All language subtitles for A.Billion.to.One.S01E01.First.In.Line.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,657 --> 00:00:11,602 Let's see. 2 00:00:13,501 --> 00:00:15,961 -The line of life... -Leave the line of life! 3 00:00:16,454 --> 00:00:18,721 At my age it's better not to know. 4 00:00:19,571 --> 00:00:24,485 Just see if there's anything good in the line of luck. 5 00:00:26,563 --> 00:00:29,641 It's not too vivid, to tell the truth. 6 00:00:31,107 --> 00:00:32,497 But I see something. 7 00:00:33,568 --> 00:00:38,630 Here... an opportunity. 8 00:00:39,740 --> 00:00:42,761 Something that involves the entire world. 9 00:00:43,731 --> 00:00:46,264 A great fortune is waiting for you. 10 00:00:46,407 --> 00:00:48,423 Great fortune? I don't need much myself. 11 00:00:48,954 --> 00:00:51,993 I just want some money for my grandson's studies. 12 00:00:52,111 --> 00:00:54,665 And to fix my roof. 13 00:00:55,062 --> 00:00:56,750 Maybe buy a new washing machine... 14 00:00:56,860 --> 00:00:58,393 -You don't understand!- 15 00:01:00,095 --> 00:01:01,789 We're talking about something very big! 16 00:01:02,165 --> 00:01:03,165 Lots of money! 17 00:01:06,337 --> 00:01:07,337 Beware! 18 00:01:08,758 --> 00:01:10,914 Keep your eyes open. 19 00:01:11,977 --> 00:01:16,352 Do not hesitate, even for a moment. 20 00:01:17,078 --> 00:01:18,349 Grab it at once! 21 00:01:43,445 --> 00:01:45,445 Here is Billy The Blogger. 22 00:01:45,614 --> 00:01:49,582 Breaking news! Have you seen the big contest on the internet? 23 00:01:49,650 --> 00:01:53,208 A billionaire is about to die having no heir 24 00:01:53,475 --> 00:01:57,437 and is looking for a deserving person to get his money. 25 00:01:58,754 --> 00:02:00,382 Come on, man, I'm here! 26 00:02:01,199 --> 00:02:05,866 That's just the biggest news I've ever heard about and I want to be a part of it. 27 00:02:06,088 --> 00:02:08,953 And I will follow all participants of that vid... 28 00:02:09,464 --> 00:02:11,131 wait a minute... ummm... 29 00:02:11,505 --> 00:02:13,638 This contest deserves the best. 30 00:02:13,793 --> 00:02:19,149 I'm gonna rename my blog... right... now. 31 00:02:19,761 --> 00:02:21,828 Welcome to "Are You The One?" 32 00:02:22,949 --> 00:02:24,749 And you? What about you? 33 00:02:25,930 --> 00:02:27,130 Are you the one? 34 00:02:29,025 --> 00:02:32,465 Michael! Michael! 35 00:02:32,825 --> 00:02:33,809 What happened, Grandma? 36 00:02:33,966 --> 00:02:36,499 Come here! Come here quickly, my son. 37 00:02:39,068 --> 00:02:43,059 Come, come! Help me make a video. 38 00:02:43,325 --> 00:02:44,637 A video? Have you gone crazy? 39 00:02:45,066 --> 00:02:48,799 No, I haven't gone crazy! This is the big opportunity. 40 00:02:49,035 --> 00:02:54,057 The billionaire will give away his whole fortune to the winner! 41 00:02:54,244 --> 00:02:56,119 Why would a billionaire want to give you money? 42 00:02:56,190 --> 00:02:58,518 He doesn't even know that you exist. 43 00:02:58,602 --> 00:03:00,612 Leave this for me to worry about. Just make the video. 44 00:03:00,675 --> 00:03:01,675 OK, OK. 45 00:03:05,779 --> 00:03:09,216 OK. 3...2...1... go! 46 00:03:09,738 --> 00:03:11,997 Hello, Mister Billionaire 47 00:03:12,924 --> 00:03:15,138 I'm so moved by your offer. 48 00:03:16,036 --> 00:03:20,943 You're a great soul, dear Sir, to donate your property.... 49 00:03:21,043 --> 00:03:22,349 What's happening? Is it sent yet? 50 00:03:22,412 --> 00:03:23,412 I'm trying. 51 00:03:24,092 --> 00:03:26,025 Man there are lots of videos. 