All language subtitles for 99.to.Beat.S01E05.Who.Framed.Ken.and.Erin.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-VLR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,338 --> 00:00:04,341 - Last time on "99 to Beat"... 2 00:00:04,342 --> 00:00:05,744 - Come on. No, no, no. 3 00:00:05,745 --> 00:00:07,013 - I can't lose my daughter on this. 4 00:00:07,014 --> 00:00:08,950 - Families were torn apart. 5 00:00:08,951 --> 00:00:10,554 - Gonna miss you. [crying] 6 00:00:10,555 --> 00:00:13,192 - I don't think I've ever seen a reaction like this. 7 00:00:13,193 --> 00:00:14,428 - Come on, Arvind! 8 00:00:14,429 --> 00:00:16,398 - A blossoming friendship was cut short. 9 00:00:16,399 --> 00:00:18,269 - Arvind is on the Purple Team. - Arvind. 10 00:00:18,270 --> 00:00:19,438 - It's devastating. 11 00:00:19,439 --> 00:00:21,642 - But Julian and Anna held their nerve 12 00:00:21,643 --> 00:00:23,647 and fought on without their other half. 13 00:00:23,648 --> 00:00:25,082 - Are you kidding me? - Yeah! 14 00:00:25,083 --> 00:00:27,320 - 52 have been eliminated. 15 00:00:27,321 --> 00:00:28,523 48 remain. 16 00:00:28,524 --> 00:00:29,925 [dramatic music] 17 00:00:29,926 --> 00:00:33,065 With $1 million on the line, there's just one rule. 18 00:00:33,066 --> 00:00:36,071 all: Don't finish last! 19 00:00:36,072 --> 00:00:38,109 [cheers and applause] 20 00:00:41,415 --> 00:00:44,188 [upbeat music] 21 00:00:44,189 --> 00:00:48,495 22 00:00:48,496 --> 00:00:52,036 - Players, welcome back to "99 to Beat," 23 00:00:52,037 --> 00:00:53,272 where whatever you do... 24 00:00:53,273 --> 00:00:56,478 all: Don't finish last! 25 00:00:56,479 --> 00:00:59,953 [cheers and applause] 26 00:00:59,954 --> 00:01:03,861 - 48 players left, and it's time to get going. 27 00:01:03,862 --> 00:01:06,398 - Let the games begin. 28 00:01:06,399 --> 00:01:09,071 [cheers and applause] 29 00:01:11,076 --> 00:01:14,114 - Players, you will each have a butterfly net. 30 00:01:14,115 --> 00:01:17,621 Confetti cannons will fire out a mixture of yellow confetti 31 00:01:17,622 --> 00:01:19,659 and red butterflies. 32 00:01:19,660 --> 00:01:22,296 The last player to catch a red butterfly in their net 33 00:01:22,297 --> 00:01:26,438 before it hits the ground will be eliminated. 34 00:01:26,439 --> 00:01:27,908 - I hope they're big butterflies. 35 00:01:27,909 --> 00:01:29,612 - Me too. - [chuckles] 36 00:01:29,613 --> 00:01:32,484 - On paper, I think Miranda's got a great chance. 37 00:01:32,485 --> 00:01:34,855 This is her area of expertise, you know? 38 00:01:34,856 --> 00:01:37,594 Just, like, catching bugs, using nets. 39 00:01:37,595 --> 00:01:38,830 - Well, I'm an exterminator, 40 00:01:38,831 --> 00:01:40,801 so I'm always catching butterflies. 41 00:01:40,802 --> 00:01:42,437 I save the butterflies. I don't kill them. 42 00:01:42,438 --> 00:01:43,773 - I think from a sports standpoint, 43 00:01:43,774 --> 00:01:45,276 this is a rebounding game. - Yeah. 44 00:01:45,277 --> 00:01:48,048 And Ronald--very, very tall. 45 00:01:48,049 --> 00:01:49,451 - So I play a lot of basketball. 46 00:01:49,452 --> 00:01:50,787 I look at it like rebounds. 47 00:01:50,788 --> 00:01:53,258 That's my game plan. It's still almost 50 people. 48 00:01:53,259 --> 00:01:55,698 I just gotta beat-- just not be the last one. 49 00:01:55,699 --> 00:01:58,302 - I actually worry this game could be physical. 50 00:01:58,303 --> 00:02:01,175 People who are short like me... - Mm-hmm. 51 00:02:01,176 --> 00:02:03,479 - They could be literally on the short end of the stick. 52 00:02:03,480 --> 00:02:05,651 - We got this. - We do. We do. 53 00:02:05,652 --> 00:02:07,387 Things are gonna be great. 54 00:02:09,258 --> 00:02:10,928 [buzzer blares] 55 00:02:10,929 --> 00:02:12,463 [dramatic music] 56 00:02:12,464 --> 00:02:13,700 - Here we go, Ken. 57 00:02:13,701 --> 00:02:16,271 - Players are gonna get their butterfly nets. 58 00:02:16,272 --> 00:02:18,209 Oh, look at that. - There they go. 59 00:02:18,210 --> 00:02:20,714 - Confetti cannons shoot these mixture of yellow confetti 60 00:02:20,715 --> 00:02:22,450 and butterflies. 61 00:02:22,451 --> 00:02:25,590 They have to box each other out and net these butterflies. 62 00:02:25,591 --> 00:02:27,227 - Okay, I see a few. 63 00:02:27,228 --> 00:02:29,765 - They only need to get one red butterfly, 64 00:02:29,766 --> 00:02:32,337 but they've got to catch it before it hits the floor. 65 00:02:33,608 --> 00:02:35,644 - Ronald already has a red butterfly. 66 00:02:35,645 --> 00:02:36,779 - Are you kidding me? 67 00:02:36,780 --> 00:02:38,115 - I don't even see them. 68 00:02:38,116 --> 00:02:39,385 - Ref! 69 00:02:40,855 --> 00:02:42,223 - Ref, ref! 70 00:02:42,224 --> 00:02:43,794 - Mae has one. 71 00:02:46,433 --> 00:02:47,467 - Got it. 72 00:02:47,468 --> 00:02:49,104 That was not easy. 73 00:02:50,274 --> 00:02:52,043 - Oh! 74 00:02:52,044 --> 00:02:54,114 Miranda, the exterminator! - Miranda! 75 00:02:54,115 --> 00:02:56,251 She is doing her pest-control dance. 76 00:02:56,252 --> 00:02:58,857 - ♪ 1-800-Miranda - [laughs] Yeah. 77 00:02:58,858 --> 00:03:02,631 But there's still 16 left who need to net a butterfly. 78 00:03:02,632 --> 00:03:04,334 Hang on, look at Lance. 79 00:03:04,335 --> 00:03:05,402 - Easy, easy, easy, easy. 80 00:03:05,403 --> 00:03:06,438 - Oh, look out! 81 00:03:06,439 --> 00:03:07,641 - Oh, we're seeing physical. 82 00:03:07,642 --> 00:03:09,679 - Malissa went on the floor! 83 00:03:09,680 --> 00:03:12,651 - Physicality is coming out. - The physicality. 84 00:03:12,652 --> 00:03:13,687 - Yes! 85 00:03:13,688 --> 00:03:14,822 - Did someone push you? 86 00:03:14,823 --> 00:03:16,291 - They're freaking sword-fighting 87 00:03:16,292 --> 00:03:17,628 with these things. 88 00:03:17,629 --> 00:03:19,030 - Oh, boy. Oh, boy. 89 00:03:19,031 --> 00:03:21,536 Malissa's getting in there like a safety or a cornerback 90 00:03:21,537 --> 00:03:23,072 trying to rip up-- - Well said. 91 00:03:23,073 --> 00:03:26,111 The voice of NFL football, Erin Andrews, is in the house. 92 00:03:26,112 --> 00:03:28,482 - Oh. - Ten players left. 93 00:03:28,483 --> 00:03:29,752 - The final ten. - Final ten. 94 00:03:29,753 --> 00:03:33,092 - Malissa! - Malissa's got one! Yes! 95 00:03:34,161 --> 00:03:35,730 Now we have eight left. 96 00:03:35,731 --> 00:03:36,999 - Sean's done. 97 00:03:37,000 --> 00:03:38,269 - Seven left. 98 00:03:38,270 --> 00:03:39,437 - Yeah, ref! 99 00:03:39,438 --> 00:03:40,841 - Oh, Michelle got it. - Oh, she got it! 100 00:03:40,842 --> 00:03:44,080 She will not be in the bottom two. 101 00:03:44,081 --> 00:03:45,483 Two Wagners left. 102 00:03:45,484 --> 00:03:48,823 - That's right, Collin and Anna. 103 00:03:48,824 --> 00:03:51,128 - Let's go, Anna, let's go, Collin. 104 00:03:51,129 --> 00:03:53,331 - That's Leandra, Collin's sister. 105 00:03:53,332 --> 00:03:54,535 - Collin, above! 106 00:03:54,536 --> 00:03:55,737 - Wow, six people left. 107 00:03:55,738 --> 00:03:58,075 Collin has one. - Wow. 108 00:03:58,076 --> 00:04:00,112 - That is $1 million right there. 109 00:04:00,113 --> 00:04:02,283 $1 million. 110 00:04:02,284 --> 00:04:05,089 - It's absolutely crazy, but I gotta prove it to Courtney, 111 00:04:05,090 --> 00:04:06,424 I've gotta prove it to myself, 112 00:04:06,425 --> 00:04:08,195 and I gotta prove it to my family. 113 00:04:08,196 --> 00:04:10,032 Courtney may be gone, but there's still 114 00:04:10,033 --> 00:04:11,468 a lot of dog in this fight. 115 00:04:11,469 --> 00:04:12,804 - Five people left-- 116 00:04:12,805 --> 00:04:17,179 Mariama, Anna, Lance, Robert, and Marsha. 117 00:04:17,180 --> 00:04:18,883 - Anna! - Anna, over there! 118 00:04:18,884 --> 00:04:20,554 It's coming over here! 119 00:04:20,555 --> 00:04:21,756 - Oh, look at Mariama. 120 00:04:21,757 --> 00:04:23,960 - Fighting for it. - They're fighting for it. 121 00:04:23,961 --> 00:04:25,329 Oh! 122 00:04:25,330 --> 00:04:27,333 - Anna caught it! - Anna got one! 123 00:04:27,334 --> 00:04:31,742 Final four--Mariama, Lance, Robert, Marsha--left. 124 00:04:31,743 --> 00:04:34,581 Mariama is in the bottom again. 125 00:04:34,582 --> 00:04:36,819 That's six times for her now, 126 00:04:36,820 --> 00:04:39,892 more than anyone else in this competition. 127 00:04:39,893 --> 00:04:42,096 - Mariama, behind you! 128 00:04:42,097 --> 00:04:43,432 Behind you! 129 00:04:43,433 --> 00:04:46,471 - Mariama, Marsha-- they're fighting for it. 130 00:04:46,472 --> 00:04:48,342 Mariama--final three! 131 00:04:50,949 --> 00:04:52,584 - Robert, Lance. Robert, Lance. 132 00:04:52,585 --> 00:04:53,853 Robert, Lance. Robert-- 133 00:04:53,854 --> 00:04:55,122 - Robert, Lance-- they're fighting for it. 134 00:04:55,123 --> 00:04:56,358 Oh, they're real. 135 00:04:56,359 --> 00:04:57,359 - Ref! 136 00:04:57,360 --> 00:04:58,563 - Robert got it! 137 00:04:58,564 --> 00:05:01,267 - Lance and Marsha-- one is going home-- 138 00:05:01,268 --> 00:05:03,806 both parents, a father and a mother. 139 00:05:03,807 --> 00:05:06,679 [players shouting] 140 00:05:06,680 --> 00:05:09,251 - Right there, Lance! - Behind you! 141 00:05:09,252 --> 00:05:12,624 - As Michaela has left, I wanna do this for her. 142 00:05:12,625 --> 00:05:15,864 And the main thing to me is, I can't finish last. 143 00:05:15,865 --> 00:05:18,336 - Lance! - Let's go, Marsha! 