All language subtitles for Liebling der Schwiegermutter (1979)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,260 --> 00:02:05,320 Hey Süße, pass bloß auf, dass da auch alles reinkommt. Es ist schade um jeden 2 00:02:05,320 --> 00:02:07,420 Tropfen. Bei dir kommt doch immer alles rein, oder? 3 00:02:07,760 --> 00:02:08,919 Willst du es mal ausprobieren? 4 00:02:09,560 --> 00:02:10,759 Erst nach Feierabend. 5 00:02:10,970 --> 00:02:11,970 Ich komme darauf zurück. 6 00:02:12,170 --> 00:02:13,170 Ah, 7 00:02:14,230 --> 00:02:15,310 der heiße Rammler. 8 00:02:15,530 --> 00:02:16,469 Hallo Jungs. 9 00:02:16,470 --> 00:02:19,270 Darf ich einen trinken? Jetzt kommt der Horner und säuft uns alles weg. 10 00:02:20,210 --> 00:02:21,210 Prost. Prost. 11 00:02:26,290 --> 00:02:29,470 Gib mir noch ein Bierpuppe. Der Schnaps ist so trocken. Ich schnapp's dir auch 12 00:02:29,470 --> 00:02:31,830 nicht besser. Du hast recht, das Zeug schmeckt wie ESU -Suppe. 13 00:02:32,440 --> 00:02:35,080 Ich glaube, ich trinke wieder Bier. Du bist aber reichlich spät heute, würde 14 00:02:35,080 --> 00:02:36,840 sagen. Ich erzähle dir gleich, warum. 15 00:02:37,680 --> 00:02:38,680 So, das Bier. 16 00:02:39,140 --> 00:02:42,340 Deine Wöpse werden mir lieb. Kann ich mir denken. Die würdest du wohl auch mal 17 00:02:42,340 --> 00:02:43,860 lieben. Ganz besser als meine alte. 18 00:02:44,840 --> 00:02:46,900 Der erzählt euch gleich was. Prost. 19 00:02:47,160 --> 00:02:48,160 Prost. 20 00:02:51,140 --> 00:02:52,140 Hey, Charlie. 21 00:02:52,430 --> 00:02:54,230 Ich habe eine Story auf Lager. Komm rüber. 22 00:02:54,670 --> 00:02:59,570 Nehmt ihr noch was oder seid ihr unter die Abstinenzler gegangen? Die erklemmt 23 00:02:59,570 --> 00:03:00,570 wohl der Schlüpfer, was? 24 00:03:00,650 --> 00:03:03,070 Aber ihre Möpse sind prima. Wie die Glocken von London. 25 00:03:03,330 --> 00:03:06,430 So voll ist es doch nicht. 26 00:03:06,770 --> 00:03:07,770 Also passt auf. 27 00:03:09,790 --> 00:03:12,030 Ich habe euch doch erzählt, was mit meiner Alten los ist. 28 00:03:12,250 --> 00:03:14,510 Und dass ich sie bloß vögeln kann, wenn sie als Nutte geht. 29 00:03:15,690 --> 00:03:19,110 Also ich habe sie an die Straßenecke gestellt und dann ist Folgendes bei mir. 30 00:03:22,060 --> 00:03:24,460 Hallo, Kleiner. Wie wäre es denn mit einem flotten Sturz? 31 00:03:25,560 --> 00:03:28,660 Ich hätte aber was zu bieten. 32 00:03:29,720 --> 00:03:30,720 Hey. 33 00:03:32,440 --> 00:03:33,780 Stehst du auf Französisch? 34 00:03:34,540 --> 00:03:35,540 Ohne Gummi? 35 00:03:36,640 --> 00:03:38,240 Mit Gummi fick ich sowieso nicht. 36 00:03:38,980 --> 00:03:41,560 Was soll es denn kosten? Ich bin nämlich kein Millionär, verstehst du? 37 00:03:41,920 --> 00:03:43,160 Ein Hunderter, oder? 38 00:03:43,640 --> 00:03:47,460 Ach komm, 50 tun es auch. Ich habe noch nie mehr fürs Ficken bezahlt. Schon 39 00:03:47,460 --> 00:03:49,820 überredet. Ich wusste, dass wir ins Geschäft kommen. 40 00:03:54,340 --> 00:03:57,740 Willst du meinen Fifi verhungern lassen? Ach, hätte es mich nicht süßer. Für 41 00:03:57,740 --> 00:03:59,620 einen 50er mache ich alles bloß im ersten Gang. 42 00:03:59,940 --> 00:04:02,080 Kannst ja noch einen drauflegen, dann geht es schneller. 43 00:04:02,400 --> 00:04:04,940 Na gut, aber zieh dich endlich aus. 44 00:04:07,360 --> 00:04:10,060 Hallihallo, da komme ich mir ja vor wie der Glöckner von Notre Dame oder wie der 45 00:04:10,060 --> 00:04:10,759 Typ heißt. 46 00:04:10,760 --> 00:04:12,540 Und ich wie der Trompeter von Säckingen. 47 00:05:09,620 --> 00:05:12,040 Da geht der Vogel in die Luft. 48 00:05:12,980 --> 00:05:18,840 Ja, sowas liebt er. 49 00:05:34,990 --> 00:05:37,170 Das ist doch was Besseres als Eis am Stiel, ja? 50 00:05:42,450 --> 00:05:48,330 Spring mich mal an, ich glaube es geht. 51 00:05:54,570 --> 00:05:55,570 Hinein mit ihm. 52 00:06:01,210 --> 00:06:05,520 So, und jetzt nennen. Temporunde, dass die Plunze kracht. 53 00:06:06,200 --> 00:06:09,780 Los, schneller. 54 00:06:10,180 --> 00:06:12,900 Ich will spritzen für meine Kohle. 55 00:06:42,060 --> 00:06:45,340 Keine Sorge, ich reiß dir die Molkerei schon nicht ab. 56 00:06:48,520 --> 00:06:49,520 Dreh dich mal um. 57 00:06:50,220 --> 00:06:51,640 Ich will deinen Arsch sehen. 58 00:07:34,830 --> 00:07:38,350 Mama mia, mir glüht ja schon die Nille. Aber kommen tue ich nicht. 59 00:07:38,770 --> 00:07:41,450 Kneif zu, Puppe, streng dich ein bisschen an, ich will spritzen. 60 00:07:45,090 --> 00:07:47,430 Du hast ja noch immer den Ofenrohr. 