Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,200 --> 00:00:12,480
No, non cambio idea.
2
00:00:12,760 --> 00:00:16,900
Per punizione resterai un mese dal
nonno. È la terza volta che ti fai
3
00:00:16,900 --> 00:00:20,720
in meno di un anno. Io non ne posso più
di fare brutte figure per colpa tua.
4
00:00:20,820 --> 00:00:24,840
Prima ti sei fatta licenziare alle
poste, poi ai grandi magazzini, adesso
5
00:00:24,840 --> 00:00:28,680
quell 'ufficio di commercialisti. Io non
ne posso più del tuo comportamento.
6
00:00:28,840 --> 00:00:34,880
Sono stato chiaro? Ma dai, Angelo, per
favore, ascoltami. Non essere così
7
00:00:34,880 --> 00:00:35,880
con lei. Diamole.
8
00:00:47,349 --> 00:00:48,349
Ciao.
9
00:01:01,030 --> 00:01:02,030
Ciao, ciao. Ciao.
10
00:01:23,530 --> 00:01:25,350
Mr. Giulio, Barbara,
11
00:01:26,110 --> 00:01:27,930
your niece, is here. My niece?
12
00:01:28,630 --> 00:01:29,870
Oh, my God.
13
00:01:30,370 --> 00:01:32,130
She'll be fired again.
14
00:01:32,370 --> 00:01:33,370
What the hell?
15
00:01:33,670 --> 00:01:38,370
What are you doing? Stop there. Help her
to bring the suitcases in the room. Hi,
16
00:01:40,250 --> 00:01:41,250
Grandpa.
17
00:01:43,890 --> 00:01:48,050
Unfortunately, I'm fired again. I'll
have to stay a month with you. Yes,
18
00:01:48,050 --> 00:01:49,170
fired again.
19
00:01:49,370 --> 00:01:51,310
I imagine your father...
20
00:01:51,900 --> 00:01:54,320
Sì, va bene, io non ti voglio annoiare
con queste cose.
21
00:01:54,780 --> 00:01:58,600
Avrai fame, non è vero? No, ho fatto
colazione tardi. Adesso vado in camera a
22
00:01:58,600 --> 00:02:00,620
disfare le valigie e a fare una dozza.
23
00:02:00,860 --> 00:02:04,700
Va bene, allora vuol dire che ti aspetto
e mangiamo dopo il piatto. D 'accordo.
24
00:02:04,700 --> 00:02:05,700
Ciao.
25
00:02:08,479 --> 00:02:09,539
Questa nipotina.
26
00:02:18,140 --> 00:02:19,800
Prego. Eccomi qua. Tutto a posto?
27
00:02:20,220 --> 00:02:21,680
Per caso ha bisogno di qualcos 'altro?
28
00:02:23,520 --> 00:02:27,460
Sì, mi puoi portare i vestiti in
lavanderia? Sì, certo, come vuoi.
29
00:02:34,700 --> 00:02:38,240
Perché non mi vuoi guardare? Non posso,
io non posso guardare. Sono un ragazzo
30
00:02:38,240 --> 00:02:40,680
timido. Io poi lavoro per suo nonno.
31
00:02:41,180 --> 00:02:42,260
Non posso guardare.
32
00:02:43,400 --> 00:02:45,880
Sì, sì, lo so.
33
00:02:46,320 --> 00:02:48,480
I know you like to look at me. No, no, I
can't look.
34
00:02:48,780 --> 00:02:49,459
I'm sorry.
35
00:02:49,460 --> 00:02:52,280
If you want, you can touch me too. I'm
sorry, I can't look.
36
00:02:53,040 --> 00:02:56,480
I bet you're such a tough guy. No.
37
00:02:56,700 --> 00:02:58,640
Why don't you make me look at you? What
are you doing? What are you doing?
38
00:02:58,900 --> 00:02:59,900
No one can see us.
39
00:03:00,500 --> 00:03:01,500
Leave me alone.
40
00:03:01,900 --> 00:03:03,060
You don't like me?
41
00:03:04,840 --> 00:03:05,840
Turn around.
42
00:03:06,000 --> 00:03:09,600
I like you very much, but we can't do
it. Think if your grandfather saw us.
