All language subtitles for Gold.Rush.S16E07.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,900 --> 00:00:16,670 I saw a few bones in the pay pile. 2 00:00:18,370 --> 00:00:20,000 Is that a mammoth tusk? 3 00:00:21,900 --> 00:00:23,500 Rib bone, I think. 4 00:00:24,800 --> 00:00:26,400 Right? Rib bone? 5 00:00:29,370 --> 00:00:30,470 I don't know. 6 00:00:36,600 --> 00:00:38,800 Yeah, so things are going really well so far, 7 00:00:40,000 --> 00:00:44,100 you know, we're like coming out of the gate moving and we're 8 00:00:45,130 --> 00:00:47,050 over 2,000 ounces, but I'm waiting for something 9 00:00:47,700 --> 00:00:49,206 to go massively wrong because things don't go 10 00:00:49,230 --> 00:00:50,350 this smoothly for very long. 11 00:00:50,870 --> 00:00:53,200 Six weeks into the season, 12 00:00:54,070 --> 00:00:56,570 30-year-old Parker schnabel's plan 13 00:00:57,670 --> 00:01:01,100 to mine more than 35 million dollars in gold is right 14 00:01:01,500 --> 00:01:02,500 on schedule. 15 00:01:03,130 --> 00:01:05,560 Tyson is being an animal this year. 16 00:01:06,700 --> 00:01:08,820 He's done over 1,500 ounces already here on dominion. 17 00:01:09,030 --> 00:01:10,746 And then Mitch is doing a really good job over 18 00:01:10,770 --> 00:01:11,870 at sulphur. 19 00:01:12,670 --> 00:01:14,110 Sulphur had over a 350-ounce cleanup 20 00:01:14,870 --> 00:01:16,170 last week, so that's crazy. 21 00:01:18,300 --> 00:01:22,200 Parker's plan includes squeezing every ounce he can 22 00:01:23,470 --> 00:01:26,470 out of his sulphur creek claim, where foreman Mitch blaschke 23 00:01:27,730 --> 00:01:30,360 has been hunting for gold rich pockets the old timers missed. 24 00:01:31,700 --> 00:01:33,820 You know, it's been full throttle since the beginning 25 00:01:34,830 --> 00:01:36,576 of the season here in sulphur, trying to get all the work done 26 00:01:36,600 --> 00:01:37,920 before the water license expires. 27 00:01:38,770 --> 00:01:41,010 Just want to make sure that we get what's ours and don't 28 00:01:41,070 --> 00:01:42,070 leave anything behind. 29 00:01:43,300 --> 00:01:46,800 Mitch is down to just three weeks to get it all done. 30 00:01:47,800 --> 00:01:50,870 Making the job harder, his top dirt mover, 31 00:01:51,930 --> 00:01:54,300 Brennan ruault, was recently sent to open ground 32 00:01:54,830 --> 00:01:56,000 at their next claim. 33 00:01:57,330 --> 00:01:59,206 Right now we're threading a bunch of needles with Brennan 34 00:01:59,230 --> 00:02:00,750 trying to have the Indian river ready. 35 00:02:01,170 --> 00:02:02,876 Mitch trying to have sulphur done before the water 36 00:02:02,900 --> 00:02:03,900 license expires. 37 00:02:04,500 --> 00:02:06,500 We need to get the whole project done, reclaimed, 38 00:02:06,900 --> 00:02:07,900 and be out. 39 00:02:16,870 --> 00:02:18,870 - How's it going? - Good. 40 00:02:19,670 --> 00:02:20,790 - How are you? - Doing well. 41 00:02:21,600 --> 00:02:23,446 Yeah, nice to be getting to the close of this one. 42 00:02:23,470 --> 00:02:25,070 - We can start the next project. - Yeah. 43 00:02:25,870 --> 00:02:27,570 Holy, that's a hole. 44 00:02:27,830 --> 00:02:29,000 Wow. 45 00:02:29,430 --> 00:02:30,430 Very muddy hole. 46 00:02:38,900 --> 00:02:41,200 Nobody's done any panning in here, I'm guessing. 47 00:02:41,970 --> 00:02:43,010 Not on this upper section. 48 00:02:43,830 --> 00:02:45,676 We were trying to get it out as fast as we could, get her 49 00:02:45,700 --> 00:02:46,900 - to the plant and... - Right. 50 00:02:47,970 --> 00:02:50,270 Well, I'll pan some of this, just out of curiosity. 51 00:02:53,600 --> 00:02:55,280 All right, well, let's see what we've got. 52 00:03:15,270 --> 00:03:17,200 Holy smokes! 53 00:03:20,770 --> 00:03:22,170 That's a hell of a pan. 54 00:03:23,000 --> 00:03:24,440 Must be 100 pieces of gold in there. 55 00:03:24,730 --> 00:03:25,730 - Wow! - Yeah. 56 00:03:26,270 --> 00:03:27,370 That's pretty wild. 57 00:03:28,370 --> 00:03:29,470 What do you think? 58 00:03:30,870 --> 00:03:33,370 It's worth staying here a little longer and getting that last 59 00:03:34,470 --> 00:03:36,076 little bit of pay, there's gold there, and that's what 60 00:03:36,100 --> 00:03:37,100 we're here for. 61 00:03:38,070 --> 00:03:39,746 But we got a lot of sluicing to do already this year, so... 62 00:03:39,770 --> 00:03:41,050 There's a lot of sluicing to do. 63 00:03:41,170 --> 00:03:42,810 It always turns into a lot bigger project 64 00:03:43,000 --> 00:03:44,040 than we think, doesn't it? 65 00:03:44,800 --> 00:03:46,670 I wanna stand up there and look at it. 66 00:03:54,770 --> 00:03:56,770 How far does that go? 67 00:03:57,700 --> 00:03:59,020 Straight to this tree right here. 68 00:03:59,300 --> 00:04:00,740 That's probably where I would go to. 69 00:04:04,470 --> 00:04:05,700 You know, it's gonna be tight. 70 00:04:06,830 --> 00:04:08,670 Could just have, like, Brennan come over here. 71 00:04:08,700 --> 00:04:10,406 That's the best chance that you've got at getting the pay 72 00:04:10,430 --> 00:04:11,910 down here in time and getting it ran. 73 00:04:12,330 --> 00:04:13,330 That'd be sweet. 74 00:04:13,800 --> 00:04:15,120 All right, I'll keep you updated. 75 00:04:15,330 --> 00:04:18,800 Over the last six weeks, Mitch has dug out all the pay 76 00:04:19,900 --> 00:04:22,300 pockets of the two-acre cut and is sluicing the last 77 00:04:22,870 --> 00:04:24,470 of its stockpiled pay. 78 00:04:25,570 --> 00:04:28,270 But Parker believes the old-timer's dredge missed 79 00:04:29,330 --> 00:04:32,160 even more gold and thinks the pay streak extends 80 00:04:32,630 --> 00:04:33,630 up to the road. 81 00:04:34,770 --> 00:04:38,700 He wants Mitch to expand the cut by another two acres 82 00:04:39,800 --> 00:04:42,770 and sluice all of its pay before the water license 83 00:04:43,130 --> 00:04:44,130 runs out. 84 00:04:45,970 --> 00:04:49,470 If Parker's move pays off, he could bank another 85 00:04:50,630 --> 00:04:54,760 500 ounces worth one and three-quarter million dollars. 86 00:04:56,030 --> 00:04:58,860 Just when we thought sulphur here was coming to a close 87 00:04:59,970 --> 00:05:02,090 in typical Parker fashion, now he's saying, you know, 88 00:05:02,900 --> 00:05:04,580 "hey, I want even more dirt out of there." 89 00:05:05,130 --> 00:05:07,570 We're pushing this project all the way to its absolute limit. 90 00:05:08,270 --> 00:05:10,246 So I'm just hoping we can get everything done here and sluice, 91 00:05:10,270 --> 00:05:11,870 but it's just messing with our timeline. 92 00:05:18,370 --> 00:05:19,900 Brother! 93 00:05:21,130 --> 00:05:23,570 All right, the cavalry's here. We can certainly use the help. 94 00:05:23,770 --> 00:05:24,770 Whoo! 95 00:05:26,870 --> 00:05:28,110 We're here, happy to help, man. 96 00:05:30,600 --> 00:05:34,770 To give Mitch a fighting chance, Parker has sent in 97 00:05:35,230 --> 00:05:36,260 the big guns. 98 00:05:37,630 --> 00:05:39,646 So we've got five trucks, two excavators, and the loader 99 00:05:39,670 --> 00:05:40,670 feeding the plant. 100 00:05:41,600 --> 00:05:43,000 We're on a hot streak right now. 101 00:05:44,000 --> 00:05:45,520 Let's stay with it, and finish it off, 102 00:05:46,470 --> 00:05:48,510 and get every speck of gold we can get out of here. 103 00:05:49,200 --> 00:05:52,170 You know, everything up here is risk over reward. 104 00:05:53,330 --> 00:05:55,860 And right now, the risk is we got ourselves a lot of dirt 105 00:05:56,530 --> 00:05:57,650 to move here, not much time. 106 00:05:58,370 --> 00:05:59,970 But Parker thinks it's worth the reward. 