All language subtitles for Tengu.no.Daidokoro.S02EP03.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:09,509
(セミの鳴き声)
2
00:00:43,209 --> 00:00:45,545
(有意(ゆい))物やサービスを
買ってもらうには
3
00:00:45,628 --> 00:00:49,257
努力と工夫と… あとそうだな
4
00:00:49,841 --> 00:00:52,135
時々 我慢なんかも必要だ
5
00:00:53,386 --> 00:00:55,346
だから お金稼ぎも
6
00:00:55,430 --> 00:00:58,767
もっと悩んで
いろいろ考えてみたら どうだ?
7
00:01:40,517 --> 00:01:44,104
(車の走行音)
8
00:01:46,397 --> 00:01:49,442
(車が止まる音)
9
00:01:51,277 --> 00:01:53,780
-(女性)え~ うん?
-(男性)ほら やっぱそうじゃん
10
00:01:55,114 --> 00:01:58,451
(女性)お~ ほんとだ おお~
11
00:02:00,120 --> 00:02:01,496
-(男性)あっ どうも
-(オン)どうも
12
00:02:01,579 --> 00:02:02,664
(女性)こんにちは
13
00:02:02,747 --> 00:02:04,165
へえ~
14
00:02:05,458 --> 00:02:09,128
(オン)いや~ トマトもいいけど
ゴーヤもいいな
15
00:02:09,212 --> 00:02:11,631
(男性)おっ これとか
焼いたら うまそうじゃん
16
00:02:11,714 --> 00:02:12,924
-(女性)確かに いいね
-(男性)ねっ
17
00:02:13,007 --> 00:02:15,134
-(女性)おいしそう へえ~
-(男性)おっ
18
00:02:15,218 --> 00:02:17,428
あの… キャンプですか?
19
00:02:17,512 --> 00:02:18,513
(女性)あっ そうそう
20
00:02:18,596 --> 00:02:22,642
この先にキャンプ場あるでしょ
そこに フフフッ
21
00:02:23,434 --> 00:02:25,770
(男性)あっ ヤッベ
22
00:02:25,854 --> 00:02:27,313
(女性)うん? どした?
23
00:02:27,397 --> 00:02:28,815
炭 忘れた
24
00:02:28,898 --> 00:02:30,525
(女性)え~ どうすんの?
25
00:02:31,317 --> 00:02:33,528
とりあえず いったん
スーパー 戻ろう
26
00:02:33,611 --> 00:02:35,321
虫よけも忘れたし
27
00:02:35,405 --> 00:02:37,365
もう しっかりしてよ~
28
00:02:37,448 --> 00:02:40,076
(男性)ごめん ミスったわ
29
00:02:40,160 --> 00:02:41,494
また来よう
30
00:02:41,578 --> 00:02:43,538
逆に 何 持ってきたの?
31
00:02:43,621 --> 00:02:44,455
(男性)マシュマロ
32
00:02:44,539 --> 00:02:46,875
(女性)はあ?
意味 分かんないんだけど
33
00:02:47,625 --> 00:02:51,796
♪~
34
00:02:56,426 --> 00:03:00,430
~♪
35
00:03:00,513 --> 00:03:04,559
(鳥のさえずり)
36
00:03:15,153 --> 00:03:18,031
(オン)一気に売れると
思ったんだけどなあ
37
00:03:18,781 --> 00:03:22,911
(基(もとい))まあ すぐには
難しいかもしれないな
38
00:03:26,497 --> 00:03:30,960
(オン)ねえ 兄ちゃんはさ
バイトとかしたことあんの?
39
00:03:32,128 --> 00:03:33,338
(基)ああ…
40
00:03:34,923 --> 00:03:37,342
先代にお使いを頼まれて
41
00:03:37,425 --> 00:03:40,428
そのお駄賃を
もらったことならあるが
42
00:03:40,511 --> 00:03:43,765
(オン)フフッ
それって お手伝いじゃね?
43
00:04:01,783 --> 00:04:05,703
(基)そろそろ この辺りも
間伐が必要かもしれないな
44
00:04:05,787 --> 00:04:07,163
(オン)かんばつ?
