All language subtitles for Watch California Dreams (2015) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,000 --> 00:00:38,083 (melodramatic music) 2 00:01:56,814 --> 00:01:57,814 - Hey. 3 00:02:14,413 --> 00:02:15,580 Here girl. 4 00:02:46,442 --> 00:02:49,692 (dog barking faintly) 5 00:03:38,594 --> 00:03:39,839 - [Secretary] May I help you? 6 00:03:39,840 --> 00:03:42,390 - Yes, I'm here to see Mr. Lieberman. 7 00:03:42,391 --> 00:03:44,776 - Do you have an appointment? 8 00:03:44,777 --> 00:03:46,174 - I didn't have time to call. 9 00:03:46,175 --> 00:03:47,257 - I'll see what I can do. 10 00:03:47,258 --> 00:03:48,427 What is your name? 11 00:03:48,428 --> 00:03:50,583 - Sofia. 12 00:03:50,584 --> 00:03:53,751 - Mr. Lieberman, Sofia is here to you. 13 00:03:55,703 --> 00:03:57,069 You can go right in. 14 00:03:57,070 --> 00:03:59,632 His office is at the end of the hallway. 15 00:03:59,633 --> 00:04:00,633 - Thank you. 16 00:04:08,361 --> 00:04:09,361 - Sofia. 17 00:04:14,107 --> 00:04:17,107 - I received this in the mail today. 18 00:04:23,636 --> 00:04:26,144 - We can't appeal. - I can read that. 19 00:04:26,145 --> 00:04:27,491 When can we then? 20 00:04:27,492 --> 00:04:31,325 - I understand how you feel but I need you to calm down. 21 00:04:31,326 --> 00:04:32,326 - Calm down. 22 00:04:37,017 --> 00:04:40,112 - You have to follow the rules. 23 00:04:40,113 --> 00:04:44,624 I'm sorry they denied our request for visitation. 24 00:04:44,625 --> 00:04:46,032 For now it's out of my reach. 25 00:04:46,033 --> 00:04:48,333 - And who can guarantee 26 00:04:48,334 --> 00:04:50,752 that they're treating my baby well. 27 00:04:50,753 --> 00:04:52,676 Who can guarantee that to me? 28 00:04:52,677 --> 00:04:54,911 - The child is being well taken care of 29 00:04:54,912 --> 00:04:56,580 by the designated foster family. 30 00:04:56,581 --> 00:04:58,032 - The child. 31 00:04:58,033 --> 00:04:59,404 My child. 32 00:04:59,405 --> 00:05:01,052 My child and he has a name. 33 00:05:01,053 --> 00:05:02,712 His name is Alexander. 34 00:05:02,713 --> 00:05:06,264 - As a parent I understand your pain. 35 00:05:06,265 --> 00:05:08,378 - How could this be happening? 36 00:05:08,379 --> 00:05:11,864 When did my son become a number, 37 00:05:11,865 --> 00:05:13,810 a state case? 38 00:05:13,811 --> 00:05:16,124 - You were proven in the court case 39 00:05:16,125 --> 00:05:17,644 to be an unfit mother... 40 00:05:17,645 --> 00:05:18,478 - I know what happened. 41 00:05:18,479 --> 00:05:21,728 I was there when they took my son away. 42 00:05:22,917 --> 00:05:24,250 - I was just... 43 00:05:29,489 --> 00:05:33,322 I'll make sure that Alexander is treated well. 44 00:05:47,150 --> 00:05:49,553 - Is there anything else we can do? 45 00:05:49,554 --> 00:05:51,721 Can anything else be done? 46 00:05:53,866 --> 00:05:55,199 - I'm sorry but 47 00:05:56,435 --> 00:05:58,935 at this stage there's nothing. 48 00:06:01,472 --> 00:06:05,709 - Look around all these books don't they have any use? 49 00:06:05,710 --> 00:06:08,448 - If the facts are on your side pound the facts. 50 00:06:08,449 --> 00:06:11,508 If the laws are on your side pound the laws. 51 00:06:11,509 --> 00:06:14,893 If neither's on your side pound the table. 52 00:06:14,894 --> 00:06:17,144 - What does that even mean? 53 00:06:20,402 --> 00:06:22,469 - You left Alexander with someone who 54 00:06:22,470 --> 00:06:24,140 couldn't take care of him, 55 00:06:24,141 --> 00:06:27,561 someone who was very irresponsible. 56 00:06:27,562 --> 00:06:29,900 The law clearly states that your child 57 00:06:29,901 --> 00:06:32,578 could be taken away in that situation. 58 00:06:32,579 --> 00:06:35,405 It didn't happen only once. 59 00:06:35,406 --> 00:06:37,830 - You're making it sound like I'm some kind of a 60 00:06:37,831 --> 00:06:39,148 horrible monster. 61 00:06:39,149 --> 00:06:41,716 All I did was work 62 00:06:41,717 --> 00:06:42,883 to give him some comfort. 63 00:06:42,884 --> 00:06:46,037 All I ever wanted was for him to have a good life 64 00:06:46,038 --> 00:06:48,907 that's the only thing that keeps me going. 65 00:06:48,908 --> 00:06:51,523 - I apologize. 66 00:06:51,524 --> 00:06:52,632 I didn't mean it. 67 00:06:52,633 --> 00:06:53,536 I didn't mean to say it like that. 68 00:06:53,537 --> 00:06:55,286 I understand 69 00:06:56,157 --> 00:07:00,324 and that is the reason we are gonna get Alexander back. 70 00:07:03,741 --> 00:07:04,781 - When is the next hearing? 71 00:07:04,782 --> 00:07:06,892 - In the next couple of weeks. 72 00:07:06,893 --> 00:07:07,976 - Two weeks? 73 00:07:07,977 --> 00:07:09,933 - At least. 74 00:07:09,934 --> 00:07:12,092 I need to get confirmation. 75 00:07:12,093 --> 00:07:14,077 - And you're going to let me know as soon as you know. 76 00:07:14,078 --> 00:07:15,118 - Of course. 77 00:07:15,119 --> 00:07:19,286 And you'll get the appointment date in the mail as well. 78 00:07:23,845 --> 00:07:26,164 - Thank you, Mr. Lieberman, 79 00:07:26,165 --> 00:07:30,044 and I apologize for losing my patience. 80 00:07:30,045 --> 00:07:32,653 Sometimes it hasn't been easy. 81 00:07:32,654 --> 00:07:35,487 - Everything's gonna be all right. 82 00:08:10,927 --> 00:08:13,070 - [Valentina] Cash? 83 00:08:13,071 --> 00:08:14,571 - In the envelope. 84 00:08:15,894 --> 00:08:17,280 - The usual place? 85 00:08:17,281 --> 00:08:18,779 - Sure. 86 00:08:18,780 --> 00:08:20,458 Unless there's else you'd rather go. 87 00:08:20,459 --> 00:08:21,644 - Nope I'm fine. 88 00:08:21,645 --> 00:08:23,278 I just need to be back by 10 89 00:08:23,279 --> 00:08:25,873 'cause I'm supposedly at a workshop. 90 00:08:25,874 --> 00:08:27,905 - And how's that going for you? 91 00:08:27,906 --> 00:08:29,026 - Excellent. 92 00:08:29,027 --> 00:08:32,230 Didn't you see the billboards for my new film? 93 00:08:32,231 --> 00:08:33,395 - Where you in a movie? 94 00:08:33,396 --> 00:08:35,395 - (laughing) Aaron, please 95 00:08:35,396 --> 00:08:37,512 do you think if I was in a film, 96 00:08:37,513 --> 00:08:39,712 I mean a real film, 97 00:08:39,713 --> 00:08:41,546 I would be doing this? 98 00:08:59,016 --> 00:09:01,766 (loud knocking) 99 00:09:07,820 --> 00:09:08,700 - [Sofia] Hey. 100 00:09:08,701 --> 00:09:09,988 - Hi. 101 00:09:09,989 --> 00:09:12,893 You need to listen to listen to me. 102 00:09:12,894 --> 00:09:15,040 - How dare you come in my house. 103 00:09:15,041 --> 00:09:16,892 - Please just listen to me. 104 00:09:16,893 --> 00:09:18,302 - Listen to what. 105 00:09:18,303 --> 00:09:21,107 My son was taken away from me because of you. 106 00:09:21,108 --> 00:09:22,242 - I'm sorry. 107 00:09:22,243 --> 00:09:23,088 I didn't mean to. 108 00:09:23,089 --> 00:09:24,758 It was not my fault. 109 00:09:24,759 --> 00:09:26,082 - Do you understand how serious this is. 110 00:09:26,083 --> 00:09:28,924 I lost my home, and my son was taken away from me 111 00:09:28,925 --> 00:09:30,639 because of what you did. 112 00:09:30,640 --> 00:09:32,307 - It could be worse. 113 00:09:33,348 --> 00:09:35,379 - Get out of my house. 114 00:09:35,380 --> 00:09:36,353 - You need to forgive me. 115 00:09:36,354 --> 00:09:38,009 - You need help. 116 00:09:38,010 --> 00:09:39,010 - I'm clean. 117 00:09:41,956 --> 00:09:43,731 - Once a junkie 118 00:09:43,732 --> 00:09:45,065 always a junkie. 119 00:09:45,987 --> 00:09:47,540 You should've been clean when you were responsible 120 00:09:47,541 --> 00:09:49,068 for taking care of my child 121 00:09:49,069 --> 00:09:50,328 that's when you should have been clean. 122 00:09:50,329 --> 00:09:51,444 Get out of my house. 123 00:09:51,445 --> 00:09:52,668 - I'm clean now. 124 00:09:52,669 --> 00:09:56,290 - Who gives a shit. 125 00:09:56,291 --> 00:09:58,070 Tell me who? 126 00:09:58,071 --> 00:09:59,648 Get out of my house. 127 00:09:59,649 --> 00:10:01,496 - [Marina] You need to forgive me. 128 00:10:01,497 --> 00:10:03,998 - Do yourself a favor and 129 00:10:03,999 --> 00:10:05,332 drop dead. 130 00:10:17,437 --> 00:10:20,086 - Satisfied? 131 00:10:20,087 --> 00:10:21,420 - You know I am. 132 00:10:24,436 --> 00:10:27,078 - So what do you have for this week? 133 00:10:27,079 --> 00:10:28,998 - The same cases. 134 00:10:28,999 --> 00:10:30,425 There's a new divorce, 135 00:10:30,426 --> 00:10:31,509 high profile. 136 00:10:33,832 --> 00:10:36,816 - Producer, A-list? 137 00:10:36,817 --> 00:10:38,141 - No, 138 00:10:38,142 --> 00:10:41,642 but even if it were I could not refer you. 139 00:10:41,643 --> 00:10:44,542 You know I can't discuss my cases with you. 140 00:10:44,543 --> 00:10:45,543 - Okay. 141 00:10:46,509 --> 00:10:49,981 Well, just don't forget to put your ring back on. 142 00:10:49,982 --> 00:10:52,182 - [Aaron] I left it in the car. 143 00:10:52,183 --> 00:10:53,516 Thanks. 