Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,999 --> 00:00:34,401
Good morning.
2
00:00:45,946 --> 00:00:47,047
How did you sleep?
3
00:00:48,382 --> 00:00:51,318
Very good. I'm still sleepy.
4
00:00:56,823 --> 00:00:59,526
Do you want me to prepare breakfast?
5
00:00:59,526 --> 00:01:00,994
Yes.
6
00:01:54,848 --> 00:01:56,650
- Good morning.
- Good morning, my love.
7
00:01:59,686 --> 00:02:00,854
What are you reading?
8
00:02:01,255 --> 00:02:02,856
A book about pleasure.
9
00:02:03,390 --> 00:02:04,825
Porn so early?
10
00:02:05,626 --> 00:02:07,895
No, honey, it's not about pornography.
11
00:02:08,294 --> 00:02:12,933
It is a book based on a reward system with
12
00:02:13,033 --> 00:02:15,802
pleasure and each reward,
13
00:02:16,003 --> 00:02:16,970
they call them Candies.
14
00:02:17,371 --> 00:02:18,772
And there are six of them a year.
15
00:02:19,173 --> 00:02:21,308
Where you work hard for a month
16
00:02:21,675 --> 00:02:25,546
and next month you get your
reward in the pleasure.
17
00:02:26,146 --> 00:02:27,548
Okay, but what kind of pleasure?
18
00:02:28,015 --> 00:02:30,918
Whichever one you want
or end up needing.
19
00:02:32,786 --> 00:02:35,789
How about remodeling the kitchen
like we've wanted to do for so long?
20
00:02:35,923 --> 00:02:39,092
Yes. Or finish the little room upstairs,
the one that's taking
21
00:02:39,226 --> 00:02:40,794
so much work to finish, too.
22
00:02:40,928 --> 00:02:44,731
Yes... Or, when we sell an apartment
and at the end of the year
23
00:02:44,798 --> 00:02:47,768
we going on vacation? Well, like that.
24
00:02:47,901 --> 00:02:50,971
Do you remember last year when
we went to that resort in Tulum?
25
00:02:51,138 --> 00:02:52,639
It was a nudist resort? Right?
26
00:02:52,739 --> 00:02:54,875
Yes. We should go back this year.
27
00:02:56,143 --> 00:02:59,146
You told me we shouldn't go
back to the same place twice.
28
00:03:00,314 --> 00:03:02,683
It's the bartender, isn't it?
The one we met that night.
29
00:03:02,816 --> 00:03:05,452
You want to go back so he can
bring your drink to your room.
30
00:03:06,220 --> 00:03:06,820
Maybe.
31
00:03:07,020 --> 00:03:11,525
Remember when we were having sex
in the hot tub while we imagined
32
00:03:11,625 --> 00:03:13,026
that he was watching us?
33
00:03:13,694 --> 00:03:16,296
Yes, I won't remember if
you talked to me all night.
34
00:03:17,097 --> 00:03:19,700
Anyways, if you wanted to be with
him, you could have told me.
35
00:03:19,800 --> 00:03:21,735
You know I trust you very much.
36
00:03:21,969 --> 00:03:22,870
Yes.
37
00:03:23,170 --> 00:03:26,406
I would never do anything to
hurt you or our relationship.
38
00:03:26,573 --> 00:03:27,407
I already know that.
39
00:04:11,518 --> 00:04:12,686
Monica. How are you? Welcome.
40
00:04:12,786 --> 00:04:13,787
Nice to meet you.
41
00:04:13,887 --> 00:04:14,922
Nice to meet you.
42
00:04:14,922 --> 00:04:15,589
Likewise.
43
00:04:16,089 --> 00:04:18,625
How are you? How was your trip?
When did you arrive to Buenos Aires?
44
00:04:18,625 --> 00:04:19,192
Well, well!
45
00:04:19,192 --> 00:04:21,562
I arrived yesterday with part of
the team.
46
00:04:21,661 --> 00:04:22,429
Other executives are arriving today.
47
00:04:22,563 --> 00:04:25,465
There are some delayed flights
from Medellรญn and San Pablo.
48
00:04:25,632 --> 00:04:27,201
These things happen. Yes, yes.
49
00:04:27,434 --> 00:04:30,103
You're lucky to live nearby,
in the capital, aren't you?
50
00:04:30,103 --> 00:04:32,039
Well, yes. I don't live very close either.
51
00:04:32,039 --> 00:04:33,874
I'm about 50 kilometers further.
52
00:04:34,274 --> 00:04:35,175
Oh, so you don't.
53
00:04:35,442 --> 00:04:37,878
I'm also from the interior,
so to speak. Ah.
54
00:04:37,978 --> 00:04:40,314
Yes, I started from scratch.
And look where I am now.
55
00:04:40,514 --> 00:04:41,415
Well, good.
56
00:04:41,415 --> 00:04:43,517
I see a bright future for you
within the company.
57
00:04:43,617 --> 00:04:44,218
Do you?
58
00:04:44,351 --> 00:04:45,285
Yes.
59
00:04:45,419 --> 00:04:47,221
Thank you.
I would love to visit Miami someday.
60
00:04:47,354 --> 00:04:48,722
Oh, really? Yes, yes.
61
00:04:48,956 --> 00:04:50,324
It's divine. I love it.
62
00:04:50,791 --> 00:04:53,627
I imagine, with the beaches,
everything, the heat.
63
00:04:53,627 --> 00:04:57,331
Beautiful.
But I also feel like coming back home.
64
00:04:57,464 --> 00:04:59,266
After the event I'm going
to stay a few days
65
00:04:59,399 --> 00:05:00,734
to visit friends and family.
66
00:05:00,767 --> 00:05:01,702
Yes, yes, yes, of course.
67
00:05:01,702 --> 00:05:02,669
Everything has its charm.
68
00:05:02,870 --> 00:05:03,604
Ha ha ha.
69
00:05:03,904 --> 00:05:05,839
Yes, I would love to visit
Miami. I really would.
70
00:05:05,939 --> 00:05:07,674
You never know. Well, listen to me, Matt.
71
00:05:08,008 --> 00:05:10,878
- You did a great job this year, honestly.
- Thank you.
72
00:05:11,011 --> 00:05:13,580
We weren't planning on promoting anyone
from your area,
73
00:05:13,580 --> 00:05:16,383
but then an event came up that was a
little unexpected, to say the least.
74
00:05:16,383 --> 00:05:19,586
And there is one vacancy for
a full-time position.
75
00:05:19,720 --> 00:05:20,687
- What do you say?
- Seriously?
76
00:05:20,821 --> 00:05:22,322
- What do you think?
- Yes, of course.
77
00:05:22,456 --> 00:05:24,024
Yes, yes, very much, very much. Let's see.
78
00:05:24,091 --> 00:05:25,058
It's everything I was looking for.
79
00:05:25,058 --> 00:05:26,860
I love being a freelancer,
80
00:05:26,994 --> 00:05:29,997
but being employed by
the company is much better.
81
00:05:29,997 --> 00:05:30,831
Yes? Yes.
82
00:05:30,831 --> 00:05:32,833
Well, your salary is going
to increase a little.
83
00:05:32,933 --> 00:05:34,902
Not much, but you'll have other benefits.
84
00:05:34,902 --> 00:05:39,473
You'll have paid vacation,
paid health insurance.
85
00:05:39,573 --> 00:05:41,808
You'll also have some corporate trips.
86
00:05:41,942 --> 00:05:43,610
Especially to San Pablo.
87
00:05:43,610 --> 00:05:44,444
Well, very good.
88
00:05:44,444 --> 00:05:45,913
Great, Monica. Thank you.
89
00:05:45,913 --> 00:05:47,514
I'm glad. I'm very happy for you.
90
00:05:47,548 --> 00:05:49,483
When would I start? Next month?
91
00:05:49,483 --> 00:05:51,051
No, it's right away.
92
00:05:51,051 --> 00:05:53,954
I need you to sign this
contract for the company...
93
00:05:54,087 --> 00:05:57,090
- Yes.
- ...that you accept the behavior manual.
94
00:05:57,224 --> 00:06:00,961
And after that, your salary
will be updated from this month on.
95
00:06:00,961 --> 00:06:02,896
You can be sure about that.
96
00:06:02,896 --> 00:06:04,965
Super. Come on.
97
00:06:12,973 --> 00:06:13,907
I'm asking you.
98
00:06:13,907 --> 00:06:17,177
This point that says "Personal
relationships at work"?
99
00:06:17,277 --> 00:06:18,812
Yes. Oh, okay.
100
00:06:18,979 --> 00:06:22,716
It means that you declare that
you have no emotional ties to any
101
00:06:22,816 --> 00:06:24,918
member of the company and that
somehow you're not going to
102
00:06:25,018 --> 00:06:26,420
have a future in
the near future. Right?
103
00:06:26,720 --> 00:06:28,889
You're committed to that, let's say.
104
00:06:29,022 --> 00:06:30,123
Okay. Okay.
105
00:06:31,091 --> 00:06:33,460
You're not in a relationship, are you?
106
00:06:33,460 --> 00:06:34,194
No, no, no.
