All language subtitles for A.Dangerous.Man.2009.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:53,387 --> 00:00:55,389 - Hey, babe, it's me. - Hey, baby doll. 3 00:00:55,514 --> 00:00:57,391 Yeah, I am in the car already. Are you on your way? 4 00:00:57,516 --> 00:00:59,602 Yep, I am almost there. 5 00:00:59,727 --> 00:01:01,061 OK. I will see you soon. 6 00:01:01,186 --> 00:01:02,980 - I love you, babe. - I love you too. 7 00:01:05,983 --> 00:01:08,652 Out of the fucking car, bitch. Now. 8 00:01:08,986 --> 00:01:09,987 Shane? 9 00:01:11,030 --> 00:01:12,031 Shane. 10 00:01:17,703 --> 00:01:19,121 You OK? 11 00:01:19,246 --> 00:01:24,460 Come back, I am going to kill you, bitch. No. Shane? Don't leave me. 12 00:02:03,749 --> 00:02:04,875 You hunted him down, 13 00:02:05,042 --> 00:02:07,920 just like you used to hunt down the enemy on the battlefield. 14 00:02:08,087 --> 00:02:10,631 You're a trained killer who went after the stupid son of a bitch 15 00:02:10,756 --> 00:02:12,675 who went after your wife. Admit it. 16 00:02:15,261 --> 00:02:16,262 Shane. 17 00:02:17,221 --> 00:02:19,473 I don't know what you're talking about. You got the wrong man. 18 00:02:19,598 --> 00:02:22,810 That's bullshit. We checked your past. 19 00:02:22,977 --> 00:02:28,857 You were Special Forces. Someone took this guy apart. 20 00:02:30,609 --> 00:02:33,489 Look at you. Now you're just a murderer. 21 00:02:33,490 --> 00:02:35,864 What the hell happened to you? 22 00:02:35,948 --> 00:02:38,450 The guy carjacked my wife. I chased him off. 23 00:02:38,617 --> 00:02:40,411 It doesn't mean I killed him. 24 00:02:47,543 --> 00:02:50,129 You're going away for a long time, tough guy. 25 00:03:55,361 --> 00:03:58,614 - Yeah, where he's at. - Come on, bitch. 26 00:04:05,829 --> 00:04:07,790 - Yo, what's up, man? - Son of a bitch. 27 00:04:29,770 --> 00:04:31,563 I am sorry, so very sorry. 28 00:04:31,730 --> 00:04:34,942 I know I promised to wait for you, but I can't wait any longer. 29 00:04:35,067 --> 00:04:37,361 It's been 6 years, I need to move on. 30 00:04:37,778 --> 00:04:39,405 I need to get my life back. 31 00:04:45,536 --> 00:04:47,329 I love you so much, Shane. 32 00:05:04,388 --> 00:05:07,308 Get out of here, Daniels. Big day's tomorrow. 33 00:05:19,069 --> 00:05:20,654 Counsel, I take it that you're ready? 34 00:05:21,238 --> 00:05:24,950 We are, Your Honor. I believe you have our recommendation in front of you? 35 00:05:25,117 --> 00:05:28,287 As you have read, the prosecution has filed for a dismissal of charges 36 00:05:28,412 --> 00:05:32,541 against my client, and, because of that, we will expect certain details 37 00:05:32,666 --> 00:05:35,920 to be included in the record when his record is expunged. 38 00:05:36,629 --> 00:05:38,339 And what are those? 39 00:05:38,464 --> 00:05:41,300 That a weapon, one that matches the ballistics profile 40 00:05:41,425 --> 00:05:43,385 of the one used in the initial murder, 41 00:05:43,469 --> 00:05:46,847 was recovered in the possession of another subject. 42 00:05:47,014 --> 00:05:51,852 That the DNA of said subject matches the DNA that was recovered 43 00:05:51,977 --> 00:05:54,772 in the initial murder investigation. 44 00:05:54,897 --> 00:05:59,610 All of this was brought to light with the help of Project Innocence. 45 00:06:02,571 --> 00:06:05,032 And that DNA was never admitted into the original trial? 46 00:06:09,161 --> 00:06:14,375 OK. I find sufficient evidence to support a dismissal 47 00:06:14,500 --> 00:06:16,961 of any and all charges against the defendant. 48 00:06:17,378 --> 00:06:21,590 Also, the state will award Mr. Daniels $300,000. 49 00:06:22,258 --> 00:06:27,680 $50,000 for each year Mr. Daniels was erroneously incarcerated. 50 00:06:27,846 --> 00:06:30,849 I trust you are satisfied with that, Mr. Daniels? 51 00:06:34,019 --> 00:06:37,898 Your Honor, I gave 14 years of my life to the military, 52 00:06:38,023 --> 00:06:41,151 6 years hard time in a federal penitentiary. 53 00:06:42,778 --> 00:06:47,324 I don't know why you people think that money can replace a life. 54 00:06:50,911 --> 00:06:55,666 There are no words to describe what it's like when you're 55 00:06:55,791 --> 00:07:00,588 an innocent man in prison, sitting there and waiting and hoping and praying 56 00:07:00,713 --> 00:07:02,840 that this day will come. 57 00:07:02,965 --> 00:07:06,927 I don't believe that money can buy back 58 00:07:07,052 --> 00:07:11,181 my name, my reputation, 59 00:07:11,307 --> 00:07:15,769 my wife, my family, and all that I lost. 60 00:07:15,894 --> 00:07:19,898 Mr. Daniels, the court recognizes your grief 61 00:07:20,024 --> 00:07:22,318 and we sympathize with your loss... 62 00:07:22,443 --> 00:07:26,363 I don't want your money. I want my life back. 63 00:08:56,578 --> 00:08:58,372 Take him to the safe house. 64 00:09:05,713 --> 00:09:08,007 A nice lady like you needs a nice car like this. 65 00:09:08,132 --> 00:09:10,217 Come on, I will take you for a ride. 66 00:09:10,342 --> 00:09:11,343 Come on, get in. 67 00:09:11,468 --> 00:09:14,096 This car's worth more than you can trade. Look here, it's a great deal. 68 00:09:14,263 --> 00:09:15,848 Tonight, right now. Get in. 69 00:10:04,688 --> 00:10:07,232 You should shut your mouth for one fucking second and listen. 70 00:10:07,399 --> 00:10:09,109 That's why you're slipping, dawg. 71 00:10:09,860 --> 00:10:13,739 Yo. Want to buy some wheels? 72 00:10:13,864 --> 00:10:15,741 Naw, man, you know... I don't know, how much? 73 00:10:15,866 --> 00:10:18,160 How much? For this classic car? 74 00:10:19,036 --> 00:10:21,664 Tell you what: I like your face, so... 75 00:10:21,747 --> 00:10:23,582 - How about everything you got? - Everything I have got? 76 00:10:23,707 --> 00:10:25,167 Look, man, you want to jack me? Is that it? 77 00:10:25,334 --> 00:10:27,211 - Yeah, that's it. - Let me tell you something. 78 00:10:27,336 --> 00:10:30,130 I just got out of prison for something I didn't do, and, before that, 79 00:10:30,297 --> 00:10:32,841 I used to, like, you know, study real hard 80 00:10:32,967 --> 00:10:37,137 and learned all kinds of different ways to kill motherfuckers just like you. 81 00:10:37,263 --> 00:10:38,931 This motherfucker talking shit. 82 00:10:39,056 --> 00:10:44,103 So let me go. Just let me go on by, or I will fuck you up ugly. 83 00:10:46,230 --> 00:10:48,232 - "Fuck you up ugly," he says. - Both of us? 84 00:10:48,357 --> 00:10:50,359 Tell me something. What's that mean, "Fuck you up ugly?" 85 00:10:50,484 --> 00:10:53,612 It means your mama won't recognize you in your coffin. 