144 00:05:18,337 --> 00:05:21,041 [shouting, cheering] 145 00:05:21,042 --> 00:05:22,310 Closer. 146 00:05:23,847 --> 00:05:26,217 - She got it! 147 00:05:26,218 --> 00:05:28,656 [buzzer blares] 148 00:05:28,657 --> 00:05:29,958 - Shoot. 149 00:05:29,959 --> 00:05:31,629 - Man, poor Lance. 150 00:05:31,630 --> 00:05:32,831 - You did so good. 151 00:05:32,832 --> 00:05:34,669 I'm proud of you. 152 00:05:34,670 --> 00:05:36,237 - You did amazing, Lance. 153 00:05:36,238 --> 00:05:37,675 - Lance, you're awesome, man. 154 00:05:37,676 --> 00:05:39,879 - I feel like I let my family down. 155 00:05:41,449 --> 00:05:44,888 I just couldn't catch a butterfly. 156 00:05:44,889 --> 00:05:48,729 - People are waiting in line to hug Lance right now. 157 00:05:48,730 --> 00:05:51,135 [somber music] 158 00:05:51,136 --> 00:05:52,470 We love you, Lance! 159 00:05:52,471 --> 00:05:54,107 - Aw, hey, Tommy. 160 00:05:54,108 --> 00:05:55,710 - Aw, I love that. 161 00:05:55,711 --> 00:05:58,617 [suspenseful music] 162 00:05:58,618 --> 00:06:00,453 163 00:06:00,454 --> 00:06:03,091 - Lance, you're such a great competitor, 164 00:06:03,092 --> 00:06:05,564 and I know Courtney is very proud of you. 165 00:06:05,565 --> 00:06:09,036 But you finished in 48th place, and unfortunately, 166 00:06:09,037 --> 00:06:11,308 your million-dollar dream is over. 167 00:06:11,309 --> 00:06:13,112 [cheers and applause] 168 00:06:13,113 --> 00:06:15,550 - You got it, Lance! 169 00:06:15,551 --> 00:06:19,390 - And with Lance leaving, he becomes the 53rd player 170 00:06:19,391 --> 00:06:20,927 to be eliminated, 171 00:06:20,928 --> 00:06:25,871 so the prize now stands at $530,000. 172 00:06:25,872 --> 00:06:29,211 [cheers and applause] 173 00:06:32,318 --> 00:06:35,690 - Players, it's time for our second game. 174 00:06:35,691 --> 00:06:39,096 Without using your hands, you must transfer six cups 175 00:06:39,097 --> 00:06:42,202 from table to table by blowing up a balloon 176 00:06:42,203 --> 00:06:44,975 and holding its weight with the balloon alone. 177 00:06:44,976 --> 00:06:47,915 The last player to transfer all six cups 178 00:06:47,916 --> 00:06:49,752 will be eliminated. 179 00:06:51,957 --> 00:06:53,191 - I'm gonna dominate this. 180 00:06:53,192 --> 00:06:55,195 - I think this selects out people 181 00:06:55,196 --> 00:06:56,966 who are athletes, like Will. 182 00:06:56,967 --> 00:06:58,803 He is quite buff. - Yeah, he's jacked. 183 00:06:58,804 --> 00:07:01,074 - What's the difference between buff and jacked? 184 00:07:01,075 --> 00:07:02,911 - I'm not sure. 185 00:07:02,912 --> 00:07:05,482 I bet Sean really benefits from this game. 186 00:07:05,483 --> 00:07:06,952 Because he's a personal trainer, 187 00:07:06,953 --> 00:07:08,723 he probably has good stamina. 188 00:07:08,724 --> 00:07:10,292 - I've never played a game like this before. 189 00:07:10,293 --> 00:07:12,163 But I just gotta beat one person at a time 190 00:07:12,164 --> 00:07:14,334 and really just focus on myself during the challenge, 191 00:07:14,335 --> 00:07:17,172 and that just gets me one step closer to the million dollars. 192 00:07:17,173 --> 00:07:20,179 - Malissa, you know, the football coach--you gotta have 193 00:07:20,180 --> 00:07:22,016 lung capacity and good legs. 194 00:07:22,017 --> 00:07:23,419 - [laughs] 195 00:07:23,420 --> 00:07:24,622 - I've blown up a lot of balloons 196 00:07:24,623 --> 00:07:26,225 for my daughter's birthday party, 197 00:07:26,226 --> 00:07:27,493 so I have some experience. 198 00:07:27,494 --> 00:07:28,997 I think it should be good. 199 00:07:28,998 --> 00:07:31,134 - Hadieh and Nikki, best friends-- 200 00:07:31,135 --> 00:07:33,405 calm, friendly. They could do well. 201 00:07:33,406 --> 00:07:36,879 - I'm feeling it today, but I'm so glad that I have her here 202 00:07:36,880 --> 00:07:39,585 to cheer me up and make me feel better 203 00:07:39,586 --> 00:07:41,421 and just keep me laughing through this-- 204 00:07:41,422 --> 00:07:42,591 - We laugh so much. 205 00:07:42,592 --> 00:07:44,360 Oh, my gosh, we're like a comedy troupe. 206 00:07:44,361 --> 00:07:46,965 - I would practice, right now, slow breathing. 207 00:07:46,966 --> 00:07:48,168 - Good point. 208 00:07:48,169 --> 00:07:50,205 Is anyone besides you doing that right now? 209 00:07:50,206 --> 00:07:51,776 - [exhales] 210 00:07:52,712 --> 00:07:54,114 [buzzer blares] 211 00:07:54,115 --> 00:07:56,552 - And they are off. 212 00:07:56,553 --> 00:08:00,025 You have to blow a balloon in a cup 213 00:08:00,026 --> 00:08:03,298 and, without using your hands, transfer that cup 214 00:08:03,299 --> 00:08:06,071 to the table six times. 215 00:08:08,544 --> 00:08:11,616 - Jared, a barista, should be very good at this. 216 00:08:11,617 --> 00:08:13,385 - [groans] 217 00:08:13,386 --> 00:08:14,420 - Maybe not. 218 00:08:14,421 --> 00:08:15,590 - Now he's gotta start again. 219 00:08:15,591 --> 00:08:17,493 - Shoot. 220 00:08:17,494 --> 00:08:20,768 Oh, yeah, Ronald, too, over here--he's struggling. 221 00:08:23,507 --> 00:08:25,008 I think it's getting in the groove 222 00:08:25,009 --> 00:08:27,748 of having enough pressure of that balloon in there. 223 00:08:27,749 --> 00:08:30,352 It's like, once you get it, you're good. 224 00:08:30,353 --> 00:08:33,559 - You got it, Kara. You got it, baby! 225 00:08:33,560 --> 00:08:35,129 - Peter is through. 226 00:08:35,130 --> 00:08:37,133 Nikki has moved on. 227 00:08:37,134 --> 00:08:38,536 - Okay. 228 00:08:38,537 --> 00:08:40,741 - Yes, sir! 229 00:08:40,742 --> 00:08:43,813 - Julian's through. 230 00:08:43,814 --> 00:08:45,716 - Whoo! Yes. 231 00:08:45,717 --> 00:08:46,819 - Michelle has-- 232 00:08:46,820 --> 00:08:48,288 - That's gotta feel good. 233 00:08:48,289 --> 00:08:49,390 - Let's go! 234 00:08:49,391 --> 00:08:51,061 - My lungs gave up a little bit. 235 00:08:51,062 --> 00:08:53,465 A little asthmatic, but still fantastic. 236 00:08:53,466 --> 00:08:54,735 - Thank you. 237 00:08:54,736 --> 00:08:56,037 - Seth is through. 238 00:08:56,038 --> 00:08:58,442 - Straighten up the tie. 239 00:08:58,443 --> 00:08:59,645 Fist pump! 240 00:09:00,848 --> 00:09:02,183 - James is in. 241 00:09:02,184 --> 00:09:04,220 - I look at James just to feel good. 242 00:09:04,221 --> 00:09:05,222 - I agree. 243 00:09:05,223 --> 00:09:06,926 I love him. 244 00:09:06,927 --> 00:09:08,663 - You know who's not doing well, surprisingly? 245 00:09:08,664 --> 00:09:09,865 - Who? - Malissa. 246 00:09:09,866 --> 00:09:11,001 - Oh, yeah. 247 00:09:11,002 --> 00:09:12,002 Oh, no. 248 00:09:12,003 --> 00:09:13,673 - I'm shocked. 249 00:09:13,674 --> 00:09:15,843 - Come on, Malissa. You got this. 250 00:09:15,844 --> 00:09:18,248 - Seven people are still in the game. 251 00:09:18,249 --> 00:09:20,119 - All the pressure is on. 252 00:09:20,120 --> 00:09:23,124 I look at everybody else, and I'm far behind. 253 00:09:23,125 --> 00:09:25,530 - And what the heck is happening with Sean? 254 00:09:25,531 --> 00:09:27,299 He doesn't have any of his cups over there. 255 00:09:27,300 --> 00:09:28,368 What is going on? - Oh, my God. 256 00:09:28,369 --> 00:09:29,906 I didn't even notice that. 257 00:09:29,907 --> 00:09:32,511 - Oh, come on, Sean. 258 00:09:32,512 --> 00:09:34,682 - You've got it, Marsha. 259 00:09:37,354 --> 00:09:39,023 - Hadieh is through. 260 00:09:39,024 --> 00:09:40,292 Nikki's happy. 261 00:09:40,293 --> 00:09:42,063 - This is like me in the NFL playoffs. 262 00:09:42,064 --> 00:09:43,733 I don't want anyone to lose. 263 00:09:43,734 --> 00:09:45,937 - And Cara Maria is through. 264 00:09:45,938 --> 00:09:48,241 Dakota and Miranda-- super happy 265 00:09:48,242 --> 00:09:49,644 that Cara Maria is through. 266 00:09:49,645 --> 00:09:50,880 They are tight. 267 00:09:50,881 --> 00:09:52,216 - Joann! Come on, Joann! 268 00:09:52,217 --> 00:09:53,218 - Oh, my goodness. 269 00:09:53,219 --> 00:09:54,253 Five are left. - What happened? 270 00:09:54,254 --> 00:09:56,458 - You got it, Marsha! 271 00:09:56,459 --> 00:09:57,694 - Jared has moved on. 272 00:09:57,695 --> 00:09:59,063 [balloon deflates] 273 00:09:59,064 --> 00:10:03,840 Final four--Marsha, Sean, Joann, Malissa. 274 00:10:03,841 --> 00:10:06,945 Oh, no, Malissa dropped hers-- but it made it. 275 00:10:06,946 --> 00:10:08,348 - Come on, Sean. 276 00:10:08,349 --> 00:10:10,687 - Yeah, I think Sean is making up time right now. 277 00:10:10,688 --> 00:10:13,793 - I always told myself, no matter what, just to stay calm, 278 00:10:13,794 --> 00:10:17,199 stay composed, and, like, you know, really just play my game. 279 00:10:17,200 --> 00:10:18,869 - Good job. 280 00:10:18,870 --> 00:10:20,439 - Oh, my God, it's like a race between Joann and Marsha 281 00:10:20,440 --> 00:10:21,575 right now. 282 00:10:21,576 --> 00:10:23,646 They're both on their final cup. 283 00:10:23,647 --> 00:10:26,118 Oh, Marsha just dropped one. 284 00:10:27,855 --> 00:10:29,691 Joann's panicking. 285 00:10:29,692 --> 00:10:31,828 - Can't comprehend why my balloon's not blowing up 286 00:10:31,829 --> 00:10:33,866 and everybody else is over to the side, cheering. 287 00:10:33,867 --> 00:10:34,935 They got theirs. 288 00:10:34,936 --> 00:10:36,237 - Sean can make up time. 289 00:10:36,238 --> 00:10:37,774 - Sean's making up time right now. 290 00:10:37,775 --> 00:10:40,179 - He could-- - Marsha's going through! 