144 00:10:59,871 --> 00:11:02,439 ♫ Setting sun 145 00:11:02,440 --> 00:11:05,690 ♫ What have you become 146 00:11:10,578 --> 00:11:14,245 ♫ It makes you want to pray 147 00:11:19,605 --> 00:11:23,272 ♫ It makes you really crazy 148 00:11:29,011 --> 00:11:31,558 ♫ Setting sun 149 00:11:31,559 --> 00:11:34,111 ♫ Setting sun 150 00:11:34,112 --> 00:11:36,362 ♫ You are the one 151 00:11:36,363 --> 00:11:39,280 ♫ That isn't there 152 00:11:42,051 --> 00:11:44,644 ♫ Setting sun 153 00:11:44,645 --> 00:11:46,958 ♫ Setting sun 154 00:11:46,959 --> 00:11:49,282 ♫ You are the one 155 00:11:49,283 --> 00:11:52,283 ♫ Who needs to care 156 00:11:54,084 --> 00:11:57,251 (lively guitar music) 157 00:12:12,739 --> 00:12:16,906 ♫ Setting sun stop what you've become 158 00:12:25,872 --> 00:12:26,976 - Hey girl. 159 00:12:26,977 --> 00:12:28,493 - [Marina] Hey. 160 00:12:28,494 --> 00:12:29,452 - [Stella] You all right? 161 00:12:29,452 --> 00:12:30,452 - I'm okay. 162 00:12:31,237 --> 00:12:33,250 - [Stella] Do you wanna talk about it? 163 00:12:33,251 --> 00:12:35,742 - No, I just wanna go up to my room and be quiet. 164 00:12:35,743 --> 00:12:37,367 - [Stella] Okay, well if you need me 165 00:12:37,368 --> 00:12:39,264 you know where to find me, okay? 166 00:12:39,265 --> 00:12:40,265 - Okay. 167 00:12:50,283 --> 00:12:51,668 Hey, Stella. 168 00:12:51,669 --> 00:12:53,002 - [Stella] Yeah. 169 00:12:54,209 --> 00:12:56,122 - Are you happy? 170 00:12:56,123 --> 00:12:59,814 - [Stella] Of course I'm happy why do you ask? 171 00:12:59,815 --> 00:13:01,315 - I'm so confused. 172 00:13:02,489 --> 00:13:03,322 - [Stella] Come here, honey. 173 00:13:03,323 --> 00:13:04,489 Stop shouting. 174 00:13:09,984 --> 00:13:11,982 - I always thought that 175 00:13:11,983 --> 00:13:15,282 LA will be the place that I'll find happiness. 176 00:13:15,283 --> 00:13:18,346 - Sometimes we just look in the wrong places. 177 00:13:18,347 --> 00:13:19,902 - I suppose. 178 00:13:19,903 --> 00:13:23,389 It's just that nothing ever happens to me. 179 00:13:23,390 --> 00:13:24,661 - Nothing ever means anything 180 00:13:24,662 --> 00:13:27,556 unless we want it to mean something. 181 00:13:27,557 --> 00:13:31,287 - I'm just a little girl with big dreams. 182 00:13:31,288 --> 00:13:33,455 I went to see Sofia today. 183 00:13:34,953 --> 00:13:37,091 - Why did you do that? 184 00:13:37,092 --> 00:13:39,424 - I needed closure. 185 00:13:39,425 --> 00:13:42,210 - Marina, you don't need anything. 186 00:13:42,211 --> 00:13:44,279 You should understand that this woman lost 187 00:13:44,280 --> 00:13:48,874 custody of her child over something that you did. 188 00:13:48,875 --> 00:13:50,998 - And I paid for it already. 189 00:13:50,999 --> 00:13:54,125 - Please don't go see her again. 190 00:13:54,126 --> 00:13:56,293 You've done enough damage. 191 00:13:57,233 --> 00:13:58,197 - And I served my time. 192 00:13:58,198 --> 00:13:59,809 I paid my debt. 193 00:13:59,810 --> 00:14:03,890 - Honey, listen to yourself "paid your debt." 194 00:14:03,891 --> 00:14:05,215 You were irresponsible. 195 00:14:05,216 --> 00:14:06,908 Dealing and using drugs 196 00:14:06,909 --> 00:14:09,498 and taking children to these places 197 00:14:09,499 --> 00:14:11,468 what were you thinking? 198 00:14:11,469 --> 00:14:13,802 - I just wanted to talk and 199 00:14:15,344 --> 00:14:18,050 I didn't wanna get yelled at. 200 00:14:18,051 --> 00:14:20,155 - Let it go then. 201 00:14:20,156 --> 00:14:22,283 You wanna be happy then be happy 202 00:14:22,284 --> 00:14:25,356 or better yet let it find you. 203 00:14:25,357 --> 00:14:27,323 What did you even come to LA for? 204 00:14:27,324 --> 00:14:28,845 To babysit? 205 00:14:28,846 --> 00:14:30,383 - No, to model. 206 00:14:30,384 --> 00:14:31,612 - Right. 207 00:14:31,613 --> 00:14:33,663 So then get up, shape up, 208 00:14:33,664 --> 00:14:35,247 and make it happen. 209 00:14:38,609 --> 00:14:43,008 - I just wanted her to know that I'm a good person. 210 00:14:43,009 --> 00:14:47,098 - Look as long as you know it 211 00:14:47,099 --> 00:14:50,516 what other people think shouldn't matter. 212 00:14:56,144 --> 00:14:58,061 - [Valentina] Hi, baby. 213 00:14:59,504 --> 00:15:01,031 - Where were you? 214 00:15:01,032 --> 00:15:02,865 - My Tuesday workshop. 215 00:15:03,767 --> 00:15:06,191 You know where I was I told you. 216 00:15:06,192 --> 00:15:08,093 - No, I don't know. 217 00:15:08,094 --> 00:15:09,963 It's hard to keep up with your schedule. 218 00:15:09,964 --> 00:15:11,539 I'm sorry. 219 00:15:11,540 --> 00:15:13,802 I thought today was tap dance day. 220 00:15:13,803 --> 00:15:15,636 - That's on Thursdays. 221 00:15:17,130 --> 00:15:19,257 - How are you paying for all these classes? 222 00:15:19,258 --> 00:15:21,925 - The commercial I did remember. 223 00:15:22,825 --> 00:15:24,277 - Which I haven't seen. 224 00:15:24,278 --> 00:15:26,311 - [Valentina] I don't control when it comes out. 225 00:15:26,312 --> 00:15:27,519 I mean I book the area. 226 00:15:27,520 --> 00:15:30,847 I shoot the commercial and they pay me. 227 00:15:30,848 --> 00:15:33,624 I have no idea when it comes out. 228 00:15:33,625 --> 00:15:35,495 - I know one actress 229 00:15:35,496 --> 00:15:37,246 her parents help her. 230 00:15:38,182 --> 00:15:41,587 - You see I'm lucky that I book jobs. 231 00:15:41,588 --> 00:15:42,421 - She told me 232 00:15:42,422 --> 00:15:44,279 she doesn't know anything about workshops. 233 00:15:44,280 --> 00:15:47,363 - Well, not everybody does workshops. 234 00:15:48,227 --> 00:15:51,865 I do it because it has helped my career. 235 00:15:51,866 --> 00:15:54,616 Can we talk about something else? 236 00:16:05,557 --> 00:16:08,390 (woman giggling) 237 00:16:09,440 --> 00:16:10,440 Baby, 238 00:16:13,055 --> 00:16:14,888 not tonight I'm tired. 239 00:16:17,889 --> 00:16:20,222 I had a really long day and 240 00:16:21,560 --> 00:16:22,873 I just wanna take a shower 241 00:16:22,874 --> 00:16:24,707 and go to sleep, okay. 242 00:16:26,015 --> 00:16:27,682 I'll see you in bed. 243 00:16:43,965 --> 00:16:45,642 - [Paul] Where were you? 244 00:16:45,643 --> 00:16:47,630 - I told you where I was. 245 00:16:47,631 --> 00:16:50,110 - [Paul] Why is there a grand in an envelope. 246 00:16:50,111 --> 00:16:51,848 - I don't go through your things. 247 00:16:51,849 --> 00:16:53,583 - [Paul] Tell me. 248 00:16:53,584 --> 00:16:55,576 - I... 249 00:16:55,577 --> 00:16:57,219 My friend borrowed some money 250 00:16:57,220 --> 00:16:58,761 and she gave it back tonight. 251 00:16:58,762 --> 00:17:01,796 And it was late and I didn't wanna stop at the ATM 252 00:17:01,797 --> 00:17:04,774 that's it. - You fucking cunt liar. 253 00:17:04,775 --> 00:17:06,221 - It's true you can call her 254 00:17:06,222 --> 00:17:08,325 if you want. - Shut your filthy mouth. 255 00:17:08,326 --> 00:17:10,017 Where were you? 256 00:17:10,018 --> 00:17:11,053 - Why don't you believe me? 257 00:17:11,054 --> 00:17:13,054 - Because you're a liar. 258 00:17:16,926 --> 00:17:18,844 What's your friend's name? 259 00:17:18,845 --> 00:17:20,197 - Beth. 260 00:17:20,198 --> 00:17:21,054 - Who? 261 00:17:21,055 --> 00:17:22,870 - Beth she goes to class with me. 262 00:17:22,871 --> 00:17:26,423 - You want me to believe you loaned a Beth 3K 263 00:17:26,424 --> 00:17:27,918 someone I never heard of before. 264 00:17:27,919 --> 00:17:31,017 - [Valentina] You're hurting me, Paul. 265 00:17:31,018 --> 00:17:32,318 - [Paul] Call her. 266 00:17:32,319 --> 00:17:33,938 Put her on speaker. 267 00:17:33,939 --> 00:17:36,501 - It's late now and she has a baby. 268 00:17:36,502 --> 00:17:39,070 - [Paul] Well, of course she has a baby. 269 00:17:39,071 --> 00:17:42,036 - Baby, I would never lie to you. 270 00:17:42,037 --> 00:17:43,142 I swear to God. - When I find out what you're 271 00:17:43,143 --> 00:17:46,496 up to I'm gonna kick your fucking ass out this house. 272 00:17:46,497 --> 00:17:49,997 - I swear to God I would never lie to you. 273 00:17:51,968 --> 00:17:54,450 - When I find out what you're up to 274 00:17:54,451 --> 00:17:56,807 I'll drag your fucking carcass out of this house 275 00:17:56,808 --> 00:17:59,352 and leave you there begging for my forgiveness 276 00:17:59,353 --> 00:18:03,031 and not before I beat the shit out of you. 277 00:18:03,032 --> 00:18:04,449 You fucking cunt. 278 00:18:15,219 --> 00:18:18,052 (birds chirping) 279 00:18:21,036 --> 00:18:24,786 (children laughing faintly) 280 00:19:05,409 --> 00:19:07,894 (gentle guitar music) 281 00:19:07,895 --> 00:19:10,846 - Did you ever take tap dance classes? 282 00:19:10,847 --> 00:19:12,153 - No. 283 00:19:12,154 --> 00:19:15,294 - [Paul] Isn't it important to have a lot of skills. 284 00:19:15,295 --> 00:19:17,611 - Not really. 285 00:19:17,612 --> 00:19:19,599 I mean if they want you, 286 00:19:19,600 --> 00:19:21,976 they'll have a whole team preparing you 287 00:19:21,977 --> 00:19:23,511 for anything they want. 288 00:19:23,512 --> 00:19:26,321 Classes, anything. 289 00:19:26,322 --> 00:19:27,601 So I have a friend 290 00:19:27,602 --> 00:19:30,730 and he's gonna introduce me to this producer friend of his. 291 00:19:30,731 --> 00:19:34,484 He's a producer for big blockbuster movies. 292 00:19:34,485 --> 00:19:36,889 - [Paul] What's his name? 293 00:19:36,890 --> 00:19:38,929 - [Jemima] I don't know. 294 00:19:38,930 --> 00:19:40,983 - [Paul] Shouldn't you know? 295 00:19:40,984 --> 00:19:42,604 - Not really 296 00:19:42,605 --> 00:19:45,417 I mean he should remember mine, right? 