Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,551 --> 00:00:05,259
For those of you
who were too fuckin' busy,
2
00:00:05,343 --> 00:00:07,063
here's what happened
last week on Shameless.
3
00:00:08,343 --> 00:00:09,843
Fuck it.
4
00:00:11,510 --> 00:00:13,176
Aye, aye, matey.
5
00:00:13,259 --> 00:00:14,968
Popcorn shrimp. Fuck.
6
00:00:15,051 --> 00:00:16,510
You ever worked
on the line, Carl?
7
00:00:16,593 --> 00:00:18,218
- In the kitchen?
- Grab an apron.
8
00:00:19,551 --> 00:00:20,551
Girls' day.
9
00:00:20,593 --> 00:00:21,635
It's a date.
10
00:00:23,551 --> 00:00:25,071
Yo, that's my sister
and my girlfriend.
11
00:00:25,134 --> 00:00:26,551
Which one's your sister?
12
00:00:26,635 --> 00:00:28,134
She's macking on your girl?
13
00:00:28,218 --> 00:00:29,510
I'ma head upstairs right now.
14
00:00:29,593 --> 00:00:31,009
I'd really like
if you came with me.
15
00:00:31,093 --> 00:00:33,134
No way.
She needs to see how it ends.
16
00:00:34,259 --> 00:00:36,176
I know how it ends.
17
00:00:36,259 --> 00:00:37,051
Unless there's something
18
00:00:37,134 --> 00:00:38,343
you're not telling me.
19
00:00:38,426 --> 00:00:39,569
Agh! Fine!
I didn't get a vasectomy.
20
00:00:39,593 --> 00:00:41,134
I pretended to.
21
00:00:41,218 --> 00:00:42,802
I'll reschedule the vasectomy
right now.
22
00:00:42,885 --> 00:00:44,551
Your father is gonna be the new.
23
00:00:44,635 --> 00:00:47,510
Hobo Loco beverage spokesperson.
24
00:00:47,593 --> 00:00:50,301
Soon I'll be able
to support those I love.
25
00:00:50,385 --> 00:00:51,885
Little Frank-ettes.
26
00:00:52,009 --> 00:00:53,809
Frank'll be committed
to my six babies, right?
27
00:00:53,843 --> 00:00:54,760
Not a chance.
28
00:00:54,843 --> 00:00:56,218
Frank, something's wrong.
29
00:00:56,301 --> 00:00:57,569
- I'm in pain.
- What do you mean?
30
00:00:57,593 --> 00:00:59,134
I am miscarrying.
31
00:00:59,218 --> 00:01:02,176
Will you come with me,
or will you stay?
32
00:01:02,259 --> 00:01:04,009
I will be back. I love you.
33
00:01:04,093 --> 00:01:05,510
I didn't miscarry.
34
00:01:05,593 --> 00:01:07,885
I was testing you
to see if you gave a shit.
35
00:01:07,968 --> 00:01:09,551
Good-bye, Frank.
36
00:01:09,635 --> 00:01:11,259
Make it out to cash.
37
00:01:11,343 --> 00:01:13,093
You smell like booze.
38
00:01:13,176 --> 00:01:15,093
- You're fired.
- What?
39
00:01:15,176 --> 00:01:16,444
Do you want to stay
with me here?
40
00:01:16,468 --> 00:01:18,009
Yeah, that'd be good.
41
00:01:18,093 --> 00:01:20,885
I'm with DCFS,
here to do a home safety check
42
00:01:20,968 --> 00:01:22,927
for a case opened up
by Phillip Gallagher.
43
00:01:23,009 --> 00:01:24,760
Any idea how much you
fucked this up for me?
44
00:01:24,843 --> 00:01:26,944
The old Fiona would've handled
this, would've spun shit,
45
00:01:26,968 --> 00:01:28,985
- would've covered for me.
- What was I supposed to do?
46
00:01:29,009 --> 00:01:31,209
I expected you to not be drunk
in the middle of the day.
47
00:01:31,259 --> 00:01:32,339
DCFS showed up unannounced.
48
00:01:32,385 --> 00:01:34,259
Fiona answered the door
fucking drunk.
49
00:01:34,343 --> 00:01:35,635
Okay, I'm pregnant.
50
00:01:35,718 --> 00:01:36,593
What are we gonna do?
51
00:01:36,677 --> 00:01:38,134
I don't know.
52
00:03:09,385 --> 00:03:11,468
I don't have enough room
for all my stuff.
53
00:03:11,551 --> 00:03:13,551
Okay.
54
00:03:17,593 --> 00:03:19,635
Here you go. Use this.
55
00:03:22,593 --> 00:03:24,218
Um...
56
00:03:25,677 --> 00:03:27,927
Jacket.
57
00:03:28,009 --> 00:03:30,176
It's a million degrees outside.
58
00:03:30,259 --> 00:03:31,677
Yeah, just in case.
59
00:03:33,677 --> 00:03:35,093
You want some magazines?
60
00:03:35,176 --> 00:03:37,510
- No, thanks.
- No?
61
00:03:39,218 --> 00:03:41,051
Your pillow, can't forget that.
62
00:03:41,134 --> 00:03:42,760
That's your pillow.
63
00:03:42,843 --> 00:03:45,385
Yeah, but you love it.
64
00:03:45,468 --> 00:03:48,343
Go on, take it.
65
00:03:48,426 --> 00:03:50,635
Okay, are you hungry?
66
00:03:50,718 --> 00:03:51,985
Want me to make you
something to eat or...
67
00:03:52,009 --> 00:03:53,426
We just had breakfast.
68
00:03:53,510 --> 00:03:56,301
Yeah, but, for the road.
69
00:03:56,385 --> 00:03:57,927
You want a sandwich
or something?
70
00:03:58,009 --> 00:03:59,051
No, thanks.
71
00:03:59,134 --> 00:04:00,927
No?
72
00:04:01,009 --> 00:04:02,927
All right.
73
00:04:03,009 --> 00:04:05,551
Um...
74
00:04:05,635 --> 00:04:08,593
listen, I'll, um...
I'll come visit you,
75
00:04:08,677 --> 00:04:10,510
okay, you know, as soon
as you get settled.
76
00:04:10,593 --> 00:04:11,718
Okay.
77
00:04:11,802 --> 00:04:12,985
I'm really sorry
you have to leave.
78
00:04:13,009 --> 00:04:14,635
You know, but I think
79
00:04:14,718 --> 00:04:16,635
it's the best thing
for you right now.
80
00:04:16,718 --> 00:04:17,718
Yeah.
81
00:04:17,760 --> 00:04:19,343
It's gonna be fine.
82
00:04:23,802 --> 00:04:24,885
All right.
83
00:04:27,385 --> 00:04:29,968
- Hey.
- Hey.
84
00:04:32,343 --> 00:04:33,551
Well, how is everybody today?
85
00:04:33,635 --> 00:04:34,510
Good.
86
00:04:34,593 --> 00:04:36,134
Xan, you okay?
87
00:04:36,218 --> 00:04:37,802
Yeah.
88
00:04:37,885 --> 00:04:41,301
Good, good. You, ready to go?
89
00:04:41,385 --> 00:04:42,927
I think so.
90
00:04:43,009 --> 00:04:45,134
Okay, hey, um, you...
you got your phone?
91
00:04:45,218 --> 00:04:46,551
Yeah.
92
00:04:46,635 --> 00:04:48,468
- And it's charged?
- Yeah.
93
00:04:48,551 --> 00:04:50,468
Okay.
94
00:04:52,635 --> 00:04:54,218
All right.
95
00:04:57,218 --> 00:04:58,510
Hey, you, um... you call me
96
00:04:58,593 --> 00:05:00,385
when you get there, all right,
97
00:05:00,468 --> 00:05:02,343
just let me know you're safe?
98
00:05:03,843 --> 00:05:05,134
All right.
99
00:05:05,885 --> 00:05:08,343
And here, um,
100
00:05:08,426 --> 00:05:10,218
I got this for you for...
101
00:05:10,301 --> 00:05:13,718
for-for snacks and stuff,
you know, whatever you need.
102
00:05:16,218 --> 00:05:17,760
I made this for you.
103
00:05:17,843 --> 00:05:19,843
Yeah?
104
00:05:19,927 --> 00:05:21,718
Where'd you learn
how to make these?
105
00:05:21,802 --> 00:05:23,802
Kelly taught me.
106
00:05:23,885 --> 00:05:25,194
You know I can't
wear this, right?
107
00:05:25,218 --> 00:05:27,551
I'll get the shit
beat out of me.
108
00:05:27,635 --> 00:05:29,802
I'm the pink
and you're the purple.
109
00:05:30,885 --> 00:05:32,925
You know there's an old man
sleeping out front here?
110
00:05:32,968 --> 00:05:34,510
Yeah.
111
00:05:35,802 --> 00:05:36,718
Okay.
112
00:05:36,802 --> 00:05:38,718
Are we ready?
113
00:05:38,802 --> 00:05:40,468
Yeah.
114
00:05:40,551 --> 00:05:42,551
Okay, I'll talk to you soon.
115
00:05:42,635 --> 00:05:44,259
Don't be mad.
116
00:05:44,343 --> 00:05:45,802
It's no one's fault.
117
00:06:36,385 --> 00:06:38,718
- What's that?
- It's Fiona's shit.
118
00:06:38,802 --> 00:06:41,134
Why is Fiona's shit
in trash bags?
119
00:06:41,218 --> 00:06:42,944
'Cause I told her to leave
and she's still here.
120
00:06:42,968 --> 00:06:44,069
Thought I'd give her a hand.
121
00:06:44,093 --> 00:06:46,468
'Cause of Xan?
122
00:06:46,551 --> 00:06:49,968
Yeah, 'cause of Xan and Jason
123
00:06:50,051 --> 00:06:51,426
and all the other
fucking things.
124
00:06:51,510 --> 00:06:52,843
Okay.
125
00:06:52,927 --> 00:06:54,343
Look, I'll see you later,
all right?
126
00:06:54,426 --> 00:06:56,426
I gotta catch Tami before work.
127
00:06:56,510 --> 00:06:57,944
You guys get into
a fight or something?
128
00:06:57,968 --> 00:07:00,843
No, she... she's pregnant.
129
00:07:00,927 --> 00:07:02,677
Holy shit.
130
00:07:02,760 --> 00:07:04,093
She gonna keep it?
131
00:07:04,176 --> 00:07:05,510
I have no idea.
132
00:07:05,593 --> 00:07:06,843
That'd be so cool.
133
00:07:06,968 --> 00:07:08,069
Franny could have
a little cousin.
134
00:07:08,093 --> 00:07:09,218
Yeah, look, I don't know.
135
00:07:09,301 --> 00:07:10,527
I just found out
yesterday, Debs,
136
00:07:10,551 --> 00:07:11,653
so I don't know what
the fuck we're gonna do.
137
00:07:11,677 --> 00:07:13,259
You guys could all live here.
138
00:07:13,343 --> 00:07:14,259
Tami and I can
take turns babysitting.
139
00:07:14,343 --> 00:07:15,718
Yeah, yeah, yeah, whatever.
140
00:07:15,802 --> 00:07:17,927
I'm sorry I mentioned it.
141
00:07:19,134 --> 00:07:20,843
You want a cousin, right?
142
00:07:20,927 --> 00:07:22,677
Uncle Lip's baby.
143
00:07:25,927 --> 00:07:27,885
Good morning, former coworker.
144
00:07:27,968 --> 00:07:29,426
Here we go.
145
00:07:29,510 --> 00:07:31,301
No need to panic, Eliza.
146
00:07:31,385 --> 00:07:34,176
I'm just here
for my final paycheck.
147
00:07:34,259 --> 00:07:36,426
Okay, sure.
148
00:07:36,510 --> 00:07:37,551
I'll be right back.
149
00:07:37,635 --> 00:07:38,885
Thanks.
150
00:07:40,426 --> 00:07:42,677
Hey, you got my tip-out?
151
00:07:42,760 --> 00:07:43,843
What?
152
00:07:43,927 --> 00:07:45,093
My tip-out.
153
00:07:45,176 --> 00:07:46,385
My share of the ti...
