Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Tải xuống phụ đề AV từ www.manko.fun
2
00:00:13,600 --> 00:00:18,620
Hôm nay tôi đã mang căn hộ của Fumika Kashiwagi theo cùng cô ấy.
Masu?
3
00:00:18,920 --> 00:00:25,720
Vâng, tôi đã mang nó rồi. Hôm nay là sinh nhật của Fumika Kashiwagi.
4
00:00:25,720 --> 00:00:32,680
Tôi đã chụp ảnh vào ngày sinh nhật của tôi.
tôi đang làm nó
5
00:00:32,680 --> 00:00:35,160
Bạn có ổn không?
6
00:00:36,020 --> 00:00:37,020
Vết bỏng bí ẩn
7
00:00:44,520 --> 00:00:45,520
Bạn có ổn không?
8
00:00:45,920 --> 00:00:48,340
Không sao đâu. Vậy thì xin hãy đến.
9
00:00:50,540 --> 00:00:52,740
Tôi không thể đợi được.
10
00:00:54,900 --> 00:00:58,720
Chà, tôi đang lo lắng.
11
00:01:31,110 --> 00:01:38,050
Xin thứ lỗi cho tôi khỏi chụp ảnh ở khu vực này.
điều
12
00:01:38,050 --> 00:01:44,190
Như đã hứa trước đó, bức tranh khảm phía dưới sẽ được bao gồm.
Vui lòng
13
00:01:44,190 --> 00:01:50,790
Chẳng phải đã đến lúc cậu ra mắt sao? Không sao đâu.
Phản ứng là gì?
14
00:01:51,580 --> 00:01:58,420
Không sao đâu.
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
15
00:01:58,420 --> 00:02:01,460
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
16
00:02:01,460 --> 00:02:06,000
À!
17
00:02:21,210 --> 00:02:28,110
Đây là địa điểm diễn ra buổi diễn đầu tiên.
Tôi đã ngủ ở đó kể từ đó.
18
00:02:28,110 --> 00:02:34,890
Tôi không muốn ly hôn.
19
00:02:34,890 --> 00:02:41,730
Tôi vừa mới vào. Tôi đoán vậy.
20
00:02:41,730 --> 00:02:48,600
Đã lâu lắm rồi phải không?
21
00:02:48,600 --> 00:02:55,080
Tôi không nhớ đã nói về tiền của ban giám khảo. Đó là sự thật.
Từ đó
22
00:02:55,080 --> 00:03:01,420
Cũng đã được nửa năm rồi phải không? Vâng, đã được khoảng nửa năm rồi.
Và
23
00:03:01,420 --> 00:03:08,040
Làm thế nào tôi có thể nói điều này một cách trung thực?
Những người xung quanh
24
00:03:08,460 --> 00:03:14,600
Thực sự thì không hề, ở nơi làm việc hay bất cứ điều gì tương tự.
Cũng được thôi
25
00:03:17,520 --> 00:03:24,480
Vậy thì tôi không chắc đây có phải là một trò chơi lớn hay không.
ở khắp mọi nơi
26
00:03:24,480 --> 00:03:31,360
Ồ, không, không nên như vậy. Nhân tiện, chồng tôi là
27
00:03:31,360 --> 00:03:36,920
Không sao đâu. Đó là một vấn đề lớn. Chồng và anh trai tôi kể cho tôi nghe.
Không Không hề đề cập đến
28
00:03:36,920 --> 00:03:43,920
Vì bạn ở đây nên tôi không thể nói gì được.
29
00:03:43,920 --> 00:03:44,920
Nó không phải
30
00:03:46,230 --> 00:03:53,110
Vậy thì, tôi đoán bạn có thể nói rằng nó tốt.
Chất lượng thật tuyệt vời
31
00:03:53,110 --> 00:03:58,590
Nó đã được đón nhận nồng nhiệt và tôi nghĩ hầu hết những người đang xem nó sẽ thích nó.
Nhưng
32
00:03:58,590 --> 00:04:05,350
Tôi thực sự không cảm thấy điều đó, đặc biệt là ở xung quanh tôi.
Chưa
33
00:04:05,350 --> 00:04:11,310
Vâng, có lẽ một số bệnh nhân nói như vậy.
Chào
34
00:04:14,680 --> 00:04:21,660
Tôi tự hỏi liệu đó có phải là điều đầu tiên tôi có thể nghĩ đến hay không.
tôi muốn
35
00:04:21,660 --> 00:04:28,660
Nhưng hôm nay là sinh nhật của tôi.
36
00:04:28,660 --> 00:04:35,500
Vâng đúng rồi, ngày 9 tháng 6 thật đơn giản và tốt đẹp.
