Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,377 --> 00:00:04,878
TRICKSTER:
Sam, starring as Lucifer.
2
00:00:04,879 --> 00:00:07,379
Dean, starring as Michael.
3
00:00:08,249 --> 00:00:10,783
Suck it up,
accept your responsibilities...
4
00:00:10,784 --> 00:00:13,753
and play the roles
that destiny has chosen for you.
5
00:00:13,754 --> 00:00:15,421
Why didn't the stake kill you?
6
00:00:15,422 --> 00:00:19,522
- I am the Trickster.
- Or maybe you're not.
7
00:00:19,793 --> 00:00:21,461
- Hello, Gabriel.
- The archangel.
8
00:00:21,462 --> 00:00:24,664
This isn't about some prizefight
between your brothers.
9
00:00:24,665 --> 00:00:29,035
This is about you being too afraid
to stand up to your family.
10
00:00:29,036 --> 00:00:30,670
- You gonna do something?
- Like?
11
00:00:30,671 --> 00:00:32,672
- Michael stupid.
- Come on, Sam.
12
00:00:32,673 --> 00:00:34,274
Things are about to get really bad.
13
00:00:34,275 --> 00:00:38,177
They're not gonna get anything from me
without agreeing to a few conditions.
14
00:00:38,178 --> 00:00:41,180
- Whatever you're thinking, don't do it.
- I have to.
15
00:00:41,181 --> 00:00:44,817
You're ready. There's no other choice.
There's never been a choice.
16
00:00:44,818 --> 00:00:46,419
- The answer is yes.
- Dean.
17
00:00:46,420 --> 00:00:48,945
[SPEAKS ENOCHIAN]
18
00:00:49,323 --> 00:00:52,523
Of course, I have a few conditions.
19
00:00:53,227 --> 00:00:56,262
- What changed your mind?
- Damnedest thing. World's ending...
20
00:00:56,263 --> 00:01:00,400
walls are coming down on us. I didn't
wanna let you down. So screw destiny.
21
00:01:00,401 --> 00:01:04,891
I say we take the fight to them,
do it our way.
22
00:01:36,270 --> 00:01:38,770
[CLANGS]
23
00:01:41,308 --> 00:01:43,808
Hello?
24
00:02:07,868 --> 00:02:10,368
Hello?
25
00:02:16,543 --> 00:02:19,043
[BANGS]
26
00:02:32,860 --> 00:02:35,360
- Ah!
- Hi.
27
00:02:35,562 --> 00:02:37,997
- Buddy, you can't be here.
- Of course I can.
28
00:02:37,998 --> 00:02:44,008
Someone's gotta get everything ready.
They're coming, all of them.
29
00:02:44,204 --> 00:02:47,940
And we've each got our part to play.
Even you.
30
00:02:47,941 --> 00:02:51,035
- What?
- You're dinner.
31
00:02:51,879 --> 00:02:54,404
No! Ahh! Ahh!
32
00:03:15,269 --> 00:03:17,769
Whew.
33
00:03:26,080 --> 00:03:28,580
Nice digs for once.
34
00:03:37,291 --> 00:03:40,993
- Busy night.
- Any port in a storm, I guess.
35
00:03:40,994 --> 00:03:45,574
- If you could just fill this out, please.
- Yeah.
36
00:03:46,366 --> 00:03:50,916
Sir, I think you got
a little shaving nick there.
37
00:03:57,478 --> 00:03:59,946
- Your key.
- Oh, thanks.
38
00:03:59,947 --> 00:04:01,948
Hey, you have a coffee shop?
39
00:04:01,949 --> 00:04:05,146
Buffet, all you can eat.
40
00:04:05,319 --> 00:04:08,069
Best pie in the tristate area.
41
00:04:08,889 --> 00:04:11,389
You don't say.
42
00:04:15,596 --> 00:04:18,096
Heaven, right?
43
00:04:18,532 --> 00:04:21,433
Trust me, pal. Better.
44
00:04:34,481 --> 00:04:36,981
- How you doing?
- No.
45
00:04:38,285 --> 00:04:40,785
- But...
- No.
46
00:04:41,255 --> 00:04:44,423
- Oh, lady, I'm just...
- I understand.
47
00:04:44,424 --> 00:04:46,924
And no.
48
00:04:46,960 --> 00:04:48,227
[GULPS]
49
00:04:48,228 --> 00:04:50,728
Ten-four, yeah.
50
00:04:58,238 --> 00:05:01,140
Sam, unpucker, man. Eat something.
51
00:05:01,141 --> 00:05:02,742
We should hit the road, Dean.
52
00:05:02,743 --> 00:05:05,511
- In this storm? What, it's...
- It's biblical.
53
00:05:05,512 --> 00:05:10,316
Exactly. It's frigging Noah's ark out there
and we're eating pie.
54
00:05:10,317 --> 00:05:14,887
How many hours of sleep did you get
this week? What, three? Four?
55
00:05:14,888 --> 00:05:16,556
Bobby's got his feelers out.
56
00:05:16,557 --> 00:05:19,725
We've talked with every Hoodoo man
and root woman in 12 states.
57
00:05:19,726 --> 00:05:24,197
- Yeah, well, I'm not giving up.
- Nobody's giving up.
58
00:05:24,198 --> 00:05:26,698
Especially me.
59
00:05:28,068 --> 00:05:30,203
We're gonna find a way
to beat the devil.
60
00:05:30,204 --> 00:05:31,504
Soon, I can feel it.
61
00:05:31,505 --> 00:05:33,606
And we will find Cass,
we will find Adam.
62
00:05:33,607 --> 00:05:36,987
But you are no good to me burnt out.
63
00:05:40,380 --> 00:05:41,614
Yeah.