154
00:07:46,468 --> 00:07:47,301
You know what a tip-out is,
Karina.
155
00:07:47,385 --> 00:07:49,009
Where are my tips?
156
00:07:49,093 --> 00:07:52,343
Um, well, we didn't think
that you were...
157
00:07:52,426 --> 00:07:54,927
You guys just stole
my fucking tips?
158
00:07:55,009 --> 00:07:57,426
Wow, that is cold.
159
00:07:57,510 --> 00:07:59,510
That's okay,
I'll just take this.
160
00:07:59,593 --> 00:08:01,385
Thank you.
161
00:08:01,468 --> 00:08:04,259
Hey, what's up, Judas?
162
00:08:06,635 --> 00:08:08,677
Hey, winner.
163
00:08:11,843 --> 00:08:14,968
I'd refill your coffee,
but I don't work here anymore,
164
00:08:15,051 --> 00:08:16,677
so...
165
00:08:17,885 --> 00:08:19,510
Here you go.
166
00:08:22,051 --> 00:08:23,885
Jesus.
167
00:08:23,968 --> 00:08:26,069
You know those eggs aren't
really cage-free, right?
168
00:08:26,093 --> 00:08:28,635
The menu's full of lies. Enjoy.
169
00:08:28,718 --> 00:08:30,093
Have you been drinking?
170
00:08:30,176 --> 00:08:31,343
Have you?
171
00:08:31,426 --> 00:08:33,510
You're drunk.
172
00:08:33,593 --> 00:08:36,343
Fuck you, Eliza.
173
00:08:36,426 --> 00:08:37,635
You got your last paycheck.
174
00:08:37,718 --> 00:08:39,510
Please leave, or I'll have
to call the cops.
175
00:08:39,593 --> 00:08:42,176
The cops.
176
00:08:42,259 --> 00:08:43,927
Let's call them.
177
00:08:44,009 --> 00:08:47,635
They can find out
where my stolen tips went.
178
00:09:08,551 --> 00:09:09,611
Where's my
Buccaneer Biscuits at?
179
00:09:09,635 --> 00:09:10,927
KJ.
180
00:09:11,009 --> 00:09:12,718
Going as fast as I can, Lori.
181
00:09:13,927 --> 00:09:16,677
Buccaneer Biscuits
selling like crazy.
182
00:09:16,760 --> 00:09:18,903
Adding fried clams to the
bacon, egg, and cheese biscuit
183
00:09:18,927 --> 00:09:19,968
was a great idea.
184
00:09:20,051 --> 00:09:21,593
Yeah? Thanks.
185
00:09:21,677 --> 00:09:23,134
Just a fry guy with big ideas
186
00:09:23,218 --> 00:09:25,510
who wants to serve his country.
187
00:09:25,593 --> 00:09:27,968
You ever read The Tipping Point,
Malcolm Gladwell?
188
00:09:28,051 --> 00:09:29,551
No.
189
00:09:29,635 --> 00:09:32,218
Buccaneer Biscuits,
tipping point.
190
00:09:32,301 --> 00:09:34,301
Trust me,
you're gonna go places.
191
00:09:34,385 --> 00:09:36,176
I sell weed out the back.
192
00:09:36,259 --> 00:09:37,802
I know you do, KJ,
193
00:09:37,885 --> 00:09:40,093
and I appreciate your desire
for a better life.
194
00:09:40,176 --> 00:09:42,802
But Carl here,
he's helping us sell shit
195
00:09:42,885 --> 00:09:44,843
inside the store, okay?
196
00:09:44,927 --> 00:09:48,301
You know, they used
to call this place Mr. Bob's.
197
00:09:48,385 --> 00:09:49,885
They started calling it
Captain Bob's
198
00:09:49,968 --> 00:09:51,385
when they added seafood
to the menu.
199
00:09:51,468 --> 00:09:52,927
Now it's all seafood.
200
00:09:53,009 --> 00:09:56,093
That man's a goddamn visionary.
201
00:09:56,176 --> 00:09:57,301
Can I take my break now?
202
00:09:57,385 --> 00:09:58,718
Sure, you can, rock star.
203
00:09:58,802 --> 00:10:00,385
- Be back in ten, okay?
- Yeah.
204
00:10:07,968 --> 00:10:09,677
Hey, Kelly, it's me.
205
00:10:09,760 --> 00:10:11,677
I'm at work right now.
206
00:10:11,760 --> 00:10:13,218
You know those
Buccaneer Biscuits?
207
00:10:13,301 --> 00:10:14,802
They're a huge hit.
208
00:10:14,885 --> 00:10:16,635
Yeah, it was my idea.
Did you know that?
209
00:10:16,718 --> 00:10:18,677
So I'm pretty hyped about that.
210
00:10:18,760 --> 00:10:20,944
You know, I should probably
be getting back to it, though,
211
00:10:20,968 --> 00:10:22,968
so just want to make sure
softball's going well.
212
00:10:23,051 --> 00:10:25,301
Give me a call later, all right?
213
00:10:25,385 --> 00:10:26,802
Bye. Miss and love you.
214
00:10:26,885 --> 00:10:28,718
Bye.
215
00:10:37,259 --> 00:10:40,760
Feels like someone
kicked me in the balls.
216
00:10:40,843 --> 00:10:42,343
Well, the heat doesn't help.
217
00:10:42,426 --> 00:10:43,569
You gotta get some AC
in here, man.
218
00:10:43,593 --> 00:10:45,426
We have an AC.
219
00:10:46,551 --> 00:10:48,218
Thing's on its last legs,
220
00:10:48,301 --> 00:10:50,093
givin' it all she's got.
221
00:10:53,051 --> 00:10:56,301
V, is there a kid kicking me
in the nuts right now?
222
00:10:56,385 --> 00:10:57,785
'Cause it feels like
there's a child
223
00:10:57,843 --> 00:10:59,593
repeatedly kicking me
in the balls.
224
00:10:59,677 --> 00:11:01,510
No, baby, just leave ice on it.
225
00:11:01,593 --> 00:11:03,319
Be better in no time,
Kev. Hang in there, man.
226
00:11:03,343 --> 00:11:04,885
Yeah, hang in there, buddy.
227
00:11:04,968 --> 00:11:05,885
What's up?
228
00:11:05,968 --> 00:11:08,343
Hey.
229
00:11:08,426 --> 00:11:09,677
What's going on with him?
230
00:11:09,760 --> 00:11:11,218
He had a vasectomy,
little swelling.
231
00:11:11,301 --> 00:11:12,635
Little swelling?
232
00:11:12,718 --> 00:11:14,593
My ball's the size
of a grapefruit, V.
233
00:11:14,677 --> 00:11:16,259
Why didn't V just tie her tubes?
234
00:11:16,343 --> 00:11:17,843
Old-school, piece of cake.
235
00:11:17,968 --> 00:11:19,009
Okay, I'm right here.
236
00:11:19,093 --> 00:11:20,343
I'll take this one.
237
00:11:20,426 --> 00:11:21,444
Do you even know
what you're saying?
238
00:11:21,468 --> 00:11:23,927
A vasectomy is like this,
239
00:11:24,009 --> 00:11:26,385
really, on one ball,
240
00:11:26,468 --> 00:11:27,861
and it's already
on the outside of your body.
241
00:11:27,885 --> 00:11:29,510
My shit is on the inside.
242
00:11:29,593 --> 00:11:32,259
They have to cut
into my stomach twice,
243
00:11:32,343 --> 00:11:34,927
pull my tubes out of my body,
244
00:11:35,009 --> 00:11:37,259
rope 'em off, and then
put 'em back inside me.
245
00:11:37,343 --> 00:11:38,510
I should slap your face.
246
00:11:38,593 --> 00:11:39,593
Sorry, V.
247
00:11:39,635 --> 00:11:40,885
You gon' live, baby.
248
00:11:41,885 --> 00:11:43,343
What is that?
249
00:11:43,426 --> 00:11:45,968
Final paycheck. Can you cash it?
250
00:11:46,051 --> 00:11:48,551
Come on, it's only,
like, 115 bucks.
251
00:11:52,593 --> 00:11:53,843
No, keep it.
252
00:11:53,927 --> 00:11:56,093
I am ready to drink.
253
00:11:56,176 --> 00:11:57,218
What you havin'?
254
00:11:57,301 --> 00:11:58,301
Vodka.
255
00:11:58,385 --> 00:11:59,885
- Straight?
- Yeah.
256
00:12:04,009 --> 00:12:07,218
Whoop, I made
a vodka and cranberry.
257
00:12:07,301 --> 00:12:09,385
My bad.
258
00:12:09,468 --> 00:12:10,843
I'll make you some breakfast.
259
00:12:13,218 --> 00:12:15,551
What the fuck?
260
00:12:24,385 --> 00:12:27,259
Everyone, remain calm.
261
00:12:27,343 --> 00:12:29,718
- Why would we not remain...
- Tsk, tsk.
262
00:12:29,802 --> 00:12:32,093
People do crazy shit
when the power goes out.
263
00:12:34,677 --> 00:12:37,259
Hey, you guys got power?
264
00:12:37,343 --> 00:12:39,426
No, you?
265
00:12:39,510 --> 00:12:41,802
Mrs. Williams,
do you have power?
266
00:12:41,885 --> 00:12:44,259
No.
267
00:12:51,885 --> 00:12:53,385
Blackout.
268
00:13:14,343 --> 00:13:15,885
Professor.
269
00:13:23,760 --> 00:13:25,468
I have a generator.
270
00:13:25,551 --> 00:13:28,093
Of course you do. Wow.
271
00:13:28,968 --> 00:13:32,843
No one in this neighborhood
ever plans ahead.
272
00:13:32,927 --> 00:13:35,259
The future is scary, Professor.
273
00:13:35,343 --> 00:13:36,843
It's easier not to think about.
274
00:13:36,927 --> 00:13:38,385
Unless there's money to be made.
275
00:13:40,009 --> 00:13:43,510
So, um, how much?
276
00:13:43,593 --> 00:13:46,635
Cost plus 20 percent.
277
00:13:46,718 --> 00:13:49,426
Cost plus ten?
278
00:13:49,510 --> 00:13:52,009
Okay, okay, 15.
279
00:13:53,968 --> 00:13:55,885
Any word how long
this is gonna last?
280
00:13:55,968 --> 00:13:57,927
Too soon to say,
281
00:13:58,009 --> 00:14:00,968
but I'll see you in an hour
if we still got a blackout.
282
00:14:01,051 --> 00:14:02,635
All right.
283
00:14:03,635 --> 00:14:05,927
Shit, shit, shit, shit, shit!
284
00:14:06,009 --> 00:14:08,760
V, calm down.
It's just a blackout.
285
00:14:08,843 --> 00:14:10,843
The power will
come back on eventually.
286
00:14:10,927 --> 00:14:12,718
- It's not a big deal.
- When?
287
00:14:12,802 --> 00:14:14,510
I'm sure they're
already working on it.
288
00:14:14,593 --> 00:14:15,885
The whole city's out.
289
00:14:15,968 --> 00:14:17,488
They don't know how long
it's gonna be.
290
00:14:19,802 --> 00:14:21,510
Babe, what is going on?
291
00:14:23,218 --> 00:14:24,218
What?
292
00:14:24,301 --> 00:14:25,843
The steaks.
293
00:14:25,927 --> 00:14:27,343
Steaks, what steaks?
294
00:14:31,593 --> 00:14:33,760
I bought 16 cases of rib eye
295
00:14:33,843 --> 00:14:36,385
and a case of crab-stuffed sole.
296
00:14:36,468 --> 00:14:37,510
What, in here?
297
00:14:37,593 --> 00:14:39,843
Well, don't open it!
298
00:14:39,927 --> 00:14:41,361
Why do we have
a freezer full of meat?
299
00:14:41,385 --> 00:14:43,510
I got it from a guy
who said his truck broke down.
300
00:14:43,593 --> 00:14:44,843
Gave me a good deal.
301
00:14:44,927 --> 00:14:45,802
You did what?
302
00:14:45,885 --> 00:14:47,176
Now it's all gonna go bad
303
00:14:47,259 --> 00:14:49,218
unless the power
comes back on soon.