43
00:03:09,620 --> 00:03:10,620
Don't worry.
44
00:03:10,840 --> 00:03:12,860
I won't say anything. All right, I'll do
what you want.
45
00:03:13,180 --> 00:03:15,700
The important thing is that her
grandfather never comes to know it,
46
00:03:16,400 --> 00:03:17,620
Do you like it then?
47
00:03:18,020 --> 00:03:19,020
Come on, let me see.
48
00:03:20,460 --> 00:03:23,520
Pull down your pants, I think it's
already hard.
49
00:03:24,080 --> 00:03:26,140
Sure, I'll do as you want.
50
00:03:42,160 --> 00:03:43,160
Do you like it?
51
00:03:43,380 --> 00:03:44,380
Yes, of course.
52
00:03:44,660 --> 00:03:47,980
Let me see how it is.
53
00:04:18,640 --> 00:04:21,380
Thank you.
54
00:04:49,680 --> 00:04:50,680
Okay.
55
00:05:30,500 --> 00:05:33,300
Go! Go!
56
00:05:38,920 --> 00:05:40,320
Go!
57
00:06:43,010 --> 00:06:47,210
It was a very funny scene. Incredible.
58
00:06:47,930 --> 00:06:49,990
The more you grow, the more you become
terrible.
59
00:06:50,530 --> 00:06:52,670
By the way, did you tell your friends?
60
00:06:53,360 --> 00:06:57,300
Sì, ho chiamato due mie nuove amiche,
Sandra e Cristina, non le conosci. Sono
61
00:06:57,300 --> 00:06:59,000
simpatiche e sono molto brave.
62
00:06:59,300 --> 00:07:03,620
E non hanno avuto problemi? No, nessun
problema. Sono molto contente di venire
63
00:07:03,620 --> 00:07:07,720
tra l 'altro sono pronte a... Bene,
molto bene. Bene, organizzeremo tutto
64
00:07:07,720 --> 00:07:08,720
prossima settimana.
65
00:07:08,880 --> 00:07:14,580
E poi ricordiamoci di telefonare allo
studio dei commercialisti, eh? E noi,
66
00:07:14,580 --> 00:07:18,200
dobbiamo ringraziarli. Dobbiamo
ringraziarli come abbiamo fatto l 'anno
67
00:07:18,200 --> 00:07:22,100
con il dottore? Sì, perché dobbiamo
essere certi che a settembre arrivi la
68
00:07:22,100 --> 00:07:23,100
riassunta.
69
00:07:24,080 --> 00:07:26,940
Adesso basta su, andiamo a cena. Va
bene.
70
00:07:30,500 --> 00:07:33,920
Nonno, ti presento le mie amiche, Sandra
e Cristina.
71
00:07:35,360 --> 00:07:39,660
Bene, bene, devo ammettere che anche
questa volta la mia nipotina ha fatto
72
00:07:39,660 --> 00:07:42,940
centro. Complimenti, due belle ragazze.
73
00:07:43,220 --> 00:07:44,220
Grazie.
74
00:07:44,580 --> 00:07:48,480
Naturalmente sapete che la mia nipotina
puntualmente tutti gli anni si fa
75
00:07:48,480 --> 00:07:54,640
licenziare almeno un paio di volte. E
mio figlio, per punizione, la manda qui
76
00:07:54,640 --> 00:08:00,820
me, senza sapere che il tutto è
organizzato proprio da me. E che,
77
00:08:00,900 --> 00:08:07,200
gli stessi datori di lavoro, al rientro
in città, la riassumeranno.
78
00:08:07,720 --> 00:08:13,240
Certo, noi dovremo dare qualcosa in
cambio a questi signori. Ed ecco perché
79
00:08:13,240 --> 00:08:14,240
siete qui.
80
00:08:14,500 --> 00:08:16,020
Mi capite, vero?
81
00:08:16,260 --> 00:08:18,620
E ci guadagneremo qualcosa anche noi?
82
00:08:18,920 --> 00:08:19,920
Ma certamente.
83
00:08:20,680 --> 00:08:24,760
Pensate che la sua migliore amica, l
'anno passato, in sole due settimane ha
84
00:08:24,760 --> 00:08:26,980
guadagnato oltre 10 milioni.
