --> 00:06:24,920 She put two and two together. 115 00:06:25,952 --> 00:06:29,185 Can't you just tell her it were a joke or something? 116 00:06:29,211 --> 00:06:32,498 Listen, putter, I didn't know nothing about her before. 117 00:06:32,524 --> 00:06:34,867 So I don't think your mother know anything. 118 00:06:35,407 --> 00:06:38,992 - What if she does? - Then we worry about that when it happen, eh, nah? 119 00:06:39,300 --> 00:06:43,285 And you remember... come here always, huh? For anything. 120 00:06:49,712 --> 00:06:51,522 Morning. 121 00:06:57,562 --> 00:06:59,271 - Emma. - Yeah? 122 00:06:59,272 --> 00:07:01,432 Are you doing anything tonight? 123 00:07:01,845 --> 00:07:03,626 No, nothing important. I... 124 00:07:03,635 --> 00:07:07,050 I would like to invite you to my university reunion. 125 00:07:08,112 --> 00:07:09,831 Oh. I... 126 00:07:09,832 --> 00:07:15,158 Not, er, you know, with amorous intent, so to speak. 127 00:07:15,176 --> 00:07:17,831 - Oh, it's the only reason I'd come! - THEY LAUGH 128 00:07:17,901 --> 00:07:20,590 You'd be doing me an enormous favour. 129 00:07:20,928 --> 00:07:24,184 It's all right, if you don't. I'll understand... 130 00:07:24,192 --> 00:07:26,897 - No. I didn't say no. - Didn't say no to what? 131 00:07:26,967 --> 00:07:28,547 A night on the tiles. 132 00:07:29,152 --> 00:07:30,471 Just you two? 133 00:07:30,472 --> 00:07:32,987 - I'd be delighted. - Oh! 134 00:07:33,000 --> 00:07:36,578 Well, it's black tie and I'll send you the details. 135 00:07:36,608 --> 00:07:38,587 I'll brush off me ball gown. 136 00:07:38,628 --> 00:07:40,154 Can I come? 137 00:07:44,507 --> 00:07:46,517 Ah, just kidding! 138 00:07:46,992 --> 00:07:48,504 You going to Hayley's party? 139 00:07:48,526 --> 00:07:51,748 Of course! It's not everyday your girlfriend turns 16. 140 00:07:52,275 --> 00:07:54,500 - You're coming, aren't you? - Wouldn't miss it. 141 00:07:56,532 --> 00:07:57,941 Oh. Huh? 142 00:07:58,344 --> 00:08:00,253 The reunion... Emma's going to come. 143 00:08:00,446 --> 00:08:01,565 Oh. 144 00:08:01,690 --> 00:08:03,615 Unless you've changed your mind? Because I'd prefer it be you. 145 00:08:03,641 --> 00:08:05,568 - No, I told you... - Please, Kaneez. 146 00:08:05,592 --> 00:08:07,543 No, it'd be like that University Challenge. 147 00:08:07,552 --> 00:08:09,910 I just have to hear that bloody music, I feel stupid. 148 00:08:09,912 --> 00:08:11,444 Go with Emma. 149 00:08:12,872 --> 00:08:15,608 - Hey! - Hey! 150 00:08:17,737 --> 00:08:20,182 So you're off out with the nutty professor tonight? 151 00:08:20,208 --> 00:08:22,787 Oh, yeah! It's black tie and all the works. 152 00:08:22,912 --> 00:08:26,351 - Might even treat myself to a new frock. - You should. You deserve it. 153 00:08:26,352 --> 00:08:28,685 You know, I think I do. 154 00:08:28,912 --> 00:08:31,559 - Might meet my Prince Charming. - Yeah. 155 00:08:31,855 --> 00:08:34,033 Got to be careful, though, at these reunions. 156 00:08:34,050 --> 00:08:35,991 Everyone's a bit... You know. 157 00:08:35,992 --> 00:08:37,707 No, I don't know. 158 00:08:37,832 --> 00:08:40,578 Well, they all start feeling youthful again, you know. 159 00:08:40,616 --> 00:08:42,323 And before you know it, they're all like... 160 00:08:42,352 --> 00:08:43,729 And you're looking good. 161 00:08:43,738 --> 00:08:46,454 You know, you got your posh dress on, you got your hair done up 162 00:08:46,472 --> 00:08:49,830 and you're looking good and that... 163 00:08:51,272 --> 00:08:53,625 Well, enough said. 164 00:08:54,032 --> 00:08:55,705 Have a nice night. 165 00:08:56,432 --> 00:08:57,733 Thanks. 166 00:09:05,741 --> 00:09:08,594 Gentlemen and burqas, this is it! 167 00:09:12,872 --> 00:09:14,791 MOANING ON COMPUTER 168 00:09:14,792 --> 00:09:16,076 What are you doing? 169 00:09:17,032 --> 00:09:18,757 Looking at this! 170 00:09:19,275 --> 00:09:22,869 Why you watching this? And I want the truth! 171 00:09:23,409 --> 00:09:25,028 Your engagement was a lie, wasn't it? 172 00:09:25,041 --> 00:09:27,387 - You knew about her, didn't you? - You shouldn't be in here. 173 00:09:27,617 --> 00:09:29,645 You're one too, aren't you? 174 00:09:30,088 --> 00:09:32,598 Answer me! Say it! 175 00:09:33,629 --> 00:09:35,332 You're one of them disgusting things. 