107
00:06:34,228 --> 00:06:36,964
I asked you simply because I
didn't understand the point.
108
00:06:37,097 --> 00:06:38,966
And everything is new to me.
109
00:06:39,099 --> 00:06:40,767
Yes, of course. I understand that.
110
00:06:41,702 --> 00:06:45,339
Well, between us, it's an issue that
sometimes causes us a lot of problems.
111
00:06:45,639 --> 00:06:50,410
Actually, The reason I am offering you
this position is because
112
00:06:50,544 --> 00:06:52,679
we discovered that two of our executives
113
00:06:52,813 --> 00:06:56,383
were in a romantic relationship,
and when they broke up,
114
00:06:56,517 --> 00:06:58,151
it was such a scandal
115
00:06:58,285 --> 00:07:00,687
that we had to fire both of them.
116
00:07:01,054 --> 00:07:02,089
No, no, not with me,
117
00:07:02,189 --> 00:07:03,857
Don't worry, it's no problem.
118
00:07:03,857 --> 00:07:04,791
Okay.
119
00:07:04,791 --> 00:07:05,692
That's better.
120
00:07:06,093 --> 00:07:07,194
I'm glad.
121
00:07:07,961 --> 00:07:09,329
Read it. Read it. Take your time.
122
00:07:09,329 --> 00:07:10,330
Okay.
123
00:07:17,838 --> 00:07:19,473
Well, I'll sign it and that's it. Right?
124
00:07:19,606 --> 00:07:21,508
Yes. Sign here at the bottom if you can.
125
00:07:27,614 --> 00:07:28,615
- Great.
- There it is.
126
00:07:28,749 --> 00:07:30,584
Well, you are already inside the company.
127
00:07:30,717 --> 00:07:31,652
- Spectacular!
- Yes, yes.
128
00:07:31,785 --> 00:07:33,320
Thank you very much, Monica.
129
00:07:33,320 --> 00:07:34,688
You are welcome.
130
00:07:34,688 --> 00:07:36,156
I just got a message.
131
00:07:36,223 --> 00:07:38,792
Ah, look, Stefano is coming.
132
00:07:38,792 --> 00:07:43,797
You are going to work with
him, so it is great you can meet him.
133
00:07:43,931 --> 00:07:44,798
Okay, super.
134
00:08:00,480 --> 00:08:01,582
Welcome, then.
135
00:08:03,550 --> 00:08:04,885
Yes. I love being here.
136
00:08:05,219 --> 00:08:06,720
This place is incredible.
137
00:08:06,720 --> 00:08:08,188
I'm your fan, too.
138
00:08:09,156 --> 00:08:10,357
Thank you.
139
00:08:10,357 --> 00:08:12,459
Well, you told me you
had to take some photos.
140
00:08:12,593 --> 00:08:14,828
You are updating your portfolio,
and I saw on social media
141
00:08:14,962 --> 00:08:15,829
that you're a model?
142
00:08:15,829 --> 00:08:19,266
Yes, I work with designers and
brands, generally speaking.
143
00:08:19,399 --> 00:08:23,337
And I do campaigns and they give me the
photos, but I can never use them for
144
00:08:23,437 --> 00:08:24,638
something other than the campaign.
145
00:08:24,738 --> 00:08:27,708
Then I want a book of my
own to use however I want.
146
00:08:27,708 --> 00:08:29,209
Okay, I understand. All right.
147
00:08:29,209 --> 00:08:30,444
Did you bring any clothes?
148
00:08:30,444 --> 00:08:31,044
Yes.
149
00:08:31,044 --> 00:08:33,246
We can make a set with two or
three changes, if you like.
150
00:08:33,246 --> 00:08:34,681
I brought a lot. Will you help me choose?
151
00:08:34,681 --> 00:08:35,515
Let's do it.
152
00:08:35,515 --> 00:08:37,284
I'll show you.
153
00:08:37,985 --> 00:08:40,587
I saw your book. I loved it.
154
00:08:40,587 --> 00:08:43,557
You mean the book I published last
year's focused on La Boca?
155
00:08:44,224 --> 00:08:46,293
What do you think about this one?
156
00:08:46,293 --> 00:08:47,294
It's very nice. I love it.
157
00:08:47,294 --> 00:08:48,729
I feel like the
colors go well together.
158
00:08:48,762 --> 00:08:50,197
Yes, super.
159
00:08:50,397 --> 00:08:51,732
And no, I wasn't referring to that book.
160
00:08:51,732 --> 00:08:53,967
I was referring to the book of male nudes.
161
00:08:54,234 --> 00:08:56,370
Ah, that book.
162
00:08:56,370 --> 00:08:58,805
Well, it was a creative experiment.
163
00:08:59,173 --> 00:09:01,175
You didn't keep making books
like that, did you?
164
00:09:01,742 --> 00:09:02,376
No.
165
00:09:02,376 --> 00:09:03,410
Why?
166
00:09:03,410 --> 00:09:05,312
There's a huge market for that.
167
00:09:05,312 --> 00:09:07,181
And you're quite talented.
168
00:09:07,948 --> 00:09:12,119
The thing is, when I started,
I published that book.
169
00:09:12,786 --> 00:09:17,524
I met someone and that person didn't
like me being in front of models
170
00:09:17,524 --> 00:09:20,727
that would pose naked
in front of me, so...
171
00:09:20,727 --> 00:09:23,463
So you stopped doing it for him?
172
00:09:23,463 --> 00:09:25,098
Yes. I thought it was fair.
173
00:09:25,232 --> 00:09:32,105
So I stopped doing that and focused
on scenes such as La Boca or portraits.
174
00:09:33,106 --> 00:09:36,810
So, you let someone interrupt your art.
175
00:09:37,177 --> 00:09:39,680
Tell your boyfriend to stay
out of it.
176
00:09:40,113 --> 00:09:41,949
Thanks anyway. We're not dating anymore.
177
00:09:41,949 --> 00:09:43,584
We finished a little while ago.
178
00:09:43,584 --> 00:09:47,287
Better. I mean, I'm
sad that you broke up.
179
00:09:47,454 --> 00:09:50,057
But you shouldn't waste your
career for anyone.
180
00:09:50,657 --> 00:09:53,727
Besides, I'm here because of that book.
181
00:09:54,261 --> 00:09:55,996
And your photo? The last one.
182
00:09:55,996 --> 00:09:58,999
The one where you're naked.
That photo is everything.
183
00:09:58,999 --> 00:10:01,835
It's real. It's sexy. It's hot.
184
00:10:01,835 --> 00:10:03,637
That picture was...
185
00:10:04,605 --> 00:10:07,307
Was what?
Your way to reveal what it means to be
186
00:10:07,441 --> 00:10:09,109
naked in front of a camera?
187
00:10:09,710 --> 00:10:11,178
Like you said, "Everyone is sexy".
188
00:10:11,612 --> 00:10:13,847
Furthermore, this is true. It is real.
189
00:10:13,981 --> 00:10:14,982
That's true.
190
00:10:15,749 --> 00:10:18,085
Well, I was young at that time.
191
00:10:18,085 --> 00:10:19,186
Shall we begin?
192
00:10:19,186 --> 00:10:20,187
Let's.
193
00:11:53,247 --> 00:11:54,481
- Hello.
- Hello.
194
00:11:54,781 --> 00:11:56,116
- How are you?
- How are you?
195
00:11:56,283 --> 00:11:57,384
Are you new?
196
00:11:57,885 --> 00:12:00,454
Yes, I'm filling in for Tony. Luke?
197
00:12:00,888 --> 00:12:02,623
No, Luke is my husband. I'm Alan.
198
00:12:03,023 --> 00:12:04,258
What happened to Tony?
199
00:12:04,258 --> 00:12:05,225
Tony has the flu.
200
00:12:05,359 --> 00:12:07,628
I'm in charge of the company,
so I came to replace him.
201
00:12:07,761 --> 00:12:09,897
You are our best customers, so
we don't want to disappoint you.
202
00:12:10,030 --> 00:12:11,064
That's nice.
203
00:12:11,465 --> 00:12:14,768
Look, next week we have a
lot of reservations,
204
00:12:14,768 --> 00:12:16,470
and I'm really going to need the
place to be finished.
205
00:12:16,537 --> 00:12:17,437
Are you going to finish on time?
206
00:12:17,437 --> 00:12:19,640
Yes, of course. We work
double shifts if necessary.
207
00:12:19,640 --> 00:12:20,974
I would like that.
208
00:12:21,575 --> 00:12:23,477
But. Well, as I told you, Luke isn't here.
209
00:12:23,577 --> 00:12:25,812
But whatever you need,
I'm in the office next door.
210
00:12:25,946 --> 00:12:26,713
Let me know. You know?
211
00:12:27,080 --> 00:12:27,781
Obviously.
212
00:12:27,814 --> 00:12:29,716
I didn't know Luke was married.
213
00:12:30,350 --> 00:12:32,119
Well, yes, he's married.
And I'm the husband.
214
00:12:33,220 --> 00:12:35,355
I mean, I didn't know he
was gay...
215
00:12:35,455 --> 00:12:36,990
...and that he had a husband this sexy.