61 00:07:47,790 --> 00:07:49,270 Da muss doch was drin sein. 62 00:07:49,590 --> 00:07:52,010 Komm endlich, sonst platzt mir die Pflaume. 63 00:07:52,310 --> 00:07:53,690 Ich bin noch nicht so weit. 64 00:07:54,190 --> 00:07:55,190 Halt's noch zurück. 65 00:07:55,430 --> 00:07:57,410 Ein alter Mann ist doch kein Schnellzug. 66 00:08:00,610 --> 00:08:01,610 Weiter. 67 00:08:10,030 --> 00:08:12,610 Aber deine Dampfpfeife könntest du schon mal anwerfen. 68 00:08:17,310 --> 00:08:23,430 Ich werde dir den Saft schon rausholen. 69 00:08:24,930 --> 00:08:26,410 Es geht einfach nicht. 70 00:08:28,250 --> 00:08:30,530 Ich habe das Gefühl, du bist impotent. 71 00:08:31,150 --> 00:08:32,429 Ach, Blödsinn. 72 00:08:32,770 --> 00:08:34,750 Aber ein Dreier oder Vierer wäre mir lieber. 73 00:08:37,409 --> 00:08:38,990 Ich glaube, ich habe eine Idee. 74 00:08:49,040 --> 00:08:51,420 Wie wäre es denn mit uns beiden? Was kostet der Spaß? 75 00:08:51,860 --> 00:08:55,020 Einen kleinen blauen. Bist du irre? Ich bin ja nicht der Nassis. 50. 76 00:08:55,440 --> 00:08:57,220 Spinnst du? Ich werfe mich doch nicht weg. So leben nicht. 77 00:08:57,440 --> 00:08:58,440 Tschüss, Kleiner. 78 00:09:00,120 --> 00:09:02,100 Hallo, Blondie. Ich muss mal mit dir reden. 79 00:09:05,140 --> 00:09:08,060 Weißt du, er steht offensichtlich auf Rudelficken. Und wenn er das nicht hat, 80 00:09:08,080 --> 00:09:11,660 ist er impotent. Darum suche ich jemanden, der mitmacht. Ja, ich helfe 81 00:09:11,660 --> 00:09:14,520 werden den müden Knochen schon wieder hochkriegen. Aber er springt nun mal 82 00:09:14,520 --> 00:09:15,520 nicht. Das schaffe ich schon. 83 00:09:16,480 --> 00:09:19,140 Warte mal, da fällt mir noch was ein. Wir nehmen noch einen mit und machen 84 00:09:19,140 --> 00:09:21,560 Vierer. Hallo, Süßer. Hast du es dir überlegt? Ja. 85 00:09:21,940 --> 00:09:22,940 Na, prima. 86 00:09:25,820 --> 00:09:29,240 Da steckt doch was dahinter, Süße, oder sehe ich das falsch? Gar nichts steckt 87 00:09:29,240 --> 00:09:31,080 dahinter. Hauptsache, du kannst richtig rammeln. 88 00:09:31,320 --> 00:09:34,500 Na klar, in der Sparte bin ich Meister. Genau richtig, wir wollen einen flotten 89 00:09:34,500 --> 00:09:35,500 Vierer machen. Bin dabei. 90 00:09:36,160 --> 00:09:37,780 Du darfst uns auch umsonst umlegen. 91 00:09:38,120 --> 00:09:41,730 Klasse. Aber bloß, wenn dein Rüssel gut ist. Und Spritzen musst du wie die 92 00:09:41,730 --> 00:09:43,110 Feuerwehr, hast du mich verstanden? 93 00:09:43,570 --> 00:09:46,170 Schlappschwänze können wir nämlich keine mehr gebrauchen, kapiert, Kleiner? Na 94 00:09:46,170 --> 00:09:47,670 klar, ich bin einsame Spitze, gehen wir. 95 00:09:48,030 --> 00:09:49,210 Ich werde euch schon aufmischen. 96 00:09:57,830 --> 00:09:59,430 Moment, Leute, gleich ist Bescherung. 97 00:10:04,650 --> 00:10:08,110 Ich habe das duftes aufgetan. Machen wir ein Vierer? Sicher, Schätzchen. 98 00:10:08,360 --> 00:10:10,560 Sehen die auch gut aus? Kommt rein, Leute, zeigt euch mal. 99 00:10:10,900 --> 00:10:13,000 Aber ich will, dass du mich bläst, verstehst du? Na klar. Hallo, Fans. 100 00:10:15,140 --> 00:10:18,900 Der Kleine sieht ja gut aus, oder? Leg ab, Blondie. Ach, mehr als das 101 00:10:18,900 --> 00:10:22,000 habe ich sowieso nicht an. Und die Strumpfhose. Na klar, oder denkst du, 102 00:10:22,000 --> 00:10:23,020 lasse mir in die Wäsche wichsen? 103 00:10:28,520 --> 00:10:30,980 Gut gewichst ist besser als schlecht gefickt. 104 00:10:33,980 --> 00:10:35,140 Mach dir's auch selber. 105 00:10:38,250 --> 00:10:39,870 Ich will deinen Kitzler sehen. 106 00:10:41,110 --> 00:10:42,170 Zeig mir dein Loch. 107 00:10:43,770 --> 00:10:44,950 Und wickst dich. 108 00:10:53,770 --> 00:10:55,930 Komm, nimm ihn in den Mund. 109 00:10:59,790 --> 00:11:01,470 Hallo ist das nervöse. 110 00:11:01,990 --> 00:11:05,030 Da steht er mir wieder wie die Säule vom alten Litfass. 111 00:11:05,450 --> 00:11:07,190 Los, schieb dir den Finger rein. 112 00:11:41,000 --> 00:11:44,020 Pass auf, dass du nicht überläufst, sonst falle ich nachher rein wie ein 113 00:11:44,020 --> 00:11:46,660 Ziehbrunnen. Kannst du nicht mal die Schnauze halten, Kumpel? 114 00:11:46,920 --> 00:11:48,100 Ich will in Ruhe ficken. 115 00:11:48,740 --> 00:11:50,780 Du brichst dann ja dauernd raus mit deinem Gequatsche. 116 00:12:00,260 --> 00:12:01,260 Ja, 117 00:12:04,380 --> 00:12:05,660 doppelt gewichst hält besser. 118 00:12:06,220 --> 00:12:07,220 Hol uns einen runter. 119 00:12:08,290 --> 00:12:10,830 Und Filiberto, der fickt schon wieder von hinten, damit er nicht immer grinsen 120 00:12:10,830 --> 00:12:12,730 muss. Halt die Klappe, du Flaume. 