37
00:04:35,500 --> 00:04:40,960
Chụp hình sinh nhật không sao đâu
38
00:04:43,790 --> 00:04:50,050
Tôi nên nói gì để được tư vấn?
Không, nhưng
39
00:04:50,050 --> 00:04:56,370
Đúng vậy. Tôi đã nói với bố mẹ rằng hôm nay tôi sẽ về nhà.
Đó là cái gì vậy?
40
00:04:56,370 --> 00:05:03,210
Ồ, tôi nghĩ nó là như thế.
41
00:05:03,210 --> 00:05:09,930
Bạn nói hôm nay giống như vậy nhưng tôi đang chơi với bạn bè.
Đó là ý nghĩa của nó
42
00:05:09,930 --> 00:05:10,930
cảm giác
43
00:05:13,580 --> 00:05:20,200
Không, nó không lớn hơn nữa. Không có cú đá nào cả.
Chỉ một chút thôi
44
00:05:20,200 --> 00:05:25,260
Có một chút thời gian là được.
45
00:05:25,260 --> 00:05:29,200
He he he he he he he he he he he
46
00:05:29,200 --> 00:05:33,120
anh ấy anh ấy
47
00:05:43,099 --> 00:05:44,099
Nó không khớp, phải không?
48
00:05:45,380 --> 00:05:50,860
Vâng, tôi đã đi chụp rất nhiều thứ như thế này.
49
00:05:50,860 --> 00:05:57,860
Cảm giác như được ra mắt. Cảm giác giống như được ra mắt vậy.
50
00:05:57,860 --> 00:06:04,460
Được rồi, nhưng lần này cũng được chứ? Vì thế hôm nay tôi sẽ xem xét.
Giám đốc
51
00:06:04,460 --> 00:06:10,220
Vì tôi đã chỉ định ngày này là
Nhưng cuối cùng tôi đã làm được điều đó.
52
00:06:17,230 --> 00:06:21,610
Hôm nay là sinh nhật của tôi nên tôi đã mua một chiếc bánh.
53
00:06:22,810 --> 00:06:23,810
Cảm ơn.
54
00:06:25,010 --> 00:06:29,550
Đây thực sự là sinh nhật của bạn? Sao bạn không mở cái này ra và xem thử?
Có phải vậy không?
55
00:06:30,370 --> 00:06:32,210
Có được không nếu tôi nhờ ai đó cho tôi một cây nến?
56
00:06:33,030 --> 00:06:34,030
vui mừng.
57
00:06:35,050 --> 00:06:39,030
Có ổn không nếu tôi mở nó?
58
00:06:41,330 --> 00:06:44,610
Tuy nhiên, đó là Saya Kana.
59
00:06:46,040 --> 00:06:51,040
Tôi ở quanh đây!
60
00:06:53,100 --> 00:06:54,100
Ờ ôi!
61
00:06:55,440 --> 00:07:02,440
Tuyệt vời! Thật khó khăn phải không? À, nhưng nó thật dễ thương ở tuổi 30.
62
00:07:02,440 --> 00:07:07,620
Tôi không thể nhìn thấy nó, nhưng sẽ rất đáng sợ nếu nó sụp đổ.
63
00:07:07,620 --> 00:07:14,400
Xin đừng tránh nó! Đó là một chút kem.
64
00:07:14,400 --> 00:07:15,400
tôi hiểu rồi
65
00:07:15,790 --> 00:07:19,210
Tôi đã có một ít kem.
66
00:07:19,210 --> 00:07:26,170
Chúc may mắn
67
00:07:26,170 --> 00:07:32,530
Cảm ơn rất nhiều. Điều đó thật tuyệt vời.
68
00:07:32,530 --> 00:07:38,210
Tôi chắc chắn bạn có thể thu hút được những người 30 tuổi.
69
00:07:38,210 --> 00:07:42,570
29 và 30 có những cảm xúc khác nhau phải không?
70
00:07:44,040 --> 00:07:50,760
Tôi cảm thấy khá chán nản, nhưng tôi đoán đó là một ngã tư.
Thế thôi. Đó là lý do tại sao. điện
71
00:07:50,760 --> 00:07:51,739
Nó đã biến mất?
72
00:07:51,740 --> 00:07:52,740
Đúng.
73
00:07:53,100 --> 00:07:54,380
Có ổn không nếu tôi xóa nó?
74
00:07:56,080 --> 00:08:00,060
Điều đó không tốt sao?
75
00:08:00,820 --> 00:08:02,960
Hát được không?
76
00:08:06,200 --> 00:08:12,740
Ngày làm việc vui vẻ Ngày làm việc vui vẻ
Việc dọn dẹp thật đáng xấu hổ.