216
00:12:37,658 --> 00:12:40,827
Well, thank you very much.
But as I said, I'm right next door.
217
00:12:40,928 --> 00:12:42,029
Whatever you need, let me know.
218
00:12:42,029 --> 00:12:42,996
Okay.
219
00:12:54,575 --> 00:12:55,843
Okay, it's done. You're in.
220
00:12:55,876 --> 00:12:56,844
We signed the contract.
221
00:12:56,844 --> 00:12:57,244
Great.
222
00:12:57,244 --> 00:12:57,945
Thanks, Monica.
223
00:12:57,945 --> 00:12:58,645
Stefano, Hello!
224
00:12:58,645 --> 00:12:59,446
Hello, Monica!
225
00:12:59,446 --> 00:12:59,980
Welcome!
226
00:12:59,980 --> 00:13:01,348
I'm very sorry about the
delays with your flight.
227
00:13:01,415 --> 00:13:02,883
We did everything we could, but.
228
00:13:03,016 --> 00:13:04,184
Well, you saw how it is.
229
00:13:04,451 --> 00:13:05,185
Don't worry.
230
00:13:05,352 --> 00:13:06,486
Tourist class is not that bad.
231
00:13:06,987 --> 00:13:09,790
Okay, well, look, let me introduce
you to Matt, who's being promoted
232
00:13:10,090 --> 00:13:12,259
to what used to be Laura's
job. This is Stefano.
233
00:13:12,392 --> 00:13:15,162
He is the marketing leader
for LATAM based in Sรฃo Paulo.
234
00:13:15,295 --> 00:13:16,730
You worked together remotely last year.
235
00:13:16,864 --> 00:13:17,664
Yes, yes, yes.
236
00:13:17,798 --> 00:13:19,132
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
237
00:13:19,266 --> 00:13:21,602
You did all those viral reels
for the campaign in Colombia, right?
238
00:13:21,735 --> 00:13:22,436
Yes, it was me.
239
00:13:22,603 --> 00:13:25,339
Well, now you're going to work together
because Matt will be in
240
00:13:25,339 --> 00:13:26,206
visual communication.
241
00:13:26,340 --> 00:13:29,009
So you're going to report
everything directly to Stefano.
242
00:13:29,176 --> 00:13:31,211
Great. And congratulations
on your promotion.
243
00:13:31,345 --> 00:13:32,346
Thank you, I wasn't expecting it.
244
00:13:32,746 --> 00:13:34,681
Well, this is already our work schedule.
245
00:13:34,982 --> 00:13:36,817
Stefano, your meetings
start in 40 minutes...
246
00:13:36,950 --> 00:13:38,852
Yes, I know it's a very tight schedule.
247
00:13:39,186 --> 00:13:40,387
Matt, you are free now,
248
00:13:40,487 --> 00:13:43,624
But I need you to come back
around 6PM or so
249
00:13:43,724 --> 00:13:46,560
because we are all meeting again once
we have had the meetings with him.
250
00:13:46,760 --> 00:13:48,996
And remember that tonight is the dinner,
the event in which
251
00:13:49,129 --> 00:13:50,397
we will announce your promotion
252
00:13:50,497 --> 00:13:53,367
and some news for next year.
253
00:13:53,500 --> 00:13:55,602
- So, it's going to be really nice.
- Super.
254
00:13:55,736 --> 00:13:58,105
It's just enough time for me to go home,
change, and be back
255
00:13:58,105 --> 00:13:58,972
here for the afternoon.
256
00:13:59,806 --> 00:14:00,974
Before the meeting and dinner.
257
00:14:01,074 --> 00:14:02,075
Of course, you live far away.
258
00:14:02,176 --> 00:14:04,811
Let's see what we can do, because
ideally you should be able to join
259
00:14:04,978 --> 00:14:08,448
Stefano so you can give him
the details of the latest campaigns.
260
00:14:08,549 --> 00:14:10,317
Maybe you can come back at 4PM.
261
00:14:10,450 --> 00:14:14,688
Or, if not you can work together now
before you have your sales meetings.
262
00:14:14,922 --> 00:14:16,590
Yes, yes, yes. Perfect.
263
00:14:16,723 --> 00:14:17,691
Great. Yes, if you think so.
264
00:14:17,791 --> 00:14:18,892
Good. Spectacular.
265
00:14:18,992 --> 00:14:20,160
Well, I'm running late.
266
00:14:20,294 --> 00:14:22,129
I have to go to a meeting, so. Nothing.
267
00:14:22,229 --> 00:14:24,431
I'll leave you two alone. You can get to
know each other, and I'll be back later.
268
00:14:24,531 --> 00:14:25,566
Thanks, guys.
269
00:14:25,566 --> 00:14:26,500
Thanks, Monica.
270
00:14:26,500 --> 00:14:27,534
I'm going to check in.
271
00:14:27,634 --> 00:14:31,471
I'll leave my suitcase in the room and
meet you here at the bar in a few minutes.
272
00:14:31,605 --> 00:14:32,873
- Let's do that.
- Yes. I haven't had breakfast yet.
273
00:14:33,006 --> 00:14:34,441
No, no, relax. It's okay.
274
00:15:02,803 --> 00:15:04,104
Tell me how you want me to style it.
275
00:15:04,104 --> 00:15:04,771
Perfect.
276
00:15:04,771 --> 00:15:07,274
A little more open. The first one.
277
00:15:07,574 --> 00:15:08,242
There?
278
00:15:08,242 --> 00:15:09,243
Perfect.
279
00:15:09,409 --> 00:15:10,077
Okay.
280
00:15:10,344 --> 00:15:11,211
Now?
281
00:15:11,211 --> 00:15:12,546
Yes, let's go.
282
00:15:14,381 --> 00:15:15,082
Okay.
283
00:15:17,084 --> 00:15:20,020
If you want to change your pose, turn
your head a little more to the side.
284
00:15:20,020 --> 00:15:20,954
A little bit more.
285
00:15:21,788 --> 00:15:22,456
Perfect.
286
00:15:24,057 --> 00:15:24,758
There.
287
00:15:26,393 --> 00:15:27,294
Another pose.
288
00:15:29,329 --> 00:15:30,230
Nice.
289
00:15:33,333 --> 00:15:34,301
I'll take it this way for you.
290
00:15:34,434 --> 00:15:36,937
So they can be reframed after,
then don't worry about it.
291
00:15:37,337 --> 00:15:39,106
Ah, yes, I'll see that later,
292
00:15:39,106 --> 00:15:41,008
as long as it has a wide angle, no more.
293
00:15:41,141 --> 00:15:41,909
No drama.
294
00:15:43,977 --> 00:15:44,645
Okay.
295
00:15:45,379 --> 00:15:46,780
Lean against the window.
296
00:15:47,781 --> 00:15:48,982
That's it. Perfect.
297
00:15:52,085 --> 00:15:53,654
You can tell you know
what you're doing.
298
00:15:53,654 --> 00:15:54,755
No, just if I get directions.
299
00:15:54,855 --> 00:15:57,791
It seems to work like that for me.
So just tell me the pose.
300
00:15:57,891 --> 00:15:59,159
Is this fine?
301
00:15:59,259 --> 00:16:00,861
Perfect.
Lift your head up a little.
302
00:16:00,994 --> 00:16:01,728
Excellent.
303
00:16:03,230 --> 00:16:04,031
Okay.
304
00:16:05,465 --> 00:16:06,433
Perfect.
305
00:16:09,303 --> 00:16:10,070
Good.
306
00:16:10,938 --> 00:16:12,906
A slightly more daring look.
307
00:16:14,441 --> 00:16:16,109
That's very good.
308
00:16:17,177 --> 00:16:17,878
Excellent.
309
00:16:19,179 --> 00:16:19,947
A little bit more.
310
00:16:22,716 --> 00:16:23,417
One more.
311
00:16:25,419 --> 00:16:26,086
Good.
312
00:16:26,486 --> 00:16:27,387
That's right.
313
00:16:27,521 --> 00:16:29,723
Lean against the window. Perfect.
314
00:16:34,661 --> 00:16:35,395
Okay.
315
00:16:39,867 --> 00:16:41,168
This is why I wanted to
take pictures with you.
316
00:16:41,268 --> 00:16:43,136
Because it's like, you
know how to give good directions.
317
00:16:43,270 --> 00:16:46,139
If they just tell me where to stand
and that's it.
318
00:16:46,139 --> 00:16:48,642
I'm not very good at coming
up with new poses.
319
00:16:48,775 --> 00:16:51,011
Don't worry, you are pretty good
320
00:16:51,011 --> 00:16:52,045
with originality.
321
00:16:54,181 --> 00:16:55,349
And you look great on camera.
322
00:16:56,216 --> 00:16:56,884
Thank you.
323
00:16:58,819 --> 00:16:59,486
Okay.
324
00:17:01,622 --> 00:17:02,689
Try looking over here.
325
00:17:03,357 --> 00:17:04,124
Okay.
326
00:17:04,657 --> 00:17:05,358
Perfect.
327
00:17:08,694 --> 00:17:09,429
Okay.