176 00:09:35,359 --> 00:09:38,199 God can see your sins! He can sees what you do! 177 00:09:52,232 --> 00:09:54,450 THEY LAUGH 178 00:09:58,312 --> 00:10:02,312 MUSIC PLAYING THROUGHOUT 179 00:10:12,799 --> 00:10:14,212 You all right, bro? 180 00:10:14,295 --> 00:10:16,880 - You still got your uniform on. - Yeah. 181 00:10:19,272 --> 00:10:23,272 CHEERING 182 00:10:29,900 --> 00:10:32,217 - What's the strongest? - Here. 183 00:10:39,458 --> 00:10:41,187 Cory's looking well fit! 184 00:10:41,204 --> 00:10:43,448 Oh, he's got chlamydia written all over him! 185 00:10:43,461 --> 00:10:45,383 Oh, well, she can do one cos tonight 186 00:10:45,405 --> 00:10:47,253 Shannon the cannon's going to have a go! 187 00:10:47,319 --> 00:10:49,557 GIRLS CHEER 188 00:10:53,111 --> 00:10:54,431 Move. 189 00:10:54,432 --> 00:10:58,066 GIRLS CHEER 190 00:10:59,808 --> 00:11:01,199 Want one? 191 00:11:01,849 --> 00:11:03,064 Have one. 192 00:11:03,073 --> 00:11:05,122 Did you invite the Murgatroyds? 193 00:11:05,247 --> 00:11:07,325 No, I didn't. 194 00:11:07,655 --> 00:11:09,559 I'm going to go find the toilet. 195 00:11:09,603 --> 00:11:11,727 I'm going to go find the toilet. 196 00:11:25,232 --> 00:11:28,175 LOW CHATTER 197 00:11:28,960 --> 00:11:30,957 Oh! Hi! 198 00:11:36,482 --> 00:11:39,115 If it isn't the most eligible boy in Lahore. 199 00:11:39,436 --> 00:11:40,599 Meesha? 200 00:11:40,629 --> 00:11:43,407 Rashy! Give me a hug, you big bear! 201 00:11:44,702 --> 00:11:47,819 - Oh! When did you get here? - I flew in last night. 202 00:11:47,852 --> 00:11:50,812 - And Stefan? - All gone, darling. 203 00:11:50,845 --> 00:11:53,474 I didn't mind so much that he was fond of my money. 204 00:11:53,490 --> 00:11:56,003 It's just he grew overly attached to the maid. 205 00:11:56,046 --> 00:11:58,257 And we don't do the help, dear, do we? 206 00:11:58,382 --> 00:12:00,737 HE LAUGHS 207 00:12:00,808 --> 00:12:02,871 Not still single are we, Rashy? 208 00:12:03,216 --> 00:12:07,736 Well, er, as a matter of fact... no. Er... 209 00:12:08,048 --> 00:12:11,570 Er, this is Emma... my, er... partner. 210 00:12:11,632 --> 00:12:16,147 Emma, this is Dr Meesha Peerzada of Peerzada Biogenics in Geneva. 211 00:12:16,272 --> 00:12:17,889 Wow, hello. 212 00:12:18,262 --> 00:12:23,391 Meesha's an old friend from Lahore and we went to University together. 213 00:12:23,432 --> 00:12:25,124 Don't be so coy, Rashy. 214 00:12:25,141 --> 00:12:27,286 We were a little more than friends, Emma. 215 00:12:27,313 --> 00:12:29,710 - Oh, really? - Now here I am again, 216 00:12:29,727 --> 00:12:33,265 footloose and fancy free and he has you. 217 00:12:33,314 --> 00:12:34,834 Yeah. 218 00:12:34,959 --> 00:12:37,748 - Shall we go in? - Yes. 219 00:12:38,252 --> 00:12:41,549 Emma, I'm so sorry. They're all married. 220 00:12:42,037 --> 00:12:45,603 - Shall we? Partner? - Thank you. 221 00:12:47,766 --> 00:12:50,509 Whoa. Whoa. Watch the decks, man. Calm down! 222 00:12:50,536 --> 00:12:52,107 That's why you kids shouldn't drink! 223 00:12:52,138 --> 00:12:54,016 Oi What are you doing? 224 00:12:54,192 --> 00:12:57,817 MUSIC PLAYING THROUGHOUT 225 00:13:00,906 --> 00:13:03,847 Nav, man. Did you not get me messages, bro? 226 00:13:03,872 --> 00:13:05,547 - No. - I got us a gig! 227 00:13:05,562 --> 00:13:07,716 At me cousin's pub, a proper stand-up night! 228 00:13:07,743 --> 00:13:10,107 Wow, comedy! Just what I need. 229 00:13:11,170 --> 00:13:13,092 You know, it's the real thing, like. 230 00:13:13,469 --> 00:13:16,331 They've got scouts from Britain's Got Talent looking for acts! 231 00:13:16,358 --> 00:13:20,461 The only act I've got is me! One big act! More booze! 232 00:13:20,512 --> 00:13:24,512 CHEERING 233 00:13:45,191 --> 00:13:46,711 Oh! 234 00:13:46,712 --> 00:13:48,431 Well, well, well, 235 00:13:48,432 --> 00:13:52,464 if it isn't Nasreen Paracha... the only lesbian in the ghetto! 236 00:13:52,499 --> 00:13:54,136 - Naveed! - Discovered again... 237 00:13:54,193 --> 00:13:55,597 twice in one week. 238 00:13:55,874 --> 00:13:58,337 Not very good at this closet business, are you? 239 00:13:58,352 --> 00:14:00,794 - Oi, shut it! - Oh, pardon my manners. 240 00:14:00,833 --> 00:14:02,467 If it isn't Fraulein Hitler! 241 00:14:02,475 --> 00:14:04,766 - How's your Uncle Adolf? - Stop! Stop! Stop! 242 00:14:04,788 --> 00:14:07,697 - Typical Nazi: attack when you least expect it! - Stop it! 243 00:14:07,719 --> 00:14:10,204 Get off me! You've done enough! 244 00:14:13,083 --> 00:14:14,551 They know! 245 00:14:15,172 --> 00:14:18,419 Not just about you... about me as well! Everything. 246 00:14:21,289 --> 00:14:22,281 Oh, my God, 247 00:14:22,289 --> 00:14:24,879 - Naveed... I did not mean for that to happen. - No? 248 00:14:24,912 --> 00:14:27,258 You should have stuck a banner up saying 249 00:14:27,280 --> 00:14:29,272 - "Naveed's a big homo too"! - Oi! 250 00:14:29,277 --> 00:14:31,616 - Back off. - Don't worry! I get the hint! 251 00:14:31,792 --> 00:14:33,148 Two's company, 252 00:14:33,951 --> 00:14:35,697 three's a sham marriage! 253 00:14:52,036 --> 00:14:53,261 Whoa! 254 00:14:53,282 --> 00:14:55,108 - What are you doing?! - Naveed! 