Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,940 --> 00:00:26,080
Are you looking forward to doing this,
sweetie?
2
00:00:26,500 --> 00:00:27,500
Mm -hmm.
3
00:00:39,040 --> 00:00:42,080
Sweetie, you should just, like, stick it
in my house. That'll look good.
4
00:00:53,040 --> 00:00:54,520
I want everything to be perfect.
5
00:00:56,500 --> 00:00:57,940
Sweetie, put your phone down.
6
00:01:00,080 --> 00:01:02,080
Come on, we're going to have a good
time.
7
00:01:02,400 --> 00:01:03,400
Family and friends.
8
00:01:03,980 --> 00:01:05,580
They're not with you all the time.
9
00:01:05,920 --> 00:01:09,520
No, there's going to be a bunch more
people than that. I invited a bunch of
10
00:01:09,520 --> 00:01:11,500
people. They're not all invited on
social media.
11
00:01:12,400 --> 00:01:14,640
But nobody ever comes to their pet
thing.
12
00:01:14,900 --> 00:01:18,420
And nobody, like, RSVP's. Yeah, sweetie,
don't be such a spoil story.
13
00:01:18,740 --> 00:01:21,840
Later on, we're going to have a good
time with barbecues and football.
14
00:01:24,840 --> 00:01:26,580
Come on, put the phone down.
15
00:01:28,980 --> 00:01:29,980
Come on, sweetie.
16
00:01:30,660 --> 00:01:32,240
Turn on the TV. Let's get the game on.
17
00:01:33,060 --> 00:01:34,400
Everybody's going to want to see the
game.
18
00:01:37,740 --> 00:01:38,740
It's not working.
19
00:01:40,300 --> 00:01:42,820
What do you mean it's not working? It's
not working.
20
00:01:43,120 --> 00:01:44,120
Oh.
21
00:01:44,180 --> 00:01:45,520
It's like nothing's popping up.
22
00:01:46,360 --> 00:01:47,920
Did you forget to pay a bill again?
23
00:01:48,620 --> 00:01:51,700
Oh, no.
24
00:01:56,960 --> 00:01:57,980
Well, that's okay.
25
00:01:58,400 --> 00:02:00,100
We've still got food and flavor there.
26
00:02:00,440 --> 00:02:05,320
We're going to get the family and
friends together, have a good time, and
27
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
be fun.
28
00:02:07,520 --> 00:02:08,740
Oh, that's it.
29
00:02:10,139 --> 00:02:12,180
Turn off the TV. I don't want another
game.
30
00:02:27,079 --> 00:02:28,079
Peter. Hi.
31
00:02:28,760 --> 00:02:29,760
Hi. How are you?
32
00:02:29,780 --> 00:02:31,160
Good. How are you doing again? Good.
33
00:02:31,680 --> 00:02:37,040
How are you doing? You've met my
stepdaughter, Christy, right?
34
00:02:37,280 --> 00:02:39,800
You know. And you met my stepdaughter
late.
35
00:02:40,120 --> 00:02:41,940
Hi. Nice to meet you. Nice to meet you.
36
00:02:42,240 --> 00:02:45,340
How are you doing, bud? Doing very good.
How about yourself?
37
00:02:45,600 --> 00:02:46,600
Okay.
38
00:02:47,340 --> 00:02:48,720
Ready to have a good time? Definitely.
39
00:02:48,940 --> 00:02:50,860
Definitely looking forward to football
and food.
40
00:02:53,580 --> 00:02:54,580
Yeah.
41
00:02:55,829 --> 00:03:01,530
I just got a peck. I think there was an
accident or something because my cable's
42
00:03:01,530 --> 00:03:05,570
out. So we're not going to be able to
watch the game. I could probably get it
43
00:03:05,570 --> 00:03:06,570
the radio or something.
44
00:03:07,350 --> 00:03:08,770
Okay, well, that's good.
45
00:03:10,970 --> 00:03:13,910
But I still got the burgers and the
broth and the brews.
46
00:03:14,190 --> 00:03:15,190
Yeah.
47
00:03:16,270 --> 00:03:17,270
Well,
48
00:03:19,650 --> 00:03:23,690
you know the other day when you made me
the line, I shouldn't be on the writing
49
00:03:23,690 --> 00:03:24,690
line, though.
50
00:03:25,570 --> 00:03:29,050
Sweetie, why didn't you tell me?