328
00:17:13,934 --> 00:17:14,535
Okay.
329
00:17:14,701 --> 00:17:15,569
Let's do one more.
330
00:17:16,170 --> 00:17:17,304
On your side.
331
00:17:17,604 --> 00:17:18,771
three-quarters?
332
00:17:18,771 --> 00:17:19,205
Perfect.
333
00:17:19,205 --> 00:17:19,740
Okay.
334
00:17:20,741 --> 00:17:21,508
All right.
335
00:17:26,180 --> 00:17:26,880
Perfect.
336
00:17:34,321 --> 00:17:35,656
Tell me if my chin is sticking out.
337
00:17:35,756 --> 00:17:37,691
I tend to be like that, upbeat.
338
00:17:37,824 --> 00:17:41,495
Well, you look great, it's not bad at all.
339
00:17:45,032 --> 00:17:46,900
We're looking for the perfect angles.
340
00:17:47,568 --> 00:17:48,268
Okay.
341
00:18:01,748 --> 00:18:02,616
One more, closer.
342
00:18:07,354 --> 00:18:08,088
Okay.
343
00:18:14,194 --> 00:18:15,028
Good. Perfect.
344
00:18:15,162 --> 00:18:15,996
Stay there.
345
00:18:23,270 --> 00:18:24,605
Now look this way.
346
00:18:24,771 --> 00:18:26,373
That's right.
347
00:18:32,212 --> 00:18:32,880
Okay.
348
00:18:36,116 --> 00:18:36,884
Looser.
349
00:18:47,327 --> 00:18:49,129
That camera is huge. It must weigh a lot.
350
00:18:49,263 --> 00:18:50,030
It's very heavy.
351
00:18:52,799 --> 00:18:54,768
Right now I'm doing arms.
352
00:18:54,902 --> 00:18:57,004
I can imagine, it's a large lens.
353
00:19:05,312 --> 00:19:07,047
Can you lift both arms like this?
354
00:19:08,615 --> 00:19:09,449
Excellent.
355
00:19:12,152 --> 00:19:14,922
Turn your face down. Smile.
356
00:19:23,163 --> 00:19:24,498
Then we take a closer look.
357
00:19:25,098 --> 00:19:25,966
No, it's fine, I adjust the lens.
358
00:19:26,099 --> 00:19:26,900
Okay.
359
00:19:28,535 --> 00:19:29,503
Yes. Perfect.
360
00:19:38,946 --> 00:19:40,781
That's it. It's perfect.
361
00:19:41,815 --> 00:19:43,817
I'll get several there, so stay
there for a second.
362
00:19:43,817 --> 00:19:44,618
Okay.
363
00:19:55,863 --> 00:19:57,965
Which was the last campaign you did?
364
00:19:58,465 --> 00:20:04,238
I made one for a designer who
makes hand-knitted garments.
365
00:20:04,371 --> 00:20:05,472
Everything is very artisanal.
366
00:20:06,340 --> 00:20:07,007
Okay.
367
00:20:10,711 --> 00:20:13,747
I find it amusing when entrepreneurs
do everything themselves.
368
00:20:13,847 --> 00:20:17,951
You can tell they want their
brands to grow.
369
00:20:18,085 --> 00:20:20,320
When they are multinationals,
it is more photo products,
370
00:20:20,487 --> 00:20:21,922
The photo doesn't seem
to have much life in it.
371
00:20:22,089 --> 00:20:22,723
I understand.
372
00:20:22,890 --> 00:20:24,358
It's kinda stiff.
373
00:20:27,427 --> 00:20:28,161
Okay.
374
00:20:34,568 --> 00:20:35,702
Do you like doing clothing campaigns?
375
00:20:35,802 --> 00:20:36,904
Or not so much?
376
00:20:37,938 --> 00:20:42,242
I prefer doing portraits and
sceneries, as I mentioned earlier.
377
00:20:44,912 --> 00:20:48,549
Not so much for clothing brands,
but I've worked on some.
378
00:20:48,682 --> 00:20:49,483
I liked it.
379
00:20:57,424 --> 00:20:58,225
How was your morning?
380
00:20:59,326 --> 00:21:01,428
The truth is, not very good.
381
00:21:02,162 --> 00:21:04,665
We are behind schedule with the painting,
and I don't think we will
382
00:21:04,665 --> 00:21:05,666
be able to deliver the room on time.
383
00:21:07,935 --> 00:21:10,037
Look, I was checking our
reservations for next week,
384
00:21:10,170 --> 00:21:11,338
and there are a lot of them.
385
00:21:11,972 --> 00:21:12,973
I already spoke with the painter.
386
00:21:13,040 --> 00:21:16,176
He told me that the amenity area and the
little room upstairs would be ready.
387
00:21:17,044 --> 00:21:18,045
Great, honey.
388
00:21:18,378 --> 00:21:20,647
But the truth is, there
are a lot of things.
389
00:21:20,781 --> 00:21:23,317
I don't think we'll make it on time.
390
00:21:23,450 --> 00:21:24,351
No, don't worry. You need to stay calm.
391
00:21:24,484 --> 00:21:27,020
If you have a lot to do or can't
make it, you have to let me know,
392
00:21:27,120 --> 00:21:28,055
and we do it together.
393
00:21:28,155 --> 00:21:30,257
So don't worry, we'll get there.
394
00:21:31,124 --> 00:21:32,059
Thank you, love.
395
00:21:33,193 --> 00:21:34,127
How was your morning?
396
00:21:34,728 --> 00:21:36,430
I had a lot of things to do.
397
00:21:36,763 --> 00:21:38,899
I reviewed the reservations
we have for next week.
398
00:21:38,999 --> 00:21:41,935
And I also spoke with the painter.
399
00:21:42,402 --> 00:21:43,337
With the new painter.
400
00:21:44,271 --> 00:21:46,473
The new painter? What do you mean?
401
00:21:46,807 --> 00:21:49,676
It turns out that Tony had some health
issues and couldn't come,
402
00:21:49,710 --> 00:21:51,245
so the owner of the company came instead.
403
00:21:52,379 --> 00:21:52,813
Nick?
404
00:21:52,813 --> 00:21:54,414
Do you know him?
405
00:21:54,715 --> 00:21:56,183
No, not personally.
406
00:21:56,350 --> 00:22:01,588
But I did talk to him several times on
the phone, and he seemed pretty cool.
407
00:22:02,923 --> 00:22:03,824
Yes, it really is.
408
00:22:03,957 --> 00:22:06,994
But anyway, I don't think he knew you
were gay
409
00:22:07,094 --> 00:22:08,662
because when I told him I was your husband
he was really surprised.
410
00:22:08,829 --> 00:22:10,931
Did you ever tell him? No, not at all.
411
00:22:11,031 --> 00:22:13,133
Nor did I feel the need to do so.
412
00:22:13,534 --> 00:22:15,402
But why do you say that? Did
he say something bad to you?
413
00:22:15,502 --> 00:22:16,637
No. Quite the opposite.
414
00:22:16,770 --> 00:22:18,839
At no point did I say he said
anything bad to me.
415
00:22:18,839 --> 00:22:19,973
How "Quite the opposite", then?
416
00:22:19,973 --> 00:22:21,108
Yes, because he flirted with me.
417
00:22:21,575 --> 00:22:22,876
Seriously, Nick?
418
00:22:23,043 --> 00:22:25,612
Yes, but anyway, nothing happened.
419
00:22:25,712 --> 00:22:27,514
I'm just telling you, so you know.
420
00:22:29,716 --> 00:22:30,918
But you know what?
421
00:22:31,018 --> 00:22:33,554
I kept thinking about everything
we talked about in the morning.
422
00:22:33,687 --> 00:22:37,191
This thing about Six Candies
and the rewards.
423
00:22:37,324 --> 00:22:38,025
Yes.
424
00:22:40,527 --> 00:22:41,528
What do you mean?
425
00:22:41,662 --> 00:22:44,498
To be honest, I'm believe I'm thinking
about the same thing. Go on.
426
00:22:44,631 --> 00:22:46,867
I'm not talking
about opening up the couple anyway.
427
00:22:47,000 --> 00:22:48,068
Far from that.
428
00:22:48,202 --> 00:22:49,336
No, no, me neither.
429
00:22:49,736 --> 00:22:54,541
But having six candies, or six
rewards allowed, per year,
430
00:22:54,708 --> 00:22:56,310
certainly sounds interesting.
431
00:22:56,443 --> 00:22:58,178
I like the sound of that. Go on.
432
00:22:58,712 --> 00:23:02,316
Look. Imagine, we are in Tulum
and you want to be with
433
00:23:02,482 --> 00:23:04,117
the bartender and I don't feel like it.
434
00:23:04,284 --> 00:23:08,121
Then you grab a candy, eat it, and
enjoy your moment of pleasure with him.
435
00:23:08,689 --> 00:23:09,489
Yes.
436
00:23:09,690 --> 00:23:14,628
I like the sound of that, but in that case
you'd have to use yours, wouldn't you?
437
00:23:14,761 --> 00:23:15,729
Yes, yes, of course, sure.
438
00:23:17,297 --> 00:23:20,501
But the truth is that all this scares
me. I could turn into a whore.