64
00:05:41,615 --> 00:05:42,915
Yeah, okay.
65
00:05:42,916 --> 00:05:49,976
Come on. We have actually got the night
off for once. Let's try to enjoy it.
66
00:06:04,037 --> 00:06:06,537
[GIGGLES]
67
00:06:07,908 --> 00:06:10,042
[DEAN CHUCKLES]
68
00:06:10,043 --> 00:06:14,273
- Oh, what are you, 12?
- I'm young at heart.
69
00:06:16,083 --> 00:06:18,583
[WHISTLES]
70
00:06:18,585 --> 00:06:21,888
DEAN: Wow, look at this.
We're like Rockefellers.
71
00:06:21,889 --> 00:06:24,449
Chocolates. Ohh.
72
00:06:25,826 --> 00:06:29,376
- You want yours?
- Knock yourself out.
73
00:06:31,565 --> 00:06:35,729
Whoa, Casa Erotica 13 on demand.
74
00:06:37,271 --> 00:06:38,604
What?
75
00:06:38,605 --> 00:06:42,742
Isn't this place kind of
in the middle of nowhere?
76
00:06:42,743 --> 00:06:45,845
- So?
- So, what's a four-star hotel doing...
77
00:06:45,846 --> 00:06:48,346
on a no-star highway?
78
00:06:48,649 --> 00:06:51,345
[WOMAN GIGGLING]
79
00:07:04,331 --> 00:07:06,831
Hello?
80
00:07:13,607 --> 00:07:16,107
Hello?
81
00:07:33,393 --> 00:07:34,794
DEAN:
The room next to ours...
82
00:07:34,795 --> 00:07:37,997
The couple that are joined at the lips,
have you seen them?
83
00:07:37,998 --> 00:07:41,456
Mr. And Mrs. Logan?
The honeymooners?
84
00:07:42,803 --> 00:07:44,737
They checked out.
85
00:07:44,738 --> 00:07:46,205
Is something the matter?
86
00:07:46,206 --> 00:07:49,108
- They checked out?
- Mm-hm. Just now.
87
00:07:49,109 --> 00:07:54,647
Really? It sort of seemed like they
were in the middle of something.
88
00:07:54,648 --> 00:07:57,883
It's kind of weird for honeymooners
to check out without this.
89
00:07:57,884 --> 00:07:59,652
CONCIERGE:
Oh, dear.
90
00:07:59,653 --> 00:08:03,356
I'll just put that right
in the lost and found. Don't you worry.
91
00:08:03,357 --> 00:08:06,192
Is there anything else
I can help you with?
92
00:08:06,193 --> 00:08:09,873
- No, no. We're good.
- Super fantastic.
93
00:08:13,900 --> 00:08:15,267
Creepy.
94
00:08:15,268 --> 00:08:17,768
Broke the needle.
95
00:08:18,205 --> 00:08:20,072
Well, I'll scope out the joint...
96
00:08:20,073 --> 00:08:22,775
and you keep an eye
on Norman Bates over here.
97
00:08:22,776 --> 00:08:27,216
I mean, one night off,
is that too much to ask?
98
00:09:01,314 --> 00:09:03,814
[EMC METER TICKING]
99
00:09:05,285 --> 00:09:07,785
[ELEPHANT TRUMPETS]
100
00:09:14,594 --> 00:09:17,314
This ain't no peep show, man.
101
00:09:25,772 --> 00:09:27,473
You're beautiful.
102
00:09:27,474 --> 00:09:29,974
You're sweet.
103
00:09:30,477 --> 00:09:33,412
- I hate sweet.
CONCIERGE: Ahem.
104
00:09:33,413 --> 00:09:35,014
Sorry to interrupt.
105
00:09:35,015 --> 00:09:36,849
The last guest just arrived.
106
00:09:36,850 --> 00:09:39,952
- So everything's ready?
- As it will ever be.
107
00:09:39,953 --> 00:09:42,254
Pantry's full.
108
00:09:42,255 --> 00:09:45,658
- And the Winchesters?
- Suspicious, but under control.
109
00:09:45,659 --> 00:09:50,499
- You have their blood?
- Of course I do. I'm quick.
110
00:09:52,332 --> 00:09:55,532
Boys never even knew what hit them.
111
00:09:55,669 --> 00:09:57,503
Thank you, Mercury.
112
00:09:57,504 --> 00:10:01,044
Okay, let's get this show on the road.
113
00:10:03,443 --> 00:10:04,777
- An elephant?
- Yeah.
114
00:10:04,778 --> 00:10:07,246
- Like, an elephant?
- Like full-on Babar.
115
00:10:07,247 --> 00:10:09,747
So, what the hell is?
116
00:10:13,487 --> 00:10:15,987
Where is everybody?
117
00:10:21,027 --> 00:10:23,028
Let me guess, it's locked.
118
00:10:23,029 --> 00:10:26,031
So, what, the roaches check in,
they don't check out?
119
00:10:26,032 --> 00:10:28,033
Think about how we got here.
120
00:10:28,034 --> 00:10:30,035
That detour on I-90?
121
00:10:30,036 --> 00:10:32,536
The frigging hurricane?
122
00:10:34,141 --> 00:10:39,141
- You saying we were lead here?
- Like rats in a maze.
123
00:11:04,337 --> 00:11:08,467
Please be tomato soup,
please be tomato soup.
124
00:11:11,578 --> 00:11:14,078
Motel Hell.
125
00:11:26,893 --> 00:11:29,393
Help us. Get us out.
126
00:11:33,333 --> 00:11:36,936
- Hurry up.
- I'm going as fast as l... As I can.
127
00:11:36,937 --> 00:11:38,971
There's somebody behind me,
isn't there?
