All language subtitles for Supernatural.S05E16.720p.Bluray.x264-CLUE-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,508 --> 00:00:07,913 BOBBY: Come on, how many times have you two died anyway? 2 00:00:07,914 --> 00:00:10,414 No! 3 00:00:18,060 --> 00:00:21,564 There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. 4 00:00:21,565 --> 00:00:23,667 - Who's that? - God. 5 00:00:23,668 --> 00:00:25,299 I'm gonna find God. 6 00:00:25,303 --> 00:00:27,171 - What is it you want? - An amulet. 7 00:00:27,172 --> 00:00:30,110 It burns hot in God's presence. It'll help me find him. 8 00:00:30,113 --> 00:00:33,763 - I got nothing like that. - You don't. 9 00:00:34,919 --> 00:00:37,109 YOUNG DEAN: What is it? YOUNG SAM: Bobby gave it to me. 10 00:00:37,125 --> 00:00:42,631 - He said it was real special. YOUNG DEAN: Thank you, Sam. I love it. 11 00:00:42,863 --> 00:00:44,598 - May I borrow it? - No. 12 00:00:44,599 --> 00:00:46,266 Dean, give it to me. 13 00:00:46,267 --> 00:00:48,767 Don't lose it. 14 00:01:03,524 --> 00:01:06,024 ROY: Looking for this? 15 00:01:09,966 --> 00:01:12,466 [SIGHS] 16 00:01:13,837 --> 00:01:15,806 - Morning. ROY: Shut up. 17 00:01:15,807 --> 00:01:18,317 Hands where I can see them. 18 00:01:20,913 --> 00:01:23,413 Wait a minute. 19 00:01:24,652 --> 00:01:27,152 Is that you, Roy? 20 00:01:28,090 --> 00:01:30,225 It is, isn't it? 21 00:01:30,226 --> 00:01:33,136 Which makes you Walt. Hey, Walt. 22 00:01:35,866 --> 00:01:38,366 WALT: Don't matter. 23 00:01:39,806 --> 00:01:41,840 Well, is it me or do you two seem a tad upset? 24 00:01:41,841 --> 00:01:44,677 You think you can flip the switch on the apocalypse... 25 00:01:44,678 --> 00:01:47,047 and just walk away, Sam? 26 00:01:47,048 --> 00:01:52,221 - Who told you that? - We ain't the only hunters after you. 27 00:01:52,222 --> 00:01:57,027 - See you in the next life. - Hear me out. I can explain. Okay? 28 00:01:57,028 --> 00:01:59,528 Please. 29 00:02:05,473 --> 00:02:07,973 Stay the hell down. 30 00:02:10,279 --> 00:02:12,647 Shoot him. 31 00:02:12,648 --> 00:02:15,785 - Killing Sam was right, but Dean... - He made us... 32 00:02:15,786 --> 00:02:18,622 and we just snuffed his brother, you idiot. 33 00:02:18,623 --> 00:02:25,103 You wanna spend your life knowing Dean's on your ass? Because I don't. 34 00:02:25,466 --> 00:02:27,966 Shoot him. 35 00:02:30,405 --> 00:02:32,905 Go ahead, Roy. Do it. 36 00:02:34,678 --> 00:02:38,748 But I'm gonna warn you, when I come back... 37 00:02:38,750 --> 00:02:41,250 I'm gonna be pissed. 38 00:02:44,091 --> 00:02:45,458 Come on. 39 00:02:45,459 --> 00:02:48,469 Let's get this show on the road. 40 00:02:51,834 --> 00:02:54,334 Come on already. 41 00:03:01,613 --> 00:03:07,093 [BOB DYLAN'S "KNOCKIN' ON HEAVEN'S DOOR" PLAYING OVER RADIO] 42 00:03:08,456 --> 00:03:12,052 I can't shoot them anymore 43 00:03:12,228 --> 00:03:14,463 [THUNDER RUMBLING] 44 00:03:14,464 --> 00:03:16,299 That long black cloud is comin' down 45 00:03:16,300 --> 00:03:18,800 [GASPS] 46 00:03:31,820 --> 00:03:34,570 - Sammy? - Come on. Let's go. 47 00:03:35,960 --> 00:03:38,460 Weird dream. 48 00:03:43,869 --> 00:03:46,369 Got your lighter? 49 00:03:48,276 --> 00:03:53,196 - Whoa. I haven't seen this in years. - Fire them up. 50 00:04:00,926 --> 00:04:03,426 I remember this. 51 00:04:04,397 --> 00:04:07,299 This is Fourth of July, 1996. 52 00:04:10,438 --> 00:04:13,875 Dad would never let us do anything like this. 53 00:04:13,876 --> 00:04:16,416 Thanks, Dean. This is great. 54 00:04:32,234 --> 00:04:34,734 Fire in the hole! 55 00:05:11,386 --> 00:05:13,886 Sam? 56 00:05:23,102 --> 00:05:25,602 [RADIO CRACKLES] 57 00:05:26,840 --> 00:05:29,340 CASTIEL [OVER RADIO]: Dean. 58 00:05:31,212 --> 00:05:34,546 - Cass? - Yeah, it's me. 59 00:05:39,890 --> 00:05:42,693 Stop poking around in my dreams. I need some me time. 60 00:05:42,694 --> 00:05:47,004 Listen to me very closely. This isn't a dream. 61 00:05:47,400 --> 00:05:51,900 - Then what is it? - Deep down, you already know. 62 00:06:05,558 --> 00:06:08,186 - I'm dead. - Condolences. 63 00:06:10,364 --> 00:06:12,864 - Where am I? - Heaven. 64 00:06:13,902 --> 00:06:16,402 Heaven? 65 00:06:17,439 --> 00:06:19,608 - How did I get to heaven? - Please, listen. 66 00:06:19,609 --> 00:06:23,814 This spell, this connection, it's difficult to maintain. 67 00:06:23,815 --> 00:06:26,315 Wait. If I'm in heaven... 68 00:06:26,718 --> 00:06:28,187 then where's Sam? 69 00:06:28,188 --> 00:06:30,390 What do you see? 70 00:06:30,391 --> 00:06:33,561 - What do you mean? - Some people see a tunnel or a river. 