297 00:19:45,418 --> 00:19:46,835 Jemima. 298 00:19:48,790 --> 00:19:51,071 - [Paul] The Jemima. 299 00:19:51,072 --> 00:19:52,655 - [Jemima] Exactly. 300 00:19:54,290 --> 00:19:57,106 Have you been to this beach before? 301 00:19:57,107 --> 00:19:58,857 [Paul] No, I haven't. 302 00:19:59,881 --> 00:20:01,266 - [Jemima] I'm glad you could take some time 303 00:20:01,267 --> 00:20:03,303 to be off with me. 304 00:20:03,304 --> 00:20:05,565 - [Paul] My pleasure. 305 00:20:05,566 --> 00:20:06,762 - [Jemima] Don't you have any contacts 306 00:20:06,763 --> 00:20:10,493 in your multi million list, client list. 307 00:20:10,494 --> 00:20:11,853 - [Paul] I wish. 308 00:20:11,854 --> 00:20:14,627 - And how's Mrs. Paul? 309 00:20:14,628 --> 00:20:16,628 - [Paul] Things are odd. 310 00:20:18,080 --> 00:20:21,436 I don't think we are ever going to get married. 311 00:20:21,437 --> 00:20:25,604 - Shit which reminds me my husband's coming next week. 312 00:20:26,465 --> 00:20:28,705 Damn what a drag. 313 00:20:28,706 --> 00:20:31,706 - [Paul] For how long is he staying? 314 00:20:32,926 --> 00:20:37,093 - Let's just talk about something else more enjoyable. 315 00:20:37,955 --> 00:20:39,788 - What a gorgeous car. 316 00:20:40,881 --> 00:20:42,964 - [Jemima] It's a rental. 317 00:20:44,239 --> 00:20:45,550 - How can you tell? 318 00:20:45,551 --> 00:20:46,884 - By the driver. 319 00:20:48,523 --> 00:20:49,445 It's pathetic. 320 00:20:49,446 --> 00:20:50,494 It's sad. 321 00:20:50,495 --> 00:20:53,313 All these people coming from like 322 00:20:53,314 --> 00:20:57,397 small hometowns Oklahoma or wherever 323 00:20:58,253 --> 00:20:59,440 come here 324 00:20:59,441 --> 00:21:03,191 spend their life savings. 325 00:21:04,987 --> 00:21:05,987 Pathetic. 326 00:21:10,835 --> 00:21:11,749 - [Marina] Hello. 327 00:21:11,750 --> 00:21:13,146 - Hey. 328 00:21:13,147 --> 00:21:14,093 How was the hike? 329 00:21:14,094 --> 00:21:16,462 - [Marina] I love going there. 330 00:21:16,463 --> 00:21:17,733 - Meet anyone interesting? 331 00:21:17,734 --> 00:21:21,369 - Not today I have a few guys stare at me the usual. 332 00:21:21,370 --> 00:21:23,981 - You never know who you're gonna find up there. 333 00:21:23,982 --> 00:21:25,475 - If the model doesn't work out 334 00:21:25,476 --> 00:21:28,444 I can always find a rich guy. 335 00:21:28,445 --> 00:21:30,453 - Like it's that easy. 336 00:21:30,454 --> 00:21:32,528 - I know but you know what I mean. 337 00:21:32,529 --> 00:21:34,907 I'm so hot. I need shower. 338 00:21:34,908 --> 00:21:37,273 - By the way I saw an ad on Craig's list 339 00:21:37,274 --> 00:21:40,356 it's like companies looking for their new cover model 340 00:21:40,357 --> 00:21:43,149 national campaign definitely submit yourself for it. 341 00:21:43,150 --> 00:21:44,108 - For sure. 342 00:21:44,109 --> 00:21:45,795 I also thinking to send my pictures 343 00:21:45,796 --> 00:21:47,451 to a few agencies again. 344 00:21:47,452 --> 00:21:49,003 - Yeah, did they ever respond 345 00:21:49,004 --> 00:21:50,636 when you sent them before? 346 00:21:50,637 --> 00:21:53,102 - No, but you know I have to persist. 347 00:21:53,103 --> 00:21:54,693 You know how business is. 348 00:21:54,694 --> 00:21:56,413 - I know it all right. 349 00:21:56,414 --> 00:21:59,806 Do you ever wonder what's gonna happen to us? 350 00:21:59,807 --> 00:22:02,307 - I try not to think about it. 351 00:22:03,162 --> 00:22:06,158 - Yeah, you should come Vernon with me tomorrow. 352 00:22:06,159 --> 00:22:08,150 - We'll see if the heat breaks. 353 00:22:08,151 --> 00:22:11,004 I'm just like over it. 354 00:22:11,005 --> 00:22:13,115 - Okay, (mumbling) 355 00:22:13,116 --> 00:22:14,366 - [Stella] Bye. 356 00:22:18,264 --> 00:22:21,597 - Wow, life is amazing. 357 00:22:23,545 --> 00:22:24,962 We're very lucky. 358 00:22:26,612 --> 00:22:28,696 Gorgeous weather. 359 00:22:28,697 --> 00:22:30,864 - [Paul] Gorgeous company. 360 00:22:37,488 --> 00:22:39,315 - When I get famous 361 00:22:39,316 --> 00:22:42,245 I'll buy a place on the beach. 362 00:22:42,246 --> 00:22:44,776 - I thought you liked living downtown. 363 00:22:44,777 --> 00:22:47,953 - Because I can't afford to live here. 364 00:22:47,954 --> 00:22:51,121 Well, downtown reminds me of New York. 365 00:22:52,030 --> 00:22:54,008 - [Paul] Do you miss it? 366 00:22:54,009 --> 00:22:55,176 - Some things. 367 00:22:56,141 --> 00:22:59,141 I definitely don't miss the weather. 368 00:23:03,711 --> 00:23:05,961 This is how life should be. 369 00:23:08,381 --> 00:23:11,527 Too bad it's all gonna change for me soon. 370 00:23:11,528 --> 00:23:13,627 - How do you mean? 371 00:23:13,628 --> 00:23:14,628 - Well, 372 00:23:16,725 --> 00:23:19,975 fame and with fame comes the paparazzi 373 00:23:20,938 --> 00:23:23,271 and there goes your privacy. 374 00:23:25,309 --> 00:23:27,559 - Isn't that what you want? 375 00:23:28,774 --> 00:23:29,774 - Yes. 376 00:23:30,888 --> 00:23:32,305 But I don't know. 377 00:23:35,616 --> 00:23:38,582 It must be exciting and all 378 00:23:38,583 --> 00:23:42,335 TMZ and Extra all those shows. 379 00:23:42,336 --> 00:23:43,336 Yeah 380 00:23:44,091 --> 00:23:48,839 but I already feel like 381 00:23:48,840 --> 00:23:50,423 like I'm living it. 382 00:23:51,664 --> 00:23:52,747 I don't know. 383 00:23:54,117 --> 00:23:55,162 - [Paul] Wishful thinking. 384 00:23:55,163 --> 00:23:56,830 - No, it's not that. 385 00:23:58,185 --> 00:24:01,764 It's just that I know that I have it in me. 386 00:24:01,765 --> 00:24:04,632 That I can be a role model. 387 00:24:04,633 --> 00:24:05,966 It's my calling. 388 00:24:07,792 --> 00:24:11,959 Has the person you live with done anything lately. 389 00:24:13,813 --> 00:24:14,896 - Funny girl. 390 00:24:16,240 --> 00:24:17,823 Valentina says she 391 00:24:19,024 --> 00:24:22,256 books jobs and she's been going to this workshop lately 392 00:24:22,257 --> 00:24:23,869 I told you about. 393 00:24:23,870 --> 00:24:26,944 - I think that workshop is BS. 394 00:24:26,945 --> 00:24:28,129 - What is? 395 00:24:28,130 --> 00:24:29,906 - The workshop I'm telling you 396 00:24:29,907 --> 00:24:31,621 if they want you 397 00:24:31,622 --> 00:24:34,635 they do everything for you. 398 00:24:34,636 --> 00:24:36,442 I don't know. 399 00:24:36,443 --> 00:24:38,652 Tell her that it's just BS. 400 00:24:38,653 --> 00:24:41,334 Tell her that she's wasting her time. 401 00:24:41,335 --> 00:24:43,288 - [Paul] Yeah, but she works quite a lot. 402 00:24:43,289 --> 00:24:44,611 - What's her name again? 403 00:24:44,612 --> 00:24:48,168 Because if I haven't heard her on TMZ 404 00:24:48,169 --> 00:24:50,169 she's just bullshitting. 405 00:24:51,748 --> 00:24:54,498 - Not every actor will be on TMZ. 406 00:24:55,473 --> 00:24:57,084 - [Jemima] Yeah, but if they are not there 407 00:24:57,085 --> 00:24:59,361 they're unimportant. 408 00:24:59,362 --> 00:25:01,610 - [Paul] I am not sure I agree. 409 00:25:01,611 --> 00:25:03,038 - You're not in the industry 410 00:25:03,039 --> 00:25:07,122 and you don't know about these things that's why. 411 00:25:09,526 --> 00:25:10,943 Come on let's go. 412 00:25:19,267 --> 00:25:22,850 (soft melodramatic music) 413 00:25:30,684 --> 00:25:33,767 ♫ You were paralyzed 414 00:25:36,864 --> 00:25:41,031 ♫ Screaming in your dreams at night 415 00:25:43,254 --> 00:25:46,337 ♫ You felt paralyzed 416 00:25:49,447 --> 00:25:53,614 ♫ Couldn't speak couldn't breathe 417 00:25:55,344 --> 00:25:58,085 ♫ When a lover 418 00:25:58,086 --> 00:26:00,753 ♫ Like no other 419 00:26:01,837 --> 00:26:05,420 ♫ Would comfort you awhile 420 00:26:08,429 --> 00:26:11,012 ♫ Like a child 421 00:26:14,883 --> 00:26:17,883 ♫ It was bad enough 422 00:26:27,686 --> 00:26:28,686 - Hi. 423 00:26:29,856 --> 00:26:31,773 I saw your missed call. 424 00:26:33,528 --> 00:26:34,528 Yeah. 425 00:26:36,277 --> 00:26:39,121 Well, I can do today at three. 426 00:26:39,122 --> 00:26:41,455 I have another audition now. 427 00:26:42,715 --> 00:26:43,798 It's 1K cash. 428 00:26:47,034 --> 00:26:48,034 Okay? 429 00:26:49,777 --> 00:26:53,360 Okay, cool send me a text with the address. 430 00:26:54,371 --> 00:26:55,371 Bye. 431 00:26:57,174 --> 00:26:59,924 ♫ I will be fine 432 00:27:02,914 --> 00:27:05,247 ♫ With time 433 00:27:16,830 --> 00:27:17,830 - Thank you. 434 00:27:20,054 --> 00:27:22,453 - Would you like me to make any changes to it? 435 00:27:22,454 --> 00:27:23,956 - No, it was just great. 436 00:27:23,957 --> 00:27:26,715 It was great just not what we need. 437 00:27:26,716 --> 00:27:30,396 - I can totally adjust to your needs. 438 00:27:30,397 --> 00:27:31,730 - No, it's fine. 439 00:27:32,596 --> 00:27:33,596 Thank you. 440 00:27:56,187 --> 00:27:57,187 - Thank you. 441 00:28:11,656 --> 00:28:12,489 - [Marina] Let me see. 442 00:28:12,490 --> 00:28:15,156 - Oh, my god they look gorgeous. 443 00:28:16,368 --> 00:28:17,695 - Wow, really nice. 444 00:28:17,696 --> 00:28:19,042 I love it. - I know right. 