107 00:06:12,700 --> 00:06:13,860 First gold weigh of the year. 108 00:06:14,730 --> 00:06:16,450 You're always hoping for a good one, right? 109 00:06:17,030 --> 00:06:18,710 It can set, you know, kind of set the pace 110 00:06:18,970 --> 00:06:20,050 for the rest of the year... 111 00:06:20,530 --> 00:06:21,650 We had the opposite of that. 112 00:06:22,230 --> 00:06:24,660 A hundred miles away, Rick ness is still trying 113 00:06:25,400 --> 00:06:27,570 to recover from a major setback 114 00:06:28,170 --> 00:06:29,200 after failing to obtain 115 00:06:30,230 --> 00:06:32,660 the water license needed to mine his gold-rich. 116 00:06:33,200 --> 00:06:34,200 Duncan creek claim. 117 00:06:35,230 --> 00:06:39,160 The diamond cut on his new claim at lightning creek 118 00:06:39,830 --> 00:06:41,500 delivered just seven ounces. 119 00:06:42,700 --> 00:06:44,740 We're always in a race against time, but, you know, 120 00:06:44,930 --> 00:06:46,976 we start having gold waves like that, it just becomes even 121 00:06:47,000 --> 00:06:48,280 more and more serious, you know. 122 00:06:48,430 --> 00:06:50,146 There's no way we can make money off of that, 123 00:06:50,170 --> 00:06:52,490 but that doesn't mean that we can just call it quits here. 124 00:06:52,630 --> 00:06:54,110 Rick now finds himself in deep water. 125 00:06:55,270 --> 00:06:58,870 He's had to shut down wash plant rocky, but has just one 126 00:06:59,700 --> 00:07:01,800 week to pay landowner Troy Taylor 127 00:07:02,370 --> 00:07:04,370 100 ounces to complete 128 00:07:05,170 --> 00:07:06,450 his purchase of lightning creek. 129 00:07:06,970 --> 00:07:08,000 We've got to move on. 130 00:07:08,800 --> 00:07:10,200 We've got to strip some new ground. 131 00:07:10,400 --> 00:07:11,676 We've already started that. We've moved up the valley. 132 00:07:11,700 --> 00:07:13,300 We've just got to pivot and pivot quick. 133 00:07:14,570 --> 00:07:17,600 We're late to the game this season, so we had to come 134 00:07:18,130 --> 00:07:19,260 into this location, 135 00:07:20,370 --> 00:07:22,410 it's definitely not as good ground as Vegas valley. 136 00:07:23,330 --> 00:07:24,776 Hopefully, we can get gold out of here to at least 137 00:07:24,800 --> 00:07:25,800 pay the bills. 138 00:07:26,870 --> 00:07:29,370 Everyone's getting pretty beat down. 139 00:07:30,670 --> 00:07:33,470 When you see low numbers and no gold coming in, it doesn't feel 140 00:07:33,830 --> 00:07:34,830 too good. 141 00:07:36,170 --> 00:07:37,890 It's definitely getting a little stressful, 142 00:07:38,570 --> 00:07:39,970 being a little behind the gun here. 143 00:07:40,570 --> 00:07:42,770 So, we're going to shift over here and change the odds. 144 00:07:43,500 --> 00:07:45,270 Hopefully, start running some pay dirt soon. 145 00:07:46,800 --> 00:07:49,100 This is definitely the beginning of working 146 00:07:49,870 --> 00:07:51,150 our way up the valley, for sure. 147 00:07:51,870 --> 00:07:53,710 You know, we need as much uncovered as we can, 148 00:07:54,500 --> 00:07:56,770 but pretty much it's just going to be trial and error. 149 00:07:57,930 --> 00:07:59,676 We want to make sure that, you know, this is going to be 150 00:07:59,700 --> 00:08:00,970 good pay and not garbage. 151 00:08:02,130 --> 00:08:03,546 Rick's going to come down to figure out what he wants me 152 00:08:03,570 --> 00:08:04,570 to do moving forward. 153 00:08:09,670 --> 00:08:10,970 Look at this. 154 00:08:13,630 --> 00:08:14,670 What you thinking, Bailey? 155 00:08:15,370 --> 00:08:16,746 It's like the bedrock's right there, 156 00:08:16,770 --> 00:08:18,270 and then it goes to sand. 157 00:08:19,100 --> 00:08:20,580 Obviously you don't want sand, but... 158 00:08:21,870 --> 00:08:23,000 Interesting. 159 00:08:24,370 --> 00:08:26,210 There's no telling what this bedrock might do. 160 00:08:27,530 --> 00:08:29,274 You're probably just going to have to follow it. 161 00:08:29,298 --> 00:08:29,546 Yes. 162 00:08:29,570 --> 00:08:32,000 Some of that along the banks looks like pay. 163 00:08:32,900 --> 00:08:33,940 - Ok. - But there's a spot 164 00:08:34,400 --> 00:08:35,776 right there where there are bigger rocks. 165 00:08:35,800 --> 00:08:37,400 Look at that big rock right there. 166 00:08:38,670 --> 00:08:40,600 That's what we want to see. Nice. 167 00:08:42,170 --> 00:08:43,870 Do you want that top gravelly stuff? 168 00:08:44,900 --> 00:08:46,070 I think so. 169 00:08:47,200 --> 00:08:48,880 Yeah, I would say that's the stuff we run. 170 00:08:49,300 --> 00:08:50,300 Bigger rocks 171 00:08:50,970 --> 00:08:52,970 should mean bigger deposits of gold. 172 00:08:54,000 --> 00:08:59,100 Over 150,000 years ago, a giant glacier eroded 173 00:09:00,300 --> 00:09:02,380 and picked up gold from the mount hint on motherlode. 174 00:09:03,170 --> 00:09:06,370 A massive ice sheet bulldozed down the valley, 175 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 tearing up the landscape. 176 00:09:09,230 --> 00:09:13,300 When the ice melted, the gold settled in scattered pockets 177 00:09:14,130 --> 00:09:15,490 with the heavy rocks and boulders. 178 00:09:17,170 --> 00:09:19,970 I like it. Get the plant running and then start hauling that to plant. 179 00:09:20,630 --> 00:09:21,830 - That would be great. - Yeah. 180 00:09:22,070 --> 00:09:23,390 We can call this the Boulder cut. 181 00:09:23,700 --> 00:09:25,006 - Cool. - -Hopefully it's got gold in it. 182 00:09:25,030 --> 00:09:26,030 Ok. Thanks, man. 183 00:09:26,070 --> 00:09:27,100 Yep. 184 00:09:28,500 --> 00:09:29,870 Bailey's getting on it right here. 185 00:09:31,130 --> 00:09:32,976 You know, he's doing a good job of getting this stripped off, 186 00:09:33,000 --> 00:09:35,276 and there's a lot more bigger boulders and stuff in that ground. 187 00:09:35,300 --> 00:09:36,776 It just looks more promising, so I've got 188 00:09:36,800 --> 00:09:37,840 a good feeling about that. 189 00:09:40,370 --> 00:09:42,200 We're all pretty excited to run this stuff. 190 00:09:42,800 --> 00:09:43,800 We'll get this fired up, 191 00:09:44,530 --> 00:09:46,170 and we'll start pounding dirt through it. 192 00:09:55,500 --> 00:09:58,370 Well, right now we're hauling pay to the plant. 193 00:09:59,300 --> 00:10:00,980 This pay layer definitely looks, you know, 194 00:10:01,200 --> 00:10:02,670 a lot better than... 195 00:10:03,100 --> 00:10:04,100 The diamond cut. 196 00:10:04,600 --> 00:10:06,080 You know, there is big rocks in here. 197 00:10:06,570 --> 00:10:08,170 I'm hoping it's going to be really good. 198 00:10:21,600 --> 00:10:23,046 Something's going on with the bucket. 199 00:10:23,070 --> 00:10:24,070 It's not feeling proper. 200 00:10:25,130 --> 00:10:27,290 It doesn't have any strength trying to curl right now. 201 00:10:29,200 --> 00:10:31,400 - Hey, Ryan, you got a copy, man? - Go ahead, Bailey. 202 00:10:32,570 --> 00:10:34,410 Yeah, something's wrong with the 750 for sure. 203 00:10:34,770 --> 00:10:37,170 Ok, all right, man, give me just a minute, and I'll be over. 204 00:10:37,230 --> 00:10:39,430 Hopefully, Ryan can get down here and figure out what's 205 00:10:39,570 --> 00:10:41,290 going on, because this is our main machine. 206 00:10:41,830 --> 00:10:43,276 That's the only thing that we got down here 207 00:10:43,300 --> 00:10:44,706 that can load rock trucks quick enough. 208 00:10:44,730 --> 00:10:46,170 So right now, we're on a standstill. 