All language subtitles for SQIS-081 Tía Sexo 2 ¡Ah, no lo soporto La piel suave y húmeda de una madura te da ganas de tener sexo con ella
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,710 --> 00:00:52,710
男 女 交 際 し に、 結 婚 前 提 に 1 ヶ 月 の 同 居 を 希望。
2
00:00:53,990 --> 00:00:59,170
離 婚 歴 あり。 セ ック ス は 好 き です が、 週 3 回 以上 を
希望。
3
00:01:00,010 --> 00:01:01,050
毎 日 でも か。
4
00:01:02,370 --> 00:01:05,890
相 手 の 男 性 は 40 から 60 歳 が 希望。
5
00:01:06,830 --> 00:01:13,570
という メ ッ セ ージ を 載 せ た ところ、 14 通 の 応 募 が
あり、 その う ち の 58
6
00:01:13,570 --> 00:01:20,450
歳 の 男 性 を 選 び、 手 紙 や 電 話 で の や り 取 り の 後
今 こう して 山
7
00:01:20,450 --> 00:01:26,990
形 群 蔵 氏 の も と へ やって ま い りました と り あ え ず 1
ヶ 月 の 同 居 生活 で
8
00:01:26,990 --> 00:01:33,870
それ を 確 認 した い と思います この よう
9
00:01:33,870 --> 00:01:40,750
な む さ 苦 しい ど い な か まで よう こ そ おい で ください
ました 私
10
00:01:40,750 --> 00:01:43,450
め は 山 形 群 蔵 で ございます
11
00:01:44,820 --> 00:01:49,700
こちら こ そ 生活 に つ いて は
12
00:01:49,700 --> 00:01:56,600
1 日
13
00:01:56,600 --> 00:02:01,760
2 回 でも 3 回 でも お 会 い でき る と思います
14
00:02:01,760 --> 00:02:05,840
素 敵 な こと です わ
15
00:02:05,840 --> 00:02:12,600
お 互 い 初 対 面 何 か と
16
00:02:13,450 --> 00:02:19,050
遠 慮 が ち な ところ が 出 て しま います い か が でしょう か
17
00:02:19,050 --> 00:02:25,930
まず は 肉 体 的 に 一 つ と な り そう い
18
00:02:25,930 --> 00:02:32,930
った もの を 金 繰 り 捨 て る という のは 山 形 さん さ
19
00:02:32,930 --> 00:02:37,930
え よろ し けれ ば 私 の 方 が 構 い ません
20
00:02:37,930 --> 00:02:42,110
でき た ら
21
00:02:50,090 --> 00:02:50,850
構 い ません
22
00:02:50,850 --> 00:03:00,930
福
23
00:03:00,930 --> 00:03:15,730
尾
24
00:03:15,730 --> 00:03:16,730
を 抜 いて ください
25
00:05:03,950 --> 00:05:08,690
素 敵 だ よ よ
26
00:05:08,690 --> 00:05:12,310
かった
27
00:05:47,530 --> 00:05:50,650
素 敵 です 頼 も しい わ
28
00:21:21,420 --> 00:21:25,960
私 を グ イ グ イ と 引 っ 張 って く れて と て も 頼 も しい
と思います
29
00:21:25,960 --> 00:21:32,320
そ っち から 感 想 を 聞 いて どう でした か
30
00:21:32,320 --> 00:21:38,900
私 と の 相 性 は と
31
00:21:38,900 --> 00:21:40,620
て も 良 かった です
32
00:22:06,960 --> 00:22:10,640
あ なた の ため に これ を 使 い 切 り たい 嬉 しい です な
33
00:22:56,330 --> 00:22:57,330
食べ た って 言 って た で しょ?
34
00:22:57,930 --> 00:22:59,510
どう し ちゃ った の? いつ もの の?
35
00:23:00,250 --> 00:23:01,850
大丈夫 だ よ、 逆 は。
36
00:23:02,690 --> 00:23:06,870
マ ッ サ ージ でも して あ げ ましょう か?
37
00:23:08,170 --> 00:23:10,290
得 意 です よ。 大丈夫 だ よ。
38
00:23:13,490 --> 00:23:19,790
私 もう ダ メ だから ね。 そう か。 言 った じゃない ですか。
39
00:23:21,290 --> 00:23:24,570
ビ ール、 グ ラ ス 半 分 でも か わ いい。
40
00:23:27,470 --> 00:23:34,110
ちょっと 山 縣 さん って 本当 に 毎 日 好 き だから もう
41
00:23:34,110 --> 00:23:40,310
いい わ よ 外 し ちゃ うわ よ も
42
00:23:40,310 --> 00:23:48,230
っと
43
00:23:48,230 --> 00:23:55,070
大 胆 に し ちゃ って ね だ って 山 縣 さん いつ も 真 摯 なんだ
44
00:23:55,070 --> 00:23:56,070
も ん
45
00:23:57,770 --> 00:24:01,130
そ ろ そ ろ いい の よ、 本 音 で
46
00:24:29,680 --> 00:24:31,820
本当 に? 本当?
