All language subtitles for A.Billion.to.One.S01E08.South.Detroit.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,773 --> 00:00:07,949 If you can't help us stop him then 2 00:00:07,974 --> 00:00:10,132 we're not going to be able to fund your little company 3 00:00:10,366 --> 00:00:12,097 You have to give me some more time. 4 00:00:12,386 --> 00:00:13,586 You have 24 hours. 5 00:00:13,613 --> 00:00:14,901 You have to kill this guy. 6 00:00:14,979 --> 00:00:20,244 Boss, please rethink. We're killing innocent people for money. 7 00:00:20,448 --> 00:00:23,308 Leo Richter the billionaire is here. 8 00:00:28,778 --> 00:00:33,578 Good day my friends and welcome to Are You The One? 9 00:00:34,778 --> 00:00:36,578 I have breaking news. 10 00:00:37,203 --> 00:00:41,203 According to my very good sources, Mr Richter has been diagnosed with 11 00:00:41,228 --> 00:00:45,227 TTP, and is possibly near death in Journey Hospital in South Detroit. 12 00:00:49,483 --> 00:00:50,783 T... T... P... 13 00:00:51,961 --> 00:00:54,765 Initially all I could find was from our former 14 00:00:54,790 --> 00:00:57,712 European neighbours... Taking The Piss! (laughs) 15 00:01:00,103 --> 00:01:02,036 Which of course made no sense. 16 00:01:02,988 --> 00:01:06,721 Until I finally consulted my medical friends 17 00:01:07,938 --> 00:01:09,405 (singing - Hallelujah) 18 00:01:10,109 --> 00:01:13,909 TTP is indeed a very rare blood disorder and this is not 19 00:01:13,934 --> 00:01:18,133 funny. This shirt is not funny. This is such sad and bad news. 20 00:01:22,057 --> 00:01:26,290 Mr Richter please know that our hearts go out to you. 21 00:01:27,186 --> 00:01:33,319 I'm sure its comments for you Mr Richter. Let's go to comments from our viewers. 22 00:01:42,181 --> 00:01:43,248 Its not possible 23 00:01:43,600 --> 00:01:47,764 I don't understand. It won't happen again. Maybe the confusion 24 00:01:47,789 --> 00:01:51,424 comes from the fact that I have two different sources. 25 00:01:51,877 --> 00:01:55,013 One, I now realise is a prankster but I can 26 00:01:55,038 --> 00:01:58,506 assure you that the other one is trusted and has 27 00:01:58,531 --> 00:02:02,198 confirmed that Mr Richter is indeed in the hospital 28 00:02:02,223 --> 00:02:05,325 on his own floor with the highest security. 29 00:02:06,314 --> 00:02:14,314 One might conclude that they don't want anyone to know exactly where Mr Richter is. 30 00:02:17,757 --> 00:02:23,024 This is enough big news for the day fellow bloggers. Until next time, remember... 31 00:02:26,165 --> 00:02:30,831 The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. 32 00:02:31,594 --> 00:02:32,594 (Love you) 33 00:03:13,778 --> 00:03:14,778 Hi. 34 00:03:14,859 --> 00:03:16,601 Rahul, What a pleasant surprise. 35 00:03:16,626 --> 00:03:19,783 Sid already left for work. He just came in for lunch. 36 00:03:20,309 --> 00:03:24,777 That's alright. I'm actually here to see you. I can drop in to see a friend right? 37 00:03:25,177 --> 00:03:27,476 Of course you can. Come in. 38 00:03:32,452 --> 00:03:38,685 Sorry about the mess. I'm just a little, er, never mind. Can I get you some coffee? 39 00:03:39,324 --> 00:03:41,257 Don't worry about it. You OK? 40 00:03:42,058 --> 00:03:48,691 I did a stupid thing Rahul. It turns out I was hasty and now Sid has to pay the price. 