439
00:23:21,635 --> 00:23:24,471
Love, you're already a whore,
and a decent one.
440
00:23:25,105 --> 00:23:26,039
Well, thank you.
441
00:23:27,040 --> 00:23:31,011
Come to think of it, we
shouldn't repeat it with anyone.
442
00:23:31,578 --> 00:23:33,280
No, I think that would
be a very good rule.
443
00:23:33,380 --> 00:23:34,882
Never repeat with anyone. Mhm.
444
00:23:36,116 --> 00:23:40,120
Would you like to use one of
those candies with the painter?
445
00:23:41,688 --> 00:23:42,923
I'm not sure, to be honest.
446
00:23:43,056 --> 00:23:46,493
But all the talk we had with
him today made me think about
447
00:23:46,593 --> 00:23:48,295
a lot of things and nothing.
448
00:23:48,428 --> 00:23:51,231
I wanted to mention it to you because
I like us talking about these things.
449
00:23:51,565 --> 00:23:52,666
I like it too.
450
00:23:53,100 --> 00:23:55,802
To be honest, it's a bit risky.
451
00:23:55,969 --> 00:23:58,071
It scares me, but I
want to do it with you.
452
00:23:58,305 --> 00:24:01,375
No, we are married and have
decided to stay together forever.
453
00:24:02,709 --> 00:24:04,378
No. Imagine the divorce.
454
00:24:04,545 --> 00:24:05,846
It would be a complete mess.
455
00:24:05,979 --> 00:24:09,183
Home, friends, work. No, not at all.
456
00:24:09,583 --> 00:24:10,317
I love you.
457
00:24:10,317 --> 00:24:11,251
I love you too.
458
00:24:13,387 --> 00:24:14,454
Well, you have to go now, right?
459
00:24:14,555 --> 00:24:18,158
Yes, I have a thousand things to do, I
have to leave for downtown right now.
460
00:24:18,492 --> 00:24:20,227
Well, I'm going to do some shopping at the
supermarket and then I'll go
461
00:24:20,227 --> 00:24:20,894
back to work at the office.
462
00:24:20,961 --> 00:24:22,029
So, see you there. Bye.
463
00:24:22,129 --> 00:24:23,263
Perfect. Well, see you later, love.
464
00:24:23,463 --> 00:24:24,331
Bye, my love.
465
00:24:34,041 --> 00:24:36,210
Well, the photos turned out
great. Did you like them?
466
00:24:36,343 --> 00:24:37,044
I loved them.
467
00:24:37,377 --> 00:24:39,213
Well, we could say that we're almost done.
468
00:24:39,346 --> 00:24:40,347
Need anything else?
469
00:24:40,881 --> 00:24:43,884
What we did was more than
I needed for my networks.
470
00:24:44,017 --> 00:24:47,287
I loved it. But I might
ask you for something else, yes.
471
00:24:48,288 --> 00:24:49,089
Okay, tell me.
472
00:24:49,656 --> 00:24:54,161
The thing is, I have other
networks besides the modeling ones.
473
00:24:55,762 --> 00:25:00,100
I create adult content and
make good money doing it.
474
00:25:00,234 --> 00:25:04,605
And I like it because it's like I'm
exploring a more intimate side of my work.
475
00:25:04,938 --> 00:25:10,177
And I wanted to ask you if we could
do another photo shoot, but nude.
476
00:25:10,477 --> 00:25:12,513
Everything artistic,
like what you used to do before.
477
00:25:13,714 --> 00:25:17,050
Well, I wish you had
told me before you came.
478
00:25:17,150 --> 00:25:18,652
Or at least before starting.
479
00:25:19,052 --> 00:25:25,259
I don't know, I thought maybe you'd find
out or discover it and maybe you'd react
480
00:25:25,359 --> 00:25:27,361
badly or that you wouldn't like it.
481
00:25:27,494 --> 00:25:28,662
No, no. Don't let anyone judge you.
482
00:25:28,762 --> 00:25:29,730
That's not what it's about.
483
00:25:29,863 --> 00:25:31,732
It's just that I don't
do that work anymore.
484
00:25:32,399 --> 00:25:35,669
Well, maybe today you can go back
to your beginnings.
485
00:25:35,802 --> 00:25:39,206
If you're really talented at that and
I can pay you double, even better.
486
00:25:39,740 --> 00:25:40,541
Well, thank you.
487
00:25:40,674 --> 00:25:44,611
It's been a while since I've
heard praise about my nude work.
488
00:25:45,045 --> 00:25:46,547
And no, it's not about money.
489
00:25:46,813 --> 00:25:50,083
The compliments are true,
and I really appreciate it.
490
00:25:50,184 --> 00:25:52,686
You have no idea how much money I
make with just one of those photos.
491
00:25:52,686 --> 00:25:53,120
So much?
492
00:25:53,120 --> 00:25:54,755
You really have no idea.
493
00:25:56,423 --> 00:25:58,325
Okay, let's do it.
494
00:25:58,492 --> 00:25:59,726
Yes? Great. Thank you.
495
00:26:07,234 --> 00:26:07,968
Let's get started.
496
00:27:10,731 --> 00:27:14,134
Did you know that all those videos and
reels you made for the Colombian campaign
497
00:27:14,234 --> 00:27:18,071
were more successful than all the material
the advertising agency made for us?
498
00:27:18,172 --> 00:27:20,874
Yes, that's true. That post
got a lot of engagement.
499
00:27:20,974 --> 00:27:21,975
Much more than that.
500
00:27:23,377 --> 00:27:24,378
You earned a big bonus.
501
00:27:24,511 --> 00:27:25,646
You're very talented.
502
00:27:25,779 --> 00:27:27,047
What can I say? Thank you.
503
00:27:27,381 --> 00:27:28,916
The truth is that a star
like you telling me this
504
00:27:29,049 --> 00:27:30,284
is a huge compliment to me.
505
00:27:30,284 --> 00:27:31,051
You're a star.
506
00:27:32,819 --> 00:27:36,657
Oh, and you know, I wanted to take
advantage of the fact that we know
507
00:27:36,657 --> 00:27:38,692
each other to thank you for that day
508
00:27:38,825 --> 00:27:40,928
you sent me a message congratulating me.
509
00:27:41,795 --> 00:27:44,464
I really shouldn't have
written to you privately.
510
00:27:44,565 --> 00:27:46,934
I'm sorry, but I wanted to say
hello and congratulate you.
511
00:27:47,067 --> 00:27:49,236
No, no, it's fine.
I loved that you did that.
512
00:27:49,336 --> 00:27:51,572
It's a shame we can't continue
talking like this now.
513
00:27:51,905 --> 00:27:53,707
The company has that policy.
514
00:27:53,807 --> 00:27:57,177
I still don't understand that clause about
not getting involved with colleagues.
515
00:27:57,911 --> 00:27:58,579
Me neither.
516
00:27:58,712 --> 00:28:03,917
You can't control attraction, or if you
can feel something for someone.
517
00:28:04,051 --> 00:28:05,052
It's difficult to control.
518
00:28:05,586 --> 00:28:06,353
Hello, everyone.
519
00:28:06,787 --> 00:28:08,055
- Hello, Monica.
- How are you, Monica?
520
00:28:08,188 --> 00:28:09,423
How's it going? Matt?
521
00:28:09,623 --> 00:28:13,093
Could you stay late this afternoon
to talk to Cecilia in marketing?
522
00:28:13,327 --> 00:28:14,027
From Mexico.
523
00:28:14,127 --> 00:28:16,196
I need you to see her before you go home.
524
00:28:16,330 --> 00:28:17,531
- If possible.
- Yes, yes, yes.
525
00:28:17,664 --> 00:28:20,534
- Yes? No problem?
- I could take a taxi or stay in town.
526
00:28:21,001 --> 00:28:21,869
Okay. Uh.
527
00:28:22,069 --> 00:28:23,003
I have a friend who lives nearby.
528
00:28:23,136 --> 00:28:24,571
He can even lend me a suit for tonight.
529
00:28:24,705 --> 00:28:26,173
Ah. What's the problem?
530
00:28:26,507 --> 00:28:28,976
No, it's just that Matt lives over
an hour away and I didn't realize
531
00:28:29,042 --> 00:28:31,311
that he had other meetings in the
afternoon and didn't bring
532
00:28:31,311 --> 00:28:32,279
an outfit for the evening.
533
00:28:32,412 --> 00:28:33,213
Then. Sorry, Matt. My bad.
534
00:28:33,647 --> 00:28:34,982
No, it's okay. It's okay.
535
00:28:35,082 --> 00:28:37,951
If you want, I can lend you
something. We're the same size, right?
536
00:28:38,919 --> 00:28:39,753
Ah.
537
00:28:39,887 --> 00:28:40,721
Okay.
538
00:28:40,854 --> 00:28:42,289
Doesn't it bother you? No problem?
539
00:28:42,422 --> 00:28:43,557
No, no problem at all.
540
00:28:43,690 --> 00:28:45,659
You can come up to my room,
541
00:28:45,759 --> 00:28:50,330
choose something and I can even give
you the spare key so you don't need
542
00:28:50,430 --> 00:28:53,100
to go home and then
back here. What do you think?