45
00:04:07,914 --> 00:04:10,083
(基)木の本数を減らす作業だ
46
00:04:10,750 --> 00:04:12,377
それによって
47
00:04:12,460 --> 00:04:16,422
木々は 太陽の光や栄養を
十分に受け取れるようになる
48
00:04:23,721 --> 00:04:25,306
(オン)そんなことしなきゃ
いけないんだ
49
00:04:26,933 --> 00:04:30,728
自然と共生するには
生態系を守りながら
50
00:04:30,812 --> 00:04:33,564
適切な手入れをしていくことが
大切なんだ
51
00:04:35,900 --> 00:04:38,152
(オン)それは全部
兄ちゃんがやってんの?
52
00:04:39,988 --> 00:04:44,033
飯綱(いづな)家が所有している山や
畑の管理は任されている
53
00:04:44,617 --> 00:04:48,496
実際の作業は
林業家さんなどにお願いしているが
54
00:04:49,872 --> 00:04:52,875
その管理って タダでやってんの?
55
00:04:53,960 --> 00:04:56,379
最低限の対価はもらっている
56
00:04:58,381 --> 00:04:59,966
(オン)そうなんだ
57
00:05:19,527 --> 00:05:22,155
(基)間引いた木は
薪(まき)として利用する
58
00:05:23,072 --> 00:05:25,491
(オン)え… でも
これ だいぶデカくない?
59
00:05:26,826 --> 00:05:29,037
(基)この原木をさらに小さくする
60
00:05:29,662 --> 00:05:32,457
玉切りという工程を経て 薪になる
61
00:05:36,878 --> 00:05:38,921
実際の薪は こっちだ
62
00:05:42,467 --> 00:05:44,469
薪として使うために
63
00:05:44,552 --> 00:05:46,971
ここで最低でも
1~2年 乾燥させる
64
00:05:47,055 --> 00:05:50,099
(オン)え… そんなに?
めっちゃ時間かかんじゃん
65
00:05:51,893 --> 00:05:53,353
料理もそうだろ
66
00:05:54,020 --> 00:05:57,190
いろいろな過程を経て
おいしくいただける
67
00:06:00,485 --> 00:06:03,446
まあ… 確かに
68
00:06:12,872 --> 00:06:14,123
重い…
69
00:06:17,710 --> 00:06:20,379
(基)お荷物 持ちますよ
70
00:06:20,963 --> 00:06:22,548
(村人)あら 当代
71
00:06:27,470 --> 00:06:29,097
助かるわ
72
00:06:29,806 --> 00:06:31,391
マジか…
73
00:06:31,474 --> 00:06:36,020
(村人)あれ? オン君
オン君でしょ?
74
00:06:36,771 --> 00:06:39,315
大きくなって
75
00:06:39,399 --> 00:06:41,275
(オン)お久しぶりです
76
00:06:51,411 --> 00:06:52,328
(村人)ハァ~
77
00:06:52,411 --> 00:06:54,747
-(基)荷物はここで
-(村人)ありがとう
78
00:06:59,210 --> 00:07:01,295
だいぶ伸びてきましたね
79
00:07:01,379 --> 00:07:05,299
そうなのよ お願いできる?
80
00:07:05,383 --> 00:07:06,968
(基)もちろんです
81
00:07:12,723 --> 00:07:14,350
(村人)ここ 置いたら?
82
00:07:28,197 --> 00:07:29,407
ハァ…
83
00:07:37,498 --> 00:07:39,000
(オン)うわっ
84
00:08:00,271 --> 00:08:03,774
(村人)腰 悪くしてから
なかなかね
85
00:08:04,358 --> 00:08:07,695
思うように動かなくなっちゃって
86
00:08:07,778 --> 00:08:12,700
でも こうして いつも
当代が手伝ってくれて
87
00:08:12,783 --> 00:08:14,494
助かってるわ
88
00:08:17,079 --> 00:08:18,497
そうだったんだ
89
00:08:20,291 --> 00:08:24,212
(村人)当代もね うれしいのよ
オン君 帰ってきて
90
00:08:26,088 --> 00:08:28,591
それは まあ…
91
00:08:36,807 --> 00:08:39,018
では 我々は そろそろ失礼します
92
00:08:39,101 --> 00:08:41,187
(村人)あっ
ちょっと待っててね
93
00:08:42,522 --> 00:08:43,981
よいしょ
94
00:08:47,693 --> 00:08:49,862
うれしいんだ?
