All language subtitles for chicago.fire.s08e20.720p.bluray.x265.10bit-pahe.ph_Subtitles01.ENG_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,297 --> 00:00:05,756 | do. | do. 2 00:00:06,007 --> 00:00:07,258 You may now kiss the bride. 3 00:00:07,508 --> 00:00:08,718 ALL CHEERING 4 00:00:09,177 --> 00:00:11,053 He's gonna lose his arm if we don't do a fasciotomy. 5 00:00:11,137 --> 00:00:13,389 We're not trained for that. FOSTER: lam. 6 00:00:13,639 --> 00:00:16,517 Who was the trauma surgeon who performed the fasciotomy out in the field? 7 00:00:17,518 --> 00:00:19,770 You missed your calling. That was nice work. 8 00:00:20,313 --> 00:00:22,773 | can't give that child what she deserves. 9 00:00:22,857 --> 00:00:25,526 BRETT: Scott, she deserves a father who loves her. 10 00:00:25,902 --> 00:00:27,069 she needs you. 11 00:00:27,987 --> 00:00:30,114 Are you here for Girls on Fire? 12 00:00:30,323 --> 00:00:32,158 What's your name? Kylie. 13 00:00:32,241 --> 00:00:34,327 | Know how awesome this program can be. 14 00:00:34,452 --> 00:00:36,037 |, uh, brought a few friends. 15 00:00:36,370 --> 00:00:37,622 Let's have some fun. 16 00:00:39,207 --> 00:00:41,626 This is Bert. He went down from smoke inhalation 17 00:00:41,709 --> 00:00:43,502 and the flames are moving in fast. 18 00:00:43,836 --> 00:00:46,172 Now, you don't get a choice in who you get to rescue, 19 00:00:46,255 --> 00:00:48,007 and Bert weighs 160 pounds. 20 00:00:48,090 --> 00:00:51,552 So, what we're gonna do, get behind him, 21 00:00:51,636 --> 00:00:56,849 wrap your webbing like this, use your legs, lift and pull. 22 00:00:57,016 --> 00:00:58,684 BRETT: Each call poses a different challenge, 23 00:00:58,768 --> 00:01:01,187 and whether it's a skinned knee or a gunshot wound, 24 00:01:01,270 --> 00:01:02,605 we have two responsibilities. 25 00:01:02,688 --> 00:01:05,107 Keep the blood in, keep the infection out. 26 00:01:05,191 --> 00:01:06,609 So, what we do is 27 00:01:06,692 --> 00:01:07,735 take our best friend, 28 00:01:07,818 --> 00:01:08,861 a roll of gauze 29 00:01:08,945 --> 00:01:10,154 and we're gonna wrap the arm... 30 00:01:10,238 --> 00:01:11,781 You take the heel of your hand 31 00:01:11,864 --> 00:01:14,033 and you place it in the center of the chest. 32 00:01:14,367 --> 00:01:17,119 Interlock your fingers like that and... 33 00:01:17,286 --> 00:01:19,872 Good, Kylie. Yes, use your legs. 34 00:01:20,414 --> 00:01:21,707 CELL PHONE CHIMING Oh. 35 00:01:22,333 --> 00:01:25,628 All right, everybody gather up, gather up. 36 00:01:27,088 --> 00:01:29,590 Well... Wow! 37 00:01:29,674 --> 00:01:31,676 Well, that hour went by very fast. 38 00:01:32,510 --> 00:01:36,597 But great work, everybody. God, I'm very proud of you. 39 00:01:37,014 --> 00:01:40,142 Some real badasses in this group. 40 00:01:40,434 --> 00:01:41,644 Absolutely. Truly. 41 00:01:42,561 --> 00:01:44,063 You know, you get told a lot 42 00:01:44,146 --> 00:01:45,189 in high school 43 00:01:45,273 --> 00:01:46,565 what you can't do, 44 00:01:46,649 --> 00:01:47,900 and you get it from all sides. 45 00:01:47,984 --> 00:01:51,320 You get it from your teachers, your classmates. 46 00:01:51,904 --> 00:01:52,989 But not here. 47 00:01:53,864 --> 00:02:00,162 In this program, you are gonna get told over and over what you can do, 48 00:02:01,163 --> 00:02:03,582 because EXHALES | just saw what you can do. 49 00:02:05,084 --> 00:02:08,587 So, don't let anyone, and | mean anyone, 50 00:02:08,838 --> 00:02:13,050 ever stand between you and the goals that you set for yourself. 51 00:02:14,760 --> 00:02:16,637 All right? You hear me? 52 00:02:17,680 --> 00:02:18,723 All right. 53 00:02:20,933 --> 00:02:24,145 Okay. Great class, everybody. 54 00:02:24,437 --> 00:02:28,024 LAUGHS There he is. How was the Peninsula? 55 00:02:28,149 --> 00:02:31,402 Oh, perfect. | saw your furlough request for June. 56 00:02:31,527 --> 00:02:33,863 Yeah, | was hoping that maybe... Approved. 57 00:02:34,155 --> 00:02:36,782 Thank you, man. I'm gonna take Chloe... 58 00:02:36,866 --> 00:02:39,243 |! mean, | am going to take my wife 59 00:02:39,327 --> 00:02:42,079 to the Dominican on areal honeymoon. 60 00:02:42,163 --> 00:02:43,205 she's gonna love that. 61 00:02:45,583 --> 00:02:47,877 Ugh... What's this? 62 00:02:47,960 --> 00:02:50,087 Ding-a-ling-ding. It's 51's original bell. 63 00:02:51,714 --> 00:02:53,841 I'm gonna get it shining again. No. Not here. 64 00:02:54,592 --> 00:02:55,968 Squad table is everyone's table. 65 00:02:56,052 --> 00:02:58,429 Or, | mean, everyone on the Squad's table. 66 00:02:59,930 --> 00:03:00,973 What? 67 00:03:01,182 --> 00:03:03,517 Do not bring that mess into the common room. 68 00:03:04,226 --> 00:03:05,519 ALARM BLARING 69 00:03:05,603 --> 00:03:08,272 WOMAN ON PA: Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 67... 70 00:03:08,356 --> 00:03:09,607 I'll clean it when | get back. 71 00:03:09,690 --> 00:03:12,401 Industrial accident. 350 West Fulton Street. 72 00:03:12,526 --> 00:03:14,236 SIREN BLARING 73 00:03:27,541 --> 00:03:29,335 WORKERS COUGHING 74 00:03:33,339 --> 00:03:35,091 Hey, man, some kind of gas. 75 00:03:35,174 --> 00:03:36,801 Thank you. Engine, drop a line for decon. 76 00:03:36,884 --> 00:03:39,178 One of our guys, KaDaryl, he's still in there. 77 00:03:39,345 --> 00:03:40,805 Let's get you to the paramedic. 78 00:03:40,888 --> 00:03:42,348 CASEY: Looks like chlorine gas, Chief. 79 00:03:42,431 --> 00:03:43,557 Smells like it, too. 80 00:03:43,933 --> 00:03:46,227 Battalion 25 to Main, we need a level-one hazmat, 81 00:03:46,310 --> 00:03:48,062 additional ambulance response. 