All language subtitles for DD0 LONG daughter-and-dady-young-starlets-grow-out-the-bush-to-attract-older-guys

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,190 --> 00:00:56,590 So, you want to learn how to use it? Yeah. 2 00:00:56,970 --> 00:01:01,330 Loosen the muscles up before you actually start working out. Me and your 3 00:01:01,330 --> 00:01:03,130 pay for a membership. 4 00:01:03,510 --> 00:01:07,450 And, you know, your sister, you guys, you never come. You want to ask a favor 5 00:01:07,450 --> 00:01:08,268 me or something? 6 00:01:08,270 --> 00:01:11,590 Yeah. There is this really cool museum that I want to go to. 7 00:01:11,850 --> 00:01:13,730 Mom won't let me take the car. 8 00:01:13,950 --> 00:01:15,830 Maybe you would let me take the car. 9 00:01:16,050 --> 00:01:20,310 And I'm just, how do I be in the middle of it? I could give you some benefits 10 00:01:20,310 --> 00:01:21,390 around the house. 11 00:01:21,790 --> 00:01:25,850 And you can give me a benefit out of hell. I know what you search. 12 00:01:26,570 --> 00:01:30,070 So what did you find? Grow something else for you. 13 00:01:30,790 --> 00:01:31,790 Like this. 14 00:01:33,510 --> 00:01:35,730 So you're offering me to play with it? 15 00:01:36,110 --> 00:01:37,110 Obviously. 16 00:01:37,630 --> 00:01:38,890 That's very tempting. Sarah. 17 00:01:41,730 --> 00:01:43,310 You really want to use that car. 18 00:01:44,310 --> 00:01:45,310 Uh, yeah. 19 00:02:21,040 --> 00:02:22,380 I need to get my own apartment. 20 00:02:22,680 --> 00:02:27,900 No, that's cool. Yeah, that's better. Yeah, come over sometime. This is you. I 21 00:02:27,900 --> 00:02:29,500 need to get a business for myself. 22 00:02:30,060 --> 00:02:31,520 Oh, crush on you. 23 00:02:31,780 --> 00:02:38,040 Wow, I didn't know that. I just need some help paying for it. Yeah, but 24 00:02:38,040 --> 00:02:40,860 that's why you're flirting with me, right? 25 00:02:41,500 --> 00:02:47,280 And I need a new apartment. We could make it worth it. But it's your mom, 26 00:02:59,600 --> 00:03:01,020 That's such a nice look. 27 00:03:33,930 --> 00:03:36,150 Thank you for picking me up. You're welcome. 28 00:03:36,370 --> 00:03:38,290 How was work? I see they just closed. 29 00:03:38,510 --> 00:03:39,510 I'm really tired. 30 00:03:39,850 --> 00:03:42,050 I think they, like, pulled something on my thigh. 31 00:03:42,470 --> 00:03:44,810 Where exactly? Where is it? Right here. 32 00:03:45,410 --> 00:03:46,430 In this area. 33 00:03:46,930 --> 00:03:49,390 Whoa, wait. I think I need, like, a massage or something. 34 00:03:49,830 --> 00:03:52,310 Aren't you forgetting something? You went to work like this? Where's your 35 00:03:52,310 --> 00:03:56,550 underwear? I just don't like wearing panties. Now pretend I didn't see that. 36 00:03:57,970 --> 00:03:59,750 Well, I wanted you to see it, though. 37 00:04:00,070 --> 00:04:02,310 Stepdad. I've had a crush on you. 38 00:04:03,880 --> 00:04:10,760 I saw your search history, and I saw that you like hairy pussies, so I've 39 00:04:10,760 --> 00:04:15,440 like growing right out. I actually wanted to ask you something. I really, 40 00:04:15,440 --> 00:04:16,779 want to get my own car. 41 00:04:17,120 --> 00:04:22,360 When mom's out of town, you know, we can like play around. 42 00:04:23,080 --> 00:04:27,820 If I help you with a car, you're saying go back to the house and discuss it 43 00:04:27,820 --> 00:04:28,920 further? Mm -hmm. 44 00:05:01,480 --> 00:05:05,280 If you want to get your thighs and everything pumped up, what you want to 45 00:05:05,280 --> 00:05:06,280 do some squats. 46 00:05:06,360 --> 00:05:07,520 Definitely feel that. 47 00:05:12,700 --> 00:05:13,940 Lay down and do it. 48 00:05:15,780 --> 00:05:17,680 I can see right through there. 49 00:05:18,260 --> 00:05:20,100 I'm warm for you, actually. 50 00:05:20,580 --> 00:05:23,600 You can kind of see the bush that I've been growing. 51 00:05:23,860 --> 00:05:28,880 I usually keep it shaved, but I overheard you and Mom talking, and you 52 00:05:28,880 --> 00:05:31,160 her to grow out a bush. I know you're my... 53 00:05:31,390 --> 00:05:32,410 Job job and everything. 