Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,577 --> 00:00:17,147
This past charter season has
been one of the toughest times
2
00:00:17,234 --> 00:00:20,193
in my entire life.
3
00:00:20,194 --> 00:00:21,760
That is an absolute
- ing sh---show.
4
00:00:21,891 --> 00:00:24,502
We’re looking like
- ing amateurs.
5
00:00:24,589 --> 00:00:25,503
He’s floating away.
6
00:00:25,590 --> 00:00:27,591
Holy Jesus.
7
00:00:27,592 --> 00:00:29,594
I thought that I was going
to come on as
8
00:00:29,681 --> 00:00:30,551
a first-time bosun...
9
00:00:30,552 --> 00:00:31,770
Oh, God.
10
00:00:31,857 --> 00:00:32,815
And kill it.
11
00:00:32,902 --> 00:00:34,860
Boy, was I wrong.
12
00:00:34,991 --> 00:00:39,778
But in the end, it just turned
into the best because of this.
13
00:00:48,657 --> 00:00:50,876
Outside the airport.
14
00:00:50,963 --> 00:00:53,095
I’m trying to walk
and it is hot.
15
00:00:53,096 --> 00:00:54,923
I can’t complain.
16
00:00:54,924 --> 00:00:56,056
I won’t complain.
17
00:00:56,143 --> 00:00:57,753
Happy days.
18
00:00:57,840 --> 00:00:59,929
Here we are at the airport.
19
00:01:00,016 --> 00:01:03,802
Got my luggage, my love is
helping to drop me off.
20
00:01:03,889 --> 00:01:06,892
Right, at the airport.
It’s crunch time.
21
00:01:06,979 --> 00:01:08,589
I’m feeling a little bit nervy.
22
00:01:08,590 --> 00:01:11,984
I have just spent
£4.95 on a bottle of water.
23
00:01:17,207 --> 00:01:18,774
Excited to get cooking.
24
00:01:18,861 --> 00:01:20,645
Let’s hope my knives
make it through security.
25
00:01:20,819 --> 00:01:22,908
This will officially be
my first superyacht.
26
00:01:22,995 --> 00:01:26,695
I’m going to pop my superyacht
cherry and I’m so excited.
27
00:01:26,825 --> 00:01:29,219
Ah, let’s go!
Fancy flight!
28
00:01:43,886 --> 00:01:45,539
Let’s do this.
29
00:01:45,540 --> 00:01:48,063
Coming back to Barcelona
feels like I’m coming home.
30
00:01:48,064 --> 00:01:49,499
I’ve lived here for four years.
31
00:01:49,500 --> 00:01:51,720
As a captain, I feel
like I grew up here.
32
00:01:51,807 --> 00:01:53,678
Sandy, if we can have
a kick to port, please.
33
00:01:53,765 --> 00:01:56,464
It’s the largest metropolis
in the Med.
34
00:01:56,594 --> 00:01:59,510
From the history to the art
to the culture to the food,
35
00:01:59,641 --> 00:02:01,947
the football...
soccer.
36
00:02:02,078 --> 00:02:03,514
Football to...
37
00:02:05,125 --> 00:02:06,648
- Thank you so much.
- You’re welcome.
38
00:02:06,822 --> 00:02:10,304
I have not been here
since 2009.
39
00:02:10,434 --> 00:02:12,741
And I think it’s going
to be an epic season.
40
00:02:12,828 --> 00:02:15,309
Gorgeous.
41
00:02:15,396 --> 00:02:17,920
Oh, I can’t wait to see Sandy.
42
00:02:18,007 --> 00:02:19,965
This is gorgeous.
43
00:02:21,750 --> 00:02:23,316
Sandy!
44
00:02:32,064 --> 00:02:35,416
- Congratulations.
- Thank you.
45
00:02:35,503 --> 00:02:38,114
- All of these big life things.
- So proud of you.
46
00:02:38,245 --> 00:02:40,377
Yes, I’m engaged.
47
00:02:40,464 --> 00:02:42,249
This is very exciting.
48
00:02:42,336 --> 00:02:44,512
I feel like Sandy
inspired Scott.
49
00:02:44,642 --> 00:02:48,472
- Would you marry me?
- Baby!
50
00:02:48,559 --> 00:02:49,430
Oh my God.
51
00:02:49,560 --> 00:02:50,474
Yes, baby.
52
00:02:50,605 --> 00:02:52,041
Thank you very much.
53
00:02:52,128 --> 00:02:54,957
I am so grateful
that I have Scott
54
00:02:55,044 --> 00:02:58,743
because there are not many
men that could handle me.
55
00:03:00,005 --> 00:03:01,006
- The boat’s...
- Yeah.
56
00:03:01,093 --> 00:03:02,485
I like it very much.
57
00:03:02,486 --> 00:03:04,052
Bravado is a newer boat,
newer equipment.
58
00:03:04,053 --> 00:03:05,315
Awesome.
59
00:03:05,402 --> 00:03:06,751
I think you’re going
to love it.
60
00:03:06,838 --> 00:03:08,362
- I want to give you the CVs.
- Awesome.
61
00:03:08,492 --> 00:03:09,667
So, Victoria.
62
00:03:12,583 --> 00:03:13,715
No.
63
00:03:13,802 --> 00:03:15,891
She can learn.
Kizzi Kitchener.
64
00:03:15,978 --> 00:03:18,067
Oh, she was a service stew
on a hundred meter boat.
65
00:03:19,808 --> 00:03:22,637
Creating decorative, imaginative
table settings!
66
00:03:24,334 --> 00:03:26,075
Okay, awesome.
67
00:03:26,162 --> 00:03:29,165
This boat will show
no dust whatsoever.
68
00:03:30,688 --> 00:03:31,689
- Hello.
- Josh.
69
00:03:31,776 --> 00:03:32,908
Hi.
70
00:03:32,995 --> 00:03:34,126
- Are you the chef?
- Chef.
71
00:03:34,257 --> 00:03:35,519
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
72
00:03:38,740 --> 00:03:40,481
- Hey, Captain.
- Hey, welcome aboard.
73
00:03:40,568 --> 00:03:41,916
- Josh, nice to meet you.
- Yeah, you too.
74
00:03:41,917 --> 00:03:43,223
Come on in.
75
00:03:43,353 --> 00:03:45,659
Crew mess. Lovely.
76
00:03:45,660 --> 00:03:47,051
You worked at a Michelin Star?
77
00:03:47,052 --> 00:03:48,749
10, 11 years at
Michelin restaurants.
78
00:03:48,750 --> 00:03:50,839
- I am very excited.
- Thank you.
79
00:03:50,926 --> 00:03:52,362
To see what you can do.
80
00:03:53,798 --> 00:03:54,756
Lovely to meet you.
- Yeah. Thank you.
81
00:03:54,843 --> 00:03:55,844
See you later.
82
00:04:02,154 --> 00:04:03,155
Ooh.
83
00:04:03,286 --> 00:04:06,462
Oh, that’s a great big bathroom.
84
00:04:06,463 --> 00:04:08,160
Sh--.
85
00:04:08,248 --> 00:04:10,162
I think Mama will
be having this one.
86
00:04:15,429 --> 00:04:18,780
I’m excited about having Nathan
come back as bosun this season.
87
00:04:18,867 --> 00:04:21,913
He’s had a lot of experience on
other vessels, handling lines.
88
00:04:22,000 --> 00:04:25,176
He’s very comfortable on deck,
and he’s trustworthy.
89
00:04:25,177 --> 00:04:28,180
- Go?
- Go, go, go, go, go, go.
90
00:04:28,268 --> 00:04:30,181
I think this is going to be
a great charter season.
91
00:04:30,182 --> 00:04:31,967
Very exciting.
92
00:04:32,054 --> 00:04:33,576
Aesha, which cabin am I in?
93
00:04:33,577 --> 00:04:35,231
- You can choose.
- Can choose whatever?
94
00:04:35,362 --> 00:04:36,754
- Yeah.
- Perfect.
95
00:04:58,820 --> 00:04:59,994
Do you want mind helping me?
96
00:04:59,995 --> 00:05:01,170
I’m Kizzi, I'm one of yours.
97
00:05:01,257 --> 00:05:02,519
You’re Kizzi,
you’re one of my stews?
98
00:05:02,606 --> 00:05:05,000
- Yeah.
- So happy to have you here.
99
00:05:05,087 --> 00:05:06,567
- Hey.
- Oh yeah, this is Josh.
100
00:05:06,741 --> 00:05:08,264
- Kizzi.
- Kizzi.
101
00:05:08,395 --> 00:05:10,135
- Nice to meet you.
- She’s one of these stewies.
102
00:05:10,222 --> 00:05:11,136
Nice. Kizzi.
103
00:05:14,575 --> 00:05:16,054
Do you want to come
upper deck with me?
104
00:05:16,141 --> 00:05:17,098
Ok, I’d love to.
105
00:05:17,099 --> 00:05:18,230
I actually love sharing cabins.
106
00:05:20,450 --> 00:05:22,104
- Hey!
- Max!
107
00:05:24,019 --> 00:05:26,804
- Captain Susan.
- Hug.
108
00:05:30,242 --> 00:05:31,766
I’m back, baby.
109
00:05:31,853 --> 00:05:34,290
- What have you been up to?
- I was in Bali for a year.
110
00:05:34,421 --> 00:05:36,597
Because last season, you know,
my energy was there,
111
00:05:36,684 --> 00:05:39,990
but my motivation was
on the edge of burnout.
112
00:05:41,776 --> 00:05:43,472
My friend, it’s so heavy.
113
00:05:43,473 --> 00:05:45,213
We don’t have time to
- ing sit around and wank.
114
00:05:45,214 --> 00:05:47,434
- What are you doing, bro?
- Woo!
115
00:05:47,608 --> 00:05:48,565
Don’t do that.
116
00:05:51,612 --> 00:05:54,702
Like a snap,
everything changes.
117
00:05:54,789 --> 00:05:56,356
That blew my mind
how powerful it was...
118
00:06:00,838 --> 00:06:02,361
Devotion is to the maximum now.
119
00:06:02,362 --> 00:06:03,885
You’re not gonna
wanna leave, right?
120
00:06:04,015 --> 00:06:04,886
No!
121
00:06:05,060 --> 00:06:06,408
What?
122
00:06:06,409 --> 00:06:08,237
We only have two and
a half weeks left.
123
00:06:08,411 --> 00:06:09,890
Promise?
124
00:06:09,891 --> 00:06:11,283
No, no, no, I’m there,
I’m ready, you know.
125
00:06:11,371 --> 00:06:12,197
I want to...
126
00:06:12,328 --> 00:06:13,198
Go check out the boat.
127
00:06:13,285 --> 00:06:14,417
- Okay.
- Good to see you.
128
00:06:14,548 --> 00:06:15,679
- See you later.
- Okay.
129
00:06:23,078 --> 00:06:24,688
Oh, what are we gonna do?
130
00:06:24,775 --> 00:06:26,951
[bleep] Where is Nathan?
131
00:06:27,038 --> 00:06:28,388
How’s it going?
132
00:06:28,518 --> 00:06:30,127
Just getting my ass into gear.
133
00:06:30,128 --> 00:06:31,739
I just got to work fast.
134
00:06:31,869 --> 00:06:32,913
Have you been on boats for long?
135
00:06:32,914 --> 00:06:34,523
Three years.
136
00:06:34,524 --> 00:06:36,351
Working Michelin kitchens,
137
00:06:36,352 --> 00:06:37,309
I mean, it’s good because
you’ve become a great chef,
138
00:06:37,397 --> 00:06:38,920
but it’s----ing intense.