291 00:10:40,180 --> 00:10:41,982 - Three players left. 292 00:10:41,983 --> 00:10:44,354 - Malissa, Sean, Joann. 293 00:10:44,355 --> 00:10:45,757 Oh, Sean dropped it. 294 00:10:45,758 --> 00:10:47,359 It is close. 295 00:10:47,360 --> 00:10:48,461 - Let's go, Joann! 296 00:10:48,462 --> 00:10:49,799 - Oh, my God! 297 00:10:55,845 --> 00:10:59,216 - Three players left. - Malissa, Sean, Joann. 298 00:10:59,217 --> 00:11:00,653 - Yeah, Sean! 299 00:11:00,654 --> 00:11:04,160 [dramatic music] 300 00:11:04,161 --> 00:11:06,097 - Joann's through! 301 00:11:06,098 --> 00:11:07,600 - Wow, Joann! 302 00:11:07,601 --> 00:11:10,573 - It is between Sean and Malissa. 303 00:11:10,574 --> 00:11:12,644 - I had to lock in and remember what's at stake. 304 00:11:12,645 --> 00:11:13,779 I'm a single parent. 305 00:11:13,780 --> 00:11:16,351 I coach, I don't make a lot of money, 306 00:11:16,352 --> 00:11:18,389 and $1 million is life-changing. 307 00:11:20,627 --> 00:11:21,628 - Oh, my God! 308 00:11:21,629 --> 00:11:23,098 - It is close. 309 00:11:26,673 --> 00:11:28,242 - You got it, Malissa. 310 00:11:30,480 --> 00:11:32,283 - Malissa's through! 311 00:11:32,284 --> 00:11:34,119 No, Sean! 312 00:11:34,120 --> 00:11:35,556 - Oh, bummer. 313 00:11:35,557 --> 00:11:36,959 [buzzer blares] 314 00:11:36,960 --> 00:11:40,131 - Shoot. - Oh, no. 315 00:11:40,132 --> 00:11:42,971 - Oh, brother, you did amazing. 316 00:11:42,972 --> 00:11:44,575 - Oh, homey. - Well done. 317 00:11:44,576 --> 00:11:46,177 - Tough one. That was hard. - Dude. 318 00:11:46,178 --> 00:11:49,417 - But I think Sean--it's kind of hitting him right now. 319 00:11:49,418 --> 00:11:51,187 It's amazing how close everyone is. 320 00:11:51,188 --> 00:11:52,991 You have less than 50 people left, 321 00:11:52,992 --> 00:11:54,695 and they're playing for that grand prize. 322 00:11:54,696 --> 00:11:58,636 But the friendships that they have made, 323 00:11:58,637 --> 00:12:00,272 dare say, is priceless. 324 00:12:00,273 --> 00:12:01,374 - Yeah. 325 00:12:01,375 --> 00:12:02,711 - Be proud of yourself. 326 00:12:02,712 --> 00:12:04,582 Be proud of yourself. 327 00:12:10,093 --> 00:12:13,666 - Sean--calm, cool, unflappable. 328 00:12:13,667 --> 00:12:16,438 But you finished in 47th place, 329 00:12:16,439 --> 00:12:20,445 and your million-dollar dream is over. 330 00:12:20,446 --> 00:12:22,449 - I came to win. That's what I came to do. 331 00:12:22,450 --> 00:12:25,121 But at the end of the day, these games are hard. 332 00:12:25,122 --> 00:12:29,665 I still did every challenge with 110% of my heart, 333 00:12:29,666 --> 00:12:31,936 sweat, blood, and tears. 334 00:12:31,937 --> 00:12:35,577 - Sean is the 54th player to be eliminated, 335 00:12:35,578 --> 00:12:41,187 meaning the prize now stands at $540,000. 336 00:12:41,188 --> 00:12:44,494 [cheers and applause] 337 00:12:46,633 --> 00:12:49,436 - Players, it's time for game three. 338 00:12:49,437 --> 00:12:52,176 You will each have a sealed piggy bank 339 00:12:52,177 --> 00:12:54,714 with one coin inside. 340 00:12:54,715 --> 00:12:57,688 Using only a paperclip, you must remove the coin 341 00:12:57,689 --> 00:13:00,091 from your piggy bank without breaking it. 342 00:13:00,092 --> 00:13:04,602 The last player to remove their coin will be eliminated. 343 00:13:04,603 --> 00:13:07,073 - So tough, so difficult. 344 00:13:07,074 --> 00:13:08,876 - How are you feeling? - Nervous. 345 00:13:08,877 --> 00:13:10,780 - I'm always nervous. - Yeah. 346 00:13:10,781 --> 00:13:12,984 - I am currently a Stage 4 cancer patient. 347 00:13:12,985 --> 00:13:16,859 I was diagnosed in January 2023, and since my diagnosis, 348 00:13:16,860 --> 00:13:19,430 I've been on a mission to help change the stigma associated 349 00:13:19,431 --> 00:13:21,935 with cancer because most people hear the word "cancer" 350 00:13:21,936 --> 00:13:23,438 and think of it as a death sentence. 351 00:13:23,439 --> 00:13:26,477 And as you can see, people like myself-- 352 00:13:26,478 --> 00:13:27,914 we can live well with cancer. 353 00:13:27,915 --> 00:13:29,116 - You know what? I actually did have 354 00:13:29,117 --> 00:13:30,352 a piggy bank as a kid. 355 00:13:30,353 --> 00:13:31,788 My mom gave me one. 356 00:13:31,789 --> 00:13:33,760 And the whole time, like, with all these games, I think of, 357 00:13:33,761 --> 00:13:36,031 like, how would my mom do with these? 358 00:13:36,032 --> 00:13:37,834 And she'd kill. She would kill these. 359 00:13:37,835 --> 00:13:39,971 So I'm glad she's not here, because she'd probably beat me. 360 00:13:39,972 --> 00:13:41,976 - Do we flip this thing over right away, and then try to-- 361 00:13:41,977 --> 00:13:43,478 or do I shimmy it down? 362 00:13:43,479 --> 00:13:46,418 - I like Danni, the "Survivor" winner, the one who's jacked. 363 00:13:46,419 --> 00:13:49,023 - I am about to rob a piggy bank, 364 00:13:49,024 --> 00:13:50,358 which I've never done before. 365 00:13:50,359 --> 00:13:51,561 I'm very proud of that. 366 00:13:51,562 --> 00:13:53,131 So I'm extremely worried. 367 00:13:53,132 --> 00:13:56,672 - Now, if you look on paper, Julian's a financial planner. 368 00:13:56,673 --> 00:13:57,741 - Yeah. 369 00:13:57,742 --> 00:13:59,277 - He'll be playing for his wife, Aggie, 370 00:13:59,278 --> 00:14:01,948 to keep their newlywed dream alive. 371 00:14:01,949 --> 00:14:03,251 - Are you worried about this one? 372 00:14:03,252 --> 00:14:05,055 - I'm trying not to be too confident. 373 00:14:05,056 --> 00:14:06,992 So just gotta-- just can't finish last. 374 00:14:06,993 --> 00:14:08,429 - That's right. 375 00:14:09,699 --> 00:14:12,035 [suspenseful music] 376 00:14:12,036 --> 00:14:13,873 [buzzer blares] 377 00:14:13,874 --> 00:14:16,243 - Okay. And they're off. 378 00:14:16,244 --> 00:14:19,116 There's a sealed piggy bank with one coin inside. 379 00:14:19,117 --> 00:14:21,354 There's a paper clip, and they have to pick at it 380 00:14:21,355 --> 00:14:23,559 and get that coin out. 381 00:14:23,560 --> 00:14:25,028 - My neck would be killing me, 382 00:14:25,029 --> 00:14:27,332 trying to look inside that hole there. 383 00:14:27,333 --> 00:14:30,940 Oh, my gosh, James already got it. 384 00:14:30,941 --> 00:14:32,977 - Collin has gone through. 385 00:14:32,978 --> 00:14:34,782 Wow. - Ronald got it out. 386 00:14:37,855 --> 00:14:39,189 - Oh, thank goodness. 387 00:14:39,190 --> 00:14:40,593 - Jake's done. 388 00:14:40,594 --> 00:14:41,896 - Good job, Kevin. 389 00:14:41,897 --> 00:14:45,268 - 16 players are left, so over half 390 00:14:45,269 --> 00:14:47,339 have already made it through. 391 00:14:47,340 --> 00:14:51,080 This is where they're gonna just start losing it. 392 00:14:51,081 --> 00:14:53,151 - It really is about steady hands. 393 00:14:53,152 --> 00:14:56,157 David is starting to shake. 394 00:14:56,158 --> 00:14:57,628 - Crap! 395 00:14:57,629 --> 00:14:59,765 - Wow, Miranda has it. 396 00:14:59,766 --> 00:15:00,766 - [cheers] 397 00:15:00,767 --> 00:15:02,202 - Dakota did a victory dance. 398 00:15:02,203 --> 00:15:03,639 - I love it. 399 00:15:03,640 --> 00:15:05,074 - David's trying to shake it out. 400 00:15:05,075 --> 00:15:06,612 I don't know if that's gonna work. 401 00:15:06,613 --> 00:15:07,847 - I'm resorting to shaking. 402 00:15:07,848 --> 00:15:09,049 I'm just shaking this thing. 403 00:15:09,050 --> 00:15:10,920 I'm just shaking it, thinking, it's a panic. 404 00:15:10,921 --> 00:15:12,056 Try to get this out. 405 00:15:12,057 --> 00:15:13,358 - I heard a clink there. 406 00:15:13,359 --> 00:15:15,563 Queen Joann got it. 407 00:15:15,564 --> 00:15:17,600 - Yeah, queen. 408 00:15:17,601 --> 00:15:19,203 David got it. - David got it! 409 00:15:19,204 --> 00:15:20,506 Dude! 410 00:15:20,507 --> 00:15:22,610 13 people left. 411 00:15:22,611 --> 00:15:24,782 - This is where you can feel the tension. 412 00:15:24,783 --> 00:15:27,521 [rattling] 413 00:15:29,090 --> 00:15:30,559 - Oh, wow. - Jennifer got it. 414 00:15:30,560 --> 00:15:31,795 Will got it! - Will got it. 415 00:15:31,796 --> 00:15:33,231 Nice. - Nice job, buddy. 416 00:15:33,232 --> 00:15:34,835 - Yay. Yes, sir. 417 00:15:34,836 --> 00:15:35,837 - Julian, of course. 418 00:15:35,838 --> 00:15:37,306 - Financial planner. - Yep. 419 00:15:37,307 --> 00:15:39,210 - You'd think he'd excel in this game. 420 00:15:39,211 --> 00:15:41,047 - I got it! I got it! 421 00:15:41,048 --> 00:15:42,315 - Tommy's got it. 422 00:15:42,316 --> 00:15:45,356 11 players left. 423 00:15:51,168 --> 00:15:53,271 - Oh, my gosh. - Anna got it. 424 00:15:53,272 --> 00:15:55,910 - Ah, so that means Jake P. is the last Wagner 425 00:15:55,911 --> 00:15:58,048 still to get through in this game. 426 00:15:58,049 --> 00:16:02,022 - Jake, open up your paper clip like we talked about. 427 00:16:02,023 --> 00:16:04,962 - Tabi's cheering on her man. 428 00:16:04,963 --> 00:16:08,234 - You can do it, babe. 429 00:16:08,235 --> 00:16:09,336 Whoo! 430 00:16:09,337 --> 00:16:10,673 Way to go, Jake. 431 00:16:10,674 --> 00:16:13,244 - Okay, we have eight people to go. 432 00:16:13,245 --> 00:16:16,350 Danni looks like she's struggling. 433 00:16:16,351 --> 00:16:17,353 - Seth got it. 434 00:16:17,354 --> 00:16:20,025 - Seth's got it! Okay. 435 00:16:20,026 --> 00:16:23,265 - There we go. - Mario's got it! 436 00:16:23,266 --> 00:16:24,267 - Oh! 437 00:16:24,268 --> 00:16:25,537 - Gianna's got it! 438 00:16:25,538 --> 00:16:27,005 Final four. - Wow. 439 00:16:27,006 --> 00:16:30,813 - You have Kara, Marsha, Julian, Danni. 