All language subtitles for Lisa Bullock & Verito Aguas - El Chibolo +18 Balloon
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,340 --> 00:00:21,660
Esta es la productora número uno de toda
Latinoamérica, presentando El
2
00:00:21,660 --> 00:00:22,660
Chivolo.
3
00:00:29,140 --> 00:00:31,840
Henry, como el piscín.
4
00:00:33,640 --> 00:00:36,120
Lisa, como la cocina.
5
00:00:38,520 --> 00:00:41,940
César Conde, como el profesor Pirapay.
6
00:00:42,640 --> 00:00:43,640
Renzo.
7
00:01:05,690 --> 00:01:10,830
que interesante este libro que me dio el
profesor Jirafay
8
00:01:16,919 --> 00:01:23,380
Los actos sexuales deben de ser en
unión.
9
00:02:41,019 --> 00:02:43,420
¡Globo! Pues ni quien quiera tu globo.
10
00:02:45,660 --> 00:02:47,500
Cholundrina, mire lo que te compré,
vieja astra.
11
00:02:48,240 --> 00:02:53,740
Gracias, padrastro lindo, precioso, mi
amor. Para que no tengas que brillarle
12
00:02:53,740 --> 00:02:55,160
este cachete de marrana placa.
13
00:02:55,940 --> 00:02:59,020
Ahora sí, voy a pedirle cinco solcitos a
la niña Rosita.
14
00:03:04,560 --> 00:03:08,880
Chiquín, mira, mi globo está más bonito
y más redondito que el tuyo.
15
00:03:09,930 --> 00:03:11,590
Pues no hay una flota más alto.
16
00:03:12,510 --> 00:03:16,530
Chihuahua, ¿de quién es el globo más
grande y redondito?
17
00:03:17,230 --> 00:03:18,450
Pues en mi ojo.
18
00:03:19,450 --> 00:03:20,790
¡Mírenme! ¡Mírenme!
19
00:03:21,430 --> 00:03:25,070
¡Ahora voy a comprarme un globo mucho
más grande y feo que el de ustedes!
20
00:03:26,430 --> 00:03:31,610
Chihuahua, ¿no me han dicho cuáles son
los globos más redonditos y grandes?
21
00:03:43,540 --> 00:03:44,540
¡Silencio! ¡Silencio!
22
00:03:44,680 --> 00:03:46,940
¡No le voy a meter la longaniza a doña
Rosina!
23
00:03:47,300 --> 00:03:48,300
¿Qué?
24
00:03:48,960 --> 00:03:50,420
¡Ata! ¡Ata!
25
00:03:50,820 --> 00:03:54,500
¡Ata! ¡Sí, es cierto! ¡La mamón va a
estar ahí con doña Rosina en su casa!
26
00:03:54,820 --> 00:03:55,820
¡Sí, cierto!
27
00:03:56,680 --> 00:03:59,980
Vine aquí por unos solcitos. Espero que
doña Rosina me los pueda dar.
28
00:04:02,860 --> 00:04:03,860
¡Doña Rosina! ¡Los mamón!
29
00:04:04,060 --> 00:04:07,780
¿Qué haces en mi casa? La tentación.
Digo, la necesidad de pedirle unos
30
00:04:07,780 --> 00:04:09,600
solcitos. ¡Eres un confianzudo!
31
00:04:14,510 --> 00:04:15,510
¿Profesor Jirafay?
32
00:04:15,570 --> 00:04:18,750
Excepto. Porque usted abre la puerta
como si viera que no es la casa de
33
00:04:18,910 --> 00:04:20,290
¡Que doña Rosinda me dijo que la abra!
34
00:04:20,709 --> 00:04:21,970
¿Que la abra? ¿Qué?
35
00:04:25,890 --> 00:04:27,010
¡Profesor Jirafay!
36
00:04:27,230 --> 00:04:28,230
Doña Vivian.
37
00:04:28,290 --> 00:04:29,750
Perdón. Doña Rosinda.
38
00:04:30,490 --> 00:04:32,670
¿Te gustaría pasar a tomar una tacita de
café?
39
00:04:33,050 --> 00:04:34,510
Me gustaría tomar otra cosa.
40
00:04:34,930 --> 00:04:36,230
¿Por ir a ver su longaniza?
41
00:04:36,590 --> 00:04:37,590
¿Ah, sí, usted?