71 00:06:33,562 --> 00:06:35,729 - What do you see? - Nothing. My dash. 72 00:06:35,730 --> 00:06:38,400 - I'm in my car, I'm on a road. - All right, a road. 73 00:06:38,401 --> 00:06:41,971 For you, it's a road. Follow it, Dean. You'll find Sam. 74 00:06:42,072 --> 00:06:44,722 [BREAKING UP] Follow... Road. 75 00:07:17,019 --> 00:07:18,887 Thank you. 76 00:07:18,888 --> 00:07:22,192 So, Sam, I hear you're new to McKinley. 77 00:07:22,193 --> 00:07:24,160 Um, yes, sir. Two weeks. 78 00:07:24,161 --> 00:07:27,398 Stephanie over here just can't seem to stop talking about you. 79 00:07:27,399 --> 00:07:29,899 Dad, shut up. 80 00:07:32,039 --> 00:07:34,539 [SAM CLEARS THROAT] 81 00:07:36,011 --> 00:07:39,277 Wow. Just, wow. 82 00:07:40,384 --> 00:07:42,755 Dean? 83 00:07:42,776 --> 00:07:45,379 What are you doing in my dream? 84 00:07:45,380 --> 00:07:49,320 So, what does your father do for a living? 85 00:07:50,053 --> 00:07:51,921 You don't say. 86 00:07:51,922 --> 00:07:54,024 Heaven? 87 00:07:54,025 --> 00:07:56,027 - Yeah. GIRL: Are there marshmallows in this? 88 00:07:56,028 --> 00:07:58,538 Okay, how are we in heaven? 89 00:07:58,665 --> 00:08:02,035 - All that clean living, I guess. - No, no. Um, okay. 90 00:08:02,036 --> 00:08:04,561 You, I get. Sure. 91 00:08:04,738 --> 00:08:06,206 But me? 92 00:08:06,207 --> 00:08:07,943 Maybe you haven't noticed... 93 00:08:07,944 --> 00:08:11,714 - but, um, I've done a few things. - You thought you were doing right. 94 00:08:11,715 --> 00:08:15,018 It wasn't the road to heaven that was paved with good intentions. 95 00:08:15,019 --> 00:08:17,388 Yeah, well, if this is the SkyMall, it sucks. 96 00:08:17,389 --> 00:08:19,757 I mean, where's the triplets and the latex, you know? 97 00:08:19,758 --> 00:08:25,465 - Come on, a guy has needs. WOMAN: I'm glad you like the beans. 98 00:08:25,466 --> 00:08:28,903 When you bite dust, they say your life flashes before your eyes. 99 00:08:28,904 --> 00:08:30,572 Your point? 100 00:08:30,573 --> 00:08:33,743 This house. It's one of my memories. 101 00:08:33,744 --> 00:08:36,347 When I woke up, I woke up in one of my memories. 102 00:08:36,348 --> 00:08:39,718 The Fourth of July that we burned down that field. 103 00:08:39,719 --> 00:08:43,155 Maybe that's what heaven is. A place where you relive your greatest hits. 104 00:08:43,156 --> 00:08:46,059 Wait, so playing footsie with brace-face in there... 105 00:08:46,060 --> 00:08:49,397 - that's a trophy moment for you? - Dean, I was 11 years old. 106 00:08:49,398 --> 00:08:53,635 - This was my first real Thanksgiving. - What? We had Thanksgiving every year. 107 00:08:53,636 --> 00:08:57,742 We had a bucket of extra-crispy and Dad passed out on the couch. 108 00:08:57,743 --> 00:09:00,078 [RUMBLING] 109 00:09:00,079 --> 00:09:02,579 I don't remember this. 110 00:09:02,983 --> 00:09:05,483 DEAN: Hey. 111 00:09:06,888 --> 00:09:10,308 - We should, uh... - Yeah. Definitely. 112 00:09:26,847 --> 00:09:29,547 GIRL: Yummy green beans, Mom. 113 00:09:30,643 --> 00:09:33,278 Okay. Uh, what the hell was that? 114 00:09:33,279 --> 00:09:37,051 I don't know, but we are taking the escalator back downstairs. 115 00:09:37,052 --> 00:09:38,652 Cass! 116 00:09:38,653 --> 00:09:41,322 - What are you doing? - What's it look like? 117 00:09:41,323 --> 00:09:42,825 Like you've lost your mind. 118 00:09:42,826 --> 00:09:46,496 Cass talked to me before using this "phone home" radio thing, so... 119 00:09:46,497 --> 00:09:50,227 - Cass! CASTIEL [ON TV]: I can hear you. 120 00:09:50,869 --> 00:09:52,438 Cass, hey. 121 00:09:52,439 --> 00:09:54,840 So, uh, I found Sam, but something just happened. 122 00:09:54,841 --> 00:09:58,379 - There was this weird beam of light. - Don't go into the light. 123 00:09:58,380 --> 00:10:00,815 Okay, thanks, Carol Anne. What was it? 124 00:10:00,816 --> 00:10:04,153 Not what, who. Zachariah. He's searching for you. 125 00:10:04,154 --> 00:10:05,555 And if he finds us? 126 00:10:05,556 --> 00:10:07,658 You can't say yes to Lucifer if you're dead... 127 00:10:07,659 --> 00:10:10,261 so Zachariah needs to return you to your bodies. 128 00:10:10,262 --> 00:10:13,031 - Great. Problem solved. - No, you don't understand. 129 00:10:13,032 --> 00:10:16,403 You're behind the wall. This is a rare opportunity. 130 00:10:16,404 --> 00:10:19,172 - For what? - Find an angel. His name is Joshua. 131 00:10:19,173 --> 00:10:22,110 Hey, man, no offense, but we are kind of ass-full of angels. 132 00:10:22,111 --> 00:10:23,846 - You find him. - I can't. 133 00:10:23,847 --> 00:10:26,476 I can't return to heaven. 134 00:10:27,051 --> 00:10:28,986 So, what's so important about Joshua? 135 00:10:28,987 --> 00:10:31,786 The rumor is he talks to God. 136 00:10:32,592 --> 00:10:34,126 And? So? 137 00:10:34,127 --> 00:10:35,761 You think maybe, just maybe... 138 00:10:35,762 --> 00:10:39,099 we should find out what the hell God has been saying? 139 00:10:39,100 --> 00:10:40,935 - Jeez. Touchy. - Please. 