440 00:16:30,814 --> 00:16:32,115 - Come on, come on, come on. There you are. 441 00:16:32,116 --> 00:16:33,217 There you are. 442 00:16:33,218 --> 00:16:34,587 - Come on, Julian. 443 00:16:34,588 --> 00:16:37,493 Breathe, like you used to tell Aggie when she was here. 444 00:16:37,494 --> 00:16:39,731 - Okay. 445 00:16:39,732 --> 00:16:41,936 Kara has got it. 446 00:16:41,937 --> 00:16:43,972 Oh, this is gonna be hard. 447 00:16:43,973 --> 00:16:46,512 Oh, man, Marsha's in the bottom four 448 00:16:46,513 --> 00:16:48,482 for the third game in a row. 449 00:16:49,752 --> 00:16:51,788 - Yes, ma'am! Yes, ma'am. 450 00:16:51,789 --> 00:16:54,761 - Marsha's got it! Down between Julian and Danni. 451 00:16:54,762 --> 00:16:56,197 Danni or Julian are going home. 452 00:16:56,198 --> 00:16:58,468 Financial planner versus "Survivor" winner. 453 00:16:58,469 --> 00:17:00,004 - You got this, Julian. 454 00:17:00,005 --> 00:17:03,513 - Julian, Danni-- both impact players. 455 00:17:03,514 --> 00:17:05,048 - Danni, just pick it out. 456 00:17:05,049 --> 00:17:06,117 Just pick it out. 457 00:17:06,118 --> 00:17:08,889 - One of them's going home very soon. 458 00:17:08,890 --> 00:17:10,491 - It's all about the position of the coin. 459 00:17:10,492 --> 00:17:11,828 Get the coin to the right spot. 460 00:17:11,829 --> 00:17:13,031 - Gentle. 461 00:17:13,032 --> 00:17:15,436 Get it on the edge, and then tip it out. 462 00:17:18,777 --> 00:17:20,981 - [whispering] You could hear a pin drop right now. 463 00:17:22,350 --> 00:17:24,086 - Over in the corner of my eye, 464 00:17:24,087 --> 00:17:25,657 I can see her red jumpsuit, 465 00:17:25,658 --> 00:17:28,061 and I know it's time to go and it's time to hurry up 466 00:17:28,062 --> 00:17:29,932 and get this coin out. 467 00:17:29,933 --> 00:17:31,434 - Look at Tommy, already crying. 468 00:17:31,435 --> 00:17:32,904 He doesn't want either... - Fun contestants. 469 00:17:32,905 --> 00:17:34,307 - Friend to go. - You can do it. 470 00:17:34,308 --> 00:17:35,308 Just take a breath. 471 00:17:35,309 --> 00:17:36,310 You're good. 472 00:17:36,311 --> 00:17:37,847 You got it. 473 00:17:37,848 --> 00:17:40,485 - Lift, and then just let the gravity take it. 474 00:17:40,486 --> 00:17:42,290 Let the gravity take it. 475 00:17:44,160 --> 00:17:47,199 - You got it, guys. You got it! 476 00:17:48,937 --> 00:17:52,611 - Whoever goes home will be devastated. 477 00:17:54,414 --> 00:17:56,217 Oh, my God! 478 00:18:01,962 --> 00:18:03,599 - Wow, two left! 479 00:18:03,600 --> 00:18:07,506 Julian, Danni--one of them's going home very soon. 480 00:18:07,507 --> 00:18:08,776 - You got it, guys. You got it! 481 00:18:08,777 --> 00:18:09,978 - so good. 482 00:18:09,979 --> 00:18:13,050 [dramatic music] 483 00:18:13,051 --> 00:18:14,386 484 00:18:14,387 --> 00:18:15,623 - Come on, Julian. 485 00:18:19,464 --> 00:18:20,431 [cheers and applause] 486 00:18:20,432 --> 00:18:22,436 - Oh, my God! 487 00:18:25,510 --> 00:18:27,045 [buzzer blares] 488 00:18:27,046 --> 00:18:30,052 - Bro... 489 00:18:30,053 --> 00:18:33,491 - Julian, the financial planner, is going home. 490 00:18:33,492 --> 00:18:35,896 - Oh, remember just a couple challenges ago... 491 00:18:35,897 --> 00:18:37,566 - It changed so fast. - His wife, Aggie, left us. 492 00:18:37,567 --> 00:18:40,572 [groans] He was such a steady guy. 493 00:18:40,573 --> 00:18:42,610 - Right now I'm devastated, 494 00:18:42,611 --> 00:18:45,181 not being able to get closer to that million dollars 495 00:18:45,182 --> 00:18:48,187 to afford that house for me and Aggie. 496 00:18:48,188 --> 00:18:50,425 - Hey, you're an amazing man. 497 00:18:50,426 --> 00:18:53,799 - Unfortunately, Julian, one of my favorite players, 498 00:18:53,800 --> 00:18:55,101 and one of theirs, is going home. 499 00:18:55,102 --> 00:18:56,370 - Love you. - Sorry. 500 00:18:56,371 --> 00:18:58,474 - Okay, we've had some heavy hitters going home, 501 00:18:58,475 --> 00:19:03,184 from Lance to Sean to Julian. 502 00:19:03,185 --> 00:19:05,154 This is brutal. 503 00:19:05,155 --> 00:19:08,328 [somber music] 504 00:19:10,033 --> 00:19:12,036 Julian, what a great run. 505 00:19:12,037 --> 00:19:14,073 You put just as much passion and effort 506 00:19:14,074 --> 00:19:16,978 into helping your wife Aggie's game as your own. 507 00:19:16,979 --> 00:19:20,118 But you finished in 46th place, 508 00:19:20,119 --> 00:19:22,691 and your million-dollar dream is over. 509 00:19:22,692 --> 00:19:26,064 [uplifting music] 510 00:19:26,065 --> 00:19:28,367 511 00:19:28,368 --> 00:19:32,877 - Julian is the 55th person to leave, meaning the prize 512 00:19:32,878 --> 00:19:39,123 now stands at $550,000. 513 00:19:44,467 --> 00:19:47,406 - Players, you have reached the halfway point, 514 00:19:47,407 --> 00:19:49,076 and it only gets harder from here. 515 00:19:49,077 --> 00:19:51,047 [suspenseful music] 516 00:19:51,048 --> 00:19:53,652 Players, for the first time in the competition, 517 00:19:53,653 --> 00:19:55,923 there will be team captains. 518 00:19:55,924 --> 00:19:57,860 Captains will be chosen at random 519 00:19:57,861 --> 00:20:01,702 and will pick four players they want on their team. 520 00:20:01,703 --> 00:20:02,970 - Oh, make me team captain. 521 00:20:02,971 --> 00:20:04,741 My team gonna be stacked. 522 00:20:04,742 --> 00:20:06,277 - It's like gym class. [chuckles] 523 00:20:06,278 --> 00:20:09,684 - In this challenge, each player has a small sailboat 524 00:20:09,685 --> 00:20:11,988 and, one at a time, must use a fan 525 00:20:11,989 --> 00:20:14,159 to sail that boat down a channel of water 526 00:20:14,160 --> 00:20:15,596 and dock it in their harbor 527 00:20:15,597 --> 00:20:19,537 until all five boats are secured. 528 00:20:19,538 --> 00:20:21,975 The losing team from each of the three heats 529 00:20:21,976 --> 00:20:24,847 will face off in an elimination playoff. 530 00:20:24,848 --> 00:20:26,518 - Oh, my gosh. 531 00:20:26,519 --> 00:20:28,321 - The last team to dock all of their boats 532 00:20:28,322 --> 00:20:29,958 will be eliminated. 533 00:20:29,959 --> 00:20:31,293 - [whistles] 534 00:20:31,294 --> 00:20:33,064 - Yikes. 535 00:20:33,065 --> 00:20:35,368 - A twist. 536 00:20:35,369 --> 00:20:38,174 - Would it be better to stay with family, or no? 537 00:20:38,175 --> 00:20:40,445 - If we lose, then we're all going home. 538 00:20:40,446 --> 00:20:42,382 I don't know. I don't know. 539 00:20:42,383 --> 00:20:44,521 - The team captains chosen at random 540 00:20:44,522 --> 00:20:46,491 for heat one are Jake C... 541 00:20:46,492 --> 00:20:48,027 - Mama's boy. - Yeah. 542 00:20:48,028 --> 00:20:49,798 - Leo, and Gianna. 543 00:20:49,799 --> 00:20:52,837 - Fun, very popular, but will people take her seriously? 544 00:20:52,838 --> 00:20:55,341 - The captains of heat two will be 545 00:20:55,342 --> 00:20:58,448 Ronald, Miranda, and Jake P. 546 00:20:58,449 --> 00:20:59,617 - One of the Wagners. 547 00:20:59,618 --> 00:21:01,087 - Okay. 548 00:21:01,088 --> 00:21:02,455 - Well, that's an easy first-round 549 00:21:02,456 --> 00:21:05,161 draft pick for him-- his wife, Tabi. 550 00:21:05,162 --> 00:21:09,202 - The captains of heat three will be Mario, Preston... 551 00:21:09,203 --> 00:21:11,642 - The second Wagner family member captain. 552 00:21:11,643 --> 00:21:13,411 - And Michelle. 553 00:21:13,412 --> 00:21:14,547 - Wow. 554 00:21:14,548 --> 00:21:16,083 - Michelle's a great leader. 555 00:21:16,084 --> 00:21:17,219 - Okay, Ken. 556 00:21:17,220 --> 00:21:18,789 The players are moving into the center 557 00:21:18,790 --> 00:21:21,862 so the captains can start making their selections. 558 00:21:21,863 --> 00:21:23,298 - Good luck, Ronald. 559 00:21:23,299 --> 00:21:25,401 Good luck. 560 00:21:25,402 --> 00:21:27,138 - I wonder what these captains are going through-- 561 00:21:27,139 --> 00:21:29,076 who they're looking at, what they're trying to figure out 562 00:21:29,077 --> 00:21:30,278 they need on their team. 563 00:21:30,279 --> 00:21:32,917 - Is, like, Jake gonna pick all the Wagners? 564 00:21:32,918 --> 00:21:36,090 Are you choosing your family member or the best? 565 00:21:36,091 --> 00:21:38,093 - One at a time, captains will now 566 00:21:38,094 --> 00:21:39,898 select members of their team. 567 00:21:39,899 --> 00:21:41,735 - David R. - Peter. 568 00:21:41,736 --> 00:21:43,572 - Nikki. - Seth. 569 00:21:43,573 --> 00:21:45,008 - Let's go. 570 00:21:45,009 --> 00:21:47,947 - Put me on any team with that guy, and I believe in myself. 571 00:21:47,948 --> 00:21:48,949 - Kara. 572 00:21:48,950 --> 00:21:50,218 both: Dakota. 573 00:21:50,219 --> 00:21:51,353 - Obviously. 574 00:21:51,354 --> 00:21:52,791 - My man from Philly, Big Willie. 575 00:21:52,792 --> 00:21:55,061 Come on, Will. - Kevin. 576 00:21:55,062 --> 00:21:57,667 - Leaving his wife to hang. 577 00:21:57,668 --> 00:22:00,472 Drama in the arena. 578 00:22:00,473 --> 00:22:01,675 - And you wanna-- you wanna start? 579 00:22:01,676 --> 00:22:03,612 - Yeah, I think that's probably a good idea. 580 00:22:03,613 --> 00:22:04,614 - Okay, yeah. 581 00:22:04,615 --> 00:22:06,551 - I hand-selected these people. 