128
00:11:38,972 --> 00:11:41,472
[GRUNTING]
129
00:12:10,070 --> 00:12:14,730
Something tells me
this isn't a Shriner convention.
130
00:12:17,377 --> 00:12:20,312
Dinner is served.
131
00:12:21,014 --> 00:12:23,881
[CROWD CLAPPING]
132
00:12:26,286 --> 00:12:28,454
Ladies and gentlemen...
133
00:12:28,455 --> 00:12:31,685
our guests of honor have arrived.
134
00:12:38,632 --> 00:12:41,367
Ladies and gentlemen,
thank you for coming.
135
00:12:41,368 --> 00:12:44,737
In all my centuries,
I never thought I'd see this.
136
00:12:44,738 --> 00:12:47,606
- This many gods under one roof.
- Gods?
137
00:12:47,607 --> 00:12:50,643
BALDUR: And before we get down
to brass tacks, some ground rules:
138
00:12:50,644 --> 00:12:54,644
No slaughtering each other,
curb your wrath.
139
00:12:54,814 --> 00:12:57,616
Oh, and keep your hands
off the local virgins.
140
00:12:57,617 --> 00:13:00,119
We're trying
to keep a low profile here.
141
00:13:00,120 --> 00:13:04,523
- Oh, we are so, so screwed.
- And we all know why we're here.
142
00:13:04,524 --> 00:13:07,993
The Judeo-Christian apocalypse
looms over us.
143
00:13:07,994 --> 00:13:12,097
I know, we've all had
our little disagreements in the past...
144
00:13:12,098 --> 00:13:16,468
but the time has come to put those
aside and look toward the future.
145
00:13:16,469 --> 00:13:20,219
Because if we don't,
we won't have one.
146
00:13:20,640 --> 00:13:23,909
Now, we do have
two very valuable bargaining chips:
147
00:13:23,910 --> 00:13:26,708
Michael and Lucifer's vessels.
148
00:13:26,913 --> 00:13:30,644
The question is: What do we do now?
149
00:13:31,051 --> 00:13:33,786
Anybody have any bright ideas?
Speak up.
150
00:13:33,787 --> 00:13:36,287
This is a safe room.
151
00:13:36,990 --> 00:13:39,425
[IN CANTONESE]
152
00:13:39,426 --> 00:13:40,659
I don't like his tone.
153
00:13:40,660 --> 00:13:43,796
Kill them? Why? So the angels here
can bring them back again?
154
00:13:43,797 --> 00:13:46,965
ODIN: I don't know what everybody's
getting so worked up about.
155
00:13:46,966 --> 00:13:52,204
This is just a couple of angels
having a slap fight. It's no Armageddon.
156
00:13:52,205 --> 00:13:54,673
Everybody knows
when the world comes to end...
157
00:13:54,674 --> 00:13:56,975
the great serpent Jörmungandr
rises up...
158
00:13:56,976 --> 00:14:01,504
and I myself will be eaten
by a big wolf.
159
00:14:03,583 --> 00:14:06,083
Oh, yeah? And why is that?
160
00:14:06,319 --> 00:14:09,655
Because your beliefs
are so much more realistic?
161
00:14:09,656 --> 00:14:12,224
Whole world's
getting carried around...
162
00:14:12,225 --> 00:14:17,275
on the back of a giant turtle.
Ha! Give me a break.
163
00:14:17,897 --> 00:14:20,397
What are you gonna do?
164
00:14:21,234 --> 00:14:23,734
You watch your mouth, boy.
165
00:14:25,038 --> 00:14:27,538
No one's ever proved that.
166
00:14:29,275 --> 00:14:31,775
Stay.
167
00:14:39,853 --> 00:14:41,754
We have to fight.
168
00:14:41,755 --> 00:14:47,625
The archangels, the only thing
they understand is violence.
169
00:14:48,094 --> 00:14:51,096
This ends in blood,
there is no other way.
170
00:14:51,097 --> 00:14:55,466
It's them or us.
171
00:14:55,635 --> 00:15:00,197
With all due respect, ma'am...
172
00:15:00,373 --> 00:15:04,183
we haven't even tried
talking to them.
173
00:15:09,416 --> 00:15:11,916
[CHOKING]
174
00:15:17,157 --> 00:15:19,657
Kali.
175
00:15:19,926 --> 00:15:22,426
Who asked you?
176
00:15:23,830 --> 00:15:26,663
Can't we all just get along?
177
00:15:27,467 --> 00:15:29,435
DEAN:
Gab... Ugh.
178
00:15:29,436 --> 00:15:32,303
GABRIEL:
Tsk, tsk. Sam, Dean.
179
00:15:33,306 --> 00:15:37,543
It's always wrong place, worst time
with you muttonheads, huh?
180
00:15:37,544 --> 00:15:40,044
Loki.
181
00:15:40,580 --> 00:15:42,147
Baldur.
182
00:15:42,148 --> 00:15:44,416
Good seeing you too.
183
00:15:44,417 --> 00:15:47,352
I guess my invitation
got lost in the mail.
184
00:15:47,353 --> 00:15:50,155
- Why are you here?
- To talk about the elephant.
185
00:15:50,156 --> 00:15:52,656
Not you.
186
00:15:53,193 --> 00:15:55,360
The apocalypse.
187
00:15:55,361 --> 00:15:58,762
We can't stop it, gang.
188
00:16:00,800 --> 00:16:03,068
But first things first.
189
00:16:03,069 --> 00:16:06,438
The adults need to have
a little conversation.
190
00:16:06,439 --> 00:16:08,939
Check you later.
191
00:16:13,480 --> 00:16:15,614
Okay, did that...?