85
00:08:28,520 --> 00:08:29,520
Sì, sì, sì, sì.
86
00:08:30,120 --> 00:08:33,460
Dico subito che sono dei clienti un po'
particolari.
87
00:08:34,520 --> 00:08:39,440
Amano guardare, toccare,
88
00:08:39,720 --> 00:08:42,260
cliccare.
89
00:08:44,480 --> 00:08:45,900
Sì, sì, sì, insomma, è così.
90
00:08:46,680 --> 00:08:50,060
E qualche volta anche masturbarsi.
91
00:08:50,360 --> 00:08:53,100
Voi avete dei problemi?
92
00:08:53,340 --> 00:08:54,340
No.
93
00:08:54,380 --> 00:09:00,160
Allora penso che sia inutile perdere del
tempo. Domani sera posso organizzare il
94
00:09:00,160 --> 00:09:01,680
primo incontro. Ok?
95
00:09:02,260 --> 00:09:03,740
Ok. Bene.
96
00:09:59,790 --> 00:10:00,790
Oh.
97
00:10:49,800 --> 00:10:50,800
Oh.
98
00:11:25,900 --> 00:11:27,300
Oh.
99
00:11:52,810 --> 00:11:53,930
I don't know.
100
00:12:35,240 --> 00:12:38,040
One, two,
101
00:12:38,800 --> 00:12:39,840
three.
102
00:13:15,130 --> 00:13:16,550
Oh, la, la.
103
00:13:16,910 --> 00:13:19,150
Ma guarda queste tue micche.
104
00:13:19,720 --> 00:13:21,780
Sono proprio due porcone.
105
00:13:22,100 --> 00:13:25,060
Che bel ragazzo. Ma dove l 'hai trovato?
106
00:13:25,300 --> 00:13:30,040
Il mio giardiniere viene qui, qui in
villa una volta al mese a farmi la
107
00:13:30,040 --> 00:13:33,580
potatura. E poi gli faccio fare dei
lavoretti extra.
108
00:13:34,040 --> 00:13:35,820
Mi piacerebbe farmelo.
109
00:13:36,620 --> 00:13:42,900
Ehi, ma come parli a tuo nonno? Se lo
sapesse tuo padre, che cosa penserebbe
110
00:13:42,900 --> 00:13:44,340
me? Ma dai.
111
00:13:44,800 --> 00:13:47,520
Se me lo fai scopare poi ti faccio
divertire.
112
00:13:48,000 --> 00:13:52,460
Bene, adesso comincia a ragionare.
Adesso parli da brava nipotina.
113
00:13:53,720 --> 00:13:58,920
Anzi, facciamo una cosa. Ti prometto che
te lo faccio scopare la prossima
114
00:13:58,920 --> 00:14:04,420
settimana. E tu, in cambio, mi fai
divertire con le tue amichette.
115
00:14:04,960 --> 00:14:07,860
Va bene, siamo d 'accordo, nonno.
Perfetto.
116
00:14:09,320 --> 00:14:10,920
Guarda come si muovono.
117
00:14:11,930 --> 00:14:16,910
That dwarf has a tongue in his mouth
that is as big as a duck.
118
00:14:48,360 --> 00:14:51,160
um um
119
00:15:12,140 --> 00:15:13,140
I love you.
120
00:16:26,160 --> 00:16:27,160
you
121
00:18:12,750 --> 00:18:13,750
Oh, no.
122
00:18:55,980 --> 00:18:56,980
uh
123
00:21:02,870 --> 00:21:05,670
Go! Go!
124
00:23:09,390 --> 00:23:10,390
The Nina.
125
00:25:07,219 --> 00:25:10,020
Joe! Joe!
126
00:25:16,540 --> 00:25:17,940
Joe! Joe!
127
00:25:35,690 --> 00:25:37,470
Go! Go, go!
128
00:26:38,469 --> 00:26:39,870
Go!
129
00:27:08,100 --> 00:27:09,100
Sì, così.
130
00:27:11,180 --> 00:27:12,920
Allora, ti piace l 'amore, eh?
131
00:27:13,420 --> 00:27:15,020
Come? Va bene.