582 00:22:06,552 --> 00:22:08,555 We're gonna make it to the end. 583 00:22:08,556 --> 00:22:09,991 I'm super confident in my team. 584 00:22:09,992 --> 00:22:11,093 I feel so lucky to have them. 585 00:22:11,094 --> 00:22:12,630 It was really hard to choose. 586 00:22:12,631 --> 00:22:15,703 - We want the edges to be the last two we fill in. 587 00:22:15,704 --> 00:22:18,374 So these are people I know I can rely on 588 00:22:18,375 --> 00:22:20,613 and that will talk to me when we're in the heat of stuff. 589 00:22:20,614 --> 00:22:23,250 So I made my choices based on that. 590 00:22:23,251 --> 00:22:24,721 - Our boats are already docked. 591 00:22:24,722 --> 00:22:25,690 - They're already docked. 592 00:22:25,691 --> 00:22:27,359 - We are in the safe zone. 593 00:22:27,360 --> 00:22:29,095 I visualized it. We finish. 594 00:22:29,096 --> 00:22:31,333 I picked my perfect dream team, 595 00:22:31,334 --> 00:22:34,306 and I have so much faith and trust in my teammates, 596 00:22:34,307 --> 00:22:38,113 and we are going to absolutely crush this. 597 00:22:38,114 --> 00:22:40,786 - Three heats with three teams, 598 00:22:40,787 --> 00:22:43,658 each with five boats and one fan. 599 00:22:43,659 --> 00:22:46,832 Just don't be the last team in your heat to get all five boats 600 00:22:46,833 --> 00:22:48,502 from one end to the other. 601 00:22:48,503 --> 00:22:50,906 It looks so simple, but then what do I know? 602 00:22:50,907 --> 00:22:52,843 I was just the fourth lead of "The Hangover," 603 00:22:52,844 --> 00:22:54,179 so I don't have much credibility. 604 00:22:54,180 --> 00:22:55,449 [buzzer blares] 605 00:22:55,450 --> 00:22:57,620 - You got it. You got it. Yeah, nice. 606 00:22:57,621 --> 00:23:00,358 - Now in this heat, we have Team Jake C., 607 00:23:00,359 --> 00:23:02,429 Team Gianna, Team Leo. 608 00:23:02,430 --> 00:23:04,735 - Get it straight. Get it straight. There you go. 609 00:23:04,736 --> 00:23:06,003 - A lot of fanning. 610 00:23:06,004 --> 00:23:08,542 - This could be one heck of a bicep workout, Ken. 611 00:23:08,543 --> 00:23:09,844 - You're doing great, Peter. 612 00:23:09,845 --> 00:23:14,386 - Peter is doing a great job for Team Gianna. 613 00:23:14,387 --> 00:23:15,388 - Peter's docked. 614 00:23:15,389 --> 00:23:18,093 - Collin got his in for Team Leo. 615 00:23:18,094 --> 00:23:20,431 Team Jake C. is really struggling. 616 00:23:20,432 --> 00:23:21,568 - Shoot. 617 00:23:21,569 --> 00:23:24,774 Tommy has put team Jake C. back in the game. 618 00:23:24,775 --> 00:23:27,146 - Row, row, row your boat all the way to that finish line. 619 00:23:27,147 --> 00:23:28,582 - Beautiful, Tommy! 620 00:23:28,583 --> 00:23:29,951 - Do what works for you, Jen. 621 00:23:29,952 --> 00:23:31,888 - Oh, Jennifer's got some momentum. 622 00:23:31,889 --> 00:23:34,159 - Jennifer has docked. 623 00:23:34,160 --> 00:23:37,032 - You know what? They're all on their last boat. 624 00:23:37,033 --> 00:23:39,604 Miko is on his way to victory for Team Leo. 625 00:23:39,605 --> 00:23:41,006 - Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 626 00:23:41,007 --> 00:23:42,977 - There you go. - Yes! 627 00:23:42,978 --> 00:23:45,414 - Get it into the wall. Hook it! Hook it! 628 00:23:45,415 --> 00:23:48,087 - Jake C. came back. - Jake C. came first! 629 00:23:48,088 --> 00:23:49,289 - Wow! 630 00:23:49,290 --> 00:23:52,462 - Team Leo and Team Jake C. have moved on. 631 00:23:52,463 --> 00:23:56,370 - So team Gianna will have to go on in the next challenge. 632 00:23:56,371 --> 00:23:57,707 - I wanna see someone do it first, 633 00:23:57,708 --> 00:23:59,109 you know what I'm saying? 634 00:23:59,110 --> 00:24:00,713 - Then maybe you should go third, because that will 635 00:24:00,714 --> 00:24:02,517 give you time to see two people go. 636 00:24:02,518 --> 00:24:04,787 - Yeah, I'm going head-to-head against my wife, Tabitha. 637 00:24:04,788 --> 00:24:06,825 And I didn't want her to be on my team, 638 00:24:06,826 --> 00:24:08,294 just in case we were in the bottom. 639 00:24:08,295 --> 00:24:11,000 I didn't want both of us to be going home. 640 00:24:11,001 --> 00:24:12,302 - Because these are gonna be easy. 641 00:24:12,303 --> 00:24:14,072 All you gotta do is put it on the wall and fan. 642 00:24:14,073 --> 00:24:16,209 I mean, the stakes are as high as they can be, 643 00:24:16,210 --> 00:24:17,312 but I think we got a good team. 644 00:24:17,313 --> 00:24:18,749 I think we're gonna pull together. 645 00:24:18,750 --> 00:24:20,953 - When we anchor the boats, we wrap it, 646 00:24:20,954 --> 00:24:22,657 and then hook it over the bottom. 647 00:24:22,658 --> 00:24:24,026 - Time to sail away. Ready? 648 00:24:24,027 --> 00:24:25,428 all: One, two, three. 649 00:24:25,429 --> 00:24:26,565 Win! 650 00:24:26,566 --> 00:24:27,600 [laughter] 651 00:24:27,601 --> 00:24:28,768 - Sail it! 652 00:24:28,769 --> 00:24:32,175 - Team Jake P., Team Ronald, Team Miranda. 653 00:24:32,176 --> 00:24:34,781 [buzzer blares] - Here we go. 654 00:24:34,782 --> 00:24:36,885 - Look at Team Miranda go. 655 00:24:36,886 --> 00:24:39,155 Look at that. 656 00:24:39,156 --> 00:24:40,659 Sheer willpower. 657 00:24:40,660 --> 00:24:42,796 - And she's docked. - [sputters] She docked! 658 00:24:42,797 --> 00:24:45,401 That was a--oh, my God, that's the best first leg 659 00:24:45,402 --> 00:24:46,671 so far in this competition. 660 00:24:46,672 --> 00:24:49,710 - Their technique is great on Team Miranda. 661 00:24:49,711 --> 00:24:51,581 - When I dip, you dip, we dip. 662 00:24:51,582 --> 00:24:53,852 - We can dock it, get some margaritas afterwards. 663 00:24:53,853 --> 00:24:56,524 - This is a booze cruise for Team Miranda. 664 00:24:56,525 --> 00:24:57,593 - The best team. 665 00:24:57,594 --> 00:24:59,195 - ♪ Team Miranda - Wow. 666 00:24:59,196 --> 00:25:01,635 - Yes, faster. You got it, Jake. Like that. 667 00:25:01,636 --> 00:25:03,437 - Holy cow. - Jake is picking up steam. 668 00:25:03,438 --> 00:25:06,043 Robert is stuck with Team Ronald. 669 00:25:06,044 --> 00:25:08,481 Team Jake P. can pull off the upset. 670 00:25:08,482 --> 00:25:10,418 - You got it, babe. Good job, good job! 671 00:25:10,419 --> 00:25:12,288 - Kevin's found his flow. 672 00:25:12,289 --> 00:25:13,925 Robert has found his groove. 673 00:25:13,926 --> 00:25:16,163 - Dock the boat, Robert. Fan it in. 674 00:25:16,164 --> 00:25:18,267 - Team Ronald is through. 675 00:25:18,268 --> 00:25:21,140 - Team Jake P.--they're on their way to elimination round. 676 00:25:21,141 --> 00:25:23,512 - I love our team. I love our team, guys. 677 00:25:23,513 --> 00:25:26,985 We have the best team of pirates I have ever assembled. 678 00:25:26,986 --> 00:25:29,757 We're lifting that anchor, and we're going after that booty. 679 00:25:29,758 --> 00:25:31,060 - Yeah, we are. 680 00:25:31,061 --> 00:25:35,235 - I think Mario is the best general manager so far, 681 00:25:35,236 --> 00:25:37,105 just choosing the best draft picks. 682 00:25:37,106 --> 00:25:39,009 - Good job, GM. - I think we have the team. 683 00:25:39,010 --> 00:25:40,478 - Good GM, dog. - I think we got the team. 684 00:25:40,479 --> 00:25:42,082 - I'm agreeing. 685 00:25:42,083 --> 00:25:44,286 - You'll hook from the top. - We got it. Get ready. 686 00:25:44,287 --> 00:25:45,321 - We got it, team. 687 00:25:45,322 --> 00:25:48,060 all: Team Preston, Team Preston! 688 00:25:48,061 --> 00:25:49,062 - Whoo! 689 00:25:49,063 --> 00:25:50,497 [buzzer blares] 690 00:25:50,498 --> 00:25:53,137 - All right, Team Michelle, Team Preston, Team Mario. 691 00:25:53,138 --> 00:25:54,406 - Look at Team Michelle. 692 00:25:54,407 --> 00:25:56,076 Mae got stuck early, Ken. 693 00:25:56,077 --> 00:25:58,014 - Look at everyone on Team Michelle's freaking out. 694 00:25:58,015 --> 00:25:59,750 - Mae needs help here. 695 00:25:59,751 --> 00:26:01,854 - Team Preston-- two more to go. 696 00:26:01,855 --> 00:26:03,958 - There you go! Dock it. 697 00:26:03,959 --> 00:26:06,130 - Team Mario-- Joann is docked. 698 00:26:06,131 --> 00:26:10,238 - Team Michelle hasn't even had one dock yet. 699 00:26:10,239 --> 00:26:11,775 - Mae, bring it back. Bring it back. 700 00:26:11,776 --> 00:26:15,114 - She should tag out, which is what she's doing. 701 00:26:15,115 --> 00:26:16,450 Grant is stuck. 702 00:26:16,451 --> 00:26:19,122 - Keep going! Keep going! - I'm pinned. 703 00:26:19,123 --> 00:26:21,327 - Team Michelle are way behind. 704 00:26:22,564 --> 00:26:25,000 - Team Preston is through. 705 00:26:25,001 --> 00:26:27,171 - Great job, my son. - That's for you, Dad. 706 00:26:27,172 --> 00:26:29,042 - Grant is in the harbor now. 707 00:26:29,043 --> 00:26:32,584 - Still, is it too little, too late for Team Michelle? 708 00:26:34,053 --> 00:26:36,223 Team Mario-- final boat is docked. 709 00:26:36,224 --> 00:26:38,261 - That's over. [cheering] 710 00:26:38,262 --> 00:26:40,700 - Team Michelle is headed for the elimination round. 711 00:26:42,571 --> 00:26:44,908 - This is the elimination playoff. 712 00:26:44,909 --> 00:26:50,952 Team Michelle, Team Gianna, Team Jake P.-- 713 00:26:50,953 --> 00:26:54,628 whichever team fails to dock five boats in their harbor 714 00:26:54,629 --> 00:26:56,430 will be eliminated. 715 00:26:56,431 --> 00:26:59,637 - Team Gianna may need a miracle to survive, 716 00:26:59,638 --> 00:27:03,076 and Peter might be the guy to provide it. 717 00:27:03,077 --> 00:27:04,479 [buzzer blares] 718 00:27:04,480 --> 00:27:05,682 Okay, and they're off. 719 00:27:05,683 --> 00:27:07,351 - All right, you got this, Mari. 720 00:27:07,352 --> 00:27:08,922 - Jake P. first. 