86 00:10:53,737 --> 00:10:56,782 Talking about my mama? Hand it over, motherfucker. 87 00:11:27,212 --> 00:11:29,798 Put that shit away, boy, before somebody gets hurt. 88 00:11:36,597 --> 00:11:40,017 Now count to 100, and get some help for those 2 fools. 89 00:11:51,278 --> 00:11:53,489 - I am taking this car, bitch. - Bring it, motherfucker. 90 00:12:00,663 --> 00:12:03,499 20, 21, 22... 91 00:12:29,525 --> 00:12:31,068 What is this shit? 92 00:12:32,695 --> 00:12:33,988 Come on. 93 00:12:37,157 --> 00:12:39,493 OK, just pick a station, man. My ears are throwing up. 94 00:12:39,576 --> 00:12:42,579 Just relax, man. I am just trying to find a good station. 95 00:12:42,705 --> 00:12:44,373 Listen to DJ, man. 96 00:12:45,249 --> 00:12:48,502 Look, I got to take a leak, Sergey. Pull over, man. 97 00:12:48,627 --> 00:12:49,837 - Are you serious? - I am serious. 98 00:12:50,421 --> 00:12:53,340 Man... You have always got to take a squirt, man. 99 00:12:55,050 --> 00:12:58,012 - Dude, slow down, man. That was a cop. - Yeah. Yeah, I saw him. 100 00:12:58,137 --> 00:13:00,931 Man, you better throw that out. We got an open container issue here. 101 00:13:01,473 --> 00:13:04,977 Open con... We got a stolen car issue here, man. 102 00:13:05,102 --> 00:13:06,979 I hope they did a good job on the VIN. 103 00:13:07,104 --> 00:13:09,440 That's true. He's probably hammering a donut, anyway. 104 00:13:09,565 --> 00:13:11,317 He didn't even look up when we passed. 105 00:13:12,151 --> 00:13:15,029 Let me toss the rest of the empties out when we get to the rest stop, all right? 106 00:13:15,738 --> 00:13:18,282 - Yeah. - I got to take a squirt. Come on. 107 00:13:19,450 --> 00:13:22,036 Just pull over, man. There's a rest stop ahead. 108 00:13:22,202 --> 00:13:24,621 Take a right. Take a right here. 109 00:13:33,088 --> 00:13:34,632 I love you so much, Shane. 110 00:14:32,856 --> 00:14:37,277 I am sure. Well, we won't talk, we won't talk. 111 00:14:41,615 --> 00:14:43,826 No problem. Got that for you. 112 00:14:46,036 --> 00:14:47,871 - You should go pee. - That's what I am going to do. 113 00:14:47,997 --> 00:14:51,166 - Go put those in a can. - Yeah, I will do that. 114 00:14:55,087 --> 00:14:59,174 Damn. You're luck... lucky I don't throw the glass one at you. 115 00:15:19,069 --> 00:15:22,740 We have a 629, 2 males down, liquor store on Hastings. 116 00:15:22,906 --> 00:15:24,450 Unit 5, please respond. 117 00:15:24,575 --> 00:15:27,953 Potential suspects in black 300. Will approach. 118 00:15:53,103 --> 00:15:55,105 Driver's license and registration? 119 00:15:58,359 --> 00:15:59,735 No English. Sorry. 120 00:16:02,029 --> 00:16:03,739 You? You speak English? 121 00:16:08,494 --> 00:16:09,745 OK, get out. 122 00:16:18,087 --> 00:16:20,005 Put your hands on the car. 123 00:16:20,547 --> 00:16:23,634 Drop your keys and put your hands on the car. 124 00:16:43,529 --> 00:16:44,530 Step off to the side. 125 00:16:45,823 --> 00:16:47,908 Take a step to the side. 126 00:16:51,704 --> 00:16:52,913 Whose car? 127 00:16:57,626 --> 00:16:59,211 What's in the trunk? 128 00:16:59,336 --> 00:17:00,838 You don't understand? 129 00:17:00,963 --> 00:17:03,674 You can't tell me whose car it is or what's in the trunk? 130 00:17:11,682 --> 00:17:13,017 What's this? 131 00:17:13,767 --> 00:17:14,977 Shirt. 132 00:17:15,102 --> 00:17:17,271 Shirt? What, clothes? 133 00:17:21,984 --> 00:17:23,986 want to hurry, before that cop decides to mess with us, too? 134 00:17:24,111 --> 00:17:25,362 Coming. 135 00:17:44,673 --> 00:17:46,175 Fuck. 136 00:17:47,426 --> 00:17:50,179 Please... just go. Take the car and go. 137 00:17:50,429 --> 00:17:52,890 Can't do that, man. You'd call back up. 138 00:17:53,057 --> 00:17:55,017 Here, take my radio. 139 00:17:57,853 --> 00:17:58,896 Take my radio. 140 00:18:00,314 --> 00:18:03,067 - Holy shit. - Please. Please... 141 00:18:03,192 --> 00:18:04,318 Shit. 142 00:18:08,072 --> 00:18:09,907 - Run, man. - Markov. 143 00:18:30,135 --> 00:18:32,096 - Please... - Who's in charge now? 144 00:18:54,618 --> 00:18:56,787 Come on. Come on, buddy. 145 00:19:03,794 --> 00:19:04,795 Come on. 146 00:19:45,461 --> 00:19:46,670 Shoot this motherfucker. 147 00:20:29,103 --> 00:20:30,688 What the hell? Hey. 148 00:20:30,813 --> 00:20:32,773 Take it easy. I am the good guy. 149 00:20:32,857 --> 00:20:35,526 You're just in the wrong place at the wrong time. 150 00:20:47,705 --> 00:20:50,583 Man. Shitload of cash in here. Did you know that? 151 00:20:51,709 --> 00:20:52,877 What do you want to do now? 152 00:20:53,044 --> 00:20:56,297 - Is that car of yours drivable? - Yeah, more or less. 153 00:20:56,464 --> 00:20:57,506 Go start it up. 154 00:21:00,134 --> 00:21:04,472 Holy fuck. There's a body in here, man. Get the car started now. 155 00:21:06,390 --> 00:21:07,808 Now. 156 00:21:19,654 --> 00:21:22,490 Who's this? Is she dead? 157 00:21:22,573 --> 00:21:23,658 No. 158 00:21:30,748 --> 00:21:32,083 Hurry. We have got company. 159 00:21:33,751 --> 00:21:34,710 OK, go. 160 00:21:42,885 --> 00:21:43,886 Fuck. 161 00:22:32,310 --> 00:22:33,686 What's your name? 162 00:22:37,356 --> 00:22:38,316 Tia. 163 00:22:49,243 --> 00:22:50,286 Where am I? 164 00:22:50,453 --> 00:22:52,413 We're just going up the road. 165 00:22:53,414 --> 00:22:55,750 We found you in the trunk of a car. 166 00:22:58,711 --> 00:22:59,962 What? 167 00:23:02,506 --> 00:23:05,843 I was... I was with my friends. 168 00:23:12,934 --> 00:23:14,602 What about all that cash? 169 00:23:17,688 --> 00:23:18,814 I don't know. 170 00:23:22,860 --> 00:23:24,153 I went to a meeting... 171 00:23:30,660 --> 00:23:33,579 ...with a man about an immigration issue. 172 00:23:40,253 --> 00:23:44,840 Take it easy. You have been drugged. It will probably wear off soon. 173 00:23:44,966 --> 00:23:46,133 My fr... 174 00:23:52,974 --> 00:23:54,475 My friends... 