139
00:06:39,007 --> 00:06:40,965
One time I was running a
meat section at a kitchen.
140
00:06:41,052 --> 00:06:42,793
I was 20 minutes late
on a check.
141
00:06:42,880 --> 00:06:45,579
The chef behind
the pass grabbed me,
142
00:06:45,666 --> 00:06:49,191
pulled my head down onto
the hot pass like that,
143
00:06:49,278 --> 00:06:50,974
and just screamed at me.
144
00:06:50,975 --> 00:06:53,587
And I like, I remember like,
getting up.
145
00:06:53,674 --> 00:06:55,023
and being, like, yes, chef.
146
00:06:56,546 --> 00:06:59,157
A little bit.
147
00:06:59,288 --> 00:07:01,812
Hey, by the way,
if you’re watching.
148
00:07:01,986 --> 00:07:03,988
I’ve just been in
the BVI doing some work
149
00:07:04,119 --> 00:07:06,033
- on Moskito and Necker.
- Yeah.
150
00:07:06,034 --> 00:07:08,253
- Hello, my darling.
- Hello.
151
00:07:08,340 --> 00:07:09,472
I’m Aesha.
152
00:07:09,559 --> 00:07:11,343
- Aesha?
- Aesha, yes.
153
00:07:11,474 --> 00:07:12,910
- Josh, Josh.
- Nice to meet you, man.
154
00:07:18,002 --> 00:07:19,482
What the [bleep]?
155
00:07:19,569 --> 00:07:21,310
Exactly.
156
00:07:21,397 --> 00:07:22,789
- Hi, nice to meet you.
- Nice to meet you. Kizzi.
157
00:07:22,790 --> 00:07:24,181
I go here?
158
00:07:24,182 --> 00:07:26,140
Absolutely not.
159
00:07:26,141 --> 00:07:27,184
Cheeky, cheeky boy.
160
00:07:27,185 --> 00:07:28,185
I’m joking.
161
00:07:28,186 --> 00:07:30,144
Ah, she look good, huh?
162
00:07:30,145 --> 00:07:31,799
Kizzi...
163
00:07:31,886 --> 00:07:33,931
She’s like a visual dildo.
164
00:07:40,285 --> 00:07:42,983
- Oh, hi.
- Hello.
165
00:07:42,984 --> 00:07:44,768
- How’s it going?
- Nice to meet you, I’m V.
166
00:07:47,162 --> 00:07:49,599
You’ll be in this cabin.
167
00:07:51,340 --> 00:07:53,298
Florida.
168
00:07:53,429 --> 00:07:55,909
When you first came in, I
thought you were like, European.
169
00:07:55,910 --> 00:07:57,651
I’m Cuban, baby.
170
00:07:57,738 --> 00:07:59,216
I have guys that are going
to be like, I don’t know.
171
00:07:59,217 --> 00:08:00,175
You look like a white girl
but you have green eyes
172
00:08:00,262 --> 00:08:01,654
and blonde hair.
173
00:08:01,655 --> 00:08:03,265
I’m like, listen,
this ass is Cuban.
174
00:08:03,352 --> 00:08:04,962
If you look at it, it’s there.
175
00:08:05,049 --> 00:08:06,747
It’s definitely Cuban.
176
00:08:06,834 --> 00:08:08,226
- This is Max.
- What’s up?
177
00:08:08,313 --> 00:08:09,401
- What’s your name?
- V.
178
00:08:09,532 --> 00:08:10,620
- Just V?
- V.
179
00:08:10,751 --> 00:08:12,403
- M.
- M?
180
00:08:12,404 --> 00:08:13,317
- M.
- For?
181
00:08:13,318 --> 00:08:15,320
Max. Yeah.
182
00:08:19,629 --> 00:08:21,370
- Hello.
- Hi.
183
00:08:21,501 --> 00:08:23,066
- Hi, Christian.
- Aesha.
184
00:08:23,067 --> 00:08:24,416
- Nice to meet you.
- So nice to meet you.
185
00:08:24,547 --> 00:08:26,070
- Kizzi.
- Christian, nice to meet you.
186
00:08:26,157 --> 00:08:27,419
- Max.
- Christian, nice to met you.
187
00:08:27,594 --> 00:08:28,508
You’re French.
188
00:08:28,595 --> 00:08:30,858
No, I’m Colombian.
189
00:08:31,032 --> 00:08:31,989
Okay.
190
00:08:37,299 --> 00:08:38,343
Let’s come sit down here.
191
00:08:42,565 --> 00:08:44,524
Sunflower oil bottle.
192
00:08:44,654 --> 00:08:47,048
You’re going to run the deck
until we get Nathan, our bosun.
193
00:08:47,135 --> 00:08:48,963
Just get it clean,
turn it around.
194
00:08:49,050 --> 00:08:51,922
But you see the arms of this guy
and mine, too.
195
00:08:52,053 --> 00:08:52,923
- Yeah.
- So it’s going to be easy.
196
00:08:53,054 --> 00:08:54,664
Don’t worry.
197
00:08:54,751 --> 00:08:55,883
So you’ve worked on
a lot of think big boats.
198
00:08:56,057 --> 00:08:57,885
Yeah.
199
00:08:57,972 --> 00:08:59,668
I just see that you’re really
good with service, which I love.
200
00:08:59,669 --> 00:09:02,759
And then what’s your
experience like?
201
00:09:02,846 --> 00:09:03,673
So it started
like two years ago.
202
00:09:03,804 --> 00:09:05,282
Really day charters.
203
00:09:05,283 --> 00:09:07,024
A bit of interior
and a bit of exterior.
204
00:09:07,111 --> 00:09:08,852
Okay, cool.
205
00:09:08,939 --> 00:09:12,377
Looking at the experience,
Kizzi, you’ll be my second stew.
206
00:09:12,508 --> 00:09:14,858
I need a service queen.
207
00:09:14,945 --> 00:09:16,642
And then you’ll
be the third stew.
208
00:09:16,643 --> 00:09:18,861
Mornings, cabins and laundry.
209
00:09:18,862 --> 00:09:20,516
I haven’t done too much laundry.
210
00:09:20,647 --> 00:09:21,908
So you’ve got to
learn quite quickly.
211
00:09:21,909 --> 00:09:23,084
I got you.
212
00:09:23,214 --> 00:09:25,390
I’ve written a little poem.
213
00:09:25,477 --> 00:09:29,612
"I’m a bit worried about V
because it rhymes with Brie.
214
00:09:29,699 --> 00:09:34,181
And I’ve got PTSD
from last season’s laundry."
215
00:09:34,182 --> 00:09:35,836
I need to read the whole manual
216
00:09:35,966 --> 00:09:37,620
to understand how
this machine works.
217
00:09:37,707 --> 00:09:39,142
I have, like,
no clothes to wear.
218
00:09:39,143 --> 00:09:40,404
You’re still waiting
for your stuff too?
219
00:09:40,405 --> 00:09:41,885
Everyone’s standing
there wondering
220
00:09:41,972 --> 00:09:43,495
where their clothes are.
221
00:09:43,583 --> 00:09:46,497
I want to believe that
she’s capable of learning.
222
00:09:46,498 --> 00:09:48,370
Because coming into this season,
223
00:09:48,500 --> 00:09:50,633
I do not want
my standard to drop.
224
00:09:50,720 --> 00:09:54,244
I need to make my mama proud.
225
00:09:54,245 --> 00:09:56,291
We can go----ing gung ho.
226
00:09:56,378 --> 00:09:58,815
- Yeah.
- Get cleaning the cabins.
227
00:09:58,902 --> 00:10:00,599
Any idea what time
deck crew is coming?
228
00:10:00,600 --> 00:10:02,079
No, but...
229
00:10:03,951 --> 00:10:06,474
We do like one side each
and we make our way down.
230
00:10:06,475 --> 00:10:07,432
Okay.
231
00:10:10,044 --> 00:10:12,220
Put your hand under.
232
00:10:12,307 --> 00:10:13,613
And just slide,
like, don’t even tuck it in.
233
00:10:13,743 --> 00:10:14,701
Just slide it.
234
00:10:16,790 --> 00:10:18,574
- When I work in airlines.
- In airlines?
235
00:10:22,099 --> 00:10:24,014
No, because the thing
when you work in an airline,
236
00:10:24,101 --> 00:10:25,494
if you hook up with
the cabin crew...
237
00:10:25,581 --> 00:10:26,800
Yeah.
238
00:10:26,930 --> 00:10:29,672
Thousands of crew.
239
00:10:29,759 --> 00:10:32,240
It’s in my blood, like, I'm the
seventh pilot of the family.
240
00:10:32,327 --> 00:10:33,457
I was the captain.
241
00:10:33,458 --> 00:10:34,937
I was the one in charge
of the aircraft.
242
00:10:34,938 --> 00:10:37,332
And then COVID happened.
No more clients.
243
00:10:37,419 --> 00:10:38,812
I didn’t know what to do.
244
00:10:38,899 --> 00:10:40,770
Then I started with yachting
245
00:10:40,857 --> 00:10:43,293
and starting from scratch
in a different career.
246
00:10:43,294 --> 00:10:45,862
It’s just like a big challenge.
247
00:10:45,949 --> 00:10:48,604
But yachting can give me
the lifestyle that I want
248
00:10:48,691 --> 00:10:52,738
in terms of, like, good money
and a lot of time off.
249
00:10:52,739 --> 00:10:54,479
And girls love deck hands, too.
250
00:10:57,526 --> 00:10:59,659
Oh, sh--.
251
00:11:05,926 --> 00:11:09,058
- Hello?
- Hello, Captain. How’s things?
252
00:11:09,059 --> 00:11:11,540
Good. Where are you?
253
00:11:11,671 --> 00:11:13,498
I’ve got food poisoning.
254
00:11:13,585 --> 00:11:17,981
I’ve been up getting sick
and all sorts ever since.
255
00:11:18,112 --> 00:11:21,898
So, uh, hoping that that
can be better by tomorrow.
256
00:11:24,640 --> 00:11:26,947
We go on charter tomorrow,
so we need you.
257
00:11:27,034 --> 00:11:28,035
Yeah.
258
00:11:28,122 --> 00:11:29,514
- Wow.
- I know.
259
00:11:29,645 --> 00:11:32,474
Get some rest and hydrate.
Hydrate, hydrate.
260
00:11:32,561 --> 00:11:34,389
If Nathan isn’t here,
I don’t have my bosun.
261
00:11:34,476 --> 00:11:37,740
I don’t meet the manning
requirements for the vessel.
262
00:11:37,827 --> 00:11:39,263
I won’t be able
to leave the dock.
263
00:11:39,350 --> 00:11:40,656
I don’t know
what we’re going to do.
264
00:11:40,743 --> 00:11:41,875
- Thank you.
- Okay. All right.
265
00:11:41,962 --> 00:11:43,006
- Bye.
- See you later. Bye-bye.
266
00:11:46,183 --> 00:11:47,315
Coming up...
267
00:11:47,402 --> 00:11:49,230
Deck team, we’re missing two.
268
00:11:49,404 --> 00:11:51,798
Bosun Max,
has a nice ring to it.
269
00:11:51,885 --> 00:11:53,625
He really wants
to be the boss.
270
00:11:53,756 --> 00:11:55,757
You didn’t do here?
This is important.
271
00:11:55,758 --> 00:11:56,802
And later...
272
00:11:56,803 --> 00:11:58,630
This can be your knife,
273
00:11:58,761 --> 00:11:59,719
if you like it in the pantry, so
you don’t have to come back.
274
00:11:59,849 --> 00:12:01,241
I feel like a little puppeteer
275
00:12:01,242 --> 00:12:03,026
and I’m like,
hee hee, dance, boys.