77
00:08:14,030 --> 00:08:16,610
Bạn có muốn xóa nó không? Bạn cũng có thể gửi nó sau đó.
Phải không?
78
00:08:17,230 --> 00:08:23,710
DỮ LIỆU CƠ SỞ HẠNH PHÚC
Tô Mi
79
00:08:23,710 --> 00:08:25,370
Chúc mừng!
80
00:08:32,190 --> 00:08:33,190
Tôi rất hạnh phúc!
81
00:08:33,909 --> 00:08:35,190
Nó thật dễ thương!
82
00:08:36,669 --> 00:08:40,590
Tôi có chuyện muốn hỏi, và ngày kỷ niệm ngày cưới của chúng tôi đã là ba tháng trước.
Với bệnh phong
83
00:08:42,000 --> 00:08:48,800
Vâng, tôi biết bạn rất rõ và chúng tôi đã kết hôn được bốn năm.
À, vậy thì đã ba năm rồi.
84
00:08:48,800 --> 00:08:55,080
Đó là lý do tại sao tôi đã học năm thứ tư và tôi đã 30 tuổi.
85
00:08:55,080 --> 00:09:00,420
Nhưng tôi thực sự hạnh phúc. Tôi thực sự hạnh phúc.
86
00:09:00,420 --> 00:09:05,640
Cảm ơn rất nhiều
87
00:09:05,640 --> 00:09:09,820
Hôm nay tôi sẽ đặt nó trở lại xe của tôi.
88
00:09:11,850 --> 00:09:18,690
Khi xong việc một lúc, tôi muốn lên xe và đến studio.
Tôi nghĩ vậy.
89
00:09:18,690 --> 00:09:25,550
Chồng tôi về nhà một lát và tôi không muốn ăn.
90
00:09:25,550 --> 00:09:31,070
Tôi đang gặp rắc rối nên tôi chỉ muốn làm ít đồ ăn rồi đi.
Phải không?
91
00:09:32,110 --> 00:09:38,310
Vâng, hãy để tôi làm nó cho bạn. Hả? Vậy thì hãy để tôi làm nó cho bạn.
Bạn có rời đi không?
92
00:09:38,890 --> 00:09:41,350
Thôi, vậy chúng ta đi siêu thị nhé.
93
00:09:42,230 --> 00:09:47,530
Tôi nên làm gì? Tuyệt vời, tôi chụp nhanh một bức ảnh có được không?
94
00:09:48,150 --> 00:09:53,430
Ah, giống như trước đây, chủ đề này giống như một sự ra mắt.
95
00:09:53,430 --> 00:09:57,250
Bạn có đi thường xuyên không?
96
00:09:57,890 --> 00:10:04,790
Hôm nay siêu thị lại đến đây. Tôi hiểu rồi.
Tôi đang đập thình thịch như thế này.
97
00:10:04,790 --> 00:10:05,930
cuộc sống hàng ngày
98
00:10:09,300 --> 00:10:10,540
Tôi vẫn còn xấu hổ.
99
00:10:13,380 --> 00:10:14,380
Tuyệt vời,
100
00:10:14,860 --> 00:10:16,460
Nó rộng rãi.
101
00:10:22,520 --> 00:10:24,500
Hôm nay bạn định làm gì?
102
00:10:25,100 --> 00:10:29,320
Hôm nay tôi sẽ làm món thịt lợn nướng gừng. Gừng nướng.
103
00:10:31,700 --> 00:10:33,620
Điều đó thật tuyệt vời. Nó rất rộng rãi.
104
00:10:34,400 --> 00:10:40,460
Đó là một siêu thị cao cấp. Siêu thị sang trọng có đủ mọi thứ
105
00:10:40,460 --> 00:10:44,020
thô
106
00:10:44,020 --> 00:10:50,920
Bạn cho gì vào gừng chiên?
107
00:10:50,920 --> 00:10:51,920
Có phải vậy không?
108
00:10:52,260 --> 00:10:59,220
Thịt lợn và hành nướng gừng là gì?
109
00:10:59,420 --> 00:11:00,660
Bạn thích điều gì ở chồng mình?
110
00:11:01,140 --> 00:11:04,480
Vâng, tôi rất thích nó.
111
00:11:14,670 --> 00:11:21,510
Dạo này gạo có đắt không?
Tôi phải lựa chọn rất cẩn thận.
112
00:11:21,510 --> 00:11:28,410
Đó là lý do tại sao tất cả đều là về mì ống. Những điều như thế.