132
00:27:15,960 --> 00:27:17,980
Ehi, io me ne vado a fare.
133
00:27:18,200 --> 00:27:20,840
Vi lascio. Pensate voi a farla
divertire, ok?
134
00:27:21,420 --> 00:27:22,420
Tranquillo.
135
00:27:39,720 --> 00:27:40,960
um
136
00:28:19,780 --> 00:28:24,020
Ecco, guarda, mi dovresti fare tutta
quella parte là, qui sotto dove sono gli
137
00:28:24,020 --> 00:28:25,020
altri. Sì, certo.
138
00:28:25,120 --> 00:28:28,980
Andare un po' più avanti e sopra questo
mi dovresti, ecco, mi dovresti levare un
139
00:28:28,980 --> 00:28:30,640
po' di foglie. Insomma, guarda.
140
00:28:32,660 --> 00:28:36,380
Senti, dovrei chiederti una cortesia
personale.
141
00:28:37,040 --> 00:28:40,640
La mia nipotina ti ha detto scopare con
le sue amichette.
142
00:28:41,240 --> 00:28:45,780
E' rimasta talmente impressionata. Beh,
insomma, si è innamorata di te.
143
00:28:46,240 --> 00:28:48,100
E vuole essere scopata da te.
144
00:28:48,880 --> 00:28:50,640
Sì, non c 'è problema. Non è un
problema?
145
00:28:50,960 --> 00:28:54,840
No. L 'unica cosa è che vorrei esserci
anch 'io.
146
00:28:55,520 --> 00:28:57,660
Certo, non mi dà fastidio se lei è
presente.
147
00:28:57,940 --> 00:28:59,460
Va bene, allora non c 'è nessun
problema.
148
00:28:59,760 --> 00:29:01,040
Organizzo tutto io.
149
00:29:01,780 --> 00:29:03,600
Senti, un 'ultima cosa.
150
00:29:04,440 --> 00:29:09,400
Per la settimana prossima devi
procurarmi una donna veramente di
151
00:29:09,400 --> 00:29:10,400
raccomando.
152
00:29:10,800 --> 00:29:15,780
Bellissima biancheria intima. Ben
vestita, ben messa. Un cliente un po'
153
00:29:15,860 --> 00:29:18,020
particolare. Molto ricco.
154
00:29:18,350 --> 00:29:20,510
And above all, very reserved.
155
00:29:21,610 --> 00:29:23,750
In fact, he will never come here to the
villa.
156
00:29:23,990 --> 00:29:25,850
You know, he's afraid of being
recognized.
157
00:29:26,990 --> 00:29:28,890
I understand, but what should I do?
158
00:29:29,510 --> 00:29:35,510
Well, you... you should run in front of
him in his Rolls Royce.
159
00:29:36,690 --> 00:29:38,630
Stay calm, you can count on me. Do I
organize?
160
00:29:38,990 --> 00:29:39,909
Yes, yes, yes.
161
00:29:39,910 --> 00:29:40,910
Do I organize everything?
162
00:29:40,970 --> 00:29:45,070
Of course, organize it too. All right,
then, look, I recommend you to start
163
00:29:45,070 --> 00:29:45,569
the grass.
164
00:29:45,570 --> 00:29:46,570
Okay.
165
00:30:02,830 --> 00:30:04,070
Thank you.
166
00:31:07,280 --> 00:31:08,560
Okay.
167
00:31:38,960 --> 00:31:39,960
Thank you.
168
00:32:15,820 --> 00:32:16,820
Thank you.
169
00:33:13,520 --> 00:33:16,360
No. No.
170
00:33:48,430 --> 00:33:49,430
Mmm.
171
00:33:49,710 --> 00:33:50,710
Mmm.
172
00:33:52,550 --> 00:33:53,750
Mmm.
173
00:33:54,750 --> 00:33:56,150
Mmm.
174
00:35:05,900 --> 00:35:06,900
Thank you.
175
00:36:33,320 --> 00:36:34,420
Oh my God.
176
00:36:35,200 --> 00:36:36,740
Oh, no.
177
00:37:18,379 --> 00:37:19,760
Oh, no.
178
00:37:54,830 --> 00:37:58,390
Good boy. Good boy.