140 00:10:40,936 --> 00:10:43,371 I just need you to follow the road. 141 00:10:43,372 --> 00:10:44,874 What road? 142 00:10:44,875 --> 00:10:47,110 Axis Mundi, a path that runs through heaven. 143 00:10:47,111 --> 00:10:50,012 People see it as different things. For you, it's two-lane asphalt. 144 00:10:50,016 --> 00:10:53,717 The road will lead you to the garden. You'll find Joshua there. 145 00:10:53,720 --> 00:10:56,520 And Joshua can take us to God. 146 00:10:58,426 --> 00:11:00,327 The garden. 147 00:11:00,329 --> 00:11:01,629 Please hurry. 148 00:11:01,830 --> 00:11:03,965 [TV SHUTS OFF] 149 00:11:03,966 --> 00:11:06,466 [SAM SIGHS] 150 00:11:08,285 --> 00:11:09,620 So, what do you think? 151 00:11:09,621 --> 00:11:12,757 I think we hit the yellow bricks, find this Joshua cat. 152 00:11:12,758 --> 00:11:14,325 Really? 153 00:11:14,326 --> 00:11:17,463 - What, you don't? - No, uh, I'm just surprised you do. 154 00:11:17,464 --> 00:11:20,467 You wanted to break God's nose. Now you think he can help? 155 00:11:20,468 --> 00:11:22,670 He's the only one who can. 156 00:11:22,671 --> 00:11:25,073 I mean, come on, Sam. We are royally boned. 157 00:11:25,074 --> 00:11:29,409 So, prayer? The last hope of a desperate man. 158 00:11:36,757 --> 00:11:38,992 SAM: Wasn't there a street out here? 159 00:11:38,993 --> 00:11:41,493 There was. 160 00:11:46,169 --> 00:11:48,832 Dean? What are you doing? 161 00:11:49,006 --> 00:11:51,309 - Looking for a road. - You're... 162 00:11:51,310 --> 00:11:54,480 You think the road is in a closet? 163 00:11:54,981 --> 00:11:56,481 We're in heaven, Sam, okay? 164 00:11:56,482 --> 00:11:58,785 Our memories are coming true, Cass is on TV. 165 00:11:58,786 --> 00:12:06,161 Finding a road in a closet would be the most normal thing to happen to us today. 166 00:12:06,162 --> 00:12:08,662 What? 167 00:12:08,699 --> 00:12:11,201 DEAN: I used to have one of these... 168 00:12:11,202 --> 00:12:13,702 when I was a kid. 169 00:12:21,750 --> 00:12:24,879 That was the road? 170 00:12:26,022 --> 00:12:27,656 I guess. 171 00:12:27,657 --> 00:12:30,157 [DEAN SCOFFS] 172 00:12:32,063 --> 00:12:34,873 - Pretty trippy, right? - Yeah. 173 00:12:35,568 --> 00:12:37,637 More trippy, um... 174 00:12:37,638 --> 00:12:41,666 apparently you "wuv hugz." 175 00:12:43,379 --> 00:12:45,879 - Shut up. - Ha, ha. 176 00:12:49,019 --> 00:12:51,721 Wait a minute. I know where we are. 177 00:12:51,722 --> 00:12:54,222 Where? 178 00:12:55,360 --> 00:12:58,387 - We're home. MARY: Dean. 179 00:13:00,434 --> 00:13:02,934 Hey, Dean. You hungry? 180 00:13:19,459 --> 00:13:21,594 You want the crusts cut off? 181 00:13:21,595 --> 00:13:24,258 Yeah. I... I'd love that. 182 00:13:24,933 --> 00:13:27,433 Mom? 183 00:13:30,774 --> 00:13:34,424 Guess it's not your memory, Sam. Sorry. 184 00:13:35,548 --> 00:13:38,347 Dean, uh, we should go. 185 00:13:38,652 --> 00:13:43,557 - Keep looking for the road. - I know. Just give me a minute, okay? 186 00:13:43,558 --> 00:13:46,658 - Dean. - Sam. Please, one minute. 187 00:13:50,701 --> 00:13:53,201 [PHONE RINGING] 188 00:13:54,439 --> 00:13:56,939 Hello? 189 00:13:57,310 --> 00:13:59,444 No, John. 190 00:13:59,445 --> 00:14:02,582 We're not having this conversation again. 191 00:14:02,583 --> 00:14:04,952 Time to think? About what? 192 00:14:04,953 --> 00:14:07,453 You have two boys at home. 193 00:14:08,190 --> 00:14:10,025 I remember this. 194 00:14:10,026 --> 00:14:13,163 Mom and Dad were fighting. He moved out for a couple days. 195 00:14:13,164 --> 00:14:16,667 Dad always said they had the perfect marriage. 196 00:14:16,668 --> 00:14:20,606 - It wasn't perfect until after she died. MARY: Fine, then don't. 197 00:14:20,607 --> 00:14:23,807 There's nothing more to talk about. 198 00:14:26,415 --> 00:14:28,915 What happens next? 199 00:14:34,659 --> 00:14:37,159 It's okay, Mom. 200 00:14:38,197 --> 00:14:40,697 Dad still loves you. 201 00:14:41,835 --> 00:14:44,271 I love you too. 202 00:14:44,272 --> 00:14:46,772 I'll never leave you. 203 00:14:47,543 --> 00:14:50,043 [MARY SNIFFLES] 204 00:14:50,380 --> 00:14:53,544 You are my little angel. 205 00:14:55,854 --> 00:14:58,585 How about some pie? Okay? 206 00:15:06,868 --> 00:15:09,368 What? 207 00:15:11,107 --> 00:15:16,914 I just never realized how long you've been cleaning up Dad's messes. 208 00:15:16,915 --> 00:15:19,455 Whatever. Let's keep moving. 209 00:15:36,941 --> 00:15:39,851 I've seen this somewhere before. 210 00:15:40,981 --> 00:15:43,481 Where? 