113
00:11:28,410 --> 00:11:35,030
Tôi không có nhưng hôm nay tôi định ăn món nướng gừng nên tôi sẽ ăn.
Masu bây giờ
114
00:11:35,030 --> 00:11:38,390
Bạn đã ăn gì đó chưa?
115
00:11:38,750 --> 00:11:39,750
bắp cải
116
00:11:45,900 --> 00:11:52,820
Tôi nghĩ có hành tây quanh đó... Đúng.
117
00:11:52,820 --> 00:11:54,040
Bạn đã làm vậy? Ồ?
118
00:11:55,600 --> 00:11:56,600
Trước!
119
00:11:57,840 --> 00:11:58,240
Cái này
120
00:11:58,240 --> 00:12:05,040
tchifu
121
00:12:05,040 --> 00:12:06,040
Đó không phải là cội nguồn của bạn sao?
122
00:12:07,320 --> 00:12:08,760
À, hành tây đây!
123
00:12:18,550 --> 00:12:20,290
Bạn có muốn xem giá không?
124
00:12:20,810 --> 00:12:23,770
Mochiron. Điều đó thật đáng ngạc nhiên.
125
00:12:25,410 --> 00:12:27,010
Tôi thậm chí không nhìn vào giá nữa.
126
00:12:28,650 --> 00:12:34,470
Ý tôi là, lương y tá khá cao phải không?
127
00:12:35,470 --> 00:12:39,250
Đúng vậy, những người ở nơi làm việc cũng vậy.
128
00:12:45,590 --> 00:12:47,670
Gừng nướng hay bụng lợn?
129
00:12:50,130 --> 00:12:50,950
Tôi đã tạo ra thịt lợn
130
00:12:50,950 --> 00:12:58,970
À,
131
00:13:05,450 --> 00:13:08,530
Nó ở quanh đây. Nó ở quanh đây.
132
00:13:24,970 --> 00:13:30,170
Sau này tôi sẽ quay phim nên không phải tốn nhiều thời gian cho việc đó.
133
00:13:31,890 --> 00:13:33,290
Tuy nhiên, bây giờ vẫn đang là giữa buổi sáng.
134
00:13:38,210 --> 00:13:40,810
Nhưng bằng cách nào đó nó vẫn gợi tình.
135
00:13:42,670 --> 00:13:45,110
Cậu cố tình làm bộ mặt đó phải không?
136
00:13:45,430 --> 00:13:48,850
Không, đây không phải là trường hợp.
137
00:13:50,830 --> 00:13:52,910
Không phải ngực của bạn đang ngày càng lớn hơn sao? KHÔNG.
138
00:13:56,290 --> 00:14:00,790
Tôi vẫn có xu hướng nhút nhát. Như thường lệ, tôi xấu hổ
Tôi ở đây.
139
00:14:05,970 --> 00:14:06,370
Chấn
140
00:14:06,370 --> 00:14:16,350
Và,
141
00:14:16,450 --> 00:14:23,270
Bạn cũng có thể cho thịt vào đó. Chỉ cần một ít thịt, dầu trên tay.
142
00:14:23,270 --> 00:14:24,270
Nhưng.
143
00:14:25,200 --> 00:14:28,200
Khá nhiều bà nội trợ đã cho tôi vào.
144
00:14:28,200 --> 00:14:33,640
ĐƯỢC RỒI
145
00:14:33,640 --> 00:14:41,960
Của nó
146
00:14:41,960 --> 00:14:48,000
Được rồi, hãy về nhà lần nữa.
147
00:14:48,000 --> 00:14:51,980
Ừ, tôi cũng phải làm chút đồ ăn.
148
00:14:52,720 --> 00:14:56,540
Đã hơn 12 giờ rồi. Tôi đang gặp rắc rối. Sau nửa đêm
Vâng.
149
00:14:59,680 --> 00:15:01,680
Siêu phẩm này rất lớn.
150
00:15:03,380 --> 00:15:05,540
Nó lớn thật đấy.
151
00:15:08,880 --> 00:15:09,880
Tốt đấy.
152
00:15:10,760 --> 00:15:12,800
Có một siêu thị lớn như vậy.
153
00:15:13,800 --> 00:15:17,740
Tôi không bao giờ va vào người khác. Chúng ta sẽ có mọi thứ.
154
00:15:20,560 --> 00:15:21,620
Tôi sẽ làm điều đó bởi vì tôi thích nó.
155
00:15:33,840 --> 00:15:38,240
Tôi cũng đi siêu thị và khiêu vũ.
156
00:15:39,320 --> 00:15:40,740
Bạn có hơi xấu hổ một chút không?
157
00:15:42,240 --> 00:15:44,000
Có một vài ánh mắt của mọi người đang nhìn tôi.