42
00:04:38,370 --> 00:04:39,990
Sí, profesor Jirafay.
43
00:04:57,179 --> 00:05:00,200
Yo tengo mejor globo, mejor pelota y
mejores cosas.
44
00:05:00,440 --> 00:05:03,140
Yo sé que Chibolito me va a pedir que
quiera apretar mis juguetes.
45
00:05:04,060 --> 00:05:05,980
¿Va a apretar sus juguetes?
46
00:05:06,520 --> 00:05:09,580
Ah, sí, yo también tengo juguetes que
apretar a Chibolito.
47
00:05:20,500 --> 00:05:21,500
No, no,
48
00:05:22,980 --> 00:05:24,800
mi globo, no.
49
00:05:25,060 --> 00:05:27,040
El globo no, el culo.
50
00:05:27,660 --> 00:05:28,660
Ayúdame, Kiki.
51
00:05:30,200 --> 00:05:31,059
¿Ah, sí?
52
00:05:31,060 --> 00:05:32,060
Sí.
53
00:05:36,020 --> 00:05:37,580
Ay, chavito.
54
00:06:00,090 --> 00:06:01,910
¿Quién más va a comer la longaniza?
55
00:06:02,150 --> 00:06:03,150
Mucho longaniza.
56
00:06:04,850 --> 00:06:08,430
Y doña Rosina también está metida a
comer la longaniza.
57
00:06:14,730 --> 00:06:20,670
Al final ella sirve de los globos
grandes.
58
00:06:22,310 --> 00:06:24,250
¿Yo, Dani, con los globos grandes?
59
00:06:24,570 --> 00:06:25,570
Sí, con los globos grandes.
60
00:06:25,650 --> 00:06:27,230
Es un buen globo.
61
00:06:51,159 --> 00:06:52,580
No te toca nada.
62
00:06:58,100 --> 00:07:01,900
Puedo ser pobre pero la longaniza que
tengo seguro que le va a gustar.
63
00:07:03,460 --> 00:07:04,560
No te toca nada.
64
00:07:06,000 --> 00:07:07,280
Vamos, anímese, profesor.
65
00:07:08,500 --> 00:07:11,020
Nosotros combinamos usted de un lado y
yo del otro.
66
00:07:11,840 --> 00:07:14,480
Y doña Rosita, en medio, seguro que es
feliz.
67
00:07:14,780 --> 00:07:18,960
Sí, yo estaría muy feliz con un
caballero distinguido y un pícaro
68
00:07:19,480 --> 00:07:20,500
No, mamón.
69
00:07:21,860 --> 00:07:24,300
No, mamón. No, mamón.
70
00:07:24,780 --> 00:07:27,640
Sí, profesor, es que no puede ser, es
egoísta.
71
00:08:00,020 --> 00:08:02,800
Muy buena tacita de café.
72
00:08:03,200 --> 00:08:05,260
Muy bien, mamón.
73
00:08:13,180 --> 00:08:14,180
Así.
74
00:08:15,660 --> 00:08:18,480
Así. ¿Cómo se hace la otra vez? ¿Cómo se
hace la otra vez?
75
00:08:21,100 --> 00:08:25,020
Dos romanizas para usted.
76
00:08:25,220 --> 00:08:26,220
Ay, sí, así.
77
00:08:28,040 --> 00:08:29,040
Sí, qué rico.
78
00:08:29,300 --> 00:08:30,300
Sí, qué rico.
79
00:08:30,960 --> 00:08:32,960
Sí, así, don Amor. Sí.
80
00:08:33,640 --> 00:08:34,640
Así, así.
81
00:09:03,140 --> 00:09:04,560
así así
82
00:09:15,440 --> 00:09:18,280
Ay, Dios mío.
83
00:09:20,580 --> 00:09:22,880
Ay, Dios mío.
84
00:10:00,630 --> 00:10:01,630
Ay,
85
00:10:04,250 --> 00:10:04,989
qué rico.
86
00:10:04,990 --> 00:10:07,370
Yo tocaba.
87
00:10:08,410 --> 00:10:12,510
Qué rico.
88
00:10:23,660 --> 00:10:26,460
¡Ay! ¡Ay!
89
00:10:26,940 --> 00:10:29,400
¡Ay! ¡Ay!
90
00:10:34,580 --> 00:10:35,980
¡Ay!
91
00:10:44,360 --> 00:10:46,440
Hay que aprovechar hasta que no venga
Kikín. Sí.