121 00:12:13,050 --> 00:12:15,030 Ich kann es auch nicht leiden, wenn einer quatscht. 122 00:12:50,510 --> 00:12:52,510 Halt auseinander. Mach mich fertig. 123 00:12:52,730 --> 00:12:54,370 Ich nagel dich, dass du nicht mehr laufen kannst. 124 00:12:54,670 --> 00:12:55,670 Komm, bitte. 125 00:12:56,170 --> 00:12:58,250 Spritz mich voll. Ich brauch das. 126 00:13:00,530 --> 00:13:02,370 Dein Wunsch ist mir eine Spritze wert. 127 00:13:03,070 --> 00:13:04,410 Ja, gib mir alles. 128 00:13:05,410 --> 00:13:06,990 Fick's mir auf, mein Arschloch. 129 00:13:13,890 --> 00:13:15,130 Ist das ein Gefühl? 130 00:13:15,530 --> 00:13:18,470 Dann heiß also auf den meiner Rinde. Fick mich wieder. 131 00:13:19,050 --> 00:13:21,110 Wo es einmal geht, kommt es immer wieder. 132 00:14:25,710 --> 00:14:29,090 Stelle nicht abbricht, das wäre doch wirklich schade, oder? Keine Angst, ich 133 00:14:29,090 --> 00:14:30,150 früher mal beim Zirkus. 134 00:14:30,370 --> 00:14:32,210 Da haben wir noch ganz andere Nummern gemacht. 135 00:14:33,470 --> 00:14:38,190 Wir hatten eine Artistin, die hat frei schwebend und ohne Netz gearbeitet. Sie 136 00:14:38,190 --> 00:14:39,109 hat eine Puppe. 137 00:14:39,110 --> 00:14:40,470 Und von der habe ich das. 138 00:14:43,290 --> 00:14:45,630 Hör auf mit deiner unsittlichen Vergangenheit. 139 00:14:45,870 --> 00:14:48,190 Schieb ihn rein bis zum Anschlag. Ich brauche das. 140 00:14:48,510 --> 00:14:51,310 Einer ist er nun wohl nicht, mein Engel. Aber ich tue, was ich kann. 141 00:15:00,280 --> 00:15:04,320 Endlich. Meine Möse muss das haben. Ich bin es so gewöhnt. 142 00:15:08,680 --> 00:15:11,980 Spiel mit der Zunge an der Eichel. Das bringt den Saft zum Kochen, Mädel. 143 00:15:18,740 --> 00:15:21,720 Wichst dich und blas mir die Nudel auf 180. 144 00:15:23,880 --> 00:15:28,120 Oh Mann, das ist ein Gefühl wie Weihnachten und Ostern zusammen. 145 00:16:19,760 --> 00:16:21,780 Jetzt, ich glaube, komm. 146 00:16:33,100 --> 00:16:34,100 Komm, ich will auch abspritzen. Mach weiter. 147 00:17:32,970 --> 00:17:35,510 Lass Blondie auch mal ran. Die hat einen festeren Biss als du. 148 00:17:49,670 --> 00:17:52,150 Ich will auch noch mal. 149 00:20:18,920 --> 00:20:21,020 Ich würde sagen, jetzt erzählt mal einer von euch einen Schwank aus seinem 150 00:20:21,020 --> 00:20:24,100 Leben. Aber es muss schon so scharf sein, dass es Charlie als Wichsvorlage 151 00:20:24,100 --> 00:20:25,100 gebrauchen kann. 152 00:20:25,580 --> 00:20:28,420 Na hör mal, bist du irre? Wichsen habe ich überhaupt nicht nötig. Ich arbeite 153 00:20:28,420 --> 00:20:30,400 jeden Abend 10 .30 Uhr und bitt Briefe aus aller Welt. 154 00:20:31,160 --> 00:20:34,100 Hey Moni, komm doch mal hier rüber. Ich will, Chef. Was soll denn sein? Wir 155 00:20:34,100 --> 00:20:35,380 haben heute schon genug getrunken. 156 00:20:35,850 --> 00:20:38,710 Wer redet denn hier von trinken? Die Kasse muss ich machen. Komm mit. Na, 157 00:20:38,710 --> 00:20:40,890 schon. Ihr seid doch nicht zu wissen, was er da jetzt meint. 158 00:20:41,130 --> 00:20:43,450 Könnt ihr euch noch an die letzte Bedienung erinnern, die ihm den Tripper 159 00:20:43,450 --> 00:20:46,310 angehängt hat? Ja, klar. Ich bin unheimlich geil. 160 00:20:48,450 --> 00:20:51,370 Ich will aber erst ein Vorspiel. Das bin ich so gewöhnt. Ach, drüber mit deinen 161 00:20:51,370 --> 00:20:53,490 übertriebenen Vorstellungen von Sozialleistungen. 162 00:20:56,470 --> 00:20:58,110 Ja, mit dem Schrabberfätzchen. 163 00:21:15,900 --> 00:21:17,360 Sie haben doch das Letztchen. 164 00:21:18,560 --> 00:21:19,560 Gleich nicht mehr. 165 00:24:05,900 --> 00:24:07,380 vergessen, er wollte einen Tropfen Sekt. 166 00:24:07,700 --> 00:24:10,640 Bist du übergeschnappt? Ist doch kein Grund, sich aufzuregen. Servier den 167 00:24:10,640 --> 00:24:11,640 Krempel und komm wieder. 168 00:24:11,740 --> 00:24:14,360 Er gibt aber Trinkgelder, die sind besser als dein Gehalt. 169 00:24:30,860 --> 00:24:32,840 Glaubst du dem Ernst, dass Charlie noch eine Luft hat? 170 00:24:33,040 --> 00:24:34,480 Leute, wir fragen ihn, wenn er wiederkommt. 171 00:24:37,310 --> 00:24:40,790 Kunstig, bei seiner Alten. Du Pfeife, ihr werdet doch froh, wenn ihr sowas im 172 00:24:40,790 --> 00:24:43,330 Bett hättet. Sowas mit deiner Alte fick ich doch alle Tage. 173 00:24:43,750 --> 00:24:46,690 Aufzustreiten drückt lieber was. Ganz wichtig für die Gesoffen ist doch das 174 00:24:46,690 --> 00:24:47,349 halbe Leben. 175 00:24:47,350 --> 00:24:48,350 Vorsicht! 176 00:24:48,990 --> 00:24:51,650 Steck die Zwiebel weg! Wenn ich dir antun, mein Jedes, bis du noch nicht 177 00:24:51,650 --> 00:24:52,990 brauchst, kannst du den Lukas abschließen. 