Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,468 --> 00:00:11,093
Jesus, you mind?
2
00:00:11,176 --> 00:00:13,927
Oh, shit, man,
what is your problem?
3
00:00:14,009 --> 00:00:16,718
Oh, it's the whole "what
happened last week" thing?
4
00:00:16,802 --> 00:00:18,718
All right.
Would you just back up
5
00:00:18,802 --> 00:00:20,927
a little bit?
Thank you.
6
00:00:21,009 --> 00:00:23,259
You're both going
to nursery school,
7
00:00:23,343 --> 00:00:24,843
but you can't ever be in
the same room at the same time,
8
00:00:24,927 --> 00:00:26,343
and you're both named Amy now.
9
00:00:26,426 --> 00:00:27,635
Are you fucking my sister?
10
00:00:27,718 --> 00:00:29,426
Debbie and I are friends.
11
00:00:29,510 --> 00:00:31,927
Carl thinks if two women
are friends, they must be gay.
12
00:00:32,009 --> 00:00:33,301
No, I think Debbie's
gay because she follows you
13
00:00:33,385 --> 00:00:35,009
around like a little puppy dog.
14
00:00:35,093 --> 00:00:35,760
I'm not getting total gay vibes,
15
00:00:35,843 --> 00:00:37,009
but it's inconclusive,
16
00:00:37,093 --> 00:00:38,927
so... I'd say yeah,
17
00:00:39,009 --> 00:00:41,134
she'll probably eventually
end up gay.
18
00:00:41,218 --> 00:00:42,510
I think we should break up.
19
00:00:42,593 --> 00:00:43,885
Why, 'cause you love my sister?
20
00:00:43,968 --> 00:00:44,885
No, because you're too clingy.
21
00:00:44,968 --> 00:00:46,134
Call me
22
00:00:46,218 --> 00:00:47,510
when you're not so needy.
23
00:00:47,593 --> 00:00:48,593
I'm pregnant.
24
00:00:48,677 --> 00:00:49,677
Are you sure it's mine?
25
00:00:49,760 --> 00:00:51,551
Yeah, I'm sure it's yours.
26
00:00:51,635 --> 00:00:53,009
The last thing I need in my life
27
00:00:53,093 --> 00:00:54,468
is a man telling me what to do.
28
00:00:54,551 --> 00:00:56,176
I really don't give a shit
about what you think,
29
00:00:56,259 --> 00:00:57,885
but I do understand
30
00:00:57,968 --> 00:00:59,551
that you might have
some feelings about this.
31
00:00:59,635 --> 00:01:02,009
If you decide to have this baby,
32
00:01:02,093 --> 00:01:03,635
I want to make damn sure
it has a father.
33
00:01:03,718 --> 00:01:05,134
I own this house!
34
00:01:05,218 --> 00:01:06,802
The title is in my name!
35
00:01:06,885 --> 00:01:08,635
I'm not letting you live here,
36
00:01:08,718 --> 00:01:10,176
not with Liam
and not with Franny.
37
00:01:10,259 --> 00:01:11,593
Fuck you!
38
00:01:11,677 --> 00:01:12,968
Lip kicked you out of the house?
39
00:01:13,051 --> 00:01:14,259
Yeah, you believe
that motherfucker?
40
00:01:14,343 --> 00:01:15,718
I'm carrying my shit around
in garbage bags.
41
00:01:15,802 --> 00:01:16,885
You're a bad drunk.
42
00:01:16,968 --> 00:01:18,718
When you drink, you get mean.
43
00:01:18,802 --> 00:01:20,468
A good drunk is fun.
44
00:01:20,551 --> 00:01:22,843
A bad drunk
wants to have a fight.
45
00:01:22,927 --> 00:01:24,093
If you really love her,
46
00:01:24,176 --> 00:01:26,009
and you really are her friend,
47
00:01:26,093 --> 00:01:28,468
you won't let her stay with you.
48
00:01:28,551 --> 00:01:30,635
She needs to hit rock bottom.
49
00:01:47,343 --> 00:01:50,510
♪ Think of all
the luck you got ♪
50
00:01:50,593 --> 00:01:53,760
♪ Know that
it's not for naught ♪
51
00:01:53,843 --> 00:01:56,885
♪ You were beaming
once before ♪
52
00:01:56,968 --> 00:02:00,968
♪ But it's not like that
anymore ♪
53
00:02:01,051 --> 00:02:04,593
♪ What is this downside ♪
54
00:02:04,677 --> 00:02:07,760
♪ That you speak of? ♪
55
00:02:07,843 --> 00:02:09,927
♪ What is this feeling ♪
56
00:02:10,009 --> 00:02:14,551
♪ You're so sure of? ♪
57
00:02:21,510 --> 00:02:24,968
♪ Round up
the friends you got ♪
58
00:02:25,051 --> 00:02:28,093
♪ Know that
they're not for naught ♪
59
00:02:28,176 --> 00:02:31,176
♪ You were willing
once before ♪
60
00:02:31,259 --> 00:02:35,677
♪ But it's not like that
anymore ♪
61
00:02:35,760 --> 00:02:38,802
♪ What is this downside ♪
62
00:02:38,885 --> 00:02:42,468
♪ That you speak of? ♪
63
00:02:42,551 --> 00:02:44,301
♪ What is this feeling ♪
64
00:02:44,385 --> 00:02:48,176
♪ You're so sure of? ♪
65
00:03:23,510 --> 00:03:25,009
What the fuck were you doing
66
00:03:25,093 --> 00:03:26,176
in there?
You crazy?
67
00:03:26,259 --> 00:03:27,677
I was just... I just... calm...
68
00:03:27,760 --> 00:03:29,093
Get the hell out of here!
69
00:03:29,176 --> 00:03:29,976
You trying to get yourself
killed?
70
00:03:33,843 --> 00:03:35,051
Are you all right, man?
71
00:03:35,134 --> 00:03:35,934
Yeah.
72
00:03:35,968 --> 00:03:36,802
Are you sure?
73
00:03:36,885 --> 00:03:39,176
You went down hard.
74
00:03:39,259 --> 00:03:40,510
Joey, you better call
an ambulance.
75
00:03:40,593 --> 00:03:41,718
No, no.
No...
76
00:03:41,802 --> 00:03:43,343
No ambulance.
I'm fine.
77
00:03:46,885 --> 00:03:49,343
Are you sure, buddy?
78
00:03:49,426 --> 00:03:50,718
Yeah.
79
00:03:50,802 --> 00:03:52,343
I'm right as rain.
80
00:03:53,885 --> 00:03:55,677
Okay.
81
00:04:00,760 --> 00:04:01,802
I'm...
82
00:04:01,885 --> 00:04:03,259
I'm... I'm fine.
83
00:04:10,802 --> 00:04:12,385
I just bruised myself.
84
00:04:39,677 --> 00:04:40,885
Hey.
How was work?
85
00:04:40,968 --> 00:04:42,927
Long.
Franny asleep?
86
00:04:43,009 --> 00:04:45,468
Yeah, I didn't hear
a peep all night.
87
00:04:45,551 --> 00:04:47,301
She's up now.
88
00:04:55,051 --> 00:04:56,301
Fuck off, Debbie.
89
00:04:56,385 --> 00:04:57,677
Carl, it's Fiona.
90
00:05:00,093 --> 00:05:01,760
Come on, I got to pee.
91
00:05:04,843 --> 00:05:06,510
Carl!
92
00:05:15,301 --> 00:05:16,843
What was that about?
93
00:05:16,927 --> 00:05:18,843
Kelly broke up with him.
94
00:05:27,259 --> 00:05:28,760
How much longer, babe?
95
00:05:28,843 --> 00:05:30,802
I think my calf
is starting to cramp.
96
00:05:30,885 --> 00:05:32,176
30 more seconds.
97
00:05:32,259 --> 00:05:33,385
30 seconds, and then
98
00:05:33,468 --> 00:05:35,176
we can make sweet, sweet love
99
00:05:35,259 --> 00:05:36,927
for hours and hours, days, even.
100
00:05:37,009 --> 00:05:39,385
I am.
I am getting a cramp.
101
00:05:39,468 --> 00:05:40,635
Two weeks!
102
00:05:40,718 --> 00:05:41,760
Two weeks, baby,
103
00:05:41,843 --> 00:05:43,385
without your wonderfulness.
104
00:05:43,468 --> 00:05:45,051
Just a few more seconds.
105
00:05:45,134 --> 00:05:46,051
When the vasectomy doctor said
106
00:05:46,134 --> 00:05:47,259
you had to wait two weeks,
107
00:05:47,343 --> 00:05:49,009
I don't think he literally meant
108
00:05:49,093 --> 00:05:50,843
- you had to wait for...
- Five, four... here we go.
109
00:05:50,927 --> 00:05:53,009
Two.
One.
110
00:05:56,134 --> 00:05:57,176
Oh...
111
00:05:57,259 --> 00:05:58,593
Okay.
112
00:05:58,677 --> 00:06:00,218
Take it a little easier.
113
00:06:00,301 --> 00:06:01,760
- Feels so good.
- Uh, I know,
114
00:06:01,843 --> 00:06:02,802
but we don't want
115
00:06:02,885 --> 00:06:03,968
to break the bed,
116
00:06:04,051 --> 00:06:05,468
or me.
117
00:06:05,551 --> 00:06:08,385
Oh.
118
00:06:16,009 --> 00:06:17,385
Kev?
119
00:06:20,760 --> 00:06:21,802
Did you just...
120
00:06:21,885 --> 00:06:23,510
Mm-hmm.
121
00:06:24,927 --> 00:06:26,426
Okay, then.
122
00:06:36,927 --> 00:06:38,677
Coffee?
123
00:06:38,760 --> 00:06:40,218
Almost.
124
00:06:47,510 --> 00:06:49,843
How you feeling?
125
00:06:53,009 --> 00:06:55,343
A little rough around the edges
in the morning.
126
00:06:55,426 --> 00:06:57,760
- You know?
- Sure.
127
00:07:02,802 --> 00:07:04,968
How's Xan?
128
00:07:05,051 --> 00:07:08,134
Uh, I might get to see her
in a couple days.
129
00:07:08,218 --> 00:07:12,510
Foster family signed off,
but I need DCFS approval.
130
00:07:12,593 --> 00:07:16,510
Wanna catch a meeting
this morning?
131
00:07:16,593 --> 00:07:18,885
Yeah, thanks.
132
00:07:24,134 --> 00:07:25,510
Here.
133
00:07:25,593 --> 00:07:26,551
Thanks.
134
00:07:26,635 --> 00:07:28,009
What happened to your face?
135
00:07:28,093 --> 00:07:28,968
Fryer at work.
136
00:07:29,051 --> 00:07:30,593
Don't pick.
137
00:07:30,677 --> 00:07:32,760
God, you'll make scars.
138
00:07:32,843 --> 00:07:36,009
Urlacher over Butkus?
No, not a chance.
139
00:07:36,093 --> 00:07:36,927
Butkus was an animal.
140
00:07:37,009 --> 00:07:38,176
Eight pro bowls.
141
00:07:38,259 --> 00:07:39,927
Hall of Fame.
142
00:07:40,009 --> 00:07:44,176
Have you checked out Butkus
on YouTube?
143
00:07:44,259 --> 00:07:46,301
Pre-concussion rules?
144
00:07:46,385 --> 00:07:48,134
He would've kicked
Khalil Mack's ass
145
00:07:48,218 --> 00:07:50,134
if they'd played together.
That's a fact.
146
00:07:50,218 --> 00:07:51,385
Okay.
147
00:07:51,468 --> 00:07:54,051
See you outside in five.
148
00:07:54,134 --> 00:07:55,218
Kelly.
We're going
149
00:07:55,301 --> 00:07:56,218
back-to-school shopping
150
00:07:56,301 --> 00:07:57,301
for guns and ammunition
151
00:07:57,385 --> 00:07:58,677
and things.
152
00:07:58,760 --> 00:07:59,927
Didn't you just get back home
153
00:08:00,009 --> 00:08:01,551
from working all night?
154
00:08:01,635 --> 00:08:03,510
Don't feel sleepy.
I'll catch it up later.