304
00:14:49,301 --> 00:14:52,343
How much did you pay for this?
305
00:14:52,426 --> 00:14:53,426
Five hundred.
306
00:14:53,510 --> 00:14:55,426
What, $500?
307
00:14:55,510 --> 00:14:57,760
I was gonna do
a surf and turf special,
308
00:14:57,843 --> 00:15:00,802
28 bucks, call it
Funk Sole Brother.
309
00:15:00,885 --> 00:15:02,176
I don't get it.
310
00:15:02,259 --> 00:15:04,968
Sole, S-O-L-E,
Funk Sole Brother.
311
00:15:05,051 --> 00:15:06,802
Yeah.
312
00:15:06,885 --> 00:15:08,110
We would've made
over 3,500 bucks.
313
00:15:08,134 --> 00:15:09,468
No, it's a great idea,
314
00:15:09,551 --> 00:15:10,927
if we had electricity!
315
00:15:11,009 --> 00:15:13,051
Why do you think
I've been freaking out?
316
00:15:13,134 --> 00:15:14,778
This is the worst thing
that has ever happened.
317
00:15:14,802 --> 00:15:16,426
Anne Frank might beg to differ.
318
00:15:16,510 --> 00:15:18,968
Just a minute ago, you were
telling me to calm down,
319
00:15:19,051 --> 00:15:20,843
this is just a blackout.
320
00:15:20,927 --> 00:15:23,885
That's before I knew we had
a freezer full of meat.
321
00:15:23,968 --> 00:15:25,444
Fuck the meat.
I need ice for my balls.
322
00:15:25,468 --> 00:15:26,760
I could die.
323
00:15:26,843 --> 00:15:28,218
We need to sell the meat.
324
00:15:28,301 --> 00:15:30,093
- We need ice for my balls!
- And cocktails.
325
00:15:30,176 --> 00:15:31,593
The beer's gonna be warm.
326
00:15:31,677 --> 00:15:33,009
Nothin' new there.
327
00:15:33,093 --> 00:15:34,343
I'm panicking.
328
00:15:34,426 --> 00:15:35,301
I'm having a panic attack.
329
00:15:35,385 --> 00:15:36,760
I'm hyperventilating.
330
00:15:36,843 --> 00:15:38,385
What are we gonna do?
331
00:15:38,468 --> 00:15:40,802
Can I get another vodka cran
while there's still ice?
332
00:15:42,468 --> 00:15:44,051
I need a paper bag.
333
00:15:44,134 --> 00:15:45,551
I need a paper bag!
334
00:15:45,635 --> 00:15:46,760
I-I gotta close up.
335
00:15:46,843 --> 00:15:47,718
I can't open the register.
336
00:15:47,802 --> 00:15:49,635
I can't microwave shit.
337
00:15:49,718 --> 00:15:51,927
- So can we leave?
- Leave?
338
00:15:52,009 --> 00:15:54,093
This is the perfect time
for a kitchen deep clean.
339
00:15:54,176 --> 00:15:55,861
Start breaking down the grill
and the fryers.
340
00:15:55,885 --> 00:15:57,677
It's, like, 90 degrees
in here, Lori.
341
00:15:57,760 --> 00:16:00,385
Unsafe work environment,
unsafe work environment.
342
00:16:00,468 --> 00:16:02,009
KJ, you were in prison.
343
00:16:02,093 --> 00:16:03,277
How was that work environment?
344
00:16:03,301 --> 00:16:04,927
Unsafe.
345
00:16:05,009 --> 00:16:06,249
You can, clean out the freezer.
346
00:16:06,301 --> 00:16:08,009
Sweet.
347
00:16:08,093 --> 00:16:08,927
What about
the stuff in the freezer?
348
00:16:09,009 --> 00:16:10,635
Will it go bad?
349
00:16:10,718 --> 00:16:12,277
We never said the seafood
was fresh here.
350
00:16:12,301 --> 00:16:14,760
Yeah, besides,
the clams, cod, and shrimp...
351
00:16:14,843 --> 00:16:16,635
All just a delivery system
for tartar sauce.
352
00:16:16,718 --> 00:16:17,718
God.
353
00:16:17,760 --> 00:16:20,009
You just get it. God.
354
00:16:20,093 --> 00:16:22,468
So can I leave anyways?
355
00:16:22,551 --> 00:16:24,551
What the hell do you have to do
that's so urgent?
356
00:16:24,635 --> 00:16:27,510
Nothing.
357
00:16:27,593 --> 00:16:31,343
Come on, you know you can
talk to me about anything.
358
00:16:31,426 --> 00:16:32,569
I want to hang out with Kelly.
359
00:16:32,593 --> 00:16:33,593
Not this shit again.
360
00:16:33,677 --> 00:16:34,677
She's being weird.
361
00:16:34,760 --> 00:16:36,134
Can I give you some advice?
362
00:16:36,218 --> 00:16:38,009
- Not really.
- Back the fuck off.
363
00:16:38,093 --> 00:16:39,319
All right, give her some space.
364
00:16:39,343 --> 00:16:41,218
Women hate clingy guys.
365
00:16:41,301 --> 00:16:44,426
But also, it's a blackout.
366
00:16:44,510 --> 00:16:45,802
Blackouts mean sex.
367
00:16:45,885 --> 00:16:47,802
There's nothin' else to do.
368
00:16:47,885 --> 00:16:50,176
This is your chance
to win back your lady.
369
00:16:51,843 --> 00:16:54,009
Also, stick your finger
in her butt.
370
00:16:54,093 --> 00:16:55,468
Chicks like that.
371
00:16:55,551 --> 00:16:56,718
- Right.
- She religious?
372
00:16:56,802 --> 00:16:58,426
Pretty much.
373
00:16:58,510 --> 00:16:59,927
Finger that ass,
374
00:17:00,009 --> 00:17:01,760
but put it in your mouth first.
375
00:17:01,843 --> 00:17:04,051
- Okay.
- Okay.
376
00:17:18,760 --> 00:17:20,301
Hey.
377
00:17:20,385 --> 00:17:23,176
Hey, did you get my message?
378
00:17:23,259 --> 00:17:25,426
No, we're not supposed
to be on our phones.
379
00:17:25,510 --> 00:17:27,051
Yeah, no problem.
380
00:17:27,134 --> 00:17:28,527
You know there's a blackout,
whole city.
381
00:17:28,551 --> 00:17:30,009
- What?
- Keefe!
382
00:17:30,093 --> 00:17:31,569
- Off the phone now!
- Shit, hey, I gotta go.
383
00:17:31,593 --> 00:17:32,468
Okay, bye.
384
00:17:32,551 --> 00:17:34,426
Later.
385
00:17:41,635 --> 00:17:44,051
Hey.
386
00:17:44,134 --> 00:17:46,510
- Hi.
- Hey, can we talk?
387
00:17:46,593 --> 00:17:47,778
I'm kind of in the middle
of something right now.
388
00:17:47,802 --> 00:17:50,259
We need to talk.
389
00:17:51,968 --> 00:17:53,760
- I'll be back in one minute.
- Okay.
390
00:17:55,802 --> 00:17:56,968
What the hell, dude?
391
00:17:57,051 --> 00:17:58,927
Are you having the baby or not?
392
00:17:59,802 --> 00:18:01,093
I have no idea.
393
00:18:01,176 --> 00:18:02,718
Well, we need to talk about it.
394
00:18:02,802 --> 00:18:04,277
"We"? No, there's
no fucking "we" in this.
395
00:18:04,301 --> 00:18:06,051
- This is my decision.
- All right, fine,
396
00:18:06,134 --> 00:18:08,051
then what do you think
you're gonna do?
397
00:18:08,134 --> 00:18:10,718
Okay, first, this doesn't
involve you at all,
398
00:18:10,802 --> 00:18:12,134
so you can go back to...
399
00:18:12,218 --> 00:18:14,134
Yeah, it does
involve me, though.
400
00:18:14,218 --> 00:18:14,802
- Okay, fuck off. I'm not...
- All right, wait, wait.
401
00:18:14,885 --> 00:18:16,802
All right? I'm sorry.
402
00:18:16,885 --> 00:18:18,009
I'm sorry, all right?
403
00:18:18,093 --> 00:18:20,051
I justl want to talk about this.
404
00:18:20,134 --> 00:18:21,051
All right, I mean,
we need a plan, right?
405
00:18:21,134 --> 00:18:22,843
Stop saying "we."
406
00:18:22,927 --> 00:18:23,718
Okay, I'm not trying
to tell you what to do.
407
00:18:23,802 --> 00:18:24,677
Shh!
408
00:18:24,760 --> 00:18:27,635
I just...
409
00:18:27,718 --> 00:18:30,385
If you decide to have the baby,
I-I want to be a part of it.
410
00:18:30,468 --> 00:18:32,385
Okay.
411
00:18:32,468 --> 00:18:34,218
Fine.
412
00:18:34,301 --> 00:18:35,551
Okay.
413
00:18:35,635 --> 00:18:37,259
I gotta...
414
00:18:37,343 --> 00:18:39,802
Look, DCFS came this morning
415
00:18:39,885 --> 00:18:42,593
and took Xan.
416
00:18:42,677 --> 00:18:44,176
It's fucking with me a little.
417
00:18:44,259 --> 00:18:46,134
Yeah, you think?
418
00:18:48,134 --> 00:18:51,968
Look, I'm sorry about Xan. I am.
419
00:18:52,051 --> 00:18:54,968
But I've only known I was
pregnant for two days,
420
00:18:55,051 --> 00:18:58,468
so I don't know
what I'm gonna do yet, okay?
421
00:18:58,551 --> 00:19:01,134
- All right.
- But I got this.
422
00:19:01,218 --> 00:19:04,426
Also, I gotta
get back to work, all right?
423
00:19:08,051 --> 00:19:09,551
Hey, sorry about that.
424
00:19:11,885 --> 00:19:13,259
Morning, Sweathogs.
425
00:19:13,343 --> 00:19:14,760
Blackout, we got a blackout.
426
00:19:14,843 --> 00:19:16,385
No shit, Frank.
427
00:19:16,468 --> 00:19:19,009
That's why we're all
sitting here in the dark.
428
00:19:19,093 --> 00:19:20,802
Is the beer still cold?
429
00:19:20,885 --> 00:19:22,385
Not really.
430
00:19:22,468 --> 00:19:24,385
Sounds great. I'll take one.
431
00:19:24,468 --> 00:19:25,968
What are you doing here?
432
00:19:26,051 --> 00:19:27,134
What are you doing here?
433
00:19:27,218 --> 00:19:29,385
I got fired.
434
00:19:29,468 --> 00:19:31,593
Well, congratulations.
435
00:19:31,677 --> 00:19:33,385
You apply for unemployment yet?
436
00:19:33,468 --> 00:19:34,668
My advice is, do it in person.
437
00:19:34,718 --> 00:19:36,259
If you do it online,
438
00:19:36,343 --> 00:19:37,778
they'll pretend
they never got the application.
439
00:19:37,802 --> 00:19:39,468
Got it.
440
00:19:39,551 --> 00:19:43,176
Well, welcome to the ranks
of the unemployed.
441
00:19:43,259 --> 00:19:44,718
Yeah, I'm fine with it.
442
00:19:44,802 --> 00:19:46,009
I mean, fuck them.
443
00:19:46,093 --> 00:19:47,927
Being broke sucks, though.
444
00:19:48,009 --> 00:19:49,051
You get used to it.
445
00:19:49,134 --> 00:19:51,218
You just gotta be creative.
446
00:19:52,551 --> 00:19:53,677
Buy me a beer?
447
00:19:53,760 --> 00:19:56,551
That's funny.
448
00:19:56,635 --> 00:19:59,009
You know, life is not
all sunshine and rainbows
449
00:19:59,093 --> 00:20:01,134
for me either, kiddo.
450
00:20:01,218 --> 00:20:03,426
Ingrid left me.
451
00:20:03,510 --> 00:20:05,259
Took all my children with her.
452
00:20:05,343 --> 00:20:07,009
I'm still here.
453
00:20:07,093 --> 00:20:08,468
My unborn children.
454
00:20:08,551 --> 00:20:10,635
I don't think
I'll ever get over it.