175 00:24:00,064 --> 00:24:02,441 I think... I think they... 176 00:24:02,608 --> 00:24:04,360 I think... 177 00:24:04,485 --> 00:24:06,362 I think they killed them. 178 00:24:09,574 --> 00:24:11,033 She's out again. 179 00:24:12,910 --> 00:24:14,870 Look, do you have any idea what's going on here? 180 00:24:14,996 --> 00:24:18,374 Just get us to the next town. That sign back there says Bellingham in 50. 181 00:24:18,541 --> 00:24:19,959 Well, I live in East Bellingham. 182 00:24:20,126 --> 00:24:22,420 What the hell do I tell the cops if I am stopped? 183 00:24:22,587 --> 00:24:25,131 Do you have any idea who these people were that were shooting at us? 184 00:24:25,214 --> 00:24:26,966 I mean, for that matter, who are you? 185 00:24:27,425 --> 00:24:29,510 I don't think it really matters anymore. 186 00:24:29,844 --> 00:24:32,597 After you drop me off, just tell the cops whatever you want. 187 00:24:33,055 --> 00:24:35,474 Just give me a few hours to get into the wind. 188 00:24:36,267 --> 00:24:38,519 Well, my father'd disown me if I spoke to the cops, 189 00:24:38,686 --> 00:24:40,021 especially the ones from Bellingham. 190 00:24:40,354 --> 00:24:43,900 Is your father a gangster or something? Ex-con? 191 00:24:44,066 --> 00:24:47,695 Well, it's like I said, my father's not exactly an upstanding citizen. 192 00:24:47,820 --> 00:24:50,990 He sells cars that aren't necessarily for sale, if you know what I mean. 193 00:24:51,157 --> 00:24:52,617 I could relate to that. 194 00:25:19,143 --> 00:25:21,854 Hey. Welcome back. 195 00:25:23,898 --> 00:25:27,568 I wouldn't do that if I were you. We're going about 70 miles an hour. 196 00:25:28,778 --> 00:25:33,449 It's OK. We saved you from those guys back there. We don't mean you any harm. 197 00:25:33,574 --> 00:25:35,493 What do you mean "we", white boy? 198 00:25:35,618 --> 00:25:38,955 OK, technically, he did. I did drive the car, though. 199 00:25:39,080 --> 00:25:41,165 Are you going with him? Is she going with you? 200 00:25:41,290 --> 00:25:44,669 My advice is just drop her off at the first cop-shop. 201 00:25:44,835 --> 00:25:48,881 - No. I can't go to the local police. - No? Why's that? 202 00:25:49,173 --> 00:25:50,841 They're the ones who killed my friends. 203 00:25:50,967 --> 00:25:54,262 - Damn. - Look, I need to call my father. 204 00:25:54,387 --> 00:25:57,139 Not until we reach Bellingham, then you're free to do whatever you want. 205 00:25:57,306 --> 00:26:01,811 But I need help. Didn't you hear me? The cops killed my friends. 206 00:26:06,190 --> 00:26:08,526 My father will pay you if you help me. 207 00:26:08,651 --> 00:26:12,446 The problem is, I don't need any money. Got a whole bag of cash here. 208 00:26:17,201 --> 00:26:19,829 Maybe instead of money, your dad can get me the fuck out of America? 209 00:26:19,954 --> 00:26:22,456 - Could he do that? - He can. 210 00:26:22,790 --> 00:26:26,586 Yeah? Well, if you're so sure about that, I will tell you what, son. 211 00:26:26,752 --> 00:26:29,714 Drop her and I off together, and then you park this piece of shit 212 00:26:29,881 --> 00:26:33,885 somewhere where nobody can see it and hightail it to the fucking moon. 213 00:26:34,010 --> 00:26:37,680 Maybe I can help. I know the town really well. My father's got connections. 214 00:26:37,805 --> 00:26:41,142 Just forget about us, man. Do what I said. 215 00:27:19,096 --> 00:27:20,932 - Hey. - Let's see what we got. 216 00:27:36,364 --> 00:27:37,531 Nice. 217 00:28:20,074 --> 00:28:21,492 Now you're a hero. 218 00:28:22,785 --> 00:28:25,788 Lay that dead kid so it looks like the chink killed him first. 219 00:28:25,913 --> 00:28:29,041 I want this whole thing tied up by the time the state boys get here. 220 00:28:29,208 --> 00:28:31,961 - You got it. Let's go. - Yeah, OK. 221 00:28:51,063 --> 00:28:52,690 Pull up over here, kid. 222 00:29:05,620 --> 00:29:07,997 All right, listen. You're going to get out here. 223 00:29:08,122 --> 00:29:10,499 Put as much distance as you can between yourself and the car. 224 00:29:10,666 --> 00:29:12,418 These guys are going to come looking for you. 225 00:29:12,543 --> 00:29:14,170 They're going to come looking hard, you hear? 226 00:29:14,295 --> 00:29:16,464 I will wipe it down. They will never trace it back to me. 227 00:29:17,173 --> 00:29:18,174 Thank you. 228 00:29:20,176 --> 00:29:22,470 Look, if you guys ever need anything, you go to Little Russia, 229 00:29:22,595 --> 00:29:24,764 you ask for Vlad. That's my father. 230 00:29:24,931 --> 00:29:26,098 He does some other business, too. 231 00:29:28,684 --> 00:29:30,519 All right, man, be safe. 232 00:29:33,564 --> 00:29:35,149 Thanks. 233 00:29:42,156 --> 00:29:45,117 - Where you going? - I thought we were... 234 00:29:45,284 --> 00:29:47,787 Yeah, no, we're not going there. Come on. 235 00:29:50,790 --> 00:29:52,792 Wait. Wait for me. 236 00:29:55,044 --> 00:29:56,712 Here? Why? 237 00:29:56,837 --> 00:29:58,464 They catch that kid and we're fucked, and from him, 238 00:29:58,589 --> 00:30:00,675 they will roll back to that other motel. You understand? 239 00:30:00,841 --> 00:30:02,635 You don't trust anyone, do you? 240 00:30:02,802 --> 00:30:05,346 It ain't about trust, it's about survival. 241 00:30:16,482 --> 00:30:18,776 Look, I need to call my father. 242 00:30:19,694 --> 00:30:21,279 I need to tell him I am OK. 243 00:30:21,445 --> 00:30:25,825 Before you do that, I think you and I need to have a little talk. 244 00:30:27,243 --> 00:30:30,079 I already told you everything. What more do you want me to say? 245 00:30:30,204 --> 00:30:33,791 You told me that your friends were killed by local cops. 246 00:30:33,958 --> 00:30:36,294 That really doesn't explain to me how you ended up in a trunk 247 00:30:36,419 --> 00:30:37,837 next to a bag of cash. 248 00:30:38,004 --> 00:30:40,298 I already told you, it's not my money. What are you, deaf? 249 00:30:40,423 --> 00:30:41,883 I want you to shut the fuck up. 250 00:30:42,133 --> 00:30:45,052 I want you to pay attention and understand one thing. 