211 00:15:48,790 --> 00:15:51,290 Where are we? 212 00:15:51,427 --> 00:15:52,962 No way. 213 00:15:52,963 --> 00:15:54,163 [DOG WHINES] 214 00:15:54,164 --> 00:15:56,634 Bones! Hey, come here. Come here. 215 00:15:56,635 --> 00:15:58,302 Hey. 216 00:15:58,303 --> 00:16:00,171 - Bones? - Yeah. 217 00:16:00,172 --> 00:16:01,840 Bones was my dog. 218 00:16:01,841 --> 00:16:03,276 Hey. 219 00:16:03,277 --> 00:16:06,270 - Your... Your dog? - Yeah. 220 00:16:08,784 --> 00:16:12,254 - Is this Flagstaff? - Yeah. Hey, boy. 221 00:16:12,389 --> 00:16:14,491 - This is a good memory for you? - Yeah. 222 00:16:14,492 --> 00:16:18,996 I was on my own for two weeks. I lived off of Funyuns and Mr. Pibb. 223 00:16:18,997 --> 00:16:21,333 Wow. 224 00:16:21,334 --> 00:16:24,270 - What? - Well, you don't remember, do you? 225 00:16:24,271 --> 00:16:26,771 You ran away on my watch. 226 00:16:27,275 --> 00:16:31,079 I looked everywhere for you. I thought you were dead. 227 00:16:31,080 --> 00:16:33,830 And when Dad came home... Heh. 228 00:16:41,594 --> 00:16:44,797 Dean, look, I'm sorry. I never thought about it like that. 229 00:16:44,798 --> 00:16:47,298 Forget it. Let's roll. 230 00:16:48,370 --> 00:16:50,870 [SIGHS] 231 00:16:54,411 --> 00:16:56,911 [BONES WHINES] 232 00:17:01,454 --> 00:17:04,515 Stay. Bonesy, stay. 233 00:17:18,844 --> 00:17:21,278 [SIGHS] 234 00:17:21,279 --> 00:17:23,779 What memory is this? 235 00:17:24,117 --> 00:17:25,752 No idea. 236 00:17:25,753 --> 00:17:27,654 All right, come on. 237 00:17:27,655 --> 00:17:31,787 Dean. Road, God, remember? 238 00:17:31,961 --> 00:17:34,631 Wait a minute, wait a minute. 239 00:17:37,402 --> 00:17:39,902 This? 240 00:17:40,973 --> 00:17:44,476 This is the night you ditched us for Stanford, isn't it? 241 00:17:44,477 --> 00:17:47,013 This is your idea of heaven? 242 00:17:47,014 --> 00:17:48,915 Wow. 243 00:17:48,916 --> 00:17:51,185 This is one of the worst nights of my life. 244 00:17:51,186 --> 00:17:53,188 I can't control this stuff. 245 00:17:53,189 --> 00:17:56,325 Seriously? This is a happy memory for you? 246 00:17:56,326 --> 00:17:59,630 I don't know. I was on my own. I finally got away from Dad. 247 00:17:59,631 --> 00:18:02,534 Yeah, he wasn't the only one you got away from. 248 00:18:02,535 --> 00:18:05,335 Dean, I'm sorry. I just, uh... 249 00:18:05,338 --> 00:18:07,841 No, I know. You didn't think of it like that. 250 00:18:07,842 --> 00:18:09,109 - Dean... - Come on. 251 00:18:09,110 --> 00:18:12,814 Your heaven is somebody else's Thanksgiving, okay? 252 00:18:12,815 --> 00:18:16,853 It's bailing on your family. What do you want me to say? 253 00:18:16,854 --> 00:18:18,054 Look, man. 254 00:18:18,055 --> 00:18:21,926 I never got the crusts cut off my PB and J. 255 00:18:21,927 --> 00:18:24,129 I just don't look at family the way you do. I... 256 00:18:24,130 --> 00:18:26,132 - Yeah, but I'm your family. - I know. 257 00:18:26,133 --> 00:18:29,069 It's supposed to be you and me against the world, right? 258 00:18:29,070 --> 00:18:31,570 Dean, it is. 259 00:18:35,011 --> 00:18:37,511 Is it? 260 00:18:39,016 --> 00:18:41,516 Go, go, go. 261 00:19:00,044 --> 00:19:01,879 Wow. 262 00:19:01,880 --> 00:19:05,613 Running from angels, on foot... 263 00:19:06,086 --> 00:19:08,554 in heaven. 264 00:19:08,555 --> 00:19:10,190 With thinking like that... 265 00:19:10,191 --> 00:19:16,071 I'm surprised you boys haven't stopped the apocalypse already. 266 00:19:16,566 --> 00:19:19,297 Guys. What's the problem? 267 00:19:19,503 --> 00:19:22,873 I just wanna send you back to Earth, that's all. 268 00:19:22,874 --> 00:19:28,246 I mean, that is, after I tear you a cosmos of new ones. 269 00:19:28,782 --> 00:19:31,422 You're on my turf now, boys. 270 00:19:32,020 --> 00:19:38,840 And by the time I'm through with you, you're gonna be begging to say yes. 271 00:19:41,299 --> 00:19:43,799 SAM: Hurry. 272 00:19:43,802 --> 00:19:48,162 Guys. Come on. You can run, but you can't run. 273 00:19:53,982 --> 00:19:55,917 Shh. 274 00:19:55,918 --> 00:19:58,418 Hurry. This way. 275 00:20:10,071 --> 00:20:12,665 SAM: Wait. Who are you? 276 00:20:16,779 --> 00:20:19,279 Buenos dias, bitches. 277 00:20:19,383 --> 00:20:21,883 DEAN: Ash? 278 00:20:22,120 --> 00:20:24,645 Welcome to my blue heaven. 279 00:20:25,858 --> 00:20:28,358 [CHUCKLES] 280 00:20:33,668 --> 00:20:36,938 God, the Roadhouse. It even smells the same. 281 00:20:36,939 --> 00:20:38,774 ASH: Bud, blood and beer nuts. 282 00:20:38,775 --> 00:20:41,778 It's the best smell in the world. 283 00:20:41,779 --> 00:20:43,648 How about a cold one? 284 00:20:43,649 --> 00:20:46,847 Up here, no hangover. 285 00:20:47,020 --> 00:20:49,087 So... Heh. 286 00:20:49,088 --> 00:20:50,356 I mean, no offense... 287 00:20:50,357 --> 00:20:53,694 How's a dirtbag like me end up in a place like this? 288 00:20:53,695 --> 00:20:54,962 Been saved, man. 289 00:20:54,963 --> 00:20:57,465 I was my congregation's number one snake handler. 290 00:20:57,466 --> 00:21:03,396 - And you said this was, uh, your heaven? - Yep, my own personal. 