455
00:20:10,718 --> 00:20:12,968
V, a shot of Jame-o, please.
456
00:20:15,134 --> 00:20:17,968
My God.
457
00:20:19,968 --> 00:20:21,426
What's his problem?
458
00:20:22,593 --> 00:20:25,093
Vasectomy.
459
00:20:25,176 --> 00:20:26,760
Smart.
460
00:20:26,843 --> 00:20:28,301
A substation blew up.
461
00:20:28,385 --> 00:20:30,343
Gonna be at least
another 18 hours
462
00:20:30,426 --> 00:20:31,718
before the power's back up.
463
00:20:31,802 --> 00:20:33,259
- What?
- God damn it.
464
00:20:33,343 --> 00:20:35,635
We're screwed.
465
00:20:35,718 --> 00:20:37,051
I'll be back.
466
00:20:37,134 --> 00:20:39,635
Where is he going?
467
00:20:39,718 --> 00:20:41,194
If you need a little
walking-around money,
468
00:20:41,218 --> 00:20:42,885
you should hang out
with me today.
469
00:20:44,134 --> 00:20:45,927
Why would I do that?
470
00:20:46,009 --> 00:20:49,051
Because of a little something
I like to call
471
00:20:49,134 --> 00:20:52,343
"monetizing my neighbors'
lack of foresight."
472
00:20:52,426 --> 00:20:53,885
You mean rippin' people off.
473
00:20:53,968 --> 00:20:55,551
Completely legit.
474
00:20:55,635 --> 00:20:57,802
No one prepares
for blackouts around here,
475
00:20:57,885 --> 00:20:59,301
so they rush to the store
476
00:20:59,385 --> 00:21:01,760
for ice or batteries
or what have you.
477
00:21:01,843 --> 00:21:03,343
Too late, everything's sold out.
478
00:21:03,426 --> 00:21:05,093
Panic ensues,
and where there's panic,
479
00:21:05,176 --> 00:21:06,968
there's money to be made.
480
00:21:07,051 --> 00:21:08,927
That's where I come in.
481
00:21:09,009 --> 00:21:11,134
Frank's Blackout Supply
has everything you need.
482
00:21:11,218 --> 00:21:12,385
So you gouge 'em.
483
00:21:12,468 --> 00:21:14,385
Really?
484
00:21:14,468 --> 00:21:17,718
How's the view from up there,
Miss High and Mighty?
485
00:21:17,802 --> 00:21:20,343
Last time I checked, we were
in the same freakin' bar
486
00:21:20,426 --> 00:21:22,593
drinking warm beer together.
487
00:21:22,677 --> 00:21:24,093
Fair point.
488
00:21:24,176 --> 00:21:27,385
Do I charge a little more? Yes.
489
00:21:27,468 --> 00:21:29,635
Double.
490
00:21:29,718 --> 00:21:33,843
The peace of mind of a candle
or fresh batteries, priceless.
491
00:21:33,927 --> 00:21:34,802
So you in or out?
492
00:21:34,885 --> 00:21:35,885
No, thanks.
493
00:21:35,968 --> 00:21:37,343
Aw, come on.
494
00:21:37,426 --> 00:21:38,760
I could use a pretty face.
495
00:21:38,843 --> 00:21:40,927
It legitimizes the whole thing.
496
00:21:41,009 --> 00:21:43,259
What's in it for me?
497
00:21:43,343 --> 00:21:44,968
After I recoup my cost,
20 percent.
498
00:21:45,051 --> 00:21:46,426
Seventy.
499
00:21:46,510 --> 00:21:49,134
Jesus Ch...
Who's gouging now? Thirty.
500
00:21:49,218 --> 00:21:50,843
Fifty percent, final offer.
501
00:21:50,927 --> 00:21:53,301
No one's gonna buy
anything from you, Frank.
502
00:21:53,385 --> 00:21:54,510
You're Frank.
503
00:21:57,843 --> 00:22:00,760
Deal, 50.
504
00:22:00,843 --> 00:22:02,885
Gallagher Blackout Supply.
505
00:22:02,968 --> 00:22:05,134
Jesus.
506
00:22:12,343 --> 00:22:14,843
- Hey.
- Hey.
507
00:22:14,927 --> 00:22:16,426
How we supposed to get food?
508
00:22:16,510 --> 00:22:17,968
We're not.
Fridge is gonna stay shut
509
00:22:18,051 --> 00:22:19,426
until the power's back on.
510
00:22:19,510 --> 00:22:21,176
I thought you had work.
511
00:22:21,259 --> 00:22:23,051
I did. Got canceled
'cause of the blackout.
512
00:22:23,134 --> 00:22:25,093
Yeah, mine too.
513
00:22:28,134 --> 00:22:29,885
Who's that?
514
00:22:29,968 --> 00:22:32,093
Kelly. This girl's insane.
515
00:22:32,176 --> 00:22:33,843
She's not supposed
to be on her phone.
516
00:22:33,927 --> 00:22:35,259
Well, she is.
517
00:22:35,343 --> 00:22:36,093
Because you keep texting her.
518
00:22:36,176 --> 00:22:37,176
Stop texting her.
519
00:22:37,259 --> 00:22:39,093
Carl, relax, we're friends.
520
00:22:40,927 --> 00:22:42,259
My God.
521
00:22:42,343 --> 00:22:43,802
Yo, what the fuck is so funny?
522
00:22:43,885 --> 00:22:45,093
You are.
523
00:22:45,176 --> 00:22:46,635
Look at you.
524
00:22:46,718 --> 00:22:47,944
Debs, I'm serious.
Stop texting her.
525
00:22:47,968 --> 00:22:49,009
Nobody likes a clinger.
526
00:22:49,093 --> 00:22:50,468
Whatever, I gotta go.
527
00:22:50,551 --> 00:22:51,760
Go where?
528
00:22:51,843 --> 00:22:53,301
Going to Kelly's scrimmage.
529
00:22:53,385 --> 00:22:54,176
Gonna bring her
some orange Gatorade.
530
00:22:54,259 --> 00:22:55,843
She needs to stay hydrated.
531
00:22:55,927 --> 00:22:57,569
What the fuck, you're going
to her practices now?
532
00:22:57,593 --> 00:22:58,760
It's a scrimmage.
533
00:22:58,843 --> 00:23:00,134
Okay, plus, you don't need
534
00:23:00,218 --> 00:23:01,361
to be worrying about her
being hydrated.
535
00:23:01,385 --> 00:23:03,802
That's my job,
and she likes lemon-lime.
536
00:23:03,885 --> 00:23:05,343
She asked for orange.
537
00:23:05,426 --> 00:23:07,093
Orange, what the fuck?
538
00:23:07,176 --> 00:23:08,927
Carl, relax, we're friends.
539
00:23:09,009 --> 00:23:10,694
All right, well, I'm gonna
go, too, and bring her
540
00:23:10,718 --> 00:23:12,398
what she really likes,
lemon-lime Gatorade.
541
00:23:12,426 --> 00:23:13,736
Don't forget about Franny,
by the way.
542
00:23:13,760 --> 00:23:15,301
Damn it! Fuck!
543
00:23:23,510 --> 00:23:25,843
500 bucks' worth
of fucking meat.
544
00:23:30,051 --> 00:23:31,218
Coats should insulate 'em.
545
00:23:45,009 --> 00:23:46,259
Few more coats.
546
00:23:52,510 --> 00:23:53,593
Ooh, what about ice cream?
547
00:23:53,677 --> 00:23:54,843
Should we get ice cream?
548
00:23:54,927 --> 00:23:56,593
Too soon. Give it another hour.
549
00:23:56,677 --> 00:23:58,551
The stores'll panic.
550
00:23:58,635 --> 00:24:00,194
They'll try to unload it
before it thaws.
551
00:24:00,218 --> 00:24:01,426
They'll drop the price.
552
00:24:01,510 --> 00:24:03,426
We'll buy for half,
sell for double.
553
00:24:03,510 --> 00:24:06,093
Okay, damn, people
don't care it's melt-y?
554
00:24:06,176 --> 00:24:09,009
I got a line on dry ice.
It'll be nice and cold.
555
00:24:09,093 --> 00:24:10,551
I told ya, kiddo,
556
00:24:10,635 --> 00:24:12,718
just gotta stay creative.
557
00:24:12,802 --> 00:24:15,677
I know where we might be able
to get some real ice.
558
00:24:15,760 --> 00:24:17,718
No shit?
559
00:24:20,635 --> 00:24:22,468
What are you looking for?
560
00:24:22,551 --> 00:24:25,760
A wagon, something
to put my supplies in.
561
00:24:25,843 --> 00:24:27,468
A wagon?
562
00:24:27,551 --> 00:24:29,361
No, if we're gonna do this,
we're gonna do it right,
563
00:24:29,385 --> 00:24:31,885
not some half-assed
wagon situation.
564
00:24:31,968 --> 00:24:33,510
We gotta, like, build a stand.
565
00:24:33,593 --> 00:24:34,718
Like a booth?
566
00:24:34,802 --> 00:24:36,176
Take half a day to set up.
567
00:24:36,259 --> 00:24:38,134
No, it won't.
568
00:24:38,218 --> 00:24:40,134
Hey, here, help me.
569
00:24:40,218 --> 00:24:41,677
What are we doing?
570
00:24:41,760 --> 00:24:43,301
We're being creative.
571
00:24:43,385 --> 00:24:44,593
Dump.
572
00:24:46,802 --> 00:24:48,677
What thewhat did we... I don't...
573
00:24:48,760 --> 00:24:50,843
Hey, that's my kid's pool,
motherfucker!
574
00:24:50,927 --> 00:24:52,009
- Shit.
- Come on, come on,
575
00:24:52,093 --> 00:24:54,134
- come on, run, run.
- Whoa.
576
00:24:58,259 --> 00:24:59,635
Hope he doesn't have a gun.
577
00:24:59,718 --> 00:25:01,635
Fuck!
578
00:25:05,385 --> 00:25:06,885
Fuck!
579
00:25:06,968 --> 00:25:09,218
They didn't take your key
when they fired you?
580
00:25:09,301 --> 00:25:10,635
No, they did.
581
00:25:10,718 --> 00:25:12,259
I already made a copy.
582
00:25:12,343 --> 00:25:14,426
To a hardware store,
"do not duplicate"
583
00:25:14,510 --> 00:25:17,718
means "do not duplicate
unless I give you ten bucks."
584
00:25:19,301 --> 00:25:20,843
Still frozen.
585
00:25:20,927 --> 00:25:23,093
Fantastic.
586
00:25:23,176 --> 00:25:24,218
How about this?
587
00:25:24,301 --> 00:25:26,843
It's empty and clean.
588
00:25:26,927 --> 00:25:28,176
- Ready?
- Yep.
589
00:25:28,259 --> 00:25:29,718
Wheel her over.
590
00:25:38,718 --> 00:25:40,468
Shit.
591
00:25:40,551 --> 00:25:41,694
Can barely hold the wrench, man.
592
00:25:41,718 --> 00:25:43,093
It's so fucking sweaty.
593
00:25:43,176 --> 00:25:45,760
I know.
594
00:25:45,843 --> 00:25:47,176
Why isn't she calling?
595
00:25:47,259 --> 00:25:48,802
I left her, like, five messages.
596
00:25:48,885 --> 00:25:51,677
- Who?
- Xan.
597
00:25:51,760 --> 00:25:55,009
Fuck! God damn it, man.
598
00:25:55,093 --> 00:25:56,885
Why are we even open today?
599
00:25:56,968 --> 00:26:00,259
'Cause Mr. Ryland's heading
to Sturgis and needs his bike.
600
00:26:01,718 --> 00:26:04,093
What's going on with you, man?
601
00:26:04,176 --> 00:26:06,385
Tami's pregnant.
602
00:26:06,468 --> 00:26:08,009
What?
603
00:26:10,259 --> 00:26:11,718
Yeah.
604
00:26:11,802 --> 00:26:13,843
Is it yours?
605
00:26:13,927 --> 00:26:16,259
She says it is.
606
00:26:16,343 --> 00:26:18,677
No, you got Tami pregnant?
607
00:26:18,760 --> 00:26:20,051
Yeah, so?