276
00:12:03,113 --> 00:12:05,115
You don’t want
me to come back.
277
00:12:05,202 --> 00:12:07,030
I want you to come back.
Come back whenever you want.
278
00:12:12,383 --> 00:12:15,343
All crew, all crew,
let’s meet in the main salon
279
00:12:15,430 --> 00:12:16,692
for our first meeting.
280
00:12:16,823 --> 00:12:17,649
Copy, we are coming.
281
00:12:17,780 --> 00:12:18,694
- Hi.
- Hello.
282
00:12:18,781 --> 00:12:19,912
- Christian.
- Nice to meet you.
283
00:12:19,913 --> 00:12:21,610
Captain Sandy!
284
00:12:21,697 --> 00:12:23,786
- Hi, Captain.
- Hi.
285
00:12:23,873 --> 00:12:27,181
You guys look happy,
Eager, energy’s there.
286
00:12:27,268 --> 00:12:28,530
I’m happy to have you.
287
00:12:28,617 --> 00:12:30,097
A couple of things
I want to go over.
288
00:12:30,184 --> 00:12:32,099
I do want you to listen
to your department heads.
289
00:12:32,229 --> 00:12:33,404
If it makes it to the bridge,
290
00:12:33,491 --> 00:12:36,145
you will have
the wrath of Sandy.
291
00:12:36,146 --> 00:12:38,409
I want to introduce our
first officer, Ben,
292
00:12:38,496 --> 00:12:40,324
and then...
293
00:12:40,455 --> 00:12:42,064
Thank you.
294
00:12:42,065 --> 00:12:46,026
Now, deck team,
a little bit of bad news.
295
00:12:46,113 --> 00:12:47,679
- We’re missing two.
- Okay.
296
00:12:47,767 --> 00:12:49,420
So they have food poisoning.
297
00:12:49,507 --> 00:12:52,074
- Oh!
- Wow. When do they arrive?
298
00:12:52,075 --> 00:12:54,468
I don’t know.
299
00:12:54,469 --> 00:12:56,384
Yeah, so it’s just us.
300
00:12:56,471 --> 00:12:58,995
You could do this, right?
301
00:12:59,126 --> 00:13:01,127
We’re not going
to be able to do it.
302
00:13:01,128 --> 00:13:02,433
We can do it.
303
00:13:05,349 --> 00:13:07,308
When Nathan gets here,
he’s an awesome guy.
304
00:13:07,395 --> 00:13:08,570
He knows his stuff.
305
00:13:08,657 --> 00:13:10,180
Is it Nathan, Nathan?
306
00:13:10,311 --> 00:13:12,487
Oh my God!
307
00:13:12,574 --> 00:13:14,184
I love Nathan.
308
00:13:14,271 --> 00:13:15,925
- Don’t pop of you're fired.
- [bleep] sake’s.
309
00:13:16,056 --> 00:13:17,318
What are you doing this for?
310
00:13:17,405 --> 00:13:20,147
You lead.
Now circle round up the stairs.
311
00:13:20,234 --> 00:13:21,539
No, no, no!
312
00:13:21,670 --> 00:13:24,411
I think Nathan is going
to absolutely nail it
313
00:13:24,412 --> 00:13:26,717
if he’s alive.
314
00:13:26,718 --> 00:13:27,588
So what is his position?
315
00:13:27,589 --> 00:13:28,763
- Bosun.
- Bosun.
316
00:13:28,764 --> 00:13:30,331
Did you think
you were the bosun?
317
00:13:30,418 --> 00:13:31,636
No, temporary.
318
00:13:31,723 --> 00:13:33,769
I love the confidence.
I’ll take the situation.
319
00:13:33,900 --> 00:13:35,292
Charter number one
begins tomorrow.
320
00:13:35,423 --> 00:13:36,772
Okay.
321
00:13:36,859 --> 00:13:37,947
All right.
Let’s go back to work.
322
00:13:38,034 --> 00:13:39,035
- Woo-hoo!
- You could do this.
323
00:13:39,122 --> 00:13:40,471
Okay.
324
00:13:40,558 --> 00:13:42,256
Do you guys want to
start on making the beds?
325
00:13:42,343 --> 00:13:43,865
Sh--.
We’re not gonna have time.
326
00:13:43,866 --> 00:13:45,302
Okay, just shut up,
327
00:13:45,389 --> 00:13:47,565
just go----ing like a bull
to our objective.
328
00:13:53,920 --> 00:13:55,486
So tell me about yourselves,
329
00:13:55,573 --> 00:13:57,358
- Single.
- Like, technically I am.
330
00:13:57,488 --> 00:13:59,360
Mine’s like really tragic.
331
00:13:59,447 --> 00:14:03,407
11 months ago on my birthday,
my boyfriend passed away.
332
00:14:03,494 --> 00:14:04,755
Oh my God!
I’m so sorry!
333
00:14:04,756 --> 00:14:07,890
It’s all right,
it’s all right.
334
00:14:07,977 --> 00:14:10,327
Oh, how the [bleep]
did that happen?
335
00:14:10,414 --> 00:14:11,720
He drowned.
336
00:14:11,807 --> 00:14:13,200
Yeah.
337
00:14:13,330 --> 00:14:14,548
The story
keeps getting worse.
338
00:14:14,549 --> 00:14:16,245
Yeah...
339
00:14:16,246 --> 00:14:18,205
I met Bon, trying to, like,
get my dive certification.
340
00:14:18,335 --> 00:14:20,293
He was a dive instructor
at the time.
341
00:14:20,294 --> 00:14:23,688
Turns out I had a whole
romance of my dive instructor.
342
00:14:23,819 --> 00:14:26,082
We did
everything together.
343
00:14:26,169 --> 00:14:27,562
We’d cuddle underwater,
we’d kiss underwater.
344
00:14:27,649 --> 00:14:29,303
Like, it was beautiful.
345
00:14:29,390 --> 00:14:33,046
Losing someone I loved so much,
your heart physically hurts.
346
00:14:33,176 --> 00:14:35,483
The first two months
I was, like, brain dead.
347
00:14:35,613 --> 00:14:38,703
I’ve pulled my----ing
boots up by this job.
348
00:14:38,834 --> 00:14:40,967
I tried going back
to scuba diving
349
00:14:41,054 --> 00:14:42,489
and I just
couldn’t do it because
350
00:14:42,490 --> 00:14:44,144
scuba was the gift he gave me.
351
00:14:44,231 --> 00:14:45,753
That’s why I'm here now.
352
00:14:45,754 --> 00:14:48,626
Yeah. So...
353
00:14:48,713 --> 00:14:51,368
It’s such a mystery
because he was dive instructor.
354
00:14:55,633 --> 00:14:57,331
It’s because you're British.
355
00:14:57,418 --> 00:14:59,768
I’ve dealt this with
like tons of dark humor.
356
00:14:59,855 --> 00:15:01,203
- It’s the only way to do it.
- Okay, great.
357
00:15:01,204 --> 00:15:02,726
Your boyfriend’s dead. Shame.
358
00:15:04,294 --> 00:15:06,122
Well, if you ever need to cry,
my arms are open.
359
00:15:06,209 --> 00:15:08,081
You didn’t do here?
360
00:15:08,168 --> 00:15:09,212
No.
361
00:15:11,301 --> 00:15:12,824
This is important.
362
00:15:12,912 --> 00:15:13,869
- The silver.
- Yeah, I’m doing that.
363
00:15:13,956 --> 00:15:14,957
The silver thing.
364
00:15:47,424 --> 00:15:48,556
Are we finished on the sun deck?
365
00:15:48,643 --> 00:15:49,600
Yeah, man.
366
00:15:51,428 --> 00:15:53,909
I’ve read on your CV
you like decorating.
367
00:15:54,040 --> 00:15:56,303
- I love it.
- Thank God!
368
00:15:56,433 --> 00:15:59,045
Because I literally
cannot stand it.
369
00:15:59,132 --> 00:16:00,394
I’ve always been a service girl.
370
00:16:00,481 --> 00:16:01,743
I’ve worked on
lots of charters.
371
00:16:01,830 --> 00:16:04,572
But last season
I was on a private boat,
372
00:16:04,659 --> 00:16:06,008
which was really cool.
373
00:16:06,095 --> 00:16:08,097
Especially because
the owner, he died.
374
00:16:08,228 --> 00:16:10,447
R.I.P.
So we were just...
375
00:16:13,668 --> 00:16:15,103
No, it’s not funny.
He’s dead.
376
00:16:15,104 --> 00:16:17,845
But sh--, I didn’t
have to do anything.
377
00:16:17,846 --> 00:16:20,196
We literally got paid to
like run loose on that boat.
378
00:16:20,283 --> 00:16:21,937
It was so good.
379
00:16:22,024 --> 00:16:23,025
You’re going to
decorate everything.
380
00:16:23,112 --> 00:16:25,027
Great. Stunning.
381
00:16:25,114 --> 00:16:26,681
All crew, all crew,
provisions are here.
382
00:16:26,768 --> 00:16:28,030
- Copy.
- Hello, sir.
383
00:16:28,117 --> 00:16:30,423
Okay, we’re going
to make a chain.
384
00:16:30,424 --> 00:16:32,904
I think we’re going
to sink with this much stuff.
385
00:16:33,035 --> 00:16:35,472
Oh, sh--.
That’s a lot of provisions.
386
00:16:35,559 --> 00:16:37,083
I’ll focus on getting
provisions away
387
00:16:37,170 --> 00:16:38,998
and you girls focus on
getting all the cabins done.
388
00:16:39,085 --> 00:16:42,871
We’re going to get it
away all in one piece.
389
00:16:42,958 --> 00:16:46,135
You can just have a little,
just for the detailing here,
390
00:16:46,222 --> 00:16:47,571
and I’ll meet you
downstairs, okay?
391
00:16:47,702 --> 00:16:48,616
Yeah, yeah, yeah.
392
00:16:48,703 --> 00:16:50,357
Max, I’m impressed.
393
00:16:50,444 --> 00:16:52,228
You came back a changed man.
394
00:16:52,315 --> 00:16:53,142
I didn’t lie, huh?
395
00:16:55,014 --> 00:16:56,579
Actually, crew
has toiletries too.
396
00:16:56,580 --> 00:16:58,060
Yeah.
397
00:16:58,147 --> 00:16:59,452
- What do you want to do?
- Let’s dry this.
398
00:16:59,453 --> 00:17:00,541
Can you clean like the hedge?
399
00:17:00,628 --> 00:17:02,369
Oh, [bleep], please.
400
00:17:02,456 --> 00:17:06,721
Please. I’m begging you.
I want to stop like yesterday.
401
00:17:06,808 --> 00:17:08,505
Phew.
402
00:17:08,592 --> 00:17:10,768
I can’t believe
it’s already 9:00.
403
00:17:10,855 --> 00:17:12,118
I know, it’s mental.
404
00:17:12,205 --> 00:17:13,728
Go down.
I’m gonna throw them to you.
405
00:17:13,815 --> 00:17:15,512
We just have to do
the outboard and we good.
406
00:17:17,732 --> 00:17:22,084
Look, if you go like this,
you can make a wide space.
407
00:17:22,171 --> 00:17:23,694
Excellent work.
408
00:17:23,781 --> 00:17:24,955
Thank you, Captain.
409
00:17:24,956 --> 00:17:26,697
- We done it, bro.
- Thank goodness.
410
00:17:26,784 --> 00:17:29,135
The guy is more experienced
than me,
411
00:17:29,222 --> 00:17:31,963
but it’s like he really,
really wants to be the boss.
412
00:17:32,094 --> 00:17:33,834
I mean, we’re in
the same position, mate.