95
00:09:05,920 --> 00:09:07,338
(基)薪をしょえ
96
00:09:08,464 --> 00:09:10,883
(村人)これ よかったら食べてね
97
00:09:10,967 --> 00:09:12,593
(基)ありがとうございます
98
00:09:13,970 --> 00:09:14,971
大切にいただきます
99
00:09:15,054 --> 00:09:16,305
(村人)はい
100
00:09:16,389 --> 00:09:18,808
-(基)では また
-(村人)ありがとうございました
101
00:09:20,226 --> 00:09:21,394
またね
102
00:09:22,311 --> 00:09:23,854
(オン)ありがとうございました
103
00:09:33,572 --> 00:09:34,991
(オン)フゥ…
104
00:09:36,867 --> 00:09:39,328
兄ちゃんも
いろいろ大変なんだね
105
00:09:39,912 --> 00:09:40,913
(基)ん?
106
00:09:43,082 --> 00:09:45,501
(オン)間伐したり 草 刈ったりさ
107
00:09:47,712 --> 00:09:52,300
(基)ああ… しかし
大変と感じたことはないな
108
00:09:53,509 --> 00:09:56,387
今 自分にできることを
しているだけだから
109
00:10:04,061 --> 00:10:06,522
今 自分にできることか…
110
00:10:46,228 --> 00:10:47,063
(オン)ハァ…
111
00:10:48,314 --> 00:10:50,191
(むぎ)頑張るねえ
112
00:10:50,274 --> 00:10:55,279
(薪を割る音)
113
00:11:03,579 --> 00:11:07,249
(オン)ん~ く… 終わった~
114
00:11:07,333 --> 00:11:10,127
オン 疲れただろう
115
00:11:10,878 --> 00:11:12,505
これで涼をとろう
116
00:11:14,340 --> 00:11:17,301
(オン)こんなん 家で作れるんだ
117
00:11:24,058 --> 00:11:25,851
(シャッター音)
118
00:11:27,895 --> 00:11:29,146
食べていい?
119
00:11:29,230 --> 00:11:30,064
ああ
120
00:11:31,649 --> 00:11:32,983
いただきます
121
00:11:33,067 --> 00:11:34,485
(基)召し上がれ
122
00:11:38,739 --> 00:11:42,702
(オン)ん~ うんまっ
123
00:11:42,785 --> 00:11:44,829
生き返る~
124
00:11:48,040 --> 00:11:49,083
(基)うん
125
00:11:50,251 --> 00:11:54,296
一度 作ってみたかったんだが
我ながら うまくできたな
126
00:11:54,380 --> 00:11:59,552
(オン)うん マジ最高
疲れた体にしみるわ~
127
00:12:00,344 --> 00:12:02,847
(むぎ)だいぶ
頑張ったんじゃないか?
128
00:12:03,389 --> 00:12:04,890
でしょ!
129
00:12:04,974 --> 00:12:08,018
でも久々にやったから
腰にきたわ
130
00:12:20,906 --> 00:12:22,032
待って
131
00:12:22,825 --> 00:12:25,244
俺 いいこと思いついちゃったかも
132
00:12:50,478 --> 00:12:52,188
今年はどうですかね
133
00:12:52,271 --> 00:12:53,898
(村人)そうさな
134
00:12:55,691 --> 00:12:57,318
戻ってきてくれるといいんだが
135
00:13:00,738 --> 00:13:04,617
(基)この川の水も
だいぶ きれいになってきましたね
136
00:13:04,700 --> 00:13:05,868
(村人)ああ
137
00:13:05,951 --> 00:13:09,497
当代が地道に
掃除 続けてくれたおかげだよ
138
00:13:09,580 --> 00:13:10,414
(基)いえ
139
00:13:11,165 --> 00:13:13,501
皆さんのお力があってこそです
140
00:13:13,584 --> 00:13:14,877
(村人)ハハッ
141
00:13:20,216 --> 00:13:21,634
(オン)こんにちは!