608
00:26:20,134 --> 00:26:21,051
I can't believe
you got Tami pregnant.
609
00:26:21,134 --> 00:26:21,885
Why do you keep saying that?
610
00:26:21,968 --> 00:26:23,009
Well...
611
00:26:23,093 --> 00:26:26,635
Hey, honey, Core.
612
00:26:26,718 --> 00:26:27,593
I'm terrified of these women.
613
00:26:27,677 --> 00:26:28,718
What, even your wife?
614
00:26:28,802 --> 00:26:30,259
Terrified.
615
00:26:30,343 --> 00:26:31,426
Did he tell you?
616
00:26:31,510 --> 00:26:32,802
What? No. I don't know anything.
617
00:26:32,885 --> 00:26:34,051
Did you tell him?
618
00:26:34,134 --> 00:26:35,468
No.
619
00:26:35,551 --> 00:26:37,843
Sorry, I got a conference call
620
00:26:37,927 --> 00:26:41,426
with a parts, guy.
621
00:26:41,510 --> 00:26:43,218
You upset Tami.
622
00:26:43,301 --> 00:26:44,426
Yeah, Tami's upset.
623
00:26:44,510 --> 00:26:45,677
Now we gotta fuck you up.
624
00:26:45,760 --> 00:26:47,176
Well, she didn't
seem that upset.
625
00:26:47,259 --> 00:26:48,426
I mean, how could you tell?
626
00:26:48,510 --> 00:26:49,927
She was fucking crying, Lip.
627
00:26:50,009 --> 00:26:51,468
Tami was crying, really?
628
00:26:51,551 --> 00:26:52,736
What the fuck
did you say to her?
629
00:26:52,760 --> 00:26:53,760
Nothing, all right?
630
00:26:53,802 --> 00:26:55,009
We talked about the baby,
631
00:26:55,093 --> 00:26:56,194
I said I want
to be a part of it,
632
00:26:56,218 --> 00:26:57,718
and it's her decision.
633
00:26:57,802 --> 00:26:59,343
Goddamn right it's her decision.
634
00:26:59,426 --> 00:27:01,051
If she does decide to keep it,
635
00:27:01,134 --> 00:27:02,718
you better not ghost her.
636
00:27:02,802 --> 00:27:04,635
I won't, all right?
That's what I told her.
637
00:27:04,718 --> 00:27:06,760
If you hurt her,
we will fuck you up.
638
00:27:06,843 --> 00:27:08,235
Since when do you
give a shit about Tami?
639
00:27:08,259 --> 00:27:09,259
I thought you hated her.
640
00:27:09,301 --> 00:27:10,468
We will fuck you up.
641
00:27:10,551 --> 00:27:12,885
Look, I get it, okay?
642
00:27:12,968 --> 00:27:14,635
I'm trying
to do the right thing.
643
00:27:14,718 --> 00:27:16,118
If she doesn't
want to be around me,
644
00:27:16,176 --> 00:27:18,343
I don't know
what I can do for you.
645
00:27:18,426 --> 00:27:19,677
Don't fuck with us.
646
00:27:19,760 --> 00:27:21,259
Okay.
647
00:27:23,176 --> 00:27:24,444
You know, you should
get your sister
648
00:27:24,468 --> 00:27:26,593
a mood ring or something,
649
00:27:26,677 --> 00:27:29,301
you know, anything that lets me
know how she's feeling.
650
00:27:29,385 --> 00:27:31,677
You know, that would be
great, all right?
651
00:27:40,218 --> 00:27:41,218
Is the goon squad gone?
652
00:27:41,301 --> 00:27:42,635
Yeah.
653
00:27:42,718 --> 00:27:44,885
Tell you what. Take the day off.
654
00:27:44,968 --> 00:27:46,134
I got this.
655
00:27:46,218 --> 00:27:47,677
Yeah, why?
656
00:27:48,802 --> 00:27:50,802
You're having a bad day.
657
00:27:50,885 --> 00:27:52,468
Go home.
658
00:27:54,968 --> 00:27:56,608
Got everything you need
right here, folks!
659
00:27:56,635 --> 00:27:58,093
Step right up.
660
00:27:58,176 --> 00:28:00,385
Who's waiting
on cold, soaked rags?
661
00:28:00,468 --> 00:28:01,760
Here you go. Thank you.
662
00:28:01,843 --> 00:28:03,426
How much to charge a phone?
663
00:28:03,510 --> 00:28:05,152
- It's a dollar a minute.
- Okay, I'll take five.
664
00:28:05,176 --> 00:28:06,677
Great.
665
00:28:13,593 --> 00:28:16,426
Two waters, two beers comin' up.
666
00:28:18,385 --> 00:28:20,009
Could I get a battery over here?
667
00:28:20,093 --> 00:28:21,510
Here you go.
668
00:28:21,593 --> 00:28:23,635
Who wanted the bat...
There you go.
669
00:28:30,009 --> 00:28:31,760
Here you go. Thank you.
670
00:28:31,843 --> 00:28:33,551
Have a good day.
671
00:28:49,259 --> 00:28:51,760
- Beer. Beer? Beer.
- We got...
672
00:28:51,843 --> 00:28:54,218
Thank you. Thank you. Thank you.
673
00:29:09,677 --> 00:29:11,218
Start a business, you know.
674
00:29:11,301 --> 00:29:13,541
We don't have to be at each
other's throats all the time.
675
00:29:14,468 --> 00:29:16,301
You're a good salesman.
676
00:29:16,385 --> 00:29:17,593
What the fuck?
677
00:29:17,677 --> 00:29:19,385
You just need...
678
00:29:23,343 --> 00:29:24,885
These are my clothes.
679
00:29:26,093 --> 00:29:28,927
I'll take that chair
if you don't want it.
680
00:29:29,009 --> 00:29:30,718
Fuckin' Lip.
681
00:29:30,802 --> 00:29:32,802
God!
682
00:29:39,843 --> 00:29:41,134
- Hey!
- What the fuck?
683
00:29:41,218 --> 00:29:42,527
You put my shit
on the fucking curb?
684
00:29:42,551 --> 00:29:43,843
Fuck, man. The f...
685
00:29:43,927 --> 00:29:45,527
- You can't fucking do that!
- Yeah, well,
686
00:29:45,551 --> 00:29:47,593
- I want you fucking out!
- This is my house!
687
00:29:47,677 --> 00:29:50,593
I live here! I live here!
688
00:29:50,677 --> 00:29:51,760
This is my fucking house!
689
00:29:51,843 --> 00:29:53,051
Okay, okay, easy, easy, easy.
690
00:29:53,134 --> 00:29:54,468
- I own this house!
- Easy.
691
00:29:54,551 --> 00:29:55,885
The title is in my name!
692
00:29:55,968 --> 00:29:57,593
- I'm not letting you live here!
- Okay.
693
00:29:57,677 --> 00:29:59,802
All right, not with Liam
and not with Franny!
694
00:29:59,885 --> 00:30:01,009
No fucking way!
695
00:30:01,093 --> 00:30:02,551
- Fuck you!
- Look at you!
696
00:30:02,635 --> 00:30:04,301
All right,
you are fucking pathetic.
697
00:30:04,385 --> 00:30:06,677
You need to take
a personal fucking inventory!
698
00:30:06,760 --> 00:30:09,468
Did you say inven... You?
699
00:30:09,551 --> 00:30:11,510
You AA people are all the same.
700
00:30:11,593 --> 00:30:12,861
You want a goddamn parade
because you stand
701
00:30:12,885 --> 00:30:14,760
in front of other alcoholics
702
00:30:14,843 --> 00:30:16,885
and state
the galactically obvious.
703
00:30:16,968 --> 00:30:19,051
It's the very definition
of narcissism.
704
00:30:19,134 --> 00:30:21,426
Will you please take a drink
and shut the fuck up?
705
00:30:21,510 --> 00:30:22,510
Shut the fuck up!
706
00:30:22,551 --> 00:30:23,843
All right.
707
00:30:26,134 --> 00:30:28,927
Get to a meeting.
708
00:30:46,510 --> 00:30:48,551
You should spend
less time blaming her
709
00:30:48,635 --> 00:30:49,885
and more thanking her.
710
00:30:49,968 --> 00:30:50,677
Yeah, for what?
711
00:30:50,760 --> 00:30:52,259
For what?
712
00:30:52,343 --> 00:30:56,551
It's tough raising six kids
by yourself.
713
00:30:59,259 --> 00:31:01,343
I couldn't have done it
without her.
714
00:31:01,426 --> 00:31:02,593
All right, team,
715
00:31:02,677 --> 00:31:04,218
let's go!
716
00:31:09,927 --> 00:31:11,718
Let's go, Kelly!
717
00:31:21,259 --> 00:31:23,218
Nice throw, girl!
718
00:31:25,176 --> 00:31:28,009
I brought your favorite, orange!
719
00:31:41,760 --> 00:31:42,510
This should be working.
720
00:31:42,593 --> 00:31:43,927
Stay out of there!
721
00:32:02,802 --> 00:32:05,218
I can see the steak
in your pants.
722
00:32:05,301 --> 00:32:07,885
Well, it doesn't matter anyway
'cause it's already thawed.
723
00:32:07,968 --> 00:32:11,343
Bartender, two vodka martinis
724
00:32:11,426 --> 00:32:13,760
on the rocks with a twist.
725
00:32:13,843 --> 00:32:14,635
There's no rocks, Frank.
726
00:32:14,718 --> 00:32:16,843
It's over 100 degrees in here.
727
00:32:16,927 --> 00:32:18,134
It's the end of days.
728
00:32:18,885 --> 00:32:20,968
We're all gonna die.
729
00:32:22,760 --> 00:32:24,343
How the hell
are you not sweating?
730
00:32:24,426 --> 00:32:27,802
He wears flannel pajamas
in August with the windows open.
731
00:32:27,885 --> 00:32:29,218
And how do you know that?
732
00:32:29,301 --> 00:32:30,802
I'm guessing.
733
00:32:30,885 --> 00:32:33,635
I gotta take my pants off.
734
00:32:33,718 --> 00:32:35,551
My balls are gonna explode.
735
00:32:35,635 --> 00:32:36,551
It's a ticking time ball.
736
00:32:36,635 --> 00:32:37,843
Hey,
737
00:32:37,927 --> 00:32:39,468
you need ice? We got ice.
738
00:32:39,551 --> 00:32:40,843
- Really?
- Hundred bucks a bag.
739
00:32:40,927 --> 00:32:42,677
- Great.
- Hell no!
740
00:32:42,760 --> 00:32:45,009
V, this whole thing
was your idea.
741
00:32:45,093 --> 00:32:46,093
Fifty.
742
00:32:46,176 --> 00:32:47,677
- Okay.
- No!
743
00:32:47,760 --> 00:32:49,385
All right, fine.
744
00:32:49,468 --> 00:32:51,593
When my balls explode
and everybody in here
745
00:32:51,677 --> 00:32:53,027
is covered in blood and ball,
we'll see who's laughing then.
746
00:32:53,051 --> 00:32:54,093
I won't be.
747
00:32:54,176 --> 00:32:56,426
It's fucking hot, okay?
748
00:32:56,510 --> 00:32:57,760
Who wants a beer?
749
00:32:57,843 --> 00:32:59,802
- Me.
- Me, I want one.
750
00:32:59,885 --> 00:33:00,885
I'll take one.
751
00:33:00,927 --> 00:33:03,385
$20 apiece.
752
00:33:03,468 --> 00:33:05,134
$50 for a bag of ice.
753
00:33:05,218 --> 00:33:06,677
You're just like my vendors.
754
00:33:06,760 --> 00:33:08,802
Just like everyone in this city,
755
00:33:08,885 --> 00:33:11,635
always trying to take advantage
of the South Side.
756
00:33:12,760 --> 00:33:14,093
Hey, I got an idea.
757
00:33:14,176 --> 00:33:15,718
No, no, no,
758
00:33:15,802 --> 00:33:17,385
this is a really good one.
759
00:33:17,468 --> 00:33:18,677
Let's have a cookout,
760
00:33:18,760 --> 00:33:20,093
invite the whole neighborhood.