51
00:03:29,510 --> 00:03:32,290
I didn't think it was important at the
time. You didn't think it was important?
52
00:03:33,070 --> 00:03:37,010
We're going to have a bunch of people
over for the barbecue today, Labor Day.
53
00:03:39,610 --> 00:03:41,390
Well, hey, I brought a football.
54
00:03:41,810 --> 00:03:42,810
We can go out in the backyard.
55
00:03:43,230 --> 00:03:44,230
We can play some football.
56
00:03:44,350 --> 00:03:46,030
Since we can't watch it, let's go out
and play.
57
00:03:46,310 --> 00:03:47,310
Yeah.
58
00:03:47,590 --> 00:03:48,590
It's going to be so hot.
59
00:03:50,690 --> 00:03:52,710
You got a cold drink.
60
00:03:54,740 --> 00:03:56,160
There'll be some bonding time for all
that.
61
00:03:58,480 --> 00:04:00,880
I mean, come on, we've been working our
butt off. It's Labor Day weekend.
62
00:04:01,120 --> 00:04:04,300
We want a chance to chill with the
family, you know?
63
00:04:04,700 --> 00:04:07,320
I mean, there is a parade going on,
like, downtown.
64
00:04:08,300 --> 00:04:09,300
We could go there.
65
00:04:11,600 --> 00:04:12,600
All our friends are there.
66
00:04:12,860 --> 00:04:15,620
It's supposed to be, like, family,
friends all the time.
67
00:04:16,380 --> 00:04:18,060
And all your friends are going to come
here also.
68
00:04:18,680 --> 00:04:20,279
They'll be stopping by in a little bit,
I'm sure.
69
00:04:21,040 --> 00:04:22,760
We've been busting our butt all week.
70
00:04:23,320 --> 00:04:26,260
I want to hang out and enjoy our bonding
time a little bit.
71
00:04:32,800 --> 00:04:33,800
It's okay.
72
00:04:34,100 --> 00:04:39,420
And besides, if you're going to be
hired, you're standing outside at a
73
00:04:41,440 --> 00:04:42,440
We're going to play some football.
74
00:04:43,020 --> 00:04:44,740
Yeah, we'll have some good family time.
75
00:04:45,160 --> 00:04:47,140
There you go. Okay.
76
00:04:48,320 --> 00:04:49,320
Let's go.
77
00:04:49,880 --> 00:04:51,780
Then you get behind me and try to run
off.
78
00:04:59,950 --> 00:05:01,430
How do you guys want to do the team?
79
00:05:02,250 --> 00:05:03,930
Girl? Yeah, boy versus girl?
80
00:05:04,870 --> 00:05:06,050
Girl? Good with me.
81
00:05:06,290 --> 00:05:07,290
Okay.
82
00:05:08,370 --> 00:05:15,310
If we win, though, we get to
83
00:05:15,310 --> 00:05:16,310
go to the play. Yeah!
84
00:05:17,290 --> 00:05:18,290
Okay.
85
00:05:18,970 --> 00:05:21,670
And if we win, you guys don't complain.
86
00:05:22,150 --> 00:05:23,150
No more complaining.
87
00:05:23,390 --> 00:05:24,710
Just got to have a good time today.
88
00:05:26,590 --> 00:05:27,590
Good? Deal?
89
00:05:28,490 --> 00:05:29,490
All right.
90
00:05:29,930 --> 00:05:30,930
All right.
91
00:05:31,770 --> 00:05:32,890
You ready to get your butt kicked?
92
00:05:34,250 --> 00:05:36,750
I got to let them start off with the
ball? Sounds good.
93
00:05:37,610 --> 00:05:38,610
We're going down.
94
00:05:41,010 --> 00:05:43,110
We'll see about that. We'll find out.
Here we go.
95
00:05:44,450 --> 00:05:45,450
We can have it. Come on.
96
00:05:45,630 --> 00:05:46,630
Ready? Ready?
97
00:05:47,170 --> 00:05:48,170
Ready? Go.
98
00:05:48,870 --> 00:05:52,670
How about that?
99
00:05:57,840 --> 00:05:58,840
Yeah, baby. Yeah.
100
00:05:59,940 --> 00:06:01,220
Take it, girl.
101
00:06:02,060 --> 00:06:03,060
You're going down.
102
00:06:03,540 --> 00:06:04,540
Just the beginning.