255 00:14:55,272 --> 00:14:57,640 - You're making a nuisance of yourself. - Whoa! Right, you're out! 256 00:14:57,765 --> 00:14:59,755 Riz, Cory! Get him out now! 257 00:14:59,769 --> 00:15:02,314 - Get him out! - Get the bin! Riz, get the bin! 258 00:15:13,282 --> 00:15:16,906 MUSIC PLAYING THROUGHOUT 259 00:15:37,144 --> 00:15:39,220 You're not happy... I can tell. 260 00:15:39,277 --> 00:15:42,094 - You noticed. - I'm from Lahore, darling. We notice everything. 261 00:15:51,253 --> 00:15:55,357 It's, er, Emma... I'm not being honest... she... 262 00:15:55,370 --> 00:15:57,824 Has no feelings for you whatsoever? 263 00:15:57,949 --> 00:16:00,212 Trust me, I know that look. 264 00:16:04,106 --> 00:16:07,082 _ 265 00:16:19,817 --> 00:16:21,067 What is it? 266 00:16:23,169 --> 00:16:24,486 I'm gay. 267 00:16:27,822 --> 00:16:29,448 My parents found out. 268 00:16:32,757 --> 00:16:33,955 So? 269 00:16:33,972 --> 00:16:35,464 I'm scared. 270 00:16:36,961 --> 00:16:38,660 I don't know what to do. 271 00:16:40,682 --> 00:16:42,824 It's what I wanted 272 00:16:43,693 --> 00:16:45,057 but now... 273 00:16:45,182 --> 00:16:47,090 It's changed everything. 274 00:16:49,188 --> 00:16:51,878 I thought... I thought once it was out, I'd be all right, 275 00:16:53,243 --> 00:16:54,990 you know? But... 276 00:16:55,578 --> 00:16:58,155 ... I'm more scared now than I was before. 277 00:17:01,240 --> 00:17:03,904 - Least it's out now. - You don't get it! 278 00:17:04,948 --> 00:17:07,560 I felt safe behind the lies! 279 00:17:08,806 --> 00:17:11,712 Pretending I was... I was normal! 280 00:17:12,247 --> 00:17:14,821 Pretending that... I'd get married! 281 00:17:14,822 --> 00:17:16,341 Pretending that... 282 00:17:16,566 --> 00:17:18,883 Pretending that I was all right. 283 00:17:19,489 --> 00:17:21,060 I don't know what I want. 284 00:17:23,113 --> 00:17:24,904 I'm sick of it. 285 00:17:25,417 --> 00:17:27,625 I can't do it any more. 286 00:17:28,145 --> 00:17:29,269 You... 287 00:17:30,222 --> 00:17:31,464 You've got friends. 288 00:17:33,377 --> 00:17:34,925 You've got me. 289 00:17:39,937 --> 00:17:42,399 My mum said I was disgusting. 290 00:17:47,332 --> 00:17:50,778 HE SOBS 291 00:18:02,114 --> 00:18:03,518 Kaneez? 292 00:18:05,932 --> 00:18:07,327 Kaneez! 293 00:18:07,937 --> 00:18:12,377 Oh, my God. You look amazing! 294 00:18:12,548 --> 00:18:16,765 Wow! I mean, not that you don't normally look amazing, but wow! 295 00:18:16,778 --> 00:18:18,705 Oh, thank you. Thanks 296 00:18:18,924 --> 00:18:20,469 What are you doing here? 297 00:18:22,373 --> 00:18:23,813 Rashid!? 298 00:18:24,936 --> 00:18:27,709 Yes, Kaneez, yes! 299 00:18:28,894 --> 00:18:30,541 You get in there! 300 00:18:30,542 --> 00:18:34,353 Listen, I've gotta go... but call me! I want to know everything! 301 00:18:38,154 --> 00:18:40,457 It seems as if your bird has flown. 302 00:18:40,467 --> 00:18:44,934 Yeah, probably... Probably needed an early night or something. 303 00:18:47,252 --> 00:18:49,402 Darling, who are you in love with? 304 00:18:49,867 --> 00:18:51,736 I know that look, Rashy. 305 00:18:51,861 --> 00:18:54,493 I've been flirting with you outrageously all night, 306 00:18:54,506 --> 00:18:58,131 which you've completely ignored, and it definitely isn't Emma. 307 00:19:00,504 --> 00:19:02,348 I am in love with someone. 308 00:19:03,982 --> 00:19:05,179 I haven't... 309 00:19:05,455 --> 00:19:08,422 I haven't felt like this about anyone else before. 310 00:19:11,225 --> 00:19:12,981 But... 311 00:19:13,653 --> 00:19:17,559 ... I don't think she needs me as much as I need her. 312 00:19:42,713 --> 00:19:44,231 CHUCKLING 313 00:19:44,283 --> 00:19:47,584 - You all right? - Yeah, I'm good. Are you all right? 314 00:19:47,645 --> 00:19:49,221 Oh, mate. 315 00:19:50,981 --> 00:19:52,930 How bad were I at the party? 316 00:19:54,921 --> 00:19:57,467 Off the scale. Off the scale! 317 00:19:57,543 --> 00:19:59,458 I always aim high. 318 00:20:03,261 --> 00:20:05,076 So how's about this gig, then? 319 00:20:05,201 --> 00:20:08,993 Well, I don't feel very funny at the moment. 320 00:20:09,937 --> 00:20:11,577 Could you be? 321 00:20:11,796 --> 00:20:14,046 By, like, Saturday? 322 00:20:16,110 --> 00:20:19,457 - I may have just gone ahead and booked it. - Oh, Wh... Why? 323 00:20:19,462 --> 00:20:20,953 It's too good of an opportunity. 324 00:20:20,966 --> 00:20:24,837 Mate, I'm in the middle of an out-of-the-closet burn out! 325 00:20:25,122 --> 00:20:30,569 I've been made homeless, and he wants me to be funny on Saturday? 326 00:20:31,960 --> 00:20:35,967 THEY LAUGH 327 00:20:37,662 --> 00:20:39,135 Hey. Where we going? 328 00:20:39,460 --> 00:20:40,987 Back to mine, I guess. 329 00:20:42,681 --> 00:20:44,006 You sure? 330 00:20:44,169 --> 00:20:45,938 Yeah, place is empty. 