All language subtitles for Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,504 --> 00:01:19,548
[Bird hoots]
2
00:01:28,098 --> 00:01:31,351
[Clock ticking]
3
00:01:31,518 --> 00:01:34,896
[Whispering voices]
4
00:01:36,565 --> 00:01:38,859
[Man] All the way from Mims, Florida,
5
00:01:39,026 --> 00:01:41,486
give it up for the Mims
High School cheer team
6
00:01:41,653 --> 00:01:43,196
the Yellow Jackets.
7
00:01:43,363 --> 00:01:44,489
[Drums and hand claps]
8
00:01:44,656 --> 00:01:47,951
[Girl laughing]
9
00:01:51,121 --> 00:01:53,874
[Laughs] Come on.
10
00:01:54,041 --> 00:01:55,667
[Drumroll]
11
00:01:55,834 --> 00:01:57,502
[Johnny Burnette] ♪ Dreamin' ♪
12
00:01:57,669 --> 00:02:00,297
♪ I'm always dreamin' ♪
13
00:02:02,049 --> 00:02:04,009
♪ Dreamin' ♪
14
00:02:04,176 --> 00:02:06,887
♪ Love will be mine ♪
15
00:02:08,472 --> 00:02:09,681
♪ Searchin' ♪
16
00:02:09,848 --> 00:02:11,141
[Chorus] ♪ Searchin' ♪
17
00:02:11,308 --> 00:02:12,768
[Burnette] ♪ I'm always searchin' ♪
18
00:02:12,851 --> 00:02:14,728
[Chorus] ♪ Searchin' ♪
19
00:02:14,895 --> 00:02:16,229
[Burnette] ♪ Hopin' ♪
20
00:02:16,396 --> 00:02:17,689
Chorus ♪ Hopin' ♪
21
00:02:17,856 --> 00:02:19,608
[Burnette] ♪ Someday I'll find ♪
22
00:02:21,568 --> 00:02:23,362
♪ Someone ♪
23
00:02:23,487 --> 00:02:25,947
♪ Someone to love me ♪
24
00:02:26,114 --> 00:02:29,076
♪ Someone who needs me ♪
25
00:02:29,242 --> 00:02:32,120
♪ But until then ♪
26
00:02:32,287 --> 00:02:34,373
♪ Well, I'll keep on dreamin' ♪
27
00:02:34,539 --> 00:02:35,957
[Chorus] ♪ Dreamin' ♪
28
00:02:36,124 --> 00:02:37,543
[Burnette] ♪ Keep right on dreamin' ♪
29
00:02:37,626 --> 00:02:39,002
[Chorus] ♪ Dreamin' ♪
30
00:02:39,169 --> 00:02:41,088
[Burnette] ♪ Dreamin' ♪
31
00:02:41,254 --> 00:02:43,423
♪ Till my dreamin' come true ♪
32
00:02:43,548 --> 00:02:44,549
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
33
00:02:44,716 --> 00:02:46,051
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
34
00:02:46,218 --> 00:02:47,928
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
35
00:02:48,095 --> 00:02:50,305
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
36
00:02:50,472 --> 00:02:51,556
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
37
00:02:51,723 --> 00:02:53,517
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
38
00:02:56,353 --> 00:02:58,939
[Laughter and hooting]
39
00:03:03,360 --> 00:03:04,820
[Screams]
40
00:03:06,196 --> 00:03:09,574
[Gasping]
41
00:03:12,244 --> 00:03:14,371
[Screams]
42
00:03:14,538 --> 00:03:17,207
[Screams]
43
00:03:17,374 --> 00:03:19,418
[Panting]
44
00:03:19,584 --> 00:03:23,004
[Screaming]
45
00:03:44,985 --> 00:03:47,988
[Gurgling]
46
00:03:52,784 --> 00:03:54,995
[Vehicle approaching]
47
00:04:05,881 --> 00:04:07,883
[Engine idling]
48
00:04:08,008 --> 00:04:10,635
[Birds chirping]
49
00:04:13,472 --> 00:04:15,515
[Sighs]
50
00:04:30,405 --> 00:04:32,699
Yeah...
51
00:04:40,874 --> 00:04:42,626
[Engine revs]
52
00:04:42,793 --> 00:04:43,919
[Tires screech]
53
00:04:44,085 --> 00:04:46,046
[Car departs]
54
00:04:54,137 --> 00:04:57,098
[Insects chirping]
55
00:04:58,517 --> 00:05:00,519
Uh...
56
00:05:00,685 --> 00:05:02,646
[Exhales]
57
00:05:12,405 --> 00:05:14,783
[Woman] Hello?
58
00:05:14,950 --> 00:05:16,743
Hi. May Roberts?
59
00:05:16,868 --> 00:05:17,994
[Woman] Yes?
60
00:05:18,161 --> 00:05:19,454
I'm Anna.
61
00:05:21,373 --> 00:05:22,874
Anna?
62
00:05:22,999 --> 00:05:25,377
Lord, have mercy. You come on in.
63
00:05:25,544 --> 00:05:28,755
Come on in, baby. [Laughs]
64
00:05:28,922 --> 00:05:32,467
Ooh. [Laughs]
65
00:05:33,927 --> 00:05:37,639
You look just like me. [Laughs]
66
00:05:37,806 --> 00:05:41,059
I'm so happy to finally
meet my grandbaby,
67
00:05:41,226 --> 00:05:45,897
and, well, I'm sorry it's under
these sad circumstances,
68
00:05:46,064 --> 00:05:48,066
and my condolences, by the way.
69
00:05:48,233 --> 00:05:49,901
You know, I never met your daddy,
70
00:05:50,026 --> 00:05:52,779
but knowing your mama,
I bet she picked a good one.
71
00:05:52,946 --> 00:05:54,614
[Laughs] Come on now.
72
00:05:54,739 --> 00:05:57,367
Let me show you around.
73
00:06:00,120 --> 00:06:03,123
Now, this here is the kitchen.
74
00:06:03,248 --> 00:06:06,835
Now, I make a real good deer jerky,
75
00:06:07,002 --> 00:06:08,795
and don't be shy.
76
00:06:08,920 --> 00:06:11,798
It's here all the time. Heh.
77
00:06:14,050 --> 00:06:17,178
Now, I gets a few local channels,
78
00:06:17,304 --> 00:06:19,055
but if you want,
79
00:06:19,222 --> 00:06:23,476
you can move these antennas
around to get more channels.
80
00:06:23,602 --> 00:06:27,230
This picture of you, is that...
is that you at your prom?
81
00:06:27,397 --> 00:06:29,900
I don't even remember
what's on that wall,
82
00:06:30,066 --> 00:06:32,115
but if it's the one I'm thinking of, yeah,
83
00:06:32,235 --> 00:06:37,616
that's me, but it was homecoming.
84
00:06:37,782 --> 00:06:40,660
I never made it to prom.
85
00:06:41,786 --> 00:06:44,164
Come on. Come on.
Let me show you to your room.
86
00:06:45,415 --> 00:06:46,458
[Click]
87
00:06:46,625 --> 00:06:47,792
[Whirring]
88
00:06:47,918 --> 00:06:50,462
♪ Ooh ooh ooh ah... ♪
89
00:06:50,629 --> 00:06:53,882
♪ Ah la la la ♪
90
00:06:56,968 --> 00:07:00,180
♪ Dum doo doo... ♪
91
00:07:01,306 --> 00:07:03,266
♪ Mm mm mm... ♪
92
00:07:04,434 --> 00:07:07,437
Uh!
93
00:07:07,604 --> 00:07:09,648
[Suitcase thumps]
94
00:07:09,814 --> 00:07:11,483
Uh!
95
00:07:11,650 --> 00:07:13,151
All right.
96
00:07:13,276 --> 00:07:17,030
Now, this room right here,
this is my room.
97
00:07:17,197 --> 00:07:19,783
There's nothing to see there.
98
00:07:19,950 --> 00:07:23,787
I likes my privacy.
I bet you understand that.
99
00:07:25,288 --> 00:07:26,665
Mm!
100
00:07:26,831 --> 00:07:27,958
[May] Ahh...
101
00:07:28,124 --> 00:07:31,127
[Creak]
102
00:07:32,504 --> 00:07:34,547
[Fly buzzing]
103
00:07:34,714 --> 00:07:35,882
Anyhow
104
00:07:37,050 --> 00:07:38,927
you shouldn't have
any trouble cleaning it up.
105
00:07:39,010 --> 00:07:41,805
Everything you need's in the closet.
106
00:07:41,930 --> 00:07:45,475
I'm gonna go rest my feet.
107
00:07:45,642 --> 00:07:48,395
Your mama must be
rolling around in her grave
108
00:07:48,561 --> 00:07:50,689
knowing her daughter living with me.
109
00:07:50,855 --> 00:07:53,066
[Chuckles]
110
00:07:53,191 --> 00:07:55,443
It's funny, that's all.
111
00:07:55,610 --> 00:07:57,779
[Creak]
112
00:07:57,946 --> 00:07:59,239
[Door closes]
113
00:08:01,074 --> 00:08:02,701
[Exhales]
114
00:08:02,826 --> 00:08:04,494
[Fly buzzing]
115
00:08:11,668 --> 00:08:13,253
[Sighs]
116
00:08:23,805 --> 00:08:25,432
[Bird squawking]
117
00:08:37,694 --> 00:08:38,903
[Exhales]
118
00:08:39,070 --> 00:08:40,280
[Chuckles]
119
00:08:58,590 --> 00:08:59,799
I miss you.
120
00:09:09,059 --> 00:09:11,603
[Breathing deeply]
121
00:09:30,330 --> 00:09:31,706
[Frogs croaking]
122
00:09:31,873 --> 00:09:33,750
[Bird squawking]
123
00:09:41,508 --> 00:09:43,593
[Clanging]
124
00:09:51,976 --> 00:09:55,396
[Fly buzzing]
125
00:09:55,563 --> 00:09:57,232
[Man on TV] 22 pounds
of heroin was seized
126
00:09:57,315 --> 00:10:00,944
along with 12 pounds of cocaine,
marijuana, and speed.
127
00:10:01,069 --> 00:10:01,987
Police say the raid...
128
00:10:02,070 --> 00:10:02,904
[Channel changes]
129
00:10:03,071 --> 00:10:03,905
[Cartoon sound effects]
130
00:10:03,988 --> 00:10:04,989
[Channel changes]
131
00:10:05,156 --> 00:10:07,826
[Popeye scatting]
132
00:10:07,992 --> 00:10:08,825
[Channel changes]
133
00:10:08,910 --> 00:10:10,411
[Theme music plays]
134
00:10:10,578 --> 00:10:11,578
[Channel changes]
135
00:10:11,663 --> 00:10:12,372
[Popeye] I'm with the Navy.
136
00:10:12,539 --> 00:10:13,539
[Bluto] Oh...
137
00:10:13,623 --> 00:10:14,623
[Channel changes]
138
00:10:14,749 --> 00:10:16,501
[Men] ♪ The fields of... ♪
139
00:10:16,668 --> 00:10:17,919
[Channel changes]
140
00:10:18,086 --> 00:10:19,379
[Animal growling]
141
00:10:19,546 --> 00:10:22,048
[Woman screaming]
142
00:10:24,134 --> 00:10:26,511
[Screaming continues]
143
00:10:26,678 --> 00:10:27,971
[TV switches off]
144
00:10:38,356 --> 00:10:40,400
[Insects chirping]
145
00:11:20,064 --> 00:11:23,735
[Bird calls]
146
00:11:23,860 --> 00:11:25,778
[Metal gate opens]
147
00:11:25,945 --> 00:11:27,488
[Birds chirping]
148
00:11:32,076 --> 00:11:35,914
[Sighs] You must be Anna.
149
00:11:36,080 --> 00:11:37,999
I'm your Aunt Patti.
150
00:11:38,166 --> 00:11:39,334
Oh.
151
00:11:39,459 --> 00:11:40,835
So nice to finally meet you.
152
00:11:41,002 --> 00:11:43,296
Yeah. Nice to meet you, too.