82 00:03:48,145 --> 00:03:51,315 Chlorine gas, multiple victims. Squad 3, suit up. 83 00:03:51,399 --> 00:03:53,692 Find the source of the leak and anyone else who's still in there. 84 00:03:53,776 --> 00:03:56,070 All right, Capp, Cruz, Tony, we got chlorine gas. 85 00:03:56,153 --> 00:03:58,239 Let's go suit up. We're gonna need putty and plugs. 86 00:03:58,322 --> 00:03:59,365 CAPP: Copy that. 87 00:03:59,448 --> 00:04:01,492 Okay, establish a perimeter 50 yards back, 88 00:04:01,575 --> 00:04:02,785 and let's pray that the wind doesn't pick up. 89 00:04:02,868 --> 00:04:06,247 You got it, Chief. Everyone, we need to move back 50 yards. 90 00:04:06,330 --> 00:04:08,290 Tony, Kidd, move the rigs. TONY: Copy. 91 00:04:08,374 --> 00:04:09,625 Gallo. Copy. 92 00:04:09,708 --> 00:04:11,919 Let's cordon off the block and evacuate the neighbors. 93 00:04:12,002 --> 00:04:13,045 Copy that. 94 00:04:18,384 --> 00:04:20,344 All right, he’s all yours. 95 00:04:20,428 --> 00:04:21,512 My eyes... HERRMANN: Come on. 96 00:04:21,595 --> 00:04:23,764 Don't rub. It only makes it worse. Here. This should help. 97 00:04:28,436 --> 00:04:29,645 Fire department. 98 00:04:31,689 --> 00:04:33,649 Keep them open. There you go. 99 00:04:38,529 --> 00:04:39,572 DEVICE BEEPING 100 00:04:39,655 --> 00:04:40,739 Okay. 101 00:04:46,704 --> 00:04:49,206 Cruz, you and Tony clear the lot. 102 00:04:49,498 --> 00:04:52,293 Copy. Capp and | will source the leak. 103 00:04:55,421 --> 00:04:57,631 DEVICE BEEPING 104 00:05:01,093 --> 00:05:02,136 Got tt. 105 00:05:08,142 --> 00:05:09,685 Chlorine gas. 106 00:05:15,774 --> 00:05:16,859 MAN COUGHING 107 00:05:16,942 --> 00:05:17,985 SEVERIDE: Right there. 108 00:05:18,068 --> 00:05:20,738 Hey, hey! Buddy, can you walk? 109 00:05:20,821 --> 00:05:21,864 Yeah. Come on. 110 00:05:25,409 --> 00:05:27,077 We got the missing worker. 111 00:05:27,203 --> 00:05:29,330 We're coming out with him now. FOSTER OVER RADIO: Copy that. 112 00:05:32,917 --> 00:05:34,376 DEVICE BEEPING RAPIDLY 113 00:05:34,460 --> 00:05:36,212 Hey, Chief, we found the leak. 114 00:05:36,295 --> 00:05:39,256 Looks like the tank was pinched while it was being scrapped. 115 00:05:39,340 --> 00:05:41,926 Hey, Capp, you can probably plug this. Copy. 116 00:05:44,637 --> 00:05:45,971 There's something's dripping into the tank, 117 00:05:46,055 --> 00:05:49,517 Causing a chemical reaction. It's building pressure fast. 118 00:05:49,642 --> 00:05:52,186 WHISTLING, METAL CREAKING 119 00:05:52,561 --> 00:05:53,854 Capp, hit the deck! It's gonna... 120 00:05:53,938 --> 00:05:55,523 EXPLOSION 121 00:05:59,860 --> 00:06:01,153 Severide, report! 122 00:06:10,496 --> 00:06:11,830 BODEN OVER RADIO: Severide, report! 123 00:06:14,041 --> 00:06:15,793 SEVERIDE: Capp. Capp! 124 00:06:16,293 --> 00:06:17,419 COUGHING, GROANING 125 00:06:17,586 --> 00:06:21,757 Capp! Hey, you all right? I'm fine. 126 00:06:21,840 --> 00:06:22,967 Here. I'm fine. 127 00:06:23,092 --> 00:06:24,301 BREATHING HEAVILY 128 00:06:24,385 --> 00:06:26,178 Come on. Let's get you out of here! 129 00:06:28,472 --> 00:06:31,308 Brett. He's having trouble breathing. 130 00:06:31,600 --> 00:06:33,394 All right. Let's get an IV going. Yeah. 131 00:06:33,477 --> 00:06:35,396 BRETT: I'll get the CPAP on him with nebulized albuterol. 132 00:06:35,479 --> 00:06:36,522 FOSTER: Okay. 133 00:06:36,605 --> 00:06:38,941 Hey. He took in some gas. COUGHING 134 00:06:40,776 --> 00:06:44,280 I'm fine. | just need a minute. You don't look fine. 135 00:06:53,872 --> 00:06:58,794 Hey! So you have no clue how a tank full of chlorine ended up in your yard? 136 00:06:58,919 --> 00:07:02,715 | was in the trailer. Look, people drop off stuff here all the time. 137 00:07:02,798 --> 00:07:06,260 Cars, oil drums, washing machines, Winnebagos. 138 00:07:06,385 --> 00:07:09,471 And you don't check what's inside? Sure we do. Of course. 139 00:07:10,139 --> 00:07:12,224 But sometimes, things Slip through the cracks. 140 00:07:12,308 --> 00:07:15,394 It's almost always harmless junk. "Almost always." 141 00:07:15,811 --> 00:07:17,271 Hey, hazmat's here. 142 00:07:19,648 --> 00:07:21,358 BODEN Hey. Come on. Let's go! Back it in here. 143 00:07:27,072 --> 00:07:29,074 COUGHING 144 00:07:32,578 --> 00:07:35,539 How many regulations you think that place was violating? 145 00:07:35,664 --> 00:07:36,707 Tank full of chlorine 146 00:07:36,790 --> 00:07:38,042 should've never made it into that yard. 147 00:07:38,125 --> 00:07:41,587 Shady companies pay cash to have these things taken off their hands. 148 00:07:41,670 --> 00:07:43,088 Giving us a face full of it. 149 00:07:43,464 --> 00:07:45,257 I'm gonna go back there after shift, 150 00:07:45,341 --> 00:07:46,550 have a talk with that manager. 151 00:07:47,343 --> 00:07:50,721 Casey, go with him. Make sure he doesn't do anything more than talk. 152 00:07:54,016 --> 00:07:55,434 Any word on Capp? 153 00:07:56,101 --> 00:07:58,771 Uh, no. We were out of the ED before 99 arrived. 154 00:07:59,146 --> 00:08:01,774 Okay. I'll call Med, get an update. CASEY: Thanks. 155 00:08:09,156 --> 00:08:12,076 Hey. Just the person | was looking for. Do you have a second? 156 00:08:12,159 --> 00:08:14,912 Yeah. Of course. What's on your mind? Okay. 157 00:08:14,995 --> 00:08:16,705 Um... CLEARS THROAT 158 00:08:18,916 --> 00:08:20,501 | need your advice, 159 00:08:20,584 --> 00:08:22,461 and | need you to give it to me straight. 