721 00:27:08,923 --> 00:27:12,896 Peter first, of Team Gianna, and Mariama of Team Michelle. 722 00:27:12,897 --> 00:27:14,967 - Mariama, get a little lower, hon. 723 00:27:14,968 --> 00:27:17,039 - Keep it going, Jake. You got it! 724 00:27:17,040 --> 00:27:19,810 - Beautiful job, Peter! 725 00:27:19,811 --> 00:27:21,179 - Five people are going home. 726 00:27:21,180 --> 00:27:24,419 Either it's Team Gianna, Team Michelle, or Team Jake P. 727 00:27:24,420 --> 00:27:27,626 Some of our favorites will be gone. 728 00:27:27,627 --> 00:27:30,264 - Reset, Mariama. - Reset it! Reset it! 729 00:27:30,265 --> 00:27:31,400 - It's still turning. 730 00:27:31,401 --> 00:27:32,870 - The boat is sideways. 731 00:27:32,871 --> 00:27:34,039 Oh, my gosh. 732 00:27:34,040 --> 00:27:36,778 - Team Michelle have had a reset already. 733 00:27:36,779 --> 00:27:38,548 - Oh, she's stuck. - Oh, my gosh. 734 00:27:38,549 --> 00:27:40,085 - Ah, damn it. 735 00:27:40,086 --> 00:27:42,321 - Something that all three of these teams dealt with before-- 736 00:27:42,322 --> 00:27:43,592 tough starts. 737 00:27:43,593 --> 00:27:46,196 Sucks it right out of you, as we see with Mariama. 738 00:27:46,197 --> 00:27:47,566 - Kind of panicking right now. 739 00:27:47,567 --> 00:27:49,537 - Hey, bring it backwards! - It's moving. 740 00:27:49,538 --> 00:27:51,039 Why do you want me to bring it backwards? 741 00:27:51,040 --> 00:27:52,710 - Mariama, grab it. Grab it. 742 00:27:52,711 --> 00:27:54,781 Grab it. Bring it back. Bring it-- 743 00:27:54,782 --> 00:27:56,551 - No, Mariama, come here! 744 00:27:56,552 --> 00:27:58,388 - Oh, my gosh. - Oh, no! 745 00:28:04,133 --> 00:28:05,702 - Five people are going home. 746 00:28:05,703 --> 00:28:08,575 Either it's Team Gianna, Team Michelle, or Team Jake P. 747 00:28:08,576 --> 00:28:10,211 Some of our favorites will be gone. 748 00:28:10,212 --> 00:28:12,382 - And this is the elimination round, Ken. 749 00:28:12,383 --> 00:28:14,787 It's now or never for these teams. 750 00:28:14,788 --> 00:28:16,190 - Mariama, grab it. Grab it. 751 00:28:16,191 --> 00:28:17,292 Grab it. Bring it back. 752 00:28:17,293 --> 00:28:18,460 You can turn the boat around. 753 00:28:18,461 --> 00:28:20,699 - No, Mariama--come here! - Turn it. 754 00:28:20,700 --> 00:28:23,203 - We've got some people that are confident on our team 755 00:28:23,204 --> 00:28:25,509 that think they know they can do it, 756 00:28:25,510 --> 00:28:27,479 and they're not performing. 757 00:28:27,480 --> 00:28:28,982 - Bring it back. - Mariama, bring it back here. 758 00:28:28,983 --> 00:28:30,919 - Turn it around and put it back? 759 00:28:30,920 --> 00:28:32,689 - Right here. 760 00:28:32,690 --> 00:28:33,926 There it is. - There you go! 761 00:28:33,927 --> 00:28:35,695 - Look at Peter. - It'll go in. 762 00:28:35,696 --> 00:28:36,731 - It is docking. 763 00:28:36,732 --> 00:28:38,467 Lordy, lordy. - You got this, honey. 764 00:28:38,468 --> 00:28:39,604 You got this. 765 00:28:39,605 --> 00:28:40,806 - Let's go! Go, go, go, go, go! 766 00:28:40,807 --> 00:28:41,942 - Come get it, come get it! 767 00:28:41,943 --> 00:28:43,512 - Oh, Jake did well. 768 00:28:43,513 --> 00:28:45,849 Did Jake, like, dock faster than Peter? 769 00:28:45,850 --> 00:28:47,519 No. - Peter, run back. 770 00:28:47,520 --> 00:28:49,623 - Wow, Team Gianna's in the lead. 771 00:28:49,624 --> 00:28:51,059 - Yeah, Jennifer! 772 00:28:51,060 --> 00:28:53,665 - Yeah, Jen! Yeah, Jen! 773 00:28:53,666 --> 00:28:54,834 [bell dings] 774 00:28:54,835 --> 00:28:56,370 - Great job! - Yeah, Jennifer! 775 00:28:56,371 --> 00:28:57,640 - Come on! 776 00:28:57,641 --> 00:28:59,611 - Mariama, slap that thing. 777 00:28:59,612 --> 00:29:00,779 Big slaps. 778 00:29:00,780 --> 00:29:01,781 - Move it up! 779 00:29:01,782 --> 00:29:02,983 - Can Mariama dock that first 780 00:29:02,984 --> 00:29:04,987 and vital boat for Team Michelle? 781 00:29:04,988 --> 00:29:06,891 - There you go! [cheering] 782 00:29:06,892 --> 00:29:08,327 - Lock it in! 783 00:29:08,328 --> 00:29:09,597 - Mariama got it! 784 00:29:09,598 --> 00:29:11,199 Team Michelle are back in the game. 785 00:29:11,200 --> 00:29:12,804 - Good job, Mama. You pulled through. 786 00:29:12,805 --> 00:29:14,072 You pulled through. 787 00:29:14,073 --> 00:29:16,009 - Let's go, Rebekah. You got this, girl! 788 00:29:16,010 --> 00:29:18,214 - Look at that. Rebekah's quickly catching up. 789 00:29:18,215 --> 00:29:20,184 - Yeah, she is. - Wow, great technique. 790 00:29:20,185 --> 00:29:22,221 Gianna is stuck in neutral. - Let's go, Gianna! 791 00:29:22,222 --> 00:29:24,894 - Kind of panicking right now. - Let's go, Gianna! 792 00:29:24,895 --> 00:29:26,897 Let's go! - Great job by Rebekah. 793 00:29:26,898 --> 00:29:27,933 She docked in! 794 00:29:27,934 --> 00:29:29,102 That was the fastest dock so far. 795 00:29:29,103 --> 00:29:30,270 [bell rings] 796 00:29:30,271 --> 00:29:32,074 - Grant, Grant! 797 00:29:32,075 --> 00:29:33,043 - Grant is next. 798 00:29:33,044 --> 00:29:34,178 - Okay, they're saying like this. 799 00:29:34,179 --> 00:29:37,185 - Good job, Bekah. - Fan even lower. 800 00:29:37,186 --> 00:29:39,356 Good job. There you go. - Big one, Gianna. Big ones! 801 00:29:39,357 --> 00:29:40,726 - Come on. - Whoa, look at Anna! 802 00:29:40,727 --> 00:29:42,228 - Keep going. Keep going. 803 00:29:42,229 --> 00:29:43,565 Keep going! - Keep going! 804 00:29:43,566 --> 00:29:45,636 - Anchor. Yes, yes, yes! - Get it in there, Anna! 805 00:29:45,637 --> 00:29:48,775 - Get behind it! Yes! - Whoo! 806 00:29:48,776 --> 00:29:51,246 - Team Jake P. is in the lead with three boats. 807 00:29:51,247 --> 00:29:53,050 - Gianna is about to dock her third. 808 00:29:53,051 --> 00:29:54,720 - Come on, Gianna. You got this. 809 00:29:54,721 --> 00:29:55,856 You got this. 810 00:29:55,857 --> 00:29:57,860 Dock, dock, dock, dock. - Dock in, girl. 811 00:29:57,861 --> 00:30:00,565 Team Michelle are behind on two. 812 00:30:00,566 --> 00:30:02,702 - Yes! Let's go. Let's go. 813 00:30:02,703 --> 00:30:04,907 - This is where we catch up. This is where we catch up. 814 00:30:04,908 --> 00:30:07,078 - Grant is doing great, much better than last time. 815 00:30:07,079 --> 00:30:08,114 He's learned from his mistakes. 816 00:30:08,115 --> 00:30:10,986 - There you go! - You got this. 817 00:30:10,987 --> 00:30:11,988 - Let's go, David. 818 00:30:11,989 --> 00:30:13,625 You got it, David. 819 00:30:13,626 --> 00:30:15,294 - Good job, Gianna. 820 00:30:15,295 --> 00:30:18,000 - Oh, great job by David A. Look at that. 821 00:30:18,001 --> 00:30:19,737 Powering past Alex. - So good. 822 00:30:19,738 --> 00:30:23,578 - Come on, David. Yeah, baby. You got it. 823 00:30:23,579 --> 00:30:26,249 - I think Grant needs to calm down a little bit here. 824 00:30:26,250 --> 00:30:28,453 He has been fanning too hard in the harbor. 825 00:30:28,454 --> 00:30:30,024 - Yeah. I agree. 826 00:30:31,261 --> 00:30:33,297 - Spin it! Spin it! 827 00:30:34,701 --> 00:30:36,403 - Yeah, bro! 828 00:30:36,404 --> 00:30:38,508 Come on! Come on! 829 00:30:38,509 --> 00:30:39,777 - David A. is in. 830 00:30:39,778 --> 00:30:43,317 Grant has just docked Team Michelle's third boat, 831 00:30:43,318 --> 00:30:46,557 and Alex is in the harbor for Team Jake P's fourth. 832 00:30:46,558 --> 00:30:48,829 - You're still in this, Alex. 833 00:30:50,399 --> 00:30:51,801 - Come on! 834 00:30:51,802 --> 00:30:54,072 Yo, you are locked and loaded. 835 00:30:54,073 --> 00:30:57,245 You got this, baby. Come on. You got it. 836 00:30:57,246 --> 00:30:59,049 I'm a very competitive person, which sometimes 837 00:30:59,050 --> 00:31:01,053 is kind of funny when you're a priest. 838 00:31:01,054 --> 00:31:04,226 My life is shepherding people towards a shared purpose, 839 00:31:04,227 --> 00:31:07,097 but I still like to win, and I play to win. 840 00:31:07,098 --> 00:31:08,333 - Look at James. 841 00:31:08,334 --> 00:31:10,437 He's America's favorite at this point, 842 00:31:10,438 --> 00:31:11,974 with a fanning technique like that? 843 00:31:11,975 --> 00:31:13,444 Come on, now. - Let's go, James. 844 00:31:13,445 --> 00:31:14,613 Come on, baby. 845 00:31:14,614 --> 00:31:17,819 - James, there was never any doubt on my end. 846 00:31:17,820 --> 00:31:20,158 - Oh, my God, MVP. 847 00:31:20,159 --> 00:31:21,560 He's in the harbor. 848 00:31:21,561 --> 00:31:23,230 He is on the verge of victory. 849 00:31:23,231 --> 00:31:25,502 - Bring it home, James! 850 00:31:25,503 --> 00:31:27,404 - She can't do it. 851 00:31:27,405 --> 00:31:29,075 - You've got it! 852 00:31:29,076 --> 00:31:30,277 - She's gonna lose it for us. 853 00:31:30,278 --> 00:31:32,549 - Yes, she is. - Reset it. Reset it. 854 00:31:32,550 --> 00:31:34,252 - And for the second time today, 855 00:31:34,253 --> 00:31:36,389 Mae is passing the fan without docking a boat. 856 00:31:36,390 --> 00:31:38,193 - Can we not do it twice? 857 00:31:38,194 --> 00:31:39,362 - No, I have to do it. 858 00:31:39,363 --> 00:31:41,600 [cheers and applause] 859 00:31:41,601 --> 00:31:45,943 - Look at Michelle, fighting to stay alive in the competition. 