251 00:30:45,136 --> 00:30:48,472 If I am going to try to save you, and if I am going to try to help you, 252 00:30:48,598 --> 00:30:51,893 you need to talk to me, you need to listen to what I say, when I say, 253 00:30:51,976 --> 00:30:54,353 how I say, and if you don't, I will leave you here 254 00:30:54,520 --> 00:30:58,441 to get eaten by the fucking jackals, who are coming soon. 255 00:31:00,359 --> 00:31:01,652 OK? 256 00:31:02,945 --> 00:31:05,448 OK. I am sorry. 257 00:31:05,573 --> 00:31:09,118 If you want me to help you, you got to talk to me, man. 258 00:31:09,243 --> 00:31:13,372 You got to tell me straight, so I can know who's coming for us. 259 00:31:13,456 --> 00:31:16,834 You're right. You saved my life. 260 00:31:18,711 --> 00:31:22,048 - I guess I owe you the truth. - Well, the truth would be nice. 261 00:31:31,307 --> 00:31:33,309 I was trying to get my uncle into the country. 262 00:31:33,476 --> 00:31:35,603 Yeah, they're coming in now. 263 00:31:35,770 --> 00:31:38,648 I was contacted by someone who said they could help. 264 00:31:40,066 --> 00:31:43,527 - They want me to go inside alone. - I don't like this, Tia. 265 00:31:43,653 --> 00:31:44,904 I will be OK. 266 00:31:47,031 --> 00:31:49,450 I was told to show up alone, 267 00:31:49,533 --> 00:31:51,744 but I insisted on bringing some of my friends 268 00:31:52,036 --> 00:31:54,121 since it was the first time we were meeting. 269 00:32:22,692 --> 00:32:28,030 The man I met is a Chinese drug smuggler only known to me as "Chen." 270 00:32:31,742 --> 00:32:36,163 He told me that he would help smuggle my uncle into the United States. 271 00:32:37,623 --> 00:32:41,669 I should have known it was a trap. It was all my fault. 272 00:32:47,383 --> 00:32:51,178 I heard the shots. I was in shock. 273 00:32:52,430 --> 00:32:56,100 They forced me into a room where another man was waiting for me. 274 00:32:56,267 --> 00:32:59,854 He said that he was waiting for my uncle's arrival, 275 00:33:00,938 --> 00:33:03,566 and that I was going to be held for ransom 276 00:33:03,733 --> 00:33:06,736 until he got the information that he needed from my uncle. 277 00:33:08,571 --> 00:33:10,781 And then someone placed a cloth over my mouth. 278 00:33:10,948 --> 00:33:13,910 Why would your father send you alone to do this kind of thing? 279 00:33:14,076 --> 00:33:17,663 He didn't. I went against his wishes. It was his preference 280 00:33:17,788 --> 00:33:20,374 to keep trying to get my uncle here through legal channels. 281 00:33:21,626 --> 00:33:25,254 You see, I love my uncle, and I had to make sure that he escaped from China. 282 00:33:25,379 --> 00:33:28,132 - Escape from China? - My uncle is an accountant. 283 00:33:28,507 --> 00:33:32,011 He wanted out, but it's not the kind of job you can just quit. 284 00:33:32,094 --> 00:33:35,640 My uncle's involved with some senior members in the Chinese Army. 285 00:33:35,806 --> 00:33:39,018 These men are in charge of an area known as "the Golden Triangle," 286 00:33:39,143 --> 00:33:41,020 a place in Burma where the poppies are cultivated. 287 00:33:41,562 --> 00:33:43,606 I am very familiar, very familiar. 288 00:33:43,773 --> 00:33:46,859 That's why he was denied entrance into the United States. 289 00:33:46,984 --> 00:33:49,362 - So he's on the watch list? - Yes. 290 00:33:49,528 --> 00:33:52,782 If he was an accountant, that means he knows where all the books are, 291 00:33:52,907 --> 00:33:56,619 what all the numbers are, where all the bodies are. 292 00:33:56,786 --> 00:34:01,040 They're not going to let him go. That guy's worth his weight in gold. 293 00:34:02,083 --> 00:34:04,293 But he's a good man, Shane. 294 00:34:05,002 --> 00:34:07,463 And the man in the office, he's also Chinese? 295 00:34:07,588 --> 00:34:09,257 They called him "The Colonel." 296 00:34:09,423 --> 00:34:12,301 Chinese military. What makes you say that? 297 00:34:12,468 --> 00:34:16,055 My father was a military adviser. I have been around the type my whole life. 298 00:34:16,180 --> 00:34:18,683 He asked me some questions about my uncle. 299 00:34:18,849 --> 00:34:22,436 Almost like he was trying to make sure I was who I said I was. 300 00:34:23,604 --> 00:34:24,897 I get it. 301 00:34:27,525 --> 00:34:29,110 I know what to do. 302 00:34:31,487 --> 00:34:33,239 I know what to do. 303 00:35:07,315 --> 00:35:10,776 - Ritchie, it's Clark. Come in. - Go for Ritchie. Over. 304 00:35:11,319 --> 00:35:12,403 Think we got it. 305 00:35:12,528 --> 00:35:14,822 OK, hang tight. I will be there in 10. 306 00:35:19,201 --> 00:35:20,745 Where's my money? 307 00:35:21,329 --> 00:35:23,915 Where is my money? 308 00:35:24,040 --> 00:35:25,124 My money. 309 00:35:26,125 --> 00:35:28,711 What? Your money? No, no, no. 310 00:35:28,836 --> 00:35:31,547 The deal was, I get half the money up front, 311 00:35:31,672 --> 00:35:33,966 the other half when I give you the Uncle. 312 00:35:34,091 --> 00:35:35,551 That was my fucking money. 313 00:35:36,677 --> 00:35:39,597 Until he arrives, it's my money. 314 00:35:39,722 --> 00:35:43,893 And that girl, I need her to control the Uncle. You lost her, too. 315 00:35:44,018 --> 00:35:48,439 And I am going to get her back. You forget, the girl was a bonus. 316 00:35:48,564 --> 00:35:50,233 You better deliver this "bonus." 317 00:35:50,358 --> 00:35:53,277 If you want to do business with my backers, 318 00:35:53,402 --> 00:35:56,364 you need to be a little more responsible. 319 00:36:12,255 --> 00:36:15,216 Yeah. You find him. 320 00:36:15,341 --> 00:36:17,969 All right, you take care of it. I got to go. 321 00:36:19,971 --> 00:36:21,556 He angry? 322 00:36:31,691 --> 00:36:34,569 Chen... Please, I did my best. 323 00:36:34,694 --> 00:36:35,695 Who has my money? 324 00:36:35,861 --> 00:36:37,071 It wasn't my fault, Boss. 325 00:36:37,738 --> 00:36:39,156 What the fuck? 326 00:36:39,824 --> 00:36:43,077 Now answer my fucking question. Who has my money? 327 00:36:43,244 --> 00:36:45,413 And, more importantly, where is the girl? 328 00:36:47,915 --> 00:36:52,712 It was a big guy. Maybe Indian, I don't know. 329 00:36:52,879 --> 00:36:55,715 He took the money and he took the girl. 330 00:36:55,882 --> 00:36:58,718 The girl might remember how to get back here. We should go to the safe house. 331 00:36:58,885 --> 00:37:00,094 We have plenty of notice. 332 00:37:00,428 --> 00:37:03,806 The state cops have to go through Bellingham before they get here. 333 00:37:03,973 --> 00:37:05,349 What about the dead trooper? 