413
00:17:33,835 --> 00:17:35,749
I mean, you’re a
freaking deckhand as well.
414
00:17:35,750 --> 00:17:37,056
Just the rubbish bag
and we done.
415
00:17:37,143 --> 00:17:38,187
I’m done.
416
00:17:42,322 --> 00:17:43,801
Oh, my God.
417
00:17:46,674 --> 00:17:49,285
For [bleep]’s sakes, man.
418
00:17:49,372 --> 00:17:50,981
Me and you will start at seven.
419
00:17:50,982 --> 00:17:52,723
I’ll start you at eight
because you’re on night.
420
00:17:52,854 --> 00:17:53,898
Yeah.
421
00:17:54,029 --> 00:17:55,248
Don’t forget to sleep, Josh.
422
00:17:55,378 --> 00:17:56,292
You’ll have to
force me to stop.
423
00:18:22,144 --> 00:18:23,972
- Sleep well?
- No, man.
424
00:18:24,103 --> 00:18:25,408
No!
425
00:18:25,495 --> 00:18:26,713
I hadn’t listened
to music all day.
426
00:18:26,714 --> 00:18:27,845
So I put some music
on in my ear.
427
00:18:27,932 --> 00:18:28,846
I find it kind of helped me...
428
00:18:28,933 --> 00:18:30,761
- To calm down?
- Yeah.
429
00:18:30,848 --> 00:18:33,981
I used to work in kitchens where
we didn’t have music for years.
430
00:18:33,982 --> 00:18:36,941
And I didn’t realize how much
it affected me
431
00:18:37,072 --> 00:18:38,552
until I left that kind of world.
432
00:18:42,382 --> 00:18:44,470
And that’s why for someone
who’s super creative,
433
00:18:44,471 --> 00:18:45,732
I had to get away.
434
00:18:45,733 --> 00:18:48,170
I very much see
myself as an artist.
435
00:18:48,257 --> 00:18:50,129
I have lots of different
mediums that I enjoy.
436
00:18:50,259 --> 00:18:52,000
Writing music, playing guitar,
437
00:18:52,087 --> 00:18:53,696
dressing as rock stars,
438
00:18:53,697 --> 00:18:55,917
creating different
styles of food.
439
00:18:56,004 --> 00:18:58,224
It’s all part of an art form.
440
00:19:03,011 --> 00:19:04,491
So you need music.
441
00:19:04,621 --> 00:19:05,535
Find me a little tam-tam and...
442
00:19:05,622 --> 00:19:06,667
Well, I have one here.
443
00:19:07,755 --> 00:19:09,496
Oh, yeah. Wow.
444
00:19:09,626 --> 00:19:10,975
We’re going to be in the
jingle-jangle-jungle in here.
445
00:19:14,065 --> 00:19:15,502
Let’s do the detailing.
446
00:19:15,589 --> 00:19:16,850
Yeah.
447
00:19:16,851 --> 00:19:18,679
- Good morning.
- Yeah.
448
00:19:18,809 --> 00:19:20,071
We’ll just do this
quick, quick, quick.
449
00:19:20,202 --> 00:19:21,899
Priority is crew uniforms.
450
00:19:21,986 --> 00:19:22,944
- Yeah.
- Chuck it in.
451
00:19:23,031 --> 00:19:24,293
Just do, like, express 30.
452
00:19:24,380 --> 00:19:26,252
- I see what you’re saying.
- Yeah.
453
00:19:26,339 --> 00:19:28,122
- Do you?
- Yeah, yeah, yeah.
454
00:19:28,123 --> 00:19:30,994
Being a stewardess, my technique
is called winging it.
455
00:19:32,475 --> 00:19:34,999
That is my technique.
456
00:19:35,086 --> 00:19:36,000
Cool.
457
00:19:36,087 --> 00:19:37,176
What?
458
00:19:45,358 --> 00:19:49,012
Oh! Oh!
Nathan!
459
00:19:49,013 --> 00:19:51,015
- I think Nathan is there, bro.
- Finally.
460
00:19:52,278 --> 00:19:53,322
Oh!
461
00:19:53,453 --> 00:19:54,845
We get to do another season!
462
00:19:54,976 --> 00:19:56,586
I know.
What the [bleep]?
463
00:19:56,717 --> 00:19:58,240
I’m so happy you're here.
Like, so happy.
464
00:19:58,327 --> 00:19:59,328
- Same.
- Woo.
465
00:19:59,459 --> 00:20:00,677
- Hello.
- Here’s Max.
466
00:20:00,808 --> 00:20:02,505
- Hey, bro. Nathan.
- Nathan.
467
00:20:02,592 --> 00:20:04,203
I’m Max.
468
00:20:04,290 --> 00:20:06,856
- Hi.
- Hello, Captain. How’s things?
469
00:20:06,857 --> 00:20:07,858
I’m so glad you're here.
470
00:20:07,945 --> 00:20:09,337
How are you?
471
00:20:09,338 --> 00:20:10,861
Yesterday was a disaster,
but we’re here.
472
00:20:10,948 --> 00:20:12,211
We’re going to make it work.
473
00:20:12,298 --> 00:20:13,951
Yeah, so the guys
did a good job.
474
00:20:14,038 --> 00:20:15,691
We just have to get
ready for charter.
475
00:20:15,692 --> 00:20:16,824
Max, I’ve worked with before.
476
00:20:16,911 --> 00:20:19,129
- Yeah.
- Kind of ran the deck yesterday.
477
00:20:19,130 --> 00:20:21,089
Way more experience.
More than the other two.
478
00:20:21,176 --> 00:20:22,002
What time’s pick up?
479
00:20:22,003 --> 00:20:23,090
- 12:30.
- 12:30.
480
00:20:23,091 --> 00:20:24,134
- Sound. Okay.
- Yeah.
481
00:20:24,135 --> 00:20:25,614
- Yeah.
- Jesus.
482
00:20:25,615 --> 00:20:28,575
As a first time bosun,
obviously I thought
483
00:20:28,705 --> 00:20:30,359
I was going to have
24 hours on the boat.
484
00:20:30,490 --> 00:20:31,926
Figure out where things are.
485
00:20:32,013 --> 00:20:35,233
But them 24 hours have
been cut down to two.
486
00:20:35,234 --> 00:20:36,626
I barely even know
who my team is.
487
00:20:36,757 --> 00:20:38,062
I think your
uniform’s downstairs.
488
00:20:38,149 --> 00:20:39,541
- Perfect.
- Great.
489
00:20:39,542 --> 00:20:41,152
Well, I’m not going
to waste time.
490
00:20:41,283 --> 00:20:42,110
- Yeah, that’s right.
- I’ll get cracking?
491
00:20:42,197 --> 00:20:43,633
Jesus Christ.
492
00:20:43,720 --> 00:20:45,200
This is going to be
a fun season.
493
00:20:47,289 --> 00:20:50,160
Crew quarters down here.
Oh, [bleep] it.
494
00:20:50,161 --> 00:20:51,554
I don’t know where to start.
495
00:20:52,686 --> 00:20:53,600
Coming up...
496
00:20:53,687 --> 00:20:54,514
What the...
497
00:20:56,777 --> 00:20:57,908
- [bleep]
- What happened?
498
00:20:57,995 --> 00:20:59,214
- That was my fault.
- Go back.
499
00:20:59,345 --> 00:21:00,868
I don’t know what they're doing.
500
00:21:00,998 --> 00:21:03,523
- One guy’s swimming.
- Jesus----ing Christ.
501
00:21:08,397 --> 00:21:11,008
- How’s things?
- Christian.
502
00:21:11,095 --> 00:21:12,357
- Christian, Nathan.
- Nice to meet you, man.
503
00:21:12,358 --> 00:21:13,749
- I’m bosun.
- Oh, sweet.
504
00:21:13,750 --> 00:21:15,143
- How are you feeling?
- 70%.
505
00:21:15,274 --> 00:21:16,405
I don’t know where
to put anything.
506
00:21:16,536 --> 00:21:17,624
Just chuck it in a cupboard.
507
00:21:17,754 --> 00:21:19,234
So we are finishing
the bridge deck.
508
00:21:19,365 --> 00:21:21,410
The main deck, I did the
port side and the starboard.
509
00:21:21,541 --> 00:21:23,933
Good on you for yesterday,
for two people.
510
00:21:23,934 --> 00:21:27,634
If you guys focus on port side
main deck, I’ll do the bow.
511
00:21:27,721 --> 00:21:28,591
Oh, my God.
512
00:21:30,898 --> 00:21:31,941
Right.
513
00:21:31,942 --> 00:21:33,203
- Hey.
- Hello, hello.
514
00:21:33,204 --> 00:21:34,466
Can I have a look at the CVs?
515
00:21:34,467 --> 00:21:36,077
Oh, yeah.
516
00:21:38,297 --> 00:21:39,689
Oh, [bleep].
517
00:21:39,820 --> 00:21:41,430
- Is she here yet?
- No, she’s not here yet.
518
00:21:41,517 --> 00:21:43,432
Okay.
519
00:21:43,563 --> 00:21:45,956
Yeah, man.
Trouble is coming, bro.
520
00:21:46,087 --> 00:21:47,349
Take a look.
Give them some time.
521
00:21:47,436 --> 00:21:48,872
Don’t just name
the lead deckhand.
522
00:21:49,003 --> 00:21:51,397
- Give it to charter three.
- Thanks, Captain.
523
00:21:51,527 --> 00:21:52,441
Look at this princess.
524
00:21:52,572 --> 00:21:53,616
Oh.
525
00:21:53,747 --> 00:21:55,139
Hello, Mademoiselle.
526
00:21:55,270 --> 00:21:56,358
Go, go, go, go.
527
00:21:56,445 --> 00:21:57,402
You want to help with the bag?
528
00:21:57,403 --> 00:21:58,446
Yeah, of course.
529
00:21:58,447 --> 00:21:59,666
- Oh, [bleep].
- Hello.
530
00:21:59,796 --> 00:22:01,885
Hi. I’m Tessa.
Nice to meet you.
531
00:22:01,972 --> 00:22:03,626
I’m Max. Hi.
Where you come from?
532
00:22:04,975 --> 00:22:06,542
I thought about
coming yesterday...
533
00:22:10,285 --> 00:22:12,896
I couldn’t.
534
00:22:14,289 --> 00:22:15,855
Sorry.
535
00:22:15,856 --> 00:22:18,814
Come, Tessa.
Up this terrace, go straight.
536
00:22:18,815 --> 00:22:21,164
My last two boats
have been 120 meters plus.
537
00:22:21,165 --> 00:22:23,297
I’m used to working
in a team of 10.
538
00:22:23,298 --> 00:22:25,169
You know, we get a job
list at the start of the day
539
00:22:25,256 --> 00:22:26,910
and we have a role.
540
00:22:26,997 --> 00:22:28,695
So, in my mind, I’m like,
oh, this will be easy.
541
00:22:28,782 --> 00:22:31,480
It’s just like a smaller
scale of what I’m used to.
542
00:22:31,611 --> 00:22:33,439
- Welcome aboard.
- I’m Tessa, nice to meet you.
543
00:22:33,569 --> 00:22:36,093
- How are you feeling?
- The last 24 hours was rough.
544
00:22:36,224 --> 00:22:38,052
Serious, [bleep].
545
00:22:38,182 --> 00:22:39,487
She carry her personal
gym weight?
546
00:22:39,488 --> 00:22:41,403
Okay. Go change.
We have to move fast.
547
00:22:41,490 --> 00:22:43,013
Oh, God.
548
00:22:43,100 --> 00:22:45,712
Deck crew, meet me
on the main deck aft
549
00:22:45,799 --> 00:22:46,755
for the preference
sheet meeting.