158
00:15:45,500 --> 00:15:47,020
Fumika-san không thể đi được.
159
00:16:00,930 --> 00:16:07,890
ực ục ục
160
00:16:21,420 --> 00:16:24,860
Tôi mệt quá
161
00:16:24,860 --> 00:16:32,060
Tôi
162
00:16:32,060 --> 00:16:36,980
Tôi nghĩ tôi đã quên những gì tôi đã nói trước đó, nhưng tôi xin lỗi.
Nó có căn cứ không?
163
00:16:39,320 --> 00:16:42,880
Tôi quên mất. Tại sao?
164
00:16:44,700 --> 00:16:46,120
Có một chút xấu hổ
165
00:16:51,630 --> 00:16:57,990
Chắc chắn có một số khác biệt, phải không?
166
00:16:57,990 --> 00:17:04,930
Đó có phải là loại điều dễ tiếp cận?
167
00:17:04,930 --> 00:17:09,290
Trời nóng quá!
168
00:17:10,349 --> 00:17:15,369
Tình dục đối với nam diễn viên cũng không phải là nơi dễ chịu.
169
00:17:23,009 --> 00:17:29,970
Rất mãnh liệt,
170
00:17:29,990 --> 00:17:35,970
Nếu tôi nhường chiếc giường đó sẽ gây phiền toái cho hàng xóm.
Vâng, đúng vậy.
171
00:17:36,870 --> 00:17:38,930
Vâng, đúng vậy.
172
00:17:40,730 --> 00:17:42,650
Tôi không nói bất cứ điều gì như thế.
173
00:17:43,650 --> 00:17:46,830
Vào thời điểm mới ra mắt, tôi đã dành rất nhiều sự chú ý cho nó.
174
00:17:47,830 --> 00:17:49,770
Bạn đã thấy công việc của tôi chưa?
175
00:17:51,070 --> 00:17:54,490
Tôi xấu hổ quá không dám xem. Bạn không xem nó à?
176
00:17:55,490 --> 00:17:58,330
Tôi sẽ mang nó vào lần sau, thật xấu hổ cho bạn.
177
00:17:58,330 --> 00:18:14,990
Hoặc
178
00:18:14,990 --> 00:18:15,990
Điều đó thật tuyệt phải không?
179
00:18:29,160 --> 00:18:34,660
Thật tuyệt vời những gì trong đó.
180
00:18:34,660 --> 00:18:43,920
Cái này
181
00:18:43,920 --> 00:18:50,900
Bạn đã nghĩ rằng điều gì đó như thế này có thể thay đổi được bao lâu rồi?
mọi lúc
182
00:18:50,900 --> 00:18:57,740
Tôi có thể về nhà nhưng hơi muộn, khoảng 8 hoặc 9 giờ.
183
00:18:57,740 --> 00:19:04,070
Vâng, nó phụ thuộc vào thời gian. Vâng, dạ dày của tôi cũng vậy.
Mặc dù vậy tôi vẫn đang theo dõi bạn. Không, đúng vậy.
184
00:19:05,090 --> 00:19:09,470
Có lẽ khi chúng tôi đang quay phim, có thể là khi chúng tôi làm tình tay ba.
185
00:19:10,910 --> 00:19:13,190
À, thứ như thế có tồn tại không?
186
00:19:13,930 --> 00:19:20,870
Khi chồng vừa về nhà, Miko đang ở trong studio.
người đàn ông địa lý
187
00:19:20,870 --> 00:19:22,530
Tôi đang quan hệ tay ba với hai người.
188
00:19:26,020 --> 00:19:28,480
Tôi cảm thấy có chút tội lỗi.
189
00:19:30,640 --> 00:19:32,020
Bạn đã bắt đầu cảm thấy tội lỗi?
190
00:19:32,660 --> 00:19:34,880
Tôi nghĩ nó có thể đã lộ ra một chút.
191
00:19:38,720 --> 00:19:40,460
Bạn có bao giờ quan hệ tình dục với chồng mình không?
192
00:19:42,300 --> 00:19:47,240
Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây. Hình dưới cùng
Với một hình ảnh. Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây. Trong hình dưới đây.
193
00:19:47,800 --> 00:19:50,700
Trong hình dưới đây.
194
00:19:55,149 --> 00:20:01,690
Tôi nghĩ tôi đã từng nghe nói về một con quỷ biết di chuyển trước đây, nhưng cô y tá...
Không phải nói người ta yếu đẩy sao?
195
00:20:01,690 --> 00:20:08,130
Đó là những gì tôi đã nói, phải không?