445 00:28:19,043 --> 00:28:21,149 - Let me do one of you too. 446 00:28:21,150 --> 00:28:22,081 - Okay. 447 00:28:22,082 --> 00:28:24,637 - And then we can do some head shots too. 448 00:28:24,638 --> 00:28:26,562 - Do you think I should do modeling shots as well? 449 00:28:26,563 --> 00:28:29,199 - For sure and then we can even go to the agencies together. 450 00:28:29,200 --> 00:28:30,917 - My god that would be so much fun. 451 00:28:30,918 --> 00:28:32,034 Okay, okay. 452 00:28:32,035 --> 00:28:34,987 - Okay just stand against that wall. 453 00:28:34,988 --> 00:28:36,286 Look at me. 454 00:28:36,287 --> 00:28:38,537 Yeah, like that is perfect. 455 00:28:41,442 --> 00:28:43,275 Yeah, just look at me. 456 00:28:44,853 --> 00:28:47,020 - God that smell. 457 00:28:48,038 --> 00:28:49,263 Someone's smoking weed. 458 00:28:49,264 --> 00:28:51,644 - Yes, I kind of miss it. 459 00:28:51,645 --> 00:28:53,562 - How can you say that? 460 00:28:55,471 --> 00:28:57,532 - Not because I said I miss it 461 00:28:57,533 --> 00:29:00,111 I have to be like judged by you all the time. 462 00:29:00,112 --> 00:29:03,252 - Yeah, I said let go but like 463 00:29:03,253 --> 00:29:06,237 after all of the trouble that you've gone through 464 00:29:06,238 --> 00:29:09,599 and all the damage you've done from drugs how can you... 465 00:29:09,600 --> 00:29:11,457 This is such irresponsible behavior. 466 00:29:11,458 --> 00:29:13,445 I don't even know what to do with you. 467 00:29:13,446 --> 00:29:15,948 - You told me to just let it go and... 468 00:29:15,949 --> 00:29:18,366 - Yeah, let it go not forget. 469 00:29:19,258 --> 00:29:23,425 - Okay, Ms. Perfect, just let it go. 470 00:29:23,426 --> 00:29:26,465 Like fuck that it's like annoying me. 471 00:29:26,466 --> 00:29:28,458 - Okay, I'm far from perfect 472 00:29:28,459 --> 00:29:30,785 but at least I understand that my actions 473 00:29:30,786 --> 00:29:32,017 affect other people 474 00:29:32,018 --> 00:29:34,310 and can damage other people's lives. 475 00:29:34,311 --> 00:29:36,252 - Okay, so why don't you give you a 476 00:29:36,253 --> 00:29:39,918 Noble Prize for Ms. Mother Theresa perfect 477 00:29:39,919 --> 00:29:42,540 whatever shit is that. 478 00:29:42,541 --> 00:29:44,124 - Whatever grow up. 479 00:29:46,400 --> 00:29:48,852 - I took a day off and went to the beach. 480 00:29:48,853 --> 00:29:50,103 It was amazing. 481 00:29:52,266 --> 00:29:54,605 There were so many people staring at me 482 00:29:54,606 --> 00:29:56,189 just looking at me. 483 00:29:57,493 --> 00:29:58,344 It's LA. 484 00:29:58,345 --> 00:29:59,733 You never know who you're gonna see. 485 00:29:59,734 --> 00:30:01,575 You know never who's gonna see you. 486 00:30:01,576 --> 00:30:03,409 Who you're gonna meet. 487 00:30:04,553 --> 00:30:06,945 I was wearing my two piece 488 00:30:06,946 --> 00:30:08,529 and my nice shades. 489 00:30:10,713 --> 00:30:11,944 Duh, 490 00:30:11,945 --> 00:30:14,558 you have to have nice sunglasses 491 00:30:14,559 --> 00:30:15,532 everyone does. 492 00:30:15,533 --> 00:30:17,624 Wait let me rephrase that 493 00:30:17,625 --> 00:30:19,542 everyone who is anyone. 494 00:30:22,649 --> 00:30:24,774 Of course I didn't go by myself. 495 00:30:24,775 --> 00:30:26,275 What am I a loser. 496 00:30:27,859 --> 00:30:28,859 Damn girl. 497 00:30:31,118 --> 00:30:33,492 Just this guy I've been fucking. 498 00:30:33,493 --> 00:30:34,559 His name is Paul. 499 00:30:34,560 --> 00:30:36,143 He has a huge dick. 500 00:30:38,735 --> 00:30:41,985 Give me one second my mom's calling me. 501 00:30:43,501 --> 00:30:44,501 Hi, mom. 502 00:30:45,208 --> 00:30:47,956 I'm in a business call. 503 00:30:47,957 --> 00:30:50,974 This guy wants me to star in his reality show. 504 00:30:50,975 --> 00:30:53,786 He's like a reality king. 505 00:30:53,787 --> 00:30:57,168 Let me call you back in a minute, okay. 506 00:30:57,169 --> 00:30:58,836 Okay, bye. Love you. 507 00:31:00,263 --> 00:31:02,013 So what was I saying? 508 00:31:03,943 --> 00:31:07,718 Yeah, so Paul makes me happy in bed 509 00:31:07,719 --> 00:31:09,562 and in the car 510 00:31:09,563 --> 00:31:11,146 and yeah. 511 00:31:13,476 --> 00:31:16,809 Anyway are you guys coming over tonight? 512 00:31:17,989 --> 00:31:18,907 I'm not working at the club 513 00:31:18,908 --> 00:31:21,348 so I'm bringing the party over here. 514 00:31:21,349 --> 00:31:23,443 We're gonna party, yeah. 515 00:31:23,444 --> 00:31:24,921 Yeah. 516 00:31:24,922 --> 00:31:27,967 I don't know just come over. 517 00:31:27,968 --> 00:31:28,968 Okay bye. 518 00:31:35,783 --> 00:31:37,566 - [Valentina] Satisfied? 519 00:31:37,567 --> 00:31:39,230 - Fucking with me. 520 00:31:39,231 --> 00:31:42,366 You're the best fuck of my life. 521 00:31:42,367 --> 00:31:45,547 - You're not so bad yourself. 522 00:31:45,548 --> 00:31:46,751 So if it was that good 523 00:31:46,752 --> 00:31:48,957 maybe we can do it again? 524 00:31:48,958 --> 00:31:50,430 - Like you give me a card 525 00:31:50,431 --> 00:31:54,216 and after five fucks I get a free blow job or... 526 00:31:54,217 --> 00:31:55,615 - I don't think that's funny. 527 00:31:55,616 --> 00:31:57,649 - Come on lighten up. 528 00:31:57,650 --> 00:31:58,817 It was a joke. 529 00:31:59,943 --> 00:32:01,302 So what is this regular shit anyways? 530 00:32:01,303 --> 00:32:03,425 - Guys that I see on a regular basis. 531 00:32:03,426 --> 00:32:05,502 I don't like to sleep around. 532 00:32:05,503 --> 00:32:06,878 - You're a whore. 533 00:32:06,879 --> 00:32:07,766 This is what you do. 534 00:32:07,767 --> 00:32:08,878 You sleep around. 535 00:32:08,879 --> 00:32:10,147 - I am an actress. 536 00:32:10,148 --> 00:32:12,981 - Yeah right and I'm Mickey Mouse. 537 00:32:14,103 --> 00:32:15,785 - I'm leaving. 538 00:32:15,786 --> 00:32:18,309 - Wait, wait, wait. 539 00:32:18,310 --> 00:32:19,143 - What. 540 00:32:19,144 --> 00:32:22,382 - So as a regular do I get a discount 541 00:32:22,383 --> 00:32:25,780 like a Groupon for 40% off or something. 542 00:32:25,781 --> 00:32:27,094 - Goodbye. - Come on a weekday fuck 543 00:32:27,095 --> 00:32:28,177 anything like that. 544 00:32:28,178 --> 00:32:29,953 Hey, come back here. 545 00:32:29,954 --> 00:32:31,704 - Goodbye. - Come on. 546 00:32:41,949 --> 00:32:42,949 - Hello. 547 00:32:45,329 --> 00:32:47,449 Hi, hi, Mr. Lieberman. 548 00:32:47,450 --> 00:32:48,744 Yeah, one moment please I'm on the street. 549 00:32:48,745 --> 00:32:50,722 I can barely here you. 550 00:32:50,723 --> 00:32:52,017 Yeah, 551 00:32:52,018 --> 00:32:54,185 I can hear you better now. 552 00:32:57,100 --> 00:33:01,267 Yeah, I play at a bar three nights a week in Hollywood. 553 00:33:05,038 --> 00:33:07,371 No, it's not a regular job. 554 00:33:08,958 --> 00:33:12,208 I understand the situation has changed. 555 00:33:13,218 --> 00:33:16,985 Would it help if I would find something steady? 556 00:33:16,986 --> 00:33:19,210 I mean I don't know what that would be or where 557 00:33:19,211 --> 00:33:21,211 but I can certainly try. 558 00:33:27,342 --> 00:33:29,995 (blaring hip hop music music) 559 00:33:29,996 --> 00:33:30,996 Okay. 560 00:33:32,035 --> 00:33:34,118 Thank you, Mr. Lieberman. 561 00:33:40,236 --> 00:33:41,507 (knocking loudly) 562 00:33:41,508 --> 00:33:42,927 - What? 563 00:33:42,928 --> 00:33:44,783 - [Stella] Can I come in? 564 00:33:44,784 --> 00:33:45,784 - I'm busy. 565 00:33:50,079 --> 00:33:51,205 Okay. 566 00:33:51,206 --> 00:33:52,206 Come in. 567 00:33:55,778 --> 00:33:56,778 - Hey. 568 00:33:57,461 --> 00:33:58,461 - Hey what. 569 00:34:00,921 --> 00:34:02,967 - Do you wanna go back out there? 570 00:34:02,968 --> 00:34:04,911 - In a minute. 571 00:34:04,912 --> 00:34:05,912 - All right. 572 00:34:09,552 --> 00:34:12,970 Look I mean it when I said I'm sorry. 573 00:34:12,971 --> 00:34:14,847 - I heard you. 574 00:34:14,848 --> 00:34:19,060 - [Stella] And I had no right to say anything to you. 575 00:34:19,061 --> 00:34:21,356 - I know you're just trying to help. 576 00:34:21,357 --> 00:34:24,125 - Yeah, but sometimes we think we're helping 577 00:34:24,126 --> 00:34:25,551 when we're really just 578 00:34:25,552 --> 00:34:28,931 projecting our own opinions and judgments 579 00:34:28,932 --> 00:34:30,515 and it's not right. 580 00:34:31,825 --> 00:34:33,538 - You should be shrink. 581 00:34:33,539 --> 00:34:34,539 - Shut up. 582 00:34:36,308 --> 00:34:37,808 - I feel terrible. 583 00:34:38,857 --> 00:34:41,455 Like the baby, the cops coming. 584 00:34:41,456 --> 00:34:42,289 - You don't have to say 585 00:34:42,290 --> 00:34:44,315 anything. - I was so irresponsible. 586 00:34:44,316 --> 00:34:45,208 - But that was then. 587 00:34:45,209 --> 00:34:48,789 And if it were today you would act differently. 588 00:34:48,790 --> 00:34:50,448 - I don't know. 589 00:34:50,449 --> 00:34:53,263 - Hey, let's go back out there. 590 00:34:53,264 --> 00:34:56,330 I'm sorry I said what I said. 591 00:34:56,331 --> 00:34:57,331 - It's okay. 592 00:35:01,204 --> 00:35:05,187 - And just FYI you can't get a Nobel Peace Prize 593 00:35:05,188 --> 00:35:07,771 just for stating your opinions. 594 00:35:10,232 --> 00:35:11,982 I'll see you outside. 