331 00:20:46,447 --> 00:20:48,905 Jordan's still in care, and me dad's... 332 00:20:51,622 --> 00:20:52,789 Just me 333 00:20:54,746 --> 00:20:55,948 Yeah. 334 00:20:58,691 --> 00:21:00,152 And besides... 335 00:21:03,342 --> 00:21:05,559 ... bit of company might be nice. 336 00:21:05,954 --> 00:21:09,854 - Race you there. - Fine, you don't even know where you're going. 337 00:21:18,158 --> 00:21:20,518 I've been hoping for a rematch. 338 00:21:20,562 --> 00:21:23,316 Oh, sounds like you've been practising. 339 00:21:23,342 --> 00:21:25,165 Well, yeah, as much as you can on your own. 340 00:21:25,209 --> 00:21:26,739 Not saying that I were... 341 00:21:26,915 --> 00:21:30,421 Well, maybe, a little bit, after News at Ten. 342 00:21:30,728 --> 00:21:33,175 What's the rest of your game plan like? 343 00:21:33,449 --> 00:21:36,992 Well, fluidity is the key to success. 344 00:21:37,003 --> 00:21:38,775 I couldn't agree more. 345 00:21:38,900 --> 00:21:42,582 MUSIC PLAYING 346 00:21:48,034 --> 00:21:51,657 - Attack, defend, support. - Is it all sport-based? 347 00:21:51,676 --> 00:21:54,331 - No. With you it's something different. - Oh, what's that, then? 348 00:21:54,381 --> 00:21:57,491 - I just want to be me. - Well, that's all you need. 349 00:21:57,551 --> 00:21:59,427 Whoo! 350 00:22:13,921 --> 00:22:15,561 Have you got anything? 351 00:22:15,686 --> 00:22:17,657 - What? - A condom! 352 00:22:17,701 --> 00:22:19,659 Haven't you got any? 353 00:22:25,468 --> 00:22:27,109 No. 354 00:22:27,147 --> 00:22:28,804 Well, are you going t'garage? 355 00:22:28,862 --> 00:22:30,626 No! 356 00:22:33,192 --> 00:22:36,770 - Do you want the light on? - SHE YELLS 357 00:22:38,673 --> 00:22:40,537 What are you doing here? 358 00:22:40,857 --> 00:22:42,705 It's my bedroom. 359 00:22:42,743 --> 00:22:46,354 I mean, I thought you were sleeping at Hayley's tonight. 360 00:22:46,582 --> 00:22:48,252 Clearly. 361 00:22:48,586 --> 00:22:50,210 What you doing? 362 00:22:50,769 --> 00:22:53,073 I heard something. 363 00:22:54,083 --> 00:22:56,024 Sorry if I've ruined your night. 364 00:22:56,501 --> 00:22:58,153 No, it's all right. We're done. 365 00:22:58,196 --> 00:23:01,532 I mean, he's up early in the morning, and, er... 366 00:23:01,542 --> 00:23:03,463 So you weren't looking for that, and I quote: 367 00:23:03,726 --> 00:23:07,182 "just-in-case condoms" you left in that box last year? 368 00:23:10,007 --> 00:23:12,125 Bit irresponsible of you, isn't it, Mum? 369 00:23:12,179 --> 00:23:14,527 Stealing my "just-in-case condoms". 370 00:23:14,582 --> 00:23:16,721 I mean, whose fault would it be if I ended up pregnant? 371 00:23:16,742 --> 00:23:19,398 All right, you can come off your moral high ground. 372 00:23:19,422 --> 00:23:20,939 I'm sorry, I messed up. 373 00:23:21,186 --> 00:23:23,709 Anyway, where are yours? 374 00:23:24,483 --> 00:23:26,897 Had a few just-in-case moments. 375 00:23:27,022 --> 00:23:29,853 Besides, I've got an implant now... much safer. 376 00:23:29,869 --> 00:23:31,621 You've got what? 377 00:23:31,622 --> 00:23:34,641 Can't rely on men... as you've just found out. 378 00:23:35,365 --> 00:23:37,617 Well, go on, then, introduce him. 379 00:23:37,641 --> 00:23:41,557 Oh, Chloe. It's not just about getting pregnant. 380 00:23:41,582 --> 00:23:45,370 You must use a condom! And I want to meet him! 381 00:23:56,627 --> 00:23:58,355 Come sit down if you want. 382 00:23:58,711 --> 00:24:00,724 No, I'm good. I'm going to... 383 00:24:01,980 --> 00:24:04,163 Come on, just have a little chat and that. 384 00:24:20,325 --> 00:24:22,684 I've never had a mate like you. 385 00:24:23,447 --> 00:24:26,348 What, that tried to snog you? 386 00:24:28,702 --> 00:24:31,974 I was going to say "that makes me laugh". 387 00:24:32,023 --> 00:24:33,602 But, well, yeah. 388 00:24:35,702 --> 00:24:37,415 That, as well. 389 00:24:47,106 --> 00:24:49,621 HE FALTERS 390 00:24:50,823 --> 00:24:52,342 You being my friend... 391 00:24:56,231 --> 00:24:57,837 ... means a lot to me. 392 00:24:58,872 --> 00:25:00,301 Me, too. 393 00:25:00,302 --> 00:25:02,125 I'm sorry about... 394 00:25:03,062 --> 00:25:04,763 ... that. 395 00:25:08,440 --> 00:25:11,806 You know, I went... I went a bit too far. I shouldn't have... 396 00:25:17,129 --> 00:25:18,569 You didn't. 397 00:25:24,007 --> 00:25:25,943 It made me feel... 398 00:25:26,862 --> 00:25:30,117 ... like somebody actually cared. 399 00:25:33,622 --> 00:25:38,881 Like someone really cared and... 400 00:25:46,548 --> 00:25:48,132 Are you laughing? 401 00:25:48,536 --> 00:25:50,221 No. 402 00:25:50,384 --> 00:25:52,183 Why are you laughing? 