47
00:24:34,460 --> 00:24:37,620
ど こ が 一 番 感じ る んです か?
48
00:25:02,080 --> 00:25:05,960
ああ、 ここ に よ っ き り た け の こ ある わ よ。
49
00:25:07,060 --> 00:25:09,160
ああ、 き つ く て ない じゃ ん。
50
00:25:10,820 --> 00:25:12,080
あ、 う ま い。
51
00:25:13,440 --> 00:25:14,440
ああ、
52
00:25:17,420 --> 00:25:24,280
よ っ こ。 おい し そう よ、 これ が。 いや、 目 の 元 まで 掘
って み る。
53
00:25:54,560 --> 00:25:56,900
ちゃん と 右 手 動 く じゃ ん
54
00:26:44,960 --> 00:26:51,720
美味 しい 軽 く 炙 って 醤 油 か けて
55
00:26:51,720 --> 00:26:52,720
食べ たい
56
00:26:57,900 --> 00:26:59,860
今 でも 強 気 聞 いて る けど
57
00:28:32,270 --> 00:28:39,090
さ っ き っぽ が 山 形 さん 大 好 き
58
00:28:39,090 --> 00:28:42,310
山 形 さん 大 好 き
59
00:29:14,250 --> 00:29:15,250
ご 視 聴 ありがとうございました
60
00:34:28,259 --> 00:34:31,060
も っと も っと ちょ う だ い
61
00:38:19,470 --> 00:38:23,670
座 って いる のは、 死 んだ 弟 の 嫁 さん、 リ ツ コ さん。
62
00:38:25,270 --> 00:38:32,130
今日は 弟 の 三 回 帰 法 要 が 終 わ り、 少 ない 親 族 と 一
緒 に リ ツ コ さん の 家 に
63
00:38:32,130 --> 00:38:33,130
帰 る ところ だ。
64
00:38:34,550 --> 00:38:36,510
リ ツ コ さん は 30 歳。
65
00:38:37,530 --> 00:38:40,410
死 んだ 弟 は 去 年 40 歳。
66
00:38:41,850 --> 00:38:45,470
そして 自 分 は 今年 42 歳 の 役 取 り。
67
00:38:46,690 --> 00:38:48,170
未 だ 嫁 さん も い ない。
68
00:38:49,160 --> 00:38:50,160
一 人 も んだ。
69
00:38:52,120 --> 00:38:56,300
弟 が 亡 く な って 一 時、 涙 に く れた 律 子 さん だ った
が、
70
00:38:57,280 --> 00:39:04,260
一 周 期 を 迎 え た 頃 には 明 る さ も 戻 って き て、 それ
ど ころ か 俺 の 目
71
00:39:04,260 --> 00:39:10,900
には や け に 色 っぽ さ が 増 した ように 見、 ド キ リ と さ
せ ら れる こと が 何 度 も あ った。
72
00:39:13,160 --> 00:39:19,920
弟 には も った い ない ぐ らい の 美 人 で、 何 度 律 子 さん
を 妄 想 して、 マ ス を 書
73
00:39:19,920 --> 00:39:20,920
いた こと か。
74
00:39:22,980 --> 00:39:29,920
と っ く に もう 開 け た し、 なん とか く ど いて みたい 気 持
ちは ある が、 その 勇 気 が 出 て
75
00:39:29,920 --> 00:39:30,920
こ ない。
76
00:39:32,200 --> 00:39:35,260
ああ、 なん とか した い の。
77
00:39:37,200 --> 00:39:42,580
もう さ っ き から 俺 の せ が れ、 か ま っ く み も た げ た
ま ん まだ。
78
00:39:44,560 --> 00:39:45,640
なん とか して く れ。
79
00:40:34,990 --> 00:40:36,590
あ、 す み ません、 飲 め る から。 どう ぞ。
80
00:40:38,630 --> 00:40:40,510
あ、 楽 し そう。 いただ きます。
81
00:40:45,370 --> 00:40:47,850
そう か も。 ああ、 ありがとう。
82
00:40:55,510 --> 00:40:56,510
食べ よう よ、 これ。
83
00:41:05,230 --> 00:41:11,070
ゆ っ く り は あ っと いう 間 に 3 年 だ ね そうですね
84
00:41:11,070 --> 00:41:17,770
り す こ さん
85
00:41:17,770 --> 00:41:23,410
寂 しく ない の か 大丈夫 です
86
00:41:23,410 --> 00:41:29,090
皆さん が 優 しく して く だ さ る ので そう か
87