160 00:08:23,671 --> 00:08:24,922 Do | ever hold back? 161 00:08:25,214 --> 00:08:26,882 No, you don't. 162 00:08:27,925 --> 00:08:28,967 Which is why | wanted to tell you... 163 00:08:31,637 --> 00:08:32,763 | have a meeting on the books 164 00:08:32,846 --> 00:08:34,682 WHISPERING with the admissions committee at Northwestern. 165 00:08:35,391 --> 00:08:37,518 Wait. Start over. 166 00:08:39,228 --> 00:08:40,646 | want to go back to med school. 167 00:08:42,439 --> 00:08:43,482 Wow. 168 00:08:44,441 --> 00:08:45,609 It's Just a meeting, 169 00:08:46,985 --> 00:08:51,407 but, yeah, it's something I've been... 170 00:08:52,950 --> 00:08:55,411 I've had on my mind for a while. 171 00:08:56,912 --> 00:08:58,122 That's great. 172 00:08:58,497 --> 00:09:01,041 But thing Is, 173 00:09:01,458 --> 00:09:06,130 that was before everything happened with Brett's birth mom dying, 174 00:09:06,213 --> 00:09:09,007 and then, you know, Cruz moving out. 175 00:09:09,091 --> 00:09:11,719 What kind of friend would | be if | were to abandon her 176 00:09:11,802 --> 00:09:13,220 in the middle of all that? 177 00:09:14,930 --> 00:09:15,973 Right? 178 00:09:18,267 --> 00:09:22,604 Look, | can't tell you what to do here, but what | can tell you 179 00:09:22,896 --> 00:09:25,023 is that you shouldnt be talking to me. 180 00:09:25,816 --> 00:09:27,192 You should be talking to Brett. 181 00:09:28,110 --> 00:09:32,531 So, just dump this in her lap on top of everything she's gone through? 182 00:09:33,490 --> 00:09:34,950 No. No, thank you. 183 00:09:35,617 --> 00:09:41,749 She's your partner, your roomie and one of your best friends. 184 00:09:42,374 --> 00:09:43,417 Talk to her. 185 00:09:45,919 --> 00:09:49,506 You told me to give it to you straight. I'm giving it to you straight. 186 00:09:50,466 --> 00:09:52,050 All right? All right. 187 00:09:57,055 --> 00:09:58,348 What's up with you and Violet? 188 00:09:58,766 --> 00:09:59,808 SIGHS IN EXASPERATION 189 00:10:00,058 --> 00:10:03,145 | told her that we should keep it casual, see other people, 190 00:10:03,228 --> 00:10:05,689 and she took it the wrong way. 191 00:10:05,939 --> 00:10:07,065 Yeah. There's a right way? 192 00:10:08,025 --> 00:10:11,779 We just started going out, you know? There's a... What do you call it? Uh... 193 00:10:12,529 --> 00:10:15,657 A grace period. | don't think that's a thing. 194 00:10:16,283 --> 00:10:19,077 What do you mean? Excuse me. I'm looking for Sylvie Brett. 195 00:10:19,161 --> 00:10:22,664 Hey, Scott. How are you, Sylvie? 196 00:10:23,874 --> 00:10:26,710 Most importantly, how is this little girl? 197 00:10:26,794 --> 00:10:30,255 Amelia. It was Julie's middle name. 198 00:10:30,547 --> 00:10:32,633 | didn't know if | should pick it, 199 00:10:32,716 --> 00:10:36,053 but | looked at her and then it just kinda felt right. 200 00:10:36,136 --> 00:10:37,471 Aw, it's beautiful. 201 00:10:38,013 --> 00:10:40,057 | just want to thank you sO much. 202 00:10:40,140 --> 00:10:42,184 It's an understatement to say you changed my life. 203 00:10:42,684 --> 00:10:45,896 And now that I've gotten more than four hours of sleep, | can see that. Clearly. 204 00:10:49,608 --> 00:10:50,859 Now for the tough news. 205 00:10:52,611 --> 00:10:54,655 We are moving back to Rockford. 206 00:10:57,115 --> 00:11:01,078 We hadn't sold our house there yet, and my office is letting me transfer back. 207 00:11:01,370 --> 00:11:04,581 Truth is, on just one income, |! wouldn't be able to afford Chicago. 208 00:11:04,832 --> 00:11:08,544 No, | get it. | completely understand. 209 00:11:08,627 --> 00:11:13,423 But look, you are her sister, forever and always, 210 00:11:14,341 --> 00:11:16,093 and | want you in Amelia's life. 211 00:11:17,261 --> 00:11:22,516 Of course. I'm only a few hours away. I'll visit whenever I can. 212 00:11:22,599 --> 00:11:23,642 Good. 213 00:11:35,195 --> 00:11:36,864 So, Chief, | went through the logs, 214 00:11:36,947 --> 00:11:40,576 and there's been three calls to that same scrap yard in the last six months. 215 00:11:40,659 --> 00:11:42,077 That place is a liability. 216 00:11:42,619 --> 00:11:45,581 Well, this incident has put them on OSHA's radar. 217 00:11:45,998 --> 00:11:47,541 They're investigating now. 218 00:11:48,250 --> 00:11:50,586 Good. Any idea when Capp's back? 219 00:11:51,253 --> 00:11:55,173 No. | called Med. He's not in their system. 220 00:11:57,509 --> 00:11:59,970 What do you mean? He hasn't been admitted yet? 221 00:12:00,053 --> 00:12:01,597 No idea. I'm waiting for a call back 222 00:12:01,680 --> 00:12:03,181 from someone who knows what the hell is going on. 223 00:12:03,974 --> 00:12:05,684 Do you mind if | go over there and see for myself? 224 00:12:05,767 --> 00:12:06,977 Go. Do it. 225 00:12:07,102 --> 00:12:08,395 Truck will roll out with you. All right. 226 00:12:18,238 --> 00:12:19,698 Fellas. You here for Capp? 227 00:12:19,781 --> 00:12:22,743 Yeah. Sent him to get his eyes checked out, haven't heard from him since. 228 00:12:22,826 --> 00:12:26,246 He left. Refused treatment. What? 229 00:12:26,330 --> 00:12:28,457 His eyes are showing serious signs of trauma. 230 00:12:28,665 --> 00:12:30,751 | recommended he stay the night under observation. 231 00:12:30,876 --> 00:12:32,961 As soon as | turned my back, he was gone. Are you kidding me? 232 00:12:36,924 --> 00:12:38,759 I'm gonna have to submit a report to CFD. 233 00:12:40,218 --> 00:12:41,970 Okay, let's hold off on that. 234 00:12:42,095 --> 00:12:43,972 You know | can't. He came in ona medical. 