103
00:06:04,620 --> 00:06:07,160
They're not taking it easy on us. We're
going to have to play harder.
104
00:06:07,520 --> 00:06:09,400
I really want to go to the parade. Me
too.
105
00:06:11,000 --> 00:06:12,140
We should just tackle them.
106
00:06:12,480 --> 00:06:13,480
Good idea.
107
00:06:13,700 --> 00:06:14,599
All right.
108
00:06:14,600 --> 00:06:15,600
Ready? Yeah.
109
00:06:17,020 --> 00:06:17,979
Let's go on three.
110
00:06:17,980 --> 00:06:19,640
One, two, three. Let's go.
111
00:06:21,220 --> 00:06:22,220
Oh.
112
00:06:31,840 --> 00:06:32,840
Oh, yeah.
113
00:06:33,140 --> 00:06:37,960
You got me, baby. You're all right. You
definitely got me.
114
00:06:41,740 --> 00:06:45,240
They're really comfortable with each
other. Yeah, don't look.
115
00:06:45,460 --> 00:06:49,020
That's just... Okay, he's down.
116
00:06:49,240 --> 00:06:50,800
We're ready for the next play.
117
00:06:51,460 --> 00:06:52,460
You ready, sweetie?
118
00:06:52,600 --> 00:06:54,300
I'm checking you down. Here we go.
119
00:06:55,740 --> 00:06:58,000
One, two, three, go!
120
00:07:06,920 --> 00:07:07,920
Gotcha.
121
00:07:08,980 --> 00:07:10,700
I got you. You're not going anywhere
now.
122
00:07:13,000 --> 00:07:15,060
Here we go.
123
00:07:15,580 --> 00:07:21,300
All right. All tied up. Next point wins.
There you go. Ready, set, go.
124
00:07:29,200 --> 00:07:30,860
Don't look, sweetie. Don't look. Oh. Oh.
125
00:07:31,260 --> 00:07:32,260
Oh. Oh. Oh.
126
00:07:32,880 --> 00:07:33,940
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
127
00:07:35,620 --> 00:07:36,620
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
128
00:07:37,020 --> 00:07:38,220
Oh. Oh.
129
00:07:39,140 --> 00:07:40,140
Oh. Oh.
130
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
131
00:07:42,760 --> 00:07:43,760
Oh.
132
00:07:48,120 --> 00:07:49,120
Oh.
133
00:07:50,100 --> 00:07:51,100
Oh. Oh. Oh. Oh.
134
00:07:51,420 --> 00:07:52,420
Oh.
135
00:07:58,330 --> 00:07:59,289
Oh, yeah.
136
00:07:59,290 --> 00:08:03,410
So much better in here.
137
00:08:03,710 --> 00:08:04,710
Oh, yeah.
138
00:08:08,890 --> 00:08:11,270
Are y
139
00:08:11,270 --> 00:08:17,230
'all okay?
140
00:08:18,650 --> 00:08:21,690
You know where the towels are. Why don't
you get some towels and some water?
141
00:08:21,910 --> 00:08:22,910
Okay, yeah.
142
00:08:23,310 --> 00:08:24,850
Oh, man.
143
00:08:27,180 --> 00:08:28,180
I can't believe it beat us.
144
00:08:28,840 --> 00:08:30,280
At least it's cool in here.
145
00:08:30,680 --> 00:08:31,680
Yeah.
146
00:08:33,960 --> 00:08:34,960
So,
147
00:08:36,059 --> 00:08:42,900
uh, out there, during the game, like,
148
00:08:44,540 --> 00:08:50,680
uh, let's just say, um, you and Macy
149
00:08:50,680 --> 00:08:53,380
seemed a little close.
150
00:08:54,620 --> 00:08:55,620
Yeah.
151
00:08:56,510 --> 00:09:01,130
connected, close, or a good way to put
it, I guess.
152
00:09:01,410 --> 00:09:02,410
Yeah.
153
00:09:02,530 --> 00:09:08,050
It's something that we've been dabbling
in lately, and it's really seemed to
154
00:09:08,050 --> 00:09:09,630
bring us closer together.
155
00:09:10,790 --> 00:09:14,890
But I don't think that's a little
inappropriate.
156
00:09:16,350 --> 00:09:17,890
It's worked for us so far.
157
00:09:18,430 --> 00:09:20,630
Maybe it's something you should try.
