All language subtitles for The.Time.of.Fever.S01E01.x264.720p[MkvDrama.Org]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,900 --> 00:00:05,430 Kick it. Kick it this way. 2 00:00:10,470 --> 00:00:11,100 Go. 3 00:00:11,670 --> 00:00:12,840 Come on. 4 00:00:13,840 --> 00:00:14,900 What are you doing? 5 00:00:15,080 --> 00:00:16,260 -This way. -Hurry. 6 00:00:18,430 --> 00:00:20,310 Come on! Pass the ball! 7 00:00:23,340 --> 00:00:25,520 Sir, please pass the ball! 8 00:00:56,120 --> 00:00:58,050 Sir, aren't you going a bit too far? 9 00:00:58,440 --> 00:00:59,860 You are so good at it that 10 00:00:59,860 --> 00:01:01,820 we don't even get to kick the ball. 11 00:01:02,260 --> 00:01:03,640 So what do you want me to do? 12 00:01:03,640 --> 00:01:04,840 Try harder if you can. 13 00:01:05,170 --> 00:01:06,230 Aren't we pitiful? 14 00:01:06,580 --> 00:01:07,400 What about me? 15 00:01:08,080 --> 00:01:10,680 My dad died, and I'm wearing mourning clothes. 16 00:01:11,160 --> 00:01:12,460 I'm more pitiful. 17 00:02:35,930 --> 00:02:37,650 Here we are. Let's go. 18 00:02:37,650 --> 00:02:38,980 Goodness. 19 00:02:38,980 --> 00:02:40,290 Oh my goodness. 20 00:02:40,290 --> 00:02:41,710 Wait for me. 21 00:02:43,079 --> 00:02:44,010 Is Donghee here? 22 00:02:44,329 --> 00:02:45,290 No, Donghee... 23 00:02:45,290 --> 00:02:46,220 Hey! Hey! 24 00:02:46,220 --> 00:02:49,350 Why are you going in without even saying hello properly? 25 00:02:50,030 --> 00:02:50,880 Donghee. 26 00:02:58,990 --> 00:03:03,300 I don't know why I've been so busy. I didn't even make it to your husband's funeral. 27 00:03:03,300 --> 00:03:04,960 I'm too ashamed to see you now. 28 00:03:05,220 --> 00:03:06,800 Look at you. What nonsense are you talking about? 29 00:03:06,470 --> 00:03:10,070 [Star of Hope Award for Swimming Certificate] 30 00:03:26,270 --> 00:03:27,600 [Basic English Grammar 10th Grade] 31 00:03:44,960 --> 00:03:45,800 Go Hotae! 32 00:03:46,500 --> 00:03:48,610 Are you slacking off again? 33 00:03:48,610 --> 00:03:49,880 I'm coming! 34 00:03:50,650 --> 00:03:52,690 [Black Math: Geometry and Vectors] 35 00:04:18,130 --> 00:04:24,390 [I played with Donghee again today...] 36 00:04:28,360 --> 00:04:31,890 [Class 3, Grade 2. Name: Go Hotae] 37 00:04:38,250 --> 00:04:39,130 Donghee. 38 00:04:39,130 --> 00:04:40,150 I'm here. 39 00:04:40,770 --> 00:04:42,170 When are you coming back? 40 00:05:14,920 --> 00:05:15,980 What are you doing? 41 00:05:43,540 --> 00:05:45,340 Since you're here, just come in. 42 00:05:45,930 --> 00:05:46,790 Are you a thief? 43 00:05:50,290 --> 00:05:53,490 As sharp-tongued as ever. As expected from you, Go Hotae. 44 00:05:54,909 --> 00:05:56,440 It's been two years, right? 45 00:06:00,120 --> 00:06:01,650 You haven't changed at all. 46 00:06:02,980 --> 00:06:05,340 You've grown up well, Go Hotae. 47 00:06:22,160 --> 00:06:24,090 I'll pack up Donghee's stuff soon. 48 00:06:25,910 --> 00:06:28,310 I'll have to trouble you for a while longer. 49 00:06:28,440 --> 00:06:29,900 Enough with all that talk. 50 00:06:31,340 --> 00:06:33,540 This house is much closer to the school. 51 00:06:34,700 --> 00:06:36,560 Just let him stay here for school. 52 00:06:38,690 --> 00:06:41,950 I don't know what your husband is up to, so I won't let you go. 53 00:06:41,970 --> 00:06:44,970 I'm just worried that Hotae will feel uncomfortable. 54 00:06:45,850 --> 00:06:48,670 Oh my. It's not like they just met. 55 00:06:49,440 --> 00:06:52,050 They've been like brothers since they were born. 56 00:06:52,050 --> 00:06:55,220 It's good for them to be together. This way, they won't feel lonely. 57 00:06:55,220 --> 00:06:57,340 He just doesn't say it, 58 00:06:57,870 --> 00:07:00,880 but he's been having a hard time too since his father passed away. 59 00:07:00,880 --> 00:07:04,460 So I thought it'd be nice for him to have Donghee's company. 