00:41:29,090 --> 00:41:32,870
さ ああ ちら で 飲 み ましょう
88
00:41:49,800 --> 00:41:50,820
今日は ありがとうございました。
89
00:41:52,120 --> 00:41:53,200
失 礼 します。
90
00:42:33,190 --> 00:42:38,850
久 保 さん まだ 家 に 戻 ら んで いい んです か まだ 大丈夫 や
91
00:42:38,850 --> 00:42:45,610
もう 少 し ゆ っ く り さ せて も ら うわ なら 私 着 替 え さ
せて も ら います
92
00:42:45,610 --> 00:42:48,270
ちょっと 待って り ず こ さん
93
00:42:48,270 --> 00:42:53,950
何 ですか
94
00:42:53,950 --> 00:42:59,970
その ま ま もう 少 し 来 て て も ら いた い な
95
00:43:01,560 --> 00:43:06,440
すご く 色 っぽ い よ め った に 見 れ ん し な 喪 服 姿
96
00:43:06,440 --> 00:43:13,880
酔
97
00:43:13,880 --> 00:43:19,840
ってる んです か 不 謹 慎 です よ 弟 の 三 階 機 や と 言 う の
に
98
00:43:19,840 --> 00:43:26,840
見 せて く れ 素 敵 や と り っ 子 さん の 喪 服
99
00:43:26,840 --> 00:43:30,340
姿 そんな 言 う と
100
00:43:34,170 --> 00:43:40,090
脱 い で ほ しく ない な 色 っぽ い ぞ リ ス コ さん の 毛 服
姿
101
00:43:40,090 --> 00:43:44,550
いい
102
00:43:44,550 --> 00:43:50,010
女 や
103
00:44:26,920 --> 00:44:29,940
実 は 律 子 さん の こと が 好 き なん や
104
00:44:29,940 --> 00:44:36,000
律 子 さん
105
00:44:36,000 --> 00:44:40,460
俺 の こと を どう 思 って く れて ん の や ろう な
106
00:44:55,630 --> 00:44:56,790
着 替 え ちゃ ダ メ ですか?
107
00:44:57,930 --> 00:45:02,230
着 替 える 前 に リ ス コ さん の こと 欲 しい な
108
00:45:02,230 --> 00:45:08,930
欲 しい って 何 を ですか?
109
00:45:10,530 --> 00:45:12,110
そんな こと 俺 に 言 わ せ る の か?
110
00:45:34,220 --> 00:45:40,500
好 か ん 言 う なら は っ き り 言 って く れ 好 か ん こと
あり ません なら 好 き なん や な
111
00:45:40,500 --> 00:45:44,860
嫌 い じゃ あり ません 好 き なん や な
112
00:45:44,860 --> 00:45:55,800
リ
113
00:45:55,800 --> 00:46:02,740
ツ コ さん 付 き 合 ってる 男 でも いる ん か そんな 人 い ません
リ
114
00:46:02,740 --> 00:46:03,740
ツ コ さん
115
00:46:05,290 --> 00:46:08,470
あ ん た 素 敵 や な 色 っぽ い な
116
00:46:43,980 --> 00:46:44,980
お や す み
117
00:47:22,040 --> 00:47:23,040
衝 動 が 見て る よ
118
01:14:54,120 --> 01:15:01,080
何 回 き に こんな こと にな って もう こ いつ は リ
119
01:15:01,080 --> 01:15:08,060
ス ク その も ん や た び た び 入 れ さ せて く れ 周
120
01:15:08,060 --> 01:15:14,940
り に 気 づ か れ ん ように せ んと い か ん よ 男 の 村
121
01:15:14,940 --> 01:15:20,040
何 年 ぶ り や 4 年 ぶ り です
122
01:21:13,240 --> 01:21:20,240
亭 主 が いる の に なん で こんな 真 似 し な き ゃ い け ない
の か 私 に その 気 が あ って
123
01:21:20,240 --> 01:21:26,660
も 亭 主 は ま る で ダ メ ぼ っ き し ない ペ ニ ス イ ンポ
124
01:21:26,660 --> 01:21:33,400
4 年 間 一 回 も セ ック ス な し 時 々 気 が 狂 い そう な
ほど
125
01:21:33,400 --> 01:21:40,320
苛 立 つ こと が ある み んな 亭 主 の せ い だ ああ お ま
126
01:21:40,320 --> 01:21:41,320
ん こ が した い
127