334 00:37:05,474 --> 00:37:07,018 Ritchie should have a handle on that, right? 335 00:37:07,143 --> 00:37:09,729 - Yeah. - The local cops are in my pocket. 336 00:37:09,854 --> 00:37:13,149 Ritchie says he found the abandoned car in the center of town. 337 00:37:13,274 --> 00:37:17,278 He also said prints on the outside of the car belong to a dead Russian kid. 338 00:37:18,029 --> 00:37:19,280 Russian? 339 00:37:19,655 --> 00:37:20,781 Yeah. 340 00:37:23,576 --> 00:37:26,621 Russian. OK... OK. 341 00:37:27,288 --> 00:37:30,833 Well, you make sure Ritchie has a description of this Indian guy, 342 00:37:30,958 --> 00:37:34,754 you send him to the Russians and get him to talk to them, then you grab a few men, 343 00:37:34,921 --> 00:37:37,882 and you start searching the town. Nobody leaves without us knowing. 344 00:37:38,007 --> 00:37:39,342 Understood? 345 00:37:39,508 --> 00:37:43,012 Get the fuck out of here. You're bleeding all over my office. 346 00:37:49,894 --> 00:37:52,396 Russians and Indians? 347 00:38:04,617 --> 00:38:06,035 Chen says if the Russians are hiding this guy, 348 00:38:06,160 --> 00:38:07,453 you'd better make them give him up. 349 00:38:07,578 --> 00:38:09,205 - All right. - Got it? 350 00:38:09,997 --> 00:38:11,374 Understood. 351 00:38:15,670 --> 00:38:17,338 I hate that little chink. 352 00:38:28,224 --> 00:38:29,767 Dmitri, 2 more. 353 00:38:29,892 --> 00:38:31,936 OK. Coming right up. 354 00:38:32,603 --> 00:38:35,356 - Yes? Go on. - Nothing to link back to us. 355 00:38:35,523 --> 00:38:37,441 Covered our tracks, covered the vehicle. 356 00:38:37,567 --> 00:38:41,487 I mean, we were just minding our own business, the cop pulled up and... 357 00:38:41,612 --> 00:38:43,364 We were a little freaked, so... you know, 358 00:38:43,531 --> 00:38:46,867 all of a sudden, these other 2 guys get out, and come out of nowhere. 359 00:38:48,035 --> 00:38:50,371 Markov heads off down the dock. I duck for cover. 360 00:38:50,454 --> 00:38:53,165 He should have stayed low. He should have just stayed low. 361 00:38:53,332 --> 00:38:56,002 - Instead he gets... - Hey, who's the guy in charge here? 362 00:38:56,752 --> 00:38:58,462 So the guy comes out of nowhere, and... 363 00:38:58,629 --> 00:39:00,756 I don't know, he seemed to help me out of the situation, so... 364 00:39:00,882 --> 00:39:03,050 just kind of rolled with it. 365 00:39:16,814 --> 00:39:19,567 I am looking for the driver of a blue Suburban. 366 00:39:20,067 --> 00:39:22,445 People around here tell me you deal in cars. 367 00:39:24,572 --> 00:39:25,781 No. 368 00:39:28,367 --> 00:39:30,411 People probably tells you lots of things. 369 00:39:32,163 --> 00:39:34,248 But I bet most of it bullshit. 370 00:39:35,458 --> 00:39:39,712 Why don't you go back to your side of town, cowboy? 371 00:39:39,879 --> 00:39:41,881 We try to keep to ourselves here. 372 00:39:42,048 --> 00:39:43,758 Isn't that right? 373 00:39:48,804 --> 00:39:54,227 See? No ones here wants to whisper in a cop's ear. 374 00:39:54,352 --> 00:39:59,315 Some Eurotrash just about your age got himself killed down by the border line. 375 00:39:59,649 --> 00:40:00,900 Did you know him? 376 00:40:01,025 --> 00:40:04,612 Well, I don't know any Eurotrash, officer. 377 00:40:09,992 --> 00:40:12,495 I am trying to finish my meal here... 378 00:40:13,788 --> 00:40:17,291 ...but I obviously can't do that with you standing here. 379 00:40:19,085 --> 00:40:22,296 The smells of you makes my stomach turn. 380 00:40:23,714 --> 00:40:26,050 I will cut your balls... 381 00:40:27,134 --> 00:40:30,263 ...and I will cut your throat, you understand? 382 00:40:32,223 --> 00:40:35,601 Hey, man, I am a cop. We're fucking cops. 383 00:40:37,186 --> 00:40:39,230 Let me explain something to you. 384 00:40:39,397 --> 00:40:44,694 Where I come from, we fuck cops in the mouth when we run out of farm animals. 385 00:40:45,695 --> 00:40:49,824 If you want to lock us up after you count your dead, 386 00:40:49,949 --> 00:40:55,705 then don't forget that American jails is paradise to us. 387 00:40:55,871 --> 00:41:00,042 So think hard... before you jump. 388 00:41:47,256 --> 00:41:51,427 - We need this cleaned up. - All right. 389 00:41:55,514 --> 00:41:56,641 What the fuck was that? 390 00:41:56,766 --> 00:41:58,809 We're just going to walk away? That asshole just threatened you. 391 00:41:58,893 --> 00:42:01,604 Listen to me. We walk away for right now, all right? 392 00:42:01,771 --> 00:42:03,898 - This is their part of town. - Give me a break. 393 00:42:04,023 --> 00:42:05,274 These fuckers are crazy. 394 00:42:05,691 --> 00:42:08,361 We can't take them all on, not the 2 of us, not right now. 395 00:42:08,527 --> 00:42:11,030 - We're the fucking law. - Listen to me. 396 00:42:11,989 --> 00:42:13,741 Soon as we handle this shit, 397 00:42:13,866 --> 00:42:16,994 I am planning on paying him a little home visit. 398 00:42:17,161 --> 00:42:18,246 Yeah. 399 00:42:18,412 --> 00:42:20,831 There's a place and a time for everything. 400 00:42:20,998 --> 00:42:22,541 Now get in the fucking car. 401 00:42:38,683 --> 00:42:43,271 So... this is drug money, unfortunately. 402 00:42:44,272 --> 00:42:46,065 And I don't know if you can read Chinese, 403 00:42:46,190 --> 00:42:49,443 but it's obviously Chinese drug money. 404 00:42:50,444 --> 00:42:55,825 So, I am sure folks are looking for this real hard. 405 00:42:55,950 --> 00:42:58,911 Who are you? I mean, how do you know that? 406 00:42:59,078 --> 00:43:00,371 I... 407 00:43:02,081 --> 00:43:05,877 I was in the military for a long time. I was in the army, Special Forces. 408 00:43:06,002 --> 00:43:07,670 Had a great career, very colorful. 409 00:43:07,795 --> 00:43:11,007 One day, I lost it all when I got accused of something I didn't do. 410 00:43:11,173 --> 00:43:16,846 Did 6 years hard time. I was acquitted of all wrongdoing through DNA evidence. 411 00:43:17,013 --> 00:43:19,807 They found out I had nothing to do with that crime. 412 00:43:19,932 --> 00:43:24,937 I was let out recently, and... look at me, I am already in trouble again. 