761
00:33:20,176 --> 00:33:21,444
We got all that meat
that's gonna spoil.
762
00:33:21,468 --> 00:33:23,134
And the crab-stuffed sole.
763
00:33:23,218 --> 00:33:25,093
Free surf and turf
and warm beer.
764
00:33:25,176 --> 00:33:27,218
No, not free, $5 surf and turf.
765
00:33:27,301 --> 00:33:29,061
We gotta at least
try to make our money back.
766
00:33:29,093 --> 00:33:30,927
Okay, it's still
a pretty good deal.
767
00:33:31,009 --> 00:33:33,259
Y-you guys would pay five bucks
for surf and turf, right?
768
00:33:33,343 --> 00:33:34,718
- A rib eye, yeah.
- Yeah.
769
00:33:34,802 --> 00:33:36,301
Cookout at The Alibi.
770
00:33:36,385 --> 00:33:38,134
If people bring
grills and charcoal,
771
00:33:38,218 --> 00:33:40,093
- I'll supply the meat and beer.
- Nice.
772
00:33:40,176 --> 00:33:41,510
- I like it.
- Yes.
773
00:33:41,593 --> 00:33:42,802
Kevin Ball for the win.
774
00:33:49,927 --> 00:33:52,426
Whoo, you got this, girl!
775
00:33:52,510 --> 00:33:54,301
Hey, attagirl,
way to stay in front of it!
776
00:33:54,385 --> 00:33:56,510
Kelly, Kelly, Kelly!
777
00:33:56,593 --> 00:33:58,510
That's my girl! Kelly!
778
00:34:07,343 --> 00:34:08,843
- Yeah!
- Nice!
779
00:34:08,927 --> 00:34:10,069
Kelly, Kelly, catch that bitch!
780
00:34:10,093 --> 00:34:12,051
That's my girl! That's my bitch!
781
00:34:12,134 --> 00:34:14,343
- Good one.
- All right.
782
00:34:15,593 --> 00:34:17,134
She's going! She's going!
783
00:34:19,218 --> 00:34:21,051
- Nice!
- I love you, Kelly!
784
00:34:22,593 --> 00:34:23,718
Nice play.
785
00:34:23,802 --> 00:34:24,802
Beautiful, Kelly!
786
00:34:27,343 --> 00:34:29,551
I got this for you!
787
00:34:29,635 --> 00:34:31,718
- Yeah.
- Way to do it.
788
00:34:31,802 --> 00:34:32,968
Fuckin' Lip, man.
789
00:34:33,051 --> 00:34:35,927
He's a righteous fuckin' prick.
790
00:34:36,009 --> 00:34:38,343
V, can we get a couple
of shots of Jame-o?
791
00:34:38,426 --> 00:34:40,134
Who cares?
792
00:34:40,218 --> 00:34:41,319
You know how many times
I've kicked out of that house?
793
00:34:41,343 --> 00:34:42,718
Yeah, I do.
794
00:34:42,802 --> 00:34:45,051
I was the one doing the kickin'.
795
00:34:45,134 --> 00:34:46,194
Lip kicked you out of the house?
796
00:34:46,218 --> 00:34:47,618
Yeah, you believe
that motherfucker?
797
00:34:47,677 --> 00:34:49,968
I'm carrying my shit around
in garbage bags.
798
00:34:50,051 --> 00:34:53,593
V, can I just crash with you
just till I figure it out?
799
00:34:53,677 --> 00:34:56,009
You don't even have to ask.
800
00:34:56,093 --> 00:34:58,468
You're the shit!
801
00:34:58,551 --> 00:35:01,343
We made a shitload of money
out there today.
802
00:35:01,426 --> 00:35:03,134
You're really good at this.
803
00:35:05,259 --> 00:35:06,885
I'm great.
804
00:35:09,218 --> 00:35:10,677
Here's your half.
805
00:35:10,760 --> 00:35:12,968
I want to renegotiate.
806
00:35:14,176 --> 00:35:15,802
The hell?
There's no renegotiation.
807
00:35:15,885 --> 00:35:17,593
We made a deal.
808
00:35:17,677 --> 00:35:20,134
See, you were gonna
walk around with a wagon.
809
00:35:20,218 --> 00:35:24,093
I created a store. I got us ice.
810
00:35:24,176 --> 00:35:25,385
Sixty-forty.
811
00:35:25,468 --> 00:35:26,468
No way.
812
00:35:26,510 --> 00:35:27,968
Sixty-forty, or next time,
813
00:35:28,051 --> 00:35:30,593
I just open
my own blackout supply.
814
00:35:30,677 --> 00:35:34,134
And trust me, you don't
want me as your competition.
815
00:35:37,385 --> 00:35:39,176
You're worse than the Mafia,
you know that?
816
00:35:42,134 --> 00:35:44,009
And this is for the professor.
817
00:35:44,093 --> 00:35:45,968
We did all the work.
818
00:35:46,051 --> 00:35:47,426
And he supplied
the raw materials.
819
00:35:47,510 --> 00:35:49,468
Fuck the professor.
820
00:35:49,551 --> 00:35:53,802
Okay, it's time
we had a little chat.
821
00:35:53,885 --> 00:35:55,468
V, could we get
two more of these?
822
00:35:57,218 --> 00:35:59,134
You're a bad drunk.
823
00:36:01,718 --> 00:36:03,718
That's...
824
00:36:03,802 --> 00:36:07,551
Well, if that isn't the pot
callin' the kettle black.
825
00:36:07,635 --> 00:36:08,843
No, no, no, I'm a good drunk.
826
00:36:08,927 --> 00:36:09,843
Makes me happy.
827
00:36:09,927 --> 00:36:11,760
When you drink, you get mean.
828
00:36:11,843 --> 00:36:14,218
If it wasn't for me,
Lip would be dead right now.
829
00:36:14,301 --> 00:36:17,593
Are you seriously telling me
to stop drinkin'?
830
00:36:17,677 --> 00:36:20,009
I would never say that
to my worst enemy.
831
00:36:20,093 --> 00:36:23,760
No, I am telling you there are
good drunks and bad drunks.
832
00:36:23,843 --> 00:36:25,677
A good drunk is fun.
833
00:36:25,760 --> 00:36:27,760
A bad drunk
wants to have a fight.
834
00:36:27,843 --> 00:36:29,802
A good drunk
lives in the present.
835
00:36:29,885 --> 00:36:33,176
A bad drunk
is thinking about yesterday.
836
00:36:33,259 --> 00:36:37,677
It's all about
gas and the brakes.
837
00:36:37,760 --> 00:36:39,802
Bottoms up.
838
00:36:42,718 --> 00:36:44,176
How you feel?
839
00:36:44,259 --> 00:36:45,259
Great.
840
00:36:45,301 --> 00:36:46,176
Wanna do another one?
841
00:36:46,259 --> 00:36:48,051
- Yeah.
- No.
842
00:36:48,134 --> 00:36:50,718
You feel good, right?
843
00:36:50,802 --> 00:36:52,927
So take a break, driver eight.
844
00:36:53,009 --> 00:36:55,677
Take your foot off the gas
for a couple of seconds.
845
00:36:55,760 --> 00:36:57,093
Coast.
846
00:36:57,176 --> 00:36:59,802
Alcohol was created
to distract us
847
00:36:59,885 --> 00:37:02,468
from existential dread.
848
00:37:02,551 --> 00:37:05,426
Human beings
are the only species
849
00:37:05,510 --> 00:37:07,301
that knows of its own mortality,
850
00:37:07,385 --> 00:37:09,176
and I gotta say,
851
00:37:09,259 --> 00:37:11,802
we do a pretty good job
dealing with that fact.
852
00:37:11,885 --> 00:37:13,718
Thank God for alcohol.
853
00:37:13,802 --> 00:37:16,343
Can you imagine having to live
854
00:37:16,426 --> 00:37:19,051
with impending death sober?
855
00:37:19,134 --> 00:37:22,343
Look at Lip. When's the last
time you saw him smile?
856
00:37:22,426 --> 00:37:24,677
Me, I've always been
857
00:37:24,760 --> 00:37:26,593
the most fun member
of this family.
858
00:37:26,677 --> 00:37:29,343
You know why? Because I get it.
859
00:37:29,426 --> 00:37:32,927
Sobriety is a fool's game.
860
00:37:33,009 --> 00:37:35,051
Okay, okay!
861
00:37:35,134 --> 00:37:37,718
Who's ready for a cookout?
862
00:37:37,802 --> 00:37:39,718
- Let's do this!
- Meat!
863
00:37:40,551 --> 00:37:41,677
Let me help you with that.
864
00:37:41,760 --> 00:37:42,968
Thanks.
865
00:37:44,218 --> 00:37:45,718
You were really great out there.
866
00:37:45,802 --> 00:37:48,051
Yeah, played okay.
867
00:37:57,677 --> 00:37:59,802
Hey, come on, get in the back.
868
00:37:59,885 --> 00:38:01,468
You get in the back.
869
00:38:10,009 --> 00:38:12,301
Fine.
870
00:38:17,176 --> 00:38:18,176
I got a text.
871
00:38:18,259 --> 00:38:19,093
They're having a cookout
at The Alibi.
872
00:38:19,176 --> 00:38:20,176
You want to go?
873
00:38:20,259 --> 00:38:21,677
Let's do it.
874
00:38:21,760 --> 00:38:23,802
Yeah, sure,
you can come with us.
875
00:38:28,718 --> 00:38:31,385
Two Funk Sole Brothers,
well done.
876
00:38:31,468 --> 00:38:33,218
Two Funk Sole Brothers,
well done.
877
00:38:33,301 --> 00:38:34,927
Two beers.
878
00:38:35,009 --> 00:38:36,009
- Here.
- No,
879
00:38:36,093 --> 00:38:37,218
I'm not counting that shit.
880
00:38:37,301 --> 00:38:38,635
Walk away.
881
00:38:38,718 --> 00:38:40,968
V, we're doin' it, baby.
882
00:38:42,927 --> 00:38:45,009
This is how we do it
on the South Side, man.
883
00:38:45,093 --> 00:38:47,885
We learn how to live together
because alone, we die.
884
00:38:47,968 --> 00:38:49,968
Is Chicago dangerous? Yes.
885
00:38:50,051 --> 00:38:51,802
Is Chicago big? Doesn't matter,
886
00:38:51,885 --> 00:38:54,176
'cause I don't live in Chicago.
I live on the South Side,
887
00:38:54,259 --> 00:38:55,611
and these are the people
I care about.
888
00:38:55,635 --> 00:38:57,551
South Side!
889
00:38:57,635 --> 00:38:59,795
Carl thinks if two women
are friends, they must be gay.
890
00:38:59,843 --> 00:39:01,635
No, I don't think that.
I think Debbie's gay
891
00:39:01,718 --> 00:39:03,277
because she follows you around
like a little puppy dog.
892
00:39:03,301 --> 00:39:04,843
Ha, see what I mean?
893
00:39:04,927 --> 00:39:06,069
I'm not kidding.
She's in love with you.
894
00:39:06,093 --> 00:39:07,176
Carl, stop.
895
00:39:07,259 --> 00:39:08,885
You're acting crazy.
896
00:39:08,968 --> 00:39:10,551
Yeah, seriously,
who's the puppy dog?
897
00:39:10,635 --> 00:39:12,235
- She's my girlfriend.
- She's my friend.
898
00:39:12,301 --> 00:39:14,927
Okay, I'm gonna get a beer.
899
00:39:15,009 --> 00:39:15,885
- Let me get it for you.
- I'll come with you.
900
00:39:15,968 --> 00:39:19,009
Guys, I got it, thanks.
901
00:39:19,093 --> 00:39:21,176
Whoo, look at this.
902
00:39:29,885 --> 00:39:31,426
Here you go.
903
00:39:31,510 --> 00:39:32,861
I told you, Frank,
I'm not paying for ice.
904
00:39:32,885 --> 00:39:34,677
It's on me.
905
00:39:34,760 --> 00:39:35,927
Really?
906
00:39:36,009 --> 00:39:37,385
It's melting.
907
00:39:37,468 --> 00:39:39,259
Thank you, man..
908
00:39:39,343 --> 00:39:40,635
Here.