209 00:10:59,300 --> 00:11:02,200 We got issues with the 750 right now. 210 00:11:03,300 --> 00:11:05,420 I probably got a couple more hours worth of pay here. 211 00:11:06,100 --> 00:11:08,020 If there's no pay at this plant, there's no gold 212 00:11:08,170 --> 00:11:09,170 in the box. 213 00:11:10,370 --> 00:11:12,850 So it's pretty crucial to have that thing back up and running. 214 00:11:13,370 --> 00:11:16,300 At lightning creek, the ness crew 750 excavator has 215 00:11:17,370 --> 00:11:20,100 gone down, preventing them from digging pay dirt 216 00:11:20,730 --> 00:11:21,800 from the new Boulder cut. 217 00:11:23,470 --> 00:11:24,670 I'd zip that plate off. 218 00:11:25,470 --> 00:11:26,776 Let's make as much room as we can. 219 00:11:26,800 --> 00:11:28,440 I'll get in there and I'll crack it open. 220 00:11:33,330 --> 00:11:34,460 All right. 221 00:11:34,900 --> 00:11:35,900 Where is she at? 222 00:11:39,000 --> 00:11:42,270 - All righty. - Ok. 223 00:11:43,470 --> 00:11:45,750 We've got a pilot hose over here that comes from the back 224 00:11:46,470 --> 00:11:48,306 main pump and goes all the way up just underneath the cab 225 00:11:48,330 --> 00:11:49,370 that's chafing pretty bad. 226 00:11:50,230 --> 00:11:54,460 The 750 excavator's bucket moves forward when hydraulic 227 00:11:55,730 --> 00:11:58,700 fluid is pumped through a hose into a cylinder with a piston 228 00:11:59,470 --> 00:12:01,170 at 5,000 pounds per square inch. 229 00:12:02,370 --> 00:12:05,770 The bucket is then forced to retract when the cylinder is 230 00:12:06,830 --> 00:12:09,560 injected with hydraulic fluid by a second hose. 231 00:12:11,070 --> 00:12:14,470 Ryan has discovered this hose has a leak in the body 232 00:12:15,200 --> 00:12:16,470 of the excavator near the pump. 233 00:12:22,100 --> 00:12:26,870 He plans to disconnect the hose and remove it, then replace it 234 00:12:27,770 --> 00:12:29,700 with a new one, restoring the hydraulic 235 00:12:30,830 --> 00:12:33,500 system's full pressure, allowing the bucket to once 236 00:12:34,730 --> 00:12:38,160 again haul six yards of Boulder pay dirt with each scoop. 237 00:12:46,870 --> 00:12:48,500 - Right here? - Yeah, go ahead. 238 00:12:49,270 --> 00:12:50,350 Yeah, you're getting there. 239 00:12:52,670 --> 00:12:54,670 - Look at this... right there. - Yeah. 240 00:12:56,100 --> 00:12:58,900 So this will get us going, get us back in the pay, 241 00:12:59,500 --> 00:13:00,500 and keep things rolling. 242 00:13:02,770 --> 00:13:04,700 All right, got it all zip tied up. 243 00:13:05,430 --> 00:13:06,670 Gonna get our bottom plates on, 244 00:13:06,870 --> 00:13:08,110 get our top plate mounted back, 245 00:13:08,500 --> 00:13:09,940 and Bailey will be right back at it. 246 00:13:10,100 --> 00:13:11,700 Baby! 247 00:13:16,500 --> 00:13:18,600 All right, bottom side's good. 248 00:13:19,200 --> 00:13:20,200 There you go. Perfect. 249 00:13:22,370 --> 00:13:24,370 Hey, Bailey, 750's fixed. 250 00:13:24,930 --> 00:13:25,930 Thanks, Ryan. 251 00:13:29,900 --> 00:13:33,000 We got the 750 up and running again, which is awesome. 252 00:13:33,600 --> 00:13:34,600 We've got three trucks. 253 00:13:35,370 --> 00:13:37,650 We've got to hurry up here and get that pay to the plant. 254 00:13:42,000 --> 00:13:44,440 I really need this to work out. We all need this to work out. 255 00:13:45,030 --> 00:13:46,790 This is our spot for the summer, and we need 256 00:13:47,670 --> 00:13:49,150 to start getting some gold out of it. 257 00:13:50,000 --> 00:13:51,176 I'm not going to sleep well until we get a whole run 258 00:13:51,200 --> 00:13:52,200 out of this ground. 259 00:13:53,030 --> 00:13:55,460 And if it doesn't start showing us gold, well, 260 00:13:56,270 --> 00:13:57,310 you know, what good is it? 261 00:13:58,070 --> 00:14:00,800 I'm not full panic mode, but I am... 262 00:14:01,770 --> 00:14:04,100 Definitely got my hand over the panic button. 263 00:14:26,270 --> 00:14:28,600 A month and a half into his season, 264 00:14:29,430 --> 00:14:31,160 king of the klondike, Tony beets, 265 00:14:32,030 --> 00:14:34,460 is cashing in on his early bird cut. 266 00:14:41,270 --> 00:14:45,970 He's already banked over 1,800 ounces of his 6,500-ounce 267 00:14:46,900 --> 00:14:49,370 target and is now opening the corner cut. 268 00:15:18,300 --> 00:15:21,400 40 miles away, on paradise hill... 269 00:15:22,830 --> 00:15:25,660 Pretty busy right now, here at Mike's shipping department. 270 00:15:26,670 --> 00:15:27,770 Turn my way a bit. 271 00:15:28,770 --> 00:15:30,270 Go to grab the next one. 272 00:15:31,500 --> 00:15:33,206 I'm told to get this organized, I'm told to get this ready, 273 00:15:33,230 --> 00:15:34,310 I'm told to get this going. 274 00:15:34,570 --> 00:15:35,570 This is all Indian river. 275 00:15:35,930 --> 00:15:36,930 I'm just a delivery boy. 276 00:15:38,700 --> 00:15:40,820 Trommel's not gonna happen anytime soon at this rate. 277 00:15:42,100 --> 00:15:44,340 If he wants to see gold, my dad's gonna have to leave me 278 00:15:44,770 --> 00:15:45,770 alone and let me do it. 279 00:15:47,270 --> 00:15:48,670 At the start of the season... 280 00:15:49,900 --> 00:15:52,340 You gave Kevin a bunch of help getting him going, so is there 281 00:15:52,900 --> 00:15:54,300 anything you're gonna help us with? 282 00:15:55,070 --> 00:15:57,770 Tony's youngest son, Mike, made a case 283 00:15:58,270 --> 00:15:59,270 for his own claim. 284 00:16:04,870 --> 00:16:06,400 Tony tasked Mike with getting 285 00:16:07,300 --> 00:16:08,820 their paradise hill operation running. 286 00:16:10,470 --> 00:16:11,670 But two weeks ago... 287 00:16:12,670 --> 00:16:13,910 I don't know what the going on. 288 00:16:14,170 --> 00:16:16,270 Tony stole half of his equipment and crew. 289 00:16:21,700 --> 00:16:23,620 He tried to take all my people and then all my, 290 00:16:23,730 --> 00:16:25,370 and then expect me to still run the hill. 291 00:16:26,470 --> 00:16:31,170 Now, Mike's paradise hill trommel still sits idle 292 00:16:31,900 --> 00:16:33,670 and he has no gold coming in. 293 00:16:35,970 --> 00:16:37,270 Hey, what's going on? 294 00:16:40,770 --> 00:16:41,870 What's the problem? 295 00:16:43,000 --> 00:16:44,170 Right now, with my equipment, 296 00:16:44,900 --> 00:16:46,076 I can do one project at a time. 297 00:16:46,100 --> 00:16:47,140 I can sluice, I can strip. 298 00:16:48,300 --> 00:16:50,770 I do not have enough to do both, which means I ain't going 299 00:16:51,730 --> 00:16:52,906 to be able to run the trommel here. 300 00:16:52,930 --> 00:16:53,930 You will not. 301 00:16:57,900 --> 00:17:01,170 You know Tony's train of thought, right? 302 00:17:02,330 --> 00:17:04,570 The Indian is the only thing that's producing right now. 303 00:17:05,100 --> 00:17:06,580 So that's where he wants to focus on. 304 00:17:09,670 --> 00:17:11,950 It's a little bit worrisome that he takes your equipment. 305 00:17:12,430 --> 00:17:13,630 Why can't I start taking back? 306 00:17:14,070 --> 00:17:15,670 That would go over really well. 307 00:17:16,830 --> 00:17:18,976 You and I both know that. So that's not going to happen. 308 00:17:19,000 --> 00:17:20,400 So what are you going to do now? 309 00:17:20,970 --> 00:17:21,970 Do you have a plan b? 310 00:17:22,870 --> 00:17:23,970 We have Harald. 311 00:17:24,930 --> 00:17:26,646 We have a nice plant sitting down in hester. 312 00:17:26,670 --> 00:17:27,790 It's basically stupid-proof. 313 00:17:28,870 --> 00:17:30,806 Just got to fuse some pipe, hook it up to the pump, 314 00:17:30,830 --> 00:17:31,830 test the pump. 315 00:17:32,830 --> 00:17:35,110 And then I just got to get an excavator and a loader down 316 00:17:35,330 --> 00:17:37,250 - there, and I could be sluicing. - That's great. 