403 00:25:54,645 --> 00:25:56,301 Nav, man, come on. 404 00:25:56,302 --> 00:25:58,665 I've just sat here and poured my heart out to you 405 00:25:58,683 --> 00:26:00,074 and you're throwing it back in me face. 406 00:26:00,249 --> 00:26:01,803 - Mate, I'm going to bed. - No, you're not. 407 00:26:01,821 --> 00:26:03,322 - No, you're apologising. - I'm going... 408 00:26:03,335 --> 00:26:05,450 - No, apologise now. - For what? 409 00:26:05,454 --> 00:26:07,859 For that. That was a moment then. 410 00:26:07,862 --> 00:26:10,621 - What are you... I'm going to bed! - No, you're not! 411 00:26:10,692 --> 00:26:12,645 LAUGHTER 412 00:26:13,869 --> 00:26:16,036 Come on, then, you little ice-skating boy. 413 00:26:16,161 --> 00:26:19,260 - Ice skating. - Yeah. Ice skating. 414 00:26:46,207 --> 00:26:49,001 - WOMAN: Careful there, lads. - MAN: Yeah, you should get down. 415 00:26:49,002 --> 00:26:51,862 No, we're not getting down! No way! 416 00:26:51,938 --> 00:26:55,346 - We'll shoot you! - Shoot me if you want! 417 00:27:00,524 --> 00:27:03,882 MUSIC: Les Yeux Bleus by France Gall 418 00:27:23,899 --> 00:27:25,699 Excuse me, people! 419 00:27:25,737 --> 00:27:27,623 Whoo! 420 00:27:28,885 --> 00:27:31,902 Hey, watch where you're going, Clint! 421 00:27:33,789 --> 00:27:35,204 Right, hop off. 422 00:27:35,473 --> 00:27:37,564 Wahey! 423 00:27:41,540 --> 00:27:43,970 Hey, you, you dark horse. 424 00:27:44,009 --> 00:27:45,641 How did the reunion go? 425 00:27:46,412 --> 00:27:48,633 That how it go. 426 00:27:49,896 --> 00:27:52,761 God, it's like a field of ravens here, darling. 427 00:27:53,319 --> 00:27:55,765 Emma, sweetie, how are you? 428 00:27:56,506 --> 00:27:58,849 Hope I didn't keep Rashy out too late? 429 00:27:58,920 --> 00:28:01,246 Didn't banish him from the marital bed, did you? 430 00:28:01,257 --> 00:28:04,857 Oh, no I was sparko by the time he got back. Wasn't I, dear? 431 00:28:04,982 --> 00:28:06,974 NERVOUS LAUGHTER: Yeah. 432 00:28:07,973 --> 00:28:10,485 Meesha, this is Kaneez Paracha. 433 00:28:10,529 --> 00:28:13,435 Kaneez is a member of our kitchen team. 434 00:28:13,560 --> 00:28:17,057 Kaneez, Dr Peerzada has very kindly agreed 435 00:28:17,134 --> 00:28:20,441 to talk to our students about her experience as a microbiologist. 436 00:28:20,935 --> 00:28:23,420 _ 437 00:28:23,486 --> 00:28:24,934 Yes. 438 00:28:25,252 --> 00:28:26,919 _ 439 00:28:27,473 --> 00:28:29,401 Spotted dick. 440 00:28:29,904 --> 00:28:33,475 Meesha, why don't I show you my classroom? 441 00:28:34,934 --> 00:28:37,377 Naveed. Naveed, come here, please. 442 00:28:37,404 --> 00:28:38,918 I need to talk to you. 443 00:28:39,275 --> 00:28:41,299 Sorry. 444 00:28:42,105 --> 00:28:45,237 - I just want to say I'm really, really sorry. - No, no, no. 445 00:28:45,314 --> 00:28:47,913 Look at me, I'm fine. 446 00:28:48,038 --> 00:28:49,819 Yeah. 447 00:28:54,916 --> 00:28:57,138 I slept with Cory. 448 00:29:01,592 --> 00:29:04,040 - No, no, no... - I know! 449 00:29:04,111 --> 00:29:05,947 Like, I couldn't believe it! 450 00:29:06,636 --> 00:29:09,593 One minute my life's falling apart and the next... 451 00:29:10,244 --> 00:29:12,153 Look at me! 452 00:29:12,278 --> 00:29:13,351 OK. 453 00:29:13,382 --> 00:29:14,873 - What? - Erm... 454 00:29:15,391 --> 00:29:17,429 What? I'm happy! 455 00:29:18,068 --> 00:29:20,794 It's the happiest I've felt in ages. 456 00:29:20,919 --> 00:29:23,168 Yeah, and I am, I'm happy for you. I am. 457 00:29:23,190 --> 00:29:25,068 - I just, erm... - What? 458 00:29:25,792 --> 00:29:27,827 Naveed, come on, its Cory. 459 00:29:27,884 --> 00:29:29,693 - We all know what he's like. - Well, yeah. 460 00:29:29,714 --> 00:29:31,993 I do now. He's... 461 00:29:33,801 --> 00:29:35,873 Just don't see too much in it, that's all I'm saying 462 00:29:35,874 --> 00:29:37,439 What do you mean? 463 00:29:37,873 --> 00:29:40,471 Well just, just be careful. It's Cory. 464 00:29:40,493 --> 00:29:42,384 Even I, I have kissed Cory. 465 00:29:42,406 --> 00:29:43,993 Can't you just be happy for me? 466 00:29:44,328 --> 00:29:46,351 For God's sake, Nas! 467 00:29:52,078 --> 00:29:54,948 Well, I think Dr Peerzada deserves a round of applause, yes? 468 00:29:55,010 --> 00:29:56,668 Thank you. 469 00:29:57,717 --> 00:30:01,719 EXAGGERATING HER ACCENT: Chai! Chai! Garam chai! Anyone wanting hot tea? 470 00:30:01,737 --> 00:30:03,039 PUPILS LAUGH 471 00:30:03,039 --> 00:30:06,669 Garam chai. Oh, madam, you want a cake piece? 472 00:30:06,794 --> 00:30:07,902 MEESHA REPLIES IN OWN LANGUAGE 473 00:30:07,906 --> 00:30:12,080 Oh, I got biscuit! I got ginger nut, Jammie Dodger. 474 00:30:12,097 --> 00:30:14,471 - You want a Hob-Nob? - Nothing, thank you. 475 00:30:14,484 --> 00:30:17,477 Oh, I'm just do my job, sahib. 476 00:30:17,893 --> 00:30:20,426 - Spare change? - PUPILS LAUGH 477 00:30:30,459 --> 00:30:35,616 That was so incredibly petty, rude and childish. 