54 00:05:32,810 --> 00:05:34,030 So you want me to play with that? 55 00:06:28,430 --> 00:06:35,330 how to use this yeah i mean i think people kind of use them yeah i used it 56 00:06:35,330 --> 00:06:38,690 the gym and i bought one i love them i work them right here at the house it 57 00:06:38,690 --> 00:06:42,630 loosens the muscles up before you actually start working out but you're 58 00:06:42,630 --> 00:06:49,230 really wearing workout clothes but so i guess i can show you how to use it um um 59 00:06:49,230 --> 00:06:52,550 okay why don't you lay on the ground put it under your back under your back 60 00:07:00,840 --> 00:07:02,280 That's to do your legs, right? 61 00:07:05,060 --> 00:07:07,420 This is kind of fun. I've seen a lot of people do this. 62 00:07:08,620 --> 00:07:09,960 Like that. 63 00:07:11,120 --> 00:07:12,140 I'm a bit of an expert. 64 00:07:15,600 --> 00:07:17,800 Yeah, just keep rolling it like that. That's good. 65 00:07:18,820 --> 00:07:23,180 You feel it burning the back of your thighs? Your hamstrings. 66 00:07:23,500 --> 00:07:26,040 So like when you go to work out with weights, you don't pull nothing. 67 00:07:26,480 --> 00:07:28,040 Yeah, no, I can feel it. 68 00:07:28,800 --> 00:07:33,080 My thighs are getting all warm, you know? 69 00:07:33,420 --> 00:07:34,420 Yeah. I guess. 70 00:07:36,600 --> 00:07:40,400 Okay. Now go ahead and put it under your shoulder blades. 71 00:07:40,680 --> 00:07:43,800 Let me help you. Come up a bit. Okay, now put it here. 72 00:07:44,300 --> 00:07:45,980 Like this? 73 00:07:46,280 --> 00:07:49,020 Yeah, and now roll. 74 00:07:49,400 --> 00:07:54,440 Exactly. Now roll it to your waist. To hold my hand? Go back, yep. 75 00:07:58,640 --> 00:08:00,400 You feel that? It cracked my back. 76 00:08:00,820 --> 00:08:02,560 That's exactly what it does. Yeah. 77 00:08:07,040 --> 00:08:08,720 Well, you should come to the gym with me. 78 00:08:09,180 --> 00:08:10,180 Sure. 79 00:08:10,980 --> 00:08:15,700 Do they have lots of these at the gym? Me and your mom, we pay for a membership 80 00:08:15,700 --> 00:08:18,640 fee. We pay over $300 a month. It's a very high -end gym. 81 00:08:18,960 --> 00:08:22,660 And you and your sister, you guys, you never come. 82 00:08:23,160 --> 00:08:26,080 Well, I'll definitely go if they have lots of these things. 83 00:08:27,980 --> 00:08:31,300 So you said you wanted to talk to me now that Mom's out of town. Why don't we 84 00:08:31,300 --> 00:08:34,260 come over here and talk? Do you want to ask a favor of me or something? 85 00:08:34,620 --> 00:08:36,240 Yeah, come on. Let's sit on the couch. 86 00:08:36,720 --> 00:08:38,900 Okay. So what did you want to talk to me about? 87 00:08:39,520 --> 00:08:40,580 It's so important. 88 00:08:40,880 --> 00:08:41,879 Yes. 89 00:08:41,880 --> 00:08:48,880 So, Dad, I wanted to ask you a favor because there is this really cool 90 00:08:48,880 --> 00:08:50,300 museum that I want to go to. 91 00:08:50,520 --> 00:08:55,780 But, you know, because the lockdown just ended and everything, Mom won't let me 92 00:08:55,780 --> 00:08:56,780 take the car. 93 00:08:57,530 --> 00:08:58,449 Very protective. 94 00:08:58,450 --> 00:09:02,090 And you... Well, we have a new Mercedes. We finally got one, and yeah, we don't 95 00:09:02,090 --> 00:09:05,770 want to... Yeah, but you're... You and your girlfriend's driving it, and... But 96 00:09:05,770 --> 00:09:10,270 you're so cool, and I just thought maybe you would let me take the car. 97 00:09:11,870 --> 00:09:14,050 Oh, gosh, you're putting me in a bad position. 98 00:09:14,590 --> 00:09:15,590 No, I'm not. 99 00:09:16,690 --> 00:09:18,150 Well, you know how strict she is. 100 00:09:18,970 --> 00:09:20,330 Yeah, I do. She's very uptight. 101 00:09:20,770 --> 00:09:21,549 I know. 102 00:09:21,550 --> 00:09:26,110 And I'm just... How do I be in the middle with this, you know? I know, 103 00:09:27,120 --> 00:09:33,960 I feel like I could make it work for both of us. Like, I could give you 104 00:09:33,960 --> 00:09:38,120 some benefits around the house and you could give me benefits around the house. 105 00:09:38,260 --> 00:09:39,260 Like taking the car. 106 00:09:39,320 --> 00:09:41,720 Like more freedom and... Yes. 107 00:09:42,060 --> 00:09:44,840 Taking the car out for the night and all that. Mm -hmm. Exactly. 108 00:09:45,800 --> 00:09:51,700 I don't know what you're talking about exactly in terms of, like, what you're 109 00:09:51,700 --> 00:09:57,330 offering me or... Well, you are only, like... My stepdad. You're not like my 110 00:09:57,330 --> 00:09:58,330 real dad. 111 00:09:58,510 --> 00:09:59,510 Yeah, true. 112 00:09:59,650 --> 00:10:02,730 So, you know, we share a family computer. 