291 00:21:08,381 --> 00:21:10,881 [ASH BURPS] 292 00:21:11,519 --> 00:21:13,653 And when the angels jumped us, we were... 293 00:21:13,654 --> 00:21:15,856 - In your heaven. - So there are two heavens? 294 00:21:15,857 --> 00:21:17,392 No, more like 100 billion. 295 00:21:17,393 --> 00:21:22,632 So no worries, it'll take them angel boys a minute to catch up. 296 00:21:22,633 --> 00:21:24,835 What? 297 00:21:24,836 --> 00:21:28,340 See, you gotta stop thinking of heaven as one place. 298 00:21:28,341 --> 00:21:33,213 It's more like a buttload of places, all crammed together. 299 00:21:33,214 --> 00:21:37,752 Like Disneyland, except without all the anti-Semitism. 300 00:21:37,753 --> 00:21:39,254 - Disneyland? - Mm-hm. 301 00:21:39,255 --> 00:21:43,420 Yeah. See, you got Winchesterland, Ashland... 302 00:21:43,594 --> 00:21:47,164 a whole mess of Everybody-Else-Lands. 303 00:21:47,165 --> 00:21:50,555 Put them all together: Heaven. Right? 304 00:21:50,570 --> 00:21:53,941 At the center of it all is the Magic Kingdom. 305 00:21:53,942 --> 00:21:56,442 The garden. 306 00:21:56,544 --> 00:21:59,881 - So everybody gets a slice of paradise? - Pretty much. 307 00:21:59,882 --> 00:22:02,718 A few people share. Special cases, whatnot. 308 00:22:02,719 --> 00:22:05,122 What do you mean, special? 309 00:22:05,123 --> 00:22:08,992 Oh, you know, like soulmates. 310 00:22:13,234 --> 00:22:17,004 Anyways, most people can't leave their own private Idahos. 311 00:22:17,005 --> 00:22:20,575 - But you ain't most people. - Nope. They ain't got my skills. 312 00:22:20,576 --> 00:22:23,273 Hell, I been all over. 313 00:22:23,447 --> 00:22:26,349 Johnny Cash, Andre the Giant... 314 00:22:27,018 --> 00:22:28,653 Einstein. 315 00:22:28,654 --> 00:22:32,091 Sam, that man can mix a White Russian. 316 00:22:32,092 --> 00:22:35,529 Hell, the other day I found Mallanaga Vatsyayana's. 317 00:22:35,530 --> 00:22:38,232 - Who? - Wrote the Kama Sutra. 318 00:22:38,233 --> 00:22:41,103 That boy's heaven? Oh. Sweaty, confusing. 319 00:22:41,104 --> 00:22:43,973 All this from a guy who used to sleep on a pool table. 320 00:22:43,974 --> 00:22:47,144 Yeah. Now that I'm dead, I'm living, man, a whole lot more. 321 00:22:47,145 --> 00:22:48,379 So how'd you find us? 322 00:22:48,380 --> 00:22:54,252 I rigged up my very own holy-rolling police scanner. 323 00:22:56,324 --> 00:22:57,825 [HIGH-PITCHED DRONING] 324 00:22:57,826 --> 00:23:00,562 That's angels, blabbing Enochian. 325 00:23:00,563 --> 00:23:03,063 Okay? I'm fluent. 326 00:23:04,302 --> 00:23:08,473 I heard that you were up, of course I had to come find you. 327 00:23:08,474 --> 00:23:10,876 Again. 328 00:23:10,877 --> 00:23:13,780 - Again? ASH: Ain't the first time you've been. 329 00:23:13,781 --> 00:23:18,831 I mean, you boys die more than anyone I have ever met. 330 00:23:19,221 --> 00:23:20,655 Really? 331 00:23:20,656 --> 00:23:23,092 Oh, yeah. You don't remember. 332 00:23:23,093 --> 00:23:26,196 God, angels. Must have Windexed your brains. 333 00:23:26,197 --> 00:23:28,733 So, uh, I mean, have you found anybody else? 334 00:23:28,734 --> 00:23:31,202 Ellen and Jo? 335 00:23:31,203 --> 00:23:33,703 Ellen and Jo are dead? 336 00:23:38,447 --> 00:23:41,487 Uh, yeah. Yeah. A few months now. 337 00:23:41,551 --> 00:23:43,218 I'm sorry. 338 00:23:43,219 --> 00:23:45,719 Yeah. Um, ahem... 339 00:23:46,857 --> 00:23:49,397 Uh, they went down fighting. 340 00:23:50,329 --> 00:23:52,829 Yeah. To the end. 341 00:23:52,932 --> 00:23:55,492 Yeah, a lot of good it did. 342 00:23:56,404 --> 00:23:58,438 What about our folks? 343 00:23:58,439 --> 00:24:02,210 I've been looking all over for John Winchester, Mary too. 344 00:24:02,211 --> 00:24:04,613 So far, nada. 345 00:24:04,614 --> 00:24:06,283 I'm sorry. 346 00:24:06,284 --> 00:24:10,988 But hey, there is somebody who I know for sure wants to jaw with you. 347 00:24:10,989 --> 00:24:13,489 Hold up. 348 00:24:19,100 --> 00:24:20,367 Pamela. 349 00:24:20,368 --> 00:24:23,728 - Nice to see you boys again. - Ooh. 350 00:24:23,874 --> 00:24:26,374 [HIGH-PITCHED DRONING] 351 00:24:26,911 --> 00:24:28,579 So this is how you get around up here? 352 00:24:28,580 --> 00:24:30,114 Mm. More or less. 353 00:24:30,115 --> 00:24:35,688 This is awesome to finally have a practical application for string theory. 354 00:24:35,689 --> 00:24:37,490 So. 355 00:24:37,491 --> 00:24:39,991 So. 356 00:24:41,396 --> 00:24:44,066 That's for getting me killed. 357 00:24:44,968 --> 00:24:48,858 Yeah, that's probably less than I deserve. 358 00:24:49,608 --> 00:24:52,210 If it makes you feel better, we got Ash killed too. 359 00:24:52,211 --> 00:24:55,648 ASH: I'm cool with it. - He's cool with it. 360 00:24:55,649 --> 00:24:57,784 So, you... 361 00:24:57,785 --> 00:25:00,375 - Are you good? - I'm good. 362 00:25:02,458 --> 00:25:04,693 Really. 