478 00:30:35,651 --> 00:30:37,573 Well, she try to make bloody fool of me first. 479 00:30:37,698 --> 00:30:39,903 She think I'm her bloody servant? Huh! 480 00:30:40,028 --> 00:30:42,313 What's this really about? Hmm? 481 00:30:44,626 --> 00:30:46,781 She clever, in't she? Like you. 482 00:30:47,039 --> 00:30:48,734 You better off with her, Mrs Scientist, 483 00:30:48,743 --> 00:30:50,336 than with dinner lady like me. 484 00:30:50,353 --> 00:30:53,811 I do not want to be with Meesha. 485 00:30:53,824 --> 00:30:57,221 Well, it doesn't look like that at reunion. I saw you, Rashid. 486 00:30:57,252 --> 00:30:59,864 And it looked like she more than just friend! 487 00:30:59,872 --> 00:31:02,571 You came and you didn't tell me? 488 00:31:02,584 --> 00:31:04,946 - Well, you too bloody busy with her! - Nothing, 489 00:31:04,990 --> 00:31:07,039 nothing happened with Meesha. 490 00:31:07,377 --> 00:31:11,397 And you keep pushing me away. Hmm? 491 00:31:12,972 --> 00:31:15,418 You don't know what I have to give up for you. 492 00:31:16,094 --> 00:31:17,630 What would my kid say? 493 00:31:17,673 --> 00:31:19,029 Nothing. 494 00:31:21,720 --> 00:31:25,876 You are the only one hiding from this 495 00:31:26,298 --> 00:31:27,983 and I don't know why. 496 00:31:34,231 --> 00:31:35,837 MEESHA CLEARS HER THROAT 497 00:31:36,873 --> 00:31:39,133 Hey, go and get ready, he'll be here in a minute. 498 00:31:39,173 --> 00:31:40,919 Mine or yours? 499 00:31:41,112 --> 00:31:43,407 Who'd have thought we'd be double dating, eh? 500 00:31:45,931 --> 00:31:47,585 KNOCKING 501 00:31:47,710 --> 00:31:48,972 Right! 502 00:31:49,097 --> 00:31:50,460 Go on, shh! 503 00:31:52,961 --> 00:31:55,840 Oh, hi! You must be Tony's dad? 504 00:31:55,928 --> 00:31:58,464 No, I'm Tony. 505 00:32:01,035 --> 00:32:04,279 Chloe! Get down here, now! 506 00:32:12,893 --> 00:32:15,491 - Tony, I'm so sorry. - It's not your fault. 507 00:32:16,844 --> 00:32:19,060 - Get off her! - Mum! 508 00:32:19,087 --> 00:32:20,943 - What the hell do you think you're doing! - I beg your pardon? 509 00:32:20,948 --> 00:32:23,120 - She's just a kid! - She's 16. 510 00:32:23,160 --> 00:32:25,020 Oh, you got that sorted quick, didn't you? 511 00:32:25,038 --> 00:32:26,442 This is none of your business. 512 00:32:26,701 --> 00:32:28,903 Get in your car now and disappear. 513 00:32:28,925 --> 00:32:30,154 We're in love. 514 00:32:30,172 --> 00:32:33,815 - If I catch you near her again, I swear... - Hello. 515 00:32:36,380 --> 00:32:37,899 What's he doing here? 516 00:32:38,743 --> 00:32:40,389 He's with me. 517 00:32:42,364 --> 00:32:43,895 Him? 518 00:32:44,553 --> 00:32:45,771 He's your boyfriend? 519 00:32:45,792 --> 00:32:48,041 - He's 16 years younger than you! - 13. 520 00:32:48,118 --> 00:32:51,537 - You're still old enough to be his mum! - That is not the point, Chloe. 521 00:32:51,542 --> 00:32:54,632 You're a 16-year-old girl who being taken advantage of. 522 00:32:54,634 --> 00:32:56,484 I think when there's a connection between two people, 523 00:32:56,495 --> 00:32:58,717 - then age doesn't matter. - It matters to me, you freak! 524 00:32:58,739 --> 00:33:01,377 - Now get in your car and drive! - He's only 30! 525 00:33:01,405 --> 00:33:03,133 I'm going to go, luv. I'll call you. 526 00:33:03,171 --> 00:33:05,739 - Mum... - ... If you do, I will call the police. 527 00:33:06,419 --> 00:33:08,723 I'm 16. I can do what I like. 528 00:33:08,740 --> 00:33:11,746 - Not in my house, you can't. - Then I won't be in your house! 529 00:33:31,669 --> 00:33:33,742 This is Imam Fazal Hameed. 530 00:33:33,819 --> 00:33:35,651 He's here to talk to you. 531 00:33:44,089 --> 00:33:46,716 I've counselled so many other young people 532 00:33:47,259 --> 00:33:48,916 who have felt like you. 533 00:33:49,213 --> 00:33:52,773 Who have had the same urges towards their friends. 534 00:33:53,656 --> 00:33:58,054 - Naveed, puberty is a very difficult time. - It weren't a friend. 535 00:33:58,840 --> 00:34:00,947 It were a builder with a hairy chest 536 00:34:00,954 --> 00:34:03,154 - stretching his back in Tesco's car park. - That's enough! 537 00:34:03,194 --> 00:34:04,427 It weren't though, Mum. 538 00:34:04,791 --> 00:34:06,156 That's why I got a job there 539 00:34:06,160 --> 00:34:08,622 - stacking shelves last summer. - Naveed! 540 00:34:10,632 --> 00:34:11,928 I love another man. 541 00:34:11,941 --> 00:34:14,934 - You have to learn to control these urges Naveed. - Why? 542 00:34:15,215 --> 00:34:17,071 It'd be a lie and I'm done with lies. 543 00:34:17,076 --> 00:34:19,788 You have to try and listen. We're here to help. 544 00:34:21,640 --> 00:34:24,641 I've been looking for you all over the place, son. 545 00:34:27,775 --> 00:34:29,570 Dad, did you know about this? 546 00:34:33,077 --> 00:34:34,442 I'm sorry. 