158
00:09:22,050 --> 00:09:24,370
I don't know.
159
00:09:26,380 --> 00:09:27,520
Thank you, Jesus.
160
00:09:30,100 --> 00:09:31,340
Oh, yes, thank you.
161
00:09:32,060 --> 00:09:33,060
Oh, that's there.
162
00:09:33,160 --> 00:09:34,160
Oh, yeah.
163
00:09:52,980 --> 00:09:53,980
Kristen?
164
00:09:54,890 --> 00:09:55,890
Put that down for a second.
165
00:09:57,950 --> 00:10:02,350
So, Peter here was telling me
166
00:10:02,350 --> 00:10:09,030
about how they've been able to get
167
00:10:09,030 --> 00:10:10,030
so close.
168
00:10:10,270 --> 00:10:11,370
They do seem close.
169
00:10:12,390 --> 00:10:17,830
And I've been thinking, you know,
lately, we haven't really been that
170
00:10:18,110 --> 00:10:19,910
We don't really talk.
171
00:10:20,410 --> 00:10:21,730
You know, we don't.
172
00:10:22,060 --> 00:10:24,780
spend much time together. You're always
on the event, like, fell in love with
173
00:10:24,780 --> 00:10:25,539
each other.
174
00:10:25,540 --> 00:10:28,200
I mean, when we're spending time
together, you're on the phone.
175
00:10:29,240 --> 00:10:30,240
Yeah.
176
00:10:30,720 --> 00:10:35,600
But I was thinking, like, maybe we could
177
00:10:35,600 --> 00:10:40,020
follow up that example a little bit,
like, give it a try?
178
00:10:41,040 --> 00:10:42,040
I guess.
179
00:10:55,040 --> 00:10:56,340
It feels awkward.
180
00:10:56,620 --> 00:10:59,640
Why don't you go over and sit next to
him?
181
00:11:00,840 --> 00:11:03,420
Do I just sit?
182
00:11:03,840 --> 00:11:05,400
Yeah, over here right next to me.
183
00:11:07,080 --> 00:11:10,440
There you go.
184
00:11:12,880 --> 00:11:14,880
They seem like they're doing well.
185
00:11:45,610 --> 00:11:46,610
You're a good kisser.
186
00:11:47,210 --> 00:11:48,210
That's how you are.
187
00:11:48,370 --> 00:11:54,930
Well, this is fun, but we've just got to
keep playing sports. We've got
188
00:11:54,930 --> 00:11:56,950
to get ready for the parade.
189
00:11:57,330 --> 00:11:58,189
Oh, yeah.
190
00:11:58,190 --> 00:12:00,230
Everyone's going to be there, so we've
got to look.
191
00:12:00,470 --> 00:12:01,470
I'm sorry.
192
00:12:01,630 --> 00:12:02,630
Yeah.
193
00:12:03,070 --> 00:12:04,070
I'm ready.
194
00:12:04,090 --> 00:12:11,030
I know if I give my daddy what he wants
and I get what I want.
195
00:12:16,400 --> 00:12:19,520
I said, yeah, I just, I didn't, I didn't
break for a little bit too hard.
196
00:12:20,020 --> 00:12:22,820
You know, we should, we'll end time.
197
00:12:23,140 --> 00:12:24,140
Yeah.
198
00:12:24,560 --> 00:12:27,000
I think it's, this is what you want.
199
00:12:28,020 --> 00:12:29,020
It's funny.
200
00:12:30,180 --> 00:12:31,180
It's a story.
201
00:12:48,750 --> 00:12:49,750
You want that there, sweetie?
202
00:12:49,810 --> 00:12:50,529
Mm -hmm.
203
00:12:50,530 --> 00:12:51,530
Yeah.
204
00:13:05,790 --> 00:13:07,630
Oh, yeah.
205
00:13:09,690 --> 00:13:14,170
You just focus on Peter, sweetie.
206
00:13:15,130 --> 00:13:16,130
Okay.
207
00:13:27,640 --> 00:13:30,920
Mm. Mm.
208
00:13:33,500 --> 00:13:34,500
Mm.
209
00:13:47,120 --> 00:13:49,000
Doesn't my daddy's cock taste so good?
210
00:13:52,500 --> 00:13:56,220
Try it.
211
00:13:59,660 --> 00:14:01,420
My daddy likes it.