909
00:39:42,843 --> 00:39:44,593
We brought this
on ourselves, you know.
910
00:39:44,677 --> 00:39:46,843
Global warming.
911
00:39:46,927 --> 00:39:48,343
Nothing to be done. Too late.
912
00:39:48,426 --> 00:39:49,968
What, I'm gonna turn my AC off?
913
00:39:50,051 --> 00:39:53,760
If I'm a dead man walking,
I wanna be comfortable.
914
00:40:15,635 --> 00:40:18,510
You know we're the only ones
without power, right?
915
00:40:18,593 --> 00:40:20,301
What are you talking about?
916
00:40:20,385 --> 00:40:21,944
My cousin's on his way
to the Cubs game.
917
00:40:21,968 --> 00:40:23,718
North Side's already got power.
918
00:40:23,802 --> 00:40:26,134
You fuckin' serious?
919
00:40:28,843 --> 00:40:30,885
Hey, what's the station
for the Cubs game?
920
00:40:30,968 --> 00:40:32,301
The what?
921
00:40:32,385 --> 00:40:34,134
Jerk-off AM, who knows?
922
00:40:34,218 --> 00:40:35,778
No, seriously, no one knows
the station for the Cubs game?
923
00:40:35,802 --> 00:40:37,760
- The fuck we care?
- Go, Sox.
924
00:40:37,843 --> 00:40:40,677
God bless us, every one.
925
00:40:43,009 --> 00:40:44,694
Power's been restored
to 90 percent of the city,
926
00:40:44,718 --> 00:40:47,343
and the Cubs will play
tonight as scheduled.
927
00:40:47,426 --> 00:40:49,677
So everybody's got power
except us?
928
00:40:49,760 --> 00:40:51,510
Wrigleyville has power.
929
00:40:51,593 --> 00:40:53,551
Fucking yuppies,
what do you expect?
930
00:40:53,635 --> 00:40:55,968
South Side's
always last in line.
931
00:40:56,051 --> 00:40:58,927
So we're the working poor.
No one gives a fuck about us.
932
00:40:59,009 --> 00:41:01,301
We don't matter. We don't count.
933
00:41:01,385 --> 00:41:02,718
Well, I don't know about you,
934
00:41:02,802 --> 00:41:05,301
but I am sick of gettin' fucked.
935
00:41:05,385 --> 00:41:06,718
Yeah!
936
00:41:06,802 --> 00:41:10,593
I say we march right now
to Wrigleyville
937
00:41:10,677 --> 00:41:13,510
and kick every one
of their fuckin' asses!
938
00:41:13,593 --> 00:41:14,968
- Fuck 'em up!
- Yeah!
939
00:41:15,051 --> 00:41:16,301
In this heat?
940
00:41:16,385 --> 00:41:17,611
We are South Side, God damn it!
941
00:41:17,635 --> 00:41:19,593
- We are not your bitch!
- Yeah!
942
00:41:19,677 --> 00:41:21,885
- Fuck yeah.
- This shit stops now.
943
00:41:21,968 --> 00:41:24,927
My bitch! South Side!
944
00:41:29,968 --> 00:41:31,760
I'm staying. Any medium rares?
945
00:41:31,843 --> 00:41:32,985
If they think I'm walkin'
in these damn heels...
946
00:41:33,009 --> 00:41:34,718
Ooh, man.
947
00:41:34,802 --> 00:41:36,444
- Yeah, I'll take that guy.
- That smoke is...
948
00:41:36,468 --> 00:41:38,385
- I'm gonna start cleaning up.
- All right.
949
00:41:38,468 --> 00:41:39,927
What the fuck, Chicago?
950
00:41:40,009 --> 00:41:41,927
Should've had power hours ago!
951
00:41:42,009 --> 00:41:43,885
What the fuck, Chicago?
952
00:41:43,968 --> 00:41:45,760
Should've had power hours ago!
953
00:41:45,843 --> 00:41:47,635
What the fuck, Chicago?
954
00:41:47,718 --> 00:41:48,861
Should've had power hours ago!
955
00:41:48,885 --> 00:41:50,176
Hey, can we talk?
956
00:41:50,259 --> 00:41:51,968
Now? We're in the middle
of a protest.
957
00:41:52,051 --> 00:41:53,851
Yeah, but you're not even
from the South Side.
958
00:41:53,927 --> 00:41:55,218
I know.
959
00:41:55,301 --> 00:41:57,343
Injustice is injustice.
960
00:41:57,426 --> 00:41:59,176
What the fuck, Chicago?
961
00:41:59,259 --> 00:42:01,051
Should've had power hours ago!
962
00:42:01,134 --> 00:42:02,927
What the fuck, Chicago?
963
00:42:03,009 --> 00:42:04,885
Should've had power hours ago!
964
00:42:16,718 --> 00:42:20,927
Hey, Xan, it's me again.
965
00:42:21,009 --> 00:42:23,551
Um...
966
00:42:23,635 --> 00:42:26,009
look, can you call me back?
967
00:42:26,093 --> 00:42:28,385
Yeah, I know there's the-the
power outage and everything,
968
00:42:28,468 --> 00:42:32,718
but seriously, you know,
just... call me back.
969
00:42:39,218 --> 00:42:40,885
- Hey.
- Hey.
970
00:42:40,968 --> 00:42:43,677
Hey.
971
00:42:43,760 --> 00:42:46,468
What you doing?
972
00:42:46,551 --> 00:42:49,593
Nothing, just waiting
for a fucking phone call.
973
00:42:51,176 --> 00:42:53,677
So you threw Fiona out.
974
00:42:55,218 --> 00:42:56,635
Yeah.
975
00:42:56,718 --> 00:42:58,134
Okay.
976
00:42:58,218 --> 00:42:59,760
Well, she's gonna
stay with Kev and me
977
00:42:59,843 --> 00:43:01,551
until she gets back on her feet.
978
00:43:01,635 --> 00:43:02,694
No, if she stays
with you and Kev,
979
00:43:02,718 --> 00:43:04,259
she won't get back on her feet.
980
00:43:04,343 --> 00:43:06,009
I'm worried about her, Lip.
981
00:43:06,093 --> 00:43:07,510
Yeah, me too.
982
00:43:07,593 --> 00:43:09,259
Then let her back
in the damn house.
983
00:43:09,343 --> 00:43:12,218
She needs to hit rock bottom.
984
00:43:12,301 --> 00:43:14,259
Rock bottom?
985
00:43:14,343 --> 00:43:16,009
She's a strong person, Lip.
986
00:43:16,093 --> 00:43:17,843
I know you know that.
987
00:43:17,927 --> 00:43:20,301
But even the strongest people
fall down sometimes.
988
00:43:20,385 --> 00:43:22,468
You did. I have. Kev has.
989
00:43:22,551 --> 00:43:24,551
We are here to lift
each other up.
990
00:43:27,343 --> 00:43:30,968
Okay. You heard
all this before, right?
991
00:43:31,051 --> 00:43:32,944
You gonna sit there and think
just because you're in AA,
992
00:43:32,968 --> 00:43:35,301
you have all the answers?
993
00:43:35,385 --> 00:43:36,927
Don't let Fiona stay with you.
994
00:43:37,009 --> 00:43:38,968
Then what kind of friend
would I be?
995
00:43:40,677 --> 00:43:43,718
What kind of friend
do you wanna be?
996
00:43:43,802 --> 00:43:46,510
The kind that sees her drunk
at The Alibi every morning?
997
00:43:46,593 --> 00:43:49,301
The kind that-that
watches her lose her job
998
00:43:49,385 --> 00:43:50,843
or lose her apartment building?
999
00:43:50,927 --> 00:43:53,760
Watches her wreck her car
and go to jail?
1000
00:43:53,843 --> 00:43:55,093
You know what? Then go ahead.
1001
00:43:55,176 --> 00:43:56,927
All right, buy her
a case of vodka.
1002
00:43:57,009 --> 00:43:59,468
Grab a shovel
and help her dig that grave,
1003
00:43:59,551 --> 00:44:01,510
'cause that's not a friend.
1004
00:44:01,593 --> 00:44:03,635
All right, that's-that's
a fuckin' bystander.
1005
00:44:03,718 --> 00:44:06,009
- Lip, I have to...
- V!
1006
00:44:07,051 --> 00:44:09,760
If you really love her
1007
00:44:09,843 --> 00:44:12,927
and you really are her friend,
1008
00:44:13,009 --> 00:44:15,009
you won't let her stay with you.
1009
00:44:17,718 --> 00:44:19,802
South Side is where it's at!
1010
00:44:19,885 --> 00:44:21,760
Gonna fuck you up
with a baseball bat!
1011
00:44:21,843 --> 00:44:23,635
South Side is where it's at!
1012
00:44:23,718 --> 00:44:25,677
Gonna fuck you up
with a baseball bat!
1013
00:44:25,760 --> 00:44:27,635
South Side is where it's at!
1014
00:44:27,718 --> 00:44:29,677
Gonna fuck you up
with a baseball bat!
1015
00:44:29,760 --> 00:44:31,551
South Side is where it's at!
1016
00:44:31,635 --> 00:44:34,134
Gonna fuck you up
with a baseball bat!
1017
00:44:38,635 --> 00:44:39,718
- Yo.
- Check it out.
1018
00:44:39,802 --> 00:44:41,093
- Yeah.
- The power's back.
1019
00:44:41,176 --> 00:44:42,176
Yeah.
1020
00:44:42,259 --> 00:44:44,093
Yeah. Power, baby.
1021
00:44:44,176 --> 00:44:46,593
- About time.
- Yeah.
1022
00:44:46,677 --> 00:44:49,176
I don't know about you all,
but I could use a drink.
1023
00:44:49,259 --> 00:44:51,093
Back to The Alibi?
1024
00:44:51,176 --> 00:44:52,551
Thank God. I'm gonna pass out.
1025
00:44:52,635 --> 00:44:53,718
- You said it.
- Here we go.
1026
00:44:53,802 --> 00:44:55,343
Wait, wait, wait, wait.
1027
00:44:55,426 --> 00:44:56,819
You're just gonna
go back to The Alibi?
1028
00:44:56,843 --> 00:44:58,593
We were still the last ones
to get power.
1029
00:44:58,677 --> 00:45:00,134
That's bullshit.
1030
00:45:00,218 --> 00:45:02,009
Come on, the city's
laughing at us.
1031
00:45:02,093 --> 00:45:04,802
Let's go tell 'em you don't
fuck with the South Side.
1032
00:45:04,885 --> 00:45:06,635
Let's go. Come on.
1033
00:45:06,718 --> 00:45:09,051
It's only a few more blocks
to the North Side.
1034
00:45:09,134 --> 00:45:11,635
See you at The Alibi.
1035
00:45:11,718 --> 00:45:14,134
Are you fuckin' kidding me?
1036
00:45:15,051 --> 00:45:16,802
God.
1037
00:45:24,468 --> 00:45:26,718
Hey, baby.
1038
00:45:26,802 --> 00:45:27,819
That was like a long hike.
1039
00:45:27,843 --> 00:45:29,385
Hi. South Side pride.
1040
00:45:41,093 --> 00:45:42,343
You know what I want.
1041
00:45:42,426 --> 00:45:44,176
V, I need a drink.
1042
00:45:44,259 --> 00:45:46,760
- Okay, what?
- Vodka.
1043
00:45:54,259 --> 00:45:55,718
Ladies and gentlemen,
1044
00:45:55,802 --> 00:45:58,301
can I have
your attention, please?
1045
00:45:58,385 --> 00:46:00,677
Today was a good fuckin' day.
1046
00:46:00,760 --> 00:46:01,819
- It was a good day.
- Yeah.
1047
00:46:01,843 --> 00:46:03,593
Yes, it was hot,
1048
00:46:03,677 --> 00:46:05,635
yes, we had no electricity,
1049
00:46:05,718 --> 00:46:07,593
and yes, I had
a very painful testicle
1050
00:46:07,677 --> 00:46:09,176
that was the size
of a volleyball.
1051
00:46:09,259 --> 00:46:11,259
- Whoo!
- Hear, hear.
1052
00:46:11,343 --> 00:46:14,885
But today we found the
true power of the South Side.