547 00:34:34,920 --> 00:34:36,466 I can't stay here. 548 00:34:39,757 --> 00:34:41,482 Sadia, what have you done? 549 00:34:54,787 --> 00:34:56,161 Cory! 550 00:34:56,349 --> 00:34:57,731 Bro? 551 00:34:59,616 --> 00:35:01,856 Cory, I've done it, bro. 552 00:35:02,105 --> 00:35:04,703 I've left. I've told them about us. 553 00:35:06,191 --> 00:35:07,568 That's great... 554 00:35:12,086 --> 00:35:13,539 What's happening, babes? 555 00:35:17,629 --> 00:35:18,770 Oh... 556 00:35:21,494 --> 00:35:22,546 I'm sorry. 557 00:36:21,784 --> 00:36:23,711 You don't need to explain yourself. 558 00:36:26,370 --> 00:36:28,394 I wouldn't even know how to. 559 00:36:31,360 --> 00:36:33,348 One thing just led to another. 560 00:36:36,530 --> 00:36:38,606 - Naveed, what happened the other night... - Don't. 561 00:36:43,323 --> 00:36:44,868 You're my mate. 562 00:36:46,050 --> 00:36:48,375 And this is stopping us being friends. 563 00:36:48,401 --> 00:36:50,271 Then why did you do it? 564 00:36:51,770 --> 00:36:54,243 You knew how I felt... and don't say you didn't! 565 00:37:00,264 --> 00:37:01,638 You're my best friend. 566 00:37:04,143 --> 00:37:07,321 You're not like the others. I can talk to you. 567 00:37:11,333 --> 00:37:12,808 And the other night, 568 00:37:13,957 --> 00:37:15,568 you were upset. 569 00:37:17,249 --> 00:37:19,623 - Oh, so now it was charity? - No. 570 00:37:20,132 --> 00:37:22,164 - I don't need your pity, Cory! - It wasn't. 571 00:37:22,186 --> 00:37:23,651 Who are you kidding? 572 00:37:24,130 --> 00:37:27,302 Naveed, this ain't about you, 573 00:37:28,443 --> 00:37:29,597 OK? 574 00:37:30,970 --> 00:37:32,634 How do you think I felt? 575 00:37:33,060 --> 00:37:34,521 I thought I knew! 576 00:37:36,050 --> 00:37:39,177 Yeah, I wanted to be with you that night. 577 00:37:42,330 --> 00:37:43,825 I don't know why. 578 00:37:44,505 --> 00:37:46,265 I just did, it felt right. 579 00:37:46,390 --> 00:37:47,765 - Wait! - Get off me! 580 00:37:47,789 --> 00:37:49,404 I'm trying to be honest with you. 581 00:37:53,709 --> 00:37:55,004 It didn't mean 582 00:37:55,842 --> 00:37:57,787 the same to me as it did to you. 583 00:37:58,901 --> 00:38:01,836 I wish I could be what you want me to be. But I can't. 584 00:38:03,074 --> 00:38:04,917 Who's lying to himself now? 585 00:38:07,941 --> 00:38:10,947 Fine, you know what? 586 00:38:10,970 --> 00:38:13,037 I'm not gay. You're not straight... 587 00:38:13,546 --> 00:38:15,275 let's both just get over it. 588 00:38:32,470 --> 00:38:33,901 If he doesn't come back, 589 00:38:34,244 --> 00:38:35,789 that's his decision. 590 00:38:36,767 --> 00:38:38,676 He's my son. 591 00:38:38,974 --> 00:38:41,169 You can still call him that? 592 00:38:41,890 --> 00:38:43,600 Now you know what he is? 593 00:38:48,339 --> 00:38:50,125 I never thought we'd have children. 594 00:38:51,157 --> 00:38:52,758 I accepted it. 595 00:38:54,207 --> 00:38:56,813 Then this... 596 00:38:57,722 --> 00:39:00,741 This wonderful miracle happened, remember? 597 00:39:01,785 --> 00:39:06,010 This little premature thing we brought home from hospital. 598 00:39:07,148 --> 00:39:09,641 How he fought for life... 599 00:39:12,410 --> 00:39:14,929 Do you think the same God that breathed life into him 600 00:39:14,946 --> 00:39:17,851 didn't know who he was or what choices he would make? 601 00:39:19,185 --> 00:39:21,407 Do you think he loves him any less today? 602 00:39:37,311 --> 00:39:41,708 Excellent. Well, if you drive like that, today you should pass. 603 00:39:42,283 --> 00:39:45,521 Kaneez, I know this isn't the right time, but... 604 00:39:45,561 --> 00:39:48,001 Just say nothing, then, huh? 605 00:39:53,184 --> 00:39:56,344 Kaneez, this isn't good for either of us. 606 00:39:58,037 --> 00:39:59,411 Look... 607 00:40:00,330 --> 00:40:01,877 I love you. 608 00:40:02,615 --> 00:40:05,827 And I don't want to be with anyone else. 609 00:40:06,116 --> 00:40:08,925 But if you can't decide what it is you want from me, 610 00:40:09,456 --> 00:40:11,391 then that's it between us. 611 00:40:13,011 --> 00:40:15,244 I don't want this anymore. 612 00:40:20,484 --> 00:40:21,911 Kan... 613 00:41:04,476 --> 00:41:06,539 I need to borrow your car. 614 00:41:09,915 --> 00:41:12,790 - What? - Oh, it's OK. I passed! 615 00:41:12,810 --> 00:41:15,050 Oh, good. 616 00:41:15,752 --> 00:41:17,524 Well done. 617 00:41:20,761 --> 00:41:23,213 DOORBELL RINGS 618 00:41:26,105 --> 00:41:28,036 I divorce you. 619 00:41:35,715 --> 00:41:37,092 MICROPHONE FEEDBACK 620 00:41:37,136 --> 00:41:40,954 Our open mic night will start in 15 minutes. 621 00:42:00,596 --> 00:42:03,273 Mum! That's Mr Hyatt! 622 00:42:03,866 --> 00:42:06,438 Well, get used to it. 623 00:42:16,153 --> 00:42:19,093 APPLAUSE AND CHEERING OUTSIDE 624 00:42:19,285 --> 00:42:21,414 Just checking you're all right. 