153
00:11:43,421 --> 00:11:45,965
I'm sorry about your parents.
154
00:11:46,132 --> 00:11:49,385
Too young. It's a darn shame.
155
00:11:51,888 --> 00:11:53,514
You look like your mama
156
00:11:55,767 --> 00:11:56,600
same eyes.
157
00:11:56,726 --> 00:11:57,686
[Click]
158
00:11:57,769 --> 00:12:01,314
[Whirring]
159
00:12:01,481 --> 00:12:04,525
You think you can put these away?
160
00:12:04,651 --> 00:12:07,487
Oh. Yeah. Yeah. For sure. I can do that.
161
00:12:07,654 --> 00:12:08,988
[Whirring continues]
162
00:12:09,155 --> 00:12:10,657
Thank you.
163
00:12:10,823 --> 00:12:14,327
Hey, what you like to eat?
I'll put it on the list.
164
00:12:14,452 --> 00:12:17,956
I'm easy... pizza, fruit, snacks.
165
00:12:18,122 --> 00:12:19,122
[Patti] You got it.
166
00:12:20,792 --> 00:12:24,003
Sorry to leave in a
rush. I'll see you soon.
167
00:12:24,128 --> 00:12:25,672
[Anna] See you soon.
168
00:12:31,052 --> 00:12:33,304
[Engine starts]
169
00:12:37,934 --> 00:12:39,394
[Exhales]
170
00:12:39,519 --> 00:12:42,689
Did I just hear my sister Patti?
171
00:12:42,855 --> 00:12:44,232
Uh, yeah. She just dropped off
some groceries.
172
00:12:44,315 --> 00:12:45,984
I'm just putting them away.
173
00:12:46,150 --> 00:12:50,154
[May] Can you be a dear and put
the magnets on the canned goods?
174
00:12:50,321 --> 00:12:54,993
Use, like, a T for tomato sauce
175
00:12:55,159 --> 00:12:57,745
and B for beans.
176
00:12:57,870 --> 00:12:59,138
Yeah. Sure. I can do that.
177
00:12:59,247 --> 00:13:00,623
Thank you, baby lamb.
178
00:13:03,167 --> 00:13:04,919
"Baby lamb."
179
00:13:05,086 --> 00:13:07,213
[Birds chirping]
180
00:13:17,724 --> 00:13:20,143
Do the woods lead to anything?
181
00:13:20,310 --> 00:13:22,395
[May] Yeah... water,
182
00:13:22,520 --> 00:13:25,064
frogs, and gators.
183
00:13:25,231 --> 00:13:28,234
I wouldn't go out in the woods, I was you.
184
00:13:28,401 --> 00:13:30,361
The sand is different.
185
00:13:30,528 --> 00:13:32,405
It really sticks to you.
186
00:13:32,572 --> 00:13:34,198
You know what I mean?
187
00:13:36,492 --> 00:13:38,202
Right.
188
00:13:39,412 --> 00:13:41,581
[Bird squawking]
189
00:13:42,665 --> 00:13:43,499
[May] Mm.
190
00:13:43,666 --> 00:13:45,585
[Insects chirping]
191
00:13:57,055 --> 00:13:58,848
[Creak]
192
00:14:03,186 --> 00:14:05,605
[Bird yelping]
193
00:15:11,921 --> 00:15:14,006
[Girl] Hey.
194
00:15:14,132 --> 00:15:15,925
Come here.
195
00:15:16,634 --> 00:15:18,469
What are you doing out here?
196
00:15:18,636 --> 00:15:20,221
I'm just...
197
00:15:20,388 --> 00:15:22,098
[Girl] Haven't seen someone
on this dock in years.
198
00:15:22,181 --> 00:15:23,599
Oh, I just moved here.
199
00:15:23,766 --> 00:15:25,685
[Girl] You just moved here.
What's your name?
200
00:15:25,768 --> 00:15:27,770
I'm Anna.
201
00:15:27,937 --> 00:15:29,480
Anna.
202
00:15:29,647 --> 00:15:31,232
I'm Julie. This is Shawn.
203
00:15:31,399 --> 00:15:32,567
Hi.
204
00:15:32,733 --> 00:15:34,527
[Anna] Hi.
205
00:15:34,652 --> 00:15:36,571
[Julie] You want a beer?
We got cold ones.
206
00:15:36,654 --> 00:15:37,864
No. That's all right.
207
00:15:38,030 --> 00:15:39,866
I think I'm just gonna head back inside.
208
00:15:39,949 --> 00:15:42,034
No. Come on.
I mean, like, we don't bite...
209
00:15:42,201 --> 00:15:43,202
Yeah.
210
00:15:43,369 --> 00:15:44,412
And it's a nice day out.
211
00:15:44,495 --> 00:15:45,913
It's not too hot.
212
00:15:46,080 --> 00:15:48,791
[Julie] Yeah. It's summer.
It's beer o'clock.
213
00:15:48,958 --> 00:15:50,126
[Anna] "It's beer o'clock."
214
00:15:50,209 --> 00:15:51,294
[Julie] Mm-hmm. Try it.
215
00:15:51,377 --> 00:15:52,962
All right. Yeah. Why not?
216
00:15:53,129 --> 00:15:54,255
[Shawn] Yeah. There you go.
217
00:15:54,338 --> 00:15:56,591
[Insects chirping]
218
00:16:02,180 --> 00:16:04,432
[Chuckling]
219
00:16:06,184 --> 00:16:08,019
What's so funny?
220
00:16:08,144 --> 00:16:09,687
[Laughs]
221
00:16:09,854 --> 00:16:13,983
Oh, water, you know? It's just so deep.
222
00:16:16,736 --> 00:16:19,071
Water's fucking scary,
223
00:16:19,238 --> 00:16:21,240
got, like, a mind of its own.
224
00:16:21,407 --> 00:16:23,451
Oceans, lakes, pools
225
00:16:23,618 --> 00:16:26,120
it all just take fucking lives.
226
00:16:27,872 --> 00:16:30,165
I mean, drowning,
what a fucked way to die, huh?
227
00:16:32,210 --> 00:16:32,835
Hey, Julie...
228
00:16:32,960 --> 00:16:34,170
[Julie] Hmm?
229
00:16:34,337 --> 00:16:35,996
[Shawn] I ever tell you something?
230
00:16:36,130 --> 00:16:37,381
You're so fucking deep.
231
00:16:37,548 --> 00:16:39,050
Yeah. Still water runs deep.
232
00:16:39,175 --> 00:16:41,010
[Anna] Ha ha!
233
00:16:42,553 --> 00:16:43,763
You know that, right?
234
00:16:43,930 --> 00:16:44,889
[Anna] Me?
235
00:16:44,972 --> 00:16:46,766
Right. Where you from again?
236
00:16:46,933 --> 00:16:49,810
Oh, I'm from Brooklyn, New York.
237
00:16:49,936 --> 00:16:51,896
So I don't think
she knows what you mean.
238
00:16:52,063 --> 00:16:53,356
Shit, you're from the city.
239
00:16:53,439 --> 00:16:54,732
[Anna] Yeah.
240
00:16:54,899 --> 00:16:57,401
Came a long way.
Why the hell are you here?
241
00:16:57,568 --> 00:16:59,946
[Anna] I'm living with my grandma now.
242
00:17:00,071 --> 00:17:01,739
[Shawn] Why?
243
00:17:01,906 --> 00:17:04,200
[Anna] Both my parents died
in a car accident.
244
00:17:06,035 --> 00:17:08,572
Drunk driver hit us.
I was the only one who survived.
245
00:17:13,668 --> 00:17:15,795
Damn, that's fucked up,
246
00:17:15,962 --> 00:17:18,631
and Shawn's part
of the Dead Parents Club, too
247
00:17:18,798 --> 00:17:20,424
his dad.
248
00:17:20,591 --> 00:17:22,009
Sorry to hear that.
249
00:17:22,134 --> 00:17:23,427
[Shawn] It's OK.
250
00:17:26,556 --> 00:17:28,683
[Anna] Your mom still around?
251
00:17:28,849 --> 00:17:30,851
Naw, never knew my mom.
252
00:17:34,313 --> 00:17:36,440
[Julie] Aw, look at y'all, trauma bonding.
253
00:17:39,193 --> 00:17:40,611
What about you guys?
254
00:17:40,778 --> 00:17:43,322
You still in high school? College?
255
00:17:43,489 --> 00:17:44,866
[Julie] Uh-uh. [Shawn] No, man.
256
00:17:44,949 --> 00:17:46,559
[Julie] No school for us no more.
257
00:17:46,701 --> 00:17:49,453
[Anna] Mm. This is my last year
in high school.
258
00:17:49,620 --> 00:17:50,955
[Julie] Tight.
259
00:17:51,122 --> 00:17:52,790
You can tell
Mims High School to kiss my ass.
260
00:17:52,873 --> 00:17:54,167
[Anna] Yeah. All right. Cheers to that.
261
00:17:54,250 --> 00:17:56,335
[Julie] Cheers.
262
00:17:56,502 --> 00:17:59,213
Bye, Anna. I'll text you.
263
00:17:59,380 --> 00:18:01,507
Sounds good.
Thanks for the beer and stuff.
264
00:18:01,632 --> 00:18:03,486
[Julie] Mm-hmm.
[Shawn] Oh, sure thing.
265
00:18:05,678 --> 00:18:07,888
[Frogs croaking]
266
00:18:08,014 --> 00:18:09,307
[Birds chirping]
267
00:18:09,473 --> 00:18:12,435
[Insects buzzing]
268
00:18:19,859 --> 00:18:22,945
[Buzzing continues]
269
00:19:46,404 --> 00:19:48,322
[Door opens]
270
00:19:50,074 --> 00:19:51,450
[Door closes]
271
00:19:51,617 --> 00:19:53,786
You went out in them woods, didn't you?
272
00:19:55,538 --> 00:19:57,957
[Grunts] You find anything?
273
00:20:01,293 --> 00:20:03,671
Uh, just a couple kids on the dock.
274
00:20:04,797 --> 00:20:07,758
Couple of local river rats, huh?
275
00:20:09,719 --> 00:20:11,470
Yeah. I guess so.
276
00:20:13,389 --> 00:20:14,473
OK.
277
00:20:17,560 --> 00:20:19,228
I was gonna grab something to eat.
278
00:20:19,395 --> 00:20:20,229
You want anything?
279
00:20:20,312 --> 00:20:22,773
[Olive Oyl shouting]
280
00:20:22,940 --> 00:20:24,984
[Sinbad] Oh. Come here. [Olive] I won't.
281
00:20:25,109 --> 00:20:27,070
[Sinbad] Shut up, stupid.
Give us a little smack.
282
00:20:27,153 --> 00:20:29,641
[Olive] I'll give you a smack,
all right, all right.
283
00:20:42,209 --> 00:20:45,004
[House creaking]
284
00:20:58,267 --> 00:20:59,351
[Click]
285
00:20:59,477 --> 00:21:01,896
[Whirring]
286
00:21:02,062 --> 00:21:04,398
[Creaking continues]
287
00:21:13,991 --> 00:21:16,911
[May] ♪ Hmm hmm hmm... ♪
288
00:21:17,828 --> 00:21:20,039
♪ Hmm hmm hmm... ♪
289
00:21:20,998 --> 00:21:23,626
♪ Hmm hmm hmm... ♪
290
00:21:30,466 --> 00:21:32,384
[Lock clicks]
291
00:21:32,551 --> 00:21:33,719
[Door opens]
292
00:21:37,932 --> 00:21:38,932
[Door closes]
293
00:21:39,016 --> 00:21:40,434
[Lock clicks]
294
00:21:55,241 --> 00:21:58,953
[May muttering quietly]
295
00:22:00,412 --> 00:22:02,581
[Muttering continues]
296
00:22:08,671 --> 00:22:09,671
[Muttering stops]
297
00:22:27,481 --> 00:22:28,899
[Grunts]
298
00:22:37,157 --> 00:22:38,826
[Sniff sniff]
299
00:22:40,119 --> 00:22:41,161
[Sniff]
300
00:22:42,538 --> 00:22:45,332
[Grunts]
301
00:22:45,499 --> 00:22:46,750
[Sniff sniff]
302
00:22:51,505 --> 00:22:53,132
[Grunts]
303
00:22:57,928 --> 00:23:00,139
[Door opens]
304
00:23:02,182 --> 00:23:04,685
[Door closes]
305
00:23:04,852 --> 00:23:06,687
[Lock clicks]
306
00:23:06,854 --> 00:23:08,731
[Insects chirping]
307
00:23:10,524 --> 00:23:13,360
[Papers rustle]
308
00:23:29,168 --> 00:23:32,671
[Birds chirping]
309
00:24:02,993 --> 00:24:04,745
"You won't be able to read this,
310
00:24:04,912 --> 00:24:06,247
"and why are you in this yearbook
311
00:24:06,330 --> 00:24:08,290
"when you didn't even finish the year?