192
00:16:15,615 --> 00:16:17,950
- Holy crap.
- Yeah, tell me about it.
193
00:16:17,951 --> 00:16:21,687
By the way,
next time I say "let's keep driving"...
194
00:16:21,688 --> 00:16:24,289
- let's keep driving.
- Okay, yeah. Next time.
195
00:16:24,290 --> 00:16:26,492
All right, so, what's our next move?
196
00:16:26,493 --> 00:16:29,485
I don't know.
197
00:16:29,729 --> 00:16:31,964
We grab those poor saps
out of the freezer.
198
00:16:31,965 --> 00:16:34,900
Bust them out,
gank a few freaks if we're lucky.
199
00:16:34,901 --> 00:16:37,491
And when are you ever lucky?
200
00:16:38,605 --> 00:16:41,340
- You know what? Bite me, Gabriel.
- Later, big boy.
201
00:16:41,341 --> 00:16:45,210
I should've known. This had your stink
all over it from the jump.
202
00:16:45,211 --> 00:16:48,840
You think I'm behind this? Please.
203
00:16:49,015 --> 00:16:52,684
I'm the Costner to your Houston.
I'm here to save your ass.
204
00:16:52,685 --> 00:16:55,754
- You wanna pull us out of the fire?
- Bingo.
205
00:16:55,755 --> 00:16:58,323
Those gods are gonna dust you
or use you as bait.
206
00:16:58,324 --> 00:17:00,492
Either way, you're uber-boned.
207
00:17:00,493 --> 00:17:04,730
Because a couple months ago, you were
telling us that we need to play our roles.
208
00:17:04,731 --> 00:17:06,131
You were uber-boning us.
209
00:17:06,132 --> 00:17:08,999
Ohh, the end is still nigh.
210
00:17:09,168 --> 00:17:12,671
Michael and Lucifer
are gonna dance the lambada.
211
00:17:12,672 --> 00:17:15,266
But not tonight, not here.
212
00:17:17,043 --> 00:17:19,543
And why do you care?
213
00:17:19,779 --> 00:17:22,279
I don't care.
214
00:17:22,715 --> 00:17:28,517
But me and Kali, we had a thing.
215
00:17:29,088 --> 00:17:31,588
Chick was all hands.
216
00:17:31,791 --> 00:17:34,092
What can I say, I'm sentimental.
217
00:17:34,093 --> 00:17:37,095
Do they have a chance against Satan?
218
00:17:37,096 --> 00:17:41,033
- Really, Sam?
- You got a better idea, Dean?
219
00:17:41,034 --> 00:17:43,402
It's a bad idea.
220
00:17:43,403 --> 00:17:46,104
Lucifer's gonna turn them
into finger paint.
221
00:17:46,105 --> 00:17:48,974
- Let's get going while the going's good.
DEAN: Okay, great.
222
00:17:48,975 --> 00:17:51,376
- Just zap us out of here.
- Would if I could.
223
00:17:51,377 --> 00:17:54,880
But Kali's got you
by the short and curlies.
224
00:17:54,881 --> 00:17:57,381
It's a blood spell.
225
00:17:57,550 --> 00:17:59,952
- You boys are on a leash.
- What does that mean?
226
00:17:59,953 --> 00:18:04,843
Means it's time
for a little of the old black magic.
227
00:18:05,191 --> 00:18:08,226
We're gonna take the hors d'oeuvres
in the freezer with us.
228
00:18:08,227 --> 00:18:11,897
Forget it. It's gonna be hard enough
sneaking you mooks out of here.
229
00:18:11,898 --> 00:18:15,267
They called you Loki, right?
They don't really know who you are.
230
00:18:15,268 --> 00:18:17,402
Told you. I'm in witness protection.
231
00:18:17,403 --> 00:18:20,339
Okay, well, then how about
you do what we say...
232
00:18:20,340 --> 00:18:25,210
or we tell the Legion of Doom
about your secret identity.
233
00:18:25,211 --> 00:18:28,714
- They don't seem like a pro-angel crowd.
- I'll take your voices away.
234
00:18:28,715 --> 00:18:30,716
- We'll write.
- I'll cut off your hands.
235
00:18:30,717 --> 00:18:37,627
People are gonna be asking, "Why are
you guys running around with no hands?"
236
00:18:37,857 --> 00:18:40,357
Fine.
237
00:18:52,238 --> 00:18:54,738
Bonjour, mon amour.
238
00:18:54,941 --> 00:18:58,343
- Leave.
- You always did play hard to get.
239
00:18:58,344 --> 00:19:00,846
- I've moved on.
- I noticed.
240
00:19:00,847 --> 00:19:02,447
Baldur?
241
00:19:02,448 --> 00:19:04,948
Really?
242
00:19:07,353 --> 00:19:09,853
Baldur's uncomplicated.
243
00:19:10,323 --> 00:19:14,020
MAN:
No! No! No!
244
00:19:14,193 --> 00:19:16,693
[SCREAMING]
245
00:19:16,963 --> 00:19:19,463
No! No! Stop!
246
00:19:20,166 --> 00:19:22,000
No! No!
247
00:19:22,001 --> 00:19:24,501
It's too late.
248
00:19:24,771 --> 00:19:27,271
No!
249
00:19:28,374 --> 00:19:30,342
KALl:
I never took you for the type.
250
00:19:30,343 --> 00:19:33,141
- Romantic?
- Pathetic.
251
00:19:34,814 --> 00:19:36,882
You're the one who called me here.
252
00:19:36,883 --> 00:19:41,086
Because I thought
you might take this seriously.
253
00:19:41,087 --> 00:19:45,590
I'm taking this seriously.
Ship's sinking, time to get off.