413 00:43:40,244 --> 00:43:41,537 Fuck. 414 00:43:43,748 --> 00:43:45,583 So this is a transponder, 415 00:43:45,750 --> 00:43:50,880 which means people are probably closing in on us real quick, you know? 416 00:44:03,017 --> 00:44:04,727 Get down. Somebody's here. 417 00:44:39,744 --> 00:44:40,703 Let's go. 418 00:44:50,922 --> 00:44:52,799 God. I think I am going to be sick. 419 00:44:52,924 --> 00:44:54,467 Do it while you're running. 420 00:45:21,327 --> 00:45:23,830 My uncle's due to arrive today. 421 00:45:24,330 --> 00:45:26,666 I am so worried what might happen to him. 422 00:45:27,542 --> 00:45:28,918 All right. 423 00:45:45,059 --> 00:45:46,394 How you doing? 424 00:45:51,316 --> 00:45:53,568 You ever hear of a young man called Sergey? 425 00:45:54,736 --> 00:45:55,945 Never heard of him. 426 00:45:56,070 --> 00:45:59,365 He said that his father owns this place, someone called Vlad? 427 00:46:00,700 --> 00:46:01,743 News to me. 428 00:46:02,785 --> 00:46:05,455 Really? OK. 429 00:46:07,707 --> 00:46:08,833 Thank you. 430 00:46:10,501 --> 00:46:12,503 Let's go. This is a waste of time. 431 00:46:23,222 --> 00:46:24,474 Wait a minute. 432 00:46:24,599 --> 00:46:27,185 That's them. Those are Chen's men. 433 00:46:28,227 --> 00:46:30,939 Why don't you tell me what business you have got with Sergey? 434 00:46:31,064 --> 00:46:33,650 The boy owes me something. Why don't you check with the father? 435 00:46:33,816 --> 00:46:36,194 - What's in the bag? - None of your fucking business. 436 00:46:36,319 --> 00:46:38,821 Little Russia, everything my business. 437 00:46:38,947 --> 00:46:41,824 Well, how bad do you want to find out what's in the bag, boy? 438 00:47:01,010 --> 00:47:02,011 Who are you? 439 00:47:18,987 --> 00:47:19,988 Where is he? 440 00:47:22,615 --> 00:47:24,075 The shop. The shop. 441 00:47:25,994 --> 00:47:27,954 OK, let's go see your boss. 442 00:47:47,348 --> 00:47:49,225 Son of a bitch. 443 00:47:55,982 --> 00:47:59,027 These guys ain't with us. Whoever took them out's a professional. 444 00:47:59,193 --> 00:48:00,153 Found these. 445 00:48:01,321 --> 00:48:02,447 Weren't we just there? 446 00:48:15,376 --> 00:48:19,047 So the motel surveillance cameras gave us a tentative ID. 447 00:48:19,172 --> 00:48:22,800 Guy's name is Shane Daniels. He's just out of the joint. And guess what? 448 00:48:22,926 --> 00:48:24,954 He's ex-Special Forces. 449 00:48:25,011 --> 00:48:27,347 Still doesn't explain why there's 2 dead Asians. 450 00:48:27,472 --> 00:48:29,098 And you're going to love this. 451 00:48:29,265 --> 00:48:32,018 We found some kind of tracking device in the room, too. 452 00:48:32,185 --> 00:48:34,812 Maybe my friend is being a little less than honest. 453 00:48:35,188 --> 00:48:37,273 You want me to come back there and kill that piece of shit? 454 00:48:38,358 --> 00:48:41,277 No. I can handle him. 455 00:48:42,737 --> 00:48:45,657 So, if both ends of town are truly covered, 456 00:48:45,782 --> 00:48:46,950 then he's got to be somewhere close. 457 00:48:47,116 --> 00:48:50,036 We shook down the Russians. They ain't talking. 458 00:48:50,203 --> 00:48:51,663 But our guy was there. 459 00:48:51,788 --> 00:48:54,332 Well, then you take the gloves off and you make the Russians talk. 460 00:48:54,499 --> 00:48:56,417 You sure you want to go there? 461 00:48:57,043 --> 00:48:58,419 They went there first. 462 00:49:04,717 --> 00:49:05,760 Colonel? 463 00:49:06,719 --> 00:49:10,139 The man we're looking for killed 2 Dadu. 464 00:49:10,974 --> 00:49:13,643 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 465 00:49:13,810 --> 00:49:16,062 - No, I don't. - Liar. 466 00:49:16,563 --> 00:49:18,982 - Think before you act. - I am thinking, 467 00:49:19,148 --> 00:49:21,943 and I think those men were yours, and they were after my money. 468 00:49:22,110 --> 00:49:24,153 You deliver it, and then you try and steal it back? 469 00:49:24,320 --> 00:49:25,613 You are thinking too much. 470 00:49:25,780 --> 00:49:28,575 Well, no one's ever accused me of that before. 471 00:49:33,037 --> 00:49:35,582 - The Uncle arrives tonight. - I still don't have the girl. 472 00:49:35,748 --> 00:49:38,459 I am aware of that, and I will burn that fucking town to the ground 473 00:49:38,626 --> 00:49:40,086 unless they hand over the girl before dawn. 474 00:49:40,253 --> 00:49:45,842 Now, please... contact your people and tell them to deliver my money. 475 00:49:48,344 --> 00:49:49,637 Of course. 476 00:50:05,612 --> 00:50:07,697 477 00:50:08,010 --> 00:50:10,304 478 00:50:10,408 --> 00:50:12,493 479 00:50:18,854 --> 00:50:21,252 480 00:50:53,451 --> 00:50:54,786 I want you to go to the Russian's house. 481 00:50:54,953 --> 00:50:58,039 I want you to go around the back and fucking kill them, all right? 482 00:50:58,164 --> 00:51:00,041 - Yes. - He threatened my balls, 483 00:51:00,124 --> 00:51:01,960 and nobody threatens my balls... 484 00:51:36,536 --> 00:51:38,162 Yes, yes, Colonel. 485 00:51:38,913 --> 00:51:42,292 All right, grab that bottle. Pour us a couple drinks over here. 486 00:51:46,129 --> 00:51:47,130 Yeah. 487 00:51:56,306 --> 00:51:57,348 Perfect. 488 00:51:59,684 --> 00:52:01,102 Drink, Colonel? 489 00:52:04,147 --> 00:52:05,315 You say... 490 00:52:05,773 --> 00:52:09,402 You say you trust me, but you refuse to have a drink with me? 491 00:52:11,029 --> 00:52:13,072 All right. More for me. 492 00:52:15,408 --> 00:52:16,743 Yeah. 493 00:52:31,090 --> 00:52:32,675 All right, enough. 494 00:52:49,567 --> 00:52:53,112 That's the guy. And he has the money. 495 00:53:05,833 --> 00:53:09,712 Go around the back, let yourselves in. Me and the boys will keep them busy. 496 00:53:10,213 --> 00:53:11,589 Let us know when you have them. 497 00:53:34,654 --> 00:53:36,573 - Yeah. - We're going in. 498 00:53:36,698 --> 00:53:41,619 Good. You get the money and the girl, you come back here. Understand? 499 00:53:41,744 --> 00:53:43,496 Understood. What about Mao? 500 00:53:43,663 --> 00:53:45,123 He can mop up. 501 00:53:45,290 --> 00:53:47,792 I need you back here to clean up a little mess of my own. 502 00:53:47,959 --> 00:53:49,127 Understood. 503 00:53:49,252 --> 00:53:51,421 - Come in quietly. - Got it. 504 00:54:40,803 --> 00:54:42,138 Here he is. 505 00:54:55,193 --> 00:54:56,277 Hey. 506 00:54:59,280 --> 00:55:02,242 I heard a lot about you. Please, sit down. 507 00:55:09,332 --> 00:55:10,917 Welcome to my home. 508 00:55:13,211 --> 00:55:15,296 509 00:55:47,620 --> 00:55:49,831 Yeah, man. Perfect. 