92
00:10:48,200 --> 00:10:49,400
Muy bien, mamá.
93
00:10:49,920 --> 00:10:51,460
Ay, sí, qué rico.
94
00:10:52,500 --> 00:10:55,600
Qué buena lengua, doña Rosina.
95
00:10:57,160 --> 00:10:59,120
Buena mamada, doña Rosina.
96
00:11:04,940 --> 00:11:05,500
Antes
97
00:11:05,500 --> 00:11:12,280
que venga
98
00:11:12,280 --> 00:11:13,280
Kikín.
99
00:11:21,880 --> 00:11:24,980
¡Qué buena mamada te tiras, doña
Lucinda!
100
00:11:35,660 --> 00:11:37,060
¡Disfruta, doña Lucinda!
101
00:11:39,080 --> 00:11:40,620
¡Dos buenas mamaduras!
102
00:12:10,320 --> 00:12:11,720
¡Ay!
103
00:12:22,660 --> 00:12:24,060
¡Ay!
104
00:12:38,830 --> 00:12:39,830
¿Cómo hacen todo?
105
00:12:39,910 --> 00:12:41,270
Estoy quieta.
106
00:12:41,650 --> 00:12:43,150
Ay, sí, tócame.
107
00:12:43,390 --> 00:12:45,310
Tócame así, profesor.
108
00:12:47,810 --> 00:12:48,970
Así, así.
109
00:12:51,010 --> 00:12:52,170
Eso sí.
110
00:12:53,390 --> 00:12:54,390
Así.
111
00:12:56,670 --> 00:12:58,970
Así. Así.
112
00:12:59,870 --> 00:13:00,870
Así.
113
00:13:01,470 --> 00:13:02,470
Así.
114
00:13:54,210 --> 00:13:56,210
¡Ay, mamá!
115
00:14:52,750 --> 00:14:53,750
¡Ay, qué rico! ¡Qué rico!
116
00:15:31,060 --> 00:15:33,760
Ahora queremos probar tu torta de jamón.
117
00:15:36,080 --> 00:15:37,080
¿Quieres?
118
00:15:42,680 --> 00:15:44,280
¿Cómo me quieren poner?
119
00:15:45,280 --> 00:15:47,200
Quiero seguir chupándosela.
120
00:16:07,530 --> 00:16:08,530
Qué rico.
121
00:16:39,500 --> 00:16:40,500
¡Vamos!
122
00:17:18,169 --> 00:17:19,169
¡Ay!
123
00:17:24,150 --> 00:17:25,730
¡Ay, Kiki!
124
00:17:27,210 --> 00:17:28,610
¡Ay,
125
00:17:32,510 --> 00:17:38,570
Kiki! ¡Ay!
126
00:17:45,430 --> 00:17:47,170
¡Ay, Kiki!
127
00:17:56,159 --> 00:17:58,960
¡Ay! ¡Ay!
128
00:17:59,180 --> 00:18:01,500
¡Ay! ¡Ay!
129
00:18:02,040 --> 00:18:03,440
¡Ay!
130
00:18:05,740 --> 00:18:07,140
¡Ay!
131
00:19:00,080 --> 00:19:01,080
¡Ay,
132
00:19:02,620 --> 00:19:03,960
qué bonito, qué rico!
133
00:19:58,320 --> 00:20:00,120
¡Ay! ¡Me encanta!
134
00:20:00,800 --> 00:20:02,540
¡Ay! ¡Y me asusté!
135
00:20:04,620 --> 00:20:06,480
¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
136
00:20:06,840 --> 00:20:07,819
¡Ven! ¡Ven!
137
00:20:07,820 --> 00:20:08,820
¡Ven!
138
00:20:10,100 --> 00:20:11,100
¡Ven!
139
00:20:41,480 --> 00:20:43,260
Es nuestro juguete que compartimos.
140
00:21:10,960 --> 00:21:12,340
¿Qué pasa?
141
00:22:02,399 --> 00:22:03,680
¡Ay, qué rico!
142
00:23:02,030 --> 00:23:05,070
¡Ay, Dios mío, qué rica!
143
00:23:33,800 --> 00:23:34,800
No,
144
00:23:36,480 --> 00:23:37,480
no, no.
145
00:26:14,700 --> 00:26:15,700
¡Qué rico!