235 00:12:44,056 --> 00:12:45,682 Hey, this isn't like Capp. 236 00:12:46,099 --> 00:12:49,144 Can you just give us a day to figure out what's going on here? 237 00:12:55,067 --> 00:12:56,652 Fine. One day. 238 00:13:07,996 --> 00:13:11,959 Hey, how's Capp doing? Don't know, but | might have to kill him. 239 00:13:12,042 --> 00:13:14,753 He skipped out against doctor's orders. You didn't try to call him? 240 00:13:15,045 --> 00:13:16,546 SEVERIDE: Yeah. He isn't picking up. 241 00:13:24,429 --> 00:13:28,350 Kylie. Hey. What's going on? 242 00:13:29,017 --> 00:13:31,812 You mentioned a firefighter manual in class? 243 00:13:31,895 --> 00:13:34,398 Yeah. | looked online but | couldn't find it. 244 00:13:34,481 --> 00:13:36,775 Oh. | have a paper copy. 245 00:13:36,858 --> 00:13:39,069 | was hoping maybe | could borrow it. 246 00:13:39,277 --> 00:13:41,989 Yeah. Of course. Yeah. Come on. 247 00:13:46,159 --> 00:13:47,202 BOTH CHUCKLE 248 00:13:47,285 --> 00:13:50,205 Here you go. And keep it as long as you want. 249 00:13:50,580 --> 00:13:52,374 Yeah. Thanks. 250 00:13:54,251 --> 00:13:57,087 I'm really gonna miss Girls on Fire when it's over. 251 00:13:57,212 --> 00:13:59,381 Oh. No, we're keeping it going through the summer. 252 00:14:02,217 --> 00:14:04,845 Sure. Thanks for this. 253 00:14:13,562 --> 00:14:14,604 TRUCK DOOR CLOSES 254 00:14:14,688 --> 00:14:16,523 Hey, Lieutenant, we're good to go on this side. 255 00:14:16,606 --> 00:14:18,191 You want us to start on the driver's side? 256 00:14:20,527 --> 00:14:22,738 No. Let's go for a ride. 257 00:14:22,821 --> 00:14:24,322 We gonna swing by Capp's place? 258 00:14:24,406 --> 00:14:26,616 Nah. We're going back to that scrap yard. 259 00:14:27,492 --> 00:14:30,579 Whoa. Thought we were doing that after shift. 260 00:14:31,538 --> 00:14:32,581 Why wait? 261 00:14:39,463 --> 00:14:40,839 Don't let him do anything stupid. 262 00:14:51,349 --> 00:14:54,519 Hey. You the manager? Owner. 263 00:14:54,644 --> 00:14:57,314 We were here this morning. Uh-huh. Yeah. 264 00:14:57,439 --> 00:14:59,566 Just wondering how much you're getting paid under the table 265 00:14:59,649 --> 00:15:01,109 to dump hazardous materials. 266 00:15:02,069 --> 00:15:06,198 Hey. | can't personally check every piece of metal that comes through here. 267 00:15:06,281 --> 00:15:07,365 | thought that was your job. 268 00:15:07,449 --> 00:15:10,035 | got a whopper of a fine from OSHA. What more do you want? 269 00:15:10,118 --> 00:15:11,620 One of my men might lose his eyesight. 270 00:15:11,703 --> 00:15:13,163 Hey, some of my people got hurt, too. 271 00:15:13,288 --> 00:15:16,041 That's on you. Hey! I'd like you off my property right now. 272 00:15:17,084 --> 00:15:20,170 Okay. All right. Hey. Come on. We're already a man down. 273 00:15:20,337 --> 00:15:21,379 He's not worth it. 274 00:15:33,183 --> 00:15:34,226 Hey. 275 00:15:35,352 --> 00:15:36,436 Gotasec? 276 00:15:39,231 --> 00:15:41,733 Yeah. | just keep rereading the same page over and over again anyway. 277 00:15:42,776 --> 00:15:43,860 Are you okay? 278 00:15:44,778 --> 00:15:48,865 Yeah. | mean... Scott came by with the baby. 279 00:15:49,324 --> 00:15:51,493 Amelia is her name. Aw. 280 00:15:52,035 --> 00:15:54,371 That's pretty. How is she? 281 00:15:54,830 --> 00:15:58,375 she looks amazing. A happy, healthy little girl. 282 00:15:59,835 --> 00:16:02,504 But they are moving back to Rockford. 283 00:16:02,921 --> 00:16:04,297 Oh, damn. 284 00:16:04,422 --> 00:16:08,635 | just had this idea that | would get to see her all the time. 285 00:16:08,718 --> 00:16:10,929 You know, swing by and take her to the park, 286 00:16:11,346 --> 00:16:13,515 bring her to our place for playdates. 287 00:16:13,598 --> 00:16:15,433 Just watch her get bigger, you know? 288 00:16:15,976 --> 00:16:19,146 Mmm-hmm. Well, Rockford isn't that far. No. | know. 289 00:16:19,229 --> 00:16:21,231 And I'll make it work, 290 00:16:21,314 --> 00:16:26,653 but | am not gonna let someone else | care about out of my life, you know? 291 00:16:28,822 --> 00:16:32,033 Hey. We should road trip together sometime. 292 00:16:32,826 --> 00:16:35,704 Wait till you see this baby. She's really something. 293 00:16:36,580 --> 00:16:37,622 | bet. 294 00:16:39,541 --> 00:16:41,835 Oh, my God. I'm so sorry. 295 00:16:41,918 --> 00:16:46,464 You asked me if | had a sec and | went into a spiral. What's up? 296 00:16:49,301 --> 00:16:50,760 ALARM BLARING 297 00:16:51,011 --> 00:16:54,264 WOMAN ON PA: Ambulance 61. Person injured. 1517 North Armitage Avenue. 298 00:16:54,347 --> 00:16:56,766 | was just checking on you. You're the best. 299 00:17:00,312 --> 00:17:02,439 SIREN WAILING 300 00:17:13,825 --> 00:17:15,994 WHIMPERING They're here. 301 00:17:20,207 --> 00:17:21,249 What happened? 302 00:17:21,958 --> 00:17:25,545 Look, she thought this was her lip gloss, but it's glue. 303 00:17:27,380 --> 00:17:29,132 CONTINUES WHIMPERING 304 00:17:29,257 --> 00:17:30,300 Okay. 305 00:17:30,550 --> 00:17:32,385 UNZIPPING 306 00:17:32,594 --> 00:17:35,764 Just keep breathing, okay? Just try and relax, okay? Just try and relax. 307 00:17:35,847 --> 00:17:38,183 Here. This will help you breathe. 308 00:17:38,266 --> 00:17:39,643 Stop trying to pull your lips apart, okay? 309 00:17:43,480 --> 00:17:44,522 Okay, hold still. 310 00:17:50,862 --> 00:17:55,200 Okay. Does anybody have any acetone-based nail polish remover? 311 00:17:55,283 --> 00:17:56,326 | do. 312 00:17:58,161 --> 00:17:59,537 Oh, perfect. Thank you. 313 00:18:02,666 --> 00:18:03,708 Thanks. 