Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,380 --> 00:00:35,040
I don't think I can be a doctor.
2
00:00:35,480 --> 00:00:36,300
Why not?
3
00:00:37,940 --> 00:00:39,270
I'm not qualified.
4
00:00:40,530 --> 00:00:43,990
What kind of qualifications do you need to get into med school?
5
00:00:46,640 --> 00:00:49,040
I've decided to go to a university in Seoul.
6
00:00:50,110 --> 00:00:51,970
This way, everyone will be happy.
7
00:00:53,970 --> 00:00:55,100
Won't you regret it?
8
00:01:01,280 --> 00:01:03,280
I'll definitely... regret it a lot.
9
00:02:36,440 --> 00:02:39,460
It's freezing out here. Why didn't you go home?
10
00:02:40,760 --> 00:02:43,400
It's been a while since I've spent time with you.
11
00:02:43,400 --> 00:02:45,930
Besides, there's nothing for me to do at home.
12
00:02:46,810 --> 00:02:48,690
Oh, come on. Don't think I don't know
13
00:02:48,690 --> 00:02:51,860
you came here just to help me.
14
00:02:53,220 --> 00:02:54,900
Hey.
15
00:02:55,550 --> 00:02:59,670
When you were born...
16
00:02:59,670 --> 00:03:03,690
My friend had a baby boy,
17
00:03:04,470 --> 00:03:07,000
and I thought he was so cute.
18
00:03:08,240 --> 00:03:11,810
Chubby, soft, and so sweet.
19
00:03:12,230 --> 00:03:16,250
He was adorable when eating. Even when he pooped too.
20
00:03:18,840 --> 00:03:21,270
Living is not easy.
21
00:03:21,910 --> 00:03:26,020
But I thought, at the very least, I hope he doesn't get sick.
22
00:03:26,020 --> 00:03:28,750
It'd be nice if he could live a life full of smiles.
23
00:03:29,850 --> 00:03:31,250
That's what I wished for.
24
00:03:34,150 --> 00:03:35,610
Whenever I see your smile,
25
00:03:36,640 --> 00:03:39,560
I forget how tired I am.
26
00:03:42,410 --> 00:03:47,190
Because of your smile, I've owed a lot of favors.
27
00:03:50,250 --> 00:03:54,660
So no matter what you do,
28
00:03:57,340 --> 00:03:58,850
I could never hate you.
29
00:04:05,900 --> 00:04:06,920
Well...
30
00:04:07,660 --> 00:04:09,050
You care for me so much.
31
00:04:11,250 --> 00:04:13,250
But... you might not see me anymore.
32
00:04:14,460 --> 00:04:15,420
Why?
33
00:04:15,420 --> 00:04:19,100
I got into a university in Seoul, so I'll be going there.
34
00:04:30,330 --> 00:04:31,590
Don't worry about me.
35
00:04:35,909 --> 00:04:40,190
That's ridiculous. How can I not worry about you?
36
00:05:12,550 --> 00:05:14,280
How long do you plan to avoid me?
37
00:05:27,670 --> 00:05:29,590
Sitting here in the dark—what are you doing?
38
00:05:29,590 --> 00:05:32,800
Because you only come home when the lights are off.
39
00:05:40,720 --> 00:05:43,340
Let's go inside. You'll catch a cold.
40
00:05:47,240 --> 00:05:48,960
Forgive me, okay?
41
00:05:50,610 --> 00:05:51,870
I won't do it again.
42
00:06:18,870 --> 00:06:19,680
I'm sorry.
43
00:06:22,110 --> 00:06:24,910
If I stop liking you, it'll be better for everyone.
44
00:06:27,910 --> 00:06:29,860
But I just don't know how to stop.
45
00:06:45,490 --> 00:06:47,550
[Go Hotae, come outside with me. I'm waiting at the café you always go to]
46
00:07:21,700 --> 00:07:22,680
What?
47
00:07:23,470 --> 00:07:25,270
You put trash in my water bottle?
48
00:07:25,960 --> 00:07:27,040
It wasn't trash.
49
00:07:29,130 --> 00:07:30,150
I bought it.
50
00:07:45,550 --> 00:07:48,630
Thank you. It's pretty.
51
00:08:01,400 --> 00:08:02,730
So, you've forgiven me?
52
00:08:05,960 --> 00:08:09,290
Stop messing around. Call me brother, and I'll forgive you.
53
00:08:14,870 --> 00:08:16,070
Still not answering?
54
00:08:40,100 --> 00:08:41,890
That's not happening.
55
00:08:42,080 --> 00:08:44,210
Name something else, and I'll do it.
56
00:08:47,050 --> 00:08:48,000
It's cold.
57
00:08:49,020 --> 00:08:52,050
Let's find a place to sit inside, okay?
58
00:08:53,040 --> 00:08:54,840
Let's keep walking a bit longer.
59
00:08:56,310 --> 00:08:58,700
Come on, didn't you say you'd listen to me?
60
00:09:01,470 --> 00:09:05,010
We'll walk to the end, then take a picture.
61
00:09:10,310 --> 00:09:11,310
Fine.