317 00:17:38,200 --> 00:17:41,570 How would you feel to just have your own claim, just your 318 00:17:42,670 --> 00:17:45,170 stuff, no interference with your father, like Kevin? 319 00:17:46,070 --> 00:17:47,400 I would like it. It'd be fun. 320 00:17:48,170 --> 00:17:49,490 You think that's going to happen? 321 00:17:49,830 --> 00:17:51,560 No. He's too busy out there. 322 00:17:52,500 --> 00:17:54,100 Want to have a little wager? 323 00:17:55,700 --> 00:17:57,100 $10, I say it will. 324 00:17:58,270 --> 00:17:59,870 We can also say $20. 325 00:18:00,870 --> 00:18:02,100 You scared? 326 00:18:03,470 --> 00:18:04,570 20 bucks. 327 00:18:08,170 --> 00:18:10,400 With that being said, I do think you have to go back 328 00:18:11,230 --> 00:18:12,660 - to work. - I'll see you later. 329 00:18:15,770 --> 00:18:18,300 Mike got a little bit of a rough end of the deal here, 330 00:18:19,170 --> 00:18:20,690 because he doesn't have all the people 331 00:18:20,830 --> 00:18:21,830 and all the equipment. 332 00:18:22,770 --> 00:18:24,800 But it's just the way Tony is. It... it's... 333 00:18:25,930 --> 00:18:29,200 he focuses on what's right in front of him, not what's 334 00:18:29,770 --> 00:18:30,800 60 miles down the road. 335 00:18:32,270 --> 00:18:36,500 Mike plans to use what little equipment Tony left behind 336 00:18:37,100 --> 00:18:38,470 to make a quick score 337 00:18:39,400 --> 00:18:41,170 by sluicing a pile of old-timer tailings 338 00:18:42,000 --> 00:18:43,570 that he believes are rich in gold. 339 00:18:44,800 --> 00:18:47,600 But first, he has to connect the water supply 340 00:18:48,170 --> 00:18:49,370 to wash plant Harald. 341 00:18:50,870 --> 00:18:52,430 So, I'm going to be testing out our new 342 00:18:52,800 --> 00:18:53,800 fusing machine here. 343 00:18:54,700 --> 00:18:56,460 Without no water, you ain't sluicing at all. 344 00:18:58,000 --> 00:19:00,100 If Mike can fit through, the pipe will fit. 345 00:19:02,670 --> 00:19:04,300 Spread your wings and fly, Mike. 346 00:19:10,970 --> 00:19:11,970 It works! 347 00:19:14,670 --> 00:19:17,470 Right now, we're gonna lift up the pipe so I can line it up. 348 00:19:19,470 --> 00:19:21,070 My way. 349 00:19:21,770 --> 00:19:22,850 Stop! I just lined them up. 350 00:19:23,430 --> 00:19:24,510 I'm tightening them up now. 351 00:19:25,300 --> 00:19:27,270 I'm waiting for the heating pad to warm up. 352 00:19:27,830 --> 00:19:28,830 Put it in there. Yeah. 353 00:19:28,930 --> 00:19:29,930 Ok. 354 00:19:30,970 --> 00:19:32,706 That melts the pipe so that when I push it together, 355 00:19:32,730 --> 00:19:33,730 it fuses. 356 00:19:34,670 --> 00:19:37,670 Get ready. There you go. 357 00:19:42,000 --> 00:19:43,100 It's working. 358 00:19:49,200 --> 00:19:51,000 I heard thunder. 359 00:19:51,800 --> 00:19:53,160 Pull the tarp, bring it over here. 360 00:19:55,370 --> 00:19:56,870 Now it's raining pretty good. 361 00:19:57,270 --> 00:19:58,270 Hold it up! 362 00:19:59,070 --> 00:20:01,030 Try to cover it so it doesn't get pissed on rain. 363 00:20:01,500 --> 00:20:03,270 If rain gets into the melted junction, 364 00:20:03,830 --> 00:20:05,160 air bubbles will form, 365 00:20:06,270 --> 00:20:08,270 and the fuse will burst under high water pressure. 366 00:20:14,300 --> 00:20:16,100 If we don't get this fused together, 367 00:20:16,900 --> 00:20:18,300 I ain't getting no water to Harald. 368 00:20:25,670 --> 00:20:27,370 Yeah, that should be good. 369 00:20:28,070 --> 00:20:29,270 The rain seems to be stopping. 370 00:20:29,500 --> 00:20:30,500 You guys can take it off. 371 00:20:31,030 --> 00:20:34,560 Before Mike can test if the fuses will hold, 372 00:20:35,800 --> 00:20:38,270 he needs to connect the pipe to the pump across the creek. 373 00:20:40,900 --> 00:20:42,270 Lift it up in the air. 374 00:20:46,000 --> 00:20:47,170 Yeah, it's looking good. 375 00:20:49,670 --> 00:20:51,270 Excellent. That's good, Zach. 376 00:20:52,770 --> 00:20:53,870 Pull it in. 377 00:20:56,870 --> 00:20:57,970 Good! 378 00:20:59,400 --> 00:21:01,870 Next step is to put the suction in. 379 00:21:03,130 --> 00:21:05,546 Chain this up, try not to get hit in the face with the bucket, 380 00:21:05,570 --> 00:21:07,330 because it's not on my bucket list of to do. 381 00:21:07,570 --> 00:21:08,570 Ba-dum-tss! 382 00:21:19,700 --> 00:21:21,670 Pipes are all hooked up, fused together. 383 00:21:22,730 --> 00:21:24,690 All I have to do is test fire the pump, make sure 384 00:21:25,130 --> 00:21:26,360 everything's working good. 385 00:21:43,170 --> 00:21:45,170 Enough water. That's good. 386 00:21:45,800 --> 00:21:46,800 That's lovely. I love it. 387 00:21:48,000 --> 00:21:49,600 I'm firing up. 388 00:21:55,770 --> 00:21:57,170 Everything's working! 389 00:21:59,600 --> 00:22:01,300 First scoop into Harald. Here we go. 390 00:22:07,170 --> 00:22:12,000 For the first time this season, Mike is on the gold. 391 00:22:13,800 --> 00:22:15,670 Nice to finally get this thing going. 392 00:22:16,100 --> 00:22:17,100 Got it there. 393 00:22:38,570 --> 00:22:39,670 Man, it was brutal. 394 00:22:40,770 --> 00:22:42,890 There's no way we would have made this happen without 395 00:22:43,370 --> 00:22:44,890 the trucks and the extra help up here. 396 00:22:45,670 --> 00:22:48,100 But we are finally down to pay, and we're going to load that 397 00:22:49,030 --> 00:22:50,710 in the trucks and haul it down to Roxanne. 398 00:22:51,500 --> 00:22:54,270 At sulphur creek, Mitch blaschke has hit pay 399 00:22:55,400 --> 00:22:57,670 in the first section of the new two-acre extension. 400 00:22:58,900 --> 00:23:03,000 Now his crew is in a race to sluice it all before the water 401 00:23:03,970 --> 00:23:06,100 license runs out in less than three weeks. 402 00:23:07,270 --> 00:23:08,870 Holy! 403 00:23:10,770 --> 00:23:13,270 Loader operator Sean holcroft 404 00:23:14,370 --> 00:23:16,870 is feeding the new pay through wash plant Roxanne. 405 00:23:17,970 --> 00:23:21,070 Parker, he's got some deadlines going, so we really 406 00:23:22,000 --> 00:23:23,680 got to bust our balls here and get moving. 407 00:23:24,500 --> 00:23:27,100 I got this old 220 loader. Thing's a little ancient. 408 00:23:28,230 --> 00:23:29,406 Still able to wash rocks with the plant, but she's a bit 409 00:23:29,430 --> 00:23:30,460 of a rough ride. 410 00:23:31,300 --> 00:23:32,740 I have my second year down here now. 411 00:23:33,470 --> 00:23:34,830 A big step up for me, a little bit 412 00:23:35,030 --> 00:23:36,030 more responsibilities. 413 00:23:36,300 --> 00:23:37,620 They're letting me do a lot more. 414 00:23:38,100 --> 00:23:39,776 It's pretty awesome to have this opportunity. 415 00:23:39,800 --> 00:23:40,800 I really love it. 416 00:23:46,470 --> 00:23:48,500 I don't know what the is going on with this thing. 417 00:23:51,070 --> 00:23:53,000 Feels like we got the brakes locking up. 418 00:23:55,470 --> 00:23:56,600 Let's take a half load. 419 00:23:58,370 --> 00:24:00,400 My god. 420 00:24:00,970 --> 00:24:02,900 Painful, man. 421 00:24:05,800 --> 00:24:07,440 Getting a low hydraulic oil warning here. 422 00:24:11,730 --> 00:24:14,900 Hey, Mitch, this 220 here 423 00:24:15,530 --> 00:24:16,530 it's up real bad. 424 00:24:17,200 --> 00:24:18,446 Like, it just ain't got no power, 425 00:24:18,470 --> 00:24:19,670 barely making it up this ramp. 426 00:24:20,630 --> 00:24:22,006 There's no way I'm gonna be able to keep up with this, 427 00:24:22,030 --> 00:24:23,070 even at 100 yards an hour. 428 00:24:24,000 --> 00:24:25,970 This is not what we need right now. 429 00:24:31,270 --> 00:24:34,170 Unfortunately, you know, with 220 being down right now, 430 00:24:34,870 --> 00:24:36,070 we're gonna shut Roxanne down. 431 00:24:36,800 --> 00:24:39,170 Shutting down Roxanne could mean losing 432 00:24:39,700 --> 00:24:42,300 over $8,000 an hour. 433 00:24:43,500 --> 00:24:45,676 Parker has all these ambitions and things he wants us to do 434 00:24:45,700 --> 00:24:46,700 this season. 