155
00:08:03,593 --> 00:08:05,468
Urlacher over Butkus.
Can you believe that shit?
156
00:08:05,551 --> 00:08:06,718
Uh, Franny?
157
00:08:06,802 --> 00:08:08,259
Taking her with.
158
00:08:10,843 --> 00:08:14,343
I got to go.
159
00:08:15,885 --> 00:08:17,468
Lip Gallagher around?
160
00:08:17,551 --> 00:08:18,885
Uh, yeah, he's inside.
161
00:08:18,968 --> 00:08:19,885
Hey, watch your step.
162
00:08:19,968 --> 00:08:21,009
There's a homeless guy
163
00:08:21,093 --> 00:08:24,385
passed out on the sidewalk.
164
00:08:25,593 --> 00:08:27,343
He... a little help?
165
00:08:33,176 --> 00:08:34,677
Frank?
166
00:08:36,718 --> 00:08:38,051
I think I broke something.
167
00:08:38,134 --> 00:08:38,760
Something bad?
168
00:08:38,843 --> 00:08:39,968
Leg.
169
00:08:40,051 --> 00:08:40,927
Uh, you want to call 911?
170
00:08:41,009 --> 00:08:42,426
No.
171
00:08:42,510 --> 00:08:44,134
Help me inside.
172
00:08:47,301 --> 00:08:48,843
What's Frank doing out here?
173
00:08:48,927 --> 00:08:50,635
Uh, he says he broke
his leg or something.
174
00:08:50,718 --> 00:08:52,176
Won't let me call 911.
175
00:08:52,259 --> 00:08:53,635
Hey.
176
00:08:53,718 --> 00:08:54,802
Hey.
177
00:08:54,885 --> 00:08:56,259
Hi.
178
00:08:56,343 --> 00:08:58,635
Carl.
179
00:09:00,802 --> 00:09:03,218
Is that blood?
180
00:09:03,301 --> 00:09:06,218
It's just a scratch.
181
00:09:08,426 --> 00:09:09,927
That's bone.
182
00:09:14,051 --> 00:09:16,093
Help me inside.
183
00:09:21,134 --> 00:09:23,134
For fuck's sake.
Someone grab his arms.
184
00:09:23,218 --> 00:09:24,426
I'll grab his good leg.
185
00:09:24,510 --> 00:09:26,051
Come on.
186
00:09:26,134 --> 00:09:28,259
Easy, easy, y.
Will you fucking...
187
00:09:28,343 --> 00:09:31,551
will you fucking... ow.
188
00:09:32,551 --> 00:09:33,468
Oh, God.
189
00:09:33,551 --> 00:09:36,009
Hello!
190
00:09:36,093 --> 00:09:37,802
Is Lip around?
191
00:09:37,885 --> 00:09:39,426
Uh, I think he might...
192
00:09:40,551 --> 00:09:41,551
Um...
193
00:09:41,635 --> 00:09:42,593
Uh, hi,
194
00:09:42,677 --> 00:09:44,385
Mr. Tamietti.
195
00:09:44,468 --> 00:09:46,009
You and I need to talk, son.
196
00:09:46,093 --> 00:09:47,551
Oh, yeah?
197
00:09:47,635 --> 00:09:49,009
Tami's having this baby,
198
00:09:49,093 --> 00:09:51,843
and I need to know
what your plan is.
199
00:09:51,927 --> 00:09:54,134
Uh, she's... she's keeping
the baby?
200
00:09:54,218 --> 00:09:55,551
I mean, she seemed undecided
201
00:09:55,635 --> 00:09:56,927
- the last that we, uh...
- Oh, yeah.
202
00:09:57,009 --> 00:09:58,718
She's keeping the baby.
That's not open
203
00:09:58,802 --> 00:09:59,968
for discussion.
204
00:10:00,051 --> 00:10:01,968
No, no, sir.
I just mean, um,
205
00:10:02,051 --> 00:10:04,218
last time we talked,
she... she seemed unclear
206
00:10:04,301 --> 00:10:05,760
about what she wanted to do.
207
00:10:05,843 --> 00:10:07,301
Oh, it's clear.
She's having the baby.
208
00:10:07,385 --> 00:10:08,843
Good God.
Almost there.
209
00:10:08,927 --> 00:10:10,677
- A little help here!
- Okay, okay, okay.
210
00:10:10,760 --> 00:10:11,843
Put me down.
Put me down, no more.
211
00:10:11,927 --> 00:10:13,301
Down there! Down there!
212
00:10:13,385 --> 00:10:14,677
Jesus.
213
00:10:14,760 --> 00:10:15,760
What happened?
214
00:10:15,843 --> 00:10:16,643
He busted his leg.
215
00:10:16,677 --> 00:10:17,968
Is that bone?
216
00:10:18,051 --> 00:10:19,343
What the fuck?
Why didn't you
217
00:10:19,426 --> 00:10:20,426
call an ambulance?
218
00:10:20,510 --> 00:10:21,343
He wouldn't let us.
219
00:10:21,426 --> 00:10:22,426
The hell is that?
220
00:10:22,510 --> 00:10:24,134
Mollies...
221
00:10:24,218 --> 00:10:26,009
- A few personal items.
- ...And acid.
222
00:10:26,093 --> 00:10:26,927
Is that why you didn't want
223
00:10:27,009 --> 00:10:27,885
to call an ambulance?
224
00:10:27,968 --> 00:10:29,009
Uh, who the hell is that?
225
00:10:29,093 --> 00:10:30,510
Our dad.
226
00:10:30,593 --> 00:10:31,468
Why doesn't he want
an ambulance?
227
00:10:31,551 --> 00:10:32,635
Because the paramedics
228
00:10:32,718 --> 00:10:34,134
would've emptied his pockets,
229
00:10:34,218 --> 00:10:35,885
found the drugs,
and called the cops.
230
00:10:36,009 --> 00:10:37,009
Uh, you know, Mr. Tamietti,
why don't we go get
231
00:10:37,093 --> 00:10:38,385
a cup of coffee
or something, yeah?
232
00:10:38,468 --> 00:10:40,051
I had an opportunity to invest
233
00:10:40,134 --> 00:10:42,635
some of my Ingrid
severance money, and I took it.
234
00:10:42,718 --> 00:10:43,677
If you're done hiding
your stash,
235
00:10:43,760 --> 00:10:45,510
can I call 911?
236
00:10:45,593 --> 00:10:46,885
Not until my associates come
237
00:10:46,968 --> 00:10:49,134
and we complete our transaction.
238
00:10:49,218 --> 00:10:50,343
I got to go to work.
239
00:10:51,968 --> 00:10:53,218
Yeah, we should go, too.
240
00:10:53,301 --> 00:10:54,218
I'll give your associates
241
00:10:54,301 --> 00:10:55,551
five minutes.
242
00:10:55,635 --> 00:10:56,885
Then I'm calling 911.
243
00:10:56,968 --> 00:11:00,009
Borrow your phone?
244
00:11:03,176 --> 00:11:05,093
- Mail.
- Ah, I'm late for...
245
00:11:05,176 --> 00:11:06,510
work.
246
00:11:16,176 --> 00:11:17,051
Ah, crap.
247
00:11:17,134 --> 00:11:18,051
I forgot the stroller.
248
00:11:18,134 --> 00:11:19,718
Take her.
249
00:11:59,635 --> 00:12:01,468
Excuse me.
250
00:12:01,551 --> 00:12:02,843
Excuse me.
251
00:12:02,927 --> 00:12:04,176
Move.
252
00:12:22,843 --> 00:12:23,643
Frank again?
253
00:12:25,385 --> 00:12:26,843
Yeah.
254
00:12:47,009 --> 00:12:48,176
Open femur fracture.
255
00:12:48,259 --> 00:12:50,093
Definitely going
to need surgery.
256
00:12:50,176 --> 00:12:53,593
I'm in a lot of pain here.
Could I get 15 of morphine?
257
00:12:53,677 --> 00:12:56,551
No can do, Frank.
258
00:12:56,635 --> 00:12:57,510
Lidoc...
259
00:12:57,593 --> 00:12:58,802
is that lidocaine?
260
00:12:58,885 --> 00:13:00,009
Yep.
261
00:13:00,093 --> 00:13:02,176
Ah, come on, guys!
262
00:13:02,259 --> 00:13:04,218
You got any fentanyl in there?
263
00:13:04,301 --> 00:13:05,677
That'd take the edge off.
264
00:13:05,760 --> 00:13:07,051
Can give you a bite block
265
00:13:07,134 --> 00:13:09,593
to chomp down on if you like.
266
00:13:09,677 --> 00:13:10,760
A bite block?
267
00:13:10,843 --> 00:13:12,677
What are you,
the Marquis de Sade?
268
00:13:12,760 --> 00:13:14,927
Best I can do after last time.
269
00:13:15,009 --> 00:13:18,426
I did not steal drugs
from your ambulance.
270
00:13:18,510 --> 00:13:20,635
I saw you take it, Frank.
271
00:13:20,718 --> 00:13:22,343
Are you sure you don't want
that bite block?
272
00:13:22,426 --> 00:13:24,885
This might sting.
273
00:13:24,968 --> 00:13:26,843
Fuck you, Quincy.
274
00:13:34,718 --> 00:13:36,093
Personally, I would've taken
the bite block.
275
00:13:37,843 --> 00:13:39,677
You want to ride with him again?
276
00:13:39,760 --> 00:13:41,343
How long's the wait
at County this morning?
277
00:13:41,426 --> 00:13:43,677
Pro hockey season's shorter.
278
00:13:43,760 --> 00:13:45,551
- Ow! Ow! Ow! Ouch!
- Okay.
279
00:13:45,635 --> 00:13:47,385
Let me get my purse and tell
my brother we're leaving.
280
00:13:47,468 --> 00:13:48,927
Easy, easy, easy, e...
281
00:13:49,009 --> 00:13:50,009
Keep whining, Frank,
282
00:13:50,093 --> 00:13:51,259
and I'll find every pothole
283
00:13:51,343 --> 00:13:52,301
between here and County
284
00:13:52,385 --> 00:13:53,635
to bounce you over.
285
00:13:53,718 --> 00:13:55,259
Hey, Liam?
286
00:13:55,343 --> 00:13:57,802
I got to take Frank to the ER,
287
00:13:57,885 --> 00:14:00,802
so you have to make
yourself breakfast, okay?
288
00:14:00,885 --> 00:14:02,301
Hey.
289
00:14:10,802 --> 00:14:12,134
Liam?
290
00:14:20,510 --> 00:14:22,510
You want Tabasco?
291
00:14:22,593 --> 00:14:24,176
Eight seconds.
292
00:14:27,051 --> 00:14:29,468
It's only been two weeks
since the surgery, babe.
293
00:14:29,551 --> 00:14:31,218
Give it some time.
294
00:14:34,635 --> 00:14:37,218
12-year-olds last longer.
295
00:14:37,301 --> 00:14:40,009
All right, girls, finish up.
It's almost time for school.
296
00:14:40,093 --> 00:14:43,259
Is this what it's gonna be like
from now on?
297
00:14:43,343 --> 00:14:44,551
Eight seconds?
298
00:14:44,635 --> 00:14:45,802
You really think
we need to be having
299
00:14:45,885 --> 00:14:47,468
this conversation
in front of the girls?
300
00:14:47,551 --> 00:14:49,927
Wham, bam, thank you, ma'am.
That's me now.
301
00:14:50,009 --> 00:14:52,927
Mr. Kevin Ball,
the "wham, bam" man.
302
00:14:53,009 --> 00:14:54,885
Okay, girls.
Dishes in the sink
303
00:14:54,968 --> 00:14:56,718
and backpacks.
Let's go.
304
00:15:00,968 --> 00:15:03,593
I'm so sorry I let them
cut you guys.
305
00:15:03,677 --> 00:15:04,885
Can you ever forgive me?
306
00:15:04,968 --> 00:15:06,760
You're gonna live, baby.
307
00:15:06,843 --> 00:15:08,927
It's one tiny incision.
308
00:15:16,802 --> 00:15:18,927
Wait for Mommy.
309
00:15:20,301 --> 00:15:22,551
Oh, God.