254
00:19:45,591 --> 00:19:49,795
I mean, screw this marble.
Let's go check out Pandora.
255
00:19:49,796 --> 00:19:52,806
It doesn't have to be like that.
256
00:19:54,934 --> 00:19:57,434
Afraid it does.
257
00:19:57,537 --> 00:19:59,404
- If we fight...
- You die.
258
00:19:59,405 --> 00:20:01,440
And what makes you such an expert?
259
00:20:01,441 --> 00:20:04,109
I've tussled with those ass-monkeys
once or twice.
260
00:20:04,110 --> 00:20:07,511
Kali, no more tricks.
261
00:20:07,680 --> 00:20:10,610
I'm begging you, don't do this.
262
00:20:11,417 --> 00:20:13,917
I have to.
263
00:20:18,591 --> 00:20:21,091
Can't blame me for trying.
264
00:20:22,628 --> 00:20:25,620
- Still love me?
- No.
265
00:20:29,569 --> 00:20:32,069
[PEOPLE YELLING]
266
00:20:46,385 --> 00:20:48,885
Ow!
267
00:20:54,360 --> 00:20:56,361
Where the hell is Gabriel?
268
00:20:56,362 --> 00:21:00,128
You must take me for a fool, Gabriel.
269
00:21:01,234 --> 00:21:05,762
You're bound to me. Now and forever.
270
00:21:09,575 --> 00:21:11,610
BOTH:
Ghostfacers!
271
00:21:11,611 --> 00:21:14,079
CHORUS [SINGING]:
♪ Ghost, Ghostfacers ♪
272
00:21:14,080 --> 00:21:16,882
♪ We face the ghost
When the others will not ♪
273
00:21:16,883 --> 00:21:19,383
♪ Ghost, Ghostfacers ♪
274
00:21:19,886 --> 00:21:24,066
♪ Stay in the kitchen
When the kitchen gets hot ♪
275
00:21:24,490 --> 00:21:26,925
Is the intern position open?
276
00:21:26,926 --> 00:21:28,827
- You're hired.
- Really?
277
00:21:28,828 --> 00:21:31,163
- You see my face? See your little box?
AMBYR: Yeah.
278
00:21:31,164 --> 00:21:33,498
Okay, my face is gonna be
right in your box.
279
00:21:33,499 --> 00:21:36,434
CHORUS [SINGING]: ♪ Ghostfacers
We face the faceless ♪
280
00:21:36,435 --> 00:21:40,699
♪ We face the dead
Ghostfacers ♪
281
00:21:43,176 --> 00:21:46,278
- If you're dead, you better stay dead.
- Yeah.
282
00:21:46,279 --> 00:21:49,689
Because if not, we're gonna kill you.
283
00:21:56,923 --> 00:21:59,423
[GRUNTING]
284
00:21:59,692 --> 00:22:03,452
- How long have you known?
- Long enough.
285
00:22:04,697 --> 00:22:06,698
How's the rescue going?
286
00:22:06,699 --> 00:22:10,191
Well, surprise, surprise.
287
00:22:11,103 --> 00:22:14,339
- The Trickster has tricked us.
- Kali, don't.
288
00:22:14,340 --> 00:22:16,840
You're mine now.
289
00:22:19,712 --> 00:22:23,341
And you have something I want.
290
00:22:33,259 --> 00:22:35,853
An archangel's blade.
291
00:22:37,997 --> 00:22:41,125
From the archangel Gabriel.
292
00:22:46,672 --> 00:22:48,974
Okay, okay.
293
00:22:48,975 --> 00:22:51,705
So I got wings. Like Kotex.
294
00:22:51,878 --> 00:22:54,646
But that doesn't make me
any less right about Lucifer.
295
00:22:54,647 --> 00:22:56,014
He's lying.
296
00:22:56,015 --> 00:22:58,783
- He's a spy.
- I'm not a spy.
297
00:22:58,784 --> 00:23:02,374
I'm a runaway. I'm trying to save you.
298
00:23:03,289 --> 00:23:05,789
I know my brother, Kali.
299
00:23:06,125 --> 00:23:09,027
He should scare the living crap
out of you.
300
00:23:09,028 --> 00:23:11,396
You can't beat him.
301
00:23:11,397 --> 00:23:14,466
I've skipped ahead,
seen how this story ends.
302
00:23:14,467 --> 00:23:17,959
Your story, not ours.
303
00:23:18,504 --> 00:23:22,214
Westerners.
I swear, the sheer arrogance.
304
00:23:23,075 --> 00:23:25,510
You think you're the only ones
on Earth.
305
00:23:25,511 --> 00:23:29,281
You pillage and you butcher
in your God's name.
306
00:23:29,282 --> 00:23:34,486
But you're not the only religion
and he's not the only God.
307
00:23:34,487 --> 00:23:38,290
And now you think
you can just rip the planet apart?
308
00:23:38,291 --> 00:23:40,525
You're wrong.
309
00:23:40,526 --> 00:23:43,051
There are billions of us...
310
00:23:44,063 --> 00:23:46,531
and we were here first.
311
00:23:46,532 --> 00:23:49,732
If anyone gets to end this world...
312
00:23:51,404 --> 00:23:53,904
it's me.
313
00:23:57,810 --> 00:24:00,310
I'm sorry.
314
00:24:05,451 --> 00:24:07,951
[YELLS]
315
00:24:21,767 --> 00:24:23,702
This is crazy.
316
00:24:23,703 --> 00:24:26,203
They can die.
317
00:24:29,642 --> 00:24:32,142
We can kill Lucifer.
318
00:24:34,146 --> 00:24:36,848
All right, you primitive screwheads,
listen up.
319
00:24:36,849 --> 00:24:38,583
Are you out of your mind?