01:23:50,730 --> 01:23:52,630
佐 々 木 さん、 郵 便 です。
128
01:23:53,690 --> 01:23:56,010
は ーい。 ちょっと 待って て。
129
01:23:58,230 --> 01:24:01,730
お 風 呂 側 の 方 に いる の かな。
130
01:24:03,370 --> 01:24:04,370
失 礼 します。
131
01:24:14,610 --> 01:24:15,610
佐 々 木 さん。
132
01:24:16,310 --> 01:24:18,890
いや、 会 社 さん ちょっと や めて ください。
133
01:24:19,930 --> 01:24:22,850
す い ません、 肌 肌 と は 思 わ な かった んで
134
01:25:29,800 --> 01:25:36,340
す い ません 何 も 知 ら ん かった も んで 私 の 裸 見 た の
135
01:25:36,340 --> 01:25:42,280
う ち の 人 だけ あ った の に 愛 沢 さん に も
136
01:25:42,280 --> 01:25:48,140
見 ら れ ち ま った わ す い ません
137
01:25:48,140 --> 01:25:53,200
ま さ か こんな 時間 に 風 呂 入 ってる と は 思 わ な かった も
んで
138
01:26:06,920 --> 01:26:13,820
奥 さん の 綺 麗 な 裸 見 せて も ら って 嬉 しい です こんな
139
01:26:13,820 --> 01:26:20,600
こと よ と の 人 に 言 わ んと いて よ も ち ろ ん 二 人 だけ
の 秘 密 です
140
01:26:20,600 --> 01:26:26,340
これ 出 し と いて ね お願い ね
141
01:26:40,680 --> 01:26:47,660
ね え 相 沢 さん はい 変 な こと 聞 く よう だ けど お 宅 なんか
あっ ち の
142
01:26:47,660 --> 01:26:54,120
方 週 何 回 く らい する の え いき な り
143
01:26:54,120 --> 01:27:00,060
ド ギ ツ イ こと 聞 きます ね まあ 気 分 次 第 で
144
01:27:00,060 --> 01:27:06,220
何 回 でも OK です よ へ え 羨 ま しい わ
145
01:27:06,220 --> 01:27:08,980
う ち なんか も
146
01:27:13,040 --> 01:27:18,600
う ら や ま しい 奥 さん も 結 構 好 き も ん なん ですね
147
01:27:18,600 --> 01:27:23,160
そう な の 恥 ず か しい けど
148
01:27:23,160 --> 01:27:30,080
一 度 で いい から 私 の 買
149
01:27:30,080 --> 01:27:37,080
って ほ しい な もう そんな こと 言 って 愛 沢 さん そんな 度 胸
ある の か し
150
01:27:37,080 --> 01:27:38,080
ら
151
01:27:39,820 --> 01:27:43,800
あります よ この 目 見て ください
152
01:28:46,600 --> 01:28:47,600
こ っち
153
01:30:07,920 --> 01:30:11,300
ああ ああ ああ ああ ああ
154
01:30:38,090 --> 01:30:39,090
いい よ
155
01:31:07,980 --> 01:31:08,980
いい よ
156
01:31:56,190 --> 01:31:58,610
気 持 ち いい ですか? 気 持 ち いい
157
01:32:43,920 --> 01:32:50,920
母 さん た ら もう 我 慢 でき ない は め さ せて ください いい
です
158
01:32:50,920 --> 01:32:51,920
よね
159
01:36:42,890 --> 01:36:43,890
もう ちょ い
160
01:39:15,370 --> 01:39:16,650
で う ち の 人 と や った の
161
01:40:07,019 --> 01:40:09,080
首 を 長 く して 待って る わ
162
01:41:36,040 --> 01:41:42,880
し ば し 夢 の 続 き を 見て いる 感じ お ま ん この 奥 に 彼
の 太 い ペ ニ ス の
163
01:41:42,880 --> 01:41:45,660
感 触 が 生 々 しく 残 って いる
164
01:46:31,080 --> 01:46:37,580
もし もし マ ッ サ ージ お願いします はい あー
165
01:46:37,580 --> 01:46:44,140
今 す れ ば いい な はい はい お願いします
166
01:46:44,140 --> 01:46:45,560
待って ます
167
01:48:50,120 --> 01:48:51,860
松 野 様 の お 部 屋 ですか?