310
00:15:25,885 --> 00:15:27,968
Your sister coming again
this morning?
311
00:15:28,051 --> 00:15:29,885
She said she was, yeah.
312
00:15:32,426 --> 00:15:34,843
Tami's dad showed up
at my house this morning.
313
00:15:34,927 --> 00:15:36,551
- Bob?
- Yeah.
314
00:15:36,635 --> 00:15:38,343
Shit.
What did he want?
315
00:15:38,426 --> 00:15:40,343
Wants to know my plan.
316
00:15:40,426 --> 00:15:41,426
You have a plan?
317
00:15:41,510 --> 00:15:42,802
No.
318
00:15:42,885 --> 00:15:44,259
Tami's made it very clear
319
00:15:44,343 --> 00:15:46,218
that I'm not allowed
to have one.
320
00:15:46,301 --> 00:15:48,259
Don't fuck with Bob.
321
00:15:48,343 --> 00:15:50,009
He's tougher than he looks.
322
00:15:50,093 --> 00:15:52,134
He said Tami's
definitely having the baby.
323
00:15:53,510 --> 00:15:54,927
That's the Tamiettis.
324
00:15:55,009 --> 00:15:57,176
Old-school Catholics.
325
00:15:57,259 --> 00:16:00,218
Big families
and fish on Fridays.
326
00:16:00,301 --> 00:16:03,426
She tell you she was going
to see a doctor today?
327
00:16:03,510 --> 00:16:04,968
No.
328
00:16:05,051 --> 00:16:07,385
This afternoon.
329
00:16:07,468 --> 00:16:10,718
Asked Cami to go,
but she's working until 6:00.
330
00:16:10,802 --> 00:16:12,968
W-what kind of doctor?
Did she say?
331
00:16:13,051 --> 00:16:14,802
Nope.
332
00:16:14,885 --> 00:16:17,301
Tami likes to stick it
to her dad.
333
00:16:17,385 --> 00:16:20,134
Could be she's getting ready
to solve your problem.
334
00:16:22,259 --> 00:16:23,635
It's starting.
335
00:16:23,718 --> 00:16:24,593
Yeah.
336
00:16:44,760 --> 00:16:45,843
All right.
Coke,
337
00:16:45,927 --> 00:16:47,760
crackers, and a bedpan.
338
00:16:47,843 --> 00:16:50,259
Barb's saying three hours,
but could be five.
339
00:16:50,343 --> 00:16:51,468
I can't stay the whole time.
I got a meeting.
340
00:16:51,551 --> 00:16:54,301
Oh, Christ.
AA?
341
00:16:54,385 --> 00:16:57,968
Did you let Lip recruit you
into that cult?
342
00:16:58,051 --> 00:16:59,802
Meeting with a public defender.
343
00:16:59,885 --> 00:17:02,134
Trouble with the law?
Excuse me.
344
00:17:02,218 --> 00:17:04,843
I've got a bone
sticking out of my thigh.
345
00:17:04,927 --> 00:17:06,927
Does this look
like a scam to you?
346
00:17:07,009 --> 00:17:08,593
Hey, doc.
347
00:17:08,677 --> 00:17:11,426
Could you hook a brother up
with a little morphine
348
00:17:11,510 --> 00:17:12,385
for a broken femur?
349
00:17:12,468 --> 00:17:14,343
Come on, I...
350
00:17:14,426 --> 00:17:17,301
Ah, that's right.
Just walk on by, Osama.
351
00:17:17,385 --> 00:17:19,134
We'll have your ass
on that plane
352
00:17:19,218 --> 00:17:21,134
and back to Crap-sanistan
353
00:17:21,218 --> 00:17:23,885
as soon as the president
revokes your H-1B visa.
354
00:17:24,927 --> 00:17:26,176
More bees with honey, Frank.
355
00:17:26,259 --> 00:17:27,468
This is nothing but torture
356
00:17:27,551 --> 00:17:29,218
and payback.
357
00:17:29,301 --> 00:17:30,510
You signed a Hippocratic Oath,
358
00:17:30,593 --> 00:17:31,885
for fuck's sake.
359
00:17:31,968 --> 00:17:32,843
Doctors have been convicted
360
00:17:32,968 --> 00:17:33,927
of war crimes
361
00:17:34,009 --> 00:17:34,968
for what you're doing to me.
362
00:17:35,051 --> 00:17:36,593
How did this happen, anyway?
363
00:17:36,677 --> 00:17:38,176
I was taking a brief nap
364
00:17:38,259 --> 00:17:40,134
in that shithole
you used to own,
365
00:17:40,218 --> 00:17:43,385
and they started
tearing it down around me!
366
00:17:43,468 --> 00:17:44,885
My apartment building?
367
00:17:44,968 --> 00:17:47,218
I woke up with a...
a wrecking ball
368
00:17:47,301 --> 00:17:50,885
trying to decapitate me!
I had to run for my life.
369
00:17:50,968 --> 00:17:53,093
I should sue the bastards.
370
00:17:53,176 --> 00:17:55,093
You were drunk, trespassing,
371
00:17:55,176 --> 00:17:57,385
and sleeping
in a boarded-up building, okay?
372
00:17:57,468 --> 00:17:59,176
I don't think a lawsuit
is likely to go your way.
373
00:17:59,259 --> 00:17:59,968
Never know.
374
00:18:00,051 --> 00:18:00,927
They may settle
375
00:18:01,009 --> 00:18:02,468
to avoid a court case.
376
00:18:02,551 --> 00:18:03,927
Hey.
377
00:18:04,009 --> 00:18:05,635
You got anything useful
in there?
378
00:18:05,718 --> 00:18:06,885
Eh, a Quaalude?
379
00:18:06,968 --> 00:18:08,176
Maybe an oxy?
380
00:18:08,259 --> 00:18:09,176
No.
381
00:18:10,616 --> 00:18:11,416
Miss!
382
00:18:11,426 --> 00:18:12,510
Excuse me.
383
00:18:12,593 --> 00:18:13,760
I'm in quite a bit
384
00:18:13,843 --> 00:18:14,802
of, uh, discomfort
385
00:18:14,885 --> 00:18:16,176
with this open fracture.
386
00:18:16,259 --> 00:18:18,134
I know the doctors
are incredibly busy,
387
00:18:18,218 --> 00:18:20,134
but could you ask one of them
388
00:18:20,218 --> 00:18:21,843
to prescribe something
for the pain?
389
00:18:21,927 --> 00:18:23,343
I don't need much.
390
00:18:23,426 --> 00:18:25,635
20 of morphine
would be more than enough.
391
00:18:25,718 --> 00:18:27,218
You're Frank, right?
392
00:18:27,301 --> 00:18:28,218
Yes.
393
00:18:28,301 --> 00:18:29,385
No.
394
00:18:31,176 --> 00:18:32,677
Your reputation precedes you.
395
00:18:32,760 --> 00:18:34,968
What the fuck is wrong
with you people?
396
00:18:35,051 --> 00:18:36,802
You wouldn't treat
a dog in the street like this!
397
00:18:36,885 --> 00:18:37,760
Mr. Gallagher?
398
00:18:37,843 --> 00:18:38,551
- Yes!
- Here!
399
00:18:38,635 --> 00:18:40,385
Yeah.
400
00:18:42,593 --> 00:18:44,385
So, Mr. Gallagher,
401
00:18:44,468 --> 00:18:47,009
I see you visited
our hospital in the past.
402
00:18:47,093 --> 00:18:48,426
Yes, once or twice.
403
00:18:48,510 --> 00:18:49,927
52 times, actually,
404
00:18:50,009 --> 00:18:51,134
and you have no insurance.
405
00:18:51,218 --> 00:18:54,093
Unfortunately not.
Um...
406
00:18:54,176 --> 00:18:57,176
Difficulty securing employment
in this challenging economy.
407
00:18:57,259 --> 00:18:58,927
Unemployment rate is under 4%.
408
00:18:59,009 --> 00:19:01,134
We're hiring janitors
without hands.
409
00:19:01,218 --> 00:19:03,385
I have five different birthdates
410
00:19:03,468 --> 00:19:05,051
and four different
middle initials
411
00:19:05,134 --> 00:19:06,301
in your records.
412
00:19:06,385 --> 00:19:08,843
Are you over 65,
Mr. Gallagher?
413
00:19:08,927 --> 00:19:10,426
Do you need me to be?
414
00:19:10,510 --> 00:19:13,051
If you're over 65,
you qualify for Medicare.
415
00:19:13,134 --> 00:19:14,593
Free hospitalization, drugs...
416
00:19:14,677 --> 00:19:16,301
Yes, I'm over 65.
417
00:19:16,385 --> 00:19:18,259
Just had a birthday.
Put that down.
418
00:19:18,343 --> 00:19:20,218
When were you born?
419
00:19:20,301 --> 00:19:23,760
January 16th, 19...
420
00:19:23,843 --> 00:19:25,009
54.
421
00:19:25,093 --> 00:19:26,385
...54, exactly.
422
00:19:26,468 --> 00:19:28,301
Do you have ID I can use
423
00:19:28,385 --> 00:19:30,968
to verify that date of birth?
424
00:19:31,051 --> 00:19:32,009
Maybe.
425
00:19:34,468 --> 00:19:36,718
I found that at a Dairy Queen.
426
00:19:36,802 --> 00:19:39,885
I've been meaning
to return that.
427
00:19:43,426 --> 00:19:45,510
It says you were born in 1936.
428
00:19:45,593 --> 00:19:47,343
Makes you 83.
429
00:19:47,426 --> 00:19:50,635
I try to take care of myself.
430
00:19:50,718 --> 00:19:54,051
Someone will be over
to examine you shortly.
431
00:19:54,134 --> 00:19:55,593
I got to go soon.
432
00:19:57,593 --> 00:19:59,468
- Hey, Fiona.
- Hey, Debs, are you home?
433
00:19:59,551 --> 00:20:01,426
- No. Why?
- Liam wasn't there
434
00:20:01,510 --> 00:20:02,635
when I left the house
with Frank this morning,
435
00:20:02,718 --> 00:20:04,259
and I locked up.
436
00:20:04,343 --> 00:20:05,176
I don't know if he has his keys.
437
00:20:05,259 --> 00:20:06,468
He's not answering his phone?
438
00:20:06,551 --> 00:20:08,176
No.
Straight to voice mail.
439
00:20:08,259 --> 00:20:09,927
Can you track him down,
make sure he can get in?
440
00:20:10,009 --> 00:20:10,809
Yeah, sure.
No problem.
441
00:20:10,885 --> 00:20:13,301
Okay.
442
00:20:13,385 --> 00:20:14,677
Good luck.
443
00:20:15,760 --> 00:20:18,426
♪ Whoa ♪
444
00:20:18,510 --> 00:20:20,468
♪ Whoa, whoa ♪
445
00:20:20,551 --> 00:20:21,677
Rah!
446
00:20:21,760 --> 00:20:22,560
Gah!
447
00:20:22,635 --> 00:20:24,051
You need one of these?
448
00:20:24,134 --> 00:20:25,635
If I get the same roommate
449
00:20:25,718 --> 00:20:26,843
I had last year, yeah.
450
00:20:28,051 --> 00:20:29,635
- Stinky?
- Ever leave
451
00:20:29,718 --> 00:20:31,426
half a burrito under the seat
of your car
452
00:20:31,510 --> 00:20:32,510
all summer?
453
00:20:33,385 --> 00:20:34,510
I know.
454
00:20:34,593 --> 00:20:37,134
Oof.
455
00:20:37,218 --> 00:20:39,093
So how do you like
military school?
456
00:20:39,176 --> 00:20:40,301
Two hundred girls,
ten bathrooms.
457
00:20:40,385 --> 00:20:41,968
It's survival of the fittest.
458
00:20:42,051 --> 00:20:44,259
How long have you been
going there for?
459
00:20:44,343 --> 00:20:46,718
Since my mom ran off
with a gunnery sergeant
460
00:20:46,802 --> 00:20:47,927
when I was nine.
461
00:20:48,009 --> 00:20:50,051
My God.
Was that hard?