113 00:10:03,550 --> 00:10:05,070 And I'm young. 114 00:10:05,530 --> 00:10:07,430 So I obviously know how to use a computer. 115 00:10:07,830 --> 00:10:11,970 And I know what you search when you use the computer. 116 00:10:12,330 --> 00:10:13,330 Really? Mm -hmm. 117 00:10:13,930 --> 00:10:18,710 Wait, you went in there and looked at some pages that I was looking at? The 118 00:10:18,710 --> 00:10:20,870 history. It's not hard. It just pops up. 119 00:10:21,130 --> 00:10:23,870 Oh. Well, I'm not the best with a computer, you know. I know. 120 00:10:25,710 --> 00:10:26,710 Thanks a lot. 121 00:10:27,650 --> 00:10:29,130 So, okay, 122 00:10:30,630 --> 00:10:34,110 so what did you find that I searched for? 123 00:10:35,190 --> 00:10:36,190 Well, 124 00:10:37,030 --> 00:10:41,650 you know, I know mom likes to shave a lot and stuff like that. 125 00:10:42,250 --> 00:10:49,150 And I figured, based on your recent history, that I 126 00:10:49,150 --> 00:10:51,910 could grow something out for you. 127 00:10:55,829 --> 00:10:56,829 Like this. 128 00:10:59,990 --> 00:11:00,990 Oh, my God. 129 00:11:02,990 --> 00:11:06,770 Yeah, I did this when you were rolling on the roller. 130 00:11:07,610 --> 00:11:09,590 I couldn't believe what I was seeing. 131 00:11:10,410 --> 00:11:13,250 And I did this just for you, not just because I wanted to. 132 00:11:13,450 --> 00:11:16,250 Yeah, I haven't seen hair down there in a long time. 133 00:11:16,570 --> 00:11:17,289 I know. 134 00:11:17,290 --> 00:11:21,130 Mom doesn't like it. She thinks it's weird. But I can tell you love it. 135 00:11:21,670 --> 00:11:23,230 She keeps it very bald. 136 00:11:27,900 --> 00:11:34,160 So, I think I should be able to take the car, you know, my perks, and 137 00:11:34,160 --> 00:11:36,140 you get this. 138 00:11:38,540 --> 00:11:39,800 That is so furry. 139 00:11:41,120 --> 00:11:42,280 The way you like it. 140 00:11:42,600 --> 00:11:43,620 It's really nice. 141 00:11:45,420 --> 00:11:52,200 So, you're offering me to play with it? 142 00:11:52,760 --> 00:11:53,760 Obviously. 143 00:11:54,460 --> 00:11:56,160 And then I can play with some keys. 144 00:11:56,730 --> 00:11:57,730 Right? 145 00:11:58,370 --> 00:11:59,770 An equal trade. 146 00:12:00,170 --> 00:12:02,290 So we're going to keep it quiet? 147 00:12:02,710 --> 00:12:03,710 Um, obviously. 148 00:12:03,930 --> 00:12:05,450 You know how strict mom is. 149 00:12:07,290 --> 00:12:08,530 Just have to know. 150 00:12:08,830 --> 00:12:10,510 Just our little secret. 151 00:12:11,250 --> 00:12:12,250 Oh, God. 152 00:12:26,030 --> 00:12:27,090 Very tempting, Sarah. 153 00:12:29,110 --> 00:12:31,890 Tempting enough to let me go to the museum? 154 00:12:33,690 --> 00:12:36,430 Why don't we go upstairs and we'll talk about it some more. 155 00:12:36,890 --> 00:12:40,170 I don't want to be down here in case anybody shows up. 156 00:12:40,930 --> 00:12:42,910 Yeah, I got you. Stand up. 157 00:12:43,230 --> 00:12:44,230 Okay. 158 00:12:45,610 --> 00:12:47,990 Should we go upstairs now? 159 00:12:49,310 --> 00:12:50,510 Yes. Okay. 160 00:13:01,610 --> 00:13:03,210 Should I take my skirt off for you? 161 00:13:04,130 --> 00:13:05,670 Yeah, start with the top. 162 00:13:05,870 --> 00:13:07,130 Okay. The top? 163 00:13:11,030 --> 00:13:13,410 Fine. Because you asked. 164 00:13:16,070 --> 00:13:18,030 Oh my gosh, Sylvia. 165 00:13:24,350 --> 00:13:25,350 Okay. 166 00:13:42,740 --> 00:13:43,740 Open your eyes. 167 00:13:54,240 --> 00:13:55,740 Should I call in the vet for you? 168 00:14:13,189 --> 00:14:14,870 You really want to use that car. 169 00:14:16,030 --> 00:14:18,350 Yeah, I told you it's a really cool museum. 170 00:14:25,050 --> 00:14:31,870 I think I have one more 171 00:14:31,870 --> 00:14:32,890 thing I should take off. 172 00:14:51,040 --> 00:14:52,440 What? 173 00:15:27,210 --> 00:15:28,510 You want to use one of your mom's toys? 174 00:15:28,750 --> 00:15:29,750 Mm -hmm. 175 00:15:30,010 --> 00:15:33,130 Mm -hmm. You got her shoes. You might as well play with the toy. 176 00:30:25,730 --> 00:30:26,730 Catch you later. 