363 00:25:04,694 --> 00:25:08,298 Remember my death scene? Gut shot, coughing blood. 364 00:25:08,299 --> 00:25:10,568 You told me I was going someplace better. 365 00:25:10,569 --> 00:25:13,071 - I was lying. - You were right. 366 00:25:13,072 --> 00:25:17,010 My heaven, it is one long show at the Meadowlands. 367 00:25:17,011 --> 00:25:19,971 It's amazing. You should see it. 368 00:25:21,049 --> 00:25:23,218 Yeah. 369 00:25:23,219 --> 00:25:26,555 - Huh. You don't believe me. - No, I do. 370 00:25:26,556 --> 00:25:31,262 It's just, you know, spending eternity trapped in your own little universe... 371 00:25:31,263 --> 00:25:34,500 while the angels run the show. That's lonely. 372 00:25:34,501 --> 00:25:37,537 You know? That's not nirvana, that's The Matrix. 373 00:25:37,538 --> 00:25:42,458 I don't know. Attic's still better than the basement. 374 00:25:43,178 --> 00:25:45,414 Yeah, but... 375 00:25:45,415 --> 00:25:48,284 You know, this place feels real. 376 00:25:48,285 --> 00:25:50,187 But it's Memorex. 377 00:25:50,188 --> 00:25:54,638 - Real is down there. - Yeah, well, close enough. 378 00:25:55,929 --> 00:25:58,429 Look, Dean, I'm happy. 379 00:25:58,866 --> 00:26:00,500 I'm at peace. 380 00:26:00,501 --> 00:26:04,740 Are you trying to sell me a timeshare? What's with the pitch? 381 00:26:04,741 --> 00:26:07,276 I know Michael wants to take you out for a test drive. 382 00:26:07,277 --> 00:26:08,945 - Pamela. - Just saying. 383 00:26:08,946 --> 00:26:12,049 What happens if you play ball with him? 384 00:26:12,050 --> 00:26:13,818 - Worst case? - A lot of people die. 385 00:26:13,819 --> 00:26:17,919 And then they come here. That really so bad? 386 00:26:21,763 --> 00:26:24,756 Look, maybe... 387 00:26:24,934 --> 00:26:27,770 you don't have to fight it so hard. 388 00:26:27,771 --> 00:26:30,541 That's all I'm trying to say. 389 00:26:31,642 --> 00:26:36,581 - Hey. Found a shortcut to the garden. - Oh, yeah. 390 00:26:39,153 --> 00:26:42,646 All-access pass to the Magic Kingdom. 391 00:26:42,824 --> 00:26:45,324 Good. 392 00:26:45,661 --> 00:26:46,995 Not good? 393 00:26:46,996 --> 00:26:52,469 That Zach fella's gonna be watching every road to the garden. 394 00:26:52,470 --> 00:26:54,970 [SAM SIGHS] 395 00:26:57,644 --> 00:27:00,144 So watch your ass. 396 00:27:02,316 --> 00:27:04,816 And Dean? 397 00:27:19,506 --> 00:27:21,341 Yep. 398 00:27:21,342 --> 00:27:23,842 Just how I imagined. 399 00:27:24,346 --> 00:27:26,846 [CHUCKLES] 400 00:27:31,122 --> 00:27:33,423 Ah. Gentlemen. 401 00:27:33,424 --> 00:27:36,762 I don't mean to be a downer or anything... 402 00:27:36,763 --> 00:27:41,043 but, uh, I'm sure I'll see you again soon. 403 00:27:42,203 --> 00:27:45,005 Well, keep a sixer on ice for us. 404 00:27:45,006 --> 00:27:47,506 Yeah. 405 00:27:48,544 --> 00:27:51,044 [BIRDS CAWING OUTSIDE] 406 00:27:58,191 --> 00:28:00,192 What the... 407 00:28:00,193 --> 00:28:03,893 - Why are we back home? - I don't know. 408 00:28:04,800 --> 00:28:08,370 - So, what are we gonna do? - Keep looking for the road again, I guess. 409 00:28:08,371 --> 00:28:11,671 Honey. Why are you up? 410 00:28:13,211 --> 00:28:15,980 Look, I'm sorry, I love you... 411 00:28:15,981 --> 00:28:19,117 but you're not real and we don't have time... 412 00:28:19,118 --> 00:28:22,238 Did you have a nightmare? Tell me. 413 00:28:23,992 --> 00:28:25,325 I gotta go. 414 00:28:25,326 --> 00:28:28,998 MARY: Then how about I tell you my nightmare, Dean? 415 00:28:28,999 --> 00:28:31,499 The night I burned. 416 00:28:39,012 --> 00:28:44,802 - Sammy, let's get out of here. - Don't you walk away from me. 417 00:28:45,954 --> 00:28:48,323 I never loved you. 418 00:28:48,324 --> 00:28:50,824 You were my burden. 419 00:28:51,128 --> 00:28:53,628 I was shackled to you. 420 00:28:55,466 --> 00:28:57,966 Look what it got me. 421 00:29:09,218 --> 00:29:11,718 Dean. 422 00:29:12,990 --> 00:29:15,490 [RUMBLING] 423 00:29:25,406 --> 00:29:28,236 MARY: The worst was the smell. 424 00:29:28,344 --> 00:29:30,512 The pain, well... 425 00:29:30,513 --> 00:29:34,773 What can you say about your skin bubbling off? 426 00:29:35,419 --> 00:29:38,583 But the smell was so... 427 00:29:40,193 --> 00:29:46,667 You know, for a second I thought I left a pot roast burning in the oven. 428 00:29:46,668 --> 00:29:50,696 But it was my meat. 429 00:29:50,873 --> 00:29:53,623 And then, finally, I was dead. 430 00:29:54,779 --> 00:29:57,279 The one silver lining... 431 00:29:57,916 --> 00:30:01,696 is that at least I was away from you. 432 00:30:03,457 --> 00:30:04,824 [SIGHS] 433 00:30:04,825 --> 00:30:08,229 Everybody leaves you, Dean, you noticed? 434 00:30:08,230 --> 00:30:10,730 Mommy, daddy... 