196
00:20:08,130 --> 00:20:13,530
Không có chuyện ai đó yêu cầu tôi làm điều gì đó.
197
00:20:13,530 --> 00:20:20,350
Tôi không biết có ai ở ngoài đó không, nhưng
198
00:20:36,430 --> 00:20:38,210
Bạn đã chụp được bao nhiêu shot?
199
00:20:41,250 --> 00:20:48,230
6 cuốn sách
200
00:20:48,230 --> 00:20:52,270
Bạn có quen với việc chụp ảnh bệnh phong không?
201
00:20:53,650 --> 00:20:57,270
Tôi chỉ không quen với nó.
202
00:21:20,910 --> 00:21:21,910
Nó có phải là một công cụ lớn?
203
00:21:22,210 --> 00:21:26,050
Nó lớn nhưng có nhiều mảnh.
204
00:21:49,390 --> 00:21:50,830
Bạn có ý gì khi nói tiếp tục?
205
00:21:54,150 --> 00:21:57,770
Nếu không thể tiếp tục, tôi chỉ có thể cầu nguyện.
206
00:21:57,770 --> 00:22:09,250
Hiện nay
207
00:22:09,250 --> 00:22:15,130
Tôi đã 29 tuổi phải không? Bây giờ tôi 30 tuổi, mục tiêu của tôi là gì?
Có không?
208
00:22:15,450 --> 00:22:16,450
Không có gì
209
00:22:24,470 --> 00:22:31,210
Đúng vậy. Về công việc cũng như học tập.
210
00:22:31,210 --> 00:22:37,450
Nói cách khác, những việc bạn được giao phải xem đi xem lại nhiều lần mới trưởng thành được.
Đó là lý do tại sao tôi đến đây.
211
00:22:39,310 --> 00:22:45,170
Họ hát về những điều như thế, nhìn lại một năm đã qua.
Vấn đề là.
212
00:22:48,880 --> 00:22:55,880
Bạn nói nó đến từ thành phố Sanka, nhưng lý do là gì?
Phải. Lý do là gì? Mục tiêu là gì?
213
00:22:55,880 --> 00:22:56,880
Có cái gì đó như thế?
214
00:22:58,680 --> 00:23:05,660
Không, tôi cảm thấy mục tiêu là mục tiêu.
215
00:23:05,660 --> 00:23:12,360
Khi mang nó đến, lúc đầu tôi rất ngạc nhiên vì mình
216
00:23:12,360 --> 00:23:17,980
Tôi nghĩ sẽ tốt nếu thay đổi. Có gì đó đã thay đổi
Có một điều như vậy? Hãy thử từng cái một.
217
00:23:41,390 --> 00:23:47,150
Tôi cũng đã gặp anh Hinata lần đầu tiên sau khoảng nửa năm và điều đó thật tuyệt.
Bạn trông thật tuyệt.
218
00:23:48,379 --> 00:23:53,240
Khuôn mặt tươi cười của cô ấy thật đáng yêu, và tôi không hề bối rối. Tôi rất hạnh phúc, rất hạnh phúc.
219
00:23:54,540 --> 00:24:01,540
Có lẽ anh ấy đã tăng cân.
220
00:24:01,840 --> 00:24:03,220
Sau này, tôi rất mong chờ nó.
221
00:24:04,260 --> 00:24:06,560
Có phải vậy không? Bạn sắp khỏa thân phải không?
222
00:24:07,200 --> 00:24:08,480
Sau này bạn có quay phim không?
223
00:24:10,100 --> 00:24:12,100
Trong chế độ đó, tôi đã đánh cắp nó.
224
00:24:13,420 --> 00:24:19,610
Otaku, hãy đến làm món yaki gừng nhé. sinh nhật
Nó không đẹp sao?
225
00:24:20,390 --> 00:24:25,110
Tôi cảm thấy hơi giống một người nổi tiếng. nước sốt nấu ăn
Ông Nto. À,
226
00:24:27,410 --> 00:24:40,870
Nhưng
227
00:24:40,870 --> 00:24:41,870
Tuyệt vời!
228
00:24:42,150 --> 00:24:45,650
Tôi sử dụng nó đúng cách và dồi dào.
229
00:24:46,890 --> 00:24:53,190
Hóa ra nó có màu rất đẹp và có mùi rất dễ chịu.
Masu tôi
230
00:24:53,190 --> 00:24:57,490
Tôi muốn ăn nhưng tôi phải chụp ảnh.
231
00:24:57,490 --> 00:25:01,470
Chỉ cần cố gắng hết sức mình
232
00:25:15,120 --> 00:25:16,220
Tùy thuộc vào tôi.