312
00:24:08,457 --> 00:24:10,668
"You don't even go
to this school anymore.
313
00:24:10,834 --> 00:24:13,254
"You did this to yourself.
Now your true colors show.
314
00:24:13,337 --> 00:24:15,047
"Hope you can see them.
315
00:24:15,214 --> 00:24:17,257
XO. Your sister, Patti"?
316
00:24:20,803 --> 00:24:21,929
[Click]
317
00:24:22,096 --> 00:24:23,681
[Whirring]
318
00:24:35,025 --> 00:24:36,235
Patti?
319
00:24:36,402 --> 00:24:38,988
Oh, girl, you scared me.
320
00:24:39,154 --> 00:24:41,154
[Anna] Sorry.
[Patti] What you doing here?
321
00:24:41,281 --> 00:24:43,200
I was just riding around.
322
00:24:43,367 --> 00:24:45,536
[Patti] Don't get a
heat stroke. [Anna] No.
323
00:24:45,703 --> 00:24:47,913
[Patti] You want some tea?
[Anna] Yes, please.
324
00:24:48,038 --> 00:24:49,915
Come on.
325
00:24:50,040 --> 00:24:52,042
You got a great view here.
326
00:24:52,209 --> 00:24:54,503
It is my own kind of paradise...
327
00:24:54,670 --> 00:24:55,921
It is.
328
00:24:56,088 --> 00:24:58,132
Where I find my peace.
329
00:24:58,298 --> 00:24:59,633
Yeah.
330
00:25:04,096 --> 00:25:07,099
[Patti] May had everyone
wrapped around her finger
331
00:25:07,266 --> 00:25:09,893
when she was a teenager
332
00:25:10,060 --> 00:25:12,438
beautiful cheerleader,
333
00:25:12,604 --> 00:25:15,899
dating a talented,
handsome football player,
334
00:25:16,066 --> 00:25:18,193
your grandfather.
335
00:25:18,360 --> 00:25:21,280
She loved the pedestal
she put herself on,
336
00:25:22,865 --> 00:25:24,742
but deep down underneath...
337
00:25:26,493 --> 00:25:28,954
May was mean,
338
00:25:29,121 --> 00:25:31,957
callous,
339
00:25:32,124 --> 00:25:34,626
wanted everything her way,
340
00:25:34,793 --> 00:25:37,296
friends and family be damned.
341
00:25:38,714 --> 00:25:40,924
[Thunder]
342
00:25:41,091 --> 00:25:43,135
What happened to her eyes?
343
00:25:45,554 --> 00:25:47,890
You spent most of your life in a big city.
344
00:25:48,682 --> 00:25:50,392
Towns like this one...
345
00:25:50,559 --> 00:25:51,392
[Thunder]
346
00:25:51,518 --> 00:25:53,312
Small towns
347
00:25:55,105 --> 00:25:57,566
whispers,
348
00:25:57,733 --> 00:26:00,027
rumors,
349
00:26:00,152 --> 00:26:01,570
the stuff of legends.
350
00:26:02,946 --> 00:26:04,865
Ours is Sandman.
351
00:26:05,032 --> 00:26:06,283
Sandman?
352
00:26:06,450 --> 00:26:08,244
Sandman is what happened
to your grandma...
353
00:26:08,327 --> 00:26:11,413
[Thunder]
354
00:26:11,580 --> 00:26:14,500
Punishes those who do bad,
355
00:26:14,666 --> 00:26:17,086
finds a way of evening the score.
356
00:26:17,252 --> 00:26:20,130
[Thunder]
357
00:26:20,297 --> 00:26:25,385
May started having nightmares,
bad nightmares.
358
00:26:25,552 --> 00:26:27,721
At first, she didn't tell anyone,
359
00:26:27,888 --> 00:26:30,015
and then they got worse, more insidious.
360
00:26:30,182 --> 00:26:32,434
It drove her mad.
361
00:26:32,601 --> 00:26:36,730
One night she woke up,
and there he was in her room
362
00:26:38,649 --> 00:26:41,777
the last thing she ever saw
before he took her eyes...
363
00:26:45,739 --> 00:26:48,408
[Screams]
364
00:26:48,575 --> 00:26:51,078
[Patti] or so she said.
365
00:26:51,245 --> 00:26:53,196
Everyone thought
she had done it herself.
366
00:26:54,289 --> 00:26:57,251
It was in the emergency room
she found out she was pregnant.
367
00:26:58,127 --> 00:27:00,796
My parents basically raised your mama.
368
00:27:01,713 --> 00:27:03,382
God bless their souls.
369
00:27:06,093 --> 00:27:08,554
But why nightmares?
370
00:27:08,679 --> 00:27:11,390
You can't escape if you're sleeping.
371
00:27:28,574 --> 00:27:29,700
Anna, hey, girl.
372
00:27:29,867 --> 00:27:31,034
Hey.
373
00:27:31,201 --> 00:27:35,372
[Chuckles] Come on in.
374
00:27:35,497 --> 00:27:37,166
[Grunts]
375
00:27:37,291 --> 00:27:38,667
[Shawn] Hello. [Anna] Hi.
376
00:27:40,460 --> 00:27:42,254
[Grunts]
377
00:27:42,379 --> 00:27:44,089
You OK?
378
00:27:44,256 --> 00:27:45,799
Uh, yeah. I just, uh...
379
00:27:47,050 --> 00:27:48,385
Yeah. Yeah.
380
00:27:48,552 --> 00:27:49,720
You want a beer?
381
00:27:52,181 --> 00:27:54,766
Thanks.
382
00:27:54,933 --> 00:27:56,810
Shawn's a great driver. Right, Shawn?
383
00:27:56,977 --> 00:27:57,812
[Shawn] Oh, yes, ma'am.
384
00:27:57,895 --> 00:27:59,062
Mm.
385
00:27:59,229 --> 00:28:00,644
[Shawn] That's it right here.
386
00:28:00,731 --> 00:28:02,483
[Anna] How close, you think?
[Julie] OK. Let's go.
387
00:28:02,566 --> 00:28:03,734
[Shawn] And bend with the knees.
Bend with the knees.
388
00:28:03,817 --> 00:28:04,819
[Julie] Thank you so much for helping.
389
00:28:04,902 --> 00:28:06,737
Ohh!
390
00:28:06,904 --> 00:28:09,031
There. OK.
391
00:28:09,198 --> 00:28:11,658
Drink, drink, drink. No! Oh...
392
00:28:11,783 --> 00:28:15,120
[Shawn] Hi, Mrs. Cross.
No. I just wanted to say hi.
393
00:28:15,245 --> 00:28:16,413
What are you wearing today?
394
00:28:16,496 --> 00:28:17,706
OK. Come here.
Come here. Give it to me.
395
00:28:17,789 --> 00:28:20,000
No. Sorry, Mom. He's done. Bye.
396
00:28:20,167 --> 00:28:21,668
[Shawn] That was one.
397
00:28:21,835 --> 00:28:24,630
He goes two, and it goes three.
398
00:28:24,796 --> 00:28:27,299
[Julie] Oh, God! What the fuck?
399
00:28:27,466 --> 00:28:29,384
Shawn, what the fuck?
400
00:28:30,761 --> 00:28:31,595
"Hi, Shawn."
401
00:28:31,762 --> 00:28:33,347
[Julie] What?
402
00:28:33,513 --> 00:28:34,640
"It's so nice to see you
hanging out with Julie, y'all."
403
00:28:34,723 --> 00:28:36,433
[Julie] Ew, get off of her.
404
00:28:36,600 --> 00:28:39,686
Get off of her.
You're gonna scare her away.
405
00:28:44,691 --> 00:28:45,692
[Chuckles]
406
00:28:46,985 --> 00:28:48,111
[Coughs]
407
00:28:48,278 --> 00:28:49,864
See? You do know what you're doing.
408
00:28:49,947 --> 00:28:52,282
[Laughter]
409
00:28:52,449 --> 00:28:53,867
[Julie] You know what I hate?
410
00:28:54,034 --> 00:28:55,703
These Ring cameras
that my parents have.
411
00:28:55,786 --> 00:28:57,705
They're, like, always
stalking me and shit.
412
00:28:57,788 --> 00:28:59,665
I think they have PTSD
from my party days or something,
413
00:28:59,748 --> 00:29:01,208
which I get, but...
414
00:29:03,335 --> 00:29:04,878
Do you have Instagram?
415
00:29:05,045 --> 00:29:06,129
[Anna] Yeah.
416
00:29:06,296 --> 00:29:07,381
[Julie] What's your name?
417
00:29:07,464 --> 00:29:09,508
[Anna] It's so original. You ready?
418
00:29:09,675 --> 00:29:11,802
[Julie] Yeah, but take a picture. Shawn.
419
00:29:11,969 --> 00:29:12,803
What?
420
00:29:12,970 --> 00:29:13,971
[Julie] Get in the picture.
421
00:29:14,054 --> 00:29:15,055
You serious?
422
00:29:15,222 --> 00:29:17,432
[Julie] Yes, I'm serious.
423
00:29:18,350 --> 00:29:19,768
[Camera shutter clicks]
424
00:29:19,935 --> 00:29:21,061
Cute.
425
00:29:21,228 --> 00:29:22,604
It's AnnaReevesArt.
426
00:29:22,771 --> 00:29:25,315
[Julie] Aw, fuck yeah.
[Shawn] "Fuck yeah."
427
00:29:28,151 --> 00:29:29,195
Don't tag me in that shit.
428
00:29:29,278 --> 00:29:30,654
[Julie] Oh, I already did.
429
00:29:31,780 --> 00:29:35,158
[Shawn] Sea of idiots
just fishing for likes.
430
00:29:37,828 --> 00:29:38,829
Move.
431
00:29:38,996 --> 00:29:41,081
[Anna] OK.
432
00:29:41,206 --> 00:29:43,208
[Julie] Ohh...
433
00:29:43,375 --> 00:29:46,169
There's plenty of space.
434
00:29:46,336 --> 00:29:47,629
Oh, what's his problem?
435
00:29:47,796 --> 00:29:49,548
Don't mind him.
436
00:29:49,673 --> 00:29:51,925
He's just an asshole when he drinks.
437
00:29:52,092 --> 00:29:53,552
[Anna] Seems like an asshole
all the time.
438
00:29:53,635 --> 00:29:54,803
[Julie] Well, yeah.
He's kind of an asshole,
439
00:29:54,886 --> 00:29:57,139
but, you know, daddy issues.
440
00:29:59,933 --> 00:30:01,893
Hey, kid.
441
00:30:02,060 --> 00:30:03,270
[Julie] Shawn, what are you doing?
442
00:30:03,353 --> 00:30:06,231
Never you mind. Hey.
443
00:30:06,398 --> 00:30:08,442
[Anna] Does he know that kid?
444
00:30:10,027 --> 00:30:11,570
Come on, man. Where you going?
445
00:30:13,155 --> 00:30:14,114
Hey.
446
00:30:14,197 --> 00:30:15,032
[Whimpers]
447
00:30:15,198 --> 00:30:16,198
Hey, man.
448
00:30:16,283 --> 00:30:17,868
[Grunts]
449
00:30:18,035 --> 00:30:19,077
Yup.