177 00:34:07,850 --> 00:34:08,850 Yeah. 178 00:41:15,280 --> 00:41:16,280 Mm -hmm. 179 00:41:19,840 --> 00:41:20,840 Mm -hmm. 180 00:41:21,240 --> 00:41:22,240 Mm -hmm. 181 00:41:22,940 --> 00:41:23,940 Mm -hmm. 182 00:41:39,980 --> 00:41:42,260 Do you like how you're stepped on? 183 00:41:49,440 --> 00:41:52,040 I love putting my team lips on your talk. 184 00:42:19,310 --> 00:42:20,310 for you, Patty. 185 00:56:11,060 --> 00:56:12,060 Thank you. You promise? 186 00:56:12,300 --> 00:56:13,300 I promise. 187 00:56:13,420 --> 00:56:14,760 Okay. Are we going to do this again? 188 00:56:15,000 --> 00:56:17,080 Yep. As long as I can keep taking the car out. 189 00:56:17,720 --> 00:56:20,720 I guess we can work something. How about if I take you to your own car? 190 00:56:21,120 --> 00:56:22,480 I like the sound of that. 191 00:56:43,680 --> 00:56:44,920 Yes, that's right. 192 00:56:45,500 --> 00:56:48,060 Well, I guess I can just ask you. 193 00:56:49,040 --> 00:56:50,460 What do you want to ask? 194 00:56:51,080 --> 00:56:54,080 So, I wanted to get my own apartment. 195 00:56:54,900 --> 00:56:55,900 That's cool. 196 00:56:55,980 --> 00:57:00,120 It would only be like a minute away, just down the street, just for my own 197 00:57:00,120 --> 00:57:02,220 space. Nice, that would be nice. 198 00:57:02,600 --> 00:57:09,100 I know it's kind of expensive, but I don't know. 199 00:57:09,840 --> 00:57:16,820 I just thought it would be nice to have it. my own space and you could come over 200 00:57:16,820 --> 00:57:18,040 sometimes. Visit you? 201 00:57:18,320 --> 00:57:19,320 Yeah. 202 00:57:19,640 --> 00:57:21,960 You mean to visit you just by myself? 203 00:57:22,860 --> 00:57:29,240 Of course. I mean, I kind of always had a little crush on you. 204 00:57:29,400 --> 00:57:31,000 Wow. I didn't know that. 205 00:57:31,260 --> 00:57:38,060 But I just need some help paying for it. The apartment, right? 206 00:57:38,200 --> 00:57:41,320 Okay. So that's why you're flirting with me, right? 207 00:57:41,960 --> 00:57:43,280 And I need you to sign. 208 00:57:44,540 --> 00:57:45,540 Oh, wow. 209 00:57:45,900 --> 00:57:50,180 Wow, that's... I guess it's pretty expensive, right? 210 00:57:50,500 --> 00:57:54,600 I mean, it is, but we could make it worth it. 211 00:57:55,600 --> 00:57:56,600 Wow. 212 00:57:57,400 --> 00:58:03,500 I'm not sure about it because, you know, I'm married to your mom, so... But she 213 00:58:03,500 --> 00:58:05,760 wouldn't have to know if I had my own space. 214 00:58:06,760 --> 00:58:07,760 Are you sure? 215 00:58:07,940 --> 00:58:09,460 You're not going to tell her anything? 216 00:58:09,920 --> 00:58:11,000 I would never tell her. 217 00:58:11,550 --> 00:58:12,970 Okay. That'd be bad. 218 00:58:13,730 --> 00:58:14,730 Okay. 219 00:58:34,370 --> 00:58:36,570 Wow, I always want to see these. 220 00:58:36,810 --> 00:58:38,090 Wow, they're so beautiful. 221 00:58:41,900 --> 00:58:43,080 Oh my gosh. 222 00:59:11,180 --> 00:59:12,019 It's so tight. 223 00:59:12,020 --> 00:59:13,020 Oh, yeah. 224 00:59:55,370 --> 00:59:56,470 I didn't know that. 225 00:59:57,110 --> 00:59:58,110 That's beautiful. 226 00:59:58,290 --> 01:00:00,110 I grew it out just for you. 227 01:00:00,350 --> 01:00:01,169 Oh, really? 228 01:00:01,170 --> 01:00:06,130 I know that you love it, and Mom never, ever wanted to grow one out for you. 229 01:00:06,390 --> 01:00:07,610 Wow, that's really nice. 230 01:00:08,070 --> 01:00:09,370 Can I see the clothes? 231 01:00:09,690 --> 01:00:10,690 Of course you can. 232 01:00:13,010 --> 01:00:14,130 So strong. 233 01:00:15,590 --> 01:00:18,410 Oh, my God, that's so beautiful. Come up on the edge. 234 01:00:20,390 --> 01:00:21,390 Wow. 235 01:00:28,650 --> 01:00:30,670 Oh, my gosh. 236 01:00:31,290 --> 01:00:32,310 Oh, 237 01:00:33,990 --> 01:00:38,050 shit. Was it so good stuff, Johnny? 238 01:00:38,350 --> 01:00:40,390 Yeah. Oh. 239 01:00:41,490 --> 01:00:42,770 Oh. 240 01:00:43,490 --> 01:00:45,190 Yeah, so. 241 01:01:09,420 --> 01:01:10,500 It's so much fun. 242 01:01:48,360 --> 01:01:53,760 I can't believe mom had her son such a great man the whole time and they're 243 01:01:53,760 --> 01:01:56,340 sharing the 244 01:01:56,340 --> 01:02:03,320 best 245 01:02:03,320 --> 01:02:04,860 time I've ever seen 246 01:02:29,570 --> 01:02:31,130 Oh, I love that. 247 01:02:31,390 --> 01:02:33,090 Oh, shit. 248 01:02:33,750 --> 01:02:38,350 Oh, so talented. Oh, my gosh. 249 01:02:39,450 --> 01:02:42,210 Oh, my gosh. 250 01:02:42,670 --> 01:02:46,370 Yeah, I love how my tongue, my eyes fit. 251 01:02:47,230 --> 01:02:49,870 No one's ever looked at me like that before. 