168
01:48:52,580 --> 01:48:58,640
ええ マ ッ サ ージ に 参 ら せて いただ き ました 入 ります ね
169
01:48:58,640 --> 01:49:01,240
はい、 どう ぞ
170
01:49:20,680 --> 01:49:21,360
失 礼 します
171
01:49:21,360 --> 01:49:35,540
稲
172
01:49:35,540 --> 01:49:40,300
尾 と 申 します 本 日 は お 呼 び 立 て いただ き
ありがとうございます
173
01:49:40,300 --> 01:49:47,100
じゃあ 早
174
01:49:47,100 --> 01:49:48,100
速 お願い し よう かな
175
01:49:48,840 --> 01:49:49,900
承 知 いた しました。
176
01:49:51,320 --> 01:49:55,840
それでは お 客 様、 お 布 団 に 腹 ばい にな って いただ け ます
か?
177
01:49:58,040 --> 01:50:02,240
あ、 布 団 こちら です。 はい、 ありがとうございます。
178
01:50:38,090 --> 01:50:41,010
お 客 様、 浴 衣 も 脱 い で いただ け ます か?
179
01:50:41,810 --> 01:50:42,170
はい
180
01:50:42,170 --> 01:50:49,230
はい、
181
01:50:49,370 --> 01:50:56,030
脱 ぎ ました よ
182
01:50:56,030 --> 01:51:03,030
はい、 ありがとうございます それでは 失
183
01:51:03,030 --> 01:51:04,030
礼 いた します
184
01:51:34,519 --> 01:51:41,500
珍 しい ね 女 性 の マ ッ サ ージ 師 は そう なんです よ この 界
185
01:51:41,500 --> 01:51:48,440
隈 でも 私 一 人 なんです そう なんだ それ に あ ん た 美
186
01:51:48,440 --> 01:51:55,240
人 だ よ そう ですか ありがとうございます お 客 様
187
01:51:55,240 --> 01:51:57,540
お
188
01:51:57,540 --> 01:52:04,450
客 様 仰
189
01:52:04,450 --> 01:52:05,870
向 け にな って いただ け ます か?
190
01:52:06,210 --> 01:52:07,750
あ、 はい
191
01:53:02,350 --> 01:53:03,350
いた します
192
01:54:06,570 --> 01:54:12,270
元 気 ですね お 客 様 女 性 が 来 る と思 って な かった んで
193
01:54:12,270 --> 01:54:19,050
興 奮 して ます いい え いい んです
194
01:54:19,050 --> 01:54:21,190
健 康 な 証 拠 です から
195
01:55:00,490 --> 01:55:04,390
よ かった ら こ っち の 方 集 中 して やって ほ しい んだ けど
196
01:55:04,390 --> 01:55:16,010
ご
197
01:55:16,010 --> 01:55:21,230
希望 と あ ら ば そう します けど 頼 む よ
198
01:55:21,230 --> 01:55:25,750
はい 承 知 いた しました
199
01:56:04,940 --> 01:56:09,200
頼 む よ はい 承 知 いた しました
200
01:58:18,990 --> 01:58:24,950
いい ベ ロ して る ね その ベ ロ で 首 筋 とか 舐 めて く れない
かな
201
01:58:24,950 --> 01:58:29,990
承 知 いた しました
202
02:00:41,070 --> 02:00:42,070
よろ しい ですか
203
02:01:23,340 --> 02:01:26,320
私 こんな こと して いい の か し ら
204
02:03:52,080 --> 02:03:53,080
非常 に です よね。
205
02:09:43,180 --> 02:09:45,640
また 呼 んで ください
206
02:10:35,020 --> 02:10:36,020
失 礼 いた します
207
02:11:09,990 --> 02:11:13,930
今 村 ひ ろ 子 さん という、 今 は 亡 き 女 性 の 家 です。
208
02:11:14,830 --> 02:11:20,110
1 年前、 夫 の 名 親 が 車 で 引 き 殺 して しま った 被 害 者
の 方 です。
209
02:11:20,970 --> 02:11:21,970
38 歳。
210
02:11:23,010 --> 02:11:24,750
妊 娠 8 ヶ 月 の 主 婦 でした。
211
02:11:25,750 --> 02:11:32,730
夫 は 逮 捕 さ れ、 3 年 6 ヶ 月 の 懲 役 刑、 現在、 服 役
中 で あります。
212
02:12:32,140 --> 02:12:38,360
今 村 です 奥 さん あ ん た 一 人 ですか はい
213
02:12:38,360 --> 02:12:45,140
そう ですか 今日は お 話 が あ って ま い りました