52 00:03:26,255 --> 00:03:28,036 Lots of people want this guys money. 53 00:03:28,388 --> 00:03:29,388 Did it send? 54 00:03:48,881 --> 00:03:49,511 Hey Jay. 55 00:03:49,818 --> 00:03:51,065 This is Bert, Networking. 56 00:03:51,642 --> 00:03:52,642 We have an issue. 57 00:03:53,222 --> 00:03:55,491 The server. It's gone monkey-nuts. 58 00:03:56,229 --> 00:04:00,772 Yeah, disk space it's at twelve perc...sorry, eleven percent and shrinking. 59 00:04:00,851 --> 00:04:02,451 Bandwidth is choked. 60 00:04:03,632 --> 00:04:06,288 ahhh....no, firewall's fine. It's not an attack. 61 00:04:06,726 --> 00:04:09,710 Traffic's legit, spread out over the waking world 62 00:04:09,735 --> 00:04:13,110 Which right now it's most of the Eastern Hemisphere. 63 00:04:15,219 --> 00:04:17,019 About a Gigabyte a second. 64 00:04:18,349 --> 00:04:20,650 No, Gigabyte, as in "a billion." 65 00:04:27,218 --> 00:04:28,218 What?! 66 00:04:33,531 --> 00:04:34,668 What are you watching? 67 00:04:35,086 --> 00:04:36,152 Have you seen this? 68 00:04:37,028 --> 00:04:40,695 Leo Richter To Give Away Fortune To Worthy Contestant. 69 00:04:41,607 --> 00:04:43,098 Wait, Leo Richter? 70 00:04:43,566 --> 00:04:44,633 Anyone can win. 71 00:04:45,102 --> 00:04:46,102 How much? 72 00:04:46,859 --> 00:04:48,585 Sounds really productive over here. 73 00:04:49,103 --> 00:04:50,296 Did you see this? 74 00:04:50,460 --> 00:04:52,758 Apparently, Leo Richter is giving away 80 Billion dollars. 75 00:04:53,190 --> 00:04:55,822 That just click bait. Who would give away that much money? 76 00:04:56,185 --> 00:04:57,985 Wait, what are you doing? 77 00:04:58,379 --> 00:05:01,512 Everybody deserves to win 80 Billion dollars. 78 00:05:23,738 --> 00:05:27,365 The boss has already ordered me to kill you if you don't pay up. 79 00:05:29,718 --> 00:05:34,349 I am not making a profit, please, give me some time? 80 00:05:43,310 --> 00:05:44,623 Then I will kill you. 81 00:05:44,977 --> 00:05:47,234 Please! Understand my situation. 82 00:05:50,966 --> 00:05:55,566 There is an online contest, the winner gets a Billionaire's fortune. 83 00:05:57,704 --> 00:06:00,496 I can give you billions instead of just thousands. 84 00:06:08,220 --> 00:06:10,934 Naaah, I don't know nothing about this fucking internet. 85 00:06:11,612 --> 00:06:13,907 That's why you have to let me live 86 00:06:14,395 --> 00:06:15,662 so I can help you. 87 00:06:33,803 --> 00:06:34,976 Hey man, how's it going? 88 00:06:36,988 --> 00:06:38,110 You're first in line? 89 00:06:38,421 --> 00:06:39,445 In line for what? 90 00:06:39,772 --> 00:06:42,304 That's funny! In line for what. 91 00:06:43,990 --> 00:06:45,563 -Bert! -Yeah. 92 00:06:45,731 --> 00:06:46,891 What's the latest, my friend? 93 00:06:46,938 --> 00:06:50,089 Well, we switched to a backup server but that's filling up real fast. 94 00:06:50,182 --> 00:06:51,528 We probably got about 20 mins. 95 00:06:52,041 --> 00:06:53,041 Who's this? 96 00:06:53,256 --> 00:06:54,256 No idea. 97 00:06:54,804 --> 00:06:56,894 Really? I'm first in line? 98 00:06:57,495 --> 00:06:58,495 Cool. 99 00:07:00,180 --> 00:07:01,523 First in line. 100 00:07:12,214 --> 00:07:16,315 So, you're giving out billions? 101 00:07:20,101 --> 00:07:21,101 Interesting. 102 00:07:22,547 --> 00:07:24,419 Why don't you give it to me? 103 00:07:25,249 --> 00:07:27,516 I'm Ali, from Dhaka, Bangladesh. 104 00:07:27,892 --> 00:07:30,339 Recently, unemployed. 105 00:07:31,509 --> 00:07:33,842 I need a lot of money, not for me 106 00:07:34,336 --> 00:07:35,469 but for a cause. 