595 00:35:30,438 --> 00:35:31,855 - [Jemima] Mr. T. 596 00:35:33,059 --> 00:35:34,059 - J, 597 00:35:35,812 --> 00:35:37,170 what did I tell you 598 00:35:37,171 --> 00:35:39,111 I go by Frank now. 599 00:35:39,112 --> 00:35:41,175 - [Jemima] You're Mr. T for me always. 600 00:35:41,176 --> 00:35:42,183 Got the goods? 601 00:35:42,184 --> 00:35:43,846 - Yeah. 602 00:35:43,847 --> 00:35:44,788 Fun stuff. 603 00:35:44,789 --> 00:35:46,738 - [Jemima] Oh la la great. 604 00:35:46,739 --> 00:35:47,572 Thank you. 605 00:35:47,573 --> 00:35:50,655 You're my angel. Let me get my purse. 606 00:35:52,091 --> 00:35:55,415 Do you want anything to drink or relax (mumbling)? 607 00:35:55,416 --> 00:35:57,756 - Nah, I'm clean 608 00:35:57,757 --> 00:35:59,370 and I want to keep it that way. 609 00:35:59,371 --> 00:36:00,778 - [Jemima] Good for you. 610 00:36:00,779 --> 00:36:03,027 Here you are, baby, here you go. 611 00:36:03,028 --> 00:36:05,218 - Cool, thanks. 612 00:36:05,219 --> 00:36:06,219 - Thank you. 613 00:36:22,343 --> 00:36:24,178 - You're home. 614 00:36:24,179 --> 00:36:26,558 I'm talking to you. 615 00:36:26,559 --> 00:36:29,062 What is wrong with you? 616 00:36:29,063 --> 00:36:30,053 - What is wrong with me? 617 00:36:30,053 --> 00:36:31,053 - Yes. 618 00:36:32,178 --> 00:36:36,283 - Are you gonna pretend like nothing happened last night? 619 00:36:36,284 --> 00:36:39,995 - I know what happened things get out of my hands sometimes. 620 00:36:39,996 --> 00:36:41,831 - You really hurt me. 621 00:36:41,832 --> 00:36:43,832 - That was my intention. 622 00:36:46,571 --> 00:36:50,238 - When did you become this sadistic monster? 623 00:36:51,514 --> 00:36:53,692 - You know I don't like when you talk to me like that. 624 00:36:53,693 --> 00:36:56,276 - And how should I talk to you? 625 00:36:58,042 --> 00:36:59,792 Please don't hurt me. 626 00:37:03,068 --> 00:37:05,401 - I'm not going to hurt you. 627 00:37:07,889 --> 00:37:09,222 Don't be scared. 628 00:37:10,589 --> 00:37:11,589 - I am not. 629 00:37:13,161 --> 00:37:14,161 - Good. 630 00:37:15,492 --> 00:37:16,742 Very good girl. 631 00:37:18,373 --> 00:37:20,600 - Shall we stay in? 632 00:37:20,601 --> 00:37:22,268 - Whatever you like. 633 00:37:31,542 --> 00:37:32,542 Valentina, 634 00:37:33,661 --> 00:37:35,720 I don't like when you lie to me. 635 00:37:35,721 --> 00:37:36,721 I get angry. 636 00:37:37,788 --> 00:37:39,538 You know I adore you. 637 00:37:41,333 --> 00:37:42,333 - I know. 638 00:37:43,171 --> 00:37:45,171 - Don't make me get mad. 639 00:37:47,895 --> 00:37:48,895 - I won't. 640 00:37:49,917 --> 00:37:52,372 - It's okay for you to get mad at me, 641 00:37:52,373 --> 00:37:55,300 but keep in mind that you make do it. 642 00:37:55,301 --> 00:37:57,801 - I wasn't lying to you, Paul. 643 00:38:01,560 --> 00:38:04,259 - Let's forget about last night. 644 00:38:04,260 --> 00:38:06,010 Do you still love me? 645 00:38:09,908 --> 00:38:10,908 - I do. 646 00:38:12,714 --> 00:38:13,797 - Look at me 647 00:38:16,870 --> 00:38:19,287 and tell me that you love me. 648 00:38:20,459 --> 00:38:22,042 - I love you, Paul. 649 00:38:29,473 --> 00:38:32,026 ♫ I promised 650 00:38:32,027 --> 00:38:33,992 ♫ That I wouldn't do 651 00:38:33,993 --> 00:38:36,233 ♫ That 652 00:38:36,234 --> 00:38:38,567 ♫ But I did 653 00:38:40,646 --> 00:38:43,079 ♫ I am the 654 00:38:43,080 --> 00:38:47,551 ♫ Biggest hypocrite there is 655 00:38:47,552 --> 00:38:51,641 ♫ And I wanna go back in time 656 00:38:51,642 --> 00:38:53,570 ♫ And replace it 657 00:38:53,571 --> 00:38:58,339 ♫ Undue all those things that were wrong 658 00:38:58,340 --> 00:39:02,154 ♫ And caused by the coward that has my 659 00:39:02,155 --> 00:39:05,022 ♫ Face and my name that 660 00:39:05,023 --> 00:39:09,631 ♫ Thinks that there's some good 661 00:39:09,632 --> 00:39:13,799 ♫ But it's all far from the truth 662 00:39:15,423 --> 00:39:18,173 ♫ I was so wrong 663 00:39:20,623 --> 00:39:23,106 ♫ You trusted a beast 664 00:39:23,107 --> 00:39:25,470 ♫ To rip your head off 665 00:39:25,471 --> 00:39:28,666 ♫ I never forgave 666 00:39:28,667 --> 00:39:31,494 ♫ What was done to me 667 00:39:31,495 --> 00:39:34,288 ♫ Yet I did it to you 668 00:39:34,289 --> 00:39:37,206 ♫ How is that okay 669 00:39:40,382 --> 00:39:43,926 ♫ I've been going around and around 670 00:39:43,927 --> 00:39:46,729 ♫ My stomach's upside down 671 00:39:46,730 --> 00:39:48,878 ♫ Because of fear 672 00:39:48,879 --> 00:39:52,350 ♫ And because I let myself down 673 00:39:52,351 --> 00:39:55,104 ♫ I realize what I have done 674 00:39:55,105 --> 00:39:57,937 ♫ And it's too late it is all gone 675 00:39:57,938 --> 00:39:59,544 ♫ But that's fine 676 00:39:59,545 --> 00:40:02,962 ♫ As long as you're okay 677 00:40:06,145 --> 00:40:08,895 ♫ I was so wrong 678 00:40:11,511 --> 00:40:13,897 ♫ You trusted a beast 679 00:40:13,898 --> 00:40:16,534 ♫ To rip your head off 680 00:40:16,535 --> 00:40:19,540 ♫ I never forgave 681 00:40:19,541 --> 00:40:22,334 ♫ What was done to me 682 00:40:22,335 --> 00:40:24,767 ♫ Yet I did it to you 683 00:40:24,768 --> 00:40:27,724 ♫ That is not okay 684 00:40:27,725 --> 00:40:30,642 ♫ That is not okay 685 00:40:34,380 --> 00:40:37,880 (slow somber piano music) 686 00:40:52,071 --> 00:40:53,937 ♫ When I close my eyes 687 00:40:53,938 --> 00:40:57,609 ♫ I see us together 688 00:40:57,610 --> 00:41:01,777 ♫ And I can feel you even when you are gone 689 00:41:03,025 --> 00:41:05,750 ♫ My spirit's restless I belong 690 00:41:05,751 --> 00:41:09,918 ♫ And I will seek for you till I find 691 00:41:12,296 --> 00:41:15,629 ♫ The way to your heart 692 00:41:16,811 --> 00:41:19,561 ♫ I was so wrong 693 00:41:22,039 --> 00:41:24,156 ♫ You trusted a beast 694 00:41:24,157 --> 00:41:27,080 ♫ Who ripped your head off 695 00:41:27,081 --> 00:41:30,097 ♫ I never forgave 696 00:41:30,098 --> 00:41:32,896 ♫ What was done to me 697 00:41:32,897 --> 00:41:35,324 ♫ Yet I did it to you 698 00:41:35,325 --> 00:41:38,204 ♫ That is not okay 699 00:41:38,205 --> 00:41:41,122 ♫ That is not okay 700 00:41:44,555 --> 00:41:47,472 ♫ That is not okay 701 00:41:50,050 --> 00:41:52,967 ♫ That is not okay 702 00:41:54,613 --> 00:41:56,363 ♫ No 703 00:42:04,412 --> 00:42:07,329 ♫ That is not okay 704 00:42:31,239 --> 00:42:32,239 - Hello. 705 00:42:34,084 --> 00:42:35,257 Yes. 706 00:42:35,258 --> 00:42:38,091 No, I didn't forget you're coming. 707 00:42:40,553 --> 00:42:42,570 I can't talk right now. 708 00:42:42,571 --> 00:42:44,571 I'm entertaining people. 709 00:42:46,421 --> 00:42:49,088 Yeah, well that's part of my job 710 00:42:50,277 --> 00:42:52,231 and that's what you don't get. 711 00:42:52,232 --> 00:42:53,518 I'm not gonna do this now. 712 00:42:53,519 --> 00:42:55,686 I'll call you later, okay. 713 00:43:02,269 --> 00:43:04,852 Why the fuck did I get married? 714 00:43:09,069 --> 00:43:10,201 - [Marina] I love coming here. 715 00:43:10,202 --> 00:43:11,160 - [Stella] I know right. 716 00:43:11,161 --> 00:43:12,523 - [Marina] It's amazing right. 717 00:43:12,524 --> 00:43:14,672 - [Stella] It's just good to out in nature. 718 00:43:14,673 --> 00:43:16,814 It's so gorgeous. 719 00:43:16,815 --> 00:43:18,065 - [Marina] Yes. 720 00:43:21,445 --> 00:43:23,697 We should come here more often definitely. 721 00:43:23,698 --> 00:43:27,865 - [Stella] Yeah, I just need more like fresh air in my life. 722 00:43:30,368 --> 00:43:32,451 Sounds like a plan to me. 723 00:43:33,716 --> 00:43:35,028 - Where you from? 724 00:43:35,029 --> 00:43:36,047 - [Marina] Brazil. 725 00:43:36,048 --> 00:43:37,631 - Oh, wait so am I. 726 00:43:54,272 --> 00:43:55,768 - Yeah, I'm an American 727 00:43:55,769 --> 00:43:57,375 that's what you asked me, right? 728 00:43:57,376 --> 00:43:58,268 - [Thiago] Yes. 729 00:43:58,269 --> 00:44:00,169 - [Marina] Sorry we're speaking Portuguese. 730 00:44:00,170 --> 00:44:02,508 - No, you're good I'm fine. 731 00:44:02,509 --> 00:44:04,201 Shall we continue the hike. 732 00:44:04,202 --> 00:44:05,535 - [Marina] Sure. 733 00:44:14,291 --> 00:44:15,860 - Can I join you guys. 734 00:44:15,861 --> 00:44:16,717 - [Marina] Sure. 735 00:44:16,717 --> 00:44:17,717 - Cool. 736 00:44:24,080 --> 00:44:28,080 (speaking in foreign language) 737 00:45:26,766 --> 00:45:30,349 (relaxing operatic music) 738 00:46:03,555 --> 00:46:05,188 - Go ahead and let's get started. 739 00:46:05,189 --> 00:46:06,189 - Okay. 740 00:46:09,781 --> 00:46:12,356 Why does it have to be so difficult? 741 00:46:12,357 --> 00:46:13,858 I mean 742 00:46:13,859 --> 00:46:15,480 I don't really have a type. 743 00:46:15,481 --> 00:46:17,609 Okay, yes, like every other girl 744 00:46:17,610 --> 00:46:20,228 I want a guy who looks good, 745 00:46:20,229 --> 00:46:23,876 smells good, makes me laugh, and has a brain. 746 00:46:23,877 --> 00:46:25,936 Of course he has to have a job. 747 00:46:25,937 --> 00:46:27,299 And I would prefer if he makes... 748 00:46:27,300 --> 00:46:28,979 - [Director] You know those bracelets 749 00:46:28,980 --> 00:46:30,344 are bothering me a little bit. 750 00:46:30,345 --> 00:46:32,250 Do you think you could... 