550
00:22:46,756 --> 00:22:48,279
On our way.
551
00:22:48,410 --> 00:22:50,368
Josh, Josh. Are you free
to come to the master?
552
00:22:50,369 --> 00:22:51,457
Copy, coming now.
553
00:22:51,587 --> 00:22:53,241
- Hi, gals.
- Hi.
554
00:22:53,328 --> 00:22:54,807
We’re going to do a
preference sheet meeting.
555
00:22:54,808 --> 00:22:57,158
- So much to do, man.
- I know, man.
556
00:22:57,288 --> 00:22:58,159
Two hours, they’re coming, yeah?
557
00:22:58,289 --> 00:22:59,508
- Yeah.
- Hello, Captain.
558
00:22:59,639 --> 00:23:00,769
- Take one.
- What?
559
00:23:00,770 --> 00:23:01,815
- Hello.
- Hello.
560
00:23:01,902 --> 00:23:03,033
- Tessa.
- Charmed, Tessa.
561
00:23:03,164 --> 00:23:04,556
- Sweet.
- Welcome to the deck team.
562
00:23:04,557 --> 00:23:05,601
Thank you.
563
00:23:05,688 --> 00:23:07,124
It’s pretty hectic.
564
00:23:07,255 --> 00:23:08,778
We have guests coming
in like two hours.
565
00:23:08,865 --> 00:23:10,693
- Chop, chop.
- Sh--.
566
00:23:10,824 --> 00:23:13,129
So, we’ve got these
really cool iPads.
567
00:23:13,130 --> 00:23:14,304
So, hi-tech this year.
568
00:23:14,305 --> 00:23:16,220
So, the primary is Carl.
569
00:23:16,307 --> 00:23:17,918
He’s a serial
entrepreneur renowned
570
00:23:18,048 --> 00:23:19,789
in the world of web startups.
571
00:23:19,920 --> 00:23:22,443
So, a douchebag.
572
00:23:22,444 --> 00:23:25,142
Friends of Carl: Eunice,
Philip, Jess, Maria
573
00:23:25,229 --> 00:23:27,275
Davinci and
his fiancee Alexandra
574
00:23:27,406 --> 00:23:29,233
are hoping for a
luxury professional service
575
00:23:29,364 --> 00:23:30,800
on this trip.
576
00:23:30,931 --> 00:23:32,846
On day one, Carl and his
group want to indulge
577
00:23:32,976 --> 00:23:34,499
in the water toys
578
00:23:34,500 --> 00:23:37,633
and to get ready for their
Bitcoin extravaganza.
579
00:23:37,720 --> 00:23:39,068
Bitcoin, Bitcoin, Bitcoin.
580
00:23:39,069 --> 00:23:41,201
Day two, the group would
like to explore
581
00:23:41,202 --> 00:23:42,899
the charming coastal
town of Sitges.
582
00:23:42,986 --> 00:23:44,292
All right, cool.
Let’s get to it
583
00:23:44,423 --> 00:23:45,989
because we have guests
coming in one hour.
584
00:23:46,120 --> 00:23:47,469
- Great.
- Thanks, girls.
585
00:23:47,600 --> 00:23:49,992
I just want to show
you the jacuzzi set up.
586
00:23:49,993 --> 00:23:52,865
- How do you turn this on?
- How do you turn it up?
587
00:23:52,866 --> 00:23:54,823
That should be it now.
588
00:23:54,824 --> 00:23:55,955
Yeah. Sweet.
589
00:23:55,956 --> 00:23:57,610
Look’s a little bit smoky still.
590
00:23:57,740 --> 00:24:00,829
The toilet, set it
so that it’s like this.
591
00:24:00,830 --> 00:24:01,918
Okay, sweet.
592
00:24:02,049 --> 00:24:03,484
There’s the hose.
593
00:24:03,485 --> 00:24:05,182
So, just pop the hose in
to fill the jacuzzi.
594
00:24:05,269 --> 00:24:07,924
All crew, all crew.
Guest arrival is 15 minutes out.
595
00:24:08,011 --> 00:24:09,578
ing hell, man.
596
00:24:09,709 --> 00:24:12,015
Please get into your whites
and meet on the dock.
597
00:24:12,102 --> 00:24:12,929
- Copy.
- Copy.
598
00:24:13,060 --> 00:24:13,974
Copy.
599
00:24:14,104 --> 00:24:15,323
Here we go.
600
00:24:15,454 --> 00:24:16,845
Can I leave
these with the olives?
601
00:24:16,846 --> 00:24:18,631
Yes. That’s a nice
perfume you have on.
602
00:24:18,718 --> 00:24:19,719
Thank you very much.
603
00:24:19,849 --> 00:24:22,285
My God, he’s flirting with me.
604
00:24:22,286 --> 00:24:24,027
All right.
605
00:24:30,077 --> 00:24:31,687
All crew, all crew,
to the dock.
606
00:24:33,950 --> 00:24:36,170
Oh my God, I actually
can’t believe it.
607
00:24:36,257 --> 00:24:38,651
Wow.
This is beautiful.
608
00:24:38,781 --> 00:24:40,566
Is this the best yacht
you’ve ever seen?
609
00:24:40,653 --> 00:24:42,263
No, not the best,
but it’s good.
610
00:24:42,350 --> 00:24:43,133
Pray, lads.
Good luck.
611
00:24:43,220 --> 00:24:44,700
Oh, here they come.
612
00:24:44,831 --> 00:24:46,223
- Hi.
- Hi.
613
00:24:46,354 --> 00:24:48,268
Welcome, Sandy.
614
00:24:48,269 --> 00:24:49,792
- Carl.
- Carl, I’m Aesha.
615
00:24:49,923 --> 00:24:51,490
- Davinci.
- Davinci, wow.
616
00:24:51,620 --> 00:24:52,881
Beautiful name.
617
00:24:52,882 --> 00:24:54,318
- Cheers.
- Cheers.
618
00:24:54,405 --> 00:24:55,363
To the moon!
619
00:24:55,450 --> 00:24:57,060
Welcome to Motor Yacht Bravado.
620
00:24:57,191 --> 00:24:58,670
Aesha’s going to show
you around the boat.
621
00:24:58,671 --> 00:25:00,149
We’re going to head out to sea
622
00:25:00,150 --> 00:25:01,543
and get to your first
anchorage so you guys
623
00:25:01,630 --> 00:25:02,543
- can get in the water.
- Beautiful.
624
00:25:02,544 --> 00:25:03,718
Here we go.
625
00:25:03,719 --> 00:25:05,329
Okay, let’s go.
626
00:25:05,416 --> 00:25:06,940
- We’ll change?
- And then come get the luggage.
627
00:25:07,070 --> 00:25:08,898
This is main deck aft.
628
00:25:08,985 --> 00:25:10,986
We’ll tend to do breakfast
services down here.
629
00:25:10,987 --> 00:25:12,335
It’s very beautiful.
630
00:25:12,336 --> 00:25:13,729
We have to get you
one with diamonds.
631
00:25:15,557 --> 00:25:17,646
Here we have the sun deck.
632
00:25:17,733 --> 00:25:19,429
Jet skis.
How many horsepower?
633
00:25:19,430 --> 00:25:21,215
This is good.
634
00:25:21,302 --> 00:25:22,259
I feel like this
is where you guys
635
00:25:22,346 --> 00:25:23,608
will spend most of your time.
636
00:25:23,609 --> 00:25:25,480
It’s such a nice vibe.
637
00:25:26,655 --> 00:25:27,656
Yeah.
638
00:25:29,702 --> 00:25:31,965
This is the master suite,
office and gym.
639
00:25:32,052 --> 00:25:34,141
- Perfect, my own office.
- This is a sexy room.
640
00:25:34,228 --> 00:25:35,837
That’s my style.
641
00:25:35,838 --> 00:25:38,014
What the [bleep]
is in that, man?
642
00:25:41,235 --> 00:25:42,584
This is the king.
This is the queen.
643
00:25:42,671 --> 00:25:44,411
And there are two twins
at the end.
644
00:25:44,412 --> 00:25:46,153
This is significantly worse.
645
00:25:46,240 --> 00:25:49,285
What?
You should see our rooms.
646
00:25:49,286 --> 00:25:50,723
Is this the VIP?
647
00:25:50,853 --> 00:25:52,202
And you and Jessica
take this one.
648
00:25:52,333 --> 00:25:53,856
Amazing.
649
00:25:53,943 --> 00:25:56,380
Girls, girls.
Please put our red polos on.
650
00:25:56,511 --> 00:25:57,947
Copy.
651
00:25:58,078 --> 00:25:59,862
So you’re just going
to have one person up here?
652
00:25:59,949 --> 00:26:00,820
Yeah, I’m going to have
Max doing the lines for me.
653
00:26:00,950 --> 00:26:02,299
- All right.
- Cheers.
654
00:26:02,386 --> 00:26:03,823
I lived in Barcelona for years.
655
00:26:03,910 --> 00:26:05,955
I know this Marina
like the back of my hand.
656
00:26:06,042 --> 00:26:08,001
Getting off the dock
for me should be pretty easy.
657
00:26:08,088 --> 00:26:09,568
- Should I go in the bow?
- Yeah. Go in the bow.
658
00:26:09,698 --> 00:26:10,655
Thank you, bro.
659
00:26:10,656 --> 00:26:12,352
When you have experience,
660
00:26:12,353 --> 00:26:14,876
you know where to place
the people and entrust them.
661
00:26:14,877 --> 00:26:17,576
I trust Nathan.
I know he can do this.
662
00:26:17,663 --> 00:26:19,360
And I know I can run a boat.
663
00:26:19,447 --> 00:26:22,058
I’ll have Tessa and Christian
on the stern, okay?
664
00:26:22,189 --> 00:26:23,320
Nice.
665
00:26:23,451 --> 00:26:24,582
B for Bitcoin.
666
00:26:26,019 --> 00:26:27,847
Kizzi and I are just
going to be on service.
667
00:26:27,934 --> 00:26:29,849
You can just tick away
at laundry and stuff.
668
00:26:29,936 --> 00:26:32,199
Captain, the ground lines
are safe to drop.
669
00:26:32,286 --> 00:26:34,418
Let’s do it.
Drop the lines.
670
00:26:34,549 --> 00:26:38,118
Bow line, release.
Line clear.
671
00:26:38,205 --> 00:26:39,728
All stern lines off.
672
00:26:41,730 --> 00:26:43,644
Clear on the stern,
starboard side,
673
00:26:43,645 --> 00:26:45,604
30 meters, 7 meters holding.
674
00:26:45,691 --> 00:26:47,213
Oh, we’re already moving.
675
00:26:47,214 --> 00:26:49,651
Damn, that was quick.
676
00:26:49,782 --> 00:26:52,131
Do you have to make that
level before bringing it in?
677
00:26:52,132 --> 00:26:53,872
Yeah, you’ll have
to make it level, yeah.
678
00:26:53,873 --> 00:26:56,136
Starboard side, 10 meters.
679
00:26:56,223 --> 00:26:57,703
Clear for the ground lines.
680
00:26:57,833 --> 00:26:59,443
You got it, Tess?
681
00:26:59,574 --> 00:27:01,054
Yeah?
682
00:27:01,184 --> 00:27:02,621
Where are these lines going?
In the lazarette?
683
00:27:02,708 --> 00:27:03,970
They’re getting
stored in the forepeak.
684
00:27:04,100 --> 00:27:06,146
It’s not going in.
I don’t know why.
685
00:27:06,233 --> 00:27:07,408
Phew.