314 00:18:05,252 --> 00:18:06,753 This will dissolve the bond. Okay? 315 00:18:14,177 --> 00:18:17,847 Okay. Almost, almost, almost. Easy. 316 00:18:29,067 --> 00:18:30,110 Okay. 317 00:18:33,321 --> 00:18:35,490 BREATHING HEAVILY We're still gonna want to take you in, 318 00:18:35,615 --> 00:18:37,993 VMimm-hmm. make sure you didn't ingest any of the glue. Okay? 319 00:18:42,914 --> 00:18:44,124 Thank you. 320 00:18:49,462 --> 00:18:50,588 There was some glue on her teeth, 321 00:18:50,672 --> 00:18:51,923 but that's about it. She'll be just fine. 322 00:18:52,007 --> 00:18:53,216 That's good news. 323 00:18:53,550 --> 00:18:56,845 Oh, hey. My friend at Northwestern admissions says you reapplied. 324 00:18:59,014 --> 00:19:00,056 Yeah, | did. 325 00:19:00,140 --> 00:19:02,600 That's great. | was telling her how impressed | was by you. 326 00:19:02,684 --> 00:19:03,727 Oh. Thank you. 327 00:19:03,852 --> 00:19:05,770 Yeah. Good luck. And keep me posted. Mmm. 328 00:19:10,817 --> 00:19:12,193 You reapplied to med school? 329 00:19:14,237 --> 00:19:16,448 | wanted to tell you. | started to, 330 00:19:16,573 --> 00:19:20,160 but first, | just wanted to know if it was even a possibility. 331 00:19:20,243 --> 00:19:22,162 Well, it sounds like it is a possibility, Foster. 332 00:19:22,829 --> 00:19:25,582 | have a meeting Wednesday with admissions. 333 00:19:26,082 --> 00:19:27,834 First, | just... | wanted to... 334 00:19:27,917 --> 00:19:30,128 You and me, | think we should talk about it. 335 00:19:30,211 --> 00:19:33,340 Why? Seems like you've already made up your mind. 336 00:19:46,144 --> 00:19:48,063 EXCLAIMS Hands off, Boswell. 337 00:19:48,146 --> 00:19:50,357 Come on, Cruz. | already got three kids at home to clean up after. 338 00:19:50,440 --> 00:19:51,941 It's 7:59, all right? 339 00:19:52,067 --> 00:19:54,486 Don't gripe about the state of the Squad table until it's your shift. 340 00:19:55,278 --> 00:19:56,446 WATCH BEEPING 341 00:19:57,822 --> 00:20:00,116 Ah. See? All yours. 342 00:20:05,789 --> 00:20:07,248 You missed a whole section over here. 343 00:20:14,089 --> 00:20:16,049 INDISTINCT 344 00:20:16,508 --> 00:20:18,093 Oh. Go, talk to her. 345 00:20:18,968 --> 00:20:21,763 Yeah, you just standing here staring at her is a little creepy. 346 00:20:21,846 --> 00:20:22,889 Okay, I'm not staring. 347 00:20:30,647 --> 00:20:31,689 Be right back. 348 00:20:34,067 --> 00:20:35,360 Hey. 349 00:20:36,694 --> 00:20:41,199 SO, is it just me or are things a little tense between us? 350 00:20:41,741 --> 00:20:42,992 Why would they be tense? 351 00:20:43,410 --> 00:20:46,538 You know, the whole seeing other people thing. 352 00:20:46,621 --> 00:20:48,748 | got the idea you weren't too thrilled with it. 353 00:20:48,832 --> 00:20:50,708 Are you kidding? | love it. 354 00:20:50,792 --> 00:20:52,919 | was thinking the same thing before you even said anything. 355 00:20:53,378 --> 00:20:54,754 Really? 100%. 356 00:20:54,838 --> 00:20:56,381 CELL PHONE VIBRATING In fact, I'm actually heading to a Sox game 357 00:20:56,464 --> 00:20:57,507 to meet a date right now. 358 00:20:58,216 --> 00:20:59,384 Cool. Yeah. 359 00:20:59,467 --> 00:21:01,636 Very cool. Yeah, should be a great game. 360 00:21:02,303 --> 00:21:05,140 see you soon? Sure. Yeah. 361 00:21:05,890 --> 00:21:07,016 see you guys later. 362 00:21:13,481 --> 00:21:15,400 lam so confused. 363 00:21:16,568 --> 00:21:17,861 | Know | would like to hear more. 364 00:21:18,153 --> 00:21:19,529 Okay, so, right from the jump, 365 00:21:19,612 --> 00:21:21,364 Violet tells me she doesn't date firefighters. 366 00:21:21,573 --> 00:21:23,992 SO, | was like, "Okay, cool by me. Let's keep it casual." 367 00:21:24,200 --> 00:21:26,870 But then, at some point, the rules changed. 368 00:21:27,662 --> 00:21:31,207 So, | put it out there, like, "Hey, we're seeing other people, right?" 369 00:21:31,291 --> 00:21:32,459 And she liked the idea. 370 00:21:32,542 --> 00:21:36,463 she was thrilled by it, even, but she's still icing me out. 371 00:21:36,629 --> 00:21:41,718 Uh, general rule of thumb, SIGHS you are in a war you cannot win. 372 00:21:42,343 --> 00:21:44,762 CHUCKLES So, best to raise the white flag 373 00:21:44,846 --> 00:21:46,681 and learn the phrase, 374 00:21:47,182 --> 00:21:50,059 "Yes, dear. Whatever you say, dear." 375 00:21:50,143 --> 00:21:53,813 But that sounds... Ridiculous. And | agree. 376 00:21:53,897 --> 00:21:57,650 You gotta be firm. Say what you mean, mean what you Say. 377 00:21:57,734 --> 00:21:59,819 It's the only way to get respect. 378 00:22:00,153 --> 00:22:02,906 I'm not sure, uh, Cindy would agree with you. CRUZ CHUCKLING 379 00:22:03,615 --> 00:22:05,992 Okay, look. Do you wanna know what solves all problems? 380 00:22:06,951 --> 00:22:08,077 Getting married. 381 00:22:08,203 --> 00:22:10,413 It's like all those little things that you thought 382 00:22:10,497 --> 00:22:12,874 were such a big deal while you were dating, 383 00:22:12,957 --> 00:22:15,418 they just evaporate like ocean mist. 384 00:22:15,585 --> 00:22:18,254 says the guy who has been married for a week. 385 00:22:18,463 --> 00:22:19,589 A week of bliss. 386 00:22:30,808 --> 00:22:32,435 When's the last time you were over here? 387 00:22:33,853 --> 00:22:36,147 Can't remember. What do we do if he doesn't answer? 388 00:22:37,732 --> 00:22:39,150 | got a Halligan in the trunk. 389 00:22:42,153 --> 00:22:43,738 | ever tell you the first time | met Capp? 390 00:22:46,032 --> 00:22:47,075 CHUCKLES 391 00:22:48,034 --> 00:22:51,496 We get a fire call to this big apartment complex. 