450
00:30:19,202 --> 00:30:20,579
[Grunts]
451
00:30:20,746 --> 00:30:22,622
[Julie] Oh, shit. Wait. Come here.
452
00:30:22,789 --> 00:30:25,709
[Kid moaning]
453
00:30:25,876 --> 00:30:28,413
[Shawn] You're looking good
in those blades, brother.
454
00:30:29,671 --> 00:30:31,423
Come on. Let me help you.
455
00:30:32,424 --> 00:30:34,343
Hey, hey, hey, hey,
want to check you're OK.
456
00:30:34,426 --> 00:30:35,927
Boo!
457
00:30:36,094 --> 00:30:38,138
I'm only messing with you, man.
Come on. Come on.
458
00:30:38,221 --> 00:30:39,181
[Kid] No.
459
00:30:39,264 --> 00:30:40,557
[Shawn] Hey.
460
00:30:40,724 --> 00:30:43,560
Oh, shit, those are nice.
461
00:30:43,727 --> 00:30:45,813
They must be expensive.
You bought them, right?
462
00:30:45,896 --> 00:30:46,855
You wouldn't steal.
463
00:30:46,938 --> 00:30:48,357
No.
464
00:30:48,482 --> 00:30:49,817
[Shawn] So you stole them? [Kid] No.
465
00:30:49,900 --> 00:30:51,485
Oh, that's good. Oh, he bought them.
466
00:30:51,568 --> 00:30:54,446
[Julie] Ah. Ha ha!
467
00:30:54,613 --> 00:30:58,283
Hey, you go fast?
468
00:30:58,450 --> 00:30:59,910
Not really.
469
00:31:00,077 --> 00:31:02,413
I'm sure you can.
I bet you're just being humble.
470
00:31:02,496 --> 00:31:04,832
Stop stomping around like that.
Let's go fast, huh?
471
00:31:04,915 --> 00:31:05,874
[Julie] That's right. Come here.
472
00:31:05,957 --> 00:31:07,959
Let's go. Come on.
473
00:31:08,126 --> 00:31:09,669
Come on, man. Come on.
474
00:31:09,836 --> 00:31:13,006
[Kid whining]
475
00:31:13,131 --> 00:31:14,424
[Shawn] Oh, shit. Oh...
476
00:31:14,591 --> 00:31:15,759
[Thud]
477
00:31:15,884 --> 00:31:17,469
[Shawn] Oh, damn.
478
00:31:17,636 --> 00:31:19,554
[Gasps]
479
00:31:19,721 --> 00:31:21,306
My bad.
480
00:31:21,473 --> 00:31:22,693
[Kid screams] [Julie] Ew.
481
00:31:22,849 --> 00:31:24,726
[Kid wailing]
482
00:31:24,893 --> 00:31:26,978
[Julie] Oh, ew.
483
00:31:27,145 --> 00:31:30,690
[Shawn] You recorded that?
Hey, got to delete it.
484
00:31:30,857 --> 00:31:33,276
[Kid wailing]
485
00:31:37,155 --> 00:31:39,282
[Moaning]
486
00:31:39,449 --> 00:31:40,909
[Shawn] Hey, man, you good?
487
00:31:41,034 --> 00:31:42,703
[Julie] He's not good. Look at his arm.
488
00:31:42,786 --> 00:31:43,912
Yeah. I can fucking see that, Julie.
489
00:31:43,995 --> 00:31:45,702
What the fuck should I do with him?
490
00:31:45,789 --> 00:31:47,249
You have to go get him.
You pushed him, Shawn.
491
00:31:47,332 --> 00:31:48,625
[Shawn] No. He's fucking fine.
Let's leave him.
492
00:31:48,708 --> 00:31:49,960
[Julie] I don't think so.
493
00:31:50,127 --> 00:31:53,672
Fuck. Uh, hey, man, you just be quiet,
494
00:31:53,839 --> 00:31:55,924
and, uh, I'll come down
and get you, OK?
495
00:31:56,091 --> 00:31:57,384
He's gonna come help you. It's OK.
496
00:31:57,467 --> 00:31:58,093
Hey, I'm coming down now.
497
00:31:58,218 --> 00:31:59,469
Go. Shawn, run.
498
00:31:59,636 --> 00:32:01,680
[Kid screams]
499
00:32:05,308 --> 00:32:07,060
[Panting]
500
00:32:07,227 --> 00:32:08,770
All right, man.
501
00:32:10,105 --> 00:32:11,523
So.
502
00:32:11,690 --> 00:32:14,151
You tripped, and you fell, mm-hmm...
503
00:32:14,317 --> 00:32:16,027
[Kid] OK.
504
00:32:16,194 --> 00:32:19,865
[Shawn] and if you say
anything different than that,
505
00:32:20,031 --> 00:32:22,951
what happens next time
won't be an accident.
506
00:32:23,076 --> 00:32:25,036
OK. Get out.
507
00:32:25,203 --> 00:32:26,862
Can't you at least pull up closer?
508
00:32:26,997 --> 00:32:28,999
I can't.
509
00:32:29,124 --> 00:32:30,917
Julie?
510
00:32:33,336 --> 00:32:35,464
I'm too high for this shit.
511
00:32:35,589 --> 00:32:37,174
[Sighs]
512
00:32:37,340 --> 00:32:38,560
[Shawn] Go on, man. Move.
513
00:32:38,717 --> 00:32:41,470
Come on. Let's go.
514
00:32:41,595 --> 00:32:43,138
[Engine starts]
515
00:32:43,305 --> 00:32:45,140
[Tires screech]
516
00:32:45,307 --> 00:32:46,766
Asshole!
517
00:33:05,160 --> 00:33:07,412
[Granny] Well, you go raising them.
518
00:33:07,579 --> 00:33:09,286
I'm going back home where I can get
519
00:33:09,414 --> 00:33:12,709
some good things in life,
like hog jowls and possum shank.
520
00:33:12,876 --> 00:33:14,544
[Jed] Now hold on, Granny.
521
00:33:14,711 --> 00:33:16,630
Jethro's out hunting possums right now.
522
00:33:16,796 --> 00:33:18,507
[Granny] Well, he won't find none.
523
00:33:18,632 --> 00:33:20,592
I've been all over these Beverly Hills,
524
00:33:20,759 --> 00:33:22,761
and, I tell you, it ain't easy
525
00:33:22,928 --> 00:33:25,931
climbing fences and walls
and jumping over hedges
526
00:33:26,056 --> 00:33:28,392
to get around those cement ponds
where there are a lot
527
00:33:28,475 --> 00:33:31,937
of half-naked women laying there
smearing themselves with oil
528
00:33:32,103 --> 00:33:34,773
and yelling for you
to, "Get out. Get out."
529
00:33:34,940 --> 00:33:37,943
I tell you, Jed, this place
is full of the laziest...
530
00:33:38,109 --> 00:33:39,444
I was watching that.
531
00:33:39,611 --> 00:33:42,030
OK. Um...
532
00:33:44,282 --> 00:33:47,077
It's past my bedtime. [Grunts]
533
00:33:47,244 --> 00:33:48,662
[Jethro] I got chased
by a fella with a club.
534
00:33:48,745 --> 00:33:50,580
[Granny] There. You hear that, Jed?
535
00:33:50,747 --> 00:33:52,374
It's them Beverly hillbillies...
536
00:33:52,541 --> 00:33:53,625
[Click]
537
00:33:58,421 --> 00:34:00,340
Good night.
538
00:34:00,507 --> 00:34:02,425
Good night.
539
00:34:04,135 --> 00:34:07,305
[Woman on tape] The shame
you feel because you think
540
00:34:07,472 --> 00:34:10,850
you didn't do enough.
541
00:34:10,976 --> 00:34:14,145
Close your eyes and imagine the person
542
00:34:14,312 --> 00:34:18,567
that has passed on
from an enlightened place.
543
00:34:18,733 --> 00:34:21,486
Would they want you to be tormented?
544
00:34:21,611 --> 00:34:25,198
Would they want you to live in peace?
545
00:34:25,323 --> 00:34:30,328
Close your eyes
and take a deep breath in,
546
00:34:32,914 --> 00:34:35,333
and out.
547
00:34:35,500 --> 00:34:39,462
While you breathe, let's begin tapping.
548
00:34:39,629 --> 00:34:42,674
Let's start on your forehead.
549
00:34:42,841 --> 00:34:46,177
Then go to one cheek,
550
00:34:46,303 --> 00:34:48,847
then the other cheek.
551
00:34:51,433 --> 00:34:53,852
[Death metal music playing]
552
00:35:17,292 --> 00:35:20,545
[Sniffling]
553
00:35:22,631 --> 00:35:24,382
[Insects chirping]
554
00:35:39,522 --> 00:35:41,900
[Cell phone vibrating]
555
00:35:45,737 --> 00:35:46,905
This is Patti.
556
00:35:48,615 --> 00:35:49,699
Conner?
557
00:35:51,910 --> 00:35:53,620
Jesus, what happened?
558
00:35:56,247 --> 00:36:00,210
Well, you try calling your grandpa?
559
00:36:03,963 --> 00:36:06,675
Well, all right.
560
00:36:06,841 --> 00:36:08,593
OK. I'm coming.
561
00:36:08,760 --> 00:36:09,928
I'm coming right now.
562
00:36:26,319 --> 00:36:28,071
What happened?
563
00:36:28,238 --> 00:36:29,614
Tell me the truth.
564
00:36:31,157 --> 00:36:33,201
Who did this to you?
565
00:36:33,326 --> 00:36:35,036
I did it.
566
00:36:35,203 --> 00:36:36,579
I fell.
567
00:36:36,746 --> 00:36:38,623
Sweetie, you're lying.
568
00:36:42,127 --> 00:36:44,754
You have to start
sticking up for yourself.
569
00:36:46,214 --> 00:36:47,716
I don't want you to go
through the same thing
570
00:36:47,799 --> 00:36:49,426
I went through as a kid.
571
00:36:49,592 --> 00:36:51,010
Well, it doesn't matter.
572
00:36:51,177 --> 00:36:53,079
You can't do anything about it, anyway.
573
00:37:10,947 --> 00:37:11,990
Listen here.
574
00:37:14,993 --> 00:37:17,954
If you don't stand up for yourself,
575
00:37:18,121 --> 00:37:21,916
people will keep laying into you
until there ain't nothing left.
576
00:37:29,758 --> 00:37:32,051
What I'm gonna tell you
577
00:37:32,218 --> 00:37:34,679
stays between me and you.
578
00:37:36,097 --> 00:37:37,891
Promise?
579
00:37:41,895 --> 00:37:43,897
There is something you can do,
580
00:37:47,150 --> 00:37:48,613
but if you go through with it,
581
00:37:48,735 --> 00:37:50,637
you have to be prepared for what comes.
582
00:37:53,114 --> 00:37:55,200
Ain't nothing sweet about revenge.
583
00:38:03,416 --> 00:38:05,043
There's a tree in the woods
584
00:38:07,378 --> 00:38:10,048
not far back from the old dock.
585
00:38:13,009 --> 00:38:14,521
You'll know it when you see it.
586
00:38:16,137 --> 00:38:18,264
Looks like it's been struck by lightning
587
00:38:20,809 --> 00:38:23,436
names carved in its trunk.
588
00:38:24,604 --> 00:38:26,606
Find it.
589
00:38:26,773 --> 00:38:29,151
Write in the names of the people
that have hurt you,
590
00:38:29,234 --> 00:38:31,361
the people that have done you wrong.
591
00:38:32,487 --> 00:38:34,731
Carve their first and last
names into the tree,
592
00:38:34,864 --> 00:38:38,117
and justice will take its course.
593
00:38:38,284 --> 00:38:40,703
What does that do?
What happens to them?
594
00:38:40,870 --> 00:38:42,789
That's for him to decide.
595
00:38:45,041 --> 00:38:47,252
He will choose their destiny.
596
00:38:52,090 --> 00:38:53,758
[Conner] Who?
597
00:38:55,969 --> 00:38:58,763
Mr. Sandman,
598
00:38:58,930 --> 00:39:01,474
the giver of dreams,
599
00:39:04,519 --> 00:39:06,563
or should I say nightmares?