462
00:20:50,134 --> 00:20:53,176
♪ Nothing like this ♪
463
00:20:53,259 --> 00:20:55,968
What every South Side girl
needs: Kevlar.
464
00:20:56,051 --> 00:20:57,927
Seriously.
465
00:20:58,009 --> 00:20:59,635
Put it on.
466
00:20:59,718 --> 00:21:01,802
Okay.
467
00:21:04,009 --> 00:21:06,677
Whoo!
468
00:21:06,760 --> 00:21:08,093
Damn!
469
00:21:08,176 --> 00:21:09,843
♪ Whoa ♪
470
00:21:09,927 --> 00:21:11,635
♪ You ain't seen nothing ♪
471
00:21:16,009 --> 00:21:17,677
Hi, Liam.
You have your keys?
472
00:21:17,760 --> 00:21:18,560
Fiona locked you
out of the house.
473
00:21:18,593 --> 00:21:21,510
Call me back.
474
00:21:21,593 --> 00:21:23,760
You ever see your mom?
475
00:21:23,843 --> 00:21:25,677
On Facebook.
476
00:21:25,760 --> 00:21:28,760
Took her years, but she finally
let me friend her.
477
00:21:30,176 --> 00:21:31,718
♪ I'm feeling alive ♪
478
00:21:31,802 --> 00:21:34,468
Weird.
Liam always answers his phone.
479
00:21:37,802 --> 00:21:39,259
Wa.
Voilà.
480
00:21:39,343 --> 00:21:41,593
What do you think?
Badass?
481
00:21:41,677 --> 00:21:42,718
Definitely.
482
00:21:44,843 --> 00:21:47,593
♪ Oh you ain't seen
nothing like this ♪
483
00:21:47,677 --> 00:21:49,968
♪ Oh, whoa ♪
484
00:21:50,051 --> 00:21:51,885
♪ Whoa ♪
485
00:21:51,968 --> 00:21:55,301
♪ You ain't seen
nothing like this ♪
486
00:21:59,426 --> 00:22:01,009
Damn, your phone's lighting up.
487
00:22:01,093 --> 00:22:02,677
Yep.
488
00:22:02,760 --> 00:22:03,593
You gonna answer it?
489
00:22:03,677 --> 00:22:05,259
Nope.
490
00:22:05,343 --> 00:22:08,134
Biscuits, fresh out of the oven.
491
00:22:08,218 --> 00:22:09,426
You boys need anything else?
492
00:22:09,510 --> 00:22:10,593
Ah, no thanks, Grandma.
493
00:22:10,677 --> 00:22:11,593
How about you, Liam?
494
00:22:11,677 --> 00:22:12,843
All set, Mrs. Thompson.
495
00:22:12,927 --> 00:22:14,468
Okay.
I'll be in the kitchen
496
00:22:14,551 --> 00:22:15,968
if you change your mind.
497
00:22:21,885 --> 00:22:23,843
Don't you think
they might be worried?
498
00:22:23,927 --> 00:22:26,009
Took them two days
to realize I was gone.
499
00:22:26,093 --> 00:22:28,218
Can't be too worried.
500
00:22:40,218 --> 00:22:42,802
Why the long face,
little pirate?
501
00:22:42,885 --> 00:22:44,093
Nothing.
502
00:22:44,176 --> 00:22:45,259
Come on.
503
00:22:45,343 --> 00:22:47,593
You can tell your Auntie Lori.
504
00:22:47,677 --> 00:22:49,760
I got to make sure
my favorite first mate's head
505
00:22:49,843 --> 00:22:51,093
is in the game.
506
00:22:51,176 --> 00:22:53,009
Happy cooks make happy meals.
507
00:22:53,093 --> 00:22:55,468
I didn't make it past
the first round of cuts
508
00:22:55,551 --> 00:22:56,426
for West Point,
509
00:22:56,510 --> 00:22:57,593
and my lesbian sister
510
00:22:57,677 --> 00:22:59,009
is in love with my girlfriend,
511
00:22:59,093 --> 00:23:00,593
trying to turn her gay, too.
512
00:23:00,677 --> 00:23:02,051
Wow.
513
00:23:02,134 --> 00:23:04,968
World's really stomping
on your dreams, huh?
514
00:23:05,051 --> 00:23:06,426
When God hands you lemons,
515
00:23:06,510 --> 00:23:08,301
you just got to squeeze
that juice
516
00:23:08,385 --> 00:23:10,218
into the wound
and enjoy the pain.
517
00:23:10,301 --> 00:23:11,218
Ma'am?
518
00:23:11,301 --> 00:23:12,718
You're my star.
519
00:23:12,802 --> 00:23:14,510
Pick yourself up,
dust yourself off,
520
00:23:14,593 --> 00:23:16,551
get right back up on that horse.
521
00:23:16,635 --> 00:23:18,385
Horse, ma'am?
522
00:23:18,468 --> 00:23:20,635
Right back into
that saddle, huh?
523
00:23:23,718 --> 00:23:25,134
Hello?
524
00:23:25,218 --> 00:23:27,551
Anybody?
525
00:23:27,635 --> 00:23:30,468
Ah, come on!
I have to set myself on fire
526
00:23:30,551 --> 00:23:32,510
to get some attention
around here?
527
00:23:32,593 --> 00:23:34,051
Please do!
I'll bring the matches
528
00:23:34,134 --> 00:23:35,551
if you bring the gasoline.
529
00:23:35,635 --> 00:23:37,176
About damn time.
How'd you do
530
00:23:37,259 --> 00:23:39,468
on the back nine, doc?
Even par?
531
00:23:39,551 --> 00:23:42,093
How you been, Frank?
Taking care of that new liver
532
00:23:42,176 --> 00:23:43,301
someone was stupid enough
to waste on you?
533
00:23:43,385 --> 00:23:45,301
- Hm.
- So, what is it
534
00:23:45,385 --> 00:23:46,259
this time?
You're speaking,
535
00:23:46,343 --> 00:23:47,802
so I'm gonna rule out
536
00:23:47,885 --> 00:23:49,259
an overdose
or alcohol poisoning.
537
00:23:49,343 --> 00:23:50,885
Broke an appendage.
538
00:23:50,968 --> 00:23:53,259
Hurts like hell.
Could you hook me up
539
00:23:53,343 --> 00:23:55,301
with a healthy helping
of your favorite opiate?
540
00:23:55,385 --> 00:23:56,510
You haven't had anything yet?
541
00:23:56,593 --> 00:23:58,218
Not a damn thing.
542
00:23:58,301 --> 00:23:59,927
Your coworkers have been tighter
543
00:24:00,009 --> 00:24:02,426
than a miser
at a March of Dimes fundraiser
544
00:24:02,510 --> 00:24:03,760
with the pain relief.
545
00:24:03,843 --> 00:24:05,301
Couldn't even rustle up
546
00:24:05,385 --> 00:24:06,927
a Tylenol 3 with codeine.
547
00:24:07,009 --> 00:24:09,176
Ow.
548
00:24:09,259 --> 00:24:10,301
That's bone.
549
00:24:10,385 --> 00:24:12,551
That's what I've been saying!
550
00:24:12,635 --> 00:24:15,677
Congratulations, Frank.
You hit the jackpot this time.
551
00:24:15,760 --> 00:24:18,009
You get a quick trip to the OR
552
00:24:18,093 --> 00:24:19,927
and copious amounts
of intravenous narcotics.
553
00:24:20,009 --> 00:24:21,677
Hey, Maggie.
554
00:24:21,760 --> 00:24:23,968
Call up to surgery
and find out who's okay
555
00:24:24,051 --> 00:24:25,760
with not getting paid today.
556
00:24:25,843 --> 00:24:28,134
You were drunk?
557
00:24:28,218 --> 00:24:29,051
Yes.
558
00:24:29,134 --> 00:24:31,885
You initiated the assault?
559
00:24:31,968 --> 00:24:33,593
I only punched her once.
560
00:24:39,051 --> 00:24:41,009
You fractured her cheekbone.
561
00:24:41,093 --> 00:24:42,843
You have a previous
felony conviction?
562
00:24:44,510 --> 00:24:46,551
- Yeah.
- Well, it's not much
563
00:24:46,635 --> 00:24:48,093
of a defense to present.
564
00:24:48,176 --> 00:24:49,468
You're a convicted felon,
565
00:24:49,551 --> 00:24:51,301
you were drunk,
you attacked a woman
566
00:24:51,385 --> 00:24:52,343
without any provocation
567
00:24:52,426 --> 00:24:54,218
in front of a dozen witnesses.
568
00:24:54,301 --> 00:24:55,885
No, there was provocation.
569
00:24:55,968 --> 00:24:58,343
She... she called the cops
on my ten-year-old brother
570
00:24:58,426 --> 00:25:00,051
for selling lemonade
in front of her house.
571
00:25:00,134 --> 00:25:01,176
Why would she do that?
572
00:25:01,259 --> 00:25:03,218
My brother's black.
573
00:25:03,301 --> 00:25:04,968
You have a black brother?
574
00:25:05,051 --> 00:25:07,343
Yeah.
575
00:25:09,343 --> 00:25:11,218
DA may be reluctant to put that
576
00:25:11,301 --> 00:25:13,468
in front
of a black Chicago jury.
577
00:25:13,551 --> 00:25:16,051
We might be able
to plead it down
578
00:25:16,134 --> 00:25:18,385
from a felony to a misdemeanor.
579
00:25:18,468 --> 00:25:19,968
Will I have to do time?
580
00:25:20,051 --> 00:25:21,385
Depends.
581
00:25:21,468 --> 00:25:22,343
You employed?
582
00:25:22,426 --> 00:25:24,009
I'm looking.
583
00:25:24,093 --> 00:25:25,176
What about AA?
584
00:25:25,259 --> 00:25:26,176
Yes.
585
00:25:28,259 --> 00:25:30,176
Okay, I'll talk to the DA.
586
00:25:30,259 --> 00:25:31,510
Thank you.
587
00:25:31,593 --> 00:25:33,343
But Miss Gallagher,
588
00:25:33,426 --> 00:25:35,301
the judge is gonna want
to see proof that you are
589
00:25:35,385 --> 00:25:37,968
a contributing member
of society, so no alcohol,
590
00:25:38,051 --> 00:25:40,385
and get yourself a job, any job.
591
00:25:40,468 --> 00:25:42,468
Yes, ma'am.
592
00:25:42,551 --> 00:25:43,677
Just a drill,
593
00:25:43,760 --> 00:25:45,802
children.
No need for panic.
594
00:25:45,885 --> 00:25:47,051
Line up behind your teacher
595
00:25:47,134 --> 00:25:49,218
in a straight line.
596
00:25:49,301 --> 00:25:50,927
Straight lines,
597
00:25:51,009 --> 00:25:52,218
James McPherson!
598
00:25:52,301 --> 00:25:53,593
Abby Zoldan,
599
00:25:53,677 --> 00:25:55,927
does that look like
a straight line?
600
00:25:56,009 --> 00:25:58,593
Gus Accord, stop eating sand
from the sandbox
601
00:25:58,677 --> 00:26:00,218
and get in line, please.
602
00:26:00,301 --> 00:26:01,802
Here we go.
Line up.
603
00:26:01,885 --> 00:26:06,259
Go to your number.
604
00:26:06,343 --> 00:26:08,259
Whoa, whoa, whoa.
Where are you going, Amy Ball?
605
00:26:08,343 --> 00:26:10,385
I have to go back in.
606
00:26:10,468 --> 00:26:12,802
Can you get in line
behind Sister Anne, please?
607
00:26:12,885 --> 00:26:13,843
I can't.
608
00:26:13,927 --> 00:26:15,051
I have to go back
609
00:26:15,134 --> 00:26:16,802
in my cubby.
610
00:26:16,885 --> 00:26:19,009
Why do you have
to get back in your cubby?
611
00:26:19,093 --> 00:26:20,218
So you don't see us.
612
00:26:20,301 --> 00:26:21,593
See who?
613
00:26:38,218 --> 00:26:39,468
There's two of you?
614
00:26:42,802 --> 00:26:45,468
Eight seconds?
Whew, that's rough.
615
00:26:45,551 --> 00:26:46,677
Yeah.