435 00:24:47,630 --> 00:24:49,276 But we got one old loader out here, and right now 436 00:24:49,300 --> 00:24:50,300 we're not sluicing. 437 00:24:51,870 --> 00:24:56,300 To fix the loader, Mitch calls in mechanic Taylor matejka. 438 00:24:58,470 --> 00:25:00,770 I've got an alarm for low hydraulic oil. 439 00:25:01,800 --> 00:25:03,680 You can see there's nothing in the sight glass. 440 00:25:04,700 --> 00:25:05,800 With the machine running, 441 00:25:07,000 --> 00:25:09,370 the transmission oil was way high. 442 00:25:10,430 --> 00:25:12,276 It should be at the bottom of the sight glass here. 443 00:25:12,300 --> 00:25:13,300 We're way over full. 444 00:25:14,200 --> 00:25:15,840 So what caused this is the parking brake. 445 00:25:16,700 --> 00:25:19,470 And it's got a piston inside with seals that release 446 00:25:19,970 --> 00:25:20,970 the parking brake. 447 00:25:21,500 --> 00:25:23,406 These seals have failed, and the parking brake is 448 00:25:23,430 --> 00:25:25,150 dragging, and it's filling the transmission 449 00:25:25,400 --> 00:25:26,400 with hydraulic oil. 450 00:25:29,170 --> 00:25:30,770 I'm just going to pull the drain plug 451 00:25:31,830 --> 00:25:34,100 on the transmission here, and we'll let her buck. 452 00:25:35,900 --> 00:25:37,000 There it goes! 453 00:25:38,700 --> 00:25:40,580 Hopefully it's just the seals, but if it's a... 454 00:25:41,370 --> 00:25:42,370 if a piece of got between 455 00:25:43,470 --> 00:25:45,470 the piston and the housing, we might have a piston 456 00:25:46,300 --> 00:25:48,100 and that's gonna be a huge problem. 457 00:25:49,630 --> 00:25:53,600 The 220 loader's parking brake is spring-loaded and controlled 458 00:25:54,200 --> 00:25:55,200 by hydraulic pressure. 459 00:25:56,670 --> 00:25:59,900 To access the brake, Taylor will first cage it 460 00:26:01,030 --> 00:26:03,100 by using three bolts that compress the Springs, 461 00:26:04,070 --> 00:26:05,790 releasing the brake and securing the piston 462 00:26:06,230 --> 00:26:07,230 to the brake cover. 463 00:26:08,200 --> 00:26:11,000 He will then remove the 16 bolts that hold the cover 464 00:26:12,170 --> 00:26:14,770 in place and lift off the caged parking brake piston. 465 00:26:15,900 --> 00:26:19,570 Taylor can then remove and replace the damaged seals 466 00:26:20,700 --> 00:26:23,470 before reinstalling the brake, uncaging the Springs, 467 00:26:24,700 --> 00:26:27,200 and refilling the hydraulic oil, allowing the parking brake 468 00:26:27,770 --> 00:26:28,770 to function properly. 469 00:26:31,530 --> 00:26:33,370 We're just buzzing the parking brake out here. 470 00:26:33,600 --> 00:26:35,280 We've got it caged with these three bolts. 471 00:26:38,700 --> 00:26:39,700 There we go! 472 00:26:40,470 --> 00:26:42,376 We'll take it out, put it on the back of my truck. 473 00:26:42,400 --> 00:26:43,846 Hopefully this thing is not, because we can't 474 00:26:43,870 --> 00:26:44,870 afford a down loader. 475 00:26:47,000 --> 00:26:49,800 You can see here, there's no real damage to the piston, 476 00:26:50,830 --> 00:26:52,470 but the parking brake seal is completely. 477 00:26:52,730 --> 00:26:53,730 We need to replace it. 478 00:26:54,770 --> 00:26:57,100 Sean was right to give me a shout right away. 479 00:26:58,030 --> 00:26:59,750 We'll swap the seals out and put this thing 480 00:27:00,330 --> 00:27:01,650 back together. Let's get started. 481 00:27:03,200 --> 00:27:04,670 We'll peel these seals off. 482 00:27:07,570 --> 00:27:09,370 We're at the assembly stage now, just putting 483 00:27:09,730 --> 00:27:10,730 these seals in. 484 00:27:11,630 --> 00:27:13,070 Hey, Taylor, you got a copy, Taylor? 485 00:27:13,370 --> 00:27:14,470 Yeah, go ahead. 486 00:27:15,330 --> 00:27:16,570 How's it going over there, man? 487 00:27:17,130 --> 00:27:19,330 We're putting new seals in the parking brake right now. 488 00:27:19,570 --> 00:27:21,546 Thank god it was just the seals and we had them in stock. 489 00:27:21,570 --> 00:27:24,010 I give us about an hour and a half, two hours, and this thing 490 00:27:24,070 --> 00:27:25,446 - will be up and running. - All right, man. 491 00:27:25,470 --> 00:27:26,470 We'll be ready for it. 492 00:27:27,430 --> 00:27:28,406 Mitch is chomping at the bit to get this thing 493 00:27:28,430 --> 00:27:29,430 up and running. 494 00:27:30,200 --> 00:27:31,206 And it's just, you know, race against time to get 495 00:27:31,230 --> 00:27:32,230 this thing back together. 496 00:27:33,770 --> 00:27:34,870 It's all good. 497 00:27:45,700 --> 00:27:47,200 Fill it with transmission oil, 498 00:27:48,030 --> 00:27:49,430 and we can be back to making money. 499 00:27:52,370 --> 00:27:53,770 Transmission's full. 500 00:27:54,600 --> 00:27:56,200 Parking brake's reassembled, resealed. 501 00:27:56,770 --> 00:27:57,770 Everything's hooked up. 502 00:27:59,570 --> 00:28:01,170 Lay down. 503 00:28:01,530 --> 00:28:02,530 Good boy. 504 00:28:11,570 --> 00:28:12,890 I'm going to take it down to Sean 505 00:28:13,600 --> 00:28:14,840 so they can go fire up Roxanne. 506 00:28:20,900 --> 00:28:23,600 - Yeah, buddy. - Thanks, man. 507 00:28:24,330 --> 00:28:25,600 Five hours after shutting down 508 00:28:26,430 --> 00:28:29,700 and $40,000 of gold production lost, 509 00:28:30,370 --> 00:28:33,000 Roxanne is back in the game. 510 00:28:33,730 --> 00:28:35,760 Washing rocks, Roxanne shaking, 511 00:28:36,270 --> 00:28:37,270 getting that gold. 512 00:28:38,470 --> 00:28:40,900 We got Roxanne on a good clip here. 513 00:28:41,670 --> 00:28:42,950 It's sluicing along very nicely. 514 00:28:43,800 --> 00:28:45,960 We're pushing this project here at sulphur all the way 515 00:28:46,070 --> 00:28:47,470 to its absolute limit. 516 00:28:48,100 --> 00:28:49,100 We're getting through it, 517 00:28:49,600 --> 00:28:51,000 but we're not out of the woods yet. 518 00:29:17,870 --> 00:29:20,500 We understand, we're not mining Vegas valley. 519 00:29:20,930 --> 00:29:21,930 It's different. 520 00:29:22,770 --> 00:29:24,676 It's up for us to prove that there is something here. 521 00:29:24,700 --> 00:29:25,700 It's going to be nonstop. 522 00:29:25,830 --> 00:29:27,000 It's not going to be... 523 00:29:27,830 --> 00:29:29,270 It's not going to be an easy season. 524 00:29:29,830 --> 00:29:31,806 I think this will be our toughest season with Rick. 525 00:29:31,830 --> 00:29:36,000 Rick's crew is sluicing pay dirt from the new Boulder cut, 526 00:29:37,030 --> 00:29:39,160 which they hope will finally deliver some gold. 527 00:29:40,370 --> 00:29:42,450 We're going to probably work our way up this valley, 528 00:29:42,800 --> 00:29:43,800 probably all season. 529 00:29:44,670 --> 00:29:46,790 Hopefully, the farther we go or the more that we run, 530 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 the better it looks. 531 00:30:18,770 --> 00:30:20,300 What's going on? 532 00:30:22,100 --> 00:30:23,100 I got some news. 533 00:30:40,700 --> 00:30:41,800 What's going on? 534 00:30:43,700 --> 00:30:44,800 I got some news. 535 00:30:47,370 --> 00:30:49,470 We got a water license on lower Duncan. 