178 00:24:53,370 --> 00:24:55,130 Ist die Molkerei noch offen? Hey! 179 00:24:55,530 --> 00:24:56,530 Sag schon! 180 00:24:56,590 --> 00:24:59,030 Hey, renn nicht weg, wir sind staatlich geprüfte Melker. 181 00:25:00,610 --> 00:25:03,210 Ich denke, Heino wollte uns eine Geschichte erzählen, oder? 182 00:25:06,860 --> 00:25:09,580 Na gut, wer bloß nicht wickrig, Kleiner. Ist schon in Ordnung. 183 00:25:10,220 --> 00:25:13,340 Ich werde euch eine Story erzählen, bei der euch die Blecheier klappern. 184 00:25:13,980 --> 00:25:14,839 Schieß los. 185 00:25:14,840 --> 00:25:17,760 Ja, von der Geschichte fing ganz harmlos an. Ich bin spazieren gegangen, um 186 00:25:17,760 --> 00:25:21,760 einen Kater auszuführen. Und dabei ist mir Folgendes passiert. 187 00:25:30,820 --> 00:25:31,960 Hallo, Fräulein. 188 00:25:32,300 --> 00:25:34,700 Wollen wir nicht zusammen ein bisschen auf den Trimmdichtpfad gehen? 189 00:25:38,730 --> 00:25:41,790 Wissen Sie, ich quatsche immer ein bisschen dämlich, aber das bin ich gar 190 00:25:41,850 --> 00:25:42,870 Sie sind genau mein Typ. 191 00:25:43,530 --> 00:25:44,530 Ehrlich, ich mag Sie. 192 00:25:45,010 --> 00:25:48,050 Das werden Sie mir doch nicht antun wollen. Vielleicht werfen Sie den Mann 193 00:25:48,050 --> 00:25:49,050 Lebens weg, hm? 194 00:25:50,070 --> 00:25:52,450 Bitte setz dich doch. Einen Moment wenigstens. 195 00:25:55,310 --> 00:25:56,910 So, Fürstin, bitte sehr. 196 00:25:58,670 --> 00:26:01,830 Na, schon ein Fortschritt. Ist sie geneigt, mir ihren Namen zu sagen? 197 00:26:03,110 --> 00:26:05,350 Nicht? Na gut, dann schenke ich es vor. 198 00:26:05,630 --> 00:26:07,190 Ich bin Heino, der Barde. 199 00:26:13,500 --> 00:26:14,500 Kleiner Scherz von mir. 200 00:26:15,160 --> 00:26:16,860 Wenn ich in Laune bin, verkleide ich mich immer. 201 00:26:52,640 --> 00:26:53,640 Komm, wir gehen zu mir. 202 00:27:35,850 --> 00:27:36,910 Mach das lieber selbst, ja? 203 00:27:40,410 --> 00:27:41,410 Moment. 204 00:27:45,370 --> 00:27:46,650 Dreh dich mal ein bisschen. 205 00:27:48,830 --> 00:27:49,830 Donnerwetter. 206 00:27:50,830 --> 00:27:51,830 Mach weiter. 207 00:28:20,780 --> 00:28:21,780 Und küss mich. 208 00:29:16,810 --> 00:29:17,810 Das ist wunderschön. 209 00:29:18,350 --> 00:29:19,350 Weiter. 210 00:29:20,030 --> 00:29:21,030 Weiter. 211 00:32:01,930 --> 00:32:02,909 Ich weiß nicht, wie das geht. 212 00:32:02,910 --> 00:32:04,490 Du weißt wirklich nicht, wie das geht? 213 00:32:05,150 --> 00:32:07,330 Pass auf, ich werde es dir erklären. Erst hängt er so. 214 00:32:08,450 --> 00:32:09,730 Und dann fängst du an zu lutschen. 215 00:32:13,250 --> 00:32:15,310 Und schon sieht er anders aus. 216 00:32:15,850 --> 00:32:16,910 Steht wie der Eiffelturm. 217 00:32:17,410 --> 00:32:18,410 Also nochmal. 218 00:32:25,330 --> 00:32:28,550 Das ist ja ganz einfach. 219 00:34:20,870 --> 00:34:21,449 Jetzt ist 220 00:34:21,449 --> 00:34:29,770 er 221 00:34:29,770 --> 00:34:30,649 doch groß genug. 222 00:34:30,650 --> 00:34:31,670 Mach weiter, bitte. 223 00:34:49,070 --> 00:34:50,070 Nein. 224 00:38:51,880 --> 00:38:52,900 Freunde, das war die Story. 225 00:38:53,380 --> 00:38:55,860 Und so habe ich meine Frau fürs Leben gefunden. 226 00:38:56,620 --> 00:38:59,040 Fremdgehen macht mir jetzt überhaupt keinen Spaß mehr, seit ich sie habe. 227 00:38:59,980 --> 00:39:00,980 Prost. 228 00:39:03,680 --> 00:39:07,220 Guten Abend, Brüder. Habt ihr noch ein Plätzchen für einen armen Pilger frei? 229 00:39:07,440 --> 00:39:10,860 Ja, Brüder, sind wir schon, aber nicht wahnsinnig. Danke, vielen Dank. 230 00:39:11,660 --> 00:39:14,620 Also, Meister, vergessen Sie erstmal Ihren Katechismus und trinken Sie einen 231 00:39:14,620 --> 00:39:15,620 uns. 232 00:39:17,390 --> 00:39:21,510 Und wenn es dem Seelenheil dient, möchte ich ein großes Bier. Aber gern, euer 233 00:39:21,510 --> 00:39:24,990 Merkwürden. Ihr scheint eine illustre Runde und den fleischlichen Genüssen 234 00:39:24,990 --> 00:39:28,530 ganz abgeneigt zu sein. Der kleine Schornsteinfeger. Er scheint aber genau 235 00:39:28,530 --> 00:39:31,510 wissen, worum es geht. Natürlich, mein Sohn, ich bin ja nicht blöd. Vielen 236 00:39:31,590 --> 00:39:32,590 mein Kind. 237 00:39:40,030 --> 00:39:44,390 Ein Topfchen in Ehren kann keiner verwehren. 238 00:39:44,620 --> 00:39:48,160 Alte Klosterregeln. Sagen Sie mal, Pater, Sie sind auch nicht gerade ein 239 00:39:48,160 --> 00:39:51,140 von Traurigkeit, oder wie sehe ich das? Nein. Wissen Sie, Pater, ich habe da ein 240 00:39:51,140 --> 00:39:52,140 Problem. Ein Problem? 