212
00:14:36,440 --> 00:14:43,260
You're doing a good job
213
00:14:43,260 --> 00:14:44,260
over there.
214
00:14:51,990 --> 00:14:55,090
Here's my best story now, don't
embarrass me, okay?
215
00:15:37,890 --> 00:15:40,110
That's my best part. I'm so naughty.
216
00:15:41,950 --> 00:15:44,750
I'll tell you sometimes you've got to be
naughty. I don't want to tell you.
217
00:15:45,710 --> 00:15:46,810
It's okay to be naughty.
218
00:15:48,530 --> 00:15:49,530
Don't just be naughty.
219
00:15:50,110 --> 00:15:51,110
Yes, she does.
220
00:16:21,040 --> 00:16:22,660
Oh, yeah. Oh,
221
00:16:23,680 --> 00:16:24,840
wow.
222
00:18:19,400 --> 00:18:21,580
before she rides my cock.
223
00:18:22,500 --> 00:18:25,060
Hope you're okay with that, buddy. Yeah,
I'll do what you do.
224
00:18:25,980 --> 00:18:27,880
As long as she can feel me, she does.
225
00:19:06,270 --> 00:19:07,270
Thank you.
226
00:19:47,850 --> 00:19:48,890
Yes, she is.
227
00:22:34,850 --> 00:22:37,910
Oh my God.
228
00:23:10,410 --> 00:23:11,410
Ugh.
229
00:25:03,980 --> 00:25:04,980
There you go, sweetie.
230
00:25:06,240 --> 00:25:07,240
Yeah.
231
00:25:07,980 --> 00:25:08,980
Oh,
232
00:25:10,600 --> 00:25:17,160
that
233
00:25:17,160 --> 00:25:22,840
feels good.
234
00:25:23,220 --> 00:25:24,440
Oh, my God, sweetie.
235
00:25:26,540 --> 00:25:27,540
Yeah,
236
00:25:28,260 --> 00:25:29,600
that's so good.
237
00:25:40,780 --> 00:25:41,780
Slaughter it for me, baby.
238
00:25:43,000 --> 00:25:44,480
I guess I'll get used to that.
239
00:25:44,680 --> 00:25:45,680
Oh, yeah.
240
00:25:49,440 --> 00:25:51,900
Oh, yeah.
241
00:25:52,540 --> 00:25:53,399
Oh,
242
00:25:53,400 --> 00:25:54,600
yeah. Oh, yeah.
243
00:25:54,820 --> 00:25:56,760
Oh, baby girl.
244
00:25:57,460 --> 00:25:58,460
Take that time.
245
00:25:59,080 --> 00:26:00,080
Oh, yeah.
246
00:26:00,460 --> 00:26:01,460
You like watching?
247
00:26:01,600 --> 00:26:03,840
You like holding your daddy's balls when
they fuck your friends?
248
00:26:18,400 --> 00:26:20,240
There you go.
249
00:26:22,120 --> 00:26:24,480
That's a good girl.
250
00:26:45,770 --> 00:26:46,990
You're going to be daddy's little slut
now.
251
00:26:47,710 --> 00:26:53,530
Oh, that cheek out. That's it.
252
00:26:54,730 --> 00:26:55,730
That's it.
253
00:26:56,830 --> 00:26:57,830
That's it.
254
00:26:57,890 --> 00:27:01,170
Bonnie doesn't even keep her daughter
like a little fucking whore, huh?
255
00:27:01,510 --> 00:27:02,570
I can do that.
256
00:27:03,250 --> 00:27:04,250
Oh,
257
00:27:05,610 --> 00:27:06,610
yeah.
258
00:27:07,790 --> 00:27:08,790
Oh, that's it.
259
00:27:08,870 --> 00:27:09,930
That's it.
260
00:27:11,150 --> 00:27:13,350
Put my cock in your friend's pussy.
261
00:27:14,090 --> 00:27:15,090
Yeah.
262
00:27:18,610 --> 00:27:19,610
Oh,
263
00:27:21,290 --> 00:27:22,290
yeah.
264
00:27:25,030 --> 00:27:25,670
Uh
265
00:27:25,670 --> 00:27:40,010
-huh.
266
00:27:42,250 --> 00:27:43,730
Yeah, take that with you.
267
00:27:44,070 --> 00:27:45,310
Take that with you.