536 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 - Really? - Yes. 537 00:30:52,470 --> 00:30:53,470 - Yeah. - Yeah. 538 00:30:54,270 --> 00:30:55,546 That's actually really good news. 539 00:30:55,570 --> 00:30:56,650 Got something for you guys. 540 00:31:06,900 --> 00:31:07,900 Cheers, boys! 541 00:31:10,000 --> 00:31:11,600 Yeah. 542 00:31:12,600 --> 00:31:14,200 We got the news today from the attorney. 543 00:31:14,470 --> 00:31:16,310 They granted an extension until November 2025. 544 00:31:16,830 --> 00:31:18,310 We can go break ground, Vegas valley, 545 00:31:18,500 --> 00:31:19,906 and start draining it. We could get gold 546 00:31:19,930 --> 00:31:21,050 from Vegas valley this year. 547 00:31:21,100 --> 00:31:22,140 Was that a verified email? 548 00:31:22,530 --> 00:31:23,970 - A verified email, yes. - Ok, good. 549 00:31:24,100 --> 00:31:25,100 - Yes, yes. - Yeah. 550 00:31:25,830 --> 00:31:28,560 We 100% have a water license, a land use permit, 551 00:31:29,270 --> 00:31:30,510 and everything at lower Duncan. 552 00:31:31,430 --> 00:31:34,000 In just four years, Rick's claim on lower Duncan 553 00:31:34,700 --> 00:31:37,000 paid out nearly 6,000 ounces. 554 00:31:38,200 --> 00:31:41,270 But after losing the water license, he had to abandon it, 555 00:31:42,170 --> 00:31:43,900 including a pay pile that could contain 556 00:31:44,700 --> 00:31:48,000 more than $1.4 million in gold. 557 00:31:49,330 --> 00:31:51,690 We already got a pile up there ready to run, and, you know, 558 00:31:52,270 --> 00:31:53,430 we can actually run that now. 559 00:31:54,200 --> 00:31:55,680 So what does that mean for this deal? 560 00:31:56,870 --> 00:31:57,910 Well, that's a good point, 561 00:31:58,800 --> 00:32:00,480 because we can't just walk away from this. 562 00:32:00,670 --> 00:32:03,150 I promised Troy another hundred ounces to buy lightning creek. 563 00:32:03,270 --> 00:32:05,350 I'm not just gonna pull a hundred ounces out of here 564 00:32:05,800 --> 00:32:07,320 and give it to Troy and walk the away. 565 00:32:07,670 --> 00:32:09,646 You know, we've got to pull some serious gold out of here. 566 00:32:09,670 --> 00:32:10,900 But this is really good news. 567 00:32:11,770 --> 00:32:12,906 I don't even think you've seen the best 568 00:32:12,930 --> 00:32:13,930 out of Vegas valley yet. 569 00:32:14,830 --> 00:32:17,070 No, and I'm hoping we haven't seen the best out of this. 570 00:32:17,130 --> 00:32:18,970 You know, I think our future is really bright. 571 00:32:19,400 --> 00:32:21,306 I've got a lot to figure out, but we've got a water license, 572 00:32:21,330 --> 00:32:22,850 and we are going back to Vegas valley. 573 00:32:23,700 --> 00:32:25,340 - This is cause for celebration. - Yeah. 574 00:32:25,470 --> 00:32:26,470 Thank you, guys. 575 00:32:26,970 --> 00:32:27,970 All right. 576 00:32:31,870 --> 00:32:33,750 You know, in my head right now, I'm very happy. 577 00:32:34,430 --> 00:32:35,750 There's a lot going on right now. 578 00:32:36,000 --> 00:32:37,006 It's like one extreme to the other, right? 579 00:32:37,030 --> 00:32:38,030 We had no water license. 580 00:32:38,730 --> 00:32:40,850 Now we've got a water license in two spots, you know? 581 00:32:41,130 --> 00:32:42,570 I want to just run the Vegas valley. 582 00:32:42,800 --> 00:32:43,676 I know the gold's there, but I've got obligations 583 00:32:43,700 --> 00:32:44,700 on lightning creek. 584 00:32:44,930 --> 00:32:46,210 You know, I owe Troy 100 ounces. 585 00:32:46,300 --> 00:32:48,206 You know, that's a quarter million dollars, so... 586 00:32:48,230 --> 00:32:49,476 There's a lot to figure out, but at the end of the day, 587 00:32:49,500 --> 00:32:50,500 this is good news. 588 00:33:07,870 --> 00:33:09,300 It's nice to be finally sluicing. 589 00:33:10,000 --> 00:33:11,160 It's been a long time coming. 590 00:33:11,600 --> 00:33:15,100 At paradise hill, despite a lack of equipment, 591 00:33:16,000 --> 00:33:18,500 Mike is determined to prove to his dad 592 00:33:19,200 --> 00:33:21,370 that he can bring in the gold. 593 00:33:22,130 --> 00:33:23,410 Just careful not to overload it. 594 00:33:25,000 --> 00:33:27,470 It's nice to get this going. It's exactly what I wanted. 595 00:33:28,170 --> 00:33:29,330 Closer and closer every time. 596 00:33:36,200 --> 00:33:37,200 Shut it down. 597 00:33:40,200 --> 00:33:41,200 Close the bypass! 598 00:33:51,930 --> 00:33:53,010 Gonna be a pain in the ass. 599 00:33:53,930 --> 00:33:55,860 Yeah, but that's got to get fixed 600 00:33:56,500 --> 00:33:57,500 before we can keep going. 601 00:33:58,500 --> 00:34:00,870 I'm going to lift this up, take these off so I can get 602 00:34:02,070 --> 00:34:04,390 this little orange piece here, and I can check the rubber. 603 00:34:09,030 --> 00:34:10,706 If you hop in the excavator, I'll wrap it around, 604 00:34:10,730 --> 00:34:11,730 and we'll just lift it. 605 00:34:21,100 --> 00:34:23,200 Yeah, these are coming off like butter. 606 00:34:26,830 --> 00:34:28,300 My gasket's ripped completely. 607 00:34:29,570 --> 00:34:31,770 Yeah, she ripped right apart. 608 00:34:32,730 --> 00:34:34,760 And my only two rubbers I got are too small, 609 00:34:35,330 --> 00:34:36,700 or a wee bit too big. 610 00:34:39,700 --> 00:34:41,100 You can make that work, though. 611 00:34:41,900 --> 00:34:44,370 - You know what I mean? - Cut holes. 612 00:34:45,530 --> 00:34:47,130 We're going to have to around with this. 613 00:34:50,800 --> 00:34:53,000 What we're gonna do is Mark out all the holes, and then 614 00:34:53,870 --> 00:34:55,430 we'll just push the bolt holes through. 615 00:35:01,770 --> 00:35:03,570 Then I'm going to cut, 616 00:35:04,470 --> 00:35:06,030 and yeah, the bolt will fit through it. 617 00:35:08,400 --> 00:35:09,870 Yeah, there should be 12. 618 00:35:13,230 --> 00:35:14,800 It's a little scabby, but it'll work. 619 00:35:15,570 --> 00:35:17,270 For the bush fix gasket to work, 620 00:35:17,900 --> 00:35:19,570 it must form a tight seal 621 00:35:20,270 --> 00:35:21,770 between the two metal flanges. 622 00:35:22,530 --> 00:35:23,446 A little bit more my way. 623 00:35:23,470 --> 00:35:24,600 There we go. 624 00:35:25,800 --> 00:35:28,370 If we do this and it works, it should last until forever. 625 00:35:33,700 --> 00:35:35,170 Hey, that's my butt! 626 00:35:38,500 --> 00:35:39,600 Let her down. 627 00:35:45,100 --> 00:35:47,400 That's tight. It should all work. 628 00:36:08,870 --> 00:36:10,370 Hey, Colby, hop in the loader! 629 00:36:10,800 --> 00:36:11,800 Let's get going! 630 00:36:12,600 --> 00:36:14,670 Finally getting this done. 631 00:36:15,870 --> 00:36:18,206 My dad would be happy to get any gold, so I'm going to grab 632 00:36:18,230 --> 00:36:19,950 every ounce of gold I can out of that dirt. 633 00:36:20,370 --> 00:36:22,210 Between me and Colby, we should be able to get 634 00:36:22,500 --> 00:36:23,500 this thing going. 635 00:36:24,400 --> 00:36:26,320 This will be running for the rest of the season. 636 00:36:33,370 --> 00:36:34,600 Whoo hoo! 637 00:36:35,770 --> 00:36:39,000 Mike beets may be dreaming of his own klondike kingdom, 638 00:36:40,030 --> 00:36:42,300 but there is already a crown he wears proudly. 639 00:36:44,670 --> 00:36:46,106 According to everyone, I'm a king of around, 640 00:36:46,130 --> 00:36:47,330 so this should be nothing new. 641 00:36:49,970 --> 00:36:51,470 Go chase the beaver. 