146
00:26:26,740 --> 00:26:27,740
¡Vamos, Kiki!
147
00:26:28,040 --> 00:26:29,040
¡Esto es para ti!
148
00:26:29,360 --> 00:26:30,440
¡Esto es para ti, Kiki!
149
00:26:49,740 --> 00:26:50,800
¡No, no, no!
150
00:26:51,400 --> 00:26:54,120
¡No, no, no! ¡No, no, no!
151
00:26:54,660 --> 00:26:55,660
¡No, no, no!
152
00:27:39,700 --> 00:27:43,760
Kikina, tus brazos también están
metiendo toda la longa. No me creo que
153
00:27:43,760 --> 00:27:44,780
ganes, tú me ganas.
154
00:30:11,980 --> 00:30:13,760
Ese viejo tlacucha no se tiene que
tirar.
155
00:30:14,780 --> 00:30:18,140
No se tiene que tirar que le estamos
metiendo la longaniza a todas las
156
00:30:18,140 --> 00:30:19,140
colondrinas.
157
00:30:23,660 --> 00:30:25,900
¡Qué rica torta de jamón!
158
00:30:26,420 --> 00:30:27,420
¡Ay, chivolo!
159
00:30:27,920 --> 00:30:34,520
¡Ay, chivolo! ¡Ay, chivolo! ¡Ay,
chivolito! ¡Ay, chivolito! ¡Ay,
160
00:30:34,520 --> 00:30:36,960
chivolito! ¡Ay, chivolito! ¡Ay,
chivolito!
161
00:30:47,280 --> 00:30:48,280
Chau, chau.
162
00:32:53,010 --> 00:32:54,490
Sí, mejor que no sentir.
163
00:32:55,750 --> 00:32:56,770
No, no, no.
164
00:34:09,130 --> 00:34:10,130
¡Mmm!
165
00:35:11,980 --> 00:35:12,980
Todo en la boca.
166
00:35:28,300 --> 00:35:31,680
Eso es chivolo, ¿eh?
167
00:35:40,260 --> 00:35:41,260
Venga, chivolo.
168
00:35:57,589 --> 00:36:00,650
Si le das toda tu leche, te doy todos
mis juguetes por un año.
169
00:36:08,040 --> 00:36:11,600
Ese chihuahua, ese chihuahua, alguien
dame todos estos leches. Vamos
170
00:36:11,600 --> 00:36:17,880
chihuahua, qué rico.
171
00:36:18,760 --> 00:36:19,760
Chihuahua.
172
00:36:26,560 --> 00:36:28,860
Chihuahua, chihuahua, qué rico.
173
00:36:31,720 --> 00:36:35,420
Ay chihuahua, qué rico.
174
00:36:39,000 --> 00:36:41,140
Te ganaste los juguetes, Kiki.
175
00:36:41,400 --> 00:36:43,060
¿Te gustaron nuestros organizos?
176
00:36:47,100 --> 00:36:49,940
Ahora sí voy a poder jugar con tus
juguetes, Kiki.
177
00:36:58,640 --> 00:37:01,200
Vamos todos a cachar.
178
00:37:02,260 --> 00:37:04,720
Vamos todos a cachar.
179
00:37:32,470 --> 00:37:33,470
¡Eso, eso, eso!
180
00:37:39,520 --> 00:37:46,020
en el barrio de Chibolo te daré
181
00:37:46,020 --> 00:37:50,620
tremendo polvo y me la chupas de verdad
182
00:38:30,380 --> 00:38:36,640
Cuando te agarra y la concha te parte en
toda, tira un mangón, no
183
00:38:36,640 --> 00:38:40,300
evita adonearnos linda cuando el culo...
184
00:39:16,450 --> 00:39:20,430
Vamos todos a cachar.
185
00:39:20,750 --> 00:39:24,330
Vamos todos a cachar.
186
00:39:24,630 --> 00:39:27,610
En el barrio del chiburón.
187
00:40:06,150 --> 00:40:09,410
Y también le gustaba mucho, mucho él.
188
00:40:17,800 --> 00:40:20,220
Le tocó un bucate con la mil sesenta y
dos.
189
00:40:21,660 --> 00:40:28,500
Don Mamón, ey, Don Mamón, qué bueno que
le encuentro. Pues con permisito
190
00:40:28,500 --> 00:40:31,000
dejó a mi vito y se metió por el
chiquito.
11838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.