179
00:38:16,940 --> 00:38:17,940
Thank you.
180
00:38:46,220 --> 00:38:47,880
Do you like it? Enjoy it.
181
00:39:00,900 --> 00:39:02,620
Do you like it?
182
00:39:02,940 --> 00:39:04,360
Enjoy it. Do you like it? Enjoy it.
183
00:39:16,740 --> 00:39:19,540
No. No.
184
00:39:21,580 --> 00:39:22,980
No.
185
00:39:23,760 --> 00:39:25,160
No.
186
00:39:58,060 --> 00:40:00,860
Oh, God.
187
00:40:38,060 --> 00:40:39,060
Oh, jeez.
188
00:42:10,160 --> 00:42:11,160
Mm.
189
00:42:12,160 --> 00:42:14,140
Mm. Mm.
190
00:42:48,000 --> 00:42:50,820
In one week, we've earned 4 million
each.
191
00:42:52,840 --> 00:42:53,840
Here.
192
00:42:55,440 --> 00:42:56,440
Thank you.
193
00:42:56,640 --> 00:42:57,720
This is your percentage.
194
00:42:57,960 --> 00:43:00,320
But you've also done some great things,
tell me the truth.
195
00:43:00,720 --> 00:43:01,720
Sure, it's true.
196
00:43:02,840 --> 00:43:04,300
Are we still working tonight?
197
00:43:05,569 --> 00:43:08,890
Dovresti fare uno spettacolo per il
nonno. Lui vi toccherà un po'. Solo
198
00:43:09,070 --> 00:43:09,808
nient 'altro.
199
00:43:09,810 --> 00:43:12,790
Non c 'è nessun problema. Anzi, se mi
paga bene, me lo scopo tutto.
200
00:43:14,190 --> 00:43:17,470
Per me va tutto bene. No, no, lui vuole
solo toccare, nient 'altro. Solo
201
00:43:17,470 --> 00:43:18,470
toccare.
202
00:44:47,069 --> 00:44:49,870
oh oh
203
00:46:24,720 --> 00:46:25,720
Oh.
204
00:47:45,880 --> 00:47:46,880
I'm ready.
205
00:48:28,439 --> 00:48:31,240
oh um
206
00:48:58,270 --> 00:49:00,470
No. No.
207
00:49:34,570 --> 00:49:36,170
. .
208
00:49:36,170 --> 00:49:48,330
.
209
00:49:48,330 --> 00:49:49,330
.
210
00:50:35,580 --> 00:50:38,380
um oh
211
00:51:43,380 --> 00:51:49,200
Stasera arriveranno i tuoi datori di
lavoro e bisogna trattarli bene. Io ho
212
00:51:49,200 --> 00:51:50,700
preparato una buona accoglienza.
213
00:51:51,000 --> 00:51:54,100
Una signora, una biondona con due tette.
214
00:51:55,300 --> 00:51:58,240
Sai, poi quelli dovranno riassumerti, mi
capisci?
215
00:51:59,020 --> 00:52:04,900
Anzi, anzi, troviamogli un 'altra
soluzione. Cioè, aggiungiamo una tua
216
00:52:05,240 --> 00:52:07,560
Chi, Sandra o Cristina? Sì, Sandra.
217
00:52:07,800 --> 00:52:08,800
Ah. Sandra, sì.
218
00:52:09,060 --> 00:52:10,920
Quella madrolina, biondina.
219
00:52:11,440 --> 00:52:14,020
Sono sicuro che rimarranno soddisfatti.
E come?
220
00:52:14,440 --> 00:52:16,720
Eh, sai, sono i tuoi datori di lavoro.
221
00:52:18,180 --> 00:52:23,020
Ok, andrò subito ad avvertirle. Sì, sì,
sì, mi raccomando. Beh, ciao, fai tutto
222
00:52:23,020 --> 00:52:24,400
per bene. Ciao. Ciao, ciao.
223
00:52:32,880 --> 00:52:38,640
Ebbene, cari signori, questa sera ci
sarà per voi qualcosa di veramente
224
00:52:38,640 --> 00:52:39,640
interessante.