107 00:07:36,518 --> 00:07:39,825 I can't explain within the short time. 108 00:07:44,559 --> 00:07:48,518 If I get your money, I will do something amazing! 109 00:07:49,458 --> 00:07:54,797 I don't even know how to use this... ahh... internet. 110 00:07:55,614 --> 00:07:59,397 This guy... This guy showed me how to use it. 111 00:08:01,930 --> 00:08:03,397 That's not the story. 112 00:08:03,742 --> 00:08:06,094 Story behind the story. 113 00:08:08,207 --> 00:08:09,207 Cinematic. 114 00:08:11,031 --> 00:08:12,031 So. 115 00:08:14,624 --> 00:08:15,854 When will I get the money? 116 00:08:33,428 --> 00:08:34,428 I am trapped. 117 00:08:35,211 --> 00:08:36,278 We are trapped. 118 00:08:37,168 --> 00:08:39,168 Nobody should live like this. 119 00:08:39,588 --> 00:08:42,070 My colleagues have been thrown in prison 120 00:08:42,263 --> 00:08:48,235 for such crimes as writing, painting, filmmak-- 121 00:08:48,539 --> 00:08:50,539 Here is the story of my life. 122 00:08:50,570 --> 00:08:52,251 My name is Avril. I'm from-- 123 00:08:52,360 --> 00:08:54,226 -How many are they? Let's see. 124 00:08:55,080 --> 00:08:58,284 Last I checked there were just over 30 thousand 125 00:08:58,996 --> 00:09:00,866 30 thousand of these videos? 126 00:09:02,049 --> 00:09:03,049 Yes sir 127 00:09:03,202 --> 00:09:04,269 and accelerating. 128 00:09:05,883 --> 00:09:07,242 Unbelievable. 129 00:09:07,444 --> 00:09:09,328 And there's nothing on the site about this? 130 00:09:10,359 --> 00:09:11,469 Where are they coming from? 131 00:09:11,503 --> 00:09:14,797 Well, it started in India and then it started flowing in from all over Asia. 132 00:09:14,833 --> 00:09:16,875 Now it's morning in Europe. 133 00:09:17,336 --> 00:09:21,508 This one's from Uzbekistan, then there's Morocco 134 00:09:21,649 --> 00:09:26,484 Romania, Kenya, Egypt, South Africa. 135 00:09:26,800 --> 00:09:28,539 And they're all like this? 136 00:09:29,074 --> 00:09:31,191 Yeah, all these webcams and cell phone videos. 137 00:09:31,232 --> 00:09:33,965 People saying "I'm so great, give me your money" 138 00:09:34,076 --> 00:09:35,464 I gotta call PR. 139 00:09:35,534 --> 00:09:38,519 Give me a list of the countries giving the most traffic and we'll re-route them. 140 00:09:38,581 --> 00:09:39,206 You got it! 141 00:09:39,261 --> 00:09:42,798 Hello, you've reached Regan Davis, please leave a message at the tone. 142 00:09:43,061 --> 00:09:44,400 Regan, it's Jay in I.T. 143 00:09:44,425 --> 00:09:47,056 Look, I've said this countless times: you guys need to let us know 144 00:09:47,088 --> 00:09:49,923 if you're planning anything that is gonna drive a lot of traffic to the site. 145 00:09:49,968 --> 00:09:51,736 we're getting thousands of responses to this 146 00:09:51,761 --> 00:09:54,032 "Richter money giveaway" and the server it's about to crash. 147 00:09:54,108 --> 00:09:55,375 call me back ASAP. 148 00:09:55,908 --> 00:09:57,368 Did those new load balancers come in? 149 00:09:57,690 --> 00:09:59,883 I think so, they're supposed to install them Friday. 150 00:10:00,290 --> 00:10:01,446 You think you could get them running tonight? 151 00:10:03,118 --> 00:10:04,628 Yeah if I had some help. 152 00:10:05,090 --> 00:10:06,290 Come on, show me. 153 00:10:06,937 --> 00:10:09,366 ...places for young gay and lesbian people 154 00:10:10,219 --> 00:10:11,454 who are living on the streets 155 00:10:11,559 --> 00:10:15,954 because they are rejected by their families, like I have been myself 156 00:10:16,221 --> 00:10:20,106 I also need it personally because, right now, I'm living at a guy's place 157 00:10:20,276 --> 00:10:23,049 and he's kind of creepy... and...I... 158 00:10:23,626 --> 00:10:26,736 So please, please, listen to my message. 