142
00:13:21,717 --> 00:13:23,093
(村人)お~ オン君
143
00:13:23,969 --> 00:13:25,387
兄ちゃん 行ってくんね
144
00:13:25,471 --> 00:13:28,015
(基)ああ 気をつけて
145
00:14:04,677 --> 00:14:05,845
よし
146
00:14:09,890 --> 00:14:11,100
(録画の開始音)
147
00:14:12,685 --> 00:14:15,479
(オン)おいしい野菜と
薪 売ってまーす
148
00:14:28,450 --> 00:14:31,287
ゴーヤ おすすめでーす
149
00:14:33,914 --> 00:14:36,667
パプリカとキュウリもおいしいよー
150
00:14:42,798 --> 00:14:44,258
(録画の停止音)
151
00:14:44,341 --> 00:14:45,884
(オン)よし
152
00:16:36,036 --> 00:16:39,039
(車の走行音)
153
00:16:41,291 --> 00:16:44,294
(車が止まる音)
(車のドアが開く音)
154
00:16:48,799 --> 00:16:50,759
(男性)あの~
これって ここですよね?
155
00:16:52,136 --> 00:16:53,053
(オン)そうです
いらっしゃいませ
156
00:16:53,137 --> 00:16:54,263
-(男性)ここだって うん
-(男性)これ?
157
00:16:54,346 --> 00:16:56,014
(男性)へえ~ こんな感じなんだ
158
00:16:56,098 --> 00:16:58,017
(男性)わあ~
あっ あんじゃないすか
159
00:16:58,100 --> 00:16:59,727
(男性)結構いろいろ
種類あんじゃん
160
00:16:59,810 --> 00:17:03,772
じゃあ えっと これと
あと 薪2束
161
00:17:04,356 --> 00:17:06,442
-(男性)いいね 何本?
-(男性)よいしょ
162
00:17:08,527 --> 00:17:10,738
-(オン)はい よいしょ
-(男性)ありがとう
163
00:17:10,821 --> 00:17:12,281
-(男性)サンキュー
-(オン)ありがとうございます
164
00:17:12,364 --> 00:17:14,366
-(男性)ありがとう
-(オン)ありがとうございました
165
00:17:16,201 --> 00:17:18,662
(車のドアが閉まる音)
(車の発進音)
166
00:17:18,746 --> 00:17:21,957
-(女性)あっ あった
-(女性)かわいい~
167
00:17:22,040 --> 00:17:22,583
(シャッター音)
168
00:17:22,583 --> 00:17:23,417
(シャッター音)
169
00:17:22,583 --> 00:17:23,417
-(女性)いいね
-(女性)ありがとう
170
00:17:23,500 --> 00:17:24,334
(オン)いらっしゃいませ
171
00:17:24,418 --> 00:17:27,838
(女性)あ… えっと
どれがおすすめですか?
172
00:17:27,921 --> 00:17:30,257
(オン)ん~ ゴーヤとか
173
00:17:30,340 --> 00:17:32,134
-(女性)ほ~
-(女性)ゴーヤかあ…
174
00:17:32,217 --> 00:17:35,012
(オン)いや 僕も
最近まで苦手だったんですけど
175
00:17:35,095 --> 00:17:38,140
カレー粉まぶして
チップスにしたら超うまいんすよ
176
00:17:38,223 --> 00:17:40,309
(女性)じゃあ ゴーヤください
177
00:17:40,392 --> 00:17:42,811
-(女性)いただきます
-(女性)ありがとうございます
178
00:17:42,895 --> 00:17:44,396
ありがとうございました
179
00:17:44,938 --> 00:17:46,315
-(男性)野菜 売ってる!
-(オン)いらっしゃいませ
180
00:17:46,398 --> 00:17:48,358
(客たち)こんにちは~
181
00:17:48,442 --> 00:17:49,485
(オン)いらっしゃいませ
182
00:17:49,568 --> 00:17:52,571
(にぎやかな話し声)
183
00:17:53,781 --> 00:17:55,324
(オン)はい
ありがとうございます
184
00:17:57,242 --> 00:18:00,537
-(男性)これ1つあるよ いくら?
-(オン)あっ 130円です
185
00:18:09,046 --> 00:18:13,550
(セミの鳴き声)
186
00:18:29,483 --> 00:18:30,943
(オン)ただいま
187
00:18:33,570 --> 00:18:35,072
(基)どうだったんだ?
188
00:18:41,995 --> 00:18:43,247
(オン)何してんの?
189
00:18:44,498 --> 00:18:45,624
やってみるか?