320
00:24:38,584 --> 00:24:41,084
I'm out of options.
321
00:24:41,220 --> 00:24:44,723
Now, on any other given day,
I'd be doing my damnedest...
322
00:24:44,724 --> 00:24:49,394
to kill you,
you filthy, murdering chimps. Ha, ha.
323
00:24:49,395 --> 00:24:51,895
But, hey...
324
00:24:52,264 --> 00:24:54,764
desperate times.
325
00:24:55,868 --> 00:25:02,988
So even though I'd love nothing better
than to slit your throats, you dicks...
326
00:25:03,943 --> 00:25:06,077
I'm gonna help you.
327
00:25:06,078 --> 00:25:09,168
I'm gonna help you ice the devil.
328
00:25:11,417 --> 00:25:15,453
And then we can all get back
to ganking each other like normal.
329
00:25:15,454 --> 00:25:17,689
You want Lucifer?
330
00:25:17,690 --> 00:25:22,627
Well, dude's not in the Yellow Pages.
But me and Sam, we can get him here.
331
00:25:22,628 --> 00:25:23,995
How?
332
00:25:23,996 --> 00:25:28,706
First, you let those main courses go,
then we talk.
333
00:25:29,035 --> 00:25:31,669
Oh, we can either
take on the devil together...
334
00:25:31,670 --> 00:25:35,240
or you lame-ass bitches
can eat me.
335
00:25:37,009 --> 00:25:39,110
Literally.
336
00:25:39,111 --> 00:25:42,647
DEAN: Come on, everybody.
Let's go, let's go, let's go.
337
00:25:42,648 --> 00:25:47,218
All right, all right. Go, go, go.
Get out of here.
338
00:25:47,219 --> 00:25:50,109
GABRIEL [WHISPERING]:
Pst! Dean.
339
00:25:50,823 --> 00:25:53,323
Don't look at me.
340
00:25:53,359 --> 00:25:56,157
Act natural. Get in.
341
00:26:02,635 --> 00:26:05,303
Nothing natural about this.
I thought you were dead.
342
00:26:05,304 --> 00:26:09,541
[IN NORMAL VOICE] You think I'd give
Kali my real sword? That thing can kill me.
343
00:26:09,542 --> 00:26:12,343
- Then what do they have in there?
- A fake.
344
00:26:12,344 --> 00:26:16,334
Made it out of a can
of Diet Orange Slice.
345
00:26:16,649 --> 00:26:21,882
- So go snag our blood, would you?
- What?
346
00:26:22,054 --> 00:26:26,224
I heard you in there, Kali likes you.
You can get close.
347
00:26:26,225 --> 00:26:30,218
- Lift the plasma, then we vamoose.
- No.
348
00:26:30,963 --> 00:26:32,730
Hand over the real blade.
349
00:26:32,731 --> 00:26:36,768
Better yet, why don't you sack up
and help us take down Lucifer?
350
00:26:36,769 --> 00:26:38,837
- You can't be serious.
- Deadly.
351
00:26:38,838 --> 00:26:41,372
Since when are you butt buddies
with monsters?
352
00:26:41,373 --> 00:26:44,409
- That's all they are to you, aren't they?
- Sam was right.
353
00:26:44,410 --> 00:26:46,778
It's nuts,
but it's the best idea I've heard.
354
00:26:46,779 --> 00:26:49,899
So unless you have a better one...
355
00:26:50,516 --> 00:26:52,050
Well, good luck with that.
356
00:26:52,051 --> 00:26:53,618
Me, I'm blowing Jonestown.
357
00:26:53,619 --> 00:26:56,387
Lemmings wanna run off a cliff,
that's their business.
358
00:26:56,388 --> 00:26:57,622
I see through you.
359
00:26:57,623 --> 00:27:00,625
The smart-ass shell.
The whole "I could give a crap" thing.
360
00:27:00,626 --> 00:27:02,527
Believe me, takes one to know one.
361
00:27:02,528 --> 00:27:03,995
- That so?
- Yes.
362
00:27:03,996 --> 00:27:06,297
Those freaks aren't blood,
they are family.
363
00:27:06,298 --> 00:27:08,533
They just stabbed me
in the frigging heart.
364
00:27:08,534 --> 00:27:12,036
Maybe. But you still give a crap
about them, don't you?
365
00:27:12,037 --> 00:27:16,537
- Dean.
- They're gonna die in there without you.
366
00:27:17,243 --> 00:27:19,743
I can't kill my brother.
367
00:27:21,881 --> 00:27:24,381
Can't or won't?
368
00:27:26,552 --> 00:27:29,052
That's what I thought.
369
00:27:33,459 --> 00:27:36,622
So you're going to summon Lucifer?
370
00:27:36,795 --> 00:27:41,332
Sort of. I just need you
to squeegee some stuff from my ribs...
371
00:27:41,333 --> 00:27:46,683
- and he'll come running.
- Breaking them would be easier.
372
00:27:47,940 --> 00:27:51,341
Show's over. Sword's a fake.
373
00:27:51,844 --> 00:27:54,679
And Gabriel? He's still kicking.
374
00:27:54,680 --> 00:28:00,180
I hate to break it to you, sister,
but you've been tricked.
375
00:28:03,422 --> 00:28:05,922
LUCIFER:
Checking in.
376
00:28:14,300 --> 00:28:15,800
Lucifer.
377
00:28:15,801 --> 00:28:17,202
Thanks for coming.
378
00:28:17,203 --> 00:28:19,871
Oh, you did right calling me.
379
00:28:19,872 --> 00:28:25,071
It's just the way the talk
is heading in there, it's...
380
00:28:25,244 --> 00:28:27,744
It's insane.