751 00:46:32,251 --> 00:46:33,509 Could you take them off. 752 00:46:33,510 --> 00:46:35,838 I can't hear the words. - Yes, I can. 753 00:46:35,839 --> 00:46:37,756 - [Director] Okay. 754 00:46:38,675 --> 00:46:40,022 - I'm sorry about it. 755 00:46:40,023 --> 00:46:41,190 - That's okay. 756 00:46:45,524 --> 00:46:47,283 Let's go back a little bit because... 757 00:46:47,284 --> 00:46:48,465 - Do you want me to start over? 758 00:46:48,466 --> 00:46:49,917 - [Director] Yeah, I don't like you have the lines 759 00:46:49,918 --> 00:46:51,044 quite right there. 760 00:46:51,045 --> 00:46:53,228 It's a little bit... 761 00:46:53,229 --> 00:46:54,229 - Okay. 762 00:46:56,136 --> 00:46:58,367 Why does it have to be so difficult? 763 00:46:58,368 --> 00:47:01,602 I mean I don't really have a type. 764 00:47:01,603 --> 00:47:03,841 Okay, yes, like every other girl 765 00:47:03,842 --> 00:47:05,555 I want a guy who looks good, 766 00:47:05,556 --> 00:47:07,915 smells good, makes me laugh 767 00:47:07,916 --> 00:47:09,916 and has a brain but... 768 00:47:10,916 --> 00:47:12,571 - [Director] You're a little bit too upbeat. 769 00:47:12,572 --> 00:47:14,346 I think maybe you need to be 770 00:47:14,347 --> 00:47:16,518 a little bit more depressed. 771 00:47:16,519 --> 00:47:19,641 - I think you said that you wanted contrast between 772 00:47:19,642 --> 00:47:22,262 the second part of the monologue and this. 773 00:47:22,263 --> 00:47:23,566 - [Director] Well, yeah, but I mean 774 00:47:23,567 --> 00:47:25,579 I mean she can't find a guy, right 775 00:47:25,580 --> 00:47:27,826 so she's kind of depressed I think. 776 00:47:27,827 --> 00:47:29,436 You're a little bit upbeat I think. 777 00:47:29,437 --> 00:47:30,299 - Okay. 778 00:47:30,299 --> 00:47:31,171 Can I stand up. 779 00:47:31,172 --> 00:47:32,955 - [Director] No, no, no you need to sit down. 780 00:47:32,956 --> 00:47:35,238 I want you to sit down for this. 781 00:47:35,239 --> 00:47:37,070 - You want me to be seated the whole... 782 00:47:37,071 --> 00:47:37,904 - Well, pretty much. 783 00:47:37,905 --> 00:47:40,010 Maybe later on in... 784 00:47:40,011 --> 00:47:41,011 - Okay. 785 00:47:46,511 --> 00:47:48,831 Why does it have to be so difficult? 786 00:47:48,832 --> 00:47:52,484 I mean I don't really have a type. 787 00:47:52,485 --> 00:47:54,890 Okay, yes, like every other girl 788 00:47:54,891 --> 00:47:56,890 I want a guy who looks good 789 00:47:56,891 --> 00:48:00,682 smells good, makes me laugh, and has a brain 790 00:48:00,683 --> 00:48:02,617 but beyond that 791 00:48:02,618 --> 00:48:04,849 I don't like to limit myself. 792 00:48:04,850 --> 00:48:06,710 Well, of course... 793 00:48:06,711 --> 00:48:10,376 - I think I still want it to be a little bit more downbeat. 794 00:48:10,377 --> 00:48:14,696 You're just still too up 'cause you'll be really depressed. 795 00:48:14,697 --> 00:48:16,309 You can't find a guy. 796 00:48:16,310 --> 00:48:18,871 You're having a hard time, 797 00:48:18,872 --> 00:48:21,709 so I want you to really bring it down. 798 00:48:21,710 --> 00:48:22,710 - Okay. 799 00:48:26,405 --> 00:48:28,797 Why does it have to be so difficult? 800 00:48:28,798 --> 00:48:31,631 I mean I don't really have a type. 801 00:48:32,499 --> 00:48:34,930 Okay, yes, like every other girl 802 00:48:34,931 --> 00:48:36,705 I want a guy who looks good, 803 00:48:36,706 --> 00:48:39,856 smells good, makes me laugh, and has a brain 804 00:48:39,857 --> 00:48:43,397 but beyond that I don't like to limit myself. 805 00:48:43,398 --> 00:48:46,315 Well, of course he has to have a job. 806 00:48:46,316 --> 00:48:50,169 And I would prefer if he makes more money than I do. 807 00:48:50,170 --> 00:48:52,516 And he can't be living with his parents. 808 00:48:52,517 --> 00:48:55,894 And by the way I cannot tolerate 809 00:48:55,895 --> 00:49:00,062 a dark, dusty, or smelly apartment. 810 00:49:03,284 --> 00:49:05,364 - [Director] Did you get the lines there 811 00:49:05,365 --> 00:49:07,433 'cause I thought you missed a... 812 00:49:07,434 --> 00:49:11,601 A couple of the lines were not right I don't think. 813 00:49:13,202 --> 00:49:15,066 - I don't remember. 814 00:49:15,067 --> 00:49:16,092 - [Director] You should know the lines by now. 815 00:49:16,093 --> 00:49:19,409 We've been rehearsing for weeks. 816 00:49:19,410 --> 00:49:23,274 - Yeah, but like I say this respectfully 817 00:49:23,275 --> 00:49:26,520 but you have been like kind of changing the directions 818 00:49:26,521 --> 00:49:29,004 like every three days so it's hard for me to... 819 00:49:29,005 --> 00:49:29,963 - [Director] Well, you know I just 820 00:49:29,964 --> 00:49:31,204 I see it the way I see it. 821 00:49:31,205 --> 00:49:34,038 I want it to come out right so... 822 00:49:36,005 --> 00:49:37,044 - Okay. 823 00:49:37,045 --> 00:49:39,441 Do you want me to take it from the top? 824 00:49:39,442 --> 00:49:41,692 - [Director] Yeah, go head. 825 00:49:42,645 --> 00:49:45,812 - Why does it have to be so difficult? 826 00:50:09,084 --> 00:50:10,865 - Get in quick. 827 00:50:10,866 --> 00:50:12,283 - Open the trunk. 828 00:50:28,738 --> 00:50:31,988 (seat belts clicking) 829 00:50:42,172 --> 00:50:44,116 Good seeing you too. 830 00:50:44,117 --> 00:50:47,284 - Don't start, Tom, you just got here. 831 00:50:52,975 --> 00:50:54,990 - You're not wearing your wedding ring. 832 00:50:54,991 --> 00:50:57,658 - Well, I went swimming earlier. 833 00:51:01,282 --> 00:51:04,254 - [Tom] Flight wasn't that bad. 834 00:51:04,255 --> 00:51:05,255 - Good. 835 00:51:10,225 --> 00:51:12,475 - Thanks for picking me up. 836 00:51:14,537 --> 00:51:17,894 Could you at least pretend that you're happy to see me? 837 00:51:17,895 --> 00:51:18,799 (woman sighing) 838 00:51:18,800 --> 00:51:21,654 - [Jemima] How long are you staying for? 839 00:51:21,655 --> 00:51:24,195 - Maybe this whole thing was a bad idea. 840 00:51:24,196 --> 00:51:25,029 (horn honking) 841 00:51:25,030 --> 00:51:27,005 - Motherfucker. 842 00:51:27,006 --> 00:51:27,894 Did you just see him? 843 00:51:27,895 --> 00:51:30,144 He just totally cut me off. 844 00:51:32,221 --> 00:51:35,881 I'm gonna take you home 'cause I have a meeting. 845 00:51:35,882 --> 00:51:37,504 - Thought we were spending time together. 846 00:51:37,505 --> 00:51:39,085 Isn't that the point of this whole trip 847 00:51:39,086 --> 00:51:40,543 trying to save our marriage. 848 00:51:40,544 --> 00:51:41,544 - God, Tom, 849 00:51:43,552 --> 00:51:44,498 what am I supposed to do? 850 00:51:44,499 --> 00:51:46,607 Because you're visiting LA 851 00:51:46,608 --> 00:51:48,691 I'll miss an opportunity. 852 00:51:50,592 --> 00:51:52,245 This is my career. 853 00:51:52,246 --> 00:51:53,406 I have a job. 854 00:51:53,407 --> 00:51:54,303 I have to be out there. 855 00:51:54,304 --> 00:51:55,803 I have to be seen. 856 00:51:57,332 --> 00:52:00,332 With you it's always me, me, me, me. 857 00:52:02,696 --> 00:52:04,239 Whatever. 858 00:52:04,240 --> 00:52:05,643 Fuck. 859 00:52:05,644 --> 00:52:07,196 I missed our exit. 860 00:52:07,197 --> 00:52:09,285 Great happy now. 861 00:52:09,286 --> 00:52:10,953 - I didn't say that. 862 00:52:12,274 --> 00:52:14,733 - Let's just not talk. 863 00:52:14,734 --> 00:52:15,817 - Fine by me. 864 00:52:23,210 --> 00:52:25,793 (man moaning) 865 00:52:33,290 --> 00:52:35,957 (man groaning) 866 00:54:49,820 --> 00:54:51,450 - [Stella] Hey stranger. 867 00:54:51,451 --> 00:54:53,257 - [Marina] Hey what's up. 868 00:54:53,258 --> 00:54:55,343 - [Stella] I see less and less of you. 869 00:54:55,344 --> 00:54:56,942 - I'm in love. 870 00:54:56,943 --> 00:54:58,717 - You just met him. 871 00:54:58,718 --> 00:55:00,647 - It's been two weeks. 872 00:55:00,648 --> 00:55:02,207 - And you love him. 873 00:55:02,208 --> 00:55:03,793 - Yes, I think so. 874 00:55:03,794 --> 00:55:05,299 - [Stella] I don't know. 875 00:55:05,300 --> 00:55:07,935 - Why what's up don't you like him? 876 00:55:07,936 --> 00:55:09,215 - I don't know know him. 877 00:55:09,216 --> 00:55:10,799 You don't know him. 878 00:55:11,794 --> 00:55:12,877 - I know but 879 00:55:14,555 --> 00:55:16,150 that's how it goes. 880 00:55:16,151 --> 00:55:19,370 You kind of like meet each other and it grows to... 881 00:55:19,371 --> 00:55:20,715 - [Stella] What about us? 882 00:55:20,716 --> 00:55:22,476 - What about it? 883 00:55:22,477 --> 00:55:23,371 - We don't hang out. 884 00:55:23,372 --> 00:55:26,905 You're not pursuing your modeling career. 885 00:55:26,906 --> 00:55:28,612 - I don't know I'm just taking some time off 886 00:55:28,613 --> 00:55:30,330 just to get to know him better 887 00:55:30,331 --> 00:55:32,748 and what about us 888 00:55:33,920 --> 00:55:35,644 I'm sorry you feel this way. 889 00:55:35,645 --> 00:55:36,683 I'm sorry. 890 00:55:36,684 --> 00:55:39,886 I'm gonna ask Thiago to introduce you to someone maybe. 891 00:55:39,887 --> 00:55:42,020 - I don't wanna be introduced to anyone. 892 00:55:42,021 --> 00:55:43,414 - Why not it would be fun, 893 00:55:43,415 --> 00:55:45,042 and then we could double date. 894 00:55:45,043 --> 00:55:47,034 - You're missing my point. 895 00:55:47,035 --> 00:55:49,060 - [Marina] Please it'll be so much fun, 896 00:55:49,061 --> 00:55:51,902 and you get to know him better. 