214
02:12:45,140 --> 02:12:51,800
中 に 入 って も よろ しい ですか どう ぞ 失
215
02:12:51,800 --> 02:12:52,820
礼 します
216
02:13:16,620 --> 02:13:19,800
ちょっと お 茶 を お 出 します か ちょっと お 待 ち ください
217
02:14:11,310 --> 02:14:12,670
こんな ところ に 置 いて ほ しく ない ですね
218
02:14:12,670 --> 02:14:21,630
あの
219
02:14:21,630 --> 02:14:25,610
ど の よう な お 話 でしょう か
220
02:14:25,610 --> 02:14:31,330
旦 那 さん
221
02:14:31,330 --> 02:14:33,490
お 元 気 ですか
222
02:14:33,490 --> 02:14:38,430
はい
223
02:14:42,900 --> 02:14:49,360
そう ですか 面 会 には 行 か れて る ん ですね はい
224
02:14:49,360 --> 02:14:51,140
す い ません
225
02:14:51,140 --> 02:14:59,540
ひ
226
02:14:59,540 --> 02:15:05,440
ろ こ は
227
02:15:05,440 --> 02:15:08,560
俺 の 神 様
228
02:15:10,730 --> 02:15:17,730
あ ん た の 旦 那 の 車 で お 腹 の 赤 ん 坊 と 引 き 殺 さ
れ ました 一 年 経 って も 二 年 経
229
02:15:17,730 --> 02:15:24,270
って も 十 年 経 った って 帰 って き ません あ い さ ゆ と 我
が 子 この
230
02:15:24,270 --> 02:15:31,130
手 で 抱 いて や る こと す ら でき な かった な の に あ ん た
の 旦 那 は 今
231
02:15:31,130 --> 02:15:36,570
も 刑 務 所 で の う の う と 生 き て いる た った 三 年 や
ところ で ひ ろ っと 出 て く る んだ
232
02:15:36,570 --> 02:15:40,110
これ って 不 条 理 だ と思 い ません か
233
02:15:42,250 --> 02:15:48,690
主 人 は 法 に よ って 裁 か れ 必 死 に
234
02:15:48,690 --> 02:15:55,610
その 罪 を 償 って お ります ご 遺 族 に と って
235
02:15:55,610 --> 02:16:02,130
は ご 不 満 か もし れ ません けれ ども これ 以上
236
02:16:02,130 --> 02:16:09,130
どう す れ ば いい んで しょう か どう す れ ば いい か 教 えて
も ら いた く て 来 た んだ 俺 と あ いつ の
237
02:16:09,130 --> 02:16:10,250
ヒ ロ ク は 今 ど こ に いる んだ
238
02:16:16,940 --> 02:16:23,940
金 に よ る 賠 償 は 放 棄 する その 代 わ り に 俺 た ちは 結
婚 以 内 11 年 間
239
02:16:23,940 --> 02:16:28,940
毎 日 愛 し 合 って た ほ と ん ど 欠 か さ ず セ ック ス して
きた んだ
240
02:16:28,940 --> 02:16:35,900
俺 が や ら せ ろ って 言 った ら 愛 よ って 言 って いつ も 喜
んで 答 えて く れた 愛 し 合 って
241
02:16:35,900 --> 02:16:41,780
た んだ よ 俺 た ち ひ ろ こ が 死 ん じ ま って 以 来 俺 は
ただ の 一 度 も セ ック ス して ね え
242
02:16:41,780 --> 02:16:45,520
相 手 が い ね え から な 死 ん じ ま った から な
243
02:17:02,800 --> 02:17:09,160
俺 は 今 女 房 が やって く れた よう な 熱 く て 優 しい 思
いや り の ある 愛 が 欲 しい んだ
244
02:17:09,160 --> 02:17:13,080
どう に か して く れ ません か
245
02:17:13,080 --> 02:17:17,660
おっ
246
02:17:17,660 --> 02:17:24,260
しゃ ってる こと の 意 味 が よ く わか り ません が
247
02:17:24,260 --> 02:17:30,680
女 房 の 代 わ り を 務 めて 欲 しい んです
248
02:17:36,750 --> 02:17:40,410
それ って 性 行 為 の こと ですか
249
02:17:40,410 --> 02:17:45,690
そうだ セ ック ス だ
250
02:17:45,690 --> 02:17:51,690
毎 晩 女 房 に 吐 き 出 して いた ように 奥 さん の 中 に 吐 き
出 さ せて ほ しい んだ
251
02:17:51,690 --> 02:17:57,830
た まり に た ま って よ く 何 とか して く れ ません か
252
02:18:05,549 --> 02:18:09,770
ただ、 そう い った こと は、 脅 迫 で、