233
00:25:17,860 --> 00:25:24,580
Chà, có lẽ sau này tôi sẽ làm một đoạn rap hay gì đó, và sau đó tôi sẽ làm một đoạn lạnh lùng.
Tuy nhiên, tôi nghĩ nó sẽ được cất giữ trong nhà kho. Đúng.
234
00:25:25,280 --> 00:25:28,740
Vậy thì hãy chụp ảnh nào.
235
00:25:30,560 --> 00:25:31,560
Xin vui lòng.
236
00:25:32,460 --> 00:25:39,100
Mẹ này, vâng. Vậy thì, tôi nghĩ đã đến lúc phải chuẩn bị sẵn sàng.
Vâng, tôi sẽ đi bằng ô tô.
237
00:25:40,200 --> 00:25:41,200
Cảm ơn.
238
00:25:42,699 --> 00:25:48,120
Xin chúc mừng, cảm ơn, rồi đi thôi.
Hãy nói có
239
00:25:48,120 --> 00:25:55,040
Được rồi, chúng ta hãy đến studio.
240
00:25:55,040 --> 00:26:02,000
Chúng ta đi qua nhé? Vâng, không có gì khác để làm.
241
00:26:02,000 --> 00:26:07,000
Vâng, tôi đã làm nó ở nhà.
Đương nhiên
242
00:26:07,000 --> 00:26:10,940
Tôi cũng đã nấu bữa tối cho chồng.
243
00:26:13,699 --> 00:26:19,460
Vâng, buổi chụp hình hôm nay đã có Fumika-san rồi.
244
00:26:19,460 --> 00:26:26,180
Cơ thể tuyệt vời này
245
00:26:26,180 --> 00:26:28,360
Công việc tương ứng là gì?
246
00:26:28,360 --> 00:26:35,200
thân hình
247
00:26:35,200 --> 00:26:36,740
Bạn không thể nói với tôi rằng bạn đang làm điều đó sao? Hả?
248
00:26:37,960 --> 00:26:39,000
Cho ai?
249
00:26:41,230 --> 00:26:48,230
Tôi tự hỏi liệu cô ấy có kể cho tôi nghe về chồng cô ấy hay không, hay về thời điểm họ bắt đầu hẹn hò.
Không thể
250
00:26:48,230 --> 00:26:55,030
Giờ nghĩ lại, thật ngạc nhiên là nó có bao nhiêu cốc.
251
00:26:55,030 --> 00:26:58,590
Lại là I Cup.
252
00:26:58,590 --> 00:27:05,590
Sau khi thắt lưng trở thành một vấn đề lớn
253
00:27:05,590 --> 00:27:10,030
Tôi đã 30 tuổi rồi và tôi có nét quyến rũ của một người trưởng thành.
254
00:27:13,600 --> 00:27:20,340
Tôi sẽ cố gắng hết sức. Nó giống như quay một bộ phim đầu tay vậy.
Đúng rồi
255
00:27:20,340 --> 00:27:27,080
Không biết tôi có nên vào studio và chụp ảnh không?
Tôi sẽ vào, nhưng vui lòng chụp bức ảnh này từ nhà.
256
00:27:27,080 --> 00:27:32,700
Tôi đoán đó là studio, nhưng tôi không biết cách bật công tắc.
Tôi không biết. Tôi không biết.
257
00:27:32,700 --> 00:27:38,740
Vâng, với đạo diễn như thế này.
258
00:27:38,740 --> 00:27:41,220
Những điều cần nói trong nội bộ công ty
259
00:27:43,380 --> 00:27:48,300
Đúng là tôi đã đến đó với Clipper lần thứ hai.
260
00:30:43,920 --> 00:30:44,920
Hẹn gặp lại bạn
261
01:10:23,150 --> 01:10:26,310
Tôi cảm thấy cơ thể mình khỏe hơn rất nhiều.
262
01:11:12,140 --> 01:11:16,100
Núm vú của tôi cương cứng. Nó cảm thấy tốt.
263
01:12:02,980 --> 01:12:03,660
Một cái khác
264
01:12:03,660 --> 01:12:10,500
người
265
01:12:10,500 --> 01:12:12,330
Tôi cũng sẽ làm cho bạn cảm thấy tốt hơn.