600
00:39:11,484 --> 00:39:15,113
[Creaking]
601
00:39:34,173 --> 00:39:36,718
[Cracking]
602
00:39:39,929 --> 00:39:42,348
[Cracking continues]
603
00:39:50,398 --> 00:39:51,274
[Ping]
604
00:39:51,399 --> 00:39:53,610
[Water running]
605
00:40:06,080 --> 00:40:09,250
[Whispering voices]
606
00:40:09,375 --> 00:40:11,961
[Whimpering]
607
00:40:42,367 --> 00:40:46,204
[Creaking]
608
00:40:51,793 --> 00:40:54,045
[Grunting]
609
00:40:57,799 --> 00:41:00,134
[Grunts]
610
00:41:00,301 --> 00:41:03,012
[Panting]
611
00:41:04,514 --> 00:41:07,016
[Grunting]
612
00:41:10,895 --> 00:41:12,855
No. No. No. No.
613
00:41:13,022 --> 00:41:15,191
No! No!
614
00:41:15,358 --> 00:41:18,069
No!
615
00:41:19,278 --> 00:41:22,323
[Panting]
616
00:41:29,622 --> 00:41:32,333
[Panting]
617
00:41:48,850 --> 00:41:51,060
[Gasps]
618
00:41:55,231 --> 00:41:57,483
[Crackling]
619
00:42:02,739 --> 00:42:04,490
[Grunts]
620
00:42:04,657 --> 00:42:06,075
No!
621
00:42:06,951 --> 00:42:09,078
[Shudders]
622
00:42:14,792 --> 00:42:16,335
[Whimpering]
623
00:42:19,338 --> 00:42:20,882
[Blade rings]
624
00:42:21,049 --> 00:42:24,385
[Screams]
625
00:42:25,553 --> 00:42:28,723
[Panting]
626
00:42:29,682 --> 00:42:31,976
[Creak]
627
00:42:35,438 --> 00:42:38,024
[Frogs croaking]
628
00:42:49,160 --> 00:42:51,329
[Insects chirping]
629
00:42:52,747 --> 00:42:56,250
[Gurgling]
630
00:43:03,841 --> 00:43:06,344
[Stab]
631
00:43:18,481 --> 00:43:21,984
[Scraping]
632
00:43:23,653 --> 00:43:24,946
[Slam]
633
00:43:30,034 --> 00:43:31,869
[Whispering voices]
634
00:43:38,376 --> 00:43:40,211
Why not me?
635
00:43:55,810 --> 00:43:57,979
No!
636
00:43:58,813 --> 00:44:00,940
Open up!
637
00:44:01,065 --> 00:44:03,317
No!
638
00:44:04,485 --> 00:44:08,948
Oh, oh... no!
639
00:44:09,115 --> 00:44:11,450
No!
640
00:44:14,662 --> 00:44:16,956
[Gasps]
641
00:44:17,123 --> 00:44:19,417
[Panting]
642
00:44:22,420 --> 00:44:24,672
[May] OK.
643
00:44:24,839 --> 00:44:26,382
All right.
644
00:44:26,549 --> 00:44:28,426
Here we go.
645
00:44:29,552 --> 00:44:31,554
Tied up.
646
00:44:31,679 --> 00:44:33,514
Coming. Yes, sir.
647
00:44:36,225 --> 00:44:38,269
I'm coming.
648
00:44:38,394 --> 00:44:40,938
[Chuckles]
649
00:44:41,063 --> 00:44:44,734
Mm mm. There we go.
650
00:44:45,943 --> 00:44:49,155
Uh-huh. OK.
651
00:44:54,035 --> 00:44:58,122
Uh-huh. Uh-huh.
652
00:45:00,750 --> 00:45:02,752
Here we go.
653
00:45:05,254 --> 00:45:07,673
[Creaking]
654
00:45:13,888 --> 00:45:15,681
[Laughs]
655
00:45:17,266 --> 00:45:20,102
Yes. Yeah.
656
00:45:20,269 --> 00:45:24,232
I knew you would come back. Ha ha!
657
00:45:24,398 --> 00:45:29,987
OK. I can feel you getting closer.
658
00:45:30,154 --> 00:45:33,824
Yes. Redemption day.
659
00:45:33,991 --> 00:45:36,577
[Grunts]
660
00:45:36,744 --> 00:45:39,455
Eye for an eye.
661
00:45:39,622 --> 00:45:41,958
[Kingdom of Giants' "Damaged" playing]
662
00:45:59,141 --> 00:46:02,436
[Dana Willax] ♪ Give me all
the hell you've got to spare ♪
663
00:46:03,354 --> 00:46:04,897
[Screams]
664
00:46:12,113 --> 00:46:13,531
[Screams]
665
00:46:19,412 --> 00:46:21,247
♪ Death hovers over
an immense distress ♪
666
00:46:21,330 --> 00:46:24,083
[Anna] Whoa. What?
667
00:46:24,250 --> 00:46:25,710
Stop. What are you doing?
668
00:46:25,876 --> 00:46:27,253
[Shawn] Being a friend
and giving you a ride.
669
00:46:27,336 --> 00:46:29,505
I don't need a ride.
670
00:46:29,672 --> 00:46:32,633
Well, if you want this back,
get in the fucking truck.
671
00:46:35,136 --> 00:46:36,846
I'm not getting
in the fucking truck, Shawn.
672
00:46:36,929 --> 00:46:39,223
Come on, man.
What's the fucking problem?
673
00:46:39,348 --> 00:46:41,643
Shawn, I'm not doing this
right now. What do you want?
674
00:46:41,726 --> 00:46:43,269
[Shawn] It's time you and I
had a little talk.
675
00:46:43,352 --> 00:46:45,646
A talk about what? Talk to me now.
676
00:46:47,815 --> 00:46:50,109
Come on, man, please.
I'm not gonna hurt you.
677
00:46:50,276 --> 00:46:53,112
It's important. Please?
678
00:46:53,279 --> 00:46:57,033
Fine. This better not be a game.
You better be taking me home.
679
00:46:57,199 --> 00:46:58,242
Promise.
680
00:47:06,334 --> 00:47:08,586
[Engine starts]
681
00:47:10,880 --> 00:47:12,631
[Anna] Jeez!
682
00:47:21,432 --> 00:47:22,767
You want a beer?
683
00:47:22,933 --> 00:47:24,477
[Anna] No, I don't fucking want a beer.
684
00:47:24,560 --> 00:47:25,645
Just tell me what you want to talk about.
685
00:47:25,728 --> 00:47:27,143
You always this fucking rude?
686
00:47:29,565 --> 00:47:31,400
Shawn, can you please slow down?
687
00:47:32,276 --> 00:47:32,985
I want to know if we're good.
688
00:47:33,152 --> 00:47:34,278
[Tires screech]
689
00:47:34,445 --> 00:47:36,655
Slow the fuck down, Shawn.
690
00:47:36,781 --> 00:47:39,784
I said, I want to know if we're good.
691
00:47:39,950 --> 00:47:42,620
I want to know if our secret is safe.
692
00:47:44,330 --> 00:47:46,624
Are we fucking good?
693
00:47:49,085 --> 00:47:52,296
Fucking talk to me, Anna.
I said, fucking talk!
694
00:47:52,421 --> 00:47:53,673
[Anna] Yes. We're good. We're good.
695
00:47:53,756 --> 00:47:55,658
We're fucking good. We're fucking good.
696
00:47:55,758 --> 00:47:57,843
[Shawn] Hey
697
00:47:59,011 --> 00:48:00,846
no hands.
698
00:48:09,146 --> 00:48:10,272
[Screams]
699
00:48:10,398 --> 00:48:11,715
[Shawn] What are you doing?
700
00:48:11,816 --> 00:48:14,693
Get off! Get off! Get off of me!
701
00:48:14,860 --> 00:48:17,738
Are you fucking crazy?
What the fuck are you doing?
702
00:48:19,240 --> 00:48:20,366
Yaah!
703
00:48:20,533 --> 00:48:22,535
The fuck? I'm trying to turn!
704
00:48:22,701 --> 00:48:24,120
[Anna screams]
705
00:48:24,286 --> 00:48:26,330
[Car horn honks]
706
00:48:26,497 --> 00:48:29,458
Rrgh! You fucking crazy bitch.
What the fuck are you doing?
707
00:48:30,835 --> 00:48:32,211
You could've fucking killed us.
708
00:48:32,294 --> 00:48:33,712
You wouldn't stop.
709
00:48:33,879 --> 00:48:36,507
[Panting]
710
00:48:42,471 --> 00:48:44,306
[Bell clanging]
711
00:48:44,473 --> 00:48:46,642
[Shawn] Get the fuck out.
712
00:48:46,809 --> 00:48:49,687
[Music box playing]
713
00:48:57,236 --> 00:48:59,738
[Music box distorting]
714
00:48:59,864 --> 00:49:02,950
[Music box slowing]
715
00:49:11,709 --> 00:49:13,627
[Music box stops]
716
00:49:25,723 --> 00:49:27,433
[Conner] Can you do 5?
717
00:49:27,600 --> 00:49:30,060
[Woman] I can't. They're 20 bucks.
718
00:49:30,186 --> 00:49:33,397
OK. Can you save them
behind the counter for me?
719
00:49:33,564 --> 00:49:35,149
I can't do that, either.
720
00:49:36,609 --> 00:49:38,527
Wait. Here.
721
00:49:39,820 --> 00:49:42,573
There you go. They're yours, dude.
722
00:49:45,951 --> 00:49:47,953
Wait. It's Conner, right?
723
00:49:50,706 --> 00:49:52,917
Look, I... I just wanted to say I'm...
724
00:49:53,083 --> 00:49:55,717
I'm really sorry that I didn't
do anything to help you.
725
00:49:56,295 --> 00:49:58,130
I know... I know...
726
00:49:58,297 --> 00:50:00,257
Hey, please forgive me.
727
00:50:00,424 --> 00:50:02,635
[Door opens]
728
00:50:04,637 --> 00:50:06,388
[Door closes]
729
00:50:06,555 --> 00:50:08,974
[Birds chirping]
730
00:50:09,141 --> 00:50:11,060
[Insects buzzing]
731
00:50:18,234 --> 00:50:20,778
[Creak]
732
00:50:33,207 --> 00:50:34,792
♪ Hmm mm... ♪
733
00:50:44,885 --> 00:50:46,637
♪ Hmm mm... ♪
734
00:50:46,804 --> 00:50:48,514
[Groans]
735
00:50:52,309 --> 00:50:54,812
[Sighs]
736
00:51:01,652 --> 00:51:03,070
[Exhales]
737
00:51:16,250 --> 00:51:18,669
[Creak]
738
00:51:37,438 --> 00:51:42,860
[Creak]
739
00:52:03,297 --> 00:52:04,923
[Creak]
740
00:52:07,801 --> 00:52:09,411
[Dream Anna] Why didn't you help?
741
00:52:17,686 --> 00:52:19,605
Why didn't you say something?
742
00:52:27,696 --> 00:52:29,907
You just stand there
743
00:52:34,328 --> 00:52:35,913
taking up space
744
00:52:39,958 --> 00:52:41,210
useless.
745
00:52:44,505 --> 00:52:45,923
No.
746
00:52:47,716 --> 00:52:48,967
If you won't speak up...
747
00:52:50,469 --> 00:52:52,304
[Crack]
748
00:52:52,471 --> 00:52:55,599
[Whimpering]
749
00:52:55,766 --> 00:52:57,935
[Moaning]
750
00:53:01,021 --> 00:53:04,274
You should have said something.
751
00:53:04,441 --> 00:53:06,652
[Whimpering]
752
00:53:09,905 --> 00:53:12,574
[Water draining]
753
00:53:30,551 --> 00:53:31,552
I'm here.
754
00:53:34,638 --> 00:53:36,348
I'm safe,
755
00:53:40,936 --> 00:53:42,646
and I'm grateful that I'm safe.