225
00:52:40,720 --> 00:52:46,960
Visto che siete stati così gentili con
la mia nipotina, nipotina che quest
226
00:52:46,960 --> 00:52:50,240
certamente a settembre verrà riassunta.
227
00:52:51,260 --> 00:52:52,440
Non è vero?
228
00:52:53,560 --> 00:52:57,960
Certamente, non si preoccupi, sarà
riassunta e avrà anche una promozione,
229
00:52:57,960 --> 00:52:59,580
'assicuro. Benissimo.
230
00:52:59,860 --> 00:53:05,200
E allora ancora qualche momento di
pazienza e buon divertimento.
231
00:53:05,700 --> 00:53:06,700
Grazie.
232
00:54:04,010 --> 00:54:05,010
Amen.
233
00:55:09,230 --> 00:55:10,230
um
234
00:56:44,890 --> 00:56:46,990
oh oh
235
00:57:15,170 --> 00:57:16,170
It's all right.
236
00:57:16,670 --> 00:57:18,030
The salesmen have arrived.
237
00:57:18,390 --> 00:57:20,270
I made them sit down in the living room.
238
00:57:20,570 --> 00:57:24,450
Yes, but... You see, next year you don't
have to get a license.
239
00:57:24,870 --> 00:57:27,550
Otherwise your father will start
suspecting you.
240
00:57:28,350 --> 00:57:29,350
Don't worry.
241
00:57:29,610 --> 00:57:30,810
I know how to treat my father.
242
00:57:31,190 --> 00:57:32,190
What do you mean?
243
00:57:33,510 --> 00:57:37,690
I bet you know something about Angelo.
244
00:57:38,130 --> 00:57:41,530
That you don't want your wife to know.
Is that true?
245
00:57:41,970 --> 00:57:43,290
I don't know.
246
00:57:44,410 --> 00:57:45,410
You know...
247
00:57:45,850 --> 00:57:48,710
Sei terribile. Tu sai sempre tutto.
248
00:57:49,930 --> 00:57:52,970
Senti un po'. Non è che mio figlio ha un
amante?
249
00:57:53,450 --> 00:57:54,710
E chi lo sa?
250
00:57:55,990 --> 00:57:57,450
Tu lo sai.
251
00:57:57,970 --> 00:58:02,890
Non riesco quasi a crederci. Mio figlio
ha un amante.
252
00:58:03,790 --> 00:58:07,250
Incredibile. Sei terribile.
253
00:59:21,759 --> 00:59:24,560
Thank you.
254
00:59:53,240 --> 00:59:56,040
Thank you.
255
01:00:36,149 --> 01:00:38,950
Thank you.
256
01:02:52,280 --> 01:02:53,280
Thank you.
257
01:03:09,580 --> 01:03:10,580
Yes.
258
01:03:46,830 --> 01:03:47,830
Thank you.
259
01:06:11,720 --> 01:06:13,500
Oh, God.
260
01:10:09,750 --> 01:10:10,750
Grazie.
261
01:10:12,830 --> 01:10:15,270
È stato davvero molto divertente.
262
01:10:15,490 --> 01:10:17,710
Questo è un regalo per le ragazze.
263
01:10:18,090 --> 01:10:19,550
Sempre gentile.
264
01:10:20,530 --> 01:10:21,530
Faccio strada.
265
01:10:22,230 --> 01:10:23,230
Bene.
266
01:10:57,330 --> 01:10:58,930
Oh, good.
267
01:11:00,350 --> 01:11:01,350
Oh,
268
01:11:02,230 --> 01:11:03,590
good. Kiss her.
269
01:11:08,190 --> 01:11:09,270
Swallow her finger.
270
01:11:10,350 --> 01:11:11,490
Like this.
271
01:11:12,390 --> 01:11:13,590
Oh, good.
272
01:11:28,320 --> 01:11:32,340
Va bene? Sė, continua.
273
01:11:33,380 --> 01:11:34,780
Sė, continua.
274
01:11:35,820 --> 01:11:38,820
Sė, continua.
275
01:12:55,800 --> 01:12:58,600
Oh, my
276
01:12:58,600 --> 01:13:15,880
God.
277
01:13:25,100 --> 01:13:26,100
Aw.
278
01:13:57,820 --> 01:13:59,760
No. No.