392 00:22:52,247 --> 00:22:54,832 The whole place is cooking and there's this woman stuck behind a door 393 00:22:54,916 --> 00:22:56,751 that | couldn't open for the life of me. 394 00:22:57,085 --> 00:23:01,339 | mean, | tried mule kicking it, prying the hinges, 395 00:23:02,006 --> 00:23:04,175 but couldn't get the damn thing to budge. 396 00:23:04,425 --> 00:23:07,345 Then | feel this firefighter from another truck next to me, 397 00:23:07,845 --> 00:23:09,764 so | scream at him, "Go get a sledgehammer." 398 00:23:09,847 --> 00:23:14,936 He heads away for about five steps, then turns back, runs, 399 00:23:15,019 --> 00:23:18,231 and flies through the air like the Karate Kid, CHUCKLES 400 00:23:18,314 --> 00:23:20,191 and his foot goes right through the damn door. 401 00:23:20,942 --> 00:23:22,527 And now he's stuck... CHUCKLES 402 00:23:22,610 --> 00:23:26,030 ...out | can reach through the hole he made and finally unlock the door. 403 00:23:26,114 --> 00:23:27,865 BOTH LAUGH 404 00:23:30,702 --> 00:23:32,495 Only Capp. Yeah. 405 00:23:34,205 --> 00:23:35,290 Only Capp. 406 00:23:51,889 --> 00:23:52,932 Capp? 407 00:23:54,601 --> 00:23:55,852 Hey, guys. 408 00:24:01,107 --> 00:24:02,191 What the hell are you doing? 409 00:24:03,484 --> 00:24:05,153 They said | need to rest my eyes. 410 00:24:06,529 --> 00:24:08,823 They said stay under hospital supervision. 411 00:24:08,906 --> 00:24:11,075 You need to go back and see Dr. Halstead, 412 00:24:11,159 --> 00:24:13,036 or he's reporting you to the CFD. 413 00:24:14,912 --> 00:24:16,414 I'm already feeling better. 414 00:24:23,796 --> 00:24:27,133 Got any beer in the fridge at least? | think so. 415 00:24:29,177 --> 00:24:30,345 "Il go check. 416 00:24:54,369 --> 00:24:55,662 You still look like hell. 417 00:24:57,330 --> 00:24:58,998 SO do you. CHUCKLES SOFTLY 418 00:25:26,025 --> 00:25:29,570 All right. So, this morning, 419 00:25:29,654 --> 00:25:33,533 we are gonna learn how to turn a ladder into an emergency bridge. 420 00:25:33,700 --> 00:25:37,995 All right, so, Dora, Yvette, divide the girls into two groups. 421 00:25:38,246 --> 00:25:39,789 Get these two garbage cans and bring them 422 00:25:39,956 --> 00:25:42,166 to the middle of the room right here, right here. 423 00:25:42,291 --> 00:25:44,502 All right? YVETTE: Christina, Jada. 424 00:25:47,130 --> 00:25:48,172 Yvette. 425 00:25:51,342 --> 00:25:53,845 Where's Kylie? | haven't seen her. 426 00:25:55,054 --> 00:25:56,097 Okay. 427 00:26:10,611 --> 00:26:12,697 Lieutenant Severide, Bob Rezick. 428 00:26:12,864 --> 00:26:15,199 Yeah. Sorry to bother you. | Know you're busy. 429 00:26:15,283 --> 00:26:17,368 Just when you think you're catching up, a worker falls three stories 430 00:26:17,452 --> 00:26:19,162 at a construction site, breaks both his legs. 431 00:26:19,287 --> 00:26:21,831 I'm on my way over there now. Well, then I'll make this quick. 432 00:26:21,914 --> 00:26:23,916 | was told you were assigned the chlorine leak 433 00:26:24,000 --> 00:26:26,127 at Q&M Metal Recycling on West Fulton. 434 00:26:26,210 --> 00:26:29,046 | was, yes. And you gave them a fine? 435 00:26:29,547 --> 00:26:31,674 Three fines, actually. Still... 436 00:26:32,508 --> 00:26:34,552 We're also assigning them mandatory training 437 00:26:34,635 --> 00:26:36,012 for the handling of hazardous materials. 438 00:26:36,095 --> 00:26:37,638 Yeah. Which we both know they won't do. 439 00:26:37,722 --> 00:26:39,682 Then that's another fine. It's not enough. 440 00:26:40,349 --> 00:26:43,895 SIGHS It's the best | can do. Precedent. 441 00:26:43,978 --> 00:26:46,022 One of my men got hurt on that call. 442 00:26:46,105 --> 00:26:48,983 Took in a face full of chlorine. He's still not seeing clearly. 443 00:26:49,692 --> 00:26:52,445 Like | said... | Know what you said, and so you know, 444 00:26:52,528 --> 00:26:55,406 | could've called and left a message instead of driving all the way down here 445 00:26:55,490 --> 00:26:58,534 to see you in person, but | wanted to look you in the eye 446 00:26:59,035 --> 00:27:03,498 and ask that you don't treat this case like another manila folder. 447 00:27:04,081 --> 00:27:06,834 Treat it like there's a human being whose life and career 448 00:27:06,918 --> 00:27:10,505 was put at risk because of guys that pay a few fines 449 00:27:10,588 --> 00:27:12,757 then keep right on doing what they're doing. 450 00:27:15,259 --> 00:27:16,427 That's all | ask. 451 00:27:20,223 --> 00:27:23,726 What'd the guy say? He'd look into it. 452 00:27:24,227 --> 00:27:25,895 That's it? That's it. 453 00:27:27,230 --> 00:27:28,481 Well, you did the right thing. 454 00:27:28,898 --> 00:27:31,484 | want to go back to the scrap yard and do the wrong thing. 455 00:27:35,530 --> 00:27:38,491 Hey, let me ask you. | got this girl, 456 00:27:38,741 --> 00:27:41,911 she was one of the initial sign-ups on Girls on Fire, 457 00:27:42,286 --> 00:27:43,454 and she's real enthusiastic. 458 00:27:43,538 --> 00:27:45,206 | mean, she came to the firehouse and borrowed 459 00:27:45,331 --> 00:27:47,291 Okay. the firefighter manual and everything. 460 00:27:47,500 --> 00:27:52,380 Okay, so she wasn't in class this morning, and, uh, | got this weird feeling. 461 00:27:52,713 --> 00:27:55,800 Do you have her number? | think so. On the application. Yeah. 462 00:27:56,217 --> 00:27:57,260 Give hera call. 463 00:27:57,468 --> 00:28:00,471 Yeah? That's not too invasive? 