860 00:31:45,944 --> 00:31:48,982 James is the anchor man. 861 00:31:50,686 --> 00:31:52,255 He fell down! Could he get up? 862 00:31:52,256 --> 00:31:53,658 He may not get up! 863 00:31:53,659 --> 00:31:55,027 - He's got it! 864 00:31:55,028 --> 00:31:56,096 [bell rings] 865 00:31:56,097 --> 00:31:57,465 [cheering] 866 00:31:57,466 --> 00:31:59,704 - Team Gianna has gone through-- 867 00:31:59,705 --> 00:32:03,545 James, Gianna, David A., Jennifer, 868 00:32:03,546 --> 00:32:05,816 and, of course, Peter. 869 00:32:05,817 --> 00:32:06,985 - Smoked it. 870 00:32:06,986 --> 00:32:09,322 - Peter's sermon to James made him the hero 871 00:32:09,323 --> 00:32:11,795 who brought it home for Team Gianna. 872 00:32:11,796 --> 00:32:14,465 Wow. 873 00:32:14,466 --> 00:32:15,635 I'm exhausted. 874 00:32:15,636 --> 00:32:17,204 - But we're not done yet, Ken. 875 00:32:17,205 --> 00:32:19,610 We're about to lose every member of Team Michelle 876 00:32:19,611 --> 00:32:21,046 or Team Jake P. 877 00:32:21,047 --> 00:32:24,352 - And two Wagners are going home, no matter the outcome. 878 00:32:24,353 --> 00:32:26,624 - Michelle is close to docking here. 879 00:32:26,625 --> 00:32:29,664 Kevin McAllister trying to get their final boat in. 880 00:32:29,665 --> 00:32:32,135 - How great is Team Michelle doing right now? 881 00:32:32,136 --> 00:32:33,337 - Let's see Mae, if she can go here. 882 00:32:33,338 --> 00:32:35,508 - Let's go. Let's go! You got this. 883 00:32:35,509 --> 00:32:36,511 You got this. 884 00:32:36,512 --> 00:32:38,180 - Mae got stuck last time. 885 00:32:38,181 --> 00:32:39,617 - Mae's boat is firing along, 886 00:32:39,618 --> 00:32:42,121 but is there enough time to catch Kevin of Team Jake P.? 887 00:32:42,122 --> 00:32:45,695 - I didn't come here to just lay down and die. 888 00:32:45,696 --> 00:32:47,699 I'm gonna get this boat to the dock. 889 00:32:47,700 --> 00:32:49,469 - They're doing so much better. 890 00:32:49,470 --> 00:32:50,839 It really is up to Mae. 891 00:32:50,840 --> 00:32:52,074 - Kevin's gonna have to pick it up, Ken. 892 00:32:52,075 --> 00:32:53,645 - Exactly. - Go! Gotta move! 893 00:32:53,646 --> 00:32:55,248 Gotta move faster, faster! 894 00:32:55,249 --> 00:32:57,653 - There is a world Team Michelle wins. 895 00:32:57,654 --> 00:32:59,156 Oh, my God. 896 00:33:06,470 --> 00:33:08,206 - Five people are going home. 897 00:33:08,207 --> 00:33:10,211 Either it's Team Michelle or Team Jake P. 898 00:33:10,212 --> 00:33:11,981 - Kevin is gonna have to pick it up, Ken, 899 00:33:11,982 --> 00:33:14,654 because both Team Michelle and Team Jake P. 900 00:33:14,655 --> 00:33:16,624 have only one more boat to dock. 901 00:33:16,625 --> 00:33:20,097 - And two Wagners are going home, no matter the outcome. 902 00:33:20,098 --> 00:33:21,834 - Mae, you gotta do fast strokes! 903 00:33:21,835 --> 00:33:23,036 - Lower, lower, lower-- 904 00:33:23,037 --> 00:33:25,642 - You gotta get below the freaking thing. 905 00:33:25,643 --> 00:33:27,444 - Lower and stronger. Feel that wind. 906 00:33:27,445 --> 00:33:28,748 - Oh, my gosh! 907 00:33:28,749 --> 00:33:31,153 - Mae's now stuck for the third time this game. 908 00:33:31,154 --> 00:33:34,025 - Michelle had to have her on our team. 909 00:33:34,026 --> 00:33:35,194 - Mae's getting stuck again. 910 00:33:35,195 --> 00:33:37,198 - It's like a reoccurring nightmare for her. 911 00:33:37,199 --> 00:33:39,002 - You can do it, Mae! 912 00:33:39,003 --> 00:33:40,471 [overlapping speech] 913 00:33:40,472 --> 00:33:42,441 - Yes. - Yes, guide that in there. 914 00:33:42,442 --> 00:33:44,112 - You got it. You got it. You got it. 915 00:33:44,113 --> 00:33:46,518 [dramatic music] 916 00:33:46,519 --> 00:33:50,290 - Barring a storm, Team Jake P. will win. 917 00:33:50,291 --> 00:33:53,932 - Hook it, hook it, hook it, hook it! 918 00:33:53,933 --> 00:33:55,301 - Hook it! 919 00:33:55,302 --> 00:33:56,571 - [screams] 920 00:33:56,572 --> 00:33:58,374 - Once he crosses that line... [bell dings] 921 00:33:58,375 --> 00:34:00,879 Victory for Team Jake P. 922 00:34:00,880 --> 00:34:02,983 Team Michelle is eliminated. 923 00:34:02,984 --> 00:34:04,821 - Don't touch me. Don't touch. 924 00:34:04,822 --> 00:34:06,624 - I'm sorry, girl. You tried your best. 925 00:34:06,625 --> 00:34:08,427 You just kept working. - It was rough. 926 00:34:08,428 --> 00:34:10,263 It was rough. - Sorry. 927 00:34:10,264 --> 00:34:13,103 - Michelle, the most fiercest competitor of the game, 928 00:34:13,104 --> 00:34:14,607 is gone. 929 00:34:14,608 --> 00:34:17,411 - These are people that I have grown to love and care about, 930 00:34:17,412 --> 00:34:21,452 and as a captain, I feel like I let my team down. 931 00:34:21,453 --> 00:34:23,390 - Michelle, you didn't let us down. 932 00:34:23,391 --> 00:34:25,161 - And we've lost more Wagners. - Yeah. 933 00:34:25,162 --> 00:34:26,597 - They started with 12. 934 00:34:26,598 --> 00:34:29,369 We're now down to just 6 remaining. 935 00:34:29,370 --> 00:34:33,578 - It was freaking messed up, both rounds. 936 00:34:33,579 --> 00:34:36,416 - I just hate this feeling. I really do. 937 00:34:36,417 --> 00:34:38,420 If someone let my team down, and that's why I'm going home-- 938 00:34:38,421 --> 00:34:41,426 I don't wanna feel that way, but it's hard not to. 939 00:34:41,427 --> 00:34:43,631 - Getting stuck in neutral too many times 940 00:34:43,632 --> 00:34:45,535 was too much for Team Michelle to overcome. 941 00:34:45,536 --> 00:34:49,544 - I know someone who is very happy Ciara isn't leaving-- 942 00:34:49,545 --> 00:34:50,746 Mario. 943 00:35:00,633 --> 00:35:03,036 - Team Michelle-- some heavy hitters here. 944 00:35:03,037 --> 00:35:04,640 We hate to see you go. 945 00:35:04,641 --> 00:35:10,685 Grant, Mae, Mariama, Michelle, Rebekah, 946 00:35:10,686 --> 00:35:13,490 your million-dollar dream is over. 947 00:35:13,491 --> 00:35:16,263 [cheers and applause] 948 00:35:16,264 --> 00:35:19,169 [soft dramatic music] 949 00:35:19,170 --> 00:35:23,711 950 00:35:23,712 --> 00:35:27,451 - With five people eliminated, the prize has just grown 951 00:35:27,452 --> 00:35:30,558 by another $50,000, 952 00:35:30,559 --> 00:35:34,967 and it now stands at $600,000. 953 00:35:34,968 --> 00:35:38,007 [applause] 954 00:35:39,878 --> 00:35:42,916 [suspenseful music] 955 00:35:42,917 --> 00:35:45,253 - Players, you each have a pair 956 00:35:45,254 --> 00:35:47,058 of boxing gloves and a hammer. 957 00:35:47,059 --> 00:35:49,730 You must each hammer a nail into the wood 958 00:35:49,731 --> 00:35:52,301 and successfully hang a picture onto it. 959 00:35:52,302 --> 00:35:56,142 The last player to hang a picture will be eliminated. 960 00:35:56,143 --> 00:35:57,980 - Gloves alone are awkward. 961 00:35:57,981 --> 00:36:00,351 - Random art with a hammer and some nails 962 00:36:00,352 --> 00:36:01,553 meets Floyd Mayweather. 963 00:36:01,554 --> 00:36:03,658 - Ken, it's a piece of art they're hanging. 964 00:36:03,659 --> 00:36:04,893 That's like a Picasso. 965 00:36:04,894 --> 00:36:06,129 - Yeah, it's rare. 966 00:36:06,130 --> 00:36:07,533 There are only, like, 48 of them in the world. 967 00:36:07,534 --> 00:36:09,035 - [laughs] 968 00:36:09,036 --> 00:36:10,838 - I love that the picture is of Ken and Erin. 969 00:36:10,839 --> 00:36:13,878 - Nikki and Hadieh-- best friends, allies. 970 00:36:13,879 --> 00:36:15,447 - They're real estate agents, so I wonder 971 00:36:15,448 --> 00:36:17,151 if they hang a few pictures when they're 972 00:36:17,152 --> 00:36:18,788 trying to show a house. 973 00:36:18,789 --> 00:36:21,894 - I am in real estate, and I do some renovations, 974 00:36:21,895 --> 00:36:24,332 so I have used a hammer and a nail. 975 00:36:24,333 --> 00:36:27,005 But I've never done that wearing boxing gloves, 976 00:36:27,006 --> 00:36:28,473 so this is a first. 977 00:36:28,474 --> 00:36:30,411 - Tap, tap, tap. 978 00:36:30,412 --> 00:36:31,680 - Yay! 979 00:36:31,681 --> 00:36:33,584 - People shouldn't underestimate me in this game. 980 00:36:33,585 --> 00:36:38,695 I put up all my kids' furniture all by myself, so I love it. 981 00:36:38,696 --> 00:36:41,299 - You cannot move at all. 982 00:36:41,300 --> 00:36:43,872 - And Jennifer--she plays video games for a living. 983 00:36:43,873 --> 00:36:45,575 Low-key, she's staying in the game. 984 00:36:45,576 --> 00:36:46,877 She's resilient. 985 00:36:46,878 --> 00:36:48,514 - I've held a hammer in my life, 986 00:36:48,515 --> 00:36:51,152 and I've used it, but with boxing gloves? 987 00:36:51,153 --> 00:36:52,622 Who came up with that? 988 00:36:52,623 --> 00:36:55,127 - Well, this is difficult, huh? 989 00:36:55,128 --> 00:36:58,200 When I'm not doing hair, I do help my dad renovate houses. 990 00:36:58,201 --> 00:37:00,805 I have never done it with boxing gloves on. 991 00:37:00,806 --> 00:37:05,113 I'm a little nervous because those gloves look real tight. 992 00:37:05,114 --> 00:37:07,719 - Seth means business. He took off his sport coat. 993 00:37:07,720 --> 00:37:09,656 - Whoa, and rolled up the sleeves. 994 00:37:09,657 --> 00:37:11,760 Double duty here. 995 00:37:11,761 --> 00:37:12,929 - It's game time. 996 00:37:12,930 --> 00:37:15,968 Here we go. - Let's go. 997 00:37:15,969 --> 00:37:17,171 [buzzer blares] 998 00:37:17,172 --> 00:37:19,777 Okay. - Okay, and they're off. 999 00:37:19,778 --> 00:37:24,418 They are awkwardly putting a hammer in one of the gloves. 