252 01:02:50,470 --> 01:02:52,850 Oh, you did such a good job. 253 01:02:59,820 --> 01:03:04,640 You're so experienced. All these younger boys have no idea how to do. 254 01:03:05,780 --> 01:03:07,600 You're so experienced. 255 01:03:08,920 --> 01:03:15,880 Oh, yeah. 256 01:03:17,140 --> 01:03:20,420 Oh, my gosh. 257 01:03:23,480 --> 01:03:25,460 You want me to suck your dick? 258 01:03:26,020 --> 01:03:27,020 Yeah. 259 01:03:48,970 --> 01:03:51,550 My gosh, this is huge. 260 01:03:51,910 --> 01:03:52,950 Thank you. 261 01:04:21,839 --> 01:04:23,280 Yeah, just like that, yeah. 262 01:04:27,020 --> 01:04:28,020 Oh, 263 01:04:32,520 --> 01:04:45,360 baby, 264 01:04:45,580 --> 01:04:46,580 that feels so good. 265 01:04:46,600 --> 01:04:47,600 Mm -hmm. 266 01:05:15,009 --> 01:05:17,810 Mm -hmm 267 01:06:10,220 --> 01:06:11,220 Yet. 268 01:07:02,590 --> 01:07:04,370 Here, just like that, yeah. 269 01:07:06,950 --> 01:07:07,950 Baby, 270 01:07:08,810 --> 01:07:09,810 you're so good. 271 01:07:10,350 --> 01:07:12,790 Here, show me how deep you can go on that cock. 272 01:07:14,650 --> 01:07:15,650 Whoa. 273 01:07:16,610 --> 01:07:17,910 Oh, so deep. 274 01:07:25,290 --> 01:07:26,290 Mmm. 275 01:08:15,820 --> 01:08:16,819 So big. 276 01:08:17,040 --> 01:08:19,020 Oh, yeah. Oh, 277 01:08:22,700 --> 01:08:24,460 my God. 278 01:08:24,939 --> 01:08:26,740 This is so good. 279 01:08:27,100 --> 01:08:32,040 Oh, my God. 280 01:08:32,340 --> 01:08:35,560 The rest of my life. 281 01:08:36,100 --> 01:08:37,540 So amazing. 282 01:09:44,809 --> 01:09:46,270 Oh, it's so good. 283 01:09:46,649 --> 01:09:47,850 Oh, I love it. 284 01:09:48,590 --> 01:09:49,590 It's so hard. 285 01:10:13,200 --> 01:10:16,060 So much better than my nice bush. 286 01:10:18,980 --> 01:10:24,700 Oh my gosh, I love feeling it deep in me. 287 01:11:49,200 --> 01:11:50,200 Oh my gosh. 288 01:12:21,640 --> 01:12:22,640 Magical God. 289 01:13:09,770 --> 01:13:10,770 that we're gonna have together. 290 01:13:11,350 --> 01:13:14,350 We could have hours and days of fun. 291 01:13:53,580 --> 01:13:54,580 I just get lucky. 292 01:15:36,980 --> 01:15:37,980 That's so good. 293 01:15:41,140 --> 01:15:42,140 Let's go upstairs. 294 01:16:05,620 --> 01:16:07,720 Yeah, five. 295 01:17:25,220 --> 01:17:30,300 oh my god 296 01:18:03,080 --> 01:18:04,080 You need your cup. 297 01:19:13,480 --> 01:19:14,480 Amen. 298 01:22:12,840 --> 01:22:13,840 Spirit. 299 01:26:09,260 --> 01:26:10,260 So good. 300 01:26:10,580 --> 01:26:15,420 I love it. Oh my gosh. Yes. This is awesome. 301 01:26:15,800 --> 01:26:20,060 I hate all the things that go in my asshole. 302 01:26:20,380 --> 01:26:21,380 Why? 303 01:27:56,270 --> 01:27:58,130 Just like that. 304 01:28:00,730 --> 01:28:07,230 I miss you. I 305 01:28:07,230 --> 01:28:08,290 miss you. 306 01:28:08,510 --> 01:28:09,510 Yeah. 307 01:29:22,090 --> 01:29:23,090 Right. 308 01:30:27,440 --> 01:30:28,440 You're so much fun. 309 01:30:29,000 --> 01:30:33,420 Oh, yeah, I can't wait for us to have so much fun at my apartment. 310 01:30:33,800 --> 01:30:34,800 Okay. 311 01:30:35,540 --> 01:30:38,240 You're gonna keep the hair on your pussy, right? 312 01:30:39,000 --> 01:30:42,920 Of course. I'll grow my bush out even longer for you. Okay. 313 01:30:43,420 --> 01:30:44,420 Not a big deal. 314 01:31:01,970 --> 01:31:03,130 Where is this place? 315 01:31:05,190 --> 01:31:06,190 Oh, is that her? 316 01:31:12,090 --> 01:31:13,290 Yeah, this must be it. 317 01:31:23,350 --> 01:31:24,770 Hop in. Should be open. 318 01:31:26,050 --> 01:31:27,050 No? 319 01:31:29,800 --> 01:31:32,220 Thank you for picking me up. You're welcome. 320 01:31:33,860 --> 01:31:35,680 I can't wait to get my own car. 321 01:31:35,960 --> 01:31:38,040 Sorry, you have to pick me up all the time. 322 01:31:39,280 --> 01:31:43,960 Well, you know, your mother's been wanting you to earn your own money. She 323 01:31:43,960 --> 01:31:45,780 doesn't want me to help you finance it or nothing. 324 01:31:46,460 --> 01:31:47,460 I know. 325 01:31:49,860 --> 01:31:52,460 So, how was work? I see they just closed. 326 01:31:52,740 --> 01:31:53,740 I'm really tired. 