60 00:07:09,290 --> 00:07:10,150 Later, 61 00:07:11,370 --> 00:07:13,100 when my shop opens, 62 00:07:13,460 --> 00:07:15,390 I won't be able to stay at home a lot. 63 00:07:16,110 --> 00:07:19,440 I hope he can spend more time with Donghee and learn from him. 64 00:07:21,220 --> 00:07:26,400 Donghee is so independent. He's the student council president and the top student in the school. 65 00:07:26,400 --> 00:07:28,000 You really raised a good son. 66 00:08:38,230 --> 00:08:39,030 Hey, Donghee. 67 00:08:45,520 --> 00:08:47,650 Ah. 68 00:08:57,690 --> 00:09:00,220 It's been a while since the semester started, 69 00:09:00,370 --> 00:09:03,100 but you've been lax and late for practice. 70 00:09:04,150 --> 00:09:06,750 You all think you are so capable now, don't you? 71 00:09:19,510 --> 00:09:21,800 Don't think you're an exception just because you're a transfer student. 72 00:09:21,800 --> 00:09:22,710 Do your best. 73 00:09:24,670 --> 00:09:26,440 Don't underestimate us 74 00:09:27,460 --> 00:09:29,390 just because you did well in Seoul. 75 00:09:30,520 --> 00:09:32,780 I'll let my capability speak for itself. 76 00:09:36,730 --> 00:09:38,620 You're Donghee's younger brother, right? 77 00:09:38,620 --> 00:09:39,560 I'm not his brother. 78 00:09:39,560 --> 00:09:42,120 Are you crazy? Captain's talking, and you... 79 00:09:42,120 --> 00:09:43,180 Hey, just leave it. 80 00:09:45,810 --> 00:09:49,270 If anyone's late for practice tomorrow, we'll all be screwed. 81 00:09:51,190 --> 00:09:52,250 You're dismissed. 82 00:09:53,450 --> 00:09:56,510 If you weren't Donghee's brother, you'd be dead today. 83 00:10:00,570 --> 00:10:02,500 I said I'm not his brother. Darn it. 84 00:10:16,930 --> 00:10:18,530 Can't you come home earlier? 85 00:10:20,480 --> 00:10:21,540 What time is it now? 86 00:10:23,680 --> 00:10:24,700 Can't you hear me? 87 00:10:28,960 --> 00:10:30,240 Hey, Kim Donghee. 88 00:10:34,370 --> 00:10:35,290 Are you crazy? 89 00:10:36,010 --> 00:10:37,700 Why didn't you call me brother? 90 00:10:37,700 --> 00:10:38,700 I was asking you why you came back so late. 91 00:10:38,700 --> 00:10:40,760 I was studying. What else could it be? 92 00:10:52,920 --> 00:10:57,150 So you really got first place in the school? 93 00:11:00,180 --> 00:11:02,820 What? The last mock exam, you mean? 94 00:11:06,310 --> 00:11:08,980 Then I have no choice but to get first place too. 95 00:11:12,090 --> 00:11:15,020 You went a bit too far with that joke, don't you think? 96 00:11:15,720 --> 00:11:18,380 Who said one could only get first place in exams? 97 00:11:22,260 --> 00:11:23,860 What are you doing tomorrow? 98 00:11:25,280 --> 00:11:28,740 I'm a high school senior. Besides studying, what else can I do? 99 00:11:29,710 --> 00:11:31,420 I have a competition tomorrow. 100 00:11:31,420 --> 00:11:32,880 You'll come watch, right? 101 00:11:34,980 --> 00:11:36,810 It's just an intramural warm-up match, right? 102 00:11:36,810 --> 00:11:38,620 It doesn't count as a competition. 103 00:11:38,620 --> 00:11:42,350 It's a competition if there will be first, second and third places. 104 00:11:42,850 --> 00:11:44,180 You'll be there, right? 105 00:11:46,700 --> 00:11:47,800 Yes. 106 00:11:48,150 --> 00:11:49,240 To see Jisu. 107 00:11:51,990 --> 00:11:53,590 -You know him, right? -What? 108 00:11:54,650 --> 00:11:56,180 Are you crazy? Say it again. 109 00:11:56,700 --> 00:11:57,670 Who are you coming to see? 110 00:11:57,670 --> 00:11:58,690 Yu Jisu. 111 00:11:59,500 --> 00:12:00,530 Say it again. 112 00:12:00,530 --> 00:12:02,390 Ah, seriously. 113 00:12:03,100 --> 00:12:05,630 Fine. It's you. I'll be there to see you, okay? 114 00:12:09,730 --> 00:12:11,730 I'll show you how I take first place. 