897 00:55:51,903 --> 00:55:54,236 - He practically lives here. 898 00:55:55,635 --> 00:55:56,635 It's just 899 00:55:58,239 --> 00:55:59,322 I don't know. 900 00:56:00,275 --> 00:56:02,942 I'm tired I'm gonna go lay down. 901 00:56:04,164 --> 00:56:06,426 - Don't be this way. 902 00:56:06,427 --> 00:56:08,266 - What I'm tired I've had a long day. 903 00:56:08,267 --> 00:56:11,934 I just don't wanna deal with this right now. 904 00:56:17,369 --> 00:56:19,119 Have fun with Thiago. 905 00:56:36,370 --> 00:56:37,769 - Hey. - How are you? 906 00:56:37,770 --> 00:56:39,020 - I don't know. 907 00:56:40,204 --> 00:56:43,224 - How's everything with your son? 908 00:56:43,225 --> 00:56:46,063 - Well, I was trying to appeal but I can't. 909 00:56:46,064 --> 00:56:47,632 - [Waitress] Why can't you? 910 00:56:47,633 --> 00:56:49,737 - I don't know my lawyer just called me a week ago 911 00:56:49,738 --> 00:56:52,729 and he said that they need me to get a steady job 912 00:56:52,730 --> 00:56:56,098 which is five days a week, nine to five. 913 00:56:56,099 --> 00:56:57,109 Thank you for covering for me. 914 00:56:57,110 --> 00:56:59,519 I went to that CVS interview but I haven't heard anything. 915 00:56:59,520 --> 00:57:00,830 I don't get it it's like 916 00:57:00,831 --> 00:57:04,586 I don't have to be a brain surgeon to work at a CVS. 917 00:57:04,587 --> 00:57:05,921 - [Waitress] I know it's just really hard 918 00:57:05,922 --> 00:57:07,419 to get a job anywhere right now 919 00:57:07,420 --> 00:57:10,106 but is like your lawyer helping you somehow? 920 00:57:10,107 --> 00:57:11,226 - I think he is. 921 00:57:11,227 --> 00:57:13,494 It's just a difficult situation. 922 00:57:13,495 --> 00:57:17,320 I'm also trying to go to the studios with my songs 923 00:57:17,321 --> 00:57:20,100 but I feel like no one is interested in my music. 924 00:57:20,101 --> 00:57:21,233 - [Waitress] I'm so sorry. 925 00:57:21,234 --> 00:57:23,060 - I mean it's good that they let me sing here once a week 926 00:57:23,061 --> 00:57:25,046 but there's no one really in here. 927 00:57:25,047 --> 00:57:27,833 And I have to play these stupid tracks. 928 00:57:27,834 --> 00:57:30,476 There's no piano nothing. 929 00:57:30,477 --> 00:57:32,876 - I feel so sorry for you. 930 00:57:32,877 --> 00:57:35,684 - I just don't want my son to feel like I'm not 931 00:57:35,685 --> 00:57:38,389 doing my best. - How long it's been? 932 00:57:38,390 --> 00:57:40,348 I mean do you see him? 933 00:57:40,349 --> 00:57:42,568 - No, it's been over six months. 934 00:57:42,569 --> 00:57:43,652 - Six months. 935 00:57:44,753 --> 00:57:46,056 This is crazy. 936 00:57:46,057 --> 00:57:47,057 - Yeah. 937 00:57:47,769 --> 00:57:49,707 I'll be right there. 938 00:57:49,708 --> 00:57:53,125 - If you need anything let me know, okay. 939 00:58:02,021 --> 00:58:03,980 - Yeah, hi, it's Sofia. 940 00:58:03,981 --> 00:58:05,074 I just listened to your voice mail. 941 00:58:05,075 --> 00:58:06,848 You asked me to call you back. 942 00:58:06,849 --> 00:58:09,245 Yeah, I was at work. I just got out. 943 00:58:09,246 --> 00:58:10,413 What happened? 944 00:58:12,421 --> 00:58:13,421 What? 945 00:58:14,137 --> 00:58:17,554 (somber dramatic music) 946 00:58:21,328 --> 00:58:22,328 What? 947 00:58:23,233 --> 00:58:24,650 What did you say? 948 00:58:27,953 --> 00:58:29,126 - [Paul] Where you going this late? 949 00:58:29,127 --> 00:58:30,157 - [Valentina] I forgot to tell you 950 00:58:30,158 --> 00:58:33,263 I have a last minute rehearsal for my play. 951 00:58:33,264 --> 00:58:35,004 - But you never rehearse at this hour. 952 00:58:35,005 --> 00:58:39,943 - I know and I told them but we open in a few weeks. 953 00:58:39,944 --> 00:58:41,503 - [Paul] What time will you be back home? 954 00:58:41,504 --> 00:58:43,754 - [Valentina] I'm not sure. 955 00:58:44,664 --> 00:58:45,697 - Should I come with you? 956 00:58:45,698 --> 00:58:48,615 - No, it's okay stay. 957 00:59:14,450 --> 00:59:16,144 - Yeah. - I'm on my way. 958 00:59:16,145 --> 00:59:18,142 - Cool, just park in the driveway 959 00:59:18,143 --> 00:59:19,295 address I gave you. 960 00:59:19,296 --> 00:59:20,296 - Cool. 961 00:59:21,604 --> 00:59:24,623 ♫ Take this take this from me 962 00:59:24,624 --> 00:59:27,817 ♫ Wanna see you take this from me 963 00:59:27,818 --> 00:59:30,936 ♫ Wanna see you take your shield to shelter me 964 00:59:30,937 --> 00:59:34,065 ♫ Won't you take this from me 965 00:59:34,066 --> 00:59:37,195 ♫ Clip the wings the dreams I will show you 966 00:59:37,196 --> 00:59:40,507 ♫ I won't burn your bridges running to increase 967 00:59:40,508 --> 00:59:44,675 ♫ I can't hold my breath much more 968 00:59:46,503 --> 00:59:49,549 ♫ Break me from 969 00:59:49,550 --> 00:59:53,073 ♫ Changing for you 970 00:59:53,074 --> 00:59:55,958 ♫ This moment now forever please 971 00:59:55,959 --> 00:59:59,083 ♫ I learn from your promise 972 00:59:59,084 --> 01:00:02,147 ♫ Break me from 973 01:00:02,148 --> 01:00:05,706 ♫ Changing for you 974 01:00:05,707 --> 01:00:08,553 ♫ This moment I'll forever be 975 01:00:08,554 --> 01:00:12,285 ♫ Falling for your promise 976 01:00:12,286 --> 01:00:16,203 (tense alternative rock music) 977 01:00:44,514 --> 01:00:48,514 (tense alternative rock music) 978 01:00:52,680 --> 01:00:55,597 (heavy breathing) 979 01:00:58,066 --> 01:01:00,983 (knocking loudly) 980 01:01:05,713 --> 01:01:07,796 - [Client] We meet again. 981 01:01:09,380 --> 01:01:10,661 Something to drink? 982 01:01:10,662 --> 01:01:13,834 - [Valentina] I'm fine thanks. 983 01:01:13,835 --> 01:01:16,300 - Have a surprise for you. 984 01:01:16,301 --> 01:01:19,180 - I don't like surprises. 985 01:01:19,181 --> 01:01:20,181 - Guys. 986 01:01:26,735 --> 01:01:27,932 - [Valentina] That's not what we agreed. 987 01:01:27,933 --> 01:01:29,183 - It'll be fun. 988 01:01:33,267 --> 01:01:35,304 (woman screaming) 989 01:01:35,305 --> 01:01:37,148 - Help. 990 01:01:37,149 --> 01:01:39,816 Let go of me. 991 01:01:43,417 --> 01:01:45,276 (woman screaming) 992 01:01:45,277 --> 01:01:47,658 (men yelling angrily) 993 01:01:47,659 --> 01:01:48,873 - We're gonna fuck you... 994 01:01:48,874 --> 01:01:51,144 - Keep those legs open. - Stay still. 995 01:01:51,145 --> 01:01:53,180 (woman screaming) - No. 996 01:01:53,181 --> 01:01:55,304 - Come on. - No. 997 01:01:55,305 --> 01:01:56,579 - Are you enjoying this you, cunt? 998 01:01:56,580 --> 01:01:58,932 - No, no (crying) 999 01:01:58,933 --> 01:01:59,958 (man moaning) 1000 01:01:59,959 --> 01:02:01,792 - Yeah. 1001 01:02:14,956 --> 01:02:15,956 - Sofia, 1002 01:02:17,447 --> 01:02:18,947 I'm so very sorry. 1003 01:02:22,621 --> 01:02:25,288 - Sorry won't bring me son back. 1004 01:02:29,729 --> 01:02:32,242 - I understand your pain. 1005 01:02:32,243 --> 01:02:33,972 - How did it happen? 1006 01:02:33,973 --> 01:02:36,300 How could this have happened? 1007 01:02:36,301 --> 01:02:37,301 Is it real? 1008 01:02:38,909 --> 01:02:43,710 - They didn't give me too much information about the case. 1009 01:02:43,711 --> 01:02:45,046 - Where was he? 1010 01:02:45,047 --> 01:02:47,380 - At the foster family home. 1011 01:02:50,141 --> 01:02:54,086 - How could he have been assigned to a family like that? 1012 01:02:54,087 --> 01:02:55,682 - Some people do it for the money. 1013 01:02:55,683 --> 01:02:58,350 The state covers their expenses. 1014 01:03:16,479 --> 01:03:18,570 - How did he die? 1015 01:03:18,571 --> 01:03:20,185 - Sofia. 1016 01:03:20,186 --> 01:03:21,603 - I need to know. 1017 01:03:28,460 --> 01:03:31,627 - He was left unattended in the attic. 1018 01:03:33,029 --> 01:03:33,862 The mom thought... 1019 01:03:33,863 --> 01:03:37,445 - I'm his mother (crying). 1020 01:03:38,295 --> 01:03:39,462 - Right right. 1021 01:03:41,755 --> 01:03:45,838 The foster mom thought that she'd open a window, 1022 01:03:46,948 --> 01:03:48,736 but she hadn't. 1023 01:03:48,737 --> 01:03:50,237 It was a hot day, 1024 01:03:51,956 --> 01:03:54,981 and by the time she went to check on him 1025 01:03:54,982 --> 01:03:56,315 it was too late. 1026 01:04:00,415 --> 01:04:02,832 We don't have to do this now. 1027 01:04:08,527 --> 01:04:12,970 Look on the bright side you're a young woman. 1028 01:04:12,971 --> 01:04:15,388 You could have another child. 1029 01:04:19,075 --> 01:04:20,992 - How can you say that? 1030 01:04:25,552 --> 01:04:27,838 - I'm just trying to make you feel better. 1031 01:04:27,839 --> 01:04:29,339 - You're a father. 1032 01:04:34,957 --> 01:04:37,540 - We could sue the state. 1033 01:05:04,741 --> 01:05:08,408 (somber melodramatic music) 1034 01:06:40,699 --> 01:06:43,782 (soft guitar music) 1035 01:06:51,725 --> 01:06:55,892 ♫ When you wouldn't look at me 1036 01:06:58,673 --> 01:07:00,763 ♫ I could tell 1037 01:07:00,764 --> 01:07:04,014 ♫ The damage went deep 1038 01:07:06,379 --> 01:07:08,919 ♫ Brings 1039 01:07:08,920 --> 01:07:11,170 ♫ You down 1040 01:07:13,374 --> 01:07:17,541 ♫ All ways to keep 1041 01:07:27,093 --> 01:07:29,002 ♫ Though you had 1042 01:07:29,003 --> 01:07:31,920 ♫ This faith in me 1043 01:07:33,962 --> 01:07:36,013 ♫ To be strong 1044 01:07:36,014 --> 01:07:38,847 ♫ And not so weak 1045 01:07:41,729 --> 01:07:44,132 ♫ Leaves 1046 01:07:44,133 --> 01:07:46,550 ♫ Turn brown 1047 01:07:48,614 --> 01:07:52,697 ♫ Always to keep 1048 01:07:55,854 --> 01:07:59,937 ♫ Take me now 1049 01:08:02,726 --> 01:08:04,809 ♫ Always 1050 01:08:06,051 --> 01:08:08,218 ♫ To keep 1051 01:08:20,753 --> 01:08:23,623 - Brother called asked how you were. 1052 01:08:23,624 --> 01:08:25,624 - Tom, I don't love you. 1053 01:08:27,291 --> 01:08:28,564 - What? 1054 01:08:28,565 --> 01:08:30,815 - I don't love you anymore. 