686
00:27:07,495 --> 00:27:08,975
Do you want to just
ask the engineers
687
00:27:09,105 --> 00:27:10,541
if he can get it in
for us, please?
688
00:27:10,672 --> 00:27:12,586
10 meters to cantermaran.
689
00:27:12,587 --> 00:27:13,893
Max, how’s my starboard bow?
690
00:27:13,980 --> 00:27:15,634
- Clear.
- Yeah, channel clear.
691
00:27:15,721 --> 00:27:17,679
- Yeah, that is nice.
- There’s always bigger yachts.
692
00:27:17,810 --> 00:27:19,115
You can never
have the biggest yachts.
693
00:27:19,246 --> 00:27:20,376
Unless you’re Jeff Bezos.
694
00:27:20,377 --> 00:27:21,727
Engineer, engineer, Tessa?
695
00:27:21,857 --> 00:27:23,032
Oh, no.
Don’t go over the radio.
696
00:27:23,163 --> 00:27:24,425
- [bleep]
- Just go down.
697
00:27:24,512 --> 00:27:25,469
- Is he down there?
- Yeah, yeah, yeah.
698
00:27:25,556 --> 00:27:26,818
I’m sorry.
699
00:27:26,819 --> 00:27:28,908
I’m too focused.
on getting off the dock.
700
00:27:29,038 --> 00:27:30,474
and doing my job safely.
701
00:27:30,561 --> 00:27:32,084
I can’t hold their hands.
702
00:27:32,085 --> 00:27:34,522
10 meters, port side.
703
00:27:34,609 --> 00:27:36,566
Is that tied?
704
00:27:36,567 --> 00:27:37,525
We’ll just keep it
like this for now.
705
00:27:37,612 --> 00:27:39,439
Save them from coming undone.
706
00:27:39,440 --> 00:27:44,618
I can see already, this team’s
not capable of giving 100%.
707
00:27:44,619 --> 00:27:46,316
I’m all set.
Thanks, Nathan.
708
00:27:46,447 --> 00:27:47,404
Copy. Thank you.
709
00:27:47,535 --> 00:27:48,449
This one here?
710
00:27:51,234 --> 00:27:53,062
I don’t even know
what to do with myself.
711
00:27:54,716 --> 00:27:56,326
ing nightmare.
712
00:27:56,413 --> 00:27:57,545
Coming up...
713
00:27:57,632 --> 00:27:59,503
Nathan, control the drop.
714
00:27:59,590 --> 00:28:01,680
- Oh sh--.
- It’s too swelly.
715
00:28:01,767 --> 00:28:04,378
- Oh, okay.
- Sorry. Sorry.
716
00:28:10,340 --> 00:28:12,602
Woo!
717
00:28:12,603 --> 00:28:15,257
They don’t sh-- on the boats,
they’re our friends.
718
00:28:15,258 --> 00:28:17,913
Just deck checks, so if you want
to do the first one, Tess.
719
00:28:18,000 --> 00:28:20,046
Back here on the anchor.
720
00:28:20,176 --> 00:28:21,568
What do you do?
721
00:28:21,569 --> 00:28:23,745
I have a real estate
company in Dubai.
722
00:28:23,832 --> 00:28:25,442
In Dubai you can
buy anything with crypto.
723
00:28:25,529 --> 00:28:27,095
- Really?
- Yeah.
724
00:28:27,096 --> 00:28:28,445
Scott’s really into it and
every time he tries
725
00:28:28,532 --> 00:28:30,230
to talk to me about it,
I’m just like...
726
00:28:32,232 --> 00:28:33,581
Oh, sorry.
727
00:28:33,668 --> 00:28:35,583
- I order cash to my house.
- Yeah.
728
00:28:35,757 --> 00:28:36,889
What?
729
00:28:36,976 --> 00:28:38,978
And they bring up
to $10 million.
730
00:28:39,065 --> 00:28:42,416
If you want to ever deliver
$10 million to my house,
731
00:28:42,546 --> 00:28:44,984
you’re welcome to do that.
732
00:28:45,071 --> 00:28:48,726
Anyway, we’ll start lunch,
like, 20 minutes
733
00:28:48,727 --> 00:28:49,771
and then you can jump
in the water.
734
00:28:49,858 --> 00:28:50,772
Amazing.
735
00:28:54,297 --> 00:28:55,559
Okay.
736
00:28:56,952 --> 00:28:58,388
All crew, all crew,
ETA 10 minutes.
737
00:28:59,433 --> 00:29:01,696
Hey, top shagger.
738
00:29:01,827 --> 00:29:03,219
I’m going to behave myself
this year though.
739
00:29:03,350 --> 00:29:04,872
Telling you, I’m on
my best behavior.
740
00:29:04,873 --> 00:29:06,700
I am on my best behavior.
741
00:29:06,701 --> 00:29:09,138
Sounds boring. When’s the
last time you talked to Gael?
742
00:29:09,225 --> 00:29:11,314
- Two days ago, I think.
- Oh, really?
743
00:29:11,401 --> 00:29:12,751
So you guys are fine?
744
00:29:12,838 --> 00:29:14,317
- No, we’re friends, yeah.
- Oh, good.
745
00:29:14,448 --> 00:29:15,579
I know it’s good, yeah.
746
00:29:15,710 --> 00:29:16,711
- Hi.
- Hello.
747
00:29:16,842 --> 00:29:18,191
- I’m Gael.
- Nathan.
748
00:29:34,120 --> 00:29:35,817
- Shall we go?
- Shall we?
749
00:29:35,904 --> 00:29:38,907
- I actually can’t wait.
- Me, too.
750
00:29:38,994 --> 00:29:40,779
You guys saw each other
for like six months or so, eh?
751
00:29:40,866 --> 00:29:42,606
Yeah, until Christmas time.
752
00:29:42,737 --> 00:29:43,738
And then what happened?
753
00:29:43,912 --> 00:29:45,347
I kind of just cut it off.
754
00:29:45,348 --> 00:29:47,741
After the season,
we went traveling for
755
00:29:47,742 --> 00:29:48,874
six, seven weeks together.
756
00:29:48,961 --> 00:29:51,701
And then
we tried to maintain it.
757
00:29:51,702 --> 00:29:53,574
But the distance was an issue.
758
00:29:53,661 --> 00:29:56,228
And because of how busy
I was, working 13 hours a day,
759
00:29:56,229 --> 00:29:58,144
it just wasn’t sustainable.
760
00:29:58,318 --> 00:30:01,364
It’s hard doing distance unless
you’re like fully committed.
761
00:30:01,451 --> 00:30:02,626
I just have to [bleep] around.
762
00:30:02,713 --> 00:30:05,194
You’re young, man.
Like seriously.
763
00:30:05,325 --> 00:30:06,413
He’s a----ing shagger.
764
00:30:06,500 --> 00:30:08,502
Always such a calm
feeling on a boat.
765
00:30:08,589 --> 00:30:10,156
- Are you still going to buy one?
- Yes, of course.
766
00:30:10,286 --> 00:30:11,374
What’s your budget?
767
00:30:11,461 --> 00:30:12,679
I’d say 30 million.
768
00:30:12,680 --> 00:30:16,292
Let’s----ing go.
769
00:30:16,379 --> 00:30:18,077
- I’m ready when you guys are.
- Okay.
770
00:30:18,164 --> 00:30:19,643
Two shackles. Two shackles.
771
00:30:21,515 --> 00:30:22,342
Can we go with
the first thing?
772
00:30:22,429 --> 00:30:24,039
Yeah.
773
00:30:24,170 --> 00:30:25,648
V, V, can you please
come and run plates for lunch?
774
00:30:25,649 --> 00:30:26,825
Copy that.
775
00:30:28,565 --> 00:30:30,306
- Shoes, please.
- Okay.
776
00:30:32,787 --> 00:30:34,745
That’s two at the waterline.
Long stay.
777
00:30:34,833 --> 00:30:37,138
These are sourdough
chia butter rolls.
778
00:30:37,139 --> 00:30:39,924
Okay. Can I have two to the laz,
please, to do the NautiBuoys?
779
00:30:39,925 --> 00:30:41,795
- Yeah.
- Nautie.
780
00:30:41,796 --> 00:30:44,755
Now that we’ve dropped anchor,
I want the NautiBuoys out.
781
00:30:44,843 --> 00:30:48,063
I would say the expectation
is to have all water toys out
782
00:30:48,150 --> 00:30:49,369
in 45 minutes.
783
00:30:49,456 --> 00:30:51,719
- One more.
- We do it one by one.
784
00:30:51,806 --> 00:30:53,155
- Do you guys need a pump?
- Yeah.
785
00:30:53,242 --> 00:30:54,809
- I think there’s a pump here.
- Yep.
786
00:30:56,158 --> 00:30:57,681
We’ll see how
the first one goes.
787
00:30:57,812 --> 00:30:59,509
- We’re all set. Nice work.
- All righty.
788
00:31:01,337 --> 00:31:04,036
Be mindful.
Vinaigrette might spill.
789
00:31:04,123 --> 00:31:05,864
Should we attach
this to something
790
00:31:05,951 --> 00:31:06,907
before we keep
blowing it up?
791
00:31:06,908 --> 00:31:08,040
Yeah, yeah.
792
00:31:08,127 --> 00:31:09,519
Quinoa salad.
Got this ready.
793
00:31:09,606 --> 00:31:10,998
Babaganoush.
794
00:31:10,999 --> 00:31:12,914
You have a chef every day.
Each meal.
795
00:31:13,001 --> 00:31:14,393
Yeah, really good.
796
00:31:14,394 --> 00:31:15,874
You still have the
22-year-old Russian, right?
797
00:31:15,961 --> 00:31:17,310
Yes.
798
00:31:17,440 --> 00:31:19,572
- We’re talking about chef here.
- Yeah.
799
00:31:19,573 --> 00:31:21,662
22-year-old Russian,
800
00:31:21,749 --> 00:31:23,185
Lamb chops
with a honey dressing.
801
00:31:23,359 --> 00:31:24,708
Would you like an oyster?
802
00:31:24,795 --> 00:31:26,145
- Thank you.
- Such a pleasure.
803
00:31:27,755 --> 00:31:29,713
Bro, just push, please.
804
00:31:29,844 --> 00:31:32,368
Not too much.
Because there’s water there.
805
00:31:32,499 --> 00:31:33,804
I’m going to go prepare.
806
00:31:33,935 --> 00:31:35,154
Can you just get
everything out, yeah?
807
00:31:35,241 --> 00:31:36,763
- Yeah, yeah, yeah.
- Cool.
808
00:31:36,764 --> 00:31:37,634
Yes, please.
809
00:31:37,808 --> 00:31:38,852
That’s amazing.
810
00:31:38,853 --> 00:31:42,030
I think that’s good.
811
00:31:42,117 --> 00:31:44,424
Deck crew, deck drew,
can I have one person
812
00:31:44,511 --> 00:31:47,340
to the boat for the life jacket
to retrieve the jet ski?
813
00:31:47,427 --> 00:31:49,472
- I go.
- That’s it.
814
00:31:49,559 --> 00:31:50,517
Hey guys, how are you?
815
00:31:50,604 --> 00:31:51,953
Good. How are you?
816
00:31:52,040 --> 00:31:53,085
We’ve got a beautiful
quinoa salad.
817
00:31:53,172 --> 00:31:54,303
Smoked babaganoush.
818
00:31:54,390 --> 00:31:55,521
Lamb racks here.
Honey and coriander.
819
00:31:55,522 --> 00:31:57,002
Some ribeye with chimichurri.
820
00:31:57,089 --> 00:31:58,829
Sea bass with ginger, chili.
821
00:31:58,917 --> 00:32:00,309
- Perfect.
- Perfect.