510 00:55:52,125 --> 00:55:55,503 I heard a rumor about the Dadu, 511 00:55:55,670 --> 00:55:58,840 that they prefer to... each other? 512 00:56:01,843 --> 00:56:05,805 You know, I am almost starting to think that it's true, you know, because... 513 00:56:05,972 --> 00:56:08,808 because, look at these beautiful girls, they're just... 514 00:56:08,975 --> 00:56:11,019 They're just dancing around, and you're not even... 515 00:56:11,185 --> 00:56:13,771 You're not even looking at them. You're eating your food. 516 00:56:16,107 --> 00:56:18,318 This one, maybe you like her? 517 00:56:18,443 --> 00:56:22,322 She's got the ass of a 9-year-old boy. Look at that. 518 00:56:22,447 --> 00:56:26,117 Maybe... Hey, hey. Maybe if you have a drink with me, 519 00:56:26,284 --> 00:56:28,119 I will let you take her from behind. 520 00:56:28,369 --> 00:56:30,330 You'd like that, wouldn't you, Colonel? 521 00:56:31,623 --> 00:56:33,958 Where you going? Colonel, where you going? 522 00:56:34,083 --> 00:56:37,545 What? What? Did I hit a nerve? Where you going, buddy? 523 00:56:38,171 --> 00:56:40,215 Baby, I think I hit a nerve. 524 00:56:40,965 --> 00:56:43,843 You'd like that, wouldn't you? Come on, come sit on Daddy. 525 00:58:04,299 --> 00:58:05,592 I owe this man my life, Father. 526 00:58:09,304 --> 00:58:11,890 In life, we fight wars for many things. 527 00:58:12,056 --> 00:58:17,937 We fight for our family, for our friends, and for our pride. 528 00:58:18,062 --> 00:58:23,651 But always maintain code of honor. Without that, life has no meaning. 529 00:58:23,818 --> 00:58:25,236 I understand that. 530 00:58:27,322 --> 00:58:28,364 Where is your family? 531 00:58:28,865 --> 00:58:30,033 My family's gone. 532 00:58:30,199 --> 00:58:32,201 I see that in your eyes. 533 00:58:32,285 --> 00:58:34,829 You are the man who put others ahead of himself, 534 00:58:34,954 --> 00:58:39,417 not to garner others' respect, but simply because it's your very nature. 535 00:58:39,542 --> 00:58:42,962 You saved my son and for that, I am beyond grateful. 536 00:58:43,087 --> 00:58:47,383 Please tell me what you need. If it's within my power, I will make it happen. 537 00:58:47,550 --> 00:58:50,678 I don't like to start a fight unless I finish it and... 538 00:58:51,930 --> 00:58:53,932 After this, now they have her uncle. 539 00:58:54,098 --> 00:58:56,392 And if we don't step in, they will kill him. 540 00:58:56,935 --> 00:59:01,940 That is a serious problem. Where was this place they had you? 541 00:59:02,065 --> 00:59:05,526 It was an abandoned mill about 50 miles out of town, 542 00:59:05,652 --> 00:59:07,528 not too far from the border. 543 00:59:07,779 --> 00:59:12,325 Chen's place. Very secluded. He likes to do business out there. 544 00:59:12,492 --> 00:59:14,160 So you know this man? 545 00:59:14,285 --> 00:59:15,453 Of course. 546 00:59:15,578 --> 00:59:17,080 What do you think? 547 00:59:19,040 --> 00:59:21,084 From now on, you're my brother. 548 00:59:33,888 --> 00:59:37,016 549 01:00:04,544 --> 01:00:06,212 You son of a bitch. 550 01:00:06,379 --> 01:00:08,131 You should be dead by now. 551 01:00:08,923 --> 01:00:13,261 I just wanted to make sure the Uncle arrives before you screw that up, too. 552 01:00:13,386 --> 01:00:16,472 My associates will retaliate. 553 01:00:16,639 --> 01:00:20,518 You know, they rely on me to deliver their product across. 554 01:00:20,643 --> 01:00:23,313 There's... there's a lot of money at stake here. 555 01:00:29,152 --> 01:00:30,528 You think you matter? 556 01:00:34,949 --> 01:00:36,784 You think I was going to pay you? 557 01:00:38,828 --> 01:00:43,791 The only reason I came to you to intercept the Uncle 558 01:00:43,958 --> 01:00:49,255 was because you were easy to manipulate. And I was right. 559 01:00:49,422 --> 01:00:54,427 You think your Dadu background and training make you untouchable? 560 01:00:55,970 --> 01:00:59,224 It doesn't. He's coming. You will see. 561 01:00:59,349 --> 01:01:02,352 The Dadu are the highest-ranked warriors of the Chinese people, 562 01:01:02,477 --> 01:01:04,479 something you know nothing about. 563 01:01:07,232 --> 01:01:10,235 I tell you what. I will do you a favor. 564 01:01:11,611 --> 01:01:17,408 I will unite you with your 9-year-old boy lover. 565 01:01:21,454 --> 01:01:22,622 Happy? 566 01:01:25,291 --> 01:01:26,793 Goddamn it. 567 01:01:30,255 --> 01:01:31,339 Did I hit a nerve? 568 01:02:25,570 --> 01:02:27,656 We're in. 569 01:03:08,353 --> 01:03:09,604 570 01:03:28,039 --> 01:03:31,793 Don't make a sound. Answer me by nodding or shaking your head. 571 01:03:31,918 --> 01:03:33,670 Is the girl still here? 572 01:03:34,587 --> 01:03:36,923 - Is the man still with her? - Yes. 573 01:03:41,469 --> 01:03:43,638 - Fuck me. They know we're here. - Let her go. 574 01:03:44,138 --> 01:03:46,683 Fuck you. Put your fucking gun down. 575 01:03:51,104 --> 01:03:53,565 I said put your fucking gun down. 576 01:04:23,344 --> 01:04:24,971 Give me a couple more mags, man. 577 01:04:29,017 --> 01:04:30,894 All right, I got these guys. You get the guys in the front. 578 01:04:31,019 --> 01:04:33,354 Sergey will take you down below. 579 01:04:34,606 --> 01:04:35,773 Save some for me. 580 01:04:41,863 --> 01:04:43,448 You guys keep going. I will double back. 581 01:04:48,119 --> 01:04:51,873 It reminds me of the old days. Let's go. 582 01:06:01,733 --> 01:06:03,485 Get them out of here. I will cover you. 583 01:09:01,871 --> 01:09:02,872 Tia. 584 01:09:14,050 --> 01:09:17,553 Ritchie, I have got her. We're coming out the side exit. Get the car ready. 585 01:09:20,515 --> 01:09:21,516 Tia, run. 586 01:09:27,063 --> 01:09:28,231 Who the fuck are you? 587 01:09:32,318 --> 01:09:33,277 Fuck. 588 01:09:49,627 --> 01:09:52,380 It's me. It's me. All right? Come on, let's go. This way. 589 01:09:52,547 --> 01:09:54,173 - But Shane is... - He can take care of himself, OK? 590 01:09:54,340 --> 01:09:55,550 Let's go. Come on. 591 01:10:03,850 --> 01:10:06,603 I fucking knew it. I told you. Shit. 592 01:10:13,234 --> 01:10:14,360 Fuck it. 593 01:10:19,157 --> 01:10:20,658 Come on, you fuckers. 