381
00:28:28,480 --> 00:28:32,050
You know,
I never understood you pagans.
382
00:28:32,051 --> 00:28:34,961
You're such petty little things.
383
00:28:35,821 --> 00:28:40,931
Always fighting, always happy
to sell out your own kind.
384
00:28:41,327 --> 00:28:45,217
No wonder you forfeited this planet
to us.
385
00:28:45,264 --> 00:28:48,233
You are worse than humans.
386
00:28:49,268 --> 00:28:51,102
You're worse than demons...
387
00:28:51,103 --> 00:28:54,063
and yet you claim to be gods.
388
00:28:59,578 --> 00:29:02,078
[SNAPS]
389
00:29:04,583 --> 00:29:07,108
And they call me prideful.
390
00:29:11,624 --> 00:29:14,124
What's happening?
391
00:29:14,260 --> 00:29:16,760
[GROANING]
392
00:29:26,372 --> 00:29:28,872
[YELLS]
393
00:29:43,756 --> 00:29:45,790
It's him.
394
00:29:45,791 --> 00:29:47,125
How?
395
00:29:47,126 --> 00:29:49,861
Does it matter?
Shazam us out of here, would you?
396
00:29:49,862 --> 00:29:52,362
We can't.
397
00:29:54,633 --> 00:29:57,133
Of course you can't.
398
00:29:57,703 --> 00:30:00,004
You didn't say "Mother May I."
399
00:30:00,005 --> 00:30:02,674
Sam, Dean, good to see you again.
400
00:30:02,675 --> 00:30:05,143
Baldur, don't.
401
00:30:05,144 --> 00:30:07,814
You think you own the planet?
402
00:30:08,314 --> 00:30:10,415
What gives you the right?
403
00:30:10,416 --> 00:30:12,483
[BALDUR GROANS]
404
00:30:12,484 --> 00:30:15,044
No one gives us the right.
405
00:30:15,487 --> 00:30:17,987
We take it.
406
00:30:43,849 --> 00:30:45,216
- You okay?
- Yeah.
407
00:30:45,217 --> 00:30:47,717
GABRIEL:
Not really.
408
00:30:47,920 --> 00:30:50,460
Better late than never, huh?
409
00:30:51,390 --> 00:30:53,890
Guard this with your life.
410
00:31:01,834 --> 00:31:04,334
[GROANS]
411
00:31:07,072 --> 00:31:10,132
Lucy, I'm home.
412
00:31:13,479 --> 00:31:15,979
Not this time.
413
00:31:22,121 --> 00:31:25,989
Guys, get her out of here.
414
00:31:28,594 --> 00:31:32,223
Over a girl. Gabriel, really?
415
00:31:32,398 --> 00:31:35,266
I mean, I knew you were slumming...
416
00:31:35,267 --> 00:31:38,997
but I hope
you didn't catch anything.
417
00:31:39,238 --> 00:31:43,178
Lucifer, you're my brother
and I love you.
418
00:31:43,575 --> 00:31:46,944
But you are a great big bag of dicks.
419
00:31:46,945 --> 00:31:48,980
What did you just say to me?
420
00:31:48,981 --> 00:31:51,973
Look at yourself. Boo-hoo.
421
00:31:52,317 --> 00:31:54,819
Daddy was mean to me
so I'm gonna smash his toys.
422
00:31:54,820 --> 00:31:57,488
- Watch your tone.
- Play the victim all you want...
423
00:31:57,489 --> 00:31:59,590
but you and me?
424
00:31:59,591 --> 00:32:02,091
We know the truth.
425
00:32:03,028 --> 00:32:08,967
Dad loved you best,
more than Michael, more than me.
426
00:32:09,401 --> 00:32:13,304
Then he brought the new baby home
and you couldn't handle it.
427
00:32:13,305 --> 00:32:17,695
So all this is just a great big
temper tantrum.
428
00:32:20,846 --> 00:32:23,346
Time to grow up.
429
00:32:24,516 --> 00:32:30,496
- I'm not getting in that thing.
- Just get in the car, princess.
430
00:32:33,559 --> 00:32:36,828
- Gabriel, if you're doing this for Michael...
- Screw him.
431
00:32:36,829 --> 00:32:40,531
If he were standing here,
I'd shiv his ass too.
432
00:32:40,532 --> 00:32:43,682
- You disloyal...
- Oh, I'm loyal.
433
00:32:44,636 --> 00:32:46,671
- To them.
- Who?
434
00:32:46,672 --> 00:32:49,539
These so-called gods?
435
00:32:49,708 --> 00:32:52,370
To people, Lucifer.
436
00:32:52,945 --> 00:32:55,680
- People.
- So you're willing to die...
437
00:32:55,681 --> 00:32:58,382
for a pile of cockroaches? Why?
438
00:32:58,383 --> 00:33:00,883
Because Dad was right.
439
00:33:01,487 --> 00:33:05,456
- They are better than us.
- They are broken, flawed abortions.
440
00:33:05,457 --> 00:33:07,957
Damn right, they're flawed.
441
00:33:08,660 --> 00:33:13,825
But a lot of them try to do better,
to forgive.
442
00:33:15,767 --> 00:33:19,367
And you should see
the Spearmint Rhino.
443
00:33:20,205 --> 00:33:25,610
I've been riding the pine a long time,
but I'm in the game now.
444
00:33:25,611 --> 00:33:29,201
And I'm not on your side or Michael's.
445
00:33:30,983 --> 00:33:33,483
I'm on theirs.
446
00:33:35,888 --> 00:33:38,689
Brother, don't make me do this.
447
00:33:38,690 --> 00:33:41,280
No one makes us do anything.