543
00:28:53,200 --> 00:28:53,967
Yes. That's fine with me.
544
00:28:54,101 --> 00:28:54,902
Yes, perfect.
545
00:28:55,335 --> 00:28:56,336
Great.
546
00:28:56,570 --> 00:28:59,072
Spectacular. Well, uh, don't be long.
547
00:28:59,473 --> 00:29:01,542
Yes, because I need you in
ten minutes and you in eight.
548
00:29:01,642 --> 00:29:02,476
Okay. Thank you.
549
00:29:03,177 --> 00:29:03,944
Monica.
550
00:29:05,412 --> 00:29:08,549
So, if you'd like, we
can go up to the room.
551
00:29:08,715 --> 00:29:10,184
- Yes. Yes.
- So you can see to it.
552
00:29:10,317 --> 00:29:11,885
Yes. I think your clothing
is gonna fit me.
553
00:29:12,119 --> 00:29:13,587
I can see that.
554
00:29:25,566 --> 00:29:26,333
I'm here.
555
00:29:26,633 --> 00:29:28,802
Hey! That was a quick visit
to the supermarket.
556
00:29:30,804 --> 00:29:34,641
Yes. Luckily, I was able to get
everything I needed to cook.
557
00:29:35,442 --> 00:29:36,743
What are you still doing here?
558
00:29:36,877 --> 00:29:38,111
I came to pick up some things.
559
00:29:38,245 --> 00:29:39,613
Grab the keys, and I'm out of here.
560
00:29:40,948 --> 00:29:42,182
Are we having this for dinner tonight?
561
00:29:43,016 --> 00:29:44,484
Yes, we are having candies for dinner.
562
00:29:46,286 --> 00:29:47,087
Are you sure?
563
00:29:47,721 --> 00:29:49,489
No, I'm not sure at all.
564
00:29:50,557 --> 00:29:52,059
But well, I don't know. What do you think?
565
00:29:53,126 --> 00:29:54,661
Only if you are sure.
566
00:29:55,162 --> 00:29:56,430
Yes, let's do it.
567
00:29:57,197 --> 00:29:59,299
I think we can each have
one and see how it goes.
568
00:30:00,801 --> 00:30:03,437
Okay, but I don't want to know
anything about what you choose to do.
569
00:30:03,437 --> 00:30:05,639
Hmm. I think we should know.
570
00:30:05,939 --> 00:30:08,509
No, my love, please. I don't
want you to tell me anything.
571
00:30:09,009 --> 00:30:11,478
Well, it's fine.
You can keep that to yourself.
572
00:30:11,478 --> 00:30:15,282
Just take care of yourself. Have
fun and take care of the relationship.
573
00:30:15,716 --> 00:30:17,117
Yes, but you too, then.
574
00:30:17,584 --> 00:30:18,352
Yes.
575
00:30:21,522 --> 00:30:22,422
Are we doing this?
576
00:30:24,157 --> 00:30:24,958
Shall we do it?
577
00:30:26,860 --> 00:30:27,661
Yes.
578
00:30:29,229 --> 00:30:30,030
Let's do it.
579
00:31:33,861 --> 00:31:37,564
Okay. Well, turn your head
slightly towards the wall.
580
00:31:38,899 --> 00:31:40,467
Okay, perfect.
581
00:31:41,468 --> 00:31:43,036
Now look at me.
582
00:31:44,738 --> 00:31:45,506
All right.
583
00:31:46,340 --> 00:31:47,441
Can you raise your arm?
584
00:31:49,243 --> 00:31:50,077
And now, both of them?
585
00:31:50,110 --> 00:31:51,078
Like this?
586
00:31:51,612 --> 00:31:52,346
Perfect.
587
00:31:55,816 --> 00:31:56,450
Okay.
588
00:31:57,684 --> 00:31:58,719
Okay. Can you sit down?
589
00:32:06,994 --> 00:32:09,730
Well, tell me...
How this nude photos thing works?
590
00:32:09,730 --> 00:32:11,431
You told me you could make a lot of money.
591
00:32:12,633 --> 00:32:14,334
Yes, a lot. A lot.
592
00:32:14,501 --> 00:32:16,570
I never imagined I
could make so much money that way.
593
00:32:17,037 --> 00:32:18,739
And nothing.
594
00:32:18,939 --> 00:32:22,209
You sell, and people subscribe
to view your content.
595
00:32:22,342 --> 00:32:23,911
And they sign up.
596
00:32:24,111 --> 00:32:26,847
They pay a monthly fee, and
you earn money as you go.
597
00:32:27,814 --> 00:32:29,116
Which photos sell best?
598
00:32:29,249 --> 00:32:31,718
Are they more explicit, more sensual?
599
00:32:31,852 --> 00:32:35,556
No. When I started
doing it, it was what I did most.
600
00:32:35,689 --> 00:32:37,991
Because I thought it
would sell best, you know?
601
00:32:38,125 --> 00:32:40,994
As explicit as possible.
602
00:32:41,395 --> 00:32:45,465
And, remember when I told you that I like
exploring the intimate side?
603
00:32:45,632 --> 00:32:48,802
And when I started making it
from a more artistic place,
604
00:32:48,936 --> 00:32:52,806
more like playing with the
hidden sensuality of a photo.
605
00:32:53,173 --> 00:32:54,908
That was when I started selling the most.
606
00:32:54,908 --> 00:32:57,477
That's why I wanted to work with
people like you,
607
00:32:57,477 --> 00:33:02,516
who manage to capture the sensuality of
men without being explicit,
608
00:33:02,516 --> 00:33:05,519
as if it is not necessary to show
609
00:33:05,986 --> 00:33:09,990
the genitals in close-up during a
sexual act in order to arouse someone.
610
00:33:10,123 --> 00:33:12,926
And I understood that there are
other ways to do it.
611
00:33:13,160 --> 00:33:19,433
Well, You can get up.
Turn your back, facing the window.
612
00:33:22,169 --> 00:33:23,070
Correct.
613
00:33:24,638 --> 00:33:28,041
You can put one arm
behind your neck. Good.
614
00:33:30,110 --> 00:33:32,412
Perfect. Now, with both hands
resting on the window.
615
00:33:33,714 --> 00:33:34,515
Excellent.
616
00:33:36,483 --> 00:33:37,584
Well, turn around.
617
00:33:44,725 --> 00:33:46,627
It's perfect. Really good.
618
00:34:11,784 --> 00:34:13,453
Look, I'm going to wear this.
619
00:34:13,954 --> 00:34:16,190
And this too.
620
00:34:16,422 --> 00:34:18,058
So you can choose whatever you want.
621
00:34:18,192 --> 00:34:23,597
And here is the room key so you
can come and go as you please.
622
00:34:23,864 --> 00:34:24,697
Okay. Great.
623
00:34:25,599 --> 00:34:26,632
I really like your clothing.
624
00:34:26,766 --> 00:34:27,534
Thank you.
625
00:34:27,668 --> 00:34:28,368
Yes.
626
00:34:28,668 --> 00:34:30,737
You have a very elegant style. Always.
627
00:34:31,271 --> 00:34:33,239
And I love how this blue
shirt looks on you.
628
00:34:33,373 --> 00:34:35,141
Blue is my favorite color.
629
00:34:35,141 --> 00:34:35,943
Yes, I know.
630
00:34:36,844 --> 00:34:39,746
You posted it once and you
wear that color a lot.
631
00:34:39,980 --> 00:34:42,815
It's true. And yours is red.
632
00:34:44,217 --> 00:34:45,052
Yes, that's true.
633
00:34:47,087 --> 00:34:47,788
Look.
634
00:34:48,255 --> 00:34:49,755
Monica knows we're gay?
635
00:34:50,123 --> 00:34:51,225
I mean, you are gay, right?
636
00:34:51,792 --> 00:34:52,926
I'm asking just to confirm.
637
00:34:53,327 --> 00:34:54,661
Yes, yes, of course I'm gay.
638
00:34:54,795 --> 00:34:56,630
And of course Monica knows we're gay.
639
00:34:56,763 --> 00:34:59,967
It's just that I read the clause
about not getting involved
640
00:35:00,100 --> 00:35:01,602
with colleagues, and...
641
00:35:02,669 --> 00:35:05,506
she suggests that I come to your room.
It's like...
642
00:35:05,906 --> 00:35:06,840
Yes, I don't know.
643
00:35:06,840 --> 00:35:10,410
Perhaps she believes that we are not the
kind of people who would break the rules.
644
00:35:11,478 --> 00:35:12,379
It can be, right?
645
00:35:12,379 --> 00:35:13,380
Yes.
646
00:35:22,089 --> 00:35:24,224
- I care a lot about my job.
- Yes, me too.
647
00:35:24,358 --> 00:35:25,158
I know you do too.
648
00:35:26,660 --> 00:35:27,561
We'd better go.
649
00:35:27,694 --> 00:35:28,362
Yes, we'd better.
650
00:35:30,330 --> 00:35:33,967
Well, look... I'm going to meet a friend,
but I'll be back later for the meeting.