241 00:39:52,380 --> 00:39:55,840 Es geht um eine Angetraute. Das ist ein unheimlich scharfer Zauber. 242 00:39:56,280 --> 00:39:59,900 Aber das Problem dabei ist, dass sie sich immer jüngere Liebhaber nimmt. 243 00:40:00,960 --> 00:40:02,660 Die Sache fing folgendermaßen an. 244 00:40:06,240 --> 00:40:07,280 Komm rein. 245 00:40:19,560 --> 00:40:21,200 Ich habe noch Lust auf einen Stoß. Und du? 246 00:40:21,440 --> 00:40:22,620 Ich bringe euch drüber. 247 00:40:50,529 --> 00:40:51,630 Bist du schon fertig? 248 00:40:51,870 --> 00:40:55,490 Ja, ich habe einen harten Tag hinter mir und muss schlafen. Und das Nachspiel? 249 00:40:55,990 --> 00:41:01,450 Im goldenen Pimmelstand, aber Nachspiel ist wichtig. 250 00:41:19,930 --> 00:41:20,930 Hallo, Schätzchen. 251 00:41:21,530 --> 00:41:22,530 Hast du Zeit? 252 00:41:24,090 --> 00:41:25,090 Komm rüber. 253 00:41:25,770 --> 00:41:28,230 Mein Alter ist weg. Ich bin furchtbar spitz auf dich. 254 00:41:28,970 --> 00:41:32,290 Wenn du dich nicht beeilst, dann platzt mir die Naht, mein Engel. Also mach dich 255 00:41:32,290 --> 00:41:33,290 auf die Socken und komm her. 256 00:41:36,350 --> 00:41:38,270 Natürlich kommen sie nicht für heute Abend zurück. 257 00:41:38,810 --> 00:41:39,830 Also bis gleich, Mädel. 258 00:41:48,640 --> 00:41:49,379 Grüß dich. 259 00:41:49,380 --> 00:41:50,158 Tag, Süßer. 260 00:41:50,160 --> 00:41:52,800 Los, komm rein. Ich bin schon scharf wie ein Rasiermesser. Hör mal, 261 00:41:54,180 --> 00:41:56,840 Puppe, bei dir hat er bis jetzt noch immer gestanden, oder? Na klar, das 262 00:41:56,840 --> 00:41:57,840 ich ja so an ihm. 263 00:41:58,220 --> 00:41:59,320 Zieh dich schon mal aus. 264 00:41:59,800 --> 00:42:01,300 Übrigens, ich stehe heute auf Blasen, Puppe. 265 00:42:01,640 --> 00:42:03,060 Hast du dir die Zähne geputzt? Klar. 266 00:42:03,420 --> 00:42:05,300 Ja, dann komm mal rüber und mach Gymnastik, Süße. 267 00:42:06,660 --> 00:42:07,660 Ja. 268 00:42:14,260 --> 00:42:17,560 Mach schon, er beißt mich. 269 00:42:27,470 --> 00:42:28,470 Hey, nicht so fest. 270 00:42:28,870 --> 00:42:30,810 Schön zart, sonst kriegt er Migräne. 271 00:42:31,950 --> 00:42:33,350 So ist schon besser. 272 00:42:34,270 --> 00:42:35,270 Mach weiter. 273 00:42:36,810 --> 00:42:39,710 Also mit dieser Pissnelke habe ich ein Stück Arbeit vor mir. 274 00:42:40,290 --> 00:42:42,030 Selbst das Blasen muss sie noch lernen. 275 00:42:42,810 --> 00:42:44,970 Hey, mein Schwanz ist doch keine Babyflasche. 276 00:42:45,930 --> 00:42:49,650 Aber wenn ich das diesem Marzipanschweinchen sage, fängt sie 277 00:42:49,650 --> 00:42:50,710 zu heulen und haut ab. 278 00:42:51,590 --> 00:42:53,470 Also warten wir mal, was sie sonst noch bringt. 279 00:43:05,160 --> 00:43:06,160 Schön an der Spitze. 280 00:43:06,320 --> 00:43:07,320 Ist das gut. 281 00:43:09,800 --> 00:43:11,860 Nicht beißen. Lecken. 282 00:43:14,280 --> 00:43:17,380 Du hast ja deine Karies weggekriegt. 283 00:43:17,700 --> 00:43:18,700 Natürlich. 284 00:43:37,580 --> 00:43:39,040 Es ist einfach nicht zu fassen. 285 00:43:39,540 --> 00:43:43,300 Mit dem gleichen Gesichtsausdruck, mit dem sie mir einen bläst, strickt sie 286 00:43:43,300 --> 00:43:45,140 wahrscheinlich auch einen Pullover oder schält Kartoffeln. 287 00:44:01,920 --> 00:44:03,680 Sag mal, was willst du eigentlich vom Ficken? 288 00:44:04,100 --> 00:44:05,840 Viel, aber nämlich von hinten. 289 00:44:10,100 --> 00:44:13,900 Oh Mann, du hast ja heute deinen Feiertagsriemen umgeschnallt. 290 00:44:15,440 --> 00:44:19,440 Nur nicht aufregen und weiterficken. Und so tun, als wäre sie die Größte und 291 00:44:19,440 --> 00:44:20,440 Geilste. 292 00:44:20,660 --> 00:44:23,480 Dabei werde ich mir in dieser trockenen Fotze noch den Pimmelwund reiben. 293 00:44:23,940 --> 00:44:25,700 Und dieses ohrfeigen Gesicht. 294 00:44:26,200 --> 00:44:28,840 Vielleicht sollte hier eine reinhauen, dass sie mal die Miene verzieht. 295 00:44:30,700 --> 00:44:32,480 Dein Loch ist irgendwie voller Jungfrau. 296 00:44:33,400 --> 00:44:36,160 Ich meine, so zukneifen tust du doch sonst nie. 297 00:44:37,070 --> 00:44:39,530 Was soll ich dir denn noch sagen, dass sie in Stimmung kommt? 298 00:44:40,010 --> 00:44:43,410 Da hat ja ein alter Kartoffelsack mehr Temperament als diese blöde Kuh. 299 00:44:43,950 --> 00:44:46,690 Wenn ich die das nächste Mal ficke, werde ich ihr die Möse vorher mit 300 00:44:46,690 --> 00:44:49,690 Cayennepfeffer pudern und ein paar Chilis auf dem Kitzler zerreiben. 301 00:44:50,010 --> 00:44:52,790 Vielleicht braucht sie sowas, damit das Puppengesicht mal Ausdruck bekommt. 