435 00:30:12,068 --> 00:30:14,568 even Sam. 436 00:30:16,141 --> 00:30:18,641 Ever ask yourself why? 437 00:30:19,412 --> 00:30:21,912 Maybe it's not them. 438 00:30:23,316 --> 00:30:26,150 Maybe it's you. 439 00:30:27,488 --> 00:30:28,956 [CHUCKLES] 440 00:30:28,957 --> 00:30:31,527 ZACHARIAH: Easy now, kitten. 441 00:30:33,964 --> 00:30:35,365 You did this. 442 00:30:35,366 --> 00:30:38,035 And I'm just getting started. I mean, guys... 443 00:30:38,036 --> 00:30:41,139 did you really think you could sneak into Mission Control? 444 00:30:41,140 --> 00:30:42,974 - You son of a bitch. - You know... 445 00:30:42,975 --> 00:30:45,178 I'd say the same thing about you, Sam... 446 00:30:45,179 --> 00:30:49,451 but I have actually grown quite fond of your mother. 447 00:30:49,452 --> 00:30:53,022 Or at least the blessed memory of her. 448 00:30:59,531 --> 00:31:03,068 I think we're gonna be logging a lot of quality time together. 449 00:31:03,069 --> 00:31:06,272 I've discovered she's quite the MILF. 450 00:31:06,273 --> 00:31:09,777 Gloat all you want, you dick. You're still bald. 451 00:31:09,778 --> 00:31:15,084 In heaven I have six wings and four faces, one of which is a lion. 452 00:31:15,085 --> 00:31:17,919 You see this because you're... 453 00:31:22,996 --> 00:31:25,496 limited. 454 00:31:29,571 --> 00:31:31,405 Let's brass-tack this, shall we? 455 00:31:31,406 --> 00:31:35,545 What, are you gonna ball-gag us until we say yes? I've heard that tune. 456 00:31:35,546 --> 00:31:38,816 I'm gonna do a lot more than that. I've cleared my schedule. Get him up. 457 00:31:38,817 --> 00:31:41,317 [DEAN GRUNTS] 458 00:31:41,587 --> 00:31:43,455 Let me tell you something. 459 00:31:43,456 --> 00:31:45,858 ZACHARIAH: I was on the fast track once. 460 00:31:45,859 --> 00:31:48,595 Employee of the month, every month, forever. 461 00:31:48,596 --> 00:31:51,399 I'd walk these halls and people would avert their eyes! 462 00:31:51,400 --> 00:31:53,900 I had respect! 463 00:31:58,276 --> 00:32:01,144 And then they assigned me you. 464 00:32:03,116 --> 00:32:05,616 Now look at me. 465 00:32:06,120 --> 00:32:10,090 I can't close the deal on a couple of pathetic, flannel-wearing maggots? 466 00:32:10,091 --> 00:32:13,152 Everybody's laughing at me. 467 00:32:14,932 --> 00:32:16,632 And they're right to do it. 468 00:32:16,633 --> 00:32:18,735 So say yes, don't say yes... 469 00:32:18,736 --> 00:32:22,106 I'm still gonna take it out of your asses. 470 00:32:22,107 --> 00:32:24,577 It's personal now, boys. 471 00:32:24,578 --> 00:32:29,683 And the last person in the history of creation you want as your enemy is me. 472 00:32:29,684 --> 00:32:34,074 And I'll tell you why: Lucifer may be strong... 473 00:32:34,457 --> 00:32:37,393 but I'm petty. 474 00:32:39,029 --> 00:32:42,333 I'm gonna be the angel on your shoulder for the rest of eternity. 475 00:32:42,334 --> 00:32:44,834 Excuse me, sir? 476 00:32:45,338 --> 00:32:47,974 - I'm in a meeting. MAN: I'm sorry. 477 00:32:47,975 --> 00:32:50,774 I need to speak to those two. 478 00:32:53,182 --> 00:32:56,685 - Excuse me? - It's a bad time, I know. 479 00:32:56,686 --> 00:32:59,823 - But I'm afraid I have to insist. - Ha, ha. 480 00:32:59,824 --> 00:33:03,327 - You don't get to insist Jack squat. MAN: No. You're right. 481 00:33:03,328 --> 00:33:06,127 But the boss does. His orders. 482 00:33:09,503 --> 00:33:12,806 - You're lying. - Wouldn't lie about this. 483 00:33:12,807 --> 00:33:15,307 Look, fire me if you want. 484 00:33:15,711 --> 00:33:18,648 Sooner or later, he's gonna come back home... 485 00:33:18,649 --> 00:33:23,987 and you know how he is with that whole wrath thing. 486 00:33:33,402 --> 00:33:35,902 [SAM GASPS] 487 00:33:42,681 --> 00:33:45,181 [BIRDS CHIRPING] 488 00:33:49,523 --> 00:33:53,791 This is heaven's garden? 489 00:33:54,430 --> 00:33:57,059 It's nice-ish. 490 00:33:57,233 --> 00:33:59,703 I guess. 491 00:33:59,704 --> 00:34:02,773 MAN: You see what you want to here. 492 00:34:02,774 --> 00:34:07,145 For some, it's God's throne room. For others, it's Eden. 493 00:34:07,146 --> 00:34:12,381 You two, I believe it's the Cleveland Botanical Gardens. 494 00:34:12,554 --> 00:34:16,013 You came here on a field trip. 495 00:34:17,627 --> 00:34:20,597 - You're Joshua. - I'm Joshua. 496 00:34:21,432 --> 00:34:24,061 So you talk to God? 497 00:34:24,236 --> 00:34:26,736 Mostly he talks to me. 498 00:34:28,608 --> 00:34:31,578 Well, um, we need to speak to him. It's important. 499 00:34:31,579 --> 00:34:34,569 - Well, where is he? - On Earth. 500 00:34:34,783 --> 00:34:36,818 - Doing what? - I don't know. 501 00:34:36,819 --> 00:34:39,555 - Do you know where on Earth? - No, sorry. 