756
00:53:47,401 --> 00:53:49,486
[Door opens]
757
00:53:49,653 --> 00:53:50,486
[May laughs]
758
00:53:50,571 --> 00:53:52,448
[Door closes]
759
00:53:55,826 --> 00:53:58,996
[Thunder]
760
00:54:01,957 --> 00:54:05,002
[Thunder]
761
00:54:13,802 --> 00:54:14,762
[Truck door closes]
762
00:54:14,845 --> 00:54:17,723
[Distant dog barking]
763
00:54:40,662 --> 00:54:43,248
[Creaking]
764
00:54:47,920 --> 00:54:49,421
[Gasps]
765
00:54:50,672 --> 00:54:53,842
Uhh... fuck.
766
00:54:54,760 --> 00:54:55,886
Oh, no.
767
00:54:56,053 --> 00:54:58,514
[Screaming]
768
00:55:00,974 --> 00:55:02,768
[Gasps]
769
00:55:02,935 --> 00:55:04,520
Oh, stop. Uh!
770
00:55:04,645 --> 00:55:06,897
Oof!
771
00:55:09,691 --> 00:55:11,527
[Insects chirping]
772
00:55:15,239 --> 00:55:17,115
[Distant dog barking]
773
00:55:22,204 --> 00:55:23,622
All right.
774
00:55:23,789 --> 00:55:25,541
[Panting]
775
00:55:41,890 --> 00:55:43,100
[Truck door closes]
776
00:55:57,406 --> 00:55:58,907
Didn't think you were here.
777
00:56:00,784 --> 00:56:02,119
Always here.
778
00:56:07,791 --> 00:56:09,543
[Patti] You got mail.
779
00:56:09,710 --> 00:56:12,004
Mm-hmm.
780
00:56:14,172 --> 00:56:15,465
[Scoffs] Look.
781
00:56:15,632 --> 00:56:17,426
It's another person
trying to buy this house.
782
00:56:17,509 --> 00:56:20,095
Them cocks need to leave me alone.
783
00:56:20,262 --> 00:56:22,848
[Patti] Yeah. It's not as if
we could use the money.
784
00:56:24,433 --> 00:56:25,767
Picked up your meds.
785
00:56:29,938 --> 00:56:31,440
No need to thank me.
786
00:56:31,607 --> 00:56:32,858
[Grunts]
787
00:56:34,943 --> 00:56:36,653
[Patti] Hey. [Anna] Hey.
788
00:56:36,778 --> 00:56:38,280
Got you some food.
789
00:56:38,447 --> 00:56:40,366
Oh, that's great.
Thank you. I appreciate that.
790
00:56:40,449 --> 00:56:43,077
You know, Mims High's the same
school May and I went to.
791
00:56:43,160 --> 00:56:44,662
May didn't graduate, but I did.
792
00:56:44,745 --> 00:56:46,121
Oh.
793
00:56:46,246 --> 00:56:48,749
I hated school, at least in the beginning.
794
00:56:48,916 --> 00:56:50,375
New York City, you're from?
795
00:56:50,542 --> 00:56:53,670
Never been, only seen it in the movies.
796
00:56:53,837 --> 00:56:55,964
I think it's really expensive.
797
00:56:56,131 --> 00:56:57,841
[Dialogue fades]
798
00:56:58,008 --> 00:56:59,968
[No audio]
799
00:57:07,726 --> 00:57:09,102
You OK?
800
00:57:10,103 --> 00:57:10,854
Anna.
801
00:57:10,979 --> 00:57:12,981
Yeah. Yeah. Yeah.
802
00:57:13,148 --> 00:57:15,233
Just... feel like I'm still asleep.
803
00:57:15,400 --> 00:57:16,860
I just need to wake up.
804
00:57:17,027 --> 00:57:18,820
It's one of those days, huh?
805
00:57:18,987 --> 00:57:21,198
There's some instant coffee
in the cabinet.
806
00:57:22,908 --> 00:57:24,493
Thanks.
807
00:57:24,660 --> 00:57:25,702
Best be going.
808
00:57:27,621 --> 00:57:28,997
[Grunts]
809
00:57:33,919 --> 00:57:35,337
[Whistle blows]
810
00:57:35,504 --> 00:57:37,214
[Distant children shouting]
811
00:57:48,225 --> 00:57:50,143
[Bubbling]
812
00:58:02,906 --> 00:58:05,242
Ew!
813
00:58:07,119 --> 00:58:08,412
[Gasps]
814
00:58:25,721 --> 00:58:27,264
[Gasping]
815
00:58:29,683 --> 00:58:32,019
[Coughs]
816
00:58:32,185 --> 00:58:33,895
[Gasps]
817
00:58:34,062 --> 00:58:35,897
[Coughing]
818
00:58:39,359 --> 00:58:41,445
Jesus.
819
00:58:45,032 --> 00:58:47,034
[May singing]
820
00:58:47,159 --> 00:58:50,078
[Whirring]
821
00:58:53,040 --> 00:58:55,751
[Panting]
822
00:58:55,917 --> 00:58:56,917
[Exhales]
823
00:58:57,002 --> 00:58:58,378
[Singing continues]
824
00:59:01,798 --> 00:59:04,176
[Singing continues]
825
00:59:06,762 --> 00:59:08,764
[Whirring]
826
00:59:08,930 --> 00:59:12,309
[May humming]
827
00:59:19,941 --> 00:59:20,941
[Whirring stops]
828
00:59:42,089 --> 00:59:44,341
[Insects chirping]
829
00:59:46,510 --> 00:59:48,720
[Birds chirping]
830
01:00:00,524 --> 01:00:03,401
[Creaking]
831
01:00:21,753 --> 01:00:24,089
No.
832
01:00:24,256 --> 01:00:25,841
Oh, no, no, no.
833
01:00:31,513 --> 01:00:33,849
There you go.
834
01:00:34,015 --> 01:00:36,184
[Creaking]
835
01:00:36,351 --> 01:00:38,395
Here you are.
836
01:00:41,273 --> 01:00:43,400
[Chuckles]
837
01:00:46,862 --> 01:00:48,446
[Groans]
838
01:00:50,866 --> 01:00:53,994
I know you're coming
839
01:00:54,119 --> 01:00:57,038
after all this time.
840
01:01:05,755 --> 01:01:09,217
Yeah.
841
01:01:09,342 --> 01:01:11,428
I've been waiting.
842
01:01:21,980 --> 01:01:23,565
Oh.
843
01:01:23,732 --> 01:01:26,122
Yeah, and this is a photo
of her name at the tree.
844
01:01:29,070 --> 01:01:31,114
[Julie] Same one?
845
01:01:31,281 --> 01:01:32,491
I don't know what's going on,
846
01:01:32,574 --> 01:01:33,492
but I think that whatever happened to her
847
01:01:33,575 --> 01:01:35,368
is happening to us.
848
01:01:35,535 --> 01:01:37,779
I mean, wouldn't
the whole town be lying, then?
849
01:01:37,871 --> 01:01:39,581
I can be a piece of shit,
850
01:01:39,748 --> 01:01:41,333
but there are bigger pieces
of shit that live here.
851
01:01:41,416 --> 01:01:43,210
Have you heard of any
urban legend to do with a tree
852
01:01:43,293 --> 01:01:46,504
or a dream monster, anything?
853
01:01:46,671 --> 01:01:47,671
No.
854
01:01:48,757 --> 01:01:50,217
I mean... I don't know
855
01:01:50,383 --> 01:01:52,386
maybe when I was, like,
a kid or something.
856
01:01:52,469 --> 01:01:54,471
Have you been having nightmares?
857
01:01:56,223 --> 01:01:57,432
Yeah.
858
01:01:57,599 --> 01:01:59,599
They were, like,
the scariest dreams ever.
859
01:01:59,684 --> 01:02:01,311
Was there a boy?
860
01:02:01,478 --> 01:02:03,772
Yeah, with his eyes...
861
01:02:03,939 --> 01:02:05,982
Were gone.
862
01:02:06,107 --> 01:02:07,275
Yeah.
863
01:02:07,442 --> 01:02:09,819
[Birds squawking]
864
01:02:09,986 --> 01:02:12,572
[Insects chirping]
865
01:02:46,982 --> 01:02:48,525
[Slurp]
866
01:03:02,414 --> 01:03:04,332
TV time.
867
01:03:12,590 --> 01:03:16,011
[Anna breathes deeply]
868
01:03:16,136 --> 01:03:18,555
[May muttering]
869
01:03:23,977 --> 01:03:26,479
[Metal music playing on headphones]
870
01:03:28,565 --> 01:03:30,859
[Woman] ♪ But you don't care... ♪
871
01:03:31,026 --> 01:03:33,445
[Exhales] What the...
872
01:03:36,865 --> 01:03:40,577
[Woman] ♪ Why don't you care? ♪
873
01:03:44,122 --> 01:03:47,042
[Woman] ♪ Why don't you care? ♪
874
01:03:55,008 --> 01:03:56,885
[Insects chirping]
875
01:04:12,984 --> 01:04:15,612
[Bird calling]
876
01:04:24,037 --> 01:04:25,413
[Anna gasps]
877
01:04:26,581 --> 01:04:28,041
Hello?
878
01:04:29,834 --> 01:04:31,795
[Creaking]
879
01:04:38,093 --> 01:04:40,512
[Grunting]
880
01:05:02,784 --> 01:05:04,828
[Wind blowing]
881
01:05:16,840 --> 01:05:19,551
[Panting]
882
01:05:20,760 --> 01:05:23,680
[Film projector whirring]
883
01:05:31,146 --> 01:05:33,690
[Anna] "Once upon a time,
884
01:05:33,857 --> 01:05:36,276
there was a boy named Vincent."
885
01:05:37,652 --> 01:05:39,737
"He was blind with two glass eyes."
886
01:05:39,904 --> 01:05:43,116
[Children screaming and laughing]
887
01:05:48,288 --> 01:05:51,082
[Birds chirping]
888
01:05:55,295 --> 01:05:57,246
"One day after school,
Vincent was forced
889
01:05:57,338 --> 01:05:59,257
by two classmates into the woods."
890
01:05:59,382 --> 01:06:01,885
[Approaching footsteps]
891
01:06:04,179 --> 01:06:05,346
[Boys laugh]
892
01:06:05,513 --> 01:06:06,765
[Anna] "This was the way he died."
893
01:06:06,848 --> 01:06:08,516
[Boys laugh]
894
01:06:12,145 --> 01:06:14,773
[Anna] "The boys stole Vincent's
glass eyes and put them"
895
01:06:14,856 --> 01:06:16,900
"in their slingshot,
896
01:06:17,066 --> 01:06:20,236
using Vincent's head as a bull's-eye."
897
01:06:25,074 --> 01:06:28,328
"Perhaps Vincent's death
was an accident.
898
01:06:28,495 --> 01:06:30,914
Maybe the bullies
didn't know he would die..."
899
01:06:32,874 --> 01:06:35,335
"But there are no excuses for bullies.
900
01:06:35,502 --> 01:06:37,879
"They hurt a lot of lives.
901
01:06:38,046 --> 01:06:41,925
"Time passed as Vincent's body
molded into the sand,
902
01:06:42,091 --> 01:06:43,968
"the earth
903
01:06:44,135 --> 01:06:45,970
a tree."
904
01:06:49,807 --> 01:06:53,436
"The roots of the tree made
Vincent's soul feel alive,
905
01:06:53,603 --> 01:06:55,772
and that made him see."
906
01:06:59,442 --> 01:07:01,027
"Vincent is dead..."
907
01:07:02,904 --> 01:07:05,281
"But Sandman is very much alive."
908
01:07:18,545 --> 01:07:20,630
[Projector whirring]
909
01:07:23,216 --> 01:07:25,677
"I can see. I can see."
910
01:07:28,930 --> 01:07:30,807
"I can see."
911
01:07:35,562 --> 01:07:37,355
[Shawn] So fucking stupid.
912
01:07:37,480 --> 01:07:39,357
[Julie] Maybe there is something
supernatural as fuck
913
01:07:39,440 --> 01:07:40,775
going on, Shawn.