302 00:45:13,440 --> 00:45:14,720 Ich darf gar nicht hingucken. 303 00:45:15,580 --> 00:45:19,260 Wenn ich das Gesicht sehe, komme ich mir vor, als ob ich mich in sexuellen 304 00:45:19,260 --> 00:45:20,420 Abfalleimer entleere. 305 00:45:21,960 --> 00:45:23,240 Ohne nie mit einer Möse. 306 00:45:24,020 --> 00:45:25,980 Da kann ich ja gleich meine Alte stoßen. 307 00:45:38,520 --> 00:45:40,960 Jetzt nehme ich dich auseinander, dass du... 308 00:45:44,990 --> 00:45:47,330 Riesig. Oh, ich denke, ich habe den Eiffelturm drin. 309 00:45:48,910 --> 00:45:50,350 Quatsch, das ist mein Berliner Bier. 310 00:46:39,160 --> 00:46:40,160 Tag, Schätzchen. 311 00:46:40,660 --> 00:46:43,320 Na, ist dein Alter weg? Na klar, die Pfeife muss doch schon. 312 00:46:43,560 --> 00:46:46,000 Na, ist doch prima, da können wir ja eine satte Nummer schieben. Weißt du, 313 00:46:46,000 --> 00:46:47,180 steht heute nämlich Wiener 1. 314 00:46:47,380 --> 00:46:49,140 Und da habe ich gedacht, du kannst was dagegen tun. 315 00:46:49,580 --> 00:46:50,580 Aber immer. 316 00:46:55,120 --> 00:46:57,820 Komm. Sag mal, bist du auch sicher, dass keiner da ist? 317 00:46:59,360 --> 00:47:00,620 Oh, verdammt, meine Alte. 318 00:47:00,920 --> 00:47:03,580 Könnt ihr nicht anklopfen? Beinahe hättest du mir die Eichel abgequetscht. 319 00:47:04,300 --> 00:47:05,420 Wie kommt der Mann zu dir? 320 00:47:05,720 --> 00:47:09,500 Du machst mir Vorwürfe, du fickst hier rum und ich soll onanieren, was? Das 321 00:47:09,500 --> 00:47:10,500 doch keiner. 322 00:47:11,300 --> 00:47:12,300 Na komm her, mach mit. 323 00:47:12,620 --> 00:47:14,460 Du hast aber ein tolerantes Ehegespons. 324 00:47:14,720 --> 00:47:18,120 Na klar, oder denkst du, ich hätte einen Trottel mit dem Aussehen sonst 325 00:47:18,120 --> 00:47:20,920 geheiratet? Na kommt her, kommt schon, na kommt. 326 00:47:21,340 --> 00:47:23,980 Sag mal, deine Alte steht wohl auf flotten Vierer, was? 327 00:47:24,340 --> 00:47:26,300 Sicher, sie war schon immer ein progressiver Typ. 328 00:47:26,740 --> 00:47:28,580 Bloß keine Hemmungen denn, die Ficker, leg ab. 329 00:47:28,980 --> 00:47:30,600 Oben hast du ja auch nicht mehr sich. 330 00:47:31,080 --> 00:47:35,450 Warte mal, bis du meine Pflaume siehst. Ganz schön buschig. Lass mal gucken, ob 331 00:47:35,450 --> 00:47:38,870 dein Schwingel auch so buschig ist. Ich hab's gern, wenn's immer kitzelt. 332 00:47:39,210 --> 00:47:43,890 Ich kriege Systemadler. Dreimal kreisen und dann zustoßen. Na komm schon. 333 00:47:45,590 --> 00:47:47,150 Jetzt hängst du am Kitzler fest. 334 00:47:47,430 --> 00:47:49,330 Zwei Zentimeter tiefer und es wird passen. 335 00:47:50,350 --> 00:47:51,350 Ja. 336 00:47:54,950 --> 00:47:58,310 Was heißt hier kreisen? Du arbeitest ja wie ein Baulwurf. 337 00:47:58,510 --> 00:47:59,510 Du meinst... 338 00:48:13,180 --> 00:48:15,060 Jetzt geht es also nochmal los. 339 00:48:15,540 --> 00:48:18,720 Ich will ja nicht sagen, dass es mir unangenehm wäre, wenn ich so einen Kerl 340 00:48:18,720 --> 00:48:21,600 hochbringe, dass ihm der Schwanz durch die Pupille kommt und nun aus dem 341 00:48:21,600 --> 00:48:23,840 feinsten Pinkel ein kleiner geiler Lustmolch wird. 342 00:48:24,140 --> 00:48:26,960 Aber im Grunde macht mir die ganze Fickerei einfach keinen Spaß. 343 00:48:51,920 --> 00:48:53,780 Dann könnte ich vielleicht doch noch zum Friseur gehen. 344 00:48:56,000 --> 00:48:57,540 Scheiße, der arbeitet weiter. 345 00:48:58,320 --> 00:49:00,780 Spiele ich ihm also wieder meine Begeisterung vor. 346 00:49:06,060 --> 00:49:06,580 Er 347 00:49:06,580 --> 00:49:13,920 scheint 348 00:49:13,920 --> 00:49:15,760 das tatsächlich auch noch Spaß zu machen. 349 00:49:16,380 --> 00:49:17,920 Ich begreife das nicht. 350 00:49:21,450 --> 00:49:24,150 Komm, Kumpel, Schichtwechsel. Ich brauche Affizien, wenn es so sein muss. 351 00:49:24,630 --> 00:49:26,110 Ja, komm rein. 352 00:49:28,190 --> 00:49:29,190 So. 353 00:49:29,590 --> 00:49:33,330 Für mich ist ein Schwanz wie der andere. Wieso finden die Männer da Unterschiede 354 00:49:33,330 --> 00:49:34,330 bei den Fotzen? 355 00:49:52,650 --> 00:49:53,650 aus, mach noch einen Wechsel. 356 00:49:54,030 --> 00:49:58,210 Ist mir doch egal, wer mich stopft. Schwanz ist Schwanz. Ja, sag ich auch 357 00:49:59,230 --> 00:50:03,310 So. Nicht so lahm, Junge. Mach deine Tempo. Das will ich. 358 00:50:03,630 --> 00:50:04,630 Ja. 359 00:50:47,600 --> 00:50:48,900 Friseur kann ich mir abschminken. 360 00:50:49,240 --> 00:50:51,940 Dieser Typ scheint einen patentierten Dauerständer zu haben. 