822
00:32:00,396 --> 00:32:01,571
- Enjoy lunch, guys.
- Thanks for your effort.
823
00:32:01,658 --> 00:32:02,746
- No problem.
- Thank you very much.
824
00:32:02,877 --> 00:32:03,877
This is amazing.
825
00:32:03,878 --> 00:32:05,010
Yeah, it’s very yummy.
826
00:32:05,140 --> 00:32:06,750
- It’s very good.
- Juicy and nice.
827
00:32:06,837 --> 00:32:09,753
- Really good job.
- Thank you.
828
00:32:09,840 --> 00:32:11,407
- Good to go?
- Yeah, man.
829
00:32:11,494 --> 00:32:13,583
This is----ing tangled.
830
00:32:13,670 --> 00:32:16,499
Christian, Tessa, can we get
the jet skis in the water?
831
00:32:18,893 --> 00:32:20,329
What the [bleep] bro?
More time.
832
00:32:20,416 --> 00:32:22,070
I can’t wait to do jet skis.
833
00:32:22,157 --> 00:32:24,072
The crew are going to
get the water toys in.
834
00:32:24,159 --> 00:32:27,075
So by the time you finish here,
everything will be in the water.
835
00:32:27,162 --> 00:32:29,556
Deck crew, can we
launch the jet ski please?
836
00:32:30,905 --> 00:32:32,733
Lord have mercy.
837
00:32:32,820 --> 00:32:35,388
Nathan tries best,
but I think he got
838
00:32:35,518 --> 00:32:37,520
different management
strategies as me.
839
00:32:37,694 --> 00:32:39,783
I’m just going to whip you
with the shamous
840
00:32:39,870 --> 00:32:41,524
and say, let’s----ing do it.
841
00:32:41,611 --> 00:32:43,874
I’ll take my guillotine
out of my suitcase.
842
00:32:45,659 --> 00:32:48,009
I pack always
my guillotine with me.
843
00:32:48,096 --> 00:32:50,098
It’s a bit expensive
when I travel,
844
00:32:50,185 --> 00:32:52,230
but yeah, it’s worth it.
845
00:32:52,231 --> 00:32:54,059
We just need a system.
846
00:32:54,146 --> 00:32:55,755
We’ll do a knot course.
847
00:32:55,756 --> 00:32:57,453
Let me just go down and check.
848
00:32:57,584 --> 00:32:58,715
Have you finished?
Can I clear your plates?
849
00:32:58,889 --> 00:33:00,368
- Yeah.
- Yeah?
850
00:33:00,369 --> 00:33:02,023
Let that go,
but don’t let me go, okay?
851
00:33:02,110 --> 00:33:03,546
Let’s start doing
jet skis, right?
852
00:33:03,633 --> 00:33:04,634
What’s the problem
with the NautiBuoys?
853
00:33:04,765 --> 00:33:06,158
Just the setup.
854
00:33:06,245 --> 00:33:07,855
The way we’re going
to do it, horizontally.
855
00:33:07,942 --> 00:33:09,595
- How much longer do you need?
- I don’t know.
856
00:33:09,596 --> 00:33:11,554
Can we speed it up so we can
get the jet skis in the water?
857
00:33:11,641 --> 00:33:12,642
We need to move faster.
858
00:33:12,729 --> 00:33:14,166
Ten minutes, yeah?
Ten minutes.
859
00:33:14,296 --> 00:33:15,254
- Yeah, five minutes.
- Yeah.
860
00:33:15,428 --> 00:33:16,906
How’s it going?
861
00:33:16,907 --> 00:33:18,866
Might take some time, Captain.
I’m sorry.
862
00:33:18,997 --> 00:33:21,911
It’s an absolutely disgrace,
it’s embarrassing.
863
00:33:21,912 --> 00:33:23,870
[bleep]’s sake, man.
These need to be tighter.
864
00:33:23,871 --> 00:33:25,612
We can move faster.
865
00:33:31,009 --> 00:33:33,185
All right, what
else needs to be done?
866
00:33:33,315 --> 00:33:34,924
- Ah, the rails.
- The rails?
867
00:33:34,925 --> 00:33:37,189
I wouldn’t worry about them yet.
Just get out the toys.
868
00:33:37,276 --> 00:33:38,712
Whereabouts are
the paddle boards?
869
00:33:38,799 --> 00:33:41,235
Starboard side.
870
00:33:41,236 --> 00:33:42,803
This is Nathan’s first
time leading a team,
871
00:33:42,890 --> 00:33:45,197
so I’m not going
to apply pressure,
872
00:33:45,284 --> 00:33:47,459
but I need them
to know they need
873
00:33:47,460 --> 00:33:50,202
to get everything out quicker.
874
00:33:50,289 --> 00:33:51,725
Yeah.
875
00:33:51,812 --> 00:33:54,684
By charter three,
it should be precision.
876
00:33:54,771 --> 00:33:56,076
I really want to do
the jet skis now.
877
00:33:56,077 --> 00:33:57,905
Okay, Max.
What is that one for?
878
00:33:58,036 --> 00:33:59,385
I don’t know.
879
00:33:59,472 --> 00:34:00,994
How long will it take
for the jet skis?
880
00:34:00,995 --> 00:34:03,345
- Give us five minutes.
- Okay, okay.
881
00:34:03,432 --> 00:34:05,173
- Enjoying the show?
- This is so entertaining.
882
00:34:05,260 --> 00:34:06,479
You have no idea.
883
00:34:06,566 --> 00:34:07,654
It’s quite interesting,
isn’t it?
884
00:34:07,741 --> 00:34:08,784
It’s intense, it's intense.
885
00:34:08,785 --> 00:34:10,786
Five hours, jet ski now?
886
00:34:10,787 --> 00:34:12,179
When they tell us to do it,
887
00:34:12,180 --> 00:34:14,530
we have no----ing
idea how to do it.
888
00:34:16,054 --> 00:34:17,097
- Okay.
- Let’s go.
889
00:34:17,098 --> 00:34:19,970
- Let’s go.
- Jet skis.
890
00:34:20,058 --> 00:34:21,668
- You got to help Max, okay?
- Yeah.
891
00:34:21,755 --> 00:34:23,104
- Call me if you need.
- Yeah.
892
00:34:39,381 --> 00:34:40,816
This is yours.
893
00:34:40,817 --> 00:34:42,558
Well, this can be your knife
if you like it
894
00:34:42,689 --> 00:34:45,038
in the pantry so you don’t
have to keep coming back.
895
00:34:45,039 --> 00:34:46,561
You don’t want me to come back?
896
00:34:46,562 --> 00:34:48,129
I want you to come back.
Come back. Whenever you want.
897
00:34:48,216 --> 00:34:50,435
You can...
Yes.
898
00:34:50,436 --> 00:34:52,133
Um...
899
00:34:52,220 --> 00:34:53,308
Boys tend to like me.
900
00:34:53,395 --> 00:34:55,267
I love, like, playing.
901
00:34:55,354 --> 00:34:57,617
I feel like a little puppeteer
and I’m like, hee, hee,
902
00:34:57,704 --> 00:35:00,359
dance boys, dance boys,
like, look at me.
903
00:35:00,446 --> 00:35:02,143
- Do you need some bread?
- Yeah.
904
00:35:02,274 --> 00:35:03,536
It’s got----ing
so much love in it
905
00:35:03,623 --> 00:35:04,798
that you don’t even understand.
906
00:35:04,928 --> 00:35:06,843
- I can taste it.
- All right, exactly.
907
00:35:09,629 --> 00:35:11,020
It’s great.
908
00:35:11,021 --> 00:35:12,545
Remember
these filters, too?
909
00:35:12,632 --> 00:35:13,807
The color?
910
00:35:13,937 --> 00:35:15,374
- And the...
- The filters.
911
00:35:15,461 --> 00:35:16,723
Oh, no, the filters, yeah.
912
00:35:16,853 --> 00:35:18,115
We’ve got to be faster.
913
00:35:18,116 --> 00:35:19,900
- I’m sorry.
- Don’t be sorry.
914
00:35:19,987 --> 00:35:21,597
- You’re learning.
- We’ll get it organized.
915
00:35:27,168 --> 00:35:28,169
Good? Fun?
916
00:35:29,997 --> 00:35:32,086
You look like you’re in heaven!
917
00:35:34,741 --> 00:35:36,656
Hey...
918
00:35:36,743 --> 00:35:39,702
Girls, girls, we’re
going to set out a
919
00:35:39,789 --> 00:35:42,444
a Bitcoin chocolate fantasy
themed party for dinner.
920
00:35:42,531 --> 00:35:46,100
So for dinner, Carl is hoping
to have a Bitcoin extravaganza.
921
00:35:46,231 --> 00:35:48,189
So what I was thinking
was doing,
922
00:35:48,276 --> 00:35:50,277
Chocolate Factory meets Bitcoin.
923
00:35:50,278 --> 00:35:52,758
- Copy.
- It’s a cool thing tonight.
924
00:35:52,759 --> 00:35:54,413
Do we need to dress up as well?
925
00:35:54,500 --> 00:35:56,284
Um, I don’t think so.
926
00:35:56,415 --> 00:35:58,329
You never know when guests
are going to ask you
927
00:35:58,330 --> 00:36:00,245
to dress up or do
a silly dance or whatever.
928
00:36:00,332 --> 00:36:03,899
A lot of chefs want to hide
in the galley, but I enjoy that.
929
00:36:03,900 --> 00:36:05,336
I enjoy the creativity.
930
00:36:05,337 --> 00:36:08,469
When I was in Nicaragua,
I actually met a clown
931
00:36:08,470 --> 00:36:10,559
and he trained us for
two weeks on the craft.
932
00:36:10,646 --> 00:36:12,735
I love to get all Wonka-ed up.
933
00:36:12,822 --> 00:36:15,216
Well, yeah,
I didn’t order anything.
934
00:36:15,347 --> 00:36:17,262
- Oh, okay.
- But if you want to, feel free.
935
00:36:17,349 --> 00:36:18,872
- That’s okay.
- Absolutely.
936
00:36:19,002 --> 00:36:20,786
There’s a lot of nuances
to being a clown.
937
00:36:20,787 --> 00:36:23,006
You got to drift into wonder,
938
00:36:23,137 --> 00:36:25,879
drift into
seeing things as if
939
00:36:26,009 --> 00:36:27,575
the first time
you ever seen them.
940
00:36:27,576 --> 00:36:29,709
Maybe I’ve got some stuff,
even in my wardrobe.
941
00:36:29,796 --> 00:36:31,841
You probably do.
942
00:36:31,972 --> 00:36:37,586
We as clowns are just vessels
in search of creative outlets.
943
00:36:37,673 --> 00:36:40,328
Oh, my God.
Clutter.
944
00:36:40,415 --> 00:36:42,330
- Okay, shower time.
- Yeah, let’s go.
945
00:36:43,853 --> 00:36:46,073
- We need to set up.
- Dryers.
946
00:36:46,160 --> 00:36:47,466
I’m going to knock
out this
947
00:36:47,553 --> 00:36:49,685
and then turnover...
Ah!
948
00:36:51,731 --> 00:36:52,688
Stop. I like that.
949
00:36:55,909 --> 00:36:58,041
There’s to be
sparkles everywhere.
950
00:36:58,128 --> 00:36:59,826
Yeah.
951
00:36:59,956 --> 00:37:00,870
My God, that’s so good.
952
00:37:02,568 --> 00:37:04,613
[bleep] This looks
so----ing good.
953
00:37:04,700 --> 00:37:06,441
Deck team, deck team.
954
00:37:06,528 --> 00:37:08,442
Can you put the whips out
on the starboards side?