625 00:42:22,090 --> 00:42:26,088 - Any sign of Cory? - No, he said he had to do something. 626 00:42:26,505 --> 00:42:30,610 Let's have a big hand for Naveed Haider! 627 00:42:31,902 --> 00:42:33,608 Evening, all. Evening, all. Evening, all. 628 00:42:33,630 --> 00:42:35,925 Any Ackley Bridgers in the house? Give us a cheer! 629 00:42:35,930 --> 00:42:38,325 CHEERING 630 00:42:38,536 --> 00:42:41,972 Any gay Pakistanis in the house? Give us a cheer! 631 00:42:42,245 --> 00:42:44,435 COUGHING 632 00:42:47,713 --> 00:42:49,218 HE WHOOPS 633 00:42:49,740 --> 00:42:51,088 Just me, then. 634 00:42:51,259 --> 00:42:53,769 Those of you that know me might be shocked. 635 00:42:53,808 --> 00:42:57,009 Others are probably thinking, who were he kidding anyway? Silly queen! 636 00:42:57,010 --> 00:42:59,561 And the rest are selling rocks at the back, ready for the stoning. 637 00:42:59,578 --> 00:43:00,868 LAUGHTER 638 00:43:00,890 --> 00:43:04,371 No, but it's true! I'm gay. It's official. I am out. 639 00:43:04,682 --> 00:43:07,662 You know, it's a big thing coming out of "The Closet". 640 00:43:07,824 --> 00:43:10,247 That's gay speak. I'm allowed to say that, by the way, 641 00:43:10,260 --> 00:43:11,643 I'm allowed to say that. 642 00:43:11,687 --> 00:43:13,525 You know, when you come out now, 643 00:43:13,543 --> 00:43:15,443 you get a badge and a little phrase book 644 00:43:15,452 --> 00:43:17,809 and a little book of gay icons and their sayings. 645 00:43:19,929 --> 00:43:21,658 You think that you've moved on. 646 00:43:21,733 --> 00:43:22,886 You know, you think you're going to wake up 647 00:43:22,908 --> 00:43:26,323 and the whole world's changed... that your world's changed. 648 00:43:26,398 --> 00:43:28,587 That it's going to be wall-to-wall men... 649 00:43:28,640 --> 00:43:31,719 - LAUGHTER - Grindr hook-ups... 650 00:43:32,114 --> 00:43:35,389 and no racism in the gay world. 651 00:43:35,514 --> 00:43:37,845 It isn't. It isn't. 652 00:43:38,110 --> 00:43:41,670 Then you realise what is important are the people around you. 653 00:43:42,532 --> 00:43:44,457 Take my best friend. 654 00:43:46,570 --> 00:43:48,928 You know, I had no idea how he'd react. 655 00:43:49,053 --> 00:43:52,921 He always said it were a big step being friends with a Pakistani 656 00:43:53,212 --> 00:43:56,597 but me mum's curry on tap were a big incentive. 657 00:43:59,263 --> 00:44:03,085 But me, gay? You know, were he going to think, er... 658 00:44:03,210 --> 00:44:06,383 Were he going to think that our friendship was a sham... 659 00:44:06,564 --> 00:44:09,591 that this whole time I were just trying to get him into bed? 660 00:44:10,130 --> 00:44:12,912 - Which I was, I'll be honest. - LAUGHTER 661 00:44:13,087 --> 00:44:16,572 Surely my, er, Ariana Grande bunny ears were a big giveaway. 662 00:44:16,932 --> 00:44:18,473 I mean, they weren't my dad's. 663 00:44:18,526 --> 00:44:21,102 No, he's more Lady Gaga. 664 00:44:24,253 --> 00:44:26,992 Even though I've moved on a step, changed, 665 00:44:27,117 --> 00:44:28,910 he's still stayed the same for me, 666 00:44:28,941 --> 00:44:30,196 still has my back, 667 00:44:30,521 --> 00:44:33,536 still texting me rubbish advice and bad jokes, 668 00:44:33,570 --> 00:44:37,130 still trying to convince me that rugby is an interesting sport, 669 00:44:37,613 --> 00:44:42,036 although now he knows where my enthusiasm for the scrum comes from. 670 00:44:42,497 --> 00:44:45,227 Best hook-up in the world, a rugby scrum... 671 00:44:45,266 --> 00:44:46,886 talk about rubbing your face in it. 672 00:44:46,907 --> 00:44:49,260 Right, look at that. Look at him. 673 00:44:50,130 --> 00:44:53,951 But you know, I know no matter what happens, 674 00:44:54,330 --> 00:44:55,815 there will always be him, 675 00:44:56,127 --> 00:44:57,602 and I love him for that. 676 00:44:57,690 --> 00:45:01,690 CHEERING AND APPLAUSE 677 00:45:14,820 --> 00:45:18,743 I can't pretend I understand or accept it. 678 00:45:20,183 --> 00:45:23,273 But for now, no more lies, eh? 679 00:45:25,914 --> 00:45:27,727 You forgot your keys. 680 00:45:31,246 --> 00:45:32,624 Hey, Mum? 681 00:45:33,059 --> 00:45:34,836 How do you like the new material? 682 00:45:42,310 --> 00:45:46,646 Perfect, subtle, neither yes or no. 683 00:45:47,137 --> 00:45:49,617 Thousands of years of evolution on the subcontinent 684 00:45:49,630 --> 00:45:52,456 has gone into that one simple head wiggle. 685 00:45:52,737 --> 00:45:57,166 Aaah! Well done, you're amazing. 686 00:45:59,330 --> 00:46:00,803 Very good. 687 00:46:02,241 --> 00:46:07,241 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 49503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.