253
02:18:09,830 --> 02:18:15,410
犯 罪 だ と思います けれ ども。
254
02:18:16,650 --> 02:18:18,370
どう して 頭 を 下 げ て お願い して いる んだ。
255
02:18:19,490 --> 02:18:25,150
奥 さん、 賠 償 金 だ ろう、 何 だ ろう、 そんな のは 一 切 申 し
訳 ない。 放 棄 する。
256
02:18:42,679 --> 02:18:48,760
でき ません そんな こと でき る わ け ない じゃない ですか
257
02:18:48,760 --> 02:18:55,580
いや 奥 さん あ ん た が 本当 に 旦 那 の こと を 思 い 遺 族
の こと を 思 って いる なら でき る は ず
258
02:18:55,580 --> 02:19:02,219
だ 帰 って ください さ ば な けれ ば 警 察 電 話 します
259
02:19:02,219 --> 02:19:09,100
旦 那 が 就 職 する まで ど れ く らい ある か わ から ん が
それ まで 毎
260
02:19:09,100 --> 02:19:10,100
日 あ なた を 抱 か せて ほ しい
261
02:19:11,000 --> 02:19:17,480
妻 の 代 わ り を 務 めて ほ しい 頼 む 頼 む お願いします 奥
さん 頼 み ます
262
02:19:17,480 --> 02:19:22,540
どう か お願い だ 困 ります そんな こと
263
02:19:22,540 --> 02:19:29,360
また また 来 ます
264
02:19:29,360 --> 02:19:32,160
その 時 まで に 考 えて お いて ください
265
02:20:14,540 --> 02:20:15,860
ちょっと では お 金 が ない よ
266
02:22:45,130 --> 02:22:47,050
ご め ん ください はい
267
02:22:47,050 --> 02:22:53,610
こんにちは
268
02:22:53,610 --> 02:23:00,310
今 村 です 奥 さん 今日 こ そ よろしく お願いします と
269
02:23:00,310 --> 02:23:02,410
に あ え ず 中 に どう ぞ
270
02:23:24,040 --> 02:23:26,940
と り あ え ず お 座 り ください はい
271
02:23:53,130 --> 02:23:59,210
放 棄 して いただ ける んで しょう か も ち ろ んだ
272
02:23:59,210 --> 02:24:06,130
妻 の 代 わ り を 務 めて く れる なら 一 切 の 売 帳 を 放 棄
する 全 額 ですか 全 額
273
02:24:06,130 --> 02:24:12,090
です それで
274
02:24:12,090 --> 02:24:18,370
関 係 はい つ まで 続 けれ ば いい んで しょう か
275
02:24:18,370 --> 02:24:24,160
当 面 は 旦 那 さん が 出 席 する まで それ まで で 結 構 です
276
02:24:24,160 --> 02:24:28,380
毎 日 ですか?
277
02:24:29,840 --> 02:24:33,780
でき る なら ば 毎 日 お願い した い 夫 婦 です から
278
02:24:33,780 --> 02:24:38,800
わか
279
02:24:38,800 --> 02:24:45,460
りました
280
02:26:23,470 --> 02:26:23,890
どう ぞ
281
02:26:23,890 --> 02:26:46,890
靴
282
02:26:46,890 --> 02:26:48,290
は 締 めて ください
283
02:33:06,900 --> 02:33:07,900
入 れ ろ よ
284
02:34:23,120 --> 02:34:24,120
お や す み
285
02:38:06,220 --> 02:38:09,860
正 直 私 も セ ック ス は 全 く の 1 年 ぶ り でした。
286
02:38:10,860 --> 02:38:17,740
夫 以 外 の 男 性 に 抱 か れる の も も ち ろ ん 初 めて の
こと でした し、 それ も いき な り 7 発
287
02:38:17,740 --> 02:38:24,300
も 連 発 で、 お 互 い この 1 年 た まり た ま った 鬱 憤 が
暴 発 し、 む さ ぶ り 合 い
288
02:38:24,300 --> 02:38:27,540
狂 い ま く りました。 死 ぬ ほど 狂 い ま く りました。
289
02:38:29,100 --> 02:38:33,300
私 は 今 村 さん に 一 瞬 で ふ ぬ け に さ れて しま いました。
290
02:38:38,410 --> 02:38:43,210
それ から という もの、 今 村 さん は その ま ま 我 が 家 に 座
って しま いました。
291
02:38:56,130 --> 02:39:03,110
妻 子 を 亡 く した 今 村 さん と の 仮 初 め の 家 族 生活
が、 この 時 を 境 に 始 ま
292
02:39:03,110 --> 02:39:04,110
りました。
293
02:39:22,280 --> 02:39:27,080