My cousin Ronnie
616
00:26:46,760 --> 00:26:48,927
never recovered
from his surgery.
617
00:26:49,009 --> 00:26:51,301
Been ten years.
He still has to wear
618
00:26:51,385 --> 00:26:52,843
one of those adult diapers.
619
00:26:52,927 --> 00:26:54,009
From a vasectomy?
620
00:26:54,093 --> 00:26:57,134
No.
Prostate.
621
00:26:57,218 --> 00:26:59,927
What the hell does that have
to do with anything?
622
00:27:00,009 --> 00:27:02,134
I'm just saying.
It's never a good idea
623
00:27:02,218 --> 00:27:03,927
to let doctors near
your man parts
624
00:27:04,009 --> 00:27:05,885
with anything sharp.
625
00:27:05,968 --> 00:27:07,301
I thought you guys were gonna
help cheer me up.
626
00:27:07,385 --> 00:27:08,093
Okay.
627
00:27:08,176 --> 00:27:09,343
Okay.
628
00:27:09,426 --> 00:27:12,885
Did sex still feel good?
629
00:27:12,968 --> 00:27:14,218
Yeah.
630
00:27:14,301 --> 00:27:15,843
Great.
631
00:27:15,927 --> 00:27:17,093
It was quick, but good.
632
00:27:17,176 --> 00:27:18,551
So enjoy that.
633
00:27:18,635 --> 00:27:20,134
Lots of guys don't get any.
634
00:27:20,218 --> 00:27:22,051
- Be happy with quick.
- Yeah.
635
00:27:22,134 --> 00:27:24,176
Cousin Ronnie can't get it up
at all anymore
636
00:27:24,259 --> 00:27:25,718
since the surgery.
He has to use
637
00:27:25,802 --> 00:27:27,301
one of those pump things.
638
00:27:27,385 --> 00:27:28,510
Enough about Cousin Ronnie,
would you,
639
00:27:28,593 --> 00:27:29,393
Kermit, please?
640
00:27:29,426 --> 00:27:30,468
Eight seconds with you
641
00:27:30,551 --> 00:27:31,551
is like eight hours
642
00:27:31,635 --> 00:27:32,718
with anyone else, baby.
643
00:27:32,802 --> 00:27:35,843
Short but sweet.
644
00:27:35,927 --> 00:27:36,727
Very short.
645
00:27:38,551 --> 00:27:40,051
You just had
the vasectomy, baby.
646
00:27:40,134 --> 00:27:41,635
You'll be back to your regular
647
00:27:41,718 --> 00:27:43,176
ten seconds in no time.
648
00:27:43,259 --> 00:27:44,301
Oh, damn.
649
00:27:44,385 --> 00:27:45,551
Oh, burn.
650
00:27:45,635 --> 00:27:46,510
Oh.
651
00:27:47,218 --> 00:27:49,843
Alibi.
652
00:27:49,927 --> 00:27:53,301
Yes, Sister?
653
00:27:53,385 --> 00:27:56,468
Yes, I understand.
654
00:27:56,551 --> 00:27:58,802
Thank you.
655
00:27:58,885 --> 00:28:01,718
Absolutely.
656
00:28:03,843 --> 00:28:05,510
What?
657
00:28:05,593 --> 00:28:07,885
The nuns know.
658
00:28:14,051 --> 00:28:16,218
Hey.
659
00:28:16,301 --> 00:28:19,093
How long you been waiting here
like a creepy stalker?
660
00:28:19,176 --> 00:28:20,718
Not long.
661
00:28:20,802 --> 00:28:22,385
Bullshit.
Carla saw you out here
662
00:28:22,468 --> 00:28:25,551
a half-hour ago.
She wanted to call the cops.
663
00:28:25,635 --> 00:28:28,218
So my dad find you this morning?
664
00:28:28,301 --> 00:28:29,843
Yeah, he came to my house.
665
00:28:29,927 --> 00:28:31,802
Yeah?
And what'd you two boys decide?
666
00:28:31,885 --> 00:28:34,635
Am I having this baby or not?
667
00:28:34,718 --> 00:28:36,134
He says you're keeping it.
668
00:28:36,218 --> 00:28:38,093
He did, huh?
669
00:28:38,176 --> 00:28:40,635
Good to know.
670
00:28:40,718 --> 00:28:42,051
Oh, so you're not?
671
00:28:42,134 --> 00:28:44,051
I just needed him off my ass.
672
00:28:44,134 --> 00:28:46,551
- All right, then you are.
- Jesus, what is it with men
673
00:28:46,635 --> 00:28:48,259
trying to tell me what to do
with my own body?
674
00:28:48,343 --> 00:28:50,176
I'm not trying to tell you
what to do.
675
00:28:50,259 --> 00:28:51,677
All right?
I'm just confused.
676
00:28:51,760 --> 00:28:53,760
He made it sound
like your decision was made.
677
00:28:53,843 --> 00:28:56,134
Well, he doesn't know shit.
678
00:28:56,218 --> 00:29:00,301
All right, then.
Good?
679
00:29:00,385 --> 00:29:01,760
So are we done?
680
00:29:05,426 --> 00:29:08,551
Where are you going?
681
00:29:08,635 --> 00:29:09,968
Where am I going?
682
00:29:10,051 --> 00:29:12,259
Yeah.
683
00:29:12,343 --> 00:29:14,510
The doctor's.
684
00:29:14,593 --> 00:29:16,134
Who told you?
Brad?
685
00:29:16,218 --> 00:29:17,134
Yeah.
686
00:29:17,218 --> 00:29:19,468
And you want to come?
687
00:29:19,551 --> 00:29:20,968
Yeah, if you want me to.
688
00:29:21,051 --> 00:29:22,843
I don't, or I would have asked
689
00:29:22,927 --> 00:29:24,426
you to in the first place.
690
00:29:24,510 --> 00:29:25,885
All right, you know,
go fuck yourself, Tami.
691
00:29:25,968 --> 00:29:28,051
Fuck me.
692
00:29:28,134 --> 00:29:30,426
Lip.
Lip!
693
00:29:30,510 --> 00:29:34,301
- Lip!
- What?
694
00:29:34,385 --> 00:29:36,051
We're already here.
695
00:29:48,301 --> 00:29:51,009
Liam?
696
00:29:51,093 --> 00:29:52,593
Liam, you home?
697
00:29:57,677 --> 00:29:58,843
You want a beer?
698
00:29:58,927 --> 00:30:01,218
Yeah, absolutely.
699
00:30:04,927 --> 00:30:07,510
Whee.
700
00:30:07,593 --> 00:30:11,176
I'll be right back.
701
00:30:11,259 --> 00:30:13,343
Damn, girl!
702
00:30:16,301 --> 00:30:17,885
Ah.
703
00:30:17,968 --> 00:30:19,843
If I'm gonna be a sailor,
704
00:30:19,927 --> 00:30:21,802
I got to learn
to drink like one.
705
00:30:24,927 --> 00:30:26,259
A-cheers.
706
00:30:29,885 --> 00:30:31,843
So what do you want to do
in the Navy?
707
00:30:31,927 --> 00:30:33,468
I'm gonna fly jets.
708
00:30:33,551 --> 00:30:35,843
Like, off aircraft carriers
and stuff?
709
00:30:35,927 --> 00:30:37,677
That's the idea.
710
00:30:41,927 --> 00:30:43,301
That is so cool.
711
00:30:48,009 --> 00:30:48,885
What are you doing?
712
00:30:48,968 --> 00:30:49,927
Gotta break them in
713
00:30:50,009 --> 00:30:51,385
before school starts.
714
00:30:51,468 --> 00:30:53,510
These things destroy your feet
715
00:30:53,593 --> 00:30:55,259
if they're not broken in.
716
00:30:55,343 --> 00:30:58,385
Come on!
Join me.
717
00:30:58,468 --> 00:30:59,593
Okay.
718
00:31:11,802 --> 00:31:13,385
Hey, Fiona.
719
00:31:13,468 --> 00:31:15,259
Hey.
You get a hold of Liam?
720
00:31:15,343 --> 00:31:16,968
No. I'm sure
721
00:31:17,051 --> 00:31:18,385
he forgot
to charge his phone again.
722
00:31:18,468 --> 00:31:19,927
What are you doing?
723
00:31:20,009 --> 00:31:21,009
I'm jumping up and down
with Kelly.
724
00:31:21,093 --> 00:31:22,009
What are you doing?
725
00:31:22,093 --> 00:31:23,510
Ah, applying for jobs
726
00:31:23,593 --> 00:31:24,927
I don't really want.
727
00:31:25,009 --> 00:31:25,843
Well, I'm home now,
728
00:31:25,927 --> 00:31:26,727
so Liam will be able
729
00:31:26,802 --> 00:31:27,802
to get in when he comes.
730
00:31:27,885 --> 00:31:29,968
All right.
Thanks.
731
00:31:38,677 --> 00:31:40,343
How you feeling, Frank?
732
00:31:40,426 --> 00:31:43,802
Well, I had a rather nice buzz
going there for a bit,
733
00:31:43,885 --> 00:31:45,885
but it's starting to fade.
Think it's time
734
00:31:45,968 --> 00:31:47,593
to hit me up with the real
735
00:31:47,677 --> 00:31:49,051
knock-you-on-your-ass stuff.
736
00:31:49,134 --> 00:31:50,635
We've been experimenting
737
00:31:50,718 --> 00:31:51,968
with Oriental medicine
pain management,
738
00:31:52,051 --> 00:31:54,176
so we thought we'd skip
the anesthesia
739
00:31:54,259 --> 00:31:56,968
and just pop a few acupuncture
needles in your head,
740
00:31:57,051 --> 00:31:58,301
and see how that works.
741
00:31:58,385 --> 00:31:59,885
What?
742
00:31:59,968 --> 00:32:01,760
I'm just fucking with you,
Frank.
743
00:32:01,843 --> 00:32:03,510
You shoulda seen your face.
744
00:32:06,259 --> 00:32:08,176
This is Dr. Wild.
He's gonna be
745
00:32:08,259 --> 00:32:10,426
your surgeon today.
Youngest graduate
746
00:32:10,510 --> 00:32:12,968
of Yale Medical School
in over 100 years.
747
00:32:13,051 --> 00:32:15,051
Top of his class, too.
748
00:32:15,134 --> 00:32:17,009
How old are you now, Noah?
20?
749
00:32:17,093 --> 00:32:19,051
- Twenty-one.
- Hmm.
750
00:32:19,134 --> 00:32:21,343
Graduated high school
when he was 12.
751
00:32:21,426 --> 00:32:24,426
This is the first week
of his ortho residency.
752
00:32:24,510 --> 00:32:26,843
We were very lucky
to find Dr. Wild on call today.
753
00:32:26,927 --> 00:32:28,843
Nobody else was willing
to do it.
754
00:32:28,927 --> 00:32:30,468
Thought we were going to have
to Dermabond your femur
755
00:32:30,551 --> 00:32:32,426
and just dump you
back out on the street.
756
00:32:32,510 --> 00:32:35,385
But not to worry.
Dr. Grey will be the attending.
757
00:32:35,468 --> 00:32:36,718
Where is Dr. Grey?
758
00:32:36,802 --> 00:32:37,885
Stuck in traffic
on the Dan Ryan.
759
00:32:37,968 --> 00:32:39,677
Said to get started without him.
760
00:32:39,760 --> 00:32:41,426
Have you done this before?
761
00:32:41,510 --> 00:32:42,635
A comminuted femur fracture?
762
00:32:42,718 --> 00:32:44,301
Hell no.
Very exciting.
763
00:32:44,385 --> 00:32:46,593
We're a teaching hospital,
Frank.
764
00:32:46,677 --> 00:32:49,009
Residents working
on alcoholic deadbeats
765
00:32:49,093 --> 00:32:52,259
who don't pay their bills
is how young surgeons learn.
766
00:33:11,968 --> 00:33:13,301
Hey.
767
00:33:13,385 --> 00:33:14,968
Was everything fine?
768
00:33:17,510 --> 00:33:19,426
Peachy.
769
00:33:22,927 --> 00:33:24,843
What kind of doctor's office
was that?