594 01:10:23,953 --> 01:10:25,955 Sergey. Get down. 595 01:10:26,372 --> 01:10:27,916 - Get down. - Vlad, clear. 596 01:10:49,562 --> 01:10:51,648 That took balls, young man. You did good. 597 01:11:14,754 --> 01:11:16,881 You did well, Sergey. You did well. 598 01:11:17,757 --> 01:11:19,092 Shane? 599 01:11:20,176 --> 01:11:25,139 You have heard my speech, and now you have saved both of our lives. 600 01:11:25,306 --> 01:11:27,767 What I want to know is, how can I help you? 601 01:11:27,934 --> 01:11:31,437 I have friends all around the world. 602 01:11:31,604 --> 01:11:33,314 You have the cash. 603 01:11:33,398 --> 01:11:36,317 I can help you start a new life in a new place. 604 01:11:36,651 --> 01:11:38,820 Is that not what you wanted all along? 605 01:11:38,987 --> 01:11:42,156 Well, I am going to take care of her uncle, and then we will talk. 606 01:11:42,282 --> 01:11:44,492 Then I will go with you on this as far as it goes. 607 01:11:44,659 --> 01:11:45,702 Great. 608 01:11:45,868 --> 01:11:47,829 I am with you, too. 609 01:11:47,954 --> 01:11:49,247 I am coming, too. 610 01:11:50,290 --> 01:11:52,917 So... let's go. 611 01:12:02,218 --> 01:12:03,761 Looks like they're dug in. 612 01:12:10,852 --> 01:12:12,478 Let's go join the party. 613 01:12:37,712 --> 01:12:41,883 614 01:12:57,065 --> 01:12:59,692 Be on your toes. They're not answering the radio. 615 01:13:38,731 --> 01:13:41,109 You'd better pray the Uncle is here. 616 01:13:48,324 --> 01:13:51,244 Let me know when the charges are all set and ready. 617 01:14:14,434 --> 01:14:15,518 Let's go. 618 01:14:29,532 --> 01:14:32,744 - We are here. - Where the hell is Chen? 619 01:14:42,462 --> 01:14:43,963 That's him. That's my uncle. 620 01:14:51,179 --> 01:14:53,556 Wait a minute. We got another player here. 621 01:14:55,683 --> 01:14:57,018 It's an ambush. 622 01:14:57,143 --> 01:14:58,603 They won't have a chance. 623 01:15:01,502 --> 01:15:02,857 624 01:15:50,300 --> 01:15:52,386 625 01:16:48,213 --> 01:16:51,633 You finally did something right. The Uncle has arrived. 626 01:17:24,666 --> 01:17:28,315 627 01:17:32,298 --> 01:17:33,925 Sergey. You go. 628 01:17:34,092 --> 01:17:36,219 Tia, stay low. I am going to go outflank them. 629 01:19:34,253 --> 01:19:36,756 - Shane. You're all right. - Let's go. 630 01:19:57,526 --> 01:19:58,611 Sergey. 631 01:19:58,778 --> 01:20:02,156 Give me a shirt and a coat from one of those dead guys right away. 632 01:20:02,907 --> 01:20:04,116 Quickly. 633 01:20:13,709 --> 01:20:16,462 You're going to be all right. You're going to be all right. 634 01:20:18,631 --> 01:20:19,715 You hear me? 635 01:20:22,551 --> 01:20:23,803 Talk to me. 636 01:20:27,390 --> 01:20:28,557 I know. 637 01:20:29,600 --> 01:20:30,893 Shane? 638 01:20:31,018 --> 01:20:33,604 - Yes, baby. - Am I going to die? 639 01:20:33,729 --> 01:20:36,107 No. You're not going to die. 640 01:20:36,524 --> 01:20:40,111 You hear me? You're not going to die. 641 01:20:41,904 --> 01:20:44,073 All right, listen to me. I got something to do. 642 01:20:44,490 --> 01:20:45,991 I will be right back. 643 01:20:46,826 --> 01:20:51,872 OK... get on your left side. You OK? 644 01:20:52,039 --> 01:20:55,084 Stay just like this... you hear me? 645 01:20:55,167 --> 01:20:56,544 You all right? 646 01:20:56,836 --> 01:20:59,547 Sergey? Watch her for me. 647 01:21:01,006 --> 01:21:02,633 OK, baby, I will be right back. 648 01:21:02,800 --> 01:21:04,635 - OK. - I will be right back. 649 01:21:54,935 --> 01:21:56,520 We have to get out of here, OK? 650 01:21:56,687 --> 01:22:00,316 OK? I am sorry about this. I am sorry about this. 651 01:22:02,985 --> 01:22:05,946 Come on. Come on, now. Hang in there. 652 01:22:06,071 --> 01:22:08,783 Almost there, OK? Almost there. Come on. 653 01:22:09,033 --> 01:22:12,578 Right through here. Through here. Stay with me. Stay with me. 654 01:22:12,703 --> 01:22:15,873 Right here. OK? We're going down. We're going down, OK? 655 01:22:15,998 --> 01:22:21,504 OK, here you go. All right, stay there. All right, stay. 656 01:22:37,228 --> 01:22:38,187 Come in. 657 01:22:41,732 --> 01:22:42,900 Come on in. 658 01:22:50,366 --> 01:22:53,369 - Have a seat. - Maybe later. 659 01:22:55,121 --> 01:22:59,166 Who are you? What do you want? 660 01:22:59,333 --> 01:23:02,837 Well, unfortunately, in the fabricating of your plans, 661 01:23:03,003 --> 01:23:05,506 you inadvertently stepped into my minefield. 662 01:23:09,760 --> 01:23:13,222 I did not believe you were that good until you dispatched my men. 663 01:23:13,388 --> 01:23:17,309 Very impressive. But let's get down to business, shall we? 664 01:23:17,726 --> 01:23:22,064 You want the old man? You pay with your life. 665 01:23:22,231 --> 01:23:27,653 You know, brother, where I come from, the definition of death is emptiness. 666 01:23:27,736 --> 01:23:33,283 If that's the case, I have been dead for a long, long, long time. 667 01:23:35,702 --> 01:23:38,872 Well, it looks like we're in a room with 3 dead men. 668 01:24:39,766 --> 01:24:41,476 All right, let's go. 669 01:24:51,319 --> 01:24:53,363 Come on. Somebody wants to see you. 670 01:24:53,488 --> 01:24:55,156 Where..... where is Shane? 671 01:24:55,281 --> 01:24:57,283 He's coming. He's coming, OK? 672 01:24:57,450 --> 01:24:58,493 He's on his way. 673 01:24:58,660 --> 01:25:02,455 He's coming, all right? OK? It's going to be OK. 674 01:25:02,580 --> 01:25:03,581 Sergey. 675 01:26:19,699 --> 01:26:21,576 Shane, look out. 676 01:27:26,099 --> 01:27:28,768 Everybody's waiting for us downstairs. 677 01:27:30,937 --> 01:27:32,814 I have got something more important than that. 678 01:27:33,731 --> 01:27:35,900 Your smuggling days are over, that's for sure. 679 01:27:36,025 --> 01:27:37,360 Does that mean what I think it means? 680 01:27:37,527 --> 01:27:40,238 Guess what? Vlad just called, and your uncle can stay. 681 01:27:41,906 --> 01:27:44,951 Thank you, Shane... for everything. 682 01:27:48,788 --> 01:27:51,416 All right, sweetheart, let's go celebrate. 683 01:27:51,583 --> 01:27:53,251 I got a new home. 683 01:27:54,305 --> 01:28:00,606 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 53794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.