448
00:33:42,728 --> 00:33:45,730
I know you think
you're doing the right thing, Gabriel.
449
00:33:45,731 --> 00:33:49,724
But I know where your heart truly lies.
450
00:33:54,640 --> 00:33:57,140
[GASPS]
451
00:33:57,409 --> 00:33:59,909
Here.
452
00:34:03,415 --> 00:34:05,915
Amateur hocus-pocus.
453
00:34:06,018 --> 00:34:07,785
Don't forget.
454
00:34:07,786 --> 00:34:12,526
You learned all your tricks from me,
little brother.
455
00:34:13,559 --> 00:34:16,153
[SCREAMS]
456
00:34:53,932 --> 00:34:58,703
VIXEN: Dear Diary, being a high-powered
business president is super fun...
457
00:34:58,704 --> 00:35:00,671
but so exhausting.
458
00:35:00,672 --> 00:35:03,240
Sometimes I just need to relax.
459
00:35:03,241 --> 00:35:06,233
I need Casa Erotica.
460
00:35:06,411 --> 00:35:07,645
[DOOR KNOCKS]
461
00:35:07,646 --> 00:35:09,647
MAN:
Room service.
462
00:35:09,648 --> 00:35:11,382
Come in.
463
00:35:11,383 --> 00:35:14,752
Gabriel wanted you to guard this
with your life?
464
00:35:14,753 --> 00:35:18,103
Maybe he's a fan. It is a good one.
465
00:35:19,424 --> 00:35:22,393
I've got the kielbasa you ordered.
466
00:35:22,394 --> 00:35:24,695
Ohh. Polish?
467
00:35:24,696 --> 00:35:27,196
Hungarian.
468
00:35:27,232 --> 00:35:29,700
[GABRIEL CHUCKLES]
469
00:35:29,701 --> 00:35:32,261
[MOANING]
470
00:35:35,207 --> 00:35:38,376
- What the hell's going on?
GABRIEL: So nice.
471
00:35:38,377 --> 00:35:40,877
Sam, Dean...
472
00:35:40,979 --> 00:35:44,615
you're probably wondering
what the hell's going on.
473
00:35:44,616 --> 00:35:50,054
Well, if you're watching this,
I'm dead.
474
00:35:50,555 --> 00:35:55,875
Oh, please, stop sobbing.
It's embarrassing for all of us.
475
00:35:55,994 --> 00:36:00,494
Without me, you got zero shot
at killing Lucifer.
476
00:36:00,732 --> 00:36:02,133
Sorry.
477
00:36:02,134 --> 00:36:04,728
But you can trap him.
478
00:36:05,270 --> 00:36:08,739
The cage you sprung Lucifer from,
it's still down there.
479
00:36:08,740 --> 00:36:13,611
And maybe, just maybe,
you can shove his ass back in.
480
00:36:13,612 --> 00:36:15,346
Not that it'll be easy.
481
00:36:15,347 --> 00:36:18,616
You gotta get the cage open,
trick my bro back into it...
482
00:36:18,617 --> 00:36:23,350
and, oh, yeah, avoid Michael
and the God squad.
483
00:36:23,522 --> 00:36:26,514
But, hey, details, right?
484
00:36:27,526 --> 00:36:31,862
And here's the big secret
Lucifer himself doesn't even know.
485
00:36:31,863 --> 00:36:35,693
But the key to the cage,
it's out there.
486
00:36:35,767 --> 00:36:38,827
Actually, it's "keys," plural.
487
00:36:39,004 --> 00:36:40,271
Four keys.
488
00:36:40,272 --> 00:36:43,867
Well, four rings from the horsemen.
489
00:36:44,042 --> 00:36:47,278
You get them all, you got the cage.
490
00:36:47,279 --> 00:36:53,649
Can't say I'm betting on you boys,
but, hey, I've been wrong before.
491
00:36:53,685 --> 00:36:56,279
And, Dean, you were right.
492
00:36:56,455 --> 00:36:59,957
I was afraid
to stand up to my brother.
493
00:36:59,958 --> 00:37:02,359
But not anymore.
494
00:37:02,360 --> 00:37:05,329
So this is me standing up...
495
00:37:05,897 --> 00:37:09,526
and this is me lying down.
496
00:37:09,901 --> 00:37:12,401
[GROWLS]
497
00:37:12,904 --> 00:37:17,034
- My goodness. You're naughty.
- Oh. Oh, man.
498
00:37:19,978 --> 00:37:22,478
Horsemen, huh?
499
00:37:22,981 --> 00:37:25,481
Well, we got War's.
500
00:37:28,086 --> 00:37:30,586
We nicked Famine's.
501
00:37:31,022 --> 00:37:33,724
That's two rings down.
Collect all four?
502
00:37:33,725 --> 00:37:37,862
- All we need is Pestilence and Death.
SAM: Oh, is that all?
503
00:37:37,863 --> 00:37:40,363
It's a plan.
504
00:38:09,594 --> 00:38:12,094
[DOOR OPENS]
505
00:38:19,037 --> 00:38:21,537
[SNORTS]
506
00:38:22,607 --> 00:38:25,107
[SNEEZES]
507
00:38:32,717 --> 00:38:33,951
The hell?
508
00:38:33,952 --> 00:38:36,452
[COUGHS]
509
00:38:42,594 --> 00:38:47,298
Does this stuff make you drowsy?
I've got a lot of driving to do.
510
00:38:47,299 --> 00:38:49,567
Blue ones make you sleepy.
511
00:38:49,568 --> 00:38:53,378
Red and orange ones are okay
for daytime.
512
00:39:00,412 --> 00:39:02,613
Oh, the living.
513
00:39:02,614 --> 00:39:05,114
[COUGHING]
37707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.