266
01:12:12,330 --> 01:12:23,050
Ồ
267
01:12:23,050 --> 01:12:38,550
Tốt
268
01:12:38,550 --> 01:12:39,550
Cảm thấy tốt
269
01:12:57,070 --> 01:12:58,070
Unchikurtante
270
01:16:43,670 --> 01:16:44,950
nâng cao chân của bạn
271
01:16:44,950 --> 01:16:51,670
véo nó
272
01:17:00,780 --> 01:17:06,060
tâm trạng tốt
273
01:17:06,060 --> 01:17:12,060
Lâu dài
274
01:17:53,330 --> 01:17:54,330
À,
275
01:17:55,110 --> 01:17:58,290
tinh thần cứng rắn
276
01:17:58,290 --> 01:18:03,310
Xin hãy giữ nó thật tốt
277
01:18:03,310 --> 01:18:07,750
À,
278
01:18:19,670 --> 01:18:22,250
Thật ngạc nhiên, tôi đã bị sốc.
279
01:18:37,450 --> 01:18:39,130
Tôi cảm thấy tốt hơn.
280
01:19:09,040 --> 01:19:11,020
Vâng, ngực của bạn đã lộ ra rất nhiều.
281
01:19:11,020 --> 01:19:17,960
Bạn có cảm thấy chán nản không?
282
01:19:31,080 --> 01:19:35,560
Tôi cảm thấy dễ chịu hơn khi đưa nó cho bạn bằng miệng.
283
01:20:06,860 --> 01:20:07,940
Có cái gì đó đang đổ chuông?
284
01:22:04,720 --> 01:22:05,720
Cảm ơn rất nhiều.
285
01:26:31,560 --> 01:26:32,560
Tôi sẽ đến sớm
286
02:23:55,690 --> 02:24:02,470
Trời hơi lạnh phải không? Ban ngày như thế này thực sự rất nóng.
Ngày của
287
02:24:02,470 --> 02:24:08,090
Chúng tôi đang bận chụp ảnh nhưng có Mika-san.
288
02:24:08,450 --> 02:24:14,590
Nó thật gợi tình phải không? Tôi đã bị sốc.
289
02:24:14,590 --> 02:24:21,030
Thật là dâm đãng phải không?
290
02:24:21,030 --> 02:24:23,290
Không phải nó đang ngày càng lớn hơn sao?
291
02:24:26,540 --> 02:24:31,720
Chồng tôi đã liên lạc với tôi hôm nay sau khi tôi ra mắt.
Không phải vậy?
292
02:24:32,340 --> 02:24:34,260
Nó ở đây. Nó ở đây.
293
02:24:34,640 --> 02:24:35,640
Cái gì?
294
02:24:36,000 --> 02:24:42,520
Cảm ơn bạn vì những lời chúc sinh nhật tử tế và món gừng chiên.
Đó là Na-san.
295
02:24:42,520 --> 02:24:45,600
Hôm nay bạn định làm gì?
296
02:24:46,600 --> 02:24:53,600
Tôi nghĩ: “Hôm nay mình hãy về nhà bố mẹ đẻ” với chồng mình.
297
02:24:53,600 --> 02:24:55,460
Chuyện tình dục hãy để dành cho ngày mai.
298
02:24:57,680 --> 02:24:58,820
Tại sao bạn lại nói điều đó mọi lúc?
299
02:24:59,540 --> 02:25:03,980
Xin lỗi. Đó là bệnh nghề nghiệp. Thật là xấu hổ. Đáng xấu hổ?
Nó thật tuyệt.
300
02:25:04,860 --> 02:25:07,680
Đã khá muộn rồi. Đúng.
301
02:25:08,660 --> 02:25:12,240
Cảm ơn rất nhiều. hãy cẩn thận. Tôi sẽ liên lạc lại với bạn.
Đúng.
302
02:25:13,060 --> 02:25:14,060
Cảm ơn rất nhiều.
303
02:25:14,420 --> 02:25:17,280
Tuy nhiên, nó cực kỳ khiêu dâm.
304
02:25:19,720 --> 02:25:21,980
cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ Nó bị biến thái.
305
02:25:24,400 --> 02:25:25,840
cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ Cảm ơn.
306
02:25:27,120 --> 02:25:30,060
Vâng, hãy cẩn thận. Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều. Xin thứ lỗi cho tôi.
307
02:25:33,080 --> 02:25:34,080
Ông Fumes.
308
02:25:39,720 --> 02:25:40,720
Nó thật gợi tình.
309
02:25:43,520 --> 02:25:44,520
Cảm ơn.
310
02:25:45,140 --> 02:25:46,140
Cảm ơn rất nhiều.
311
02:25:48,540 --> 02:25:49,600
Nó thật dâm dục.
312
02:25:52,620 --> 02:25:53,720
Ngực tôi đang nổi.
313
02:25:56,240 --> 02:25:57,240
Cảm ơn rất nhiều.
314
02:25:59,240 --> 02:26:04,240
Tải xuống phụ đề AV từ www.manko.fun
28318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.