914
01:07:40,942 --> 01:07:43,332
You're not having, like,
the scariest dreams ever?
915
01:07:44,279 --> 01:07:46,114
We're being punished
for what we did to Conner.
916
01:07:46,197 --> 01:07:48,283
[Shawn] But we didn't do
anything to Conner. You remember?
917
01:07:48,366 --> 01:07:50,618
[Julie] Oh, you're so fucking stubborn!
918
01:07:52,620 --> 01:07:54,747
Julie?
919
01:07:55,999 --> 01:07:58,835
Aw, shit. How did I get here?
920
01:07:59,002 --> 01:08:01,254
[Julie] I think you were sleepwalking.
921
01:08:01,421 --> 01:08:02,839
It's OK.
922
01:08:03,006 --> 01:08:05,383
I do not want to be around him.
923
01:08:05,550 --> 01:08:07,844
[Shawn] Oh, my God. Shit.
924
01:08:08,011 --> 01:08:11,222
You know what?
Gonna have a drink, huh?
925
01:08:11,389 --> 01:08:12,641
Come here. Come here.
Fucking come here.
926
01:08:12,724 --> 01:08:13,683
Shawn, no.
927
01:08:13,766 --> 01:08:15,060
[Julie] What are you doing?
928
01:08:15,143 --> 01:08:17,979
[Groaning]
929
01:08:18,104 --> 01:08:19,689
[Shawn] Oh, fuck.
930
01:08:19,856 --> 01:08:21,774
Fuck. Fuck!
931
01:08:21,941 --> 01:08:25,778
[Julie] Oh, my God! Anna!
What the fuck is wrong with you?
932
01:08:25,945 --> 01:08:27,405
Anna, come here. Give me your hand.
933
01:08:27,488 --> 01:08:28,531
Anna, come here.
934
01:08:28,698 --> 01:08:30,533
Come here. Come here.
935
01:08:31,576 --> 01:08:33,078
What the fuck is wrong with you?
936
01:08:33,161 --> 01:08:34,663
[Shawn] She's a fucking bitch.
[Julie] God. Come here.
937
01:08:34,746 --> 01:08:37,415
Oh, fuck, it's not that bad.
938
01:08:37,582 --> 01:08:40,418
Oh, my God. Here. Here, here, here.
939
01:08:40,585 --> 01:08:41,628
You gonna fucking cry about it, Julie?
940
01:08:41,711 --> 01:08:43,421
[Julie] Fucking psycho.
941
01:08:43,546 --> 01:08:45,798
Stay the fuck there.
942
01:08:45,965 --> 01:08:47,926
[Julie] Stop. Stop, stop. No.
[Anna] Fuck, get off me, Shawn!
943
01:08:48,009 --> 01:08:49,594
[Shawn] I want to see this fucking tree,
944
01:08:49,677 --> 01:08:51,054
and I want to prove to you all it's fake.
945
01:08:51,137 --> 01:08:53,186
[Julie] OK. Stop.
[Shawn] Let's fucking go.
946
01:08:55,642 --> 01:08:57,810
[Insects chirping]
947
01:09:01,606 --> 01:09:03,900
[Birds chirping]
948
01:09:07,654 --> 01:09:09,906
[Scraping]
949
01:09:11,991 --> 01:09:13,242
What are you doing?
950
01:09:13,368 --> 01:09:15,870
Oh, no. No peeking.
951
01:09:15,995 --> 01:09:17,455
[Julie] Shawn, let me fucking see.
952
01:09:17,538 --> 01:09:18,706
[Shawn] No.
953
01:09:18,873 --> 01:09:20,291
Come on. Move. Let me see.
954
01:09:26,589 --> 01:09:28,508
You're a fucking psycho.
955
01:09:28,675 --> 01:09:30,260
How dare you bring my mom into this?
956
01:09:30,343 --> 01:09:31,886
[Shawn] Now Cindy can join...
[Julie] Don't touch me.
957
01:09:31,969 --> 01:09:33,471
[Shawn] Back the fuck up, Julie.
Step back.
958
01:09:33,554 --> 01:09:35,015
[Julie] Don't touch me.
[Shawn] Step back, man.
959
01:09:35,098 --> 01:09:36,850
[Julie] Shawn, don't touch me.
[Shawn] Go on.
960
01:09:36,933 --> 01:09:38,768
[Anna] Guys, look.
961
01:09:40,561 --> 01:09:41,479
Oh, my God, thank God.
962
01:09:41,562 --> 01:09:42,939
[Shawn] What the...
963
01:09:44,107 --> 01:09:45,942
[Anna] He doesn't go after everyone.
964
01:09:47,276 --> 01:09:48,569
Come on, Anna. Let's go.
965
01:09:49,487 --> 01:09:50,488
You gonna fucking leave on me?
966
01:09:50,571 --> 01:09:52,115
[Julie] Yeah.
967
01:09:52,240 --> 01:09:54,435
[Shawn] You, Julie?
Is she better than me now?
968
01:09:57,787 --> 01:09:58,958
[Shawn] Fuck you, Julie.
969
01:10:01,124 --> 01:10:03,960
All right. You know what?
Fuck you, man.
970
01:10:07,088 --> 01:10:08,589
Watch out.
971
01:10:08,756 --> 01:10:10,550
[Can clatters]
972
01:10:10,717 --> 01:10:12,301
[Grunts]
973
01:10:12,427 --> 01:10:14,011
[Sniffles]
974
01:10:16,431 --> 01:10:17,431
[Sniffles]
975
01:10:20,351 --> 01:10:21,644
[Zip]
976
01:10:21,811 --> 01:10:25,314
Don't mind... if I do.
977
01:10:25,481 --> 01:10:27,108
[Splashing]
978
01:10:27,275 --> 01:10:28,443
[Whistles]
979
01:10:28,609 --> 01:10:29,986
[Creaking]
980
01:10:33,823 --> 01:10:35,032
[Zip]
981
01:10:37,535 --> 01:10:39,412
[Screaming]
982
01:10:41,831 --> 01:10:43,916
[Screaming continues]
983
01:10:47,628 --> 01:10:49,964
[Whimpers]
984
01:10:50,131 --> 01:10:52,300
[Screaming]
985
01:10:54,635 --> 01:10:56,637
[Whimpering]
986
01:10:56,804 --> 01:10:58,014
Oh!
987
01:11:01,476 --> 01:11:03,853
[Creaking]
988
01:11:04,020 --> 01:11:05,855
[Coughing]
989
01:11:10,568 --> 01:11:11,568
[Gags]
990
01:11:13,988 --> 01:11:16,240
[Creaking]
991
01:11:30,379 --> 01:11:32,173
[Insects chirping]
992
01:11:32,340 --> 01:11:34,535
[Julie] Bitch, your backyard
is scary as fuck.
993
01:11:35,676 --> 01:11:37,053
Oh, I know.
994
01:11:39,138 --> 01:11:41,558
You sure your grandma's
cool with me sleeping over?
995
01:11:41,641 --> 01:11:43,309
Yeah. Don't worry.
996
01:11:43,434 --> 01:11:45,311
She doesn't even know that you're here.
997
01:11:45,394 --> 01:11:46,479
Tight.
998
01:11:47,814 --> 01:11:49,274
I don't want to be alone tonight.
999
01:11:49,357 --> 01:11:50,358
Me, either.
1000
01:11:52,360 --> 01:11:54,111
Conner did this.
1001
01:11:54,278 --> 01:11:55,738
I know he did.
1002
01:11:55,905 --> 01:11:57,323
Maybe he can reverse it.
1003
01:11:57,448 --> 01:11:59,575
No. There's no time for that.
1004
01:11:59,700 --> 01:12:01,369
We have to go straight to the source.
1005
01:12:01,452 --> 01:12:03,287
Maybe we can, like...
1006
01:12:03,454 --> 01:12:05,749
Like, what's that called when
people know they're dreaming?
1007
01:12:05,832 --> 01:12:06,916
What, like lucid dreaming?
1008
01:12:06,999 --> 01:12:08,793
[Julie] Yeah. Let's try that shit.
1009
01:12:09,669 --> 01:12:12,004
Oh, OK, so it says,
1010
01:12:12,171 --> 01:12:14,757
"Repeat a mantra over and over
before going to bed..."
1011
01:12:14,924 --> 01:12:16,290
"Remember, you're dreaming."
1012
01:12:18,261 --> 01:12:20,115
[Anna] OK, so... [Julie] Let's try it.
1013
01:12:20,429 --> 01:12:23,057
[Insects chirping]
1014
01:12:23,224 --> 01:12:26,519
[Anna] OK. We'll just
remember we're dreaming.
1015
01:12:26,686 --> 01:12:28,563
[Julie] Yeah. OK. Let's see.
1016
01:12:30,731 --> 01:12:33,317
Remember, you're dreaming.
1017
01:12:33,484 --> 01:12:36,737
Remember, you're dreaming.
1018
01:12:36,904 --> 01:12:39,740
Remember, you're dreaming.
1019
01:12:39,907 --> 01:12:42,368
Remember, you're dreaming.
1020
01:13:13,441 --> 01:13:15,359
No, no!
1021
01:13:16,277 --> 01:13:18,154
[Both] Remember, you're dreaming.
1022
01:13:19,405 --> 01:13:21,949
Remember, you're dreaming.
1023
01:13:22,116 --> 01:13:24,702
Remember, you're dreaming.
1024
01:13:24,869 --> 01:13:27,580
Remember, you're dreaming.
1025
01:13:32,960 --> 01:13:35,004
[Whispering voices]
1026
01:13:35,129 --> 01:13:38,049
[Creak]
1027
01:13:47,975 --> 01:13:49,185
[Anna coughs]
1028
01:13:53,022 --> 01:13:54,774
[Gagging]
1029
01:13:58,194 --> 01:14:00,071
[Gagging continues]
1030
01:14:04,825 --> 01:14:06,994
[Gasping]
1031
01:14:10,039 --> 01:14:12,208
[Laughs] Vincent.
1032
01:14:15,169 --> 01:14:17,838
[Both] Remember, you're dreaming.
1033
01:14:18,005 --> 01:14:20,444
[Anna] Vincent, Vincent.
I should have stopped him.
1034
01:14:22,802 --> 01:14:25,388
[Ratchet clicking]
1035
01:14:25,513 --> 01:14:26,928
I should have said something.
1036
01:14:27,014 --> 01:14:28,808
[Gasps]
1037
01:14:28,933 --> 01:14:30,017
[Sighs]
1038
01:14:30,184 --> 01:14:31,227
[Coughs]
1039
01:14:35,189 --> 01:14:38,234
Time. There's still time.
1040
01:14:41,112 --> 01:14:43,698
[Birds chirping]
1041
01:14:45,116 --> 01:14:46,242
[Insect buzzes]
1042
01:14:47,660 --> 01:14:49,245
[Yawns]
1043
01:14:52,540 --> 01:14:54,625
[Bubbling]
1044
01:14:56,002 --> 01:14:58,254
[May singing]
1045
01:14:59,380 --> 01:15:02,466
♪ Will you be mine tonight? ♪
1046
01:15:03,884 --> 01:15:05,970
I'm just boiling some eggs.
1047
01:15:06,137 --> 01:15:08,264
[Laughing]
1048
01:15:14,020 --> 01:15:17,064
Hey, just boiling some eggs,
1049
01:15:17,231 --> 01:15:20,568
and I made some coffee
1050
01:15:22,111 --> 01:15:23,446
with cream and sugar.
1051
01:15:25,072 --> 01:15:26,240
Enjoy.
1052
01:15:26,407 --> 01:15:27,407
[Grunts]
1053
01:15:29,160 --> 01:15:31,579
[Hums]
1054
01:15:31,704 --> 01:15:33,581
[Creak]
1055
01:15:33,748 --> 01:15:35,291
[Julie sighs]
1056
01:15:42,089 --> 01:15:43,132
[Bubbling]
1057
01:15:43,299 --> 01:15:45,760
[May] ♪ Dreamland tonight ♪
1058
01:15:45,885 --> 01:15:47,636
Whoop.