642 00:36:52,030 --> 00:36:53,160 No, no, no! 643 00:36:53,800 --> 00:36:54,970 You made me do it! 644 00:36:57,770 --> 00:37:00,370 Geez, I leave you guys alone for, what, two minutes, 645 00:37:01,230 --> 00:37:02,390 and then you're around again? 646 00:37:02,530 --> 00:37:03,530 Let's go! 647 00:37:04,030 --> 00:37:05,030 Nah, just around. 648 00:37:22,100 --> 00:37:23,770 - Whoa! - Yeah. 649 00:37:24,600 --> 00:37:25,870 - Nice glasses. - Thanks, man. 650 00:37:27,300 --> 00:37:28,570 How are you? No fire? 651 00:37:29,370 --> 00:37:30,276 No, it's too hot for that. 652 00:37:30,300 --> 00:37:31,300 It's hot. 653 00:37:31,870 --> 00:37:33,750 - Summer finally got here. - Yeah, it came fast. 654 00:37:34,570 --> 00:37:36,570 It was a smart move to pivot from the diamond cut. 655 00:37:36,670 --> 00:37:38,306 There's no way we can make a living off it. 656 00:37:38,330 --> 00:37:41,360 And, you know, I like the spot that we moved to. 657 00:37:42,330 --> 00:37:43,906 It's definitely looking better in every way. 658 00:37:43,930 --> 00:37:44,930 There's boulders there. 659 00:37:45,970 --> 00:37:48,130 Yeah, it is nicer material compared to that stuff that 660 00:37:48,200 --> 00:37:49,960 we just dug at the start of the diamond cut. 661 00:37:50,630 --> 00:37:52,110 - So we're on the right track. - Yeah. 662 00:37:52,900 --> 00:37:54,820 Well, I guess maybe we should weigh up the gold. 663 00:37:55,170 --> 00:37:57,870 Rick's previous spot, the diamond cut, 664 00:37:58,530 --> 00:38:01,300 produced just 7.35 ounces. 665 00:38:02,170 --> 00:38:04,570 Now he's hoping the new Boulder cut 666 00:38:05,630 --> 00:38:08,500 will deliver at least 30 ounces for its run time. 667 00:38:09,230 --> 00:38:10,360 All right, count it out. 668 00:38:14,530 --> 00:38:18,900 One, two... Five, seven, eight, nine, ten, twelve... 669 00:38:20,470 --> 00:38:22,670 18, 20... 670 00:38:23,170 --> 00:38:25,170 22... 671 00:38:25,470 --> 00:38:27,370 22.35! 672 00:38:28,870 --> 00:38:31,770 Worth $78,000. 673 00:38:33,070 --> 00:38:34,870 Definitely an improvement. 674 00:38:35,970 --> 00:38:37,946 You got to look at it that way. Three times better. 675 00:38:37,970 --> 00:38:38,970 Yeah. 676 00:38:39,870 --> 00:38:42,270 I mean, obviously, that water license coming in is huge. 677 00:38:43,300 --> 00:38:45,400 But a lot of decisions come with that, you know. 678 00:38:46,500 --> 00:38:48,620 There's a lot of pieces that have to fall into place. 679 00:38:49,170 --> 00:38:50,176 What's going through your head? 680 00:38:50,200 --> 00:38:51,270 Tough it out here? 681 00:38:51,630 --> 00:38:52,630 I mean... 682 00:38:53,470 --> 00:38:54,506 We're going to have to go back to Vegas valley. 683 00:38:54,530 --> 00:38:55,530 I mean... 684 00:38:55,830 --> 00:38:56,830 I want to. 685 00:38:57,700 --> 00:38:59,176 And maybe at the end of the day, this is just not 686 00:38:59,200 --> 00:39:00,400 the happening spot right here. 687 00:39:02,370 --> 00:39:03,770 We can't abandon this place. 688 00:39:05,070 --> 00:39:07,590 I did buy it, but the one thing that I can say is that we can't 689 00:39:08,230 --> 00:39:10,390 afford to just shut this down while we're, you know... 690 00:39:11,000 --> 00:39:13,306 We got to take advantage of all the sluicing hours we can get. 691 00:39:13,330 --> 00:39:14,946 How many gold weighs do we say there can be improvement before 692 00:39:14,970 --> 00:39:15,970 we finally say, 693 00:39:16,600 --> 00:39:18,520 "we need to get our asses back to Vegas valley?" 694 00:39:18,870 --> 00:39:21,190 At the end of the day, I owe Troy, you know, 100 ounces on 695 00:39:21,870 --> 00:39:24,176 this ground, so we can't just walk away from it right now. 696 00:39:24,200 --> 00:39:25,676 It's the only spot we're getting gold from. 697 00:39:25,700 --> 00:39:27,500 Does he care where the 100 ounces comes from? 698 00:39:27,870 --> 00:39:29,476 Because I'm telling you now, you're going to get 100 ounces 699 00:39:29,500 --> 00:39:30,740 a lot quicker. You do the math, 700 00:39:31,430 --> 00:39:32,776 it doesn't make sense to hit 1,800 ounces 701 00:39:32,800 --> 00:39:33,800 by the end of the season. 702 00:39:34,030 --> 00:39:35,076 You know, it's going to take a while to get 703 00:39:35,100 --> 00:39:36,100 Vegas valley ready. 704 00:39:36,730 --> 00:39:37,876 So the minute we're able to sluice down there, 705 00:39:37,900 --> 00:39:39,300 we will go there. That's a promise. 706 00:39:39,330 --> 00:39:40,570 I think we should go there now. 707 00:39:41,200 --> 00:39:42,200 Well, that's too bad. 708 00:39:43,270 --> 00:39:44,470 I think there's gold here. 709 00:39:46,500 --> 00:39:47,770 I hope you're right. 710 00:39:48,770 --> 00:39:50,610 Definitely the pressure's going to be on, man. 711 00:39:53,770 --> 00:39:55,800 Thanks, guys. I appreciate it. 712 00:39:57,170 --> 00:39:58,976 Yeah, this gold weigh is better than last week, but it's not 713 00:39:59,000 --> 00:40:00,520 as good as what lower Duncan could be. 714 00:40:01,130 --> 00:40:03,000 There could be 400 ounces in that pay pile. 715 00:40:04,070 --> 00:40:06,070 So, you know, for us to try to reach 1,800 ounces, 716 00:40:06,570 --> 00:40:08,010 we need to be down there right away. 717 00:40:09,000 --> 00:40:10,776 Well, the gold total for the week, 22.3 ounces. 718 00:40:10,800 --> 00:40:11,840 Yeah, three times as good. 719 00:40:12,530 --> 00:40:14,006 But the exciting thing is we got the water license 720 00:40:14,030 --> 00:40:16,506 extension back on Duncan creek, so we go back to Vegas valley, 721 00:40:16,530 --> 00:40:17,530 which is huge news. 722 00:40:18,130 --> 00:40:19,610 Now everybody's just arguing on when. 723 00:40:20,030 --> 00:40:21,346 They want to go there immediately, 724 00:40:21,370 --> 00:40:22,876 but the timing's just not right, you know. 725 00:40:22,900 --> 00:40:24,306 It's going to take a few days to get that ready, 726 00:40:24,330 --> 00:40:25,576 and I'm not willing to stop getting gold 727 00:40:25,600 --> 00:40:27,160 from lightning creek until it is ready. 728 00:40:28,200 --> 00:40:29,406 So we're going to stick it out here, and we'll be back 729 00:40:29,430 --> 00:40:30,430 in Vegas valley soon. 730 00:40:40,100 --> 00:40:41,470 - Hello. - Hey, guys. 731 00:40:42,170 --> 00:40:42,976 How are you? 732 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 Here. How are you? 733 00:40:44,130 --> 00:40:45,130 Yes. 734 00:40:45,200 --> 00:40:46,200 Good, good, good. 735 00:40:47,370 --> 00:40:48,670 Have a seat. 736 00:41:03,500 --> 00:41:05,170 Yeah, I set up Harald. 737 00:41:05,800 --> 00:41:06,800 - Yeah. - We... 738 00:41:07,270 --> 00:41:08,830 Did some old timer tailings, didn't we? 739 00:41:09,130 --> 00:41:10,770 Might as well sluice it... sitting there. 740 00:41:19,370 --> 00:41:21,400 There's a little bit. 741 00:41:23,770 --> 00:41:24,770 I'll pour slow. 742 00:41:26,100 --> 00:41:27,770 There we go. One, two, three, four... 743 00:41:29,800 --> 00:41:34,270 And a five, and a six, and a seven, eight, nine... 744 00:41:34,830 --> 00:41:39,360 10, 11, 12, 13, 14... 745 00:41:39,670 --> 00:41:41,270 14.28. 746 00:41:41,830 --> 00:41:43,860 Worth nearly $50,000. 747 00:41:47,670 --> 00:41:49,100 I'm proud of you. 748 00:41:52,170 --> 00:41:53,930 So you wanna see what comes from the Indian? 749 00:41:55,730 --> 00:41:57,460 So far, the early bird cut 750 00:41:58,200 --> 00:42:01,070 is averaging 270 ounces a week. 751 00:42:01,800 --> 00:42:02,800 Michael, ready to count? 752 00:42:04,770 --> 00:42:06,270 10... 753 00:42:06,770 --> 00:42:09,770 30, 40, 50, 100... 