327 01:31:53,920 --> 01:31:57,800 I was working and my legs have been bothering me all day. 328 01:31:58,840 --> 01:32:04,870 Yeah? Yeah, I was at the gym yesterday, and I was, like, doing squats, and I 329 01:32:04,870 --> 01:32:09,770 think I, like, pulled something in my thigh, and it's been bothering me, like, 330 01:32:09,810 --> 01:32:10,810 all day. 331 01:32:12,250 --> 01:32:13,890 Where exactly? Where is it? 332 01:32:14,510 --> 01:32:15,510 Here, I'll show you. 333 01:32:16,050 --> 01:32:19,150 It's, like, right here in this area. 334 01:32:19,670 --> 01:32:22,090 Whoa, wait. I think I need, like, a massage or something. 335 01:32:22,530 --> 01:32:24,550 Aren't you forgetting something? You went to work like this? 336 01:32:25,270 --> 01:32:26,270 Like what? 337 01:32:26,470 --> 01:32:27,470 Like, look down. 338 01:32:29,390 --> 01:32:30,390 Oh, yeah. 339 01:32:30,930 --> 01:32:32,590 It's... Where's your underwear? 340 01:32:32,950 --> 01:32:35,850 I just don't like wearing panties. Oh, my God. 341 01:32:36,730 --> 01:32:38,590 I never wear panties to work. 342 01:32:38,970 --> 01:32:42,370 You know, I just like to, you know, air it out. Yeah, yeah. 343 01:32:44,010 --> 01:32:46,450 Okay. I'll pretend I didn't see that. 344 01:32:47,850 --> 01:32:49,670 Well, I wanted you to see it, though. 345 01:32:50,330 --> 01:32:52,830 You what? I wanted you to see it. 346 01:32:53,650 --> 01:32:54,710 Really? Why? 347 01:32:55,750 --> 01:32:57,170 Well... I'm your stepdad. I mean... 348 01:32:58,440 --> 01:33:03,900 I don't know. Ever since I got back from college, I kind of, like, have had a 349 01:33:03,900 --> 01:33:04,900 crush on you. 350 01:33:05,500 --> 01:33:11,760 Really? And I went through your computer, and I saw your search history, 351 01:33:12,020 --> 01:33:18,560 and I saw that you like hairy pussies, so I've been, like, growing mine out. 352 01:33:19,000 --> 01:33:21,420 Really? Did you tell me you grew that out for me? 353 01:33:21,700 --> 01:33:23,720 Yeah. My God. 354 01:33:26,000 --> 01:33:27,120 Yeah, I did. 355 01:33:27,800 --> 01:33:30,480 I was going to show you. I shouldn't be looking, but. 356 01:33:36,740 --> 01:33:42,040 So, I actually wanted to ask you something. 357 01:33:43,720 --> 01:33:44,720 Since, 358 01:33:45,340 --> 01:33:49,960 like, you're picking me up all the time, I really, really want to get my own 359 01:33:49,960 --> 01:33:50,960 car. 360 01:33:51,200 --> 01:33:57,500 So, I was thinking, like, when mom's out of town, you know, we can, like. 361 01:33:57,710 --> 01:34:03,770 play around and you can so if i help you with a car you're saying uh -huh 362 01:34:03,770 --> 01:34:09,930 there's a fringe benefit you can you know play with me anytime you want and 363 01:34:09,930 --> 01:34:16,550 yeah i know you like it really free yeah that's really 364 01:34:16,550 --> 01:34:21,830 sexy yeah i've been thinking about you a lot 365 01:34:26,120 --> 01:34:27,460 Well, she's out of town, as you know. 366 01:34:27,880 --> 01:34:28,880 Mm -hmm. 367 01:34:29,020 --> 01:34:35,680 So, do you want to go back to the house and discuss this further? 368 01:34:36,080 --> 01:34:36,898 Mm -hmm. 369 01:34:36,900 --> 01:34:37,900 Yes. 370 01:34:39,020 --> 01:34:42,560 Well, this is a pleasant surprise. 371 01:34:43,860 --> 01:34:45,820 It's going to remain top secret. 372 01:34:46,060 --> 01:34:49,460 Yes. I'll keep it a secret if you keep it a secret. 373 01:34:49,800 --> 01:34:51,920 Yes. Well, obviously I will. 374 01:34:52,260 --> 01:34:53,400 Uh -huh. Me too. 375 01:34:53,740 --> 01:34:54,740 Okay. Good. 376 01:34:55,690 --> 01:35:00,070 All right, well, okay. And then we can talk about cars later. 377 01:35:01,930 --> 01:35:02,930 Ooh. 378 01:35:04,110 --> 01:35:05,150 So here we are. 379 01:35:05,610 --> 01:35:07,450 Yeah. Oh, let me see that. 380 01:35:08,170 --> 01:35:11,210 Let me see that. Oh, look how furry that is. 381 01:35:11,870 --> 01:35:13,190 Yeah, it's really furry. 382 01:35:14,870 --> 01:35:16,110 That was real nice. 383 01:35:16,730 --> 01:35:17,730 Mm -hmm. 384 01:35:31,280 --> 01:35:32,780 Looks like you're ready to have fun today. 385 01:35:33,180 --> 01:35:34,180 I'm ready. 386 01:35:34,940 --> 01:35:37,320 What's that thing on the bed? What is that, a massager? 