770
00:33:24,927 --> 00:33:28,343
There's no baby stuff around
or anything.
771
00:33:28,426 --> 00:33:31,134
I need a drink.
Do you want to get a drink?
772
00:33:33,843 --> 00:33:36,385
Right.
No, I'll see you.
773
00:33:48,385 --> 00:33:49,760
I'm off to the bank.
774
00:33:49,843 --> 00:33:51,551
Aww, still down, little man?
775
00:33:51,635 --> 00:33:53,426
Yeah, a bit.
776
00:33:53,510 --> 00:33:57,134
Want a quick blowie
or a handy-J to perk you up?
777
00:33:57,218 --> 00:33:59,802
I was just kidding, kiddo.
778
00:33:59,885 --> 00:34:01,134
Manager-employee intimacy
779
00:34:01,218 --> 00:34:03,927
is a big no-no
in the new employee handbook.
780
00:34:04,009 --> 00:34:05,760
It's a shame, really.
Sex used
781
00:34:05,843 --> 00:34:07,718
to be pro forma in fast food.
782
00:34:07,802 --> 00:34:11,301
Jizz and hair nets went
together like mustard and mayo.
783
00:34:11,385 --> 00:34:13,551
Hell of a stress relief
after a big lunch rush.
784
00:34:13,635 --> 00:34:15,176
I'll be back in about 20
785
00:34:15,259 --> 00:34:16,843
if you can just watch
the register
786
00:34:16,927 --> 00:34:19,009
while I'm gone,
my salty little biscuit.
787
00:34:22,635 --> 00:34:23,885
Good call on the blowie.
788
00:34:23,968 --> 00:34:26,176
I let Lori go down on me once.
789
00:34:26,259 --> 00:34:27,968
She had most of her fist
up my ass
790
00:34:28,051 --> 00:34:29,718
and chewed on my dick.
791
00:34:29,802 --> 00:34:33,093
Woman's an animal.
792
00:34:44,009 --> 00:34:45,551
Welcome to Captain Bob's, matey.
793
00:34:45,635 --> 00:34:47,635
How may I help you?
794
00:34:47,718 --> 00:34:49,051
Give me the fucking money.
795
00:34:49,134 --> 00:34:50,718
Is that a .32?
796
00:34:50,802 --> 00:34:52,301
The fucking money, shithead!
797
00:34:52,385 --> 00:34:53,718
- It's pink.
- The bullets
798
00:34:53,802 --> 00:34:54,885
aren't pink, motherfucker!
799
00:34:54,968 --> 00:34:56,843
Give me the goddamn money!
800
00:34:56,927 --> 00:34:59,093
Okay, you know what, asshole?
Pull the trigger.
801
00:34:59,176 --> 00:35:01,093
My life couldn't get
any fucking worse.
802
00:35:01,176 --> 00:35:03,802
Yeah, that's right.
Pull the motherfucking trigger.
803
00:35:03,885 --> 00:35:05,593
God fucking...
804
00:35:07,426 --> 00:35:08,677
Fucker
805
00:35:08,760 --> 00:35:10,635
piece of fucking shit!
806
00:35:10,718 --> 00:35:13,259
West Point, motherfucking...
807
00:35:13,343 --> 00:35:15,760
Lesbian sister piece of shit!
808
00:35:29,885 --> 00:35:32,009
Hi.
809
00:35:32,093 --> 00:35:33,760
I saw the "Help Wanted" sign.
810
00:35:33,843 --> 00:35:37,426
It's minimum wage, nights.
811
00:35:37,510 --> 00:35:41,635
Is there an application
or something I can fill out?
812
00:35:42,510 --> 00:35:45,259
$11.99.
813
00:35:47,635 --> 00:35:49,343
- All right, thanks.
- You still here?
814
00:35:51,551 --> 00:35:53,009
I need a job.
815
00:36:01,551 --> 00:36:04,009
Thanks.
816
00:36:05,259 --> 00:36:06,968
Just to be clear,
have you been sending
817
00:36:07,051 --> 00:36:08,051
two children to our school
818
00:36:08,134 --> 00:36:09,927
for the price of one for months?
819
00:36:10,009 --> 00:36:11,218
We're very sorry, Sister.
820
00:36:11,301 --> 00:36:13,134
You only had space
for one girl, so...
821
00:36:13,218 --> 00:36:14,051
So you committed fraud
822
00:36:14,134 --> 00:36:15,802
and conspired to deny
823
00:36:15,885 --> 00:36:17,802
the Sisters of Faith, Hope,
and Charity
824
00:36:17,885 --> 00:36:20,593
the revenue we send
to our sister order in Ghana
825
00:36:20,677 --> 00:36:21,760
to help fight leprosy.
826
00:36:21,843 --> 00:36:23,593
Leprosy?
Really?
827
00:36:23,677 --> 00:36:25,051
That's bad.
That's when your skin
828
00:36:25,134 --> 00:36:27,259
- falls off...
- I got it, Kev.
829
00:36:27,343 --> 00:36:28,677
We're very sorry, Sister.
830
00:36:28,760 --> 00:36:30,259
After much prayer, we've come up
831
00:36:30,343 --> 00:36:31,843
with two possible ways
832
00:36:31,927 --> 00:36:34,677
for us to resolve
this sad situation.
833
00:36:36,843 --> 00:36:38,843
$1,400?
834
00:36:38,927 --> 00:36:41,051
Your back tuition,
plus interest.
835
00:36:41,134 --> 00:36:42,760
By Friday, or we call the cops.
836
00:36:44,259 --> 00:36:46,218
And what's
the other possible way?
837
00:36:49,718 --> 00:36:51,593
We need a Jesus for the Festival
838
00:36:51,677 --> 00:36:53,468
of St. Felicity pageant
next weekend,
839
00:36:53,551 --> 00:36:56,718
and Mr. Ball looks
like he works out.
840
00:36:56,802 --> 00:36:58,510
You want Kev to be Jesus?
841
00:37:01,259 --> 00:37:02,510
That's it?
842
00:37:04,760 --> 00:37:06,093
There is one small catch.
843
00:37:08,802 --> 00:37:09,927
Whoa.
844
00:37:10,009 --> 00:37:11,635
That's huge.
845
00:37:11,718 --> 00:37:13,259
And heavy.
846
00:37:13,343 --> 00:37:14,968
Mr. Polinsky made it himself.
847
00:37:15,051 --> 00:37:16,802
He paid for a pew,
so we've been afraid
848
00:37:16,885 --> 00:37:19,134
to tell him no one can lift it.
849
00:37:19,218 --> 00:37:21,051
So I got to get nailed up or it
or something?
850
00:37:21,134 --> 00:37:23,718
No.
Carry it on your shoulder,
851
00:37:23,802 --> 00:37:25,760
as Christ did on his way
to Golgotha.
852
00:37:43,593 --> 00:37:45,343
Our last Jesus got a hernia.
853
00:37:45,426 --> 00:37:47,718
Uh, yeah.
854
00:37:47,802 --> 00:37:50,176
So how far do I got to carry it?
855
00:37:50,259 --> 00:37:52,259
From the school to the church.
856
00:37:52,343 --> 00:37:53,885
That's got to be
a hundred yards.
857
00:37:53,968 --> 00:37:55,426
More like 150.
858
00:37:57,259 --> 00:37:59,468
$1,400, Kev.
859
00:38:00,843 --> 00:38:03,093
Fuck this.
860
00:38:05,259 --> 00:38:07,927
I went to get a test done.
861
00:38:08,009 --> 00:38:10,677
The doctor was
my mom's oncologist.
862
00:38:15,259 --> 00:38:16,468
Cancer.
863
00:38:18,593 --> 00:38:19,718
BRCA.
864
00:38:23,176 --> 00:38:26,259
It's a gene, moron.
865
00:38:26,343 --> 00:38:28,176
I went to find out
if I inherited
866
00:38:28,259 --> 00:38:29,843
a genetic mutation from my mom
867
00:38:29,927 --> 00:38:32,802
that means I'm probably gonna
die of breast cancer.
868
00:38:32,885 --> 00:38:35,385
Little gene might even throw in
ovarian cancer, free of charge,
869
00:38:35,468 --> 00:38:37,051
just to make sure
I'm good and dead.
870
00:38:37,134 --> 00:38:38,677
And?
871
00:38:38,760 --> 00:38:41,301
Don't find out the results
for a couple days.
872
00:38:43,051 --> 00:38:46,593
Oh...
873
00:38:46,677 --> 00:38:48,134
I'm sorry.
874
00:38:48,218 --> 00:38:50,760
Yeah, it's a tough break
for me, huh?
875
00:38:56,259 --> 00:38:58,301
Want to know the real pisser?
876
00:38:58,385 --> 00:39:01,343
There are two variations
of the gene.
877
00:39:01,426 --> 00:39:03,510
If I have one,
878
00:39:03,593 --> 00:39:05,885
having babies reduces
my chances of getting cancer,
879
00:39:06,009 --> 00:39:07,718
but if I have the other...
880
00:39:10,176 --> 00:39:12,051
...Then having a baby
increases my chances
881
00:39:12,134 --> 00:39:14,301
of getting cancer.
Cami got the test
882
00:39:14,385 --> 00:39:16,176
a couple years ago,
and she's got
883
00:39:16,259 --> 00:39:18,343
the "baby good" kind
of death gene,
884
00:39:18,426 --> 00:39:21,677
so she got your buddy Brad
to knock her up right away,
885
00:39:21,760 --> 00:39:24,176
and Cory took the test,
and Daddy's little princess
886
00:39:24,259 --> 00:39:25,843
is, of course,
887
00:39:25,927 --> 00:39:27,218
clean as driven snow.
888
00:39:27,301 --> 00:39:29,176
And you've never been tested
before.
889
00:39:31,218 --> 00:39:33,468
Fuck no.
Why would I want to know
890
00:39:33,551 --> 00:39:35,176
if I'm gonna live or die?
891
00:39:38,176 --> 00:39:41,051
Can the doctors do anything
if you have the gene?
892
00:39:45,968 --> 00:39:47,468
You know what?
Let's eat.
893
00:39:47,551 --> 00:39:49,093
I am fucking famished.
894
00:40:20,635 --> 00:40:22,051
Hi.
895
00:40:22,134 --> 00:40:24,343
My name is Fiona, and, uh,
896
00:40:24,426 --> 00:40:26,551
I'm not sure
if I'm an alcoholic.
897
00:40:26,635 --> 00:40:28,968
Hi, Fiona.
898
00:40:29,051 --> 00:40:31,426
I know I'm supposed to say
I'm an alcoholic,
899
00:40:31,510 --> 00:40:34,760
but I... I don't really know.
900
00:40:34,843 --> 00:40:37,176
I have been going
through a really rough time
901
00:40:37,259 --> 00:40:38,927
the last couple months,
902
00:40:39,009 --> 00:40:41,468
and I've been drinking too much
to get by...
903
00:40:43,802 --> 00:40:47,385
...But I haven't had trouble
with alcohol before.
904
00:40:47,468 --> 00:40:49,343
There's a lot of reasons
to think
905
00:40:49,426 --> 00:40:51,468
that I could be an alcoholic.
906
00:40:51,551 --> 00:40:54,134
My mom was a junkie,
907
00:40:54,218 --> 00:40:57,426
and my dad's a drunk
and an addict.
908
00:40:57,510 --> 00:40:59,843
My brother's an alcoholic,
909
00:40:59,927 --> 00:41:01,468
and I love him to death.
910
00:41:04,343 --> 00:41:07,009
So I guess I should be here,
911
00:41:07,093 --> 00:41:08,677
you know, just in case.
912
00:41:12,259 --> 00:41:13,885
Thanks for listening.
913
00:41:13,968 --> 00:41:15,176
You're welcome.
914
00:41:28,843 --> 00:41:31,760
Hi, my name is Tony,
and I'm an alcoholic.
915
00:41:40,843 --> 00:41:42,176
Fuck.
916
00:42:17,635 --> 00:42:19,760
Oh, holy shit!
917
00:42:19,843 --> 00:42:20,843
What are you doing?
918
00:42:20,927 --> 00:42:21,727
I'm sorry.