502 00:34:39,556 --> 00:34:42,886 We don't exactly speak face to face. 503 00:34:43,495 --> 00:34:44,996 I'm sorry. I don't get it. 504 00:34:44,997 --> 00:34:48,701 - God's not talking to nobody, so... - So why is he talking to me? 505 00:34:48,702 --> 00:34:52,773 I sometimes think it's because I can sympathize... 506 00:34:52,774 --> 00:34:54,509 gardener to gardener. 507 00:34:54,510 --> 00:34:58,160 And between us? I think he gets lonely. 508 00:34:59,482 --> 00:35:01,351 Oh, my heart's breaking for him. 509 00:35:01,352 --> 00:35:04,288 Well, can you at least get him a message for us? 510 00:35:04,289 --> 00:35:07,489 Actually, he has a message for you: 511 00:35:08,194 --> 00:35:10,663 "Back off." 512 00:35:10,664 --> 00:35:12,833 - What? JOSHUA: He knows already. 513 00:35:12,834 --> 00:35:14,868 - Everything you want to tell him. - But... 514 00:35:14,869 --> 00:35:16,704 JOSHUA: He knows what the angels are doing. 515 00:35:16,705 --> 00:35:19,508 He knows that the apocalypse has begun. 516 00:35:19,509 --> 00:35:23,129 He just doesn't think it's his problem. 517 00:35:23,247 --> 00:35:26,150 - Not his problem? - God saved you already. 518 00:35:26,151 --> 00:35:28,253 He put you on that plane. 519 00:35:28,254 --> 00:35:30,222 He brought back Castiel. 520 00:35:30,223 --> 00:35:32,992 He granted you salvation in heaven. 521 00:35:32,993 --> 00:35:36,433 And after everything you've done, too. 522 00:35:36,765 --> 00:35:40,169 It's more than he's intervened in a long time. 523 00:35:40,170 --> 00:35:41,737 [SIGHS] 524 00:35:41,738 --> 00:35:43,740 He's finished. 525 00:35:43,741 --> 00:35:47,445 Magic amulet or not, you won't be able to find him. 526 00:35:47,446 --> 00:35:49,181 But he can stop it. 527 00:35:49,182 --> 00:35:52,686 - He could stop all of it. - I suppose he could. But he won't. 528 00:35:52,687 --> 00:35:56,023 - Why not? - Why's he allow evil in the first place? 529 00:35:56,024 --> 00:35:59,027 You could drive yourself nuts asking questions like that. 530 00:35:59,028 --> 00:36:01,364 So he's gonna sit back and watch the world burn? 531 00:36:01,365 --> 00:36:04,602 I know how important this was to you, Dean. 532 00:36:04,603 --> 00:36:06,971 I'm sorry. 533 00:36:06,972 --> 00:36:09,472 Forget it. 534 00:36:09,775 --> 00:36:13,614 Just another deadbeat dad with a bunch of excuses, right? 535 00:36:13,615 --> 00:36:15,883 I'm used to that. 536 00:36:15,884 --> 00:36:18,820 - I'll muddle through. - Except... 537 00:36:18,821 --> 00:36:22,441 you don't know if you can this time. 538 00:36:23,427 --> 00:36:25,930 You can't kill the devil... 539 00:36:25,931 --> 00:36:30,736 and you're losing faith in yourself, your brother... 540 00:36:30,737 --> 00:36:32,438 and now this. 541 00:36:32,439 --> 00:36:36,274 God was your last hope. I just... 542 00:36:36,978 --> 00:36:41,016 I wish I could tell you something different. 543 00:36:41,017 --> 00:36:43,019 How do we know you're telling the truth? 544 00:36:43,020 --> 00:36:45,222 You think that I would lie? 545 00:36:45,223 --> 00:36:48,092 It's just, you're not exactly the first angel we've met. 546 00:36:48,093 --> 00:36:49,928 JOSHUA: I'm rooting for you boys. 547 00:36:49,929 --> 00:36:52,665 I wish I could do more to help you, I do... 548 00:36:52,666 --> 00:36:57,435 but I just trim the hedges. 549 00:36:58,373 --> 00:37:00,375 So, what now? 550 00:37:00,376 --> 00:37:02,377 You go home again. 551 00:37:02,378 --> 00:37:05,371 I'm afraid this time... 552 00:37:05,550 --> 00:37:08,050 won't be like the last. 553 00:37:08,621 --> 00:37:11,121 This time... 554 00:37:11,123 --> 00:37:13,623 God wants you... 555 00:37:14,461 --> 00:37:16,961 to remember. 556 00:37:35,222 --> 00:37:36,991 [GASPS] 557 00:37:36,992 --> 00:37:39,492 [PANTING] 558 00:37:40,596 --> 00:37:43,096 [DEAN GASPS] 559 00:37:43,533 --> 00:37:44,967 [DEAN COUGHS] 560 00:37:44,968 --> 00:37:47,468 You all right? 561 00:37:48,239 --> 00:37:50,739 Define "all right." 562 00:37:51,978 --> 00:37:54,478 [SAM SIGHS] 563 00:38:09,835 --> 00:38:12,335 Maybe... 564 00:38:12,873 --> 00:38:15,373 Maybe Joshua was lying. 565 00:38:19,214 --> 00:38:22,184 I don't think he was, Cass. I'm sorry. 566 00:38:22,185 --> 00:38:24,685 [SAM SIGHS] 567 00:38:34,601 --> 00:38:37,271 CASTIEL: You son of a bitch. 568 00:38:37,672 --> 00:38:40,172 I believed in... 569 00:38:58,366 --> 00:39:00,866 I don't need this anymore. 570 00:39:08,580 --> 00:39:11,080 It's worthless. 571 00:39:11,117 --> 00:39:13,779 Cass, wait. 572 00:39:20,262 --> 00:39:22,762 We'll find another way. 573 00:39:23,733 --> 00:39:27,623 - We can still stop all this, Dean. - How? 574 00:39:27,805 --> 00:39:30,865 I don't know. But we'll find it. 575 00:39:31,076 --> 00:39:34,103 You and me, we'll find it. 576 00:40:04,320 --> 00:40:06,820 [SIGHS] 41833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.