464 00:28:01,222 --> 00:28:04,851 Yeah. Okay. Yeah. I'll do that. 465 00:28:07,436 --> 00:28:09,730 | texted her and she didn't text back. 466 00:28:09,856 --> 00:28:12,608 50, bring someone else. | don't want to bring someone else. 467 00:28:12,692 --> 00:28:14,443 | thought that was the... Oh, you know what? 468 00:28:14,527 --> 00:28:16,028 You're frustrating. 469 00:28:19,240 --> 00:28:22,451 RITTER: I'm just saying because you keep going back and forth with Violet... 470 00:28:25,705 --> 00:28:29,417 Okay, everyone. Until Capp returns, 471 00:28:29,542 --> 00:28:31,752 we will have a floater filling in. 472 00:28:31,836 --> 00:28:35,006 Everyone, please welcome Wes Derengowski to 51. 473 00:28:35,089 --> 00:28:37,049 ALL: Hey. Hey. Thank you. 474 00:28:37,133 --> 00:28:38,175 ALARM BLARING 475 00:28:38,259 --> 00:28:41,053 WOMAN ON PA: Truck 87, Squad 3, Ambulance 67. Let's go. Let's go. Let's go. 476 00:28:41,137 --> 00:28:43,389 Car accident. 898 South Van Buren. 477 00:28:43,890 --> 00:28:46,642 SIREN WAILING 478 00:29:05,661 --> 00:29:06,913 ls that the coffin? 479 00:29:08,205 --> 00:29:09,290 Looks like he's pinned. 480 00:29:11,292 --> 00:29:13,377 Cruz, grab the jaws and cutters. Copy that. 481 00:29:13,502 --> 00:29:16,464 How much does a casket weigh? Depends on who's inside. 482 00:29:20,259 --> 00:29:21,928 Hey. What's your name? STAMMERING Cody. 483 00:29:22,011 --> 00:29:23,763 Hang tight, Cody. We're gonna get you out. 484 00:29:23,846 --> 00:29:26,223 | can't breathe. | can't breathe. | can't breathe. 485 00:29:27,767 --> 00:29:30,853 He's getting crushed. Mouch, Kidd, open the back. Gallo... 486 00:29:30,978 --> 00:29:32,355 BLAKE GALLO: Yeah. CASEY: We'll push from the front. 487 00:29:32,438 --> 00:29:34,398 We need to slide this casket out. BLAKE GALLO: Copy that. 488 00:29:35,232 --> 00:29:38,319 GROANING Hey, you okay? Let me see. What's your name? 489 00:29:39,570 --> 00:29:41,739 MACHINE WHIRRING 490 00:29:43,616 --> 00:29:44,951 CASEY: Hang tight, buddy. Okay? 491 00:29:47,161 --> 00:29:48,371 CODY SCREAMING 492 00:29:51,332 --> 00:29:53,960 Get this thing off me! Quit moving. 493 00:29:54,043 --> 00:29:55,670 Gallo, let's get this weight off him. Yeah. 494 00:29:55,753 --> 00:29:57,004 MACHINE WHIRRING 495 00:29:59,465 --> 00:30:00,675 Ready, push. 496 00:30:01,425 --> 00:30:02,677 CASEY: Lift, go. 497 00:30:04,512 --> 00:30:05,596 CASEY: Okay, he's free. 498 00:30:07,640 --> 00:30:09,392 All right. Ready when you are, Captain! 499 00:30:10,184 --> 00:30:14,105 All right, we'll push, you pull on three! One, two, three! 500 00:30:19,443 --> 00:30:22,780 I'm right behind you, okay? Be as still as possible. GROANS 501 00:30:26,867 --> 00:30:28,119 Well, that's fortunate. 502 00:30:33,249 --> 00:30:36,293 Hey, uh, you could've mentioned it was empty. 503 00:30:36,877 --> 00:30:38,921 | do these runs all the time. 504 00:30:39,005 --> 00:30:41,382 They never tell me what's inside, and | don't ask. 505 00:30:44,885 --> 00:30:46,887 Hey, let's load up. 506 00:30:47,430 --> 00:30:49,640 | want to stop by that scrap yard on the way back. 507 00:30:49,724 --> 00:30:52,351 scrap yard? Why we going back there? We already talked to that guy. 508 00:30:52,727 --> 00:30:54,228 Not going there to talk. 509 00:31:10,786 --> 00:31:13,706 Damn. Looks like they got more than a fine. 510 00:31:19,170 --> 00:31:20,212 Huh. 511 00:31:21,088 --> 00:31:22,673 All right, let's head back to 51. 512 00:31:30,890 --> 00:31:34,310 Hey. Dr. Halstead said Capp's going in for some tests tomorrow. 513 00:31:34,393 --> 00:31:35,644 Yeah, | heard. 514 00:31:35,895 --> 00:31:38,481 Did you talk to him? Boden told me. 515 00:31:40,107 --> 00:31:41,150 How's Severide? 516 00:31:42,568 --> 00:31:43,986 You know how it Is. 517 00:31:44,320 --> 00:31:46,238 You work that close with someone, 518 00:31:46,322 --> 00:31:48,032 you feel their pain like it's your own. 519 00:32:04,215 --> 00:32:05,633 VIOLET CLEARS THROAT 520 00:32:07,843 --> 00:32:10,679 Violet. | didn't realize... We need to talk. 521 00:32:13,557 --> 00:32:14,975 Sure. Yeah. 522 00:32:15,768 --> 00:32:16,811 VMimm. 523 00:32:17,937 --> 00:32:19,647 Let's go in there. Okay. 524 00:32:28,114 --> 00:32:29,156 What's up? 525 00:32:30,157 --> 00:32:32,701 You've texted me five times in the last 24 hours. 526 00:32:32,785 --> 00:32:35,162 Yeah. You didn't text me back, and | was wondering what was up. 527 00:32:35,246 --> 00:32:37,873 What's up is that we aren't in a serious relationship. 528 00:32:38,124 --> 00:32:41,377 Which means sometimes we might go a little while without texting or talking, 529 00:32:41,460 --> 00:32:43,087 and there's no reason to freak out. 530 00:32:43,212 --> 00:32:45,506 I'm not freaked out. The last text asked if | was dead. 531 00:32:45,589 --> 00:32:47,049 That's an expression. | didn't actually mean... 532 00:32:47,133 --> 00:32:48,300 Gallo... Blake! 533 00:32:48,717 --> 00:32:49,760 What? 534 00:32:50,761 --> 00:32:52,596 | think it's weird that you call me by my last name. 535 00:32:52,680 --> 00:32:53,973 Especially considering the amount of times... 536 00:32:54,056 --> 00:32:57,143 I've always done that. Why is it suddenly weird? 537 00:33:00,187 --> 00:33:02,648 Okay, fine. Blake. 538 00:33:03,315 --> 00:33:04,817 What's going on with you? 539 00:33:07,862 --> 00:33:09,989 The other day, when you said that you were going out 540 00:33:10,072 --> 00:33:11,532 to the Sox game with another guy... 541 00:33:12,241 --> 00:33:14,201 Yeah? | just... 542 00:33:17,121 --> 00:33:19,123 | guess | didn't really like it, that's all. 543 00:33:20,166 --> 00:33:21,750 Yeah. You didn't like it? 544 00:33:22,001 --> 00:33:24,003 You're the one that said we should see other people. 