919
00:42:23,051 --> 00:42:24,843
I'm not gay.
920
00:42:24,927 --> 00:42:27,343
No, I know.
That was a mistake.
921
00:42:29,093 --> 00:42:33,009
I'm... I am...
I mean, I wish I was,
922
00:42:33,093 --> 00:42:34,551
because if I were, I would...
923
00:42:34,635 --> 00:42:36,885
I would totally be into you.
You're great.
924
00:42:36,968 --> 00:42:38,593
Yeah, no.
Thanks.
925
00:42:40,093 --> 00:42:41,927
Oh, shit.
926
00:42:42,009 --> 00:42:43,885
I totally led you on.
I am...
927
00:42:43,968 --> 00:42:46,551
I'm so sorry.
We... we can still be friends.
928
00:42:46,635 --> 00:42:48,593
Yeah, absolutely.
929
00:42:51,468 --> 00:42:53,677
I should probably get going
and let you sleep,
930
00:42:53,760 --> 00:42:54,968
'cause you worked last night,
right?
931
00:42:55,051 --> 00:42:57,009
Yeah, I did.
932
00:42:57,093 --> 00:42:59,009
You should.
933
00:43:02,051 --> 00:43:03,176
I'll call you later, okay?
934
00:43:21,259 --> 00:43:22,551
Shit.
That thing looks
935
00:43:22,635 --> 00:43:24,551
like it weighs
at least 300 pounds.
936
00:43:24,635 --> 00:43:26,635
How far are you supposed
to drag it?
937
00:43:26,718 --> 00:43:29,009
From the school playground
to the church.
938
00:43:29,093 --> 00:43:30,593
You can't put wheels
on the end of it or something?
939
00:43:30,677 --> 00:43:31,551
The nuns said no.
940
00:43:31,635 --> 00:43:33,593
Jesus didn't have wheels.
941
00:43:33,677 --> 00:43:35,593
Oh.
Here's the wig.
942
00:43:35,677 --> 00:43:37,134
Jesus was a blond?
943
00:43:37,218 --> 00:43:38,426
No, Jesus was black
944
00:43:38,510 --> 00:43:39,510
and had nappy hair, but no one
945
00:43:39,593 --> 00:43:40,510
ever wants to talk about that.
946
00:43:40,593 --> 00:43:41,677
Jesus wasn't black.
947
00:43:41,760 --> 00:43:43,385
African.
Hello.
948
00:43:43,468 --> 00:43:44,843
- Fuck off.
- You fuck off.
949
00:43:44,927 --> 00:43:45,927
Jesus was a Jew.
950
00:43:46,009 --> 00:43:47,176
Jesus was Jewish?
951
00:43:47,259 --> 00:43:48,059
King of the Jews.
952
00:43:48,134 --> 00:43:49,635
King of the Jews!
953
00:43:49,718 --> 00:43:51,134
Yeah, at first, maybe,
954
00:43:51,218 --> 00:43:52,510
but then he was Christian,
955
00:43:52,593 --> 00:43:54,093
because he was...
956
00:43:54,176 --> 00:43:56,051
well, because he was Christ,
957
00:43:56,134 --> 00:44:00,093
so he was the first Christ-ian.
958
00:44:04,760 --> 00:44:07,301
How do I look?
959
00:44:07,385 --> 00:44:09,468
You want the truth?
960
00:44:09,551 --> 00:44:11,385
Hey, if you're looking to build
961
00:44:11,468 --> 00:44:12,760
your post-vasectomy stamina,
962
00:44:12,843 --> 00:44:14,885
lugging that fucker around
oughta do it.
963
00:44:18,176 --> 00:44:19,176
Kevin?
964
00:44:21,968 --> 00:44:23,385
The hell is that?
965
00:44:23,468 --> 00:44:24,885
I think it's your pants.
966
00:44:31,802 --> 00:44:33,134
Hey.
967
00:44:33,218 --> 00:44:34,927
I'm glad to see you here.
968
00:44:35,009 --> 00:44:35,843
Hi.
969
00:44:35,927 --> 00:44:37,885
Hi.
970
00:44:37,968 --> 00:44:39,259
Thanks.
971
00:44:41,885 --> 00:44:44,093
Uh, how's, uh, life at Patsy's?
972
00:44:44,176 --> 00:44:45,718
Eh, same old shit.
973
00:44:45,802 --> 00:44:47,968
Lily ran off with her boyfriend
to Portland,
974
00:44:48,051 --> 00:44:50,760
oh, and Juan... he got picked up
by ICE
975
00:44:50,843 --> 00:44:52,593
when he showed up at court
for a DUI.
976
00:44:52,677 --> 00:44:55,510
Shit.
Well, he's got a family, right?
977
00:44:55,593 --> 00:44:59,927
Yeah.
Couple of kids.
978
00:45:00,009 --> 00:45:01,718
Oh, I wouldn't.
979
00:45:01,802 --> 00:45:04,301
Coffee at this meeting is shit.
980
00:45:11,677 --> 00:45:14,343
You might want
to check out Al-Anon
981
00:45:14,426 --> 00:45:16,176
if you're not sure about AA.
982
00:45:16,259 --> 00:45:18,176
Couple of us go to both.
983
00:45:18,259 --> 00:45:20,343
It's for people who have
family members who are drunks.
984
00:45:20,426 --> 00:45:21,718
There's a flyer over there
985
00:45:21,802 --> 00:45:23,218
with the rest of the literature.
986
00:45:25,301 --> 00:45:26,551
I'll check it out.
987
00:45:28,968 --> 00:45:30,134
Keep coming.
988
00:45:30,218 --> 00:45:31,843
It works.
989
00:45:41,468 --> 00:45:43,385
Hey.
990
00:45:43,468 --> 00:45:45,093
How you feeling?
991
00:45:46,718 --> 00:45:48,551
Boy, it was a mess in there.
992
00:45:48,635 --> 00:45:50,426
Took six plates and 18 screws,
993
00:45:50,510 --> 00:45:52,385
but I think we got Humpty Dumpty
994
00:45:52,468 --> 00:45:53,385
put back together again.
995
00:45:53,468 --> 00:45:54,426
Pain.
996
00:45:54,510 --> 00:45:55,885
To be expected,
997
00:45:55,968 --> 00:45:57,718
but pain is your friend, okay?
998
00:45:57,802 --> 00:45:59,802
It's the body's way
of letting you know
999
00:45:59,885 --> 00:46:02,134
it needs time to rest
and to heal.
1000
00:46:02,218 --> 00:46:03,301
Drugs.
1001
00:46:03,385 --> 00:46:05,301
Drugs.
1002
00:46:08,301 --> 00:46:09,593
Yeah.
1003
00:46:09,677 --> 00:46:11,176
How'd it go?
1004
00:46:11,259 --> 00:46:12,760
Uh, great.
1005
00:46:12,843 --> 00:46:14,760
It was a distal
intra-articular fracture.
1006
00:46:14,843 --> 00:46:16,677
Uh, extended up
into the femoral shaft.
1007
00:46:16,760 --> 00:46:17,718
Difficult separating
the lateral...
1008
00:46:17,802 --> 00:46:18,927
Yeah, that's wonderful.
1009
00:46:19,009 --> 00:46:20,968
When can we boot his ass out?
1010
00:46:21,051 --> 00:46:22,593
Discharge him from the hospital?
1011
00:46:22,677 --> 00:46:23,885
Tonight, perhaps?
1012
00:46:23,968 --> 00:46:25,760
Admin is refusing him a bed.
1013
00:46:25,843 --> 00:46:26,885
Drugs!
1014
00:46:26,968 --> 00:46:28,426
In the past 15 years,
1015
00:46:28,510 --> 00:46:29,593
Mr. Gallagher has run up
1016
00:46:29,677 --> 00:46:31,301
over $85,000
1017
00:46:31,385 --> 00:46:33,259
in unpaid bills
at this hospital alone,
1018
00:46:33,343 --> 00:46:35,385
not to mention another $32,000
1019
00:46:35,468 --> 00:46:37,343
in outpatient services.
1020
00:46:37,426 --> 00:46:39,301
But he's facing
three to six months
1021
00:46:39,385 --> 00:46:41,802
of recovery.
Rehab, physical therapy...
1022
00:46:41,885 --> 00:46:43,635
So we're agreed.
Tonight, then?
1023
00:46:43,718 --> 00:46:45,134
He's still too weak.
1024
00:46:45,218 --> 00:46:48,009
I need drugs!
1025
00:46:48,093 --> 00:46:49,718
More drugs!
1026
00:46:49,802 --> 00:46:51,385
He seems to be regaining
1027
00:46:51,468 --> 00:46:52,301
his strength.
1028
00:46:54,134 --> 00:46:55,968
Just pump him full
of IV antibiotics
1029
00:46:56,051 --> 00:46:57,927
and schedule a follow-up.
Send him home
1030
00:46:58,009 --> 00:47:00,635
with 20 Oxy.
He'll be happy as a clam.
1031
00:47:00,718 --> 00:47:02,635
Not to worry, doctor.
1032
00:47:02,718 --> 00:47:05,218
Only two things will be left
roaming the Earth
1033
00:47:05,301 --> 00:47:06,718
after the next apocalypse:
1034
00:47:06,802 --> 00:47:09,301
cockroaches and Frank Gallagher.
1035
00:47:12,843 --> 00:47:15,510
Pain.
I'm feeling pain.
1036
00:47:23,802 --> 00:47:24,968
Hey.
1037
00:47:25,051 --> 00:47:26,718
Hi.
1038
00:47:40,426 --> 00:47:43,259
That dinner?
1039
00:47:43,343 --> 00:47:44,510
Yeah.
1040
00:47:44,593 --> 00:47:46,051
Wasn't much in there.
1041
00:47:49,802 --> 00:47:50,927
A baby?
1042
00:47:51,009 --> 00:47:52,134
Maybe.
1043
00:47:55,426 --> 00:47:56,677
Wanna talk about it?
1044
00:47:56,760 --> 00:47:58,051
No.
1045
00:47:58,134 --> 00:47:59,218
Not really.
1046
00:48:02,468 --> 00:48:04,635
Sorry I missed the meeting
this morning.
1047
00:48:04,718 --> 00:48:07,593
I got stuck taking Frank
to the hospital.
1048
00:48:07,677 --> 00:48:09,760
You got to a meeting today,
though?
1049
00:48:09,843 --> 00:48:13,343
I did, over at the rec center.
1050
00:48:13,426 --> 00:48:14,426
Good.
1051
00:48:18,051 --> 00:48:20,426
What's that?
1052
00:48:20,510 --> 00:48:22,426
It's a Al-Anon flyer.
1053
00:48:22,510 --> 00:48:24,385
It's... I picked it up
at the meeting.
1054
00:48:24,468 --> 00:48:26,551
Twenty questions to see
if Al-Anon
1055
00:48:26,635 --> 00:48:28,009
could be right for you.
1056
00:48:28,093 --> 00:48:29,802
Yeah, how'd you do?
1057
00:48:29,885 --> 00:48:32,385
Perfect score.
Twenty out of 20.
1058
00:48:32,468 --> 00:48:34,343
"Have holidays or gatherings
1059
00:48:34,426 --> 00:48:37,176
ever been spoiled
by a loved one's drinking?"
1060
00:48:37,259 --> 00:48:38,718
Yeah.
1061
00:48:38,802 --> 00:48:40,259
"Have you ever called the police
1062
00:48:40,343 --> 00:48:41,760
for fear of abuse?"
1063
00:48:41,843 --> 00:48:44,218
The best ones are at the bottom.
1064
00:48:44,301 --> 00:48:47,176
"Do you feel more alive
in the midst of a crisis?"
1065
00:48:47,259 --> 00:48:48,718
Mm-hmm.
1066
00:48:48,802 --> 00:48:50,593
"Are you uneasy when your life
1067
00:48:50,677 --> 00:48:52,885
is going smoothly?"
Mm-hmm.
1068
00:48:52,968 --> 00:48:54,802
And my personal favorite:
1069
00:48:54,885 --> 00:48:56,426
"Do you care for others easily,
1070
00:48:56,510 --> 00:48:58,802
but find it difficult
to care for yourself?"