1059
01:15:47,762 --> 01:15:48,763
♪ Oh, oh ♪
1060
01:15:48,929 --> 01:15:51,807
[Water running]
1061
01:15:51,932 --> 01:15:54,322
[Julie] Hey, Anna,
look how pretty these fish are.
1062
01:15:59,065 --> 01:16:01,776
Ow! Stop that! It hurts!
1063
01:16:01,942 --> 01:16:03,903
They're biting me! They're biting me!
1064
01:16:05,488 --> 01:16:07,573
[Panting]
1065
01:16:16,874 --> 01:16:19,168
[Hurried footsteps]
1066
01:16:20,669 --> 01:16:22,338
[May] ♪ Each little star... ♪
1067
01:16:33,808 --> 01:16:36,143
[Bubbling]
1068
01:16:53,452 --> 01:16:54,954
[Thud]
1069
01:16:55,121 --> 01:16:57,456
[May] ♪ And you ♪
1070
01:16:57,623 --> 01:17:01,418
♪ Somewhere in dreamland ♪
1071
01:17:02,545 --> 01:17:04,380
♪ Tonight ♪
1072
01:17:06,423 --> 01:17:08,592
[Grunting]
1073
01:17:12,555 --> 01:17:16,016
[Grunting continues]
1074
01:17:26,819 --> 01:17:29,405
[Exhales]
1075
01:17:35,786 --> 01:17:37,830
[Whirring]
1076
01:17:47,548 --> 01:17:49,884
[Screaming]
1077
01:17:53,095 --> 01:17:55,681
[Screaming continues]
1078
01:17:57,016 --> 01:17:59,476
[Wailing]
1079
01:18:03,397 --> 01:18:05,816
[Screams]
1080
01:18:28,672 --> 01:18:31,133
[Insects chirping]
1081
01:18:35,512 --> 01:18:38,140
[Birds chirping]
1082
01:18:44,897 --> 01:18:47,483
[Thunder]
1083
01:18:50,903 --> 01:18:53,322
[Exhales]
1084
01:19:09,296 --> 01:19:10,839
[May grunts]
1085
01:19:11,006 --> 01:19:13,717
[Squishing]
1086
01:19:26,939 --> 01:19:28,440
Vincent?
1087
01:19:34,321 --> 01:19:37,700
Hello, Vincent.
1088
01:19:37,866 --> 01:19:40,911
You ain't been around in years.
1089
01:19:41,036 --> 01:19:43,622
I thought you was gone.
1090
01:19:43,747 --> 01:19:47,543
I thought somebody cut you down,
1091
01:19:47,668 --> 01:19:50,879
found your skeleton, and buried you.
1092
01:19:51,046 --> 01:19:55,426
You know, I started thinking
you forgot about me.
1093
01:19:55,592 --> 01:19:57,553
I'm glad you didn't.
1094
01:19:59,054 --> 01:20:03,726
You came back to me, and I'm happy.
1095
01:20:06,895 --> 01:20:08,355
[Whoosh]
1096
01:20:08,522 --> 01:20:10,774
50 years ago,
1097
01:20:10,941 --> 01:20:14,695
I received my punishment,
1098
01:20:14,862 --> 01:20:17,489
and now it's my redemption time.
1099
01:20:17,614 --> 01:20:19,408
[Laughs]
1100
01:20:19,533 --> 01:20:23,787
I'm gonna step out
of this prison of darkness.
1101
01:20:25,205 --> 01:20:27,624
I'm gonna
1102
01:20:27,791 --> 01:20:30,502
open my eyes,
1103
01:20:30,669 --> 01:20:35,007
and I'm gonna finally see the sun.
1104
01:20:36,925 --> 01:20:38,385
Vincent.
1105
01:20:42,639 --> 01:20:45,225
[Gasps]
1106
01:20:45,392 --> 01:20:48,604
"If anyone injures his neighbor,
1107
01:20:48,771 --> 01:20:51,315
"as he has done, it shall be done to him,
1108
01:20:51,482 --> 01:20:53,901
"fracture for fracture,
1109
01:20:54,068 --> 01:20:56,153
"eye for eye,
1110
01:20:56,320 --> 01:20:58,155
"tooth for tooth.
1111
01:20:58,280 --> 01:21:02,117
Whatever injury he has given
a person shall be given to him."
1112
01:21:06,038 --> 01:21:07,915
I have to make things right.
1113
01:21:12,211 --> 01:21:13,754
[Inhales]
1114
01:21:13,921 --> 01:21:15,631
Hmm?
1115
01:21:16,924 --> 01:21:18,258
Hmm?
1116
01:21:18,425 --> 01:21:20,135
[May] It's OK, baby lamb.
1117
01:21:20,302 --> 01:21:22,679
What... what are you doing?
1118
01:21:22,846 --> 01:21:26,934
[May] I'm gonna get my eyes
back. Ha ha!
1119
01:21:27,101 --> 01:21:29,061
Oh, Anna,
1120
01:21:29,228 --> 01:21:32,106
you should have seen me back then.
1121
01:21:32,272 --> 01:21:36,902
I was the prettiest girl in school.
1122
01:21:37,069 --> 01:21:39,571
I had everything,
1123
01:21:39,738 --> 01:21:44,118
and you, such pretty eyes,
1124
01:21:44,284 --> 01:21:46,620
and he took everything away.
1125
01:21:46,787 --> 01:21:50,332
What'd he say all those years ago?
1126
01:21:50,499 --> 01:21:52,668
"An eye for an eye"...
1127
01:21:52,835 --> 01:21:55,212
[Anna whimpering]
1128
01:21:55,379 --> 01:21:57,965
So here we go.
1129
01:21:58,132 --> 01:21:59,675
[Grunts]
1130
01:21:59,800 --> 01:22:01,760
May: Oh! Oh!
1131
01:22:01,927 --> 01:22:05,347
Anna, I'm your grand mama.
I wouldn't hurt you.
1132
01:22:05,514 --> 01:22:08,016
This is all a part of his plan.
1133
01:22:08,183 --> 01:22:10,811
He's not here for you.
You're losing your mind.
1134
01:22:10,978 --> 01:22:12,730
This is... this is the opposite
of what he wants.
1135
01:22:12,813 --> 01:22:14,315
What are you talking about, girl?
1136
01:22:14,398 --> 01:22:16,317
[Anna] My name was carved
into that tree, OK?
1137
01:22:16,400 --> 01:22:18,402
I'm getting the nightmares, me.
Mr. Sandman is here for me.
1138
01:22:18,485 --> 01:22:21,238
No, no, no. No. You trying to trick me.
1139
01:22:21,405 --> 01:22:23,532
See, I've been waiting on him for a sign.
1140
01:22:23,699 --> 01:22:25,325
You my sign, baby.
1141
01:22:25,492 --> 01:22:26,452
[Anna screams]
1142
01:22:26,535 --> 01:22:29,246
[May] No.
1143
01:22:29,413 --> 01:22:32,082
Be still, girl.
1144
01:22:32,249 --> 01:22:35,043
[Anna screams]
1145
01:22:35,210 --> 01:22:38,505
You're fucking crazy. J... just...
1146
01:22:38,672 --> 01:22:40,090
[May screams]
1147
01:22:40,257 --> 01:22:43,218
[Moaning]
1148
01:22:46,180 --> 01:22:47,181
[Anna shouts]
1149
01:22:47,347 --> 01:22:50,726
[May screaming]
1150
01:22:59,401 --> 01:23:02,446
[Screaming continues]
1151
01:23:10,370 --> 01:23:13,999
[Whimpers]
1152
01:23:14,166 --> 01:23:15,834
[Thud]
1153
01:23:16,001 --> 01:23:19,254
[Panting]
1154
01:23:23,425 --> 01:23:25,802
Now I lay me
1155
01:23:25,969 --> 01:23:27,763
down to sleep.
1156
01:23:27,930 --> 01:23:30,641
I pray the Lord my soul to keep.
1157
01:23:30,807 --> 01:23:34,645
If I die before I wake,
1158
01:23:34,811 --> 01:23:36,980
I pray the Lord my soul to take.
1159
01:23:42,194 --> 01:23:44,196
[Screams]
1160
01:23:44,363 --> 01:23:46,240
[Panting]
1161
01:23:48,742 --> 01:23:53,080
[Screams]
1162
01:23:53,247 --> 01:23:55,207
[Panting]
1163
01:24:00,379 --> 01:24:02,798
[Screams]
1164
01:24:02,965 --> 01:24:05,217
[Creaking]
1165
01:24:05,342 --> 01:24:08,679
[Screams]
1166
01:24:08,845 --> 01:24:11,473
[Panting]
1167
01:24:16,436 --> 01:24:18,438
[Strains]
1168
01:24:31,368 --> 01:24:33,996
[Dripping]
1169
01:25:04,026 --> 01:25:05,861
[Patti] Hello?
1170
01:25:08,155 --> 01:25:10,532
[Creak]
1171
01:25:22,002 --> 01:25:23,503
Hello?
1172
01:25:38,685 --> 01:25:40,812
Oh, my God.
1173
01:25:43,023 --> 01:25:43,857
May?
1174
01:25:43,982 --> 01:25:45,776
[Gasping]
1175
01:25:46,693 --> 01:25:48,403
What happened to you?
1176
01:25:48,528 --> 01:25:50,530
[May panting]
1177
01:25:56,370 --> 01:25:57,663
May.
1178
01:25:57,829 --> 01:26:00,332
[Moaning]
1179
01:26:04,544 --> 01:26:07,839
[Grunts]
1180
01:26:07,964 --> 01:26:09,925
[Whimpering]
1181
01:26:18,517 --> 01:26:19,517
Oh...
1182
01:26:20,477 --> 01:26:25,524
Pretty, wouldn't hurt a fly, Patti.
1183
01:26:25,691 --> 01:26:31,279
I put that scar on your face
1184
01:26:31,405 --> 01:26:34,991
'cause you ain't no better than me.
1185
01:26:37,077 --> 01:26:39,955
Look at all the pain you caused.
1186
01:26:42,541 --> 01:26:46,461
I know it was you.
1187
01:26:46,628 --> 01:26:48,839
[Whimpering]
1188
01:26:56,012 --> 01:26:58,265
[Patti crying]
1189
01:27:08,775 --> 01:27:09,735
[May grunts]
1190
01:27:09,818 --> 01:27:11,445
No! May!
1191
01:27:11,611 --> 01:27:14,030
[Grunting]
1192
01:27:14,197 --> 01:27:15,490
May, May, I...
1193
01:27:15,657 --> 01:27:18,034
[Screaming]
1194
01:27:21,788 --> 01:27:25,542
You jealous bitch.
1195
01:27:25,709 --> 01:27:29,296
[Patti grunting]
1196
01:27:29,463 --> 01:27:33,216
[Gasps]
1197
01:27:38,555 --> 01:27:40,557
[Wind whistling]
1198
01:27:40,724 --> 01:27:42,934
[Anna panting]
1199
01:28:04,206 --> 01:28:07,292
[Squishing]
1200
01:28:21,515 --> 01:28:22,766
[Vincent shrieks]
1201
01:28:22,933 --> 01:28:24,726
[Ratchet clicking]
1202
01:28:33,860 --> 01:28:36,530
[Gasping]
1203
01:29:08,144 --> 01:29:10,146
[Gagging]
1204
01:29:14,276 --> 01:29:16,319
[Retching]
1205
01:30:42,447 --> 01:30:43,447
[Clink]
1206
01:31:06,304 --> 01:31:09,432
[Breathes deeply]
1207
01:31:15,438 --> 01:31:19,067
[Birds chirping]
1208
01:31:24,322 --> 01:31:27,242
[Panting]
1209
01:31:37,460 --> 01:31:40,255
[Laughing]
1210
01:31:52,976 --> 01:31:55,270
[Birds chirping]
1211
01:31:57,439 --> 01:31:59,858
[Frogs croaking]
1212
01:32:04,946 --> 01:32:07,949
[Rumbling]
1213
01:32:10,493 --> 01:32:12,287
[Creaking]
1214
01:32:15,123 --> 01:32:17,333
[Whispering voices]
75931