955
00:37:08,443 --> 00:37:09,401
Copy.
956
00:37:09,488 --> 00:37:10,445
Yeah.
957
00:37:10,532 --> 00:37:12,012
It’s to secure the tender.
958
00:37:12,099 --> 00:37:14,753
Oh, okay. Right.
I’ve never used them before.
959
00:37:14,754 --> 00:37:15,885
How are you feeling?
One to ten?
960
00:37:15,972 --> 00:37:17,496
Um... Seven.
961
00:37:17,583 --> 00:37:19,453
Okay. That’s pretty good.
962
00:37:19,454 --> 00:37:20,847
And you?
963
00:37:20,977 --> 00:37:23,066
Um, this is the first time
964
00:37:23,153 --> 00:37:25,154
that I feel like
I’m over 30 now.
965
00:37:25,155 --> 00:37:28,550
My body is really sore.
966
00:37:28,637 --> 00:37:29,856
Do you want to just
pick that one up
967
00:37:29,943 --> 00:37:33,076
- and then I’ll untangle it?
- Yeah.
968
00:37:33,163 --> 00:37:35,688
Oh, sh--. Hold on. We might
have to bring this one in.
969
00:37:35,775 --> 00:37:37,471
- Is this a touch?
- No, that one, no.
970
00:37:37,472 --> 00:37:39,647
Oh, [bleep].
971
00:37:39,648 --> 00:37:42,694
[bleep], I’m on the boat.
972
00:37:42,695 --> 00:37:43,826
Wait, wait, wait, wait, wait.
973
00:37:43,913 --> 00:37:46,220
Attach clip to the eye.
974
00:37:46,307 --> 00:37:47,874
Yeah. To the eye.
975
00:37:48,004 --> 00:37:49,397
Yeah. The eye on the whip.
976
00:37:49,484 --> 00:37:50,529
This one.
977
00:37:55,011 --> 00:37:56,491
- [bleep]
- What happened?
978
00:37:56,622 --> 00:37:59,059
- It’s an emergency.
- [bleep]. The jet ski.
979
00:37:59,146 --> 00:38:01,104
Jesus----ing Christ.
980
00:38:01,191 --> 00:38:02,279
ing bunch of...
981
00:38:02,280 --> 00:38:04,672
- Right, go.
- Hang on.
982
00:38:04,673 --> 00:38:06,414
- Go back.
- Max.
983
00:38:08,460 --> 00:38:09,895
I don’t know what they're doing,
to be honest.
984
00:38:09,896 --> 00:38:11,113
One guy’s swimming.
985
00:38:11,114 --> 00:38:12,290
Hey, go back.
986
00:38:14,596 --> 00:38:16,163
What the [bleep]?
They’re swimming back now.
987
00:38:16,294 --> 00:38:17,512
What happened
to the wave runner?
988
00:38:17,643 --> 00:38:19,166
- Why did it drift away?
- Ah, that was my fault.
989
00:38:19,253 --> 00:38:20,602
I was the one who put the knot.
990
00:38:20,689 --> 00:38:22,865
Probably just didn’t
put it properly.
991
00:38:22,952 --> 00:38:25,346
- Yeah.
- Just... no.
992
00:38:25,433 --> 00:38:26,565
- I’m going to have a meeting.
- Yeah.
993
00:38:26,652 --> 00:38:27,696
We’ll have a meeting.
994
00:38:27,783 --> 00:38:28,915
Holy [bleep].
995
00:38:30,133 --> 00:38:32,310
This is an absolute sh---show.
996
00:38:36,139 --> 00:38:38,272
What happened?
997
00:38:38,359 --> 00:38:39,229
Just got a wee bit hectic
there for a moment, so.
998
00:38:39,360 --> 00:38:40,839
I’ll get them on
the same wavelength.
999
00:38:40,840 --> 00:38:42,668
Fast.
1000
00:38:42,798 --> 00:38:45,975
It’s just an absolute sh---show.
1001
00:38:46,062 --> 00:38:49,152
I’ve just been standing at the
swim platform watching things.
1002
00:38:49,283 --> 00:38:50,719
Christian, if you want to
go down. Take a break.
1003
00:38:50,806 --> 00:38:52,373
Alright, sweet.
1004
00:38:52,460 --> 00:38:56,464
Four. Five. Six.
1005
00:38:56,551 --> 00:38:59,075
Guys, I’m excited.
Tonight’s going to be fun.
1006
00:38:59,162 --> 00:39:01,425
I’m currently in Spain
right here
1007
00:39:01,426 --> 00:39:02,904
on a beautiful, beautiful boat.
1008
00:39:02,905 --> 00:39:05,212
And the question is, of course,
are we going
1009
00:39:05,343 --> 00:39:06,604
to see Bitcoin going lower?
1010
00:39:06,605 --> 00:39:08,868
Let’s go back to the charts.
1011
00:39:08,955 --> 00:39:11,349
The best time to buy Bitcoin,
as always,
1012
00:39:11,479 --> 00:39:14,961
is today, yesterday, tomorrow.
1013
00:39:20,706 --> 00:39:21,750
Yeah, copy.
1014
00:39:21,881 --> 00:39:23,186
Oh, they’re so cute.
1015
00:39:23,273 --> 00:39:24,753
There’s coins everywhere.
1016
00:39:24,840 --> 00:39:27,060
Wow.
We have a crypto themed dinner.
1017
00:39:27,147 --> 00:39:28,495
Girls, girls.
1018
00:39:28,496 --> 00:39:30,237
Start on whatever
cabins are empty.
1019
00:39:30,324 --> 00:39:32,108
Jesus Christ.
1020
00:39:34,067 --> 00:39:35,373
Okay, boom up.
1021
00:39:37,375 --> 00:39:38,592
Hectic, bro.
1022
00:39:38,593 --> 00:39:40,203
Max is experienced.
1023
00:39:40,334 --> 00:39:42,989
The two others need training,
so I mean,
1024
00:39:43,163 --> 00:39:45,034
they didn’t know how
to prep the whips or anything.
1025
00:39:45,165 --> 00:39:47,950
As the deckhand, I was
in charge of doing
1026
00:39:48,037 --> 00:39:49,734
one job and
moving on to the next.
1027
00:39:49,735 --> 00:39:51,867
And don’t get me wrong,
I was good at them jobs.
1028
00:39:51,954 --> 00:39:53,478
Move that out the way.
1029
00:39:53,565 --> 00:39:56,263
And now you pull on the back
here while we pull up.
1030
00:39:56,350 --> 00:39:57,873
Are you guys inflating or
deflating with the pump?
1031
00:39:58,047 --> 00:39:58,918
- Deflating.
- You sure?
1032
00:39:59,005 --> 00:40:00,135
Yeah.
1033
00:40:00,136 --> 00:40:01,964
One, two, three.
1034
00:40:02,051 --> 00:40:05,838
But now as a bosun, I’m in
charge of all the jobs.
1035
00:40:09,102 --> 00:40:10,059
Yeah.
1036
00:40:10,146 --> 00:40:11,757
This is overwhelming
1037
00:40:11,844 --> 00:40:15,238
the----ing sh--
out of me.
1038
00:40:18,372 --> 00:40:19,504
Oh, sh--. Bother.
1039
00:40:19,591 --> 00:40:21,244
I’m bringing that up.
1040
00:40:21,375 --> 00:40:23,638
Do you want anything else to
drink other than the water?
1041
00:40:23,769 --> 00:40:24,944
No, I think I will
stick with that for now.
1042
00:40:25,031 --> 00:40:26,249
Okay.
1043
00:40:26,336 --> 00:40:27,424
- Cheers, man.
- It’s amazing.
1044
00:40:27,425 --> 00:40:29,296
Oh, sorry.
1045
00:40:29,427 --> 00:40:33,081
Oh, my God, it’s still like
- ing loads of work to do.
1046
00:40:33,082 --> 00:40:34,736
Bro, we destroyed the
jet skis today.
1047
00:40:34,867 --> 00:40:36,477
Yeah, that was good.
1048
00:40:38,740 --> 00:40:39,654
Okay, swinging.
1049
00:40:41,613 --> 00:40:42,744
Up, up, up.
1050
00:40:47,227 --> 00:40:48,707
Just going to slew
around a wee bit more.
1051
00:40:48,794 --> 00:40:50,056
Concentrate.
1052
00:40:50,143 --> 00:40:51,665
- Do you see that light there?
- I do.
1053
00:40:51,666 --> 00:40:53,451
Okay.
1054
00:40:53,538 --> 00:40:55,061
I’m going to pull down
and come up in the wire, okay?
1055
00:40:55,148 --> 00:40:56,541
Oh, God.
1056
00:40:56,628 --> 00:40:59,673
Nathan, control.
Control the drop.
1057
00:40:59,674 --> 00:41:01,546
This is a big swing.
1058
00:41:01,633 --> 00:41:03,199
- Oh, sh--.
- It’s too swelly.
1059
00:41:03,286 --> 00:41:05,898
- Oh, God.
- Sorry. Sorry.
1060
00:41:05,985 --> 00:41:06,942
Jesus.
1061
00:41:07,029 --> 00:41:09,249
Nathan, slow in control.
1062
00:41:09,336 --> 00:41:10,598
Come hold the waverunner.
1063
00:41:13,558 --> 00:41:15,776
Oh, [bleep].
1064
00:41:15,777 --> 00:41:17,213
We got to talk about this.
1065
00:41:18,954 --> 00:41:21,130
Goddamn it.
1066
00:41:21,261 --> 00:41:24,873
This season on
"Below Deck Mediterranean"...
1067
00:41:24,960 --> 00:41:26,265
Look at the bubbles
going everywhere.
1068
00:41:26,266 --> 00:41:27,920
We don’t know what we did.
1069
00:41:28,007 --> 00:41:31,489
If I’m vegan, we tend to
put a little more thought
1070
00:41:31,619 --> 00:41:32,664
into our food.
1071
00:41:32,794 --> 00:41:35,361
His eyes are like...
[bleep]
1072
00:41:35,362 --> 00:41:37,103
Joe’s the primary.
1073
00:41:37,190 --> 00:41:39,540
He has enlisted
his personal matchmaker
1074
00:41:39,627 --> 00:41:43,978
to invite six eligible women
with hopes of finding love.
1075
00:41:49,332 --> 00:41:51,378
I’m going to
ruin the deck team.
1076
00:41:51,465 --> 00:41:53,379
I’m going to do a bingo card
1077
00:41:53,380 --> 00:41:55,948
and I’m going to try to
tick off the whole crew.
1078
00:41:56,035 --> 00:41:59,733
Having empty hookups is
not fulfilling for me.
1079
00:41:59,734 --> 00:42:01,257
You hurt me so much.
1080
00:42:01,344 --> 00:42:03,521
And not only did you
hurt me the first time,
1081
00:42:03,608 --> 00:42:04,912
you hurt me again and again.
1082
00:42:04,913 --> 00:42:07,045
It was water marks.
1083
00:42:07,046 --> 00:42:08,743
You’re----ing pushing my
buttons, honestly.
1084
00:42:12,660 --> 00:42:14,357
You’re not worth any tears.
1085
00:42:14,444 --> 00:42:17,273
Under no circumstances can
the guests go in the water.
1086
00:42:18,840 --> 00:42:20,407
Jack!
1087
00:42:20,494 --> 00:42:22,627
Get your----ing sh--
together on this deck.
1088
00:42:27,109 --> 00:42:28,546
What the [bleep]?
1089
00:42:28,676 --> 00:42:31,505
It’s----ing folding
every way possible!
1090
00:42:31,592 --> 00:42:34,682
How the [bleep] am I going
to look after a baby?
77482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.