1071
00:49:01,343 --> 00:49:04,802
You might need to start going
to two groups a day now.
1072
00:49:04,885 --> 00:49:09,468
Yeah.
It's fucked up.
1073
00:49:09,551 --> 00:49:11,885
I was doing so well for a while.
1074
00:49:13,760 --> 00:49:15,802
I really thought I had a chance.
1075
00:49:17,593 --> 00:49:19,301
You do have a chance.
1076
00:49:24,426 --> 00:49:27,927
I don't know
if I believe that anymore.
1077
00:49:30,677 --> 00:49:33,093
I don't know what happened.
1078
00:49:33,176 --> 00:49:35,843
It just all fell apart so fast.
1079
00:49:43,510 --> 00:49:47,551
I don't really know
what I'm supposed to do now.
1080
00:49:47,635 --> 00:49:51,385
Only thing you can do.
1081
00:49:51,468 --> 00:49:54,426
You get back up.
1082
00:49:54,510 --> 00:49:56,551
You start over.
1083
00:49:58,510 --> 00:49:59,551
It's that easy, huh?
1084
00:49:59,635 --> 00:50:02,885
No, it's fucking hard,
1085
00:50:02,968 --> 00:50:04,593
but you're strong.
1086
00:50:06,927 --> 00:50:08,510
Are you sure?
1087
00:50:10,385 --> 00:50:12,635
Yeah.
1088
00:50:12,718 --> 00:50:15,051
I'm sure.
1089
00:50:25,385 --> 00:50:26,760
All right.
Shit.
1090
00:50:26,843 --> 00:50:29,009
I got to go work.
1091
00:50:29,093 --> 00:50:30,677
Yeah, you got a new job?
1092
00:50:30,760 --> 00:50:32,551
Yeah.
1093
00:50:32,635 --> 00:50:34,093
Nights at the Valero.
1094
00:50:34,176 --> 00:50:37,093
Ho, ho!
Starting from the top, huh?
1095
00:50:37,176 --> 00:50:39,468
Hey, um,
did you ever find Liam today?
1096
00:50:39,551 --> 00:50:41,134
No, but Debbie was here
1097
00:50:41,218 --> 00:50:43,093
most of the day.
She might have.
1098
00:50:43,176 --> 00:50:45,510
All right.
1099
00:50:45,593 --> 00:50:48,134
♪ Don't mean
I'm gonna let go ♪
1100
00:50:48,218 --> 00:50:51,051
♪ Not gonna lay down
die here ♪
1101
00:50:51,134 --> 00:50:53,093
♪ There's blood
still running ♪
1102
00:51:00,635 --> 00:51:02,134
One of your sisters again?
1103
00:51:02,218 --> 00:51:04,468
Nope.
Brother.
1104
00:51:07,885 --> 00:51:10,468
- Is that Chris Rock?
- No.
1105
00:51:10,551 --> 00:51:12,968
Look, that lady's about
to shoot that dude in the head.
1106
00:51:13,051 --> 00:51:15,301
I'm going up now, Todd.
You boys don't forget
1107
00:51:15,385 --> 00:51:17,134
to brush your teeth
and say your prayers.
1108
00:51:17,218 --> 00:51:18,635
Yes, ma'am.
We won't.
1109
00:51:18,718 --> 00:51:20,301
Your services
are no longer needed...
1110
00:51:20,385 --> 00:51:21,593
Look.
1111
00:51:22,760 --> 00:51:24,718
- Oh!
- Oh, damn.
1112
00:51:31,385 --> 00:51:33,593
Keep this closed
and don't open it for anyone.
1113
00:51:35,134 --> 00:51:36,301
One inch thick.
Can stop a shotgun
1114
00:51:36,385 --> 00:51:38,510
at point-blank range.
1115
00:51:38,593 --> 00:51:39,968
Does it need to?
1116
00:51:40,051 --> 00:51:41,635
Hasn't happened
in a couple years.
1117
00:51:41,718 --> 00:51:44,510
If you have to pee, wait
till no one's in the store,
1118
00:51:44,593 --> 00:51:46,259
come out, lock the front,
and then do your business.
1119
00:51:46,343 --> 00:51:48,093
No lunch break,
but owner doesn't mind
1120
00:51:48,176 --> 00:51:49,176
if you eat a burrito
1121
00:51:49,259 --> 00:51:51,468
or whatever.
1122
00:51:51,551 --> 00:51:52,218
You got it?
1123
00:51:52,301 --> 00:51:53,760
Yeah, I think so.
1124
00:51:53,843 --> 00:51:54,968
Darian comes in at 6:00.
1125
00:51:55,051 --> 00:51:58,343
He's late sometimes,
but he'll show.
1126
00:51:58,426 --> 00:52:02,259
♪ I'm taking my time
before this life ends ♪
1127
00:52:02,343 --> 00:52:04,760
♪ I've been giving
everything ♪
1128
00:52:04,843 --> 00:52:06,843
♪ I'm taking my time ♪
1129
00:52:06,927 --> 00:52:09,301
♪ Before this life ends ♪
1130
00:52:15,968 --> 00:52:20,593
♪ I've been giving
everything I love ♪
1131
00:52:22,718 --> 00:52:23,885
♪ It's so good ♪
1132
00:52:26,134 --> 00:52:27,968
Hey.
The fuck's wrong with you?
1133
00:52:28,051 --> 00:52:29,968
Leave me alone, Carl.
1134
00:52:30,051 --> 00:52:34,635
♪ Silly self-made man ♪
1135
00:52:36,510 --> 00:52:41,385
♪ Got 18 castles
in the sand ♪
1136
00:52:41,468 --> 00:52:46,134
♪ Without a love
it's no good ♪
1137
00:52:46,218 --> 00:52:50,593
♪ It's no good ♪
1138
00:52:52,218 --> 00:52:54,259
She doesn't love me.
1139
00:52:54,343 --> 00:52:56,009
Who?
1140
00:52:56,093 --> 00:52:59,051
Kelly.
1141
00:52:59,134 --> 00:53:02,760
I tried to kiss her, and she...
1142
00:53:06,093 --> 00:53:08,718
Why can't anyone ever love me?
1143
00:53:08,802 --> 00:53:11,259
Come on.
That's not true.
1144
00:53:11,343 --> 00:53:13,009
It is.
1145
00:53:13,093 --> 00:53:14,510
Franny loves you.
1146
00:53:14,593 --> 00:53:16,635
That doesn't fucking count.
1147
00:53:20,385 --> 00:53:22,343
Someone shot at me today.
1148
00:53:22,426 --> 00:53:23,343
What?
1149
00:53:23,426 --> 00:53:25,426
Yeah, at work.
1150
00:53:25,510 --> 00:53:28,051
I fucked him up.
1151
00:53:28,134 --> 00:53:29,301
The cops come?
1152
00:53:29,385 --> 00:53:31,968
Yeah.
Said I did a good job,
1153
00:53:32,051 --> 00:53:34,218
but probably should've
just given him the money.
1154
00:53:34,301 --> 00:53:36,009
It was only, like, 120 bucks.
1155
00:53:37,843 --> 00:53:40,093
No shit.
You don't want
1156
00:53:40,176 --> 00:53:42,343
to take a bullet
for Captain Bob.
1157
00:53:42,426 --> 00:53:45,051
Guess I just kind of went crazy
on the dude
1158
00:53:45,134 --> 00:53:47,468
after Kelly broke up with me,
1159
00:53:47,551 --> 00:53:51,927
and getting that rejection
letter from West Point.
1160
00:53:52,009 --> 00:53:54,051
You got a letter
from West Point?
1161
00:53:54,134 --> 00:53:56,051
Yeah.
1162
00:53:56,134 --> 00:53:58,426
Didn't even make it past
the first cut.
1163
00:53:58,510 --> 00:54:03,343
♪ My moves
are a never-ending smile ♪
1164
00:54:03,426 --> 00:54:05,301
Sorry.
1165
00:54:05,385 --> 00:54:06,468
Yeah.
1166
00:54:06,551 --> 00:54:09,051
Me, too.
1167
00:54:09,134 --> 00:54:11,635
You know you'll find somebody.
1168
00:54:11,718 --> 00:54:13,551
You think so?
1169
00:54:13,635 --> 00:54:15,927
Yeah, definitely.
1170
00:54:16,009 --> 00:54:18,718
Kelly's a bitch.
She likes to break hearts.
1171
00:54:18,802 --> 00:54:20,093
She is a bitch.
1172
00:54:21,968 --> 00:54:24,134
Yeah, we should go fuck her up.
1173
00:54:24,218 --> 00:54:27,259
She'd kick both our asses.
1174
00:54:31,218 --> 00:54:33,760
I'm glad you didn't get shot.
1175
00:54:33,843 --> 00:54:35,635
Yeah, me too.
1176
00:54:47,885 --> 00:54:49,259
Is that Jesus?
1177
00:54:57,968 --> 00:54:59,677
Here you go.
1178
00:54:59,760 --> 00:55:01,718
Thanks.
1179
00:55:12,718 --> 00:55:13,760
Fiona?
1180
00:55:15,718 --> 00:55:17,802
Holy fuck.
1181
00:55:19,635 --> 00:55:20,760
Hi, Max.
1182
00:55:23,677 --> 00:55:25,176
$8.52.
1183
00:55:27,385 --> 00:55:28,593
How've you been?
1184
00:55:31,259 --> 00:55:32,718
I've been better.
1185
00:55:32,802 --> 00:55:33,602
Yeah.
1186
00:55:35,510 --> 00:55:38,009
Uh, listen,
I was meaning to call you.
1187
00:55:38,093 --> 00:55:41,176
The zoning on that lot you're
a partner in got approved.
1188
00:55:41,259 --> 00:55:44,426
Looks like the nursing
home's still gonna purchase it.
1189
00:55:44,510 --> 00:55:47,259
You know, we still have
some due diligence to do,
1190
00:55:47,343 --> 00:55:50,677
but should close the next six,
maybe 12 months.
1191
00:55:50,760 --> 00:55:52,677
And can I get 50 bucks on six?
1192
00:55:52,760 --> 00:55:54,051
Uh...
1193
00:55:57,385 --> 00:55:58,551
I don't remember
exactly how much
1194
00:55:58,635 --> 00:55:59,593
you have in the partnership.
1195
00:55:59,677 --> 00:56:02,385
Something around $90,000?
1196
00:56:02,468 --> 00:56:03,718
S... $100,000.
1197
00:56:07,426 --> 00:56:09,551
What if I bought you out now?
1198
00:56:11,468 --> 00:56:12,802
- What?
- Yeah.
1199
00:56:12,885 --> 00:56:14,176
That way, you don't have to
wait a year
1200
00:56:14,259 --> 00:56:15,677
for your money, and I don't have
1201
00:56:15,760 --> 00:56:17,677
to waste my time
hunting down your next of kin
1202
00:56:17,760 --> 00:56:19,718
after you get shot selling
cheap wine out of this box.
1203
00:56:22,093 --> 00:56:23,677
Still have
the same phone number?
1204
00:56:23,760 --> 00:56:24,802
Yeah.
1205
00:56:24,885 --> 00:56:28,176
Good.
1206
00:56:28,259 --> 00:56:31,426
I'll call you in the morning.
We'll get it done.
1207
00:56:48,301 --> 00:56:51,134
♪ I wake up ♪
1208
00:56:51,218 --> 00:56:53,426
♪ Waiting for you ♪
1209
00:56:53,510 --> 00:56:55,343
♪ I try ♪
1210
00:56:58,426 --> 00:57:01,426
- Got it?
- Yup, I got this one.
1211
00:57:09,551 --> 00:57:13,134
Let's go.
1212
00:57:23,927 --> 00:57:25,134
Hello?
1213
00:57:30,218 --> 00:57:31,635
Hello!
1214
00:57:35,843 --> 00:57:37,802
Fuck.
1215
00:57:39,551 --> 00:57:42,259
♪ Wake up waiting for you ♪
1216
00:57:44,343 --> 00:57:47,134
♪ I try hard ♪
1217
00:57:47,218 --> 00:57:48,134
♪ To start anew ♪
74396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.