361 00:50:52,280 --> 00:50:55,800 Wenn der so weiter ruppelt, wetzt er mir alle Schamhaare ab, bis ich eine 362 00:50:55,800 --> 00:50:57,040 Genitalklatze kriege. 363 00:51:24,560 --> 00:51:26,400 Es feilt mir die Möse aus wie ein Wasserrohr. 364 00:51:26,800 --> 00:51:30,160 Wenn das noch eine Stunde so weitergeht, komme ich durch keinen TÜV mehr, weil 365 00:51:30,160 --> 00:51:31,820 ich eine Hornhaut auf den Schamlippen habe. 366 00:52:01,740 --> 00:52:03,580 Endlich eine Ruhepause für meine Fotze. 367 00:52:03,840 --> 00:52:06,580 Dass die Typen so scharf drauf sind, mich in den Arsch zu ficken. 368 00:52:06,800 --> 00:52:08,660 Dabei haben sie es doch von vorn viel bequemer. 369 00:52:09,080 --> 00:52:11,820 Von mir aus soll er sich sein Vergnügen holen, wo er es findet. 370 00:52:12,440 --> 00:52:13,800 Hauptsache, er findet mal ein Ende. 371 00:52:29,040 --> 00:52:31,520 Tages werde ich von der Arschfickerei noch mal Hämorrhoiden kriegen. 372 00:52:32,000 --> 00:52:35,020 Man sollte da hinten nur die mit den kleineren Schwänzen reinlassen. 373 00:52:41,200 --> 00:52:48,200 Der schafft 374 00:52:48,200 --> 00:52:49,280 sich ganz schön, der Typ. 375 00:52:49,720 --> 00:52:52,940 Wenn ich diese Stöhnen höre, denke ich immer, sie haben sich in meiner Möse 376 00:52:52,940 --> 00:52:55,800 im Arsch ein Splitter eingezögelt. Aber es tut ihnen weh. 377 00:52:56,280 --> 00:52:59,980 Ich könnte nur stöhnen, wenn ich mir so ein schönes Stück holländer Kirschtorte 378 00:52:59,980 --> 00:53:01,200 zwischen die Kiemen schiebe. 379 00:53:36,360 --> 00:53:39,180 Wenn mich diese Fummelei im Arsch anregt, ist der Gedanke, dass ich aufs 380 00:53:39,180 --> 00:53:42,960 muss. Und zwar bald, sonst kriegt ihr von mir seinen Pimmel vergoldet. 381 00:53:44,560 --> 00:53:47,520 Ich würde sagen, blasen wäre jetzt ganz gut. 382 00:53:47,780 --> 00:53:51,420 Ich blas dir, was du willst. Oh ja, bitte, tu das. 383 00:55:04,840 --> 00:55:05,840 Guck mich aus, Schätzchen. 384 00:55:05,940 --> 00:55:07,880 Aus meinem Riemen ist was zu holen. 385 00:56:20,460 --> 00:56:21,660 Komm her, Süße, ich will dich ficken. 386 00:56:23,940 --> 00:56:26,880 Komm schon, komm, er steht mir schon wieder. Ich kann nicht so lange warten. 387 00:56:29,100 --> 00:56:30,260 Hallo, Süße. 388 00:56:39,640 --> 00:56:41,540 Versprich mir, dass du nicht mehr fremd gehst. 389 00:56:42,080 --> 00:56:43,180 Ich bin doch nicht blöd. 390 00:57:16,410 --> 00:57:20,350 Tja, Freunde, und auf diese Weise bin ich zu meiner Frau zurückgekommen. 391 00:57:20,900 --> 00:57:21,900 Noch eine Runde, Charlie. 392 00:57:23,680 --> 00:57:24,720 Wer schreit denn da so? 393 00:57:25,000 --> 00:57:28,060 Also, Freunde, ich muss leider gehen, sonst fickt sie wieder mit dem anderen 394 00:57:28,060 --> 00:57:31,500 das will ich mir nicht ansehen. Also, tschüss. Nach Charlie. Gebt ihr alle 395 00:57:31,500 --> 00:57:32,500 eine Runde. 396 00:58:00,350 --> 00:58:04,430 Die Geschichte fing damit an, dass er sich kreuz und quer durch die Gegend 397 00:58:04,430 --> 00:58:05,430 gefickt hat. 398 00:58:07,050 --> 00:58:08,250 Puppe, du bist ja ganz gut. 399 00:58:08,590 --> 00:58:09,810 Aber ficken wäre mir lieber. 400 00:58:11,310 --> 00:58:12,690 Vor allen Dingen mit einer anderen. 401 00:58:44,430 --> 00:58:46,310 Du hast ja einen Riemen wie ein Büffel. 402 00:58:46,950 --> 00:58:50,610 Darf ich dich zum Rudelficken einladen? Da könnten mir drei Kerle absagen und du 403 00:58:50,610 --> 00:58:52,050 würdest die Mädels immer noch fertig machen. 404 00:58:52,330 --> 00:58:56,570 Okay, ich kann dir sagen, die Mühle hat eine Einspritzpumpe, da kannst du deine 405 00:58:56,570 --> 00:58:58,530 wegschmeißen. Du erkennst aber meinen Lolli schlecht. 406 00:59:00,110 --> 00:59:01,290 Was hältst du denn von der da? 407 00:59:01,530 --> 00:59:04,750 Ein richtiges Auto ist mir lieber. Außerdem habe ich das dauernde 408 00:59:04,750 --> 00:59:05,750 satt. 409 00:59:07,790 --> 00:59:09,730 Tag, Leute. Hallo, Tina, wie geht's dir? Gut. 410 00:59:13,190 --> 00:59:16,450 Sag mal, wo kommt denn der Käfer her? Ist die gut? 411 00:59:16,930 --> 00:59:18,190 Wie sucht man fürs Leben? 412 00:59:20,030 --> 00:59:21,030 Nichts für mich. 413 00:59:22,270 --> 00:59:24,550 Ich stehe mir auf ein bisschen Abwechslung, so wie du. 414 01:00:22,510 --> 01:00:25,910 bloß, weil deiner so klein ist. Na, dann freue ich mich. Hey, Rübezahl, warum 415 01:00:25,910 --> 01:00:26,910 hast du denn die Hose noch an? 416 01:00:27,630 --> 01:00:30,010 Na, ich bin eben Burritana. 