387 01:35:38,000 --> 01:35:39,520 Oh, this is my new toy. 388 01:35:40,060 --> 01:35:41,400 I want to show you it. 389 01:36:09,420 --> 01:36:10,500 Yeah like 390 01:36:10,500 --> 01:36:22,120 that 391 01:36:55,350 --> 01:36:57,010 Yeah, I just got this 392 01:38:06,090 --> 01:38:07,690 I can't believe it. 393 01:38:37,550 --> 01:38:38,550 I'm sorry. 394 01:51:27,720 --> 01:51:28,720 did it feel good? 395 01:59:33,900 --> 01:59:34,900 Amen. 396 02:12:08,720 --> 02:12:09,720 I put your knees forward. 397 02:15:32,200 --> 02:15:33,200 and you're on my dick. 398 02:18:13,840 --> 02:18:18,200 Thank you for helping me work out. I definitely could use some tips and 399 02:18:18,719 --> 02:18:21,820 Good. Well, I've been doing it a long time, so I'm here to help you any way I 400 02:18:21,820 --> 02:18:22,920 can. Thank you. 401 02:18:23,920 --> 02:18:25,379 I bet you have a lot of experience. 402 02:18:26,000 --> 02:18:27,940 Sure. I've trained several people. 403 02:18:28,360 --> 02:18:32,580 So if you want to get your thighs and everything pumped up, what you want to 404 02:18:32,580 --> 02:18:33,580 is do some squats. 405 02:18:33,900 --> 02:18:36,879 Just basic squats of your body weight just to warm up the area. 406 02:18:37,139 --> 02:18:41,260 If you see me doing it wrong, will you, like, help me and, like, spot me and 407 02:18:41,260 --> 02:18:42,580 stuff? Keep your back straight. 408 02:18:43,740 --> 02:18:45,520 Kind of use your knees and just bend them. 409 02:18:46,139 --> 02:18:47,139 Like that? 410 02:18:47,700 --> 02:18:51,520 Yep. And you don't have to go too far because then it puts a lot of pressure 411 02:18:51,520 --> 02:18:52,159 your knee. 412 02:18:52,160 --> 02:18:53,160 Okay. 413 02:18:55,200 --> 02:18:56,920 You can start out like that, yeah. 414 02:18:59,879 --> 02:19:00,879 Yeah. 415 02:19:01,360 --> 02:19:03,240 I can definitely feel that. 416 02:19:06,059 --> 02:19:08,260 Do you like my posture and everything? 417 02:19:08,500 --> 02:19:09,500 Yeah, it looks good. 418 02:19:18,590 --> 02:19:20,770 You're going to get a nice big butt after this. 419 02:19:21,990 --> 02:19:23,389 Get the blood flowing. 420 02:19:32,150 --> 02:19:35,790 Do you like it when I go lower? If you can do it. 421 02:19:36,230 --> 02:19:37,230 Yeah, right there is good. 422 02:19:40,469 --> 02:19:41,469 Very good. 423 02:19:59,480 --> 02:20:01,200 You feel good to me. 424 02:20:03,680 --> 02:20:06,160 I don't know what I'll ever do to repay you. 425 02:20:10,500 --> 02:20:12,740 Well, have you ever used a roller now? 426 02:20:13,040 --> 02:20:14,040 A roller? 427 02:20:14,080 --> 02:20:15,120 This is a foam roller. 428 02:20:15,740 --> 02:20:19,340 Okay. So you want to lay on your belly, put that under your thighs. 429 02:20:20,650 --> 02:20:24,510 And then just roll your thighs. Not your knees, not your shins, just your 430 02:20:24,510 --> 02:20:25,510 thighs. My thighs? Okay. 431 02:20:25,770 --> 02:20:26,770 Exactly. 432 02:20:31,990 --> 02:20:34,330 Just roll to the top of the thighs, to the knees. 433 02:20:38,330 --> 02:20:39,330 Oh, wow. 434 02:20:48,680 --> 02:20:50,080 That's a nice stretch. 435 02:20:52,940 --> 02:20:55,580 How did you know I needed to be stretched out like that? 436 02:20:56,980 --> 02:20:58,920 Yeah, widen your legs a little bit more. 437 02:21:00,820 --> 02:21:02,960 Yep, you're going to fall on the back as you do. 438 02:21:05,380 --> 02:21:06,400 Is that good? 439 02:21:07,000 --> 02:21:09,240 Mm -hmm. Squeeze your butt. 440 02:21:10,540 --> 02:21:15,700 Oh, yeah. 441 02:21:17,130 --> 02:21:18,370 I can feel the difference. 442 02:21:20,590 --> 02:21:21,970 Well, you're going to feel the difference. 443 02:21:29,250 --> 02:21:35,370 So now you can flip around and then do your hamstrings. 444 02:21:39,050 --> 02:21:40,390 And just that same idea? 445 02:21:40,730 --> 02:21:41,730 Mm -hmm. 446 02:21:42,510 --> 02:21:45,550 Roll the hamstrings. This time you can go all the way to your calves if you 447 02:21:45,550 --> 02:21:46,550 want. 448 02:21:47,180 --> 02:21:48,180 Oh, my. 449 02:21:56,060 --> 02:22:01,000 You can lay down and do it. There you go. 450 02:22:02,960 --> 02:22:03,960 Ah. 451 02:22:05,560 --> 02:22:06,560 Yeah. 452 02:22:10,680 --> 02:22:13,400 Yeah, just like that. Okay, now lay on your back. 453 02:22:14,240 --> 02:22:15,500 Okay, Nico, now pick up. 454 02:22:16,520 --> 02:22:17,580 Put your legs down. There you go. 455 02:22:18,220 --> 02:22:20,560 Oh, yeah, okay. 456 02:22:21,320 --> 02:22:23,100 More of my body weights on it. 457 02:22:27,720 --> 02:22:33,540 Thank you so much for helping. 