そ ろ そ ろ 出 る ぞ 出
294
02:39:27,080 --> 02:39:31,800
る ぞ
295
02:39:57,900 --> 02:40:04,060
な あ マ ジ 子 喋 って く れ ね え 遅 れる わ よ 大丈夫 だ お
腹 に か つ か ない
296
02:40:04,060 --> 02:40:08,420
ペ ロ だけ で いい から やって く れ しょう が ない わ ね
297
02:42:05,710 --> 02:42:12,610
仮 初 め の 家 族 と はい え 今 村 さん は と て も 情 が 熱
く 面 倒 見 が 良 く 養 って く れて
298
02:42:12,610 --> 02:42:13,610
いる。
299
02:42:15,310 --> 02:42:19,410
私 は 正 式 に 夫 と の 席 を 抜 いた。
300
02:42:48,330 --> 02:42:50,150
この 人 は 亡 く な った 主 人 の 弟。
301
02:42:51,010 --> 02:42:54,590
今 朝 方、 5 年 ぶ り に 刑 務 所 を 出 所 して きた の です。
302
02:42:55,490 --> 02:43:01,830
雷 鳴 強 盗 罪。 主 人 が 亡 く なる 前、 この 弟 の こと を し
き り に 気 に して いました。
303
02:43:03,230 --> 02:43:07,290
く れ ぐ れ も 頼 む と 言 い 残 して あの 世 へ 旅 立 った 主
人。
304
02:43:08,530 --> 02:43:15,350
私 は それ を 主 人 の 遺 言 と 受 け 止 め、 こう して 出 所
して く る 弟 の ため に 身
305
02:43:15,350 --> 02:43:22,230
元 引 き 受 け 人 と な り、 住 む 家 を 用 意 し 生活 必 需
品 を 用 意 し 真 面 目 に 構
306
02:43:22,230 --> 02:43:24,610
成 でき る よう 手 を 貸 そう と思います
307
02:43:24,610 --> 02:43:32,670
入
308
02:43:32,670 --> 02:43:35,850
って ください こちら に お 座 り ください
309
02:43:47,500 --> 02:43:51,120
う ち の 人 に く れ ぐ れ も 弟 の こと を 頼 む と 言 わ れ
ました。
310
02:43:52,520 --> 02:43:57,240
これで 私 は 帰 ります けど 布 団 は 押 入 れ に 入 って ます。
311
02:43:58,320 --> 02:44:02,720
冷 蔵 庫 には と り あ え ず 一 週 間 分 の 食べ 物 を 入 れて
お き ました。
312
02:44:09,160 --> 02:44:12,260
何 から 何 まで 感謝 で い っぱ い です。
313
02:44:14,410 --> 02:44:20,830
主 人 の 思 い に 報 いる ため に も これ から 真 面 目 に 更
生 して く れた ら 嬉 しい わ
314
02:44:20,830 --> 02:44:25,090
はい
315
02:44:25,090 --> 02:44:37,450
これ
316
02:44:37,450 --> 02:44:41,170
少 ない け どう ち の 人 が 貯 めて いた お 金 です
317
02:44:42,390 --> 02:44:43,910
生活 の 写 真 に して ください
318
02:44:43,910 --> 02:44:58,450
これで
319
02:44:58,450 --> 02:45:01,870
帰 ります 何 か ある か し ら
320
02:45:01,870 --> 02:45:07,890
姉 さん
321
02:45:07,890 --> 02:45:09,870
頼 み が ある
322
02:45:10,950 --> 02:45:11,950
何 でしょう?
323
02:45:14,910 --> 02:45:15,910
何?
324
02:45:20,870 --> 02:45:27,010
遠 慮 し ない で 行 って 一 晩
325
02:45:27,010 --> 02:45:31,690
ここ に 泊 ま って いく わ け に はい か ない んです か?
326
02:45:37,190 --> 02:45:38,490
それは でき ない わ
327
02:45:40,710 --> 02:45:44,710
だ った ら だ った ら 何?
328
02:45:47,970 --> 02:45:50,790
今 あ ん た を ここ で 抱 き たい
329
02:46:41,070 --> 02:46:47,450
欲 しい の ね 私 で よ かった ら 構 わ ない わ よ
330
02:46:47,450 --> 02:46:54,110
ちょっと
331
02:46:54,110 --> 02:46:57,650
待って て
332
02:48:38,369 --> 02:48:40,730
陽 一 さん 入 って いい わ よ
333
02:49:15,080 --> 02:49:21,660
入 って も いい の よ 遠
334
02:49:21,660 --> 02:49:30,000
慮
335
02:49:30,000 --> 02:49:31,000
し なく て いい の よ
29987