417 01:00:31,650 --> 01:00:34,570 Hallo, schönes Kind. Sie haben ja auch noch nicht abgelegt. Darf ich mich 418 01:00:34,570 --> 01:00:36,070 setzen? Aber nicht auf meinen Knie. 419 01:00:43,970 --> 01:00:47,370 Aber ehrlich, ich sag dir, das Arschpicken ist gar nicht so schlimm. 420 01:00:47,370 --> 01:00:48,370 Frauen macht es sogar Spaß. 421 01:00:48,570 --> 01:00:49,570 Die kommen dabei hoch. 422 01:00:50,700 --> 01:00:53,360 Also ich weiß wirklich nicht, ob das für mich die Erfüllung wäre. 423 01:00:53,760 --> 01:00:57,780 Na komm, stell dich nicht so an. Außerdem ist das Loch viel enger. Du 424 01:00:57,780 --> 01:01:00,740 pausenlos, du stößt eine Jungfrau. Das ist ein Gefühl wie Weihnachten. 425 01:01:01,340 --> 01:01:04,760 Die Amis machen das pausenlos, weil die Weiber zu spießig sind, die Pille zu 426 01:01:04,760 --> 01:01:07,720 nehmen. Ich nehme sie aber. Bei dem einen Mal wird dein Arsch schon nicht 427 01:01:07,720 --> 01:01:08,720 gehen. Na los. 428 01:03:14,250 --> 01:03:15,250 ja wie ein Profi. 429 01:03:15,590 --> 01:03:16,850 Warst du mal bei einer Damenkapelle? 430 01:03:17,110 --> 01:03:18,110 Nein? 431 01:03:19,050 --> 01:03:20,430 Dann bist du Naturtalent. 432 01:04:48,080 --> 01:04:49,080 Na, was ist? 433 01:04:49,780 --> 01:04:50,780 Wollen wir vögeln? 434 01:04:51,260 --> 01:04:53,640 Aber doch nicht hier vor all den Leuten. Was ist schon dabei? 435 01:04:53,960 --> 01:04:54,799 Ich mach das nicht. 436 01:04:54,800 --> 01:04:56,000 Red keinen Käse, komm. 437 01:04:59,520 --> 01:05:00,960 So einfach ist das nicht. 438 01:05:01,560 --> 01:05:04,780 Na gut, wenn das so ist, dann können wir ja auch zu dir nach Hause gehen. 439 01:05:05,180 --> 01:05:08,000 Ah, das geht bei mir nicht. Ich lass mich nicht so einfach ficken. 440 01:05:10,940 --> 01:05:11,940 Siehst du? 441 01:05:12,380 --> 01:05:14,800 So ist das bei mir, mein Lieber. Und nicht anders. 442 01:05:15,200 --> 01:05:17,140 Ich hab das Gefühl, ich mach einen Riesenfehler. 443 01:05:32,680 --> 01:05:36,280 Ich nehme mich richtig auseinander. Ich bin so geil, dass ich fast platze. 444 01:05:37,340 --> 01:05:39,140 Ich glaube, ich kann es nicht mehr lang aushalten. 445 01:05:39,720 --> 01:05:43,240 Wenn du kommst, spritz mich voll. Ich mag das. 446 01:06:26,540 --> 01:06:28,480 Noch eine Nummer. Ich bin noch nicht fertig. 447 01:06:33,380 --> 01:06:33,800 Hallo 448 01:06:33,800 --> 01:06:43,280 Schätzchen, 449 01:06:43,320 --> 01:06:44,800 ist noch Kaviar im Kühlschrank? 450 01:06:45,240 --> 01:06:46,440 Ich brauch den dringend. 451 01:06:48,180 --> 01:06:50,720 Scheiße, da ist ja nicht mal mehr Sellerie drin. 452 01:06:51,040 --> 01:06:52,180 Du hast doch nicht. 453 01:06:53,310 --> 01:06:54,330 Was, schon wieder? 454 01:06:54,550 --> 01:06:57,590 Ich kann im Augenblick wirklich nicht, mein Engel. Das musst du doch einsehen. 455 01:06:58,770 --> 01:07:00,510 Aber ich kann und ich will jetzt. 456 01:07:00,750 --> 01:07:01,750 Oh Gott. 457 01:08:23,790 --> 01:08:26,830 Was? Stoß ruhig richtig zu, meine Fotze. Kann schon was vertrauen. 458 01:08:27,410 --> 01:08:30,370 Ja, so ist schon besser. 459 01:08:30,670 --> 01:08:33,670 Los, streng dich an. Ich will dich ganz oben spüren. 460 01:08:35,670 --> 01:08:39,090 Weich werde ich dich nieden, dass deine Gebärmutter rotiert wie ein Ventilator. 461 01:08:39,170 --> 01:08:40,229 Ja, mach mal. 462 01:09:33,680 --> 01:09:36,399 Das halte ich nicht mehr lange aus. Ich bin doch kein Dauerrammler. 463 01:09:36,760 --> 01:09:37,880 Aber ich mache weiter. 464 01:09:41,439 --> 01:09:43,560 Ich weiß gar nicht, ob noch was rauskommt. 465 01:09:44,660 --> 01:09:47,279 Hier wird nicht gemeckert. Hier wird gefickt. 466 01:10:10,440 --> 01:10:14,740 Nicht schon wieder. Ich habe mich schon halb tot genagelt. Ich will aber. Nein, 467 01:10:14,740 --> 01:10:16,820 ich kann jetzt nicht. Natürlich kannst du. 468 01:10:17,920 --> 01:10:18,779 Los, komm. 469 01:10:18,780 --> 01:10:19,780 So was. 470 01:10:20,140 --> 01:10:23,500 Ich möchte wissen, wo das noch hinführt. Das werde ich dir gleich zeigen. 471 01:10:30,520 --> 01:10:32,820 Wie machst du es bloß, dass er immer wieder hochkommt? 472 01:10:33,580 --> 01:10:36,020 Das ist mein kleines Geheimnis, mein Lieber. 473 01:11:32,790 --> 01:11:34,730 Ich will dich nochmal spritzen sehen. 474 01:11:35,150 --> 01:11:36,330 Ich halte es kaum noch aus. 475 01:11:36,610 --> 01:11:39,210 Du machst mich fertig. Ich bin doch kein Roboter. 476 01:11:39,510 --> 01:11:40,850 So was wäre auch nicht schlecht. 477 01:14:09,420 --> 01:14:10,420 Es bringt mich immer wieder hoch. 478 01:14:11,700 --> 01:14:12,700 Wahnsinn! 479 01:14:52,200 --> 01:14:53,280 dass da noch was rauskommt. 37562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.