1000 00:37:24,419 --> 00:37:25,989 [dramatic music] 1001 00:37:25,990 --> 00:37:27,225 - Oh, Ronald's already got his nails. 1002 00:37:27,226 --> 00:37:29,630 - Are you kidding? - Look at this. 1003 00:37:29,631 --> 00:37:32,468 I feel like Seth could solve a long division problem 1004 00:37:32,469 --> 00:37:34,038 in boxing gloves and be fine. 1005 00:37:34,039 --> 00:37:35,074 Why not hang a picture? 1006 00:37:35,075 --> 00:37:41,486 1007 00:37:41,487 --> 00:37:43,056 There's Dakota. - What? 1008 00:37:43,057 --> 00:37:44,058 - Wow, he put it in his mouth. 1009 00:37:44,059 --> 00:37:45,728 - In his mouth. Smart. 1010 00:37:45,729 --> 00:37:47,364 Look at David. I knew David would do well. 1011 00:37:47,365 --> 00:37:48,935 - Oh, my gosh, Kevin, be careful. 1012 00:37:48,936 --> 00:37:51,541 Holy cow. - Dude, are you crazy, dude? 1013 00:37:51,542 --> 00:37:57,586 1014 00:37:58,989 --> 00:38:00,291 - This artwork is gorgeous. 1015 00:38:00,292 --> 00:38:02,095 It better be well centered. 1016 00:38:04,099 --> 00:38:05,535 Ronald hung his picture. 1017 00:38:05,536 --> 00:38:06,804 - Come on! 1018 00:38:06,805 --> 00:38:08,974 - David R. did too. 1019 00:38:08,975 --> 00:38:10,746 - Ref, ref, ref! 1020 00:38:10,747 --> 00:38:12,381 - Whoa, Miranda! - Miranda! 1021 00:38:12,382 --> 00:38:14,418 - Good Lord. 1022 00:38:14,419 --> 00:38:16,190 - Oh, no. Oh, no. 1023 00:38:18,962 --> 00:38:19,963 - Ref, ref. 1024 00:38:19,964 --> 00:38:21,266 - Stormm is in. 1025 00:38:21,267 --> 00:38:24,338 Jennifer is on the ground because she lost her nail. 1026 00:38:24,339 --> 00:38:26,443 - Wow, lost a nail, picked it up with her mouth. 1027 00:38:26,444 --> 00:38:28,648 It's like a roller coaster. 1028 00:38:28,649 --> 00:38:30,518 This is not for the weary. 1029 00:38:30,519 --> 00:38:32,088 It's $1 million. 1030 00:38:34,895 --> 00:38:36,029 Someone dropped it? 1031 00:38:36,030 --> 00:38:37,064 - Broke it. 1032 00:38:37,065 --> 00:38:38,166 - I'm calling my lawyers. 1033 00:38:38,167 --> 00:38:39,603 11 players left. 1034 00:38:39,604 --> 00:38:40,738 - Will is through. 1035 00:38:40,739 --> 00:38:41,741 - Whoo! 1036 00:38:41,742 --> 00:38:43,744 - Gianna has moved on. - Right. 1037 00:38:43,745 --> 00:38:44,747 - Ref! 1038 00:38:44,748 --> 00:38:46,116 - Carlene is through. 1039 00:38:47,820 --> 00:38:49,122 Marsha is struggling. 1040 00:38:49,123 --> 00:38:50,659 - James keeps dropping it. 1041 00:38:50,660 --> 00:38:51,827 Use your mouth, James. 1042 00:38:51,828 --> 00:38:53,030 Use your mouth. 1043 00:38:53,031 --> 00:38:55,602 - Oh, my God. - Seth is having problems too. 1044 00:38:55,603 --> 00:38:56,837 - Get it in there, Seth. 1045 00:38:56,838 --> 00:38:58,073 - You got this, Hadieh. 1046 00:38:58,074 --> 00:39:00,678 - One person is on the verge of elimination. 1047 00:39:00,679 --> 00:39:01,680 Jennifer--oh, my God. 1048 00:39:01,681 --> 00:39:04,085 Oh, no, no, no! Don't do that. 1049 00:39:10,767 --> 00:39:12,001 - Jennifer--oh, my God. Oh, no, no, no! 1050 00:39:12,002 --> 00:39:14,806 Don't do that. - This shot freaks me out. 1051 00:39:14,807 --> 00:39:16,811 My dentist would be pissed. 1052 00:39:16,812 --> 00:39:18,279 - This is not working. 1053 00:39:18,280 --> 00:39:20,450 You're trying to stick the nail in like this into the wall. 1054 00:39:20,451 --> 00:39:21,452 The nail falls. 1055 00:39:21,453 --> 00:39:23,123 No, no, no. 1056 00:39:23,124 --> 00:39:24,927 - Wow, six people left-- 1057 00:39:24,928 --> 00:39:31,272 Jennifer, Nikki, Seth, James, Marsha, Hadieh. 1058 00:39:31,273 --> 00:39:33,511 - We have some heavy hitters left here. 1059 00:39:33,512 --> 00:39:34,513 - No pun intended. 1060 00:39:34,514 --> 00:39:35,882 - How is James doing? 1061 00:39:35,883 --> 00:39:37,719 Oh, no, he keeps dropping it. 1062 00:39:37,720 --> 00:39:39,355 - Can't even grip the nail, because I can't move 1063 00:39:39,356 --> 00:39:40,792 the fingers or thumb together. 1064 00:39:40,793 --> 00:39:42,629 It's driving me insane. 1065 00:39:42,630 --> 00:39:46,469 [dramatic music] 1066 00:39:46,470 --> 00:39:48,607 - Marsha's about to complete. 1067 00:39:48,608 --> 00:39:49,877 She's through. 1068 00:39:49,878 --> 00:39:50,879 Final five. 1069 00:39:50,880 --> 00:39:53,250 - Ref, ref, ref, ref. 1070 00:39:53,251 --> 00:39:55,287 Yes, yes! 1071 00:39:55,288 --> 00:39:57,191 Yeah, baby! - Oh, look at that. 1072 00:39:57,192 --> 00:39:58,426 Hadieh is going through. 1073 00:39:58,427 --> 00:40:00,832 - Ken, there's only four people left. 1074 00:40:00,833 --> 00:40:02,268 - Hadieh's friend, Nikki. 1075 00:40:02,269 --> 00:40:03,369 - Nikki, you got it. 1076 00:40:03,370 --> 00:40:06,511 - James, Jennifer, and Professor Seth. 1077 00:40:08,148 --> 00:40:09,516 - James is through. 1078 00:40:09,517 --> 00:40:11,754 - Final three. One of them's going home. 1079 00:40:11,755 --> 00:40:14,492 - Jennifer, Nikki, or the professor. 1080 00:40:14,493 --> 00:40:16,730 - Jennifer and Nikki still can't get 1081 00:40:16,731 --> 00:40:18,567 that nail fixed in the wall. - Yeah. 1082 00:40:18,568 --> 00:40:19,670 Look at Seth. 1083 00:40:19,671 --> 00:40:20,738 He's about to hang a picture. 1084 00:40:20,739 --> 00:40:21,941 - Yeah. 1085 00:40:23,945 --> 00:40:25,381 - Oh, my God. 1086 00:40:27,586 --> 00:40:29,488 - Seth did it. 1087 00:40:29,489 --> 00:40:30,792 - Final two. 1088 00:40:30,793 --> 00:40:33,832 Jennifer versus Nikki. 1089 00:40:35,068 --> 00:40:37,471 - You got it, Nikki! 1090 00:40:37,472 --> 00:40:39,241 - Jen. Come on, Jen. You got it. 1091 00:40:39,242 --> 00:40:40,912 Hang it, hang it! 1092 00:40:42,850 --> 00:40:43,917 - Jennifer's through. 1093 00:40:43,918 --> 00:40:45,555 - Wait, wait. 1094 00:40:45,556 --> 00:40:47,759 - Put the hammer on the table. Put the hammer on the table! 1095 00:40:47,760 --> 00:40:49,295 - Wait, wait, wait. 1096 00:40:49,296 --> 00:40:52,669 Jennifer's got to get her hammer back on the table. 1097 00:40:52,670 --> 00:40:54,572 - Jennifer's through. - Jennifer is through... 1098 00:40:54,573 --> 00:40:55,608 [buzzer blares] 1099 00:40:55,609 --> 00:40:57,010 - Oh, no. 1100 00:40:57,011 --> 00:40:59,481 - Meaning Nikki is eliminated. 1101 00:40:59,482 --> 00:41:01,720 [somber music] 1102 00:41:01,721 --> 00:41:04,058 - Oh, I'm so sorry. 1103 00:41:04,059 --> 00:41:06,429 - Nikki. 1104 00:41:06,430 --> 00:41:09,201 - Oh, it's just so frustrating. 1105 00:41:09,202 --> 00:41:12,374 Everyone around me was getting it, so I don't know. 1106 00:41:12,375 --> 00:41:13,645 That was the one for me. 1107 00:41:13,646 --> 00:41:15,347 I just couldn't do it. 1108 00:41:15,348 --> 00:41:17,151 - You did so well. I love you so much. 1109 00:41:17,152 --> 00:41:18,353 - They've been fun. 1110 00:41:18,354 --> 00:41:19,756 They've been standing together, obviously, 1111 00:41:19,757 --> 00:41:21,827 throughout this entire competition. 1112 00:41:21,828 --> 00:41:23,698 This isn't fun. - You're so awesome. 1113 00:41:23,699 --> 00:41:24,899 I am so sorry. 1114 00:41:24,900 --> 00:41:26,470 I'm so sorry. 1115 00:41:33,150 --> 00:41:36,724 - Nikki, your sense of calm and steadiness 1116 00:41:36,725 --> 00:41:38,259 really shone through. 1117 00:41:38,260 --> 00:41:40,397 You finished in 40th place, 1118 00:41:40,398 --> 00:41:43,538 and your million-dollar dream is over. 1119 00:41:43,539 --> 00:41:46,576 [cheers and applause] 1120 00:41:46,577 --> 00:41:48,915 - I love you. You're amazing. 1121 00:41:52,222 --> 00:41:55,895 - Nikki is the 61st player to be eliminated, 1122 00:41:55,896 --> 00:42:01,541 meaning that the prize now stands at $610,000. 1123 00:42:01,542 --> 00:42:04,079 [cheers and applause] 1124 00:42:05,983 --> 00:42:09,590 Players, a massive congratulations to all of you 1125 00:42:09,591 --> 00:42:10,925 for making it this far. 1126 00:42:10,926 --> 00:42:12,829 - Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 1127 00:42:12,830 --> 00:42:14,298 Yes, yes. 1128 00:42:14,299 --> 00:42:19,241 One of you is going home with $1 million. 1129 00:42:19,242 --> 00:42:20,912 - Yo! 1130 00:42:20,913 --> 00:42:23,016 [cheers and applause] 1131 00:42:23,017 --> 00:42:25,253 You all fought hard. You never gave up. 1132 00:42:25,254 --> 00:42:29,495 And most importantly, you remembered that golden rule. 1133 00:42:29,496 --> 00:42:32,367 all: Don't finish last! 1134 00:42:32,368 --> 00:42:35,541 - We'll see you next time on "99 to Beat." 1135 00:42:35,542 --> 00:42:37,579 - Next time on "99 to Beat"... 1136 00:42:37,580 --> 00:42:38,647 - Come on! 1137 00:42:38,648 --> 00:42:40,183 - We're past the halfway point, 1138 00:42:40,184 --> 00:42:42,989 and the pressure is starting to affect our players. 1139 00:42:42,990 --> 00:42:44,158 - Shut up! 1140 00:42:44,159 --> 00:42:45,628 - Welcome to "99 to Beat." 1141 00:42:45,629 --> 00:42:49,001 James and Seth get all tangled up. 1142 00:42:49,002 --> 00:42:50,971 - Medic, medic, medic. - I can't watch this. 1143 00:42:50,972 --> 00:42:53,409 - We love you, James. - Put it in! 1144 00:42:53,410 --> 00:42:55,180 - And there's more broken dreams 1145 00:42:55,181 --> 00:42:57,250 and family heartbreak... 1146 00:42:57,251 --> 00:42:58,821 - Oh, my God. 1147 00:42:58,822 --> 00:43:00,223 - As 39 players remain, 1148 00:43:00,224 --> 00:43:03,163 fighting it out for $1 million. 1149 00:43:03,164 --> 00:43:06,036 - That was absolutely ridiculous. 77030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.