41 00:03:50,162 --> 00:03:54,629 Oh, you mean that hashtag thing that Sid came up with. Sealed Lips? 42 00:03:55,423 --> 00:03:59,782 Well... it was... pretty clever. OK I'll bite. 43 00:03:59,884 --> 00:04:02,484 Sealed as in what? The deal is sealed? 44 00:04:03,036 --> 00:04:06,165 No Rahul. There was no deal. I was just being silly. 45 00:04:06,503 --> 00:04:07,832 So, no education funding, huh? 46 00:04:07,991 --> 00:04:10,591 I really don't want to talk about that. 47 00:04:12,094 --> 00:04:14,961 People have been on me about this all day. 48 00:04:15,074 --> 00:04:20,008 OK, Neha I'm sorry. I didn't really mean to make you feel bad about this. 49 00:04:20,160 --> 00:04:24,270 No no, Rahul, it is my fault. If Isaac hadn't made that call I never would 50 00:04:24,295 --> 00:04:28,884 have gotten so excited. But then you know me. Some things never change. 51 00:04:29,692 --> 00:04:31,759 So, Isaac called you? 52 00:04:33,521 --> 00:04:37,175 Oh, never mind me. Isaac is not important. It's just 53 00:04:37,200 --> 00:04:40,578 all my own doing anyway, jumping to conclusions. 54 00:04:40,635 --> 00:04:42,795 Neha, I know Sid and you are upset because of this but 55 00:04:42,875 --> 00:04:46,035 if we can get ahead of this.. If you'll give me a second. I need to make a call. 56 00:04:47,779 --> 00:04:49,937 So, Isaac is a friend of yours? Make yourself at home. 57 00:04:49,962 --> 00:04:51,883 (On phone) Hi, did you call the photographer?... 58 00:07:13,834 --> 00:07:14,834 (Phone rings) 59 00:07:21,589 --> 00:07:25,800 Yes Sid?...That's great news Sid... Yes yes, I'll be coming 60 00:07:25,824 --> 00:07:29,613 back to the office in a couple of minutes... OK, Bye. 61 00:07:38,712 --> 00:07:39,712 What happened? 62 00:07:43,544 --> 00:07:44,544 Neha? 63 00:07:46,658 --> 00:07:50,791 Neha. Vinod... Vinod is very interested. 64 00:07:52,778 --> 00:07:56,278 Vinod is interested? Oh my God that's great news Rahul. 65 00:07:57,635 --> 00:07:58,835 I know I can't believe it. This is so exciting. 66 00:07:58,859 --> 00:08:01,795 I'm going to bring a bottle of Champagne that 67 00:08:01,820 --> 00:08:04,883 we've been saving for months. Tonight we party. 68 00:08:05,942 --> 00:08:08,840 That sounds like an idea. I should text Sid right? 69 00:08:09,609 --> 00:08:10,609 Yeah sure go ahead. 70 00:08:19,758 --> 00:08:21,125 Tada! There you go. 71 00:08:22,496 --> 00:08:24,563 That looks good. I know right? 72 00:09:05,660 --> 00:09:07,826 I had a bitter childhood. 73 00:09:12,155 --> 00:09:16,463 My father was a day labourer and he died in an accident 74 00:09:16,488 --> 00:09:20,179 when he was working in a construction building. 75 00:09:23,516 --> 00:09:28,383 My Mother went to the authorities to get some help but nobody helped us. 76 00:09:33,321 --> 00:09:34,721 We lived in a shanty. 77 00:09:37,764 --> 00:09:43,064 My Mother had to sell her body to take care of me. 78 00:09:51,608 --> 00:09:53,708 I never wanted to be a killer. 79 00:09:55,104 --> 00:09:57,904 Its not the life I've ever wanted for me. 80 00:10:01,639 --> 00:10:02,639 I'm just lost. 81 00:10:04,416 --> 00:10:06,082 And without the recourse. 82 00:10:23,279 --> 00:10:26,815 Give me the billions and I will make films about 83 00:10:26,840 --> 00:10:29,870 the reality of people in the third world. 