190
00:19:05,769 --> 00:19:06,895
(オン)あ…
191
00:19:08,313 --> 00:19:09,565
(基)貸してごらん
192
00:19:24,621 --> 00:19:27,833
(オン)おお… すげえ ついた
193
00:19:27,916 --> 00:19:31,503
(基)外で火起こしをする時は
薪の組み方や
194
00:19:31,587 --> 00:19:34,590
空気の循環を考えて
やることが重要なんだ
195
00:19:36,133 --> 00:19:40,470
♪~
196
00:19:40,554 --> 00:19:44,182
(息を吹く音)
197
00:20:02,910 --> 00:20:05,829
(オン)お~ ヤベ~
198
00:20:14,212 --> 00:20:16,173
見てるだけで 腹 減ってきた
199
00:20:16,798 --> 00:20:19,885
ああ まあ そう焦るな
200
00:20:27,559 --> 00:20:30,562
(おなかが鳴る音)
201
00:21:00,217 --> 00:21:02,970
(オン)うまそ~
202
00:21:04,096 --> 00:21:05,514
(基)召し上がれ
203
00:21:07,849 --> 00:21:09,101
(オン)いただきます
204
00:21:09,184 --> 00:21:10,602
(基)いただきます
205
00:21:23,991 --> 00:21:26,118
(オン)んん~
206
00:21:23,991 --> 00:21:26,118
~♪
207
00:21:26,118 --> 00:21:27,452
~♪
208
00:21:27,452 --> 00:21:28,996
~♪
209
00:21:27,452 --> 00:21:28,996
ヤバ~ 肉汁すっご!
210
00:21:28,996 --> 00:21:32,165
ヤバ~ 肉汁すっご!
211
00:21:37,212 --> 00:21:38,380
(基)うん
212
00:21:39,965 --> 00:21:41,842
やはり違うな
213
00:21:42,509 --> 00:21:44,761
この香ばしさは
たき火ならではの味わいだ
214
00:21:50,434 --> 00:21:51,893
(オン)ん~
215
00:21:53,729 --> 00:21:55,355
ポテトもうまい
216
00:22:07,826 --> 00:22:10,495
(オン)おいしい野菜と
薪 売ってまーす
217
00:22:16,209 --> 00:22:17,210
(基)これを見て
218
00:22:17,294 --> 00:22:19,379
お客さんが
来てくれたのか
219
00:22:20,297 --> 00:22:21,673
(オン)そう
220
00:22:23,008 --> 00:22:26,595
まあ 俺が本気 出せば
こんなもんですよ
221
00:22:28,346 --> 00:22:30,307
すごいなあ
222
00:22:30,390 --> 00:22:32,976
僕には到底
考えつかない
223
00:22:33,060 --> 00:22:35,103
(むぎ)令和の天狗(てんぐ)だな
224
00:22:45,655 --> 00:22:47,407
(オン)兄ちゃん
言ってたじゃん
225
00:22:49,618 --> 00:22:50,911
“今 自分に
できることを”
226
00:22:50,994 --> 00:22:52,662
“やるだけだ”って
227
00:22:55,040 --> 00:22:57,000
だから俺も
228
00:22:57,084 --> 00:23:00,837
今 自分にできることを
考えてみたっていうかさ
229
00:23:15,394 --> 00:23:16,728
何あれ
230
00:23:17,771 --> 00:23:19,314
(基)ホタルだ
231
00:23:19,940 --> 00:23:22,025
見るのは初めてだったか
232
00:23:22,692 --> 00:23:23,777
(オン)うん
233
00:23:29,866 --> 00:23:33,829
(基)この辺りにも
少しずつ戻ってきてくれている
234
00:23:37,165 --> 00:23:38,917
(オン)きれい…
235
00:23:41,253 --> 00:23:44,881
(基)ああ 美しいな
236
00:23:53,640 --> 00:23:55,600
(有意)いや 最近 思うんだよ
237
00:23:55,684 --> 00:23:58,103
やりたいことだったはずなのに
238
00:23:58,186 --> 00:24:00,105
続けていくうちに
239
00:24:00,188 --> 00:24:02,899
やりたくなくなることも
あるんだなって
240
00:24:04,693 --> 00:24:06,528
(オン・有意)いただきます
241
00:24:06,611 --> 00:24:07,904
(基)召し上がれ
18616