62
00:09:14,660 --> 00:09:15,600
Wait for me.
63
00:10:12,890 --> 00:10:15,280
Do we really have to take a picture here?
64
00:10:16,020 --> 00:10:16,960
Yes.
65
00:10:16,960 --> 00:10:19,160
They put this here because it's the most photogenic spot.
66
00:10:19,160 --> 00:10:20,480
We're not tourists.
67
00:10:25,510 --> 00:10:26,580
Can't you hurry up and take it?
68
00:10:26,580 --> 00:10:28,250
Move a bit to the right.
69
00:10:29,580 --> 00:10:30,850
A bit more.
70
00:10:34,980 --> 00:10:36,510
Am I standing in the center?
71
00:10:36,850 --> 00:10:38,450
Where are you going to stand?
72
00:10:40,160 --> 00:10:41,890
Did you take the photo already?
73
00:10:43,020 --> 00:10:44,550
I pressed the wrong button.
74
00:10:47,000 --> 00:10:48,340
Move to the left.
75
00:10:48,340 --> 00:10:49,790
A little more to the left.
76
00:10:51,590 --> 00:10:52,960
A little more.
77
00:10:53,530 --> 00:10:56,960
Aren't we back where we started?
78
00:10:57,450 --> 00:10:59,300
It's the angle, okay?
79
00:11:29,940 --> 00:11:31,000
Hey.
80
00:11:34,870 --> 00:11:38,110
Well...
81
00:11:40,560 --> 00:11:42,100
You dropped this.
82
00:11:43,860 --> 00:11:44,710
Thank you.
83
00:11:47,410 --> 00:11:48,260
Bye.
84
00:11:51,310 --> 00:11:53,340
Are you a thug? Stop frowning.
85
00:11:55,010 --> 00:11:56,470
Do I look like a thug to you?
86
00:11:57,910 --> 00:11:58,670
No.
87
00:12:00,280 --> 00:12:01,270
Then we're good.
88
00:12:36,650 --> 00:12:39,720
[Chun Hyemin: When are we going on a date? Contact me, please. :(]
89
00:12:44,640 --> 00:12:45,900
[Phone off]
90
00:12:54,020 --> 00:12:56,950
[Phone off]
91
00:13:56,620 --> 00:13:59,020
Why are you packing like you're moving out?
92
00:14:00,370 --> 00:14:02,060
The exams are over.
93
00:14:07,780 --> 00:14:09,100
You can sleep here.
94
00:14:11,990 --> 00:14:12,890
Really?
95
00:14:13,440 --> 00:14:14,580
Yes.
96
00:14:15,280 --> 00:14:17,010
Let's chat and sleep together.
97
00:14:20,970 --> 00:14:22,070
You can't back out.
98
00:14:25,620 --> 00:14:28,470
Hey, dry your hair or you'll catch a cold.
99
00:14:28,510 --> 00:14:29,770
It's too much trouble.
100
00:15:00,480 --> 00:15:01,680
Why is your phone off?
101
00:15:04,230 --> 00:15:05,550
I don't want to be bothered.
102
00:15:05,550 --> 00:15:06,530
What?
103
00:15:09,050 --> 00:15:10,570
Sit up straight.
104
00:15:20,250 --> 00:15:23,180
We don't have many days left to go to school together.
105
00:15:23,950 --> 00:15:25,280
It's going to be boring.
106
00:15:32,950 --> 00:15:36,550
Can I wait for you tomorrow after school? Let's go home together.
107
00:15:37,350 --> 00:15:39,150
Not answering means yes, right?
108
00:17:12,040 --> 00:17:13,369
What are you doing here?
109
00:17:19,329 --> 00:17:20,470
I'm going to Seoul.
110
00:17:22,980 --> 00:17:25,730
I won't be back for years.
111
00:17:28,590 --> 00:17:31,170
Why are you suddenly going to Seoul? Tell me.
112
00:17:32,120 --> 00:17:33,920
You used to say you liked it here.
113
00:17:34,430 --> 00:17:38,230
I told you, everything changes.
114
00:17:40,160 --> 00:17:42,220
I got into a good school, so I'm going.
115
00:17:46,870 --> 00:17:49,600
Can't you stay here?
116
00:17:50,460 --> 00:17:53,450
I won't do anything, just stay by your side.
117
00:18:07,600 --> 00:18:09,460
Are you going to Seoul to avoid me?
118
00:18:11,720 --> 00:18:13,450
Do you really hate me that much?
119
00:18:13,590 --> 00:18:16,000
I already apologized and promised it wouldn't happen again.
120
00:18:16,000 --> 00:18:20,490
It's not about you. It's me.
121
00:18:27,410 --> 00:18:28,940
Let me hug you one last time.
122
00:19:28,650 --> 00:19:29,540
Don't get hurt.
123
00:19:31,820 --> 00:19:34,080
I won't be around to bandage you anymore.
124
00:19:39,080 --> 00:19:40,360
I'm leaving.
125
00:20:42,380 --> 00:20:46,290
[Epilogue]
8434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.