1055 01:08:31,678 --> 01:08:33,863 - I need to focus on my career. 1056 01:08:33,864 --> 01:08:35,075 - What career? 1057 01:08:35,076 --> 01:08:37,395 You're a nightclub hostess. 1058 01:08:37,396 --> 01:08:39,650 - Why do you have to be such a jerk. 1059 01:08:39,651 --> 01:08:41,764 That's why this, us 1060 01:08:41,765 --> 01:08:45,369 that's why we're not working anymore. 1061 01:08:45,370 --> 01:08:47,817 I met a producer and he loves me, 1062 01:08:47,818 --> 01:08:49,852 and things are gonna turn around for me. 1063 01:08:49,853 --> 01:08:51,353 - Wake up, Jemima. 1064 01:08:52,429 --> 01:08:53,429 - What? 1065 01:08:54,205 --> 01:08:55,194 Aren't you my husband? 1066 01:08:55,195 --> 01:08:57,273 Aren't you supposed to be supporting me, 1067 01:08:57,274 --> 01:08:58,268 providing for me, 1068 01:08:58,269 --> 01:09:00,321 instead of disapproving of what I do? 1069 01:09:00,322 --> 01:09:01,716 - I work. 1070 01:09:01,717 --> 01:09:03,022 I take care of you. 1071 01:09:03,023 --> 01:09:05,182 - So what do you want a fucking medal. 1072 01:09:05,183 --> 01:09:07,480 - I support you and your dreams. 1073 01:09:07,481 --> 01:09:09,841 - This isn't my dreams we're talking about, Tom. 1074 01:09:09,842 --> 01:09:12,230 This is my reality. 1075 01:09:12,231 --> 01:09:14,928 - You want to move to California you did. 1076 01:09:14,929 --> 01:09:17,414 You want a nice to live you have it. 1077 01:09:17,415 --> 01:09:19,379 I help you with money as much as I can. 1078 01:09:19,380 --> 01:09:20,827 - Come on, Tom. 1079 01:09:20,828 --> 01:09:22,575 - [Tom] What, what is it? 1080 01:09:22,576 --> 01:09:26,357 - You treat me like I'm a superficial bitch. 1081 01:09:26,358 --> 01:09:28,025 - Now wait a minute 1082 01:09:29,928 --> 01:09:33,299 I treat you with nothing but absolute respect. 1083 01:09:33,300 --> 01:09:35,449 - Come on just say it, Tom. 1084 01:09:35,450 --> 01:09:37,160 Say what you really believe. 1085 01:09:37,161 --> 01:09:39,627 Say that you think I'm wasting my time, 1086 01:09:39,628 --> 01:09:42,736 that I'm a loser, that I'm a no one, 1087 01:09:42,737 --> 01:09:45,815 that I'm a fucking dreamer say it. 1088 01:09:45,816 --> 01:09:46,969 - [Tom] I won't say it. 1089 01:09:46,970 --> 01:09:48,470 - Say it be a man. 1090 01:09:50,257 --> 01:09:51,674 - I won't say it. 1091 01:09:54,202 --> 01:09:55,277 I won't say it 'cause I don't think you are 1092 01:09:55,278 --> 01:09:56,741 any of those things. 1093 01:09:56,742 --> 01:09:58,967 - Fuck you I don't need your pity. 1094 01:09:58,968 --> 01:10:00,463 - [Tom] Jemima, please. 1095 01:10:00,464 --> 01:10:02,693 - Just I'm done. 1096 01:10:02,694 --> 01:10:03,559 I'm done with you. - Jemima. 1097 01:10:03,560 --> 01:10:05,226 - [Jemima] I'm done. 1098 01:10:34,142 --> 01:10:36,570 (woman crying) 1099 01:10:36,571 --> 01:10:39,109 - Can you just kill me, Paul. 1100 01:10:39,110 --> 01:10:41,110 Please kill me. 1101 01:10:42,969 --> 01:10:45,136 End my suffering. 1102 01:10:49,046 --> 01:10:51,963 Put me out of my misery. 1103 01:10:54,996 --> 01:10:57,579 Please kill me, Paul. 1104 01:11:12,645 --> 01:11:15,478 (woman groaning) 1105 01:11:50,761 --> 01:11:53,511 (water running) 1106 01:12:15,392 --> 01:12:18,475 - [Marina] What am I going to do now? 1107 01:12:19,526 --> 01:12:20,837 - It'll be fine. 1108 01:12:20,838 --> 01:12:23,255 People live with hepatitis C. 1109 01:12:25,843 --> 01:12:29,104 - How this could like happen to me? 1110 01:12:29,105 --> 01:12:31,283 - I never liked that guy. 1111 01:12:31,284 --> 01:12:32,561 - It wasn't his fault. 1112 01:12:32,562 --> 01:12:34,687 - And whose fault was it. 1113 01:12:34,688 --> 01:12:36,105 - I was careless. 1114 01:12:37,070 --> 01:12:38,881 - [Stella] He made you do it. 1115 01:12:38,882 --> 01:12:40,345 - No, he did not. 1116 01:12:40,346 --> 01:12:42,049 I did it because I love him. 1117 01:12:42,050 --> 01:12:44,133 - Where did that get you? 1118 01:12:45,083 --> 01:12:46,601 I'm sorry. 1119 01:12:46,602 --> 01:12:49,150 Let's just go home, okay. 1120 01:12:49,151 --> 01:12:49,984 I don't wanna go home. 1121 01:12:49,985 --> 01:12:51,469 I wanna go and see him. 1122 01:12:51,470 --> 01:12:53,035 - [Stella] He moved on. 1123 01:12:53,036 --> 01:12:55,627 - What are you saying I know he loves me. 1124 01:12:55,628 --> 01:12:57,939 - Honey, look at yourself. 1125 01:12:57,940 --> 01:12:58,773 You need to rest. 1126 01:12:58,774 --> 01:13:00,454 You need to. 1127 01:13:00,455 --> 01:13:02,770 Okay, let's go home. 1128 01:13:02,771 --> 01:13:04,979 - I don't wanna go home. 1129 01:13:04,980 --> 01:13:08,313 - [Stella] I'm not gonna leave you here. 1130 01:13:25,475 --> 01:13:27,225 - You alright, honey? 1131 01:13:29,308 --> 01:13:31,391 You don't look all right. 1132 01:13:35,863 --> 01:13:36,863 - I... 1133 01:13:38,377 --> 01:13:40,700 - You don't have to tell me. 1134 01:13:40,701 --> 01:13:41,706 I just wanna say that 1135 01:13:41,707 --> 01:13:43,959 whatever it is you're going through 1136 01:13:43,960 --> 01:13:45,092 it will get better. 1137 01:13:45,093 --> 01:13:47,010 Everything always does. 1138 01:13:49,101 --> 01:13:50,314 - Not this one. 1139 01:13:50,315 --> 01:13:51,148 - Relax. 1140 01:13:51,148 --> 01:13:52,148 Just relax. 1141 01:13:55,359 --> 01:13:56,359 Hey, 1142 01:13:57,600 --> 01:13:58,901 cry as much as you need 1143 01:13:58,902 --> 01:14:02,569 and when you're ready don't forget to smile. 1144 01:14:03,451 --> 01:14:04,594 There you go. 1145 01:14:04,595 --> 01:14:06,012 Cry little angel. 1146 01:14:09,007 --> 01:14:10,757 - I lost my baby. 1147 01:14:10,758 --> 01:14:12,008 My baby's gone. 1148 01:14:18,585 --> 01:14:21,252 - Your baby's in a better place. 1149 01:14:24,352 --> 01:14:25,769 - My baby's gone. 1150 01:14:27,510 --> 01:14:28,510 Dead. 1151 01:14:34,785 --> 01:14:36,785 I miss him so much. 1152 01:14:39,469 --> 01:14:42,636 - God works in mysterious ways, honey. 1153 01:16:20,081 --> 01:16:23,831 (people conversing faintly) 1154 01:16:45,665 --> 01:16:49,415 (people conversing faintly) 1155 01:17:06,752 --> 01:17:09,919 (gentle piano music) 1156 01:17:32,447 --> 01:17:35,530 (soft guitar music) 1157 01:18:15,226 --> 01:18:17,065 - [Paul] Hi, this is Paul. 1158 01:18:17,066 --> 01:18:18,992 I can't answer your call. 1159 01:18:18,993 --> 01:18:21,142 Leave me a message after the beep. 1160 01:18:21,143 --> 01:18:22,143 Thanks. 1161 01:18:33,738 --> 01:18:36,488 (alarm beeping) 1162 01:19:02,144 --> 01:19:05,561 (soft operatic singing) 1163 01:20:00,146 --> 01:20:03,896 (gentle melodramatic music) 1164 01:20:54,407 --> 01:20:56,324 - [Jemima] Fuck you LA. 1165 01:21:08,348 --> 01:21:10,931 - Hey can you give me a dollar? 1166 01:21:15,656 --> 01:21:16,656 What? 1167 01:21:28,612 --> 01:21:31,449 ♫ Into the city lights 1168 01:21:31,450 --> 01:21:34,178 ♫ And through the pretty nights 1169 01:21:34,179 --> 01:21:38,346 ♫ The ones you thought were enchanting 1170 01:21:39,955 --> 01:21:42,768 ♫ They called you very sweet 1171 01:21:42,769 --> 01:21:45,520 ♫ The ones you never meet 1172 01:21:45,521 --> 01:21:49,688 ♫ The ones that take you for granted 1173 01:21:51,309 --> 01:21:55,476 ♫ And for a minute there you were angry 1174 01:21:57,135 --> 01:21:58,576 ♫ But you just smiled 1175 01:21:58,577 --> 01:22:02,622 ♫ And said it's nothing really 1176 01:22:02,623 --> 01:22:04,199 ♫ All of the times 1177 01:22:04,200 --> 01:22:08,062 ♫ That you waited for something 1178 01:22:08,063 --> 01:22:12,230 ♫ To happen straining to keep from laughing 1179 01:22:14,202 --> 01:22:17,047 ♫ In the glitter of lights 1180 01:22:17,048 --> 01:22:19,855 ♫ And those cold bitter nights 1181 01:22:19,856 --> 01:22:23,939 ♫ The ones that you had demanded 1182 01:22:25,536 --> 01:22:28,430 ♫ The bitterness was sweet 1183 01:22:28,431 --> 01:22:31,274 ♫ The tingling of your feet 1184 01:22:31,275 --> 01:22:35,442 ♫ Was all that you could have standed 1185 01:22:37,034 --> 01:22:39,275 ♫ And for a moment there 1186 01:22:39,276 --> 01:22:40,965 ♫ You were happy 1187 01:22:40,966 --> 01:22:42,799 ♫ Happy 1188 01:22:42,800 --> 01:22:45,023 ♫ And through windows you stared at 1189 01:22:45,024 --> 01:22:48,161 ♫ And could not stop laughing 1190 01:22:48,162 --> 01:22:52,944 ♫ All other times you have traded the past 1191 01:22:52,945 --> 01:22:57,112 ♫ For the present straining to keep from laughing 1192 01:22:58,094 --> 01:23:00,844 ♫ Ba, ba, ba, ba 1193 01:23:05,277 --> 01:23:09,444 ♫ Straining to keep from laughing 1194 01:23:10,347 --> 01:23:13,264 (upbeat pop music) 79563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.