754 00:42:10,530 --> 00:42:14,000 110, 120, 170, 190... 755 00:42:16,430 --> 00:42:18,160 200, 210, 250... 756 00:42:18,730 --> 00:42:21,000 260, 270, 280, 290... 757 00:42:21,730 --> 00:42:24,960 310, 320, 330, 340, 350, 390... 758 00:42:27,830 --> 00:42:28,830 No. 759 00:42:29,330 --> 00:42:31,360 It's 398.18. 760 00:42:32,000 --> 00:42:35,170 Worth almost $1.4 million. 761 00:42:35,970 --> 00:42:37,290 But I mean, you didn't make four. 762 00:42:37,830 --> 00:42:39,160 My god. 763 00:42:40,330 --> 00:42:44,000 Bringing the beets' season total to over 2,300 ounces. 764 00:42:46,230 --> 00:42:47,206 You said at the beginning of the season 765 00:42:47,230 --> 00:42:48,230 that there were maybe 766 00:42:48,970 --> 00:42:50,746 some opportunities for Mike as soon as he started 767 00:42:50,770 --> 00:42:51,930 getting gold out of the hill. 768 00:42:52,270 --> 00:42:53,470 So what's happening with that? 769 00:43:07,270 --> 00:43:08,570 - Yep. - Bye. 770 00:43:10,270 --> 00:43:13,400 I do hope Tony will honor what he said to Mike because 771 00:43:14,570 --> 00:43:16,606 he's been working very hard to get this all sorted out, 772 00:43:16,630 --> 00:43:18,560 so he should get him set up. 773 00:43:19,370 --> 00:43:20,730 Honestly, Mike really deserves it. 774 00:43:22,470 --> 00:43:24,670 The frustrating part is I think I have a better chance 775 00:43:25,930 --> 00:43:26,806 of learning to breathe through my ass than I have of going out 776 00:43:26,830 --> 00:43:27,830 on my own. 777 00:43:27,930 --> 00:43:28,930 Whatever. 778 00:43:37,070 --> 00:43:38,670 - What's up? - Yo, yo. 779 00:43:39,670 --> 00:43:41,170 Well, how did we do this week, Chris? 780 00:43:41,870 --> 00:43:43,770 Roxanne's just chugging away. 781 00:43:44,830 --> 00:43:46,830 Man, that was an unreal pan down there at sulphur. 782 00:43:47,000 --> 00:43:47,976 That pan was probably one of the best ones 783 00:43:48,000 --> 00:43:49,100 we've ever seen. 784 00:43:49,700 --> 00:43:50,700 It's up there. Top ten. 785 00:43:51,570 --> 00:43:52,600 I hate saying anything. 786 00:43:53,500 --> 00:43:54,876 I don't want to jinx anything, you know? 787 00:43:54,900 --> 00:43:56,100 Yeah, I'm pretty good at that. 788 00:43:58,970 --> 00:44:00,770 How's your juggling act going? 789 00:44:01,800 --> 00:44:03,720 You know, it's keeping me busy, that's for sure. 790 00:44:04,930 --> 00:44:06,306 We're going to start out with you, with Bob. 791 00:44:06,330 --> 00:44:07,330 - How's that? - Sure. 792 00:44:08,030 --> 00:44:09,310 Let's see how Bob did this week. 793 00:44:09,470 --> 00:44:10,470 Big Bob. 794 00:44:11,430 --> 00:44:13,700 At dominion creek, Tyson's been running wash plant. 795 00:44:14,670 --> 00:44:16,470 Bob in the bridge cut, where it's averaging 796 00:44:16,970 --> 00:44:18,870 170 ounces a week. 797 00:44:19,870 --> 00:44:21,170 Here we go. 798 00:44:21,770 --> 00:44:26,600 We got 20, 40, 60, 80... 799 00:44:27,170 --> 00:44:31,500 100, 120, 160, 180... 800 00:44:31,800 --> 00:44:33,370 188.4! 801 00:44:35,270 --> 00:44:36,600 Nice. 802 00:44:37,470 --> 00:44:38,900 Not bad. That's a good weight. 803 00:44:39,470 --> 00:44:41,000 So Bob's chugging along. 804 00:44:41,900 --> 00:44:43,276 Brennan, you want to do a sluicifer here? 805 00:44:43,300 --> 00:44:44,600 - Go for it. - All right. 806 00:44:45,270 --> 00:44:47,100 Sluicifer in the golden mile 807 00:44:47,770 --> 00:44:49,500 is pacing 200 ounces a week. 808 00:44:50,270 --> 00:44:53,970 20, 40, 60, 80, 100... 809 00:44:54,530 --> 00:44:59,560 120, 150... 180, 200... 810 00:45:01,500 --> 00:45:02,500 Holy! 811 00:45:02,800 --> 00:45:04,870 232.1. 812 00:45:06,800 --> 00:45:08,570 Wow! Holy! 813 00:45:09,130 --> 00:45:10,130 - Yeah. - Nice. 814 00:45:10,430 --> 00:45:11,346 That's pretty cool, isn't it? 815 00:45:11,370 --> 00:45:12,370 Beautiful. 816 00:45:12,530 --> 00:45:13,810 That's a good week for dominion. 817 00:45:14,130 --> 00:45:15,660 420 ounces or something? 818 00:45:16,230 --> 00:45:17,230 That's a good number. 819 00:45:20,700 --> 00:45:22,870 And then there's Roxanne, Mitchell. 820 00:45:23,600 --> 00:45:24,600 Whoo! She looks heavy. 821 00:45:25,570 --> 00:45:27,100 Let's see what we got here. 822 00:45:27,730 --> 00:45:28,730 - All right. - Let it rip. 823 00:45:29,400 --> 00:45:30,700 - Ready? - Yep. 824 00:45:31,970 --> 00:45:35,100 Now it's time to find out if Parker's move to extend the cut 825 00:45:35,700 --> 00:45:37,470 at sulphur will pay out. 826 00:45:37,770 --> 00:45:38,770 50... 827 00:45:39,670 --> 00:45:44,770 100, 150... 200. 828 00:45:45,330 --> 00:45:46,330 Yeah, keep going. 829 00:45:48,100 --> 00:45:50,870 - 250, a little bit more. - Sick. 830 00:45:56,270 --> 00:45:57,870 300 right on the dot. 831 00:45:58,370 --> 00:45:59,670 Plus this. 832 00:46:00,430 --> 00:46:01,590 - We have another one. - Whoo! 833 00:46:02,070 --> 00:46:03,406 It looks like it's got a little in there. 834 00:46:03,430 --> 00:46:04,430 Ready? 835 00:46:05,130 --> 00:46:06,930 All right, we're going to keep adding to her. 836 00:46:07,100 --> 00:46:13,670 Here's another... 40, 80, 100, 837 00:46:15,570 --> 00:46:17,400 106.5. 838 00:46:21,770 --> 00:46:24,900 406.5 ounces. 839 00:46:25,800 --> 00:46:28,170 - Ok, yeah, yeah! - Atta boy, nice! 840 00:46:29,100 --> 00:46:30,900 Mitch, go ahead and take everything up there. 841 00:46:32,030 --> 00:46:33,360 With just one plant, 842 00:46:33,970 --> 00:46:35,600 Mitch has nearly matched. 843 00:46:36,170 --> 00:46:38,070 Tyson's two-plant run. 844 00:46:40,100 --> 00:46:42,170 Dude that's a lot for one week. 845 00:46:42,830 --> 00:46:44,000 Yeah, so this week, 846 00:46:44,570 --> 00:46:47,870 our total is 827 ounces. 847 00:46:48,170 --> 00:46:49,500 Sick. 848 00:46:50,200 --> 00:46:51,570 Is that crazy or what? 849 00:46:52,200 --> 00:46:53,200 I was not expecting that. 850 00:46:54,300 --> 00:46:57,000 827 ounces 851 00:46:57,470 --> 00:46:58,670 at record prices 852 00:46:59,270 --> 00:47:02,570 is worth $2.89 million, 853 00:47:03,630 --> 00:47:06,600 the most cash Parker's ever banked in one week. 854 00:47:08,470 --> 00:47:10,170 That's Parker's happy face. 855 00:47:11,900 --> 00:47:12,900 There we go. 856 00:47:13,270 --> 00:47:14,270 800 ounces, dude! 857 00:47:14,830 --> 00:47:16,590 You've got to be happy about that in a week. 858 00:47:16,700 --> 00:47:18,270 Yeah. 859 00:47:19,130 --> 00:47:20,330 I just hope we can keep it up. 860 00:47:20,500 --> 00:47:21,860 There's still so much season left. 861 00:47:22,100 --> 00:47:23,260 Good way to start it, though. 862 00:47:23,770 --> 00:47:24,576 - That's a good way to start it. - -Yeah. 863 00:47:24,600 --> 00:47:25,600 Thank you, guys. 864 00:47:26,030 --> 00:47:27,190 Cool. I'll bag this stuff up. 865 00:47:27,370 --> 00:47:28,370 We've all got to do. 866 00:47:30,770 --> 00:47:33,370 After several years of just moving from the Indian river 867 00:47:34,500 --> 00:47:36,700 and getting set up and a lot deeper ground on dominion, 868 00:47:37,100 --> 00:47:38,940 it's taken a long time of stripping and... Prep 869 00:47:39,870 --> 00:47:43,000 and finally this season, like I don't want to jinx it, 870 00:47:43,300 --> 00:47:44,970 but... 871 00:47:45,600 --> 00:47:46,600 It's looking really good. 872 00:47:47,370 --> 00:47:48,906 We're coming out of the gates running, so hopefully we can 873 00:47:48,930 --> 00:47:49,930 just keep that up, right? 874 00:47:50,670 --> 00:47:52,270 And then sulphur is just killing it.66100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.