279
01:19:45,710 --> 01:19:46,710
Ugh.
280
01:20:23,470 --> 01:20:27,790
Caro nonno, Sandra e Cristina sono molto
contente del lavoro.
281
01:20:28,130 --> 01:20:32,670
In meno di un mese hanno guadagnato
circa 12 milioni ciascuno.
282
01:20:33,590 --> 01:20:40,110
E io sono arrivata a circa 22 milioni.
283
01:20:40,710 --> 01:20:45,350
Ah, si. E pensa che questa sera potresti
guadagnare ancora di più.
284
01:20:45,890 --> 01:20:51,650
Sono due vecchi banchieri che sono
disposti a pagare bene pur di vederti
285
01:20:51,650 --> 01:20:52,670
'amore con tre persone.
286
01:20:53,850 --> 01:20:55,490
E quanto mi pagano?
287
01:20:55,750 --> 01:20:57,190
Cinque milioni di lire.
288
01:20:57,510 --> 01:20:58,730
Cinque milioni?
289
01:20:59,110 --> 01:21:03,730
Oh, bene, ottimo. Ok, sono contento per
te.
290
01:21:04,350 --> 01:21:05,350
Anch 'io.
291
01:21:47,950 --> 01:21:48,950
So.
292
01:33:34,510 --> 01:33:36,350
Su, dai, fai tu il numero.
293
01:33:37,010 --> 01:33:38,010
Ok.
294
01:33:39,670 --> 01:33:40,670
Tieni.
295
01:33:42,490 --> 01:33:44,890
Si, pronto, Angelo, sono tuo padre.
296
01:33:45,330 --> 01:33:47,890
Guarda che Barbara sta partendo proprio
in questo momento.
297
01:33:48,530 --> 01:33:55,250
Si, si, ci ho parlato, sta tranquillo.
Ho avuto tutto il tempo per convincerla.
298
01:33:55,780 --> 01:34:00,300
Sì, certo, le ho fatto capire che non si
deve far licenziare. Deve rispetto ai
299
01:34:00,300 --> 01:34:05,060
suoi datori di lavoro e non farsi
licenziare come gli anni passati, due,
300
01:34:05,060 --> 01:34:06,060
volte l 'anno.
301
01:34:06,420 --> 01:34:07,760
Sembra che l 'abbia capito.
302
01:34:08,200 --> 01:34:13,480
Sì, anzi, guarda che ho parlato pure con
i commercialisti. È gente molto seria.
303
01:34:13,880 --> 01:34:16,200
Sì, sì, sembra che vada tutto quanto
bene, sì.
304
01:34:16,480 --> 01:34:19,060
La riassumeranno, così mi hanno
promesso.
305
01:34:19,560 --> 01:34:24,660
Sì. Come l 'anno scorso, del resto. Ti
ricordi, fu licenziata dalle poste e poi
306
01:34:24,660 --> 01:34:28,740
riassunta. Ma sì, tu non ti devi
preoccupare.
307
01:34:29,180 --> 01:34:31,660
Adesso io glielo dico di fare
attenzione, sì.
308
01:34:32,000 --> 01:34:33,960
Sì, ciao, ciao, ciao.
309
01:34:35,740 --> 01:34:36,740
Va bene.
310
01:34:36,880 --> 01:34:40,520
Allora, Barbara, mi raccomando, eh, mi
raccomando, fatti licenziare un 'altra
311
01:34:40,520 --> 01:34:42,800
volta, capito? Sì, non ti preoccupare.
312
01:34:43,100 --> 01:34:46,780
Ci vediamo presto, tra qualche mese al
massimo, ok? Hai rimasto soddisfatta di
313
01:34:46,780 --> 01:34:50,940
tutto? Sì, certo. Ciao. Sono contento
per te. Ciao. Ciao, nonno.
314
01:34:51,980 --> 01:34:54,260
Mi raccomando, eh? Guida piano.
315
01:34:54,580 --> 01:34:55,358
Va bene.
316
01:34:55,360 --> 01:34:58,840
E fatti licenziare un 'altra volta.
Ciao.
317
01:34:59,520 --> 01:35:01,040
All 'anno prossimo.
21187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.