84 00:10:51,415 --> 00:10:52,415 Yes. 85 00:10:53,581 --> 00:10:54,581 YES! 86 00:10:55,392 --> 00:10:59,826 Yes LR, I'll do what ever you ask. I'll do it. I WILL. 87 00:11:36,719 --> 00:11:38,252 Hey, How are you doing? 88 00:11:38,575 --> 00:11:42,442 Hey, I thought we were having an early breakfast meeting. 89 00:11:43,278 --> 00:11:44,908 Something wrong? 90 00:11:45,778 --> 00:11:47,475 Why didn't you tell me it was a hoax? 91 00:11:48,255 --> 00:11:51,089 Well, I just saw a few rumours online, but there always are. 92 00:11:51,114 --> 00:11:54,447 And anyway, any publicity is good publicity, right? 93 00:11:55,482 --> 00:11:56,482 You should have told me. 94 00:11:57,073 --> 00:12:02,173 Fine..whatever. We were only doing it to get the followers anyway. 95 00:12:03,092 --> 00:12:06,892 It doesn't matter! Don't you dare jeopardise Novus again. 96 00:12:08,269 --> 00:12:12,602 You know what? The meeting's cancelled. You can see yourself out. 97 00:12:15,700 --> 00:12:19,865 Are you serious? Yeah, that's when he jumped the bar. Aha, nice. 98 00:12:22,166 --> 00:12:23,166 Hold on. 99 00:12:23,555 --> 00:12:24,755 What's the matter? 100 00:12:26,338 --> 00:12:28,005 Oh, don't worry about it. 101 00:12:29,926 --> 00:12:32,826 By the way. Remember I was telling you about this girl that I met on... 102 00:12:32,973 --> 00:12:36,406 There you guys are, Oh Hey Sid! The man of the hour. 103 00:12:37,340 --> 00:12:39,940 Come on get a glass. We're celebrating. 104 00:12:41,971 --> 00:12:45,638 Looks like you guys have been drinking for a while now. 105 00:12:45,906 --> 00:12:47,039 Hmm? Just a little bit. 106 00:12:47,252 --> 00:12:49,985 This is exciting man. I mean, are you even excited? (phone rings) 107 00:12:50,827 --> 00:12:52,027 Yes, I am. 108 00:12:55,775 --> 00:12:59,346 These guys won't just won't quit. They're calling my friends now 109 00:12:59,471 --> 00:13:02,365 I'm going to let them know that's not acceptable. 110 00:13:02,695 --> 00:13:03,695 Sid, wait, 111 00:13:05,701 --> 00:13:07,226 Hello, This is un... 112 00:13:07,251 --> 00:13:09,311 Listen, very closely, as I explain what will happen 113 00:13:09,336 --> 00:13:11,315 to you if you don't follow through with our deal. 114 00:13:11,760 --> 00:13:14,693 Wait No, I've waited long enough Rahul. You know how important this is. 115 00:13:14,871 --> 00:13:17,394 If you pull out there will be serious consequences. 116 00:13:17,418 --> 00:13:19,995 far beyond losing this funding. Do you understand? 117 00:13:29,686 --> 00:13:31,153 I'm in love with you 118 00:13:32,379 --> 00:13:35,179 I've been in love with you since I saw you the first time 5 years ago 119 00:13:35,390 --> 00:13:37,323 on the Forbes magazine cover. 120 00:13:38,184 --> 00:13:42,047 And since then I just keep thinking about you all the time 121 00:13:42,048 --> 00:13:44,375 I just can't get you out of my head. 122 00:13:44,422 --> 00:13:47,849 And I know I'm a little bit younger as you can see but 123 00:13:47,850 --> 00:13:51,409 just look at Catherine Zeta Jones and Michael Douglas or 124 00:13:51,787 --> 00:13:55,721 Larry King and Shawn and they've been just so happy together. 125 00:13:56,154 --> 00:13:57,621 We can be even happier 10475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.