268
00:27:47,690 --> 00:27:48,710
Put it back in your French whistle.
269
00:28:27,719 --> 00:28:30,520
That's it.
270
00:28:54,389 --> 00:28:55,389
That's right.
271
00:28:55,910 --> 00:28:57,290
How does your friend's pussy taste?
272
00:28:58,070 --> 00:28:59,710
You like that, don't you?
273
00:29:00,630 --> 00:29:02,230
That's right. You're a dirty little
girl.
274
00:29:02,750 --> 00:29:04,370
Your daddy's a dirty little girl.
275
00:29:05,270 --> 00:29:06,270
Yes, you are.
276
00:29:06,690 --> 00:29:09,090
Yes, you are. Uh -huh.
277
00:29:11,750 --> 00:29:13,550
Oh, yeah. That's how he's talking.
278
00:29:13,920 --> 00:29:14,920
Mm -hmm.
279
00:29:15,320 --> 00:29:16,540
Mm -hmm.
280
00:29:16,860 --> 00:29:19,520
Mm -hmm. Mm -hmm.
281
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
Mm -hmm.
282
00:29:23,640 --> 00:29:24,560
Mm
283
00:29:24,560 --> 00:29:37,720
-hmm.
284
00:30:08,149 --> 00:30:09,550
What is all of that?
285
00:30:11,340 --> 00:30:12,920
All right, there you go.
286
00:30:15,600 --> 00:30:16,600
Come here, honey.
287
00:30:17,260 --> 00:30:19,180
It's time for Daddy to show you some
love.
288
00:30:21,180 --> 00:30:22,360
Can you take it off?
289
00:30:23,920 --> 00:30:30,240
I don't know, it just keeps kind of
like... Like what?
290
00:30:30,940 --> 00:30:32,140
What are we going to tell Mom?
291
00:30:35,380 --> 00:30:37,580
Roll over and we'll try it that way.
292
00:30:38,760 --> 00:30:39,760
Okay?
293
00:31:02,560 --> 00:31:09,480
I can't believe I'm about to fuck my
daughter.
294
00:31:14,890 --> 00:31:15,890
This is amazing.
295
00:31:16,550 --> 00:31:18,110
Oh, my God, sweetheart.
296
00:31:18,750 --> 00:31:20,350
Oh, my God.
297
00:31:20,910 --> 00:31:21,910
Oh,
298
00:31:22,810 --> 00:31:25,590
my God. Oh, my God.
299
00:31:26,070 --> 00:31:27,070
Oh,
300
00:31:30,390 --> 00:31:31,390
my God.
301
00:32:00,780 --> 00:32:01,699
Drink it up.
302
00:32:01,700 --> 00:32:02,700
Drink it up.
303
00:32:31,669 --> 00:32:34,830
Oh, my God. Oh,
304
00:32:37,790 --> 00:32:40,270
my
305
00:32:40,270 --> 00:32:46,810
God.
306
00:33:14,150 --> 00:33:17,930
Oh my God. Oh
307
00:33:17,930 --> 00:33:24,010
my God.
308
00:33:48,080 --> 00:33:49,080
There you go.
309
00:33:49,220 --> 00:33:50,220
Yes, daddy.
310
00:33:50,660 --> 00:33:52,460
Look, I love your cup.
311
00:33:53,100 --> 00:33:54,360
You're a nice cup.
312
00:34:37,940 --> 00:34:39,380
That's what I knew I was talking about.
313
00:34:40,380 --> 00:34:41,380
Yeah.
314
00:35:22,060 --> 00:35:26,040
Yes, yes, mommy.
315
00:35:27,840 --> 00:35:29,440
Mommy, I love you.
316
00:37:17,700 --> 00:37:19,280
Share with your friends, sweetie.
317
00:37:22,960 --> 00:37:23,960
Ugh.
318
00:38:11,930 --> 00:38:12,930
I don't know.
319
00:38:14,550 --> 00:38:15,550
Please.
320
00:38:15,890 --> 00:38:17,750
Let me expose you girls to any danger.
321
00:38:18,050 --> 00:38:19,050
Please, Daddy.
322
00:38:19,650 --> 00:38:23,430
Please. The grill is broken, so I guess
we can barbecue down there.
323
00:38:24,330 --> 00:38:26,090
Yeah. Could be worse.
324
00:38:28,310 --> 00:38:29,310
We'll get changed, girl.
19863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.