458 02:22:35,560 --> 02:22:36,560 You're welcome. 459 02:22:37,800 --> 02:22:40,660 I'm getting everything just perfect and right. 460 02:22:41,740 --> 02:22:42,880 Your legs warm up? 461 02:22:43,160 --> 02:22:44,160 Mm -hmm. 462 02:23:00,560 --> 02:23:01,560 This is the gym. 463 02:23:02,420 --> 02:23:05,860 You know, I have to ask you, can you sit on the bed? 464 02:23:08,060 --> 02:23:13,300 You know, 465 02:23:15,520 --> 02:23:17,940 I can see right through there. 466 02:23:18,860 --> 02:23:21,140 Do you like them? Do you realize that? 467 02:23:21,360 --> 02:23:24,420 I know. I'm warm for you, actually. 468 02:23:24,820 --> 02:23:25,619 You did? 469 02:23:25,620 --> 02:23:26,620 Yeah. 470 02:23:27,320 --> 02:23:28,320 Why is that? 471 02:23:29,100 --> 02:23:33,200 Well... I mean, I knew I was going to be working out at home. Like, I wouldn't 472 02:23:33,200 --> 02:23:38,880 work to a gym or anything, but, I mean, they're see -through, so you can kind of 473 02:23:38,880 --> 02:23:42,280 see the bush that I've been growing. Yeah, I can see that. 474 02:23:42,680 --> 02:23:48,640 I usually keep it shaved, but I overheard you and Mom talking, and 475 02:23:48,640 --> 02:23:55,180 I know you were saying that you wanted her to grow out a bush, and she's a 476 02:23:55,180 --> 02:23:56,260 little, like... 477 02:23:56,970 --> 02:24:01,490 Into just shaving now, and so I thought maybe I would treat you. 478 02:24:02,190 --> 02:24:03,190 Oh. 479 02:24:06,810 --> 02:24:12,610 I know you're my stepdad and everything, but... I don't know, I was just 480 02:24:12,610 --> 02:24:14,970 thinking maybe it'd be a nice surprise. 481 02:24:16,050 --> 02:24:17,350 If you like it. 482 02:24:18,590 --> 02:24:20,210 So you want me to play with that? 483 02:24:20,830 --> 02:24:21,830 Yes, please. 484 02:24:22,570 --> 02:24:25,890 I've known you for just a few years now, and... 485 02:24:26,700 --> 02:24:30,420 I don't know. I've gotten a little bit of a crush on you. 486 02:24:35,560 --> 02:24:36,780 Do you want to see it? 487 02:24:37,180 --> 02:24:38,460 Can you keep it quiet? 488 02:24:39,100 --> 02:24:40,100 Of course. 489 02:24:40,320 --> 02:24:46,060 I wouldn't tell her. I mean, I've kept me having a crush on you for a secret. 490 02:24:46,560 --> 02:24:51,200 I mean, I've tried to give you some hints and everything, but it seems like 491 02:24:51,200 --> 02:24:54,720 you're kind of oblivious. So I thought that I might just... 492 02:24:55,600 --> 02:24:56,760 Try something else 493 02:24:56,760 --> 02:25:03,780 You're 494 02:25:03,780 --> 02:25:06,880 not gonna tell her either right Maybe 495 02:25:06,880 --> 02:25:12,540 you can help me with the 496 02:25:12,540 --> 02:25:14,640 full body workout 497 02:25:25,480 --> 02:25:30,840 It's not super long yet, but I can keep throwing it out for you if you like it. 498 02:25:49,700 --> 02:25:54,700 Maybe you can play with it if you want it? 499 02:25:55,690 --> 02:25:58,170 Maybe just, like, inspect it. 500 02:26:16,330 --> 02:26:18,590 You've been such a good stepdad to me. 501 02:26:19,030 --> 02:26:22,910 Maybe you could help me stretch often if you wanted. 502 02:26:23,920 --> 02:26:26,880 You want me to stretch this area out? Right there. 503 02:26:29,520 --> 02:26:31,020 You want that stretched? 504 02:27:04,560 --> 02:27:09,380 Could you see through my pants the whole time and just waited to say something? 505 02:27:10,160 --> 02:27:11,560 Yeah, I couldn't believe it. 506 02:27:12,240 --> 02:27:14,980 I couldn't believe you weren't wearing any underwear. 507 02:27:16,940 --> 02:27:18,480 I did it just for you. 508 02:30:09,360 --> 02:30:11,060 now that I've been wanting to fuck you. 509 02:30:11,860 --> 02:30:16,420 I basically had to pull my pussy out for you. 510 02:49:42,220 --> 02:49:44,400 Maybe even while she's just at work. 511 02:49:45,060 --> 02:49:46,280 I don't know if I can 512 02:59:27,050 --> 02:59:28,050 I'm funny. 513 02:59:28,470 --> 02:59:32,090 I don't know why I couldn't take any of my hints. 514 03:05:09,519 --> 03:05:15,400 keep letting that bush grow let me see it one last time i'll get it nice and 35253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.