651
00:35:34,201 --> 00:35:35,068
Perfect.
652
00:35:35,068 --> 00:35:37,237
So. Well, I'll see you in a little while.
653
00:35:37,371 --> 00:35:38,305
- Yes.
- Okay?
654
00:35:38,438 --> 00:35:40,507
- Great. So. Well...
- Good luck.
655
00:35:40,641 --> 00:35:41,975
Good luck to you too.
656
00:35:43,043 --> 00:35:48,248
And, everything you can think about me,
I reconfirm that.
657
00:36:09,136 --> 00:36:11,271
The pics are amazing.
I loved them. Thanks.
658
00:36:11,271 --> 00:36:12,906
They turned out well. Right?
659
00:36:13,040 --> 00:36:14,875
Very. Please, do this again.
660
00:36:15,008 --> 00:36:16,844
I can give you lots of clients.
661
00:36:16,844 --> 00:36:17,678
What do you say?
662
00:36:17,811 --> 00:36:19,213
Yes, obviously.
663
00:36:19,346 --> 00:36:21,348
And you should get back in
front of the camera too.
664
00:36:21,481 --> 00:36:22,649
You're really sexy.
665
00:36:23,283 --> 00:36:24,384
Come on. Don't play games with me.
666
00:36:24,585 --> 00:36:26,153
I'm not playing games. Don't be silly.
667
00:36:27,654 --> 00:36:29,656
No, I think my time for that
has passed.
668
00:36:29,656 --> 00:36:31,425
Are you crazy? What are you saying?
669
00:36:31,458 --> 00:36:35,295
I know people in their 40s and
50s who do artistic modeling.
670
00:36:35,395 --> 00:36:36,530
And nudes too.
671
00:36:36,697 --> 00:36:38,165
There is no age limit
for being attractive.
672
00:36:38,232 --> 00:36:40,667
And what's more, the most important thing
is that they don't care about
673
00:36:40,667 --> 00:36:41,635
what people think of them.
674
00:36:42,269 --> 00:36:43,237
Well, I do care.
675
00:36:43,370 --> 00:36:45,038
And for me, my place is behind the camera.
676
00:36:45,172 --> 00:36:46,106
Anyways, thank you.
677
00:36:46,240 --> 00:36:47,274
Okay, fine.
678
00:36:47,674 --> 00:36:48,976
I sent you a tip, and...
679
00:36:49,776 --> 00:36:50,444
Thanks.
680
00:36:50,444 --> 00:36:53,947
I'll tag you
on all my social media. Can I?
681
00:36:54,615 --> 00:36:55,482
Let me think about it.
682
00:36:56,216 --> 00:36:57,017
Okay.
683
00:36:57,150 --> 00:37:00,187
You can do what I do,
I have a stage name for
684
00:37:00,287 --> 00:37:03,223
adult content and another
name for modeling content.
685
00:37:03,357 --> 00:37:04,358
And you can do the same.
686
00:37:04,458 --> 00:37:05,826
That way, you won't mix things up.
687
00:37:06,793 --> 00:37:07,995
Good idea. Could work.
688
00:37:08,562 --> 00:37:10,497
Maybe. Well, let me know
of that and if you
689
00:37:10,664 --> 00:37:12,633
decide to do another artistic nude book,
690
00:37:12,766 --> 00:37:15,068
because that's
where I really want to participate.
691
00:37:15,369 --> 00:37:17,437
And that's where I want
to put my model name.
692
00:37:18,038 --> 00:37:19,606
Thanks, champ. You made my day.
693
00:38:00,581 --> 00:38:02,983
Stop! Where did you bring me?
694
00:38:02,983 --> 00:38:03,984
This is a gay sauna.
695
00:38:04,117 --> 00:38:05,719
What, my friend? No way.
696
00:38:05,853 --> 00:38:07,087
Come on, please, come with me.
697
00:38:07,087 --> 00:38:08,155
I'll explain everything to you.
698
00:38:09,489 --> 00:38:11,058
I'm attending a company event.
699
00:38:11,191 --> 00:38:13,827
I just got promoted and only
came here because you told me
700
00:38:13,827 --> 00:38:14,962
that it was an emergency.
701
00:38:14,962 --> 00:38:17,064
Exactly, this is an emergency.
702
00:38:17,231 --> 00:38:19,299
I am not interested in
this type of emergency.
703
00:38:19,499 --> 00:38:20,901
Besides, I'll remind you.
704
00:38:21,034 --> 00:38:22,102
Alan is also my friend.
705
00:38:22,703 --> 00:38:24,538
Exactly. And he knows it.
706
00:38:26,607 --> 00:38:28,509
Come on, come with me. I'll
explain everything inside.
707
00:38:28,609 --> 00:38:29,409
Come with me.
708
00:38:29,409 --> 00:38:30,577
Well, I have one hour.
709
00:38:30,844 --> 00:38:32,412
And we're not going to fuck.
710
00:38:32,412 --> 00:38:33,847
No, no, no. Are you crazy? No, no.
711
00:38:33,847 --> 00:38:34,648
We are not gonna fuck.
712
00:38:34,648 --> 00:38:35,315
Let's go. Come with me.
713
00:39:12,819 --> 00:39:14,288
How's everything going?
714
00:39:14,288 --> 00:39:16,190
Fine. I've finished sanding.
715
00:39:17,291 --> 00:39:18,959
When will the paint I ordered arrive?
716
00:39:19,359 --> 00:39:22,796
It's taking a little longer than expected,
so we'll have to wait a little longer.
717
00:39:23,197 --> 00:39:25,999
In any case, if you need anything
to help you move forward with
718
00:39:26,099 --> 00:39:28,202
this job, let me know.
And we'll buy it now.
719
00:39:29,036 --> 00:39:30,037
Go ahead. Let's buy it.
720
00:39:30,404 --> 00:39:31,638
The thing is, I'm not coming tomorrow.
721
00:39:31,772 --> 00:39:34,541
We'll buy it like this so Tony finishes
and at least we finish this wall.
722
00:39:34,975 --> 00:39:36,543
I think it's great. Fantastic idea.
723
00:39:36,643 --> 00:39:38,812
I was about to change my clothing.
Does it bother you if I do so?
724
00:39:39,112 --> 00:39:39,980
No, not at all.
725
00:39:40,848 --> 00:39:41,782
And your husband?
726
00:39:42,416 --> 00:39:44,551
He left. He went to see
some suppliers downtown.
727
00:39:44,685 --> 00:39:46,486
Besides, he had other things to do.
728
00:39:46,620 --> 00:39:47,955
He had to meet up with some friends.
729
00:39:48,055 --> 00:39:49,556
He was going to grab a coffee
or something, he told me.
730
00:39:49,556 --> 00:39:50,557
So he'll be back in a little while.
731
00:39:50,557 --> 00:39:52,125
And what kind of friends?
732
00:39:52,860 --> 00:39:53,794
He's a good friend.
733
00:39:53,927 --> 00:39:55,128
One of those who doesn't go to bed.
734
00:39:56,163 --> 00:39:57,831
And why can't you sleep with your friends?
735
00:39:57,965 --> 00:39:59,466
With your friends or with your painter?
736
00:40:00,767 --> 00:40:03,270
This sounds like the intro to a
cheap porn movie. Don't you think?
737
00:40:03,737 --> 00:40:04,872
Hmm, maybe.
738
00:40:05,606 --> 00:40:08,509
Well, the intro is over.
How does the porn continue?
739
00:40:08,876 --> 00:40:11,311
I don't know, but I think I'm
going to eat a piece of candy.
740
00:40:11,411 --> 00:40:12,212
Now. Yes.
741
00:40:45,379 --> 00:40:45,846
Yours.
742
00:40:45,879 --> 00:40:46,346
Thanks.
743
00:40:49,116 --> 00:40:50,717
So, Six Candies, right?
744
00:40:50,717 --> 00:40:52,085
Exactly!
745
00:40:52,085 --> 00:40:56,623
It's about six guilty pleasures
in a year, and we want to try it
746
00:40:56,790 --> 00:40:57,624
with our partner.
747
00:40:58,892 --> 00:40:59,459
Okay.
748
00:40:59,593 --> 00:41:02,162
So it would be like a
kind of agreed adventure.
749
00:41:02,729 --> 00:41:07,334
Yes. Yes, they are pleasures we want
to experience together.
750
00:41:10,304 --> 00:41:13,974
And obviously, not hurting
ourselves and gaining experience.
751
00:41:14,107 --> 00:41:14,908
Sure.
752
00:41:15,042 --> 00:41:16,910
In other words, he will have
his own experiences as well.
753
00:41:17,044 --> 00:41:18,111
Yes, yes, obviously.
754
00:41:18,512 --> 00:41:21,215
What's more, I want to have my own.
755
00:41:21,381 --> 00:41:23,951
And obviously, knowing that
he also experienced it.
756
00:41:24,351 --> 00:41:25,419
I wouldn't want to be the only one.
757
00:41:26,019 --> 00:41:27,120
Yes, otherwise it would be.
758
00:41:29,556 --> 00:41:30,457
Really bad?