159 00:10:27,071 --> 00:10:30,071 This is really, really important, thank you. 160 00:10:42,551 --> 00:10:47,066 Hello, Sylvia. This is Leo Richter, the billionaire. 161 00:10:53,931 --> 00:10:57,579 Hello, Sir! Sylvia is not here. I am her Grandson. 162 00:10:58,873 --> 00:11:01,279 Hello, Mikael, may I ask you a few questions about your grandmother? 163 00:11:01,365 --> 00:11:05,248 Sure, go ahead. 164 00:11:08,912 --> 00:11:10,845 What is your grandmother like? 165 00:11:13,355 --> 00:11:14,422 She's AWESOME!!! 166 00:11:16,327 --> 00:11:17,441 Is she selfless? 167 00:11:20,801 --> 00:11:21,868 Yes! Yes she is. 168 00:11:26,950 --> 00:11:29,883 I need you to tell the absolute truth. OK? 169 00:11:31,566 --> 00:11:32,566 OK. 170 00:11:34,309 --> 00:11:36,309 Is she always truly selfless? 171 00:11:44,801 --> 00:11:46,467 Well I guess not always. 172 00:12:12,236 --> 00:12:13,703 LR has left the chat. 173 00:12:18,470 --> 00:12:19,443 Hello, Regan? 174 00:12:19,495 --> 00:12:23,654 Don't you ever call me at three in the morning and lecture my voicemail box. 175 00:12:23,764 --> 00:12:24,787 Do you understand? 176 00:12:24,876 --> 00:12:28,744 Do you have any idea what this type of surprise activity does to our servers? 177 00:12:29,068 --> 00:12:32,081 Jay, I don't have a goddamn clue of what you're talking about, OK? 178 00:12:32,183 --> 00:12:36,009 What I can tell you is that I have known Leo Richter for over 17 years 179 00:12:36,061 --> 00:12:38,915 and there is a reason he is the richest man in the world. 180 00:12:39,203 --> 00:12:42,147 I can assure you that the last thing Leo Richter would do 181 00:12:42,172 --> 00:12:44,847 is give his money away to a complete stranger. 182 00:12:45,545 --> 00:12:47,570 So what do you want me to do with all these videos? 183 00:12:49,320 --> 00:12:50,320 Delete them. 184 00:12:55,331 --> 00:12:57,252 My name is Lesoho, I am from Johannesburg. 185 00:12:57,299 --> 00:12:58,846 My name is Malyka, I'm 12 years old 186 00:12:58,924 --> 00:12:59,991 I need your help. 187 00:13:00,023 --> 00:13:01,756 My mom had schizophrenia. 188 00:13:01,958 --> 00:13:04,158 The first movie studio in space. 189 00:13:04,183 --> 00:13:05,450 It's so difficult 190 00:13:05,527 --> 00:13:07,073 I grew up in a rough neighborhood 191 00:13:07,098 --> 00:13:08,431 I'm from Palestine. 192 00:13:08,623 --> 00:13:12,245 I heard there is a chance to get a big money, so I'm here. 193 00:13:12,465 --> 00:13:16,256 I don't need money, I need... you. 194 00:13:16,524 --> 00:13:21,203 Hello Leo Richter, my name is Johnny and I think that I should be your 195 00:13:21,235 --> 00:13:24,435 Quite it, man, I'm trying to make a video here 196 00:13:26,389 --> 00:13:28,678 It's all over the internet. He's dying of this disease. 197 00:13:28,755 --> 00:13:30,466 -What's it called? -TTP 198 00:13:30,521 --> 00:13:33,899 I will take care of what people think and what people know. 199 00:13:33,954 --> 00:13:37,164 ...my fellow bloggers, I will say the truth. 200 00:13:38,032 --> 00:13:40,828 Richter's team already contacted me. 201 00:13:41,774 --> 00:13:42,969 You have to kill this guy. 202 00:13:43,954 --> 00:13:47,250 You're killing innocent people for money. 15024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.