1053
00:46:14,968 --> 00:46:16,301
- Hear, hear.
- Yeah.
1054
00:46:16,385 --> 00:46:19,760
No work. Get drunk. Have fun.
1055
00:46:19,843 --> 00:46:21,593
Now you know
what it's like to be me.
1056
00:46:23,259 --> 00:46:24,527
Here's to the greatest day ever.
1057
00:46:24,551 --> 00:46:25,718
The South Side!
1058
00:46:25,802 --> 00:46:28,259
The South Side!
1059
00:46:28,343 --> 00:46:32,301
Fuck you, you fuckin' pussies!
1060
00:46:32,385 --> 00:46:34,677
You fuckin' never stop talking
1061
00:46:34,760 --> 00:46:37,051
about how tough
the South Side is,
1062
00:46:37,134 --> 00:46:38,385
how we survive.
1063
00:46:38,468 --> 00:46:40,051
Ha!
1064
00:46:40,134 --> 00:46:42,301
How you don't fuck
with the South Side.
1065
00:46:42,385 --> 00:46:47,134
And then you fucking do nothing!
1066
00:46:47,218 --> 00:46:48,927
God.
1067
00:46:49,009 --> 00:46:52,635
I am fuckin' embarrassed.
1068
00:46:52,718 --> 00:46:54,677
You know, we talk a big game,
1069
00:46:54,760 --> 00:46:58,635
but we don't actually do shit.
1070
00:46:58,718 --> 00:47:02,009
We get exactly what we deserve.
1071
00:47:03,259 --> 00:47:04,802
So fuck you. Fuck all of you.
1072
00:47:04,885 --> 00:47:06,927
Take it easy, sweetheart.
1073
00:47:07,009 --> 00:47:08,985
Sounds like somebody needs to
get fucked on the South Side.
1074
00:47:09,009 --> 00:47:10,635
Fuck you, you fuckin' cunt!
1075
00:47:10,718 --> 00:47:13,134
- Whoa, yeah.
- Hey!
1076
00:47:13,218 --> 00:47:16,760
All right, okay, somebody's
a little bit fired up.
1077
00:47:16,843 --> 00:47:19,259
You okay?
1078
00:47:19,343 --> 00:47:21,343
Fucking tired of that bullshit.
1079
00:47:21,426 --> 00:47:23,510
I get it. I know.
1080
00:47:23,593 --> 00:47:24,635
I get it.
1081
00:47:24,718 --> 00:47:27,885
Hey, I get it.
1082
00:47:31,927 --> 00:47:36,843
So I, um...
I was talking to Kev,
1083
00:47:36,927 --> 00:47:38,510
and with the girls
and everything,
1084
00:47:38,593 --> 00:47:40,259
it's just a little
too much right now
1085
00:47:40,343 --> 00:47:43,009
having you stay with us.
1086
00:47:43,093 --> 00:47:45,426
I'm-I'm really sorry.
1087
00:47:45,510 --> 00:47:46,968
I am.
1088
00:47:47,051 --> 00:47:49,343
V...
1089
00:47:49,426 --> 00:47:51,218
it's not a big deal.
1090
00:47:51,301 --> 00:47:52,760
Really? You know, no.
1091
00:47:52,843 --> 00:47:54,426
- I'm gonna talk...
- Seriously, yeah.
1092
00:47:54,510 --> 00:47:56,343
It's okay. I totally get it.
1093
00:47:56,426 --> 00:47:57,760
I understand.
1094
00:47:59,551 --> 00:48:02,176
All right.
1095
00:48:04,218 --> 00:48:05,259
I'm sorry.
1096
00:48:43,051 --> 00:48:45,968
I gotta get this one
into the bathtub. Pee-yew!
1097
00:48:46,051 --> 00:48:47,134
Okay, I'll text you later.
1098
00:48:47,218 --> 00:48:48,843
Cool.
1099
00:48:50,551 --> 00:48:52,426
Hey, you want a beer?
1100
00:48:52,510 --> 00:48:55,176
No, thanks.
1101
00:48:55,259 --> 00:48:57,134
Are you fucking my sister?
1102
00:48:58,301 --> 00:48:59,593
You're insane.
1103
00:48:59,677 --> 00:49:01,093
Am I?
1104
00:49:01,176 --> 00:49:03,343
Carl, Debbie and I are friends.
1105
00:49:03,426 --> 00:49:05,093
You're overthinking it.
1106
00:49:05,176 --> 00:49:06,968
Overthinking what?
What am I overthinking?
1107
00:49:08,718 --> 00:49:10,385
I think we should break up.
1108
00:49:10,468 --> 00:49:11,760
Why, 'cause you love my sister?
1109
00:49:11,843 --> 00:49:13,802
No, because you're too clingy.
1110
00:49:13,885 --> 00:49:15,343
Come on,
Debbie's clingier than I am.
1111
00:49:15,426 --> 00:49:17,176
My God!
1112
00:49:17,259 --> 00:49:19,259
That's it, I am leaving.
1113
00:49:19,343 --> 00:49:22,718
You know, I like you, Carl,
but seriously, what the fuck?
1114
00:49:23,677 --> 00:49:24,927
Come on.
1115
00:49:25,009 --> 00:49:27,593
Call me
when you're not so needy.
1116
00:49:27,677 --> 00:49:29,426
All right, see ya.
1117
00:49:38,718 --> 00:49:40,176
That's what I thought.
1118
00:49:46,051 --> 00:49:47,301
What-what do you mean, ""?
1119
00:49:47,385 --> 00:49:48,635
Shut up.
1120
00:49:48,718 --> 00:49:50,093
Lip!
1121
00:49:55,343 --> 00:49:56,718
Hey.
1122
00:49:56,802 --> 00:49:58,259
Did Xan call?
1123
00:49:58,343 --> 00:49:59,843
Yeah.
1124
00:49:59,927 --> 00:50:01,468
Yeah, a little while ago.
1125
00:50:02,885 --> 00:50:05,009
- Where you going?
- I feel like breaking shit.
1126
00:50:09,760 --> 00:50:11,510
So Xan's okay.
1127
00:50:11,593 --> 00:50:14,301
- Yeah.
- Good.
1128
00:50:14,385 --> 00:50:17,009
The last thing I need in my life
1129
00:50:17,093 --> 00:50:18,885
is a man telling me what to do.
1130
00:50:18,968 --> 00:50:20,694
I really don't give a shit
about what you think,
1131
00:50:20,718 --> 00:50:22,176
but I do understand
1132
00:50:22,259 --> 00:50:24,718
that you might have
some feelings about this.
1133
00:50:24,802 --> 00:50:27,760
You do not get a vote.
1134
00:50:27,843 --> 00:50:29,718
I don't get a vote,
1135
00:50:29,802 --> 00:50:31,468
like, not even one?
1136
00:50:32,927 --> 00:50:34,802
One.
1137
00:50:34,885 --> 00:50:36,802
Out of 100. I get the other 99.
1138
00:50:40,176 --> 00:50:41,694
What if we're not meant
to be together?
1139
00:50:41,718 --> 00:50:43,468
Then we break up.
1140
00:50:43,551 --> 00:50:46,259
What if the baby has, like,
Down syndrome or something?
1141
00:50:46,343 --> 00:50:48,051
I'll help you take care of it.
1142
00:50:48,134 --> 00:50:49,677
I'm gonna die
at a young age, so...
1143
00:50:49,760 --> 00:50:51,134
I'll still be here.
1144
00:50:51,218 --> 00:50:52,402
Yeah, well, what if you
get hit by a bus?
1145
00:50:52,426 --> 00:50:54,218
All right, look, maybe I will.
1146
00:50:54,301 --> 00:50:55,861
All right, we don't know
what's gonna happen,
1147
00:50:55,885 --> 00:50:58,009
but if you decide
to have this baby,
1148
00:50:58,093 --> 00:51:00,259
I want to make damn sure
it has a father.
1149
00:51:02,426 --> 00:51:04,468
Okay.
1150
00:51:04,551 --> 00:51:06,927
I hear you.
1151
00:51:07,009 --> 00:51:08,176
Okay.
1152
00:51:11,259 --> 00:51:14,385
Should we, like,
get one of those books,
1153
00:51:14,468 --> 00:51:18,093
What to Expect When You're
Pregnant or whatever?
1154
00:51:18,176 --> 00:51:19,885
Not if you're not
gonna be pregnant.
1155
00:51:19,968 --> 00:51:21,635
Are you gonna be pregnant?
1156
00:51:21,718 --> 00:51:23,593
I have no idea.
1157
00:51:23,677 --> 00:51:25,551
What would I even name it?
1158
00:51:25,635 --> 00:51:27,235
I don't know,
we talking a boy or a girl?
1159
00:51:27,259 --> 00:51:30,426
I don't know, like...
pretend it's a boy.
1160
00:51:31,468 --> 00:51:32,510
Hambone.
1161
00:51:32,593 --> 00:51:35,301
What? No.
1162
00:51:37,593 --> 00:51:39,009
Bird?
1163
00:51:39,093 --> 00:51:41,385
Who the hell
names their kid Bird?
1164
00:51:41,468 --> 00:51:43,593
Charlie Parker's parents.
1165
00:51:43,677 --> 00:51:44,968
No, that was a nickname.
1166
00:51:45,051 --> 00:51:47,301
It was 'cause he liked chicken.
1167
00:51:47,385 --> 00:51:50,385
Didn't know that.
1168
00:51:50,468 --> 00:51:51,760
Wilmoth?
1169
00:51:51,843 --> 00:51:52,677
Jesus.
1170
00:51:52,760 --> 00:51:54,259
What?
1171
00:51:54,343 --> 00:51:56,385
These are the worst names
I ever heard.
1172
00:51:56,468 --> 00:51:58,176
I take it back.
1173
00:51:58,259 --> 00:52:00,343
I will not be there
for our child, all right?
1174
00:52:00,426 --> 00:52:02,885
Okay, can we just not
talk about it anymore?
1175
00:52:02,968 --> 00:52:04,551
Can we, like,
pretend it's not happening
1176
00:52:04,635 --> 00:52:07,718
and maybe it'll just... go away?
1177
00:52:09,426 --> 00:52:10,551
Yeah, all right.
1178
00:52:10,635 --> 00:52:11,653
All right, I'm fucking starving.
1179
00:52:11,677 --> 00:52:13,218
I need food.
1180
00:52:13,301 --> 00:52:16,551
Yeah, you...
you like popcorn shrimp?
1181
00:54:55,176 --> 00:54:59,760
It was only about
two blocks from my house.
1182
00:54:59,843 --> 00:55:03,927
I was woken up by the sound,
a crashing sound.
1183
00:55:05,843 --> 00:55:07,677
And I could hear
myself screaming.
1184
00:55:11,551 --> 00:55:14,760
I had crashed my car
into the back of a moving van.
1185
00:55:17,093 --> 00:55:18,885
There was glass everywhere.
1186
00:55:18,968 --> 00:55:21,927
Airbag deployed.
My nose was bleeding.
1187
00:55:24,510 --> 00:55:27,259
I didn't feel any pain
till much later,
1188
00:55:27,343 --> 00:55:30,134
but I didn't care about myself.
1189
00:55:32,176 --> 00:55:35,760
I just kept thinking...
1190
00:55:35,843 --> 00:55:39,885
I could have killed someone.
1191
00:55:39,968 --> 00:55:43,510
This is... really hard
for me to talk about.
1192
00:56:10,093 --> 00:56:11,760
Whose porn is this?
1193
00:56:11,843 --> 00:56:13,635
It's mine. Giving it to KJ now.
1194
00:56:13,718 --> 00:56:15,635
Why you getting rid
of your porn, tater tot?
1195
00:56:15,718 --> 00:56:17,009
Just the girl-on-girl stuff.
1196
00:56:17,093 --> 00:56:18,426
Kinda makes me sad.
1197
00:56:18,510 --> 00:56:20,176
Yeah.
1198
00:56:20,259 --> 00:56:21,677
Seen it.
1199
00:56:21,760 --> 00:56:22,843
Seen it.
1200
00:56:22,927 --> 00:56:24,885
In it.
75122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.