545 00:33:24,086 --> 00:33:25,171 No, | Know... It's just... 546 00:33:25,254 --> 00:33:27,423 Honestly, | didn't think you actually would. 547 00:33:28,591 --> 00:33:32,094 So, you figured you would see other people, and | would... 548 00:33:32,720 --> 00:33:35,681 What? Just sit at home mooning after you? No, that's not it at all. 549 00:33:35,764 --> 00:33:37,474 Gallo, you are the most arrogant, difficult... 550 00:33:37,558 --> 00:33:38,601 Maybe we should be exclusive. 551 00:33:38,684 --> 00:33:40,352 Maybe we should break up. Maybe we should get married. 552 00:33:50,738 --> 00:33:53,324 You are out of your mind. 553 00:33:55,910 --> 00:33:57,036 Married? 554 00:34:11,884 --> 00:34:13,552 Maybe we should get married"? 555 00:34:14,595 --> 00:34:15,638 Yeah, what? 556 00:34:17,139 --> 00:34:18,182 He told me to. 557 00:34:28,400 --> 00:34:29,443 Hey. 558 00:34:31,237 --> 00:34:32,571 Hey, Kylie. 559 00:34:33,405 --> 00:34:36,784 Uh, this is Stella Kidd from Girls on Fire. 560 00:34:37,368 --> 00:34:39,828 We missed you this morning at class, uh... 561 00:34:40,371 --> 00:34:44,750 Just wanted to check in and make sure you're okay. 562 00:34:47,461 --> 00:34:49,421 Anyway, uh, you got my number now, 563 00:34:49,505 --> 00:34:52,174 so feel free to call me anytime, day or night. 564 00:34:52,633 --> 00:34:56,095 | mean, us firefighters keep weird hours. CHUCKLES 565 00:34:56,679 --> 00:34:58,013 So, um... 566 00:34:58,639 --> 00:35:01,308 Okay. Hope to talk to you soon. Bye. 567 00:35:07,356 --> 00:35:09,858 How long can it take to read the bottom row of an eye chart? 568 00:35:09,942 --> 00:35:10,985 DOOR OPENS 569 00:35:14,655 --> 00:35:16,991 Hey. So, what'd they say? 570 00:35:17,908 --> 00:35:20,703 My eyes are no good. I'm done being a firefighter. 571 00:35:31,046 --> 00:35:32,298 Okay, so you're fine. 572 00:35:33,632 --> 00:35:34,675 You don't know that. 573 00:35:36,176 --> 00:35:38,345 How does he know I'm fine? Bad acting. 574 00:35:38,429 --> 00:35:41,598 CHUCKLES Come on. What's the actual prognosis? 575 00:35:41,765 --> 00:35:43,684 A couple more shifts and I'm cleared to work. 576 00:35:43,767 --> 00:35:44,810 Ha! CHUCKLES 577 00:35:45,394 --> 00:35:47,354 Ah, look at that. You were worried about me. 578 00:35:47,438 --> 00:35:48,731 He was worried about me, wasn't he? 579 00:35:50,357 --> 00:35:52,693 ALL CHEERING 580 00:35:53,068 --> 00:35:54,611 CRUZ: There he is! 581 00:35:54,903 --> 00:35:56,363 Hey, check it out, buddy. We finished it for you. 582 00:35:56,947 --> 00:35:59,491 You can see it's a bell, right? Not just a big golden blur? 583 00:35:59,908 --> 00:36:02,286 Can you read the top line? 584 00:36:03,495 --> 00:36:05,372 F-U-C... 585 00:36:05,456 --> 00:36:07,166 Whoa! That's not it at all. ALL LAUGHING 586 00:36:08,083 --> 00:36:11,545 All right, listen. As much as | hate to say this... 587 00:36:11,628 --> 00:36:12,671 MOCK COUGHING 588 00:36:14,048 --> 00:36:16,800 The beers are on the house for Harold Capp. 589 00:36:16,884 --> 00:36:18,385 ALL CHEERING 590 00:36:20,012 --> 00:36:22,306 Good to have you back. Thanks. Good to be back. 591 00:36:22,389 --> 00:36:23,474 HERRMANN: What do you guys want? 592 00:36:23,557 --> 00:36:24,725 What do you want? Hey, hey, hey. 593 00:36:36,695 --> 00:36:37,905 We're ready for you now. 594 00:36:45,245 --> 00:36:46,288 DOOR CLOSES 595 00:36:55,964 --> 00:36:58,092 Please, Miss Foster. Have a seat. 596 00:37:03,138 --> 00:37:06,225 I'd like to say something before we begin the interview, if that's all right? 597 00:37:06,725 --> 00:37:07,768 Go ahead. 598 00:37:11,397 --> 00:37:15,359 | know you've read my application and | know you are aware 599 00:37:15,442 --> 00:37:19,279 of the circumstances Surrounding why | am reapplying to Northwestern. 600 00:37:20,906 --> 00:37:23,033 | made a life-altering mistake, 601 00:37:23,117 --> 00:37:25,077 and | won't make excuses for it. 602 00:37:26,870 --> 00:37:33,127 That said, that mistake was the best thing that ever happened to me. 603 00:37:35,045 --> 00:37:37,923 | wasn't ready, and | get that now. 604 00:37:40,592 --> 00:37:41,635 SIGHS SOFTLY 605 00:37:46,223 --> 00:37:49,435 VOICE TREMBLING In the last three years, | have met and worked with 606 00:37:49,518 --> 00:37:54,440 some of the most amazing people I've ever known. 607 00:37:55,441 --> 00:37:57,443 And I've learned so much from all of them. 608 00:37:57,734 --> 00:38:03,574 With their help, I've been able to transform myself into a responsible, 609 00:38:04,241 --> 00:38:08,162 knowledgeable, caring, resourceful paramedic. 610 00:38:08,829 --> 00:38:11,832 The kind of paramedic who knows how to put the patient first, 611 00:38:11,915 --> 00:38:15,502 and handle whatever is required on the other end of a 911 call. 612 00:38:15,878 --> 00:38:17,421 I've been in the trenches, 613 00:38:19,423 --> 00:38:23,677 and | know now that | am ready to be a great student 614 00:38:24,553 --> 00:38:26,180 and an even better doctor. 615 00:38:33,228 --> 00:38:34,313 Thank you. 616 00:38:35,230 --> 00:38:36,398 WOMAN: All right then. 617 00:38:37,399 --> 00:38:38,775 Let's get started. 618 00:39:08,597 --> 00:39:09,640 Brett? 619 00:39:10,641 --> 00:39:11,850 Howd it go? 620 00:39:12,601 --> 00:39:14,353 They said they'll let me know. 621 00:39:15,229 --> 00:39:17,356 Well, | know. 622 00:39:18,774 --> 00:39:20,108 They'd be lucky to have you. 623 00:39:26,073 --> 00:39:27,115 CHUCKLES 624 00:39:45,342 --> 00:39:47,427 THEME MUSIC PLAYIN48111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.