115 00:13:09,180 --> 00:13:10,970 Captain, congratulations on winning first place. 116 00:13:10,970 --> 00:13:12,280 It's not a big deal. 117 00:13:15,660 --> 00:13:16,710 Let's go eat. 118 00:13:16,710 --> 00:13:17,670 My treat. 119 00:13:18,070 --> 00:13:19,710 I'll pass. You go first. 120 00:13:23,940 --> 00:13:26,320 Ah, this is because of your brother, right? 121 00:13:26,320 --> 00:13:28,050 Call me if you change your mind. 122 00:13:41,950 --> 00:13:42,880 Hey. 123 00:13:45,000 --> 00:13:46,940 You're really ugly. 124 00:13:48,950 --> 00:13:50,350 You've always been ugly, 125 00:13:51,250 --> 00:13:53,380 but you're really messed up right now. 126 00:14:03,250 --> 00:14:04,220 Get up. 127 00:14:04,580 --> 00:14:05,650 Let's go eat. 128 00:14:10,580 --> 00:14:11,580 Forget it. 129 00:14:13,340 --> 00:14:15,830 Just cry until you feel better. 130 00:14:17,210 --> 00:14:18,120 I think 131 00:14:19,740 --> 00:14:21,990 itโ€™s cool for you to cry 132 00:14:24,370 --> 00:14:27,170 because you're mad that you lost the competition. 133 00:14:29,330 --> 00:14:30,970 It's usually hard to do that. 134 00:14:32,500 --> 00:14:36,030 Ordinary people would worry that they'll look weak if they cry. 135 00:14:36,150 --> 00:14:37,610 But you don't seem to think 136 00:14:39,330 --> 00:14:42,900 that you'll look weak no matter what you do. 137 00:14:45,290 --> 00:14:46,550 You look super strong. 138 00:14:49,460 --> 00:14:50,580 So just cry. 139 00:14:53,000 --> 00:14:54,310 I won't tell anyone. 140 00:14:59,700 --> 00:15:01,000 Gosh, my eyes hurt. 141 00:15:01,740 --> 00:15:03,340 The sunshine is so dazzling. 142 00:15:04,960 --> 00:15:06,020 It's not dazzling. 143 00:15:08,270 --> 00:15:10,270 Isn't it because you cried too hard? 144 00:15:10,410 --> 00:15:11,200 It's not. 145 00:15:12,050 --> 00:15:14,450 Don't you see how dazzling the sunshine is? 146 00:15:14,610 --> 00:15:16,010 But the sun is going down. 147 00:15:17,140 --> 00:15:18,640 I think it's because you cried too hard... 148 00:15:18,640 --> 00:15:19,840 No, it's not! Darn it. 149 00:15:22,490 --> 00:15:23,540 Then forget it. 150 00:15:25,390 --> 00:15:27,880 Hey, don't you have anything you want to eat? 151 00:15:29,690 --> 00:15:31,800 You must be hungry after crying so hard. 152 00:15:31,800 --> 00:15:32,800 Hey, Kim Donghee! 153 00:15:34,210 --> 00:15:35,170 What? 154 00:15:35,780 --> 00:15:37,780 You called my name, so keep talking. 155 00:15:39,480 --> 00:15:40,340 Hey, Crybaby. 156 00:15:41,200 --> 00:15:43,210 You said you wouldn't talk about it. Darn it. 157 00:15:43,210 --> 00:15:45,450 I only said I wouldn't tell anyone, 158 00:15:46,460 --> 00:15:48,380 but I didn't say I wouldn't tease you. 159 00:15:48,380 --> 00:15:49,470 Darn it. 160 00:15:54,200 --> 00:15:55,360 Ah. Seriously. 161 00:15:55,970 --> 00:15:57,110 Hey. 162 00:15:57,110 --> 00:15:58,370 What is with that face? 163 00:15:58,500 --> 00:16:00,100 I'm going crazy, seriously. 164 00:16:10,300 --> 00:16:11,340 You laughed. 165 00:16:12,860 --> 00:16:13,800 What? 166 00:16:16,590 --> 00:16:20,650 I thought you became an idiot who didn't know how to laugh while I was away. 167 00:16:22,070 --> 00:16:24,130 Why do you care whether I laugh or not? 168 00:16:31,490 --> 00:16:32,440 Hey, wait for me! 169 00:16:40,200 --> 00:16:41,470 [Class 3, Grade 2. Name: Go Hotae] 170 00:16:41,470 --> 00:16:44,880 [Epilogue] 171 00:16:57,500 --> 00:16:58,560 What are you doing? 172 00:16:59,730 --> 00:17:00,840 Don't you bother. 173 00:17:01,990 --> 00:17:03,520 I'm just checking my books. 174 00:17:25,619 --> 00:17:26,950 How's your study going? 175 00:17:27,800 --> 00:17:29,460 As long as you don't talk to me. 176 00:17:33,100 --> 00:17:34,260 Alas. 12107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.