759
00:41:30,724 --> 00:41:31,825
Yes, yes, it would.
760
00:41:31,959 --> 00:41:34,294
And well, that's why you're here.
761
00:41:35,095 --> 00:41:36,063
Okay. Why?
762
00:41:36,430 --> 00:41:37,898
Well, you're our friend.
763
00:41:38,232 --> 00:41:41,401
You know me, you know him, you love us?
764
00:41:42,469 --> 00:41:44,438
What do you think about all this?
765
00:41:46,974 --> 00:41:49,276
Do you believe you need these experiences?
766
00:41:49,543 --> 00:41:50,811
Yes, yes, yes, yes.
767
00:41:50,978 --> 00:41:52,312
Besides, I want to.
768
00:41:52,446 --> 00:41:53,614
He wants to as well.
769
00:41:54,648 --> 00:41:55,516
We want to try it.
770
00:41:55,516 --> 00:41:57,684
Not with anyone in particular,
nor anything in particular.
771
00:41:57,784 --> 00:42:00,854
But it's about experiencing.
I mean, it's not just sex.
772
00:42:00,988 --> 00:42:02,456
It's not just focused on that?
773
00:42:02,589 --> 00:42:05,692
No, no, no. More than anything
else, breaking the rules.
774
00:42:06,093 --> 00:42:09,696
Yes, what's more, this is already a lot.
775
00:42:10,731 --> 00:42:12,232
He would never accompany me here.
776
00:42:12,232 --> 00:42:16,570
And I do want to experiment,
see, take a walk, snoop around...
777
00:42:16,904 --> 00:42:17,571
Yes, yes.
778
00:42:17,571 --> 00:42:19,606
...to nose over there. So.
779
00:42:19,773 --> 00:42:21,542
Well, you're here with me.
780
00:42:23,043 --> 00:42:25,679
What do you really think about everything?
781
00:42:28,282 --> 00:42:29,449
Let me analyze it.
782
00:42:29,583 --> 00:42:30,250
Okay.
783
00:42:30,384 --> 00:42:31,285
Yes.
784
00:42:31,418 --> 00:42:32,252
Yes.
785
00:42:32,519 --> 00:42:33,220
Okay, let's go.
786
00:42:33,220 --> 00:42:33,654
Let's go?
787
00:42:33,787 --> 00:42:34,555
Yes.
788
00:43:01,582 --> 00:43:03,050
So, what do you think?
789
00:43:04,084 --> 00:43:05,686
Well. What do you want to do now?
790
00:43:06,320 --> 00:43:08,355
To be honest?
Take a few turns around the place.
791
00:43:08,522 --> 00:43:09,656
Take a look.
792
00:43:10,357 --> 00:43:11,191
Let them look at me.
793
00:43:12,492 --> 00:43:16,063
The only thing I am sure of is that
I don't want to hurt my boyfriend.
794
00:43:16,830 --> 00:43:17,497
Okay.
795
00:43:18,232 --> 00:43:22,169
Well, if you both agree,
then take your time.
796
00:43:22,769 --> 00:43:24,771
Take a walk. See how you feel.
797
00:43:25,239 --> 00:43:26,073
Enjoy.
798
00:43:26,640 --> 00:43:28,041
Let yourself go. I know
you won't hurt him.
799
00:43:28,175 --> 00:43:30,010
I know that's not going to happen.
800
00:43:30,377 --> 00:43:32,079
So take it easy. Relax. Okay?
801
00:43:32,079 --> 00:43:33,747
Well, thanks, buddy.
802
00:43:34,314 --> 00:43:36,083
Oh, and congratulations on your promotion.
803
00:43:36,216 --> 00:43:38,719
I was only talking about
myself. I didn't say anything.
804
00:43:38,852 --> 00:43:39,486
Thank you.
805
00:43:39,853 --> 00:43:41,922
I'll tell you the details later.
Come on, come on, come on, come on.
806
00:43:41,989 --> 00:43:43,390
Now I'm going to the dry sauna.
807
00:43:43,690 --> 00:43:44,458
See you later. Okay.
808
00:43:51,465 --> 00:43:52,799
Hello. How are you?
809
00:43:52,933 --> 00:43:54,168
Hello. I'm fine.
810
00:43:54,334 --> 00:43:55,469
I'm fine.
811
00:43:56,003 --> 00:43:57,838
Sorry, but no. I'm not looking for sex.
812
00:43:58,572 --> 00:43:59,473
It's okay.
813
00:44:14,988 --> 00:44:16,423
Some people are so nervous.
814
00:44:17,024 --> 00:44:17,824
Yes.
815
00:44:17,958 --> 00:44:20,260
I told him I had a boyfriend
and wasn't looking for sex.
816
00:44:20,561 --> 00:44:21,962
I don't know. He seems angry.
817
00:44:22,095 --> 00:44:22,763
Yes.
818
00:44:22,963 --> 00:44:25,599
There are people who get angry when
you don't give them what they want.
819
00:44:25,966 --> 00:44:26,967
Yes, that's very true.
820
00:44:28,035 --> 00:44:29,002
I'm Matt.
821
00:44:29,436 --> 00:44:30,304
Paul. Nice to meet you.
822
00:44:30,871 --> 00:44:31,839
Everything okay? Good.
823
00:44:44,218 --> 00:44:44,952
Hi.
824
00:45:41,308 --> 00:45:42,776
Does your boyfriend know you're here?
825
00:45:43,410 --> 00:45:44,378
I don't have a boyfriend.
826
00:45:44,378 --> 00:45:47,147
Actually, I told that guy I have one
just to make things easier.
827
00:45:47,247 --> 00:45:49,449
I came to support a friend.
828
00:45:49,783 --> 00:45:50,651
Hmm. I see.
829
00:45:52,419 --> 00:45:54,121
And you? Do you have a boyfriend?
830
00:45:54,388 --> 00:45:55,722
No, I'm actually single.
831
00:45:55,856 --> 00:45:59,426
And I just ended a somewhat
tortuous relationship.
832
00:45:59,726 --> 00:46:01,128
Okay. Well, I'm sorry to hear that.
833
00:46:01,662 --> 00:46:02,462
Thank you.
834
00:46:02,930 --> 00:46:06,967
You know, the friend I came with
talked to me about this book,
835
00:46:07,100 --> 00:46:08,535
called "Six Candies".
836
00:46:08,669 --> 00:46:11,104
It's about taking time for ourselves.
837
00:46:11,405 --> 00:46:13,207
To give us physical and
emotional pleasure,
838
00:46:13,340 --> 00:46:15,976
simply by choosing six moments
839
00:46:16,109 --> 00:46:18,345
in the year to do it and feel good.
840
00:46:18,345 --> 00:46:20,881
It's about putting yourself first.
841
00:46:21,248 --> 00:46:22,449
That sounds good.
842
00:46:22,449 --> 00:46:23,450
Yes, it's good.
843
00:46:23,784 --> 00:46:27,921
Well, my friend and his husband
chose to have an affair
844
00:46:27,921 --> 00:46:31,124
to get to know each other better sexually.
845
00:46:32,359 --> 00:46:35,662
I was thinking I would use
mine for something else.
846
00:46:36,129 --> 00:46:37,264
What would you use them for?
847
00:46:38,165 --> 00:46:41,335
Half the candies...
I would use it for my career.
848
00:46:42,202 --> 00:46:44,571
And the other one is for the boy I like.
849
00:46:45,205 --> 00:46:45,806
That's great.
850
00:46:45,973 --> 00:46:49,142
Well, you seem focused
on your work and in love.
851
00:46:50,377 --> 00:46:53,413
Does that guy know about you?
852
00:46:53,413 --> 00:46:53,814
Yes.
853
00:46:54,014 --> 00:46:55,182
His name is Stefano.
854
00:46:55,315 --> 00:46:55,883
Good.
855
00:46:56,016 --> 00:46:59,152
He's very intelligent. He's a leader.
856
00:46:59,453 --> 00:47:01,021
We work together at the same company.
857
00:47:02,022 --> 00:47:04,725
We've been chatting for quite a while now.
858
00:47:06,960 --> 00:47:11,331
And nothing. He's a sweet,
sexy, charismatic guy.
859
00:47:13,433 --> 00:47:18,205
But there is only one rule in the company.
860
00:47:18,772 --> 00:47:22,075
A stupid rule about not getting
involved with colleagues.
861
00:47:24,111 --> 00:47:25,679
Well, break the rules.
862
00:47:26,413 --> 00:47:28,849
Yes, it's not easy. I mean, I love my job.
863
00:47:29,850 --> 00:47:31,151
And I just got promoted.
864
00:47:31,518 --> 00:47:32,819
Congratulations.
865
00:47:32,819 --> 00:47:33,587
Thank you.
866
00:47:35,989 --> 00:47:36,723
And you?
867
00:47:36,957 --> 00:47:39,760
How would you use your candies
if you had to choose?
868
00:47:40,928 --> 00:47:42,596
I think I would use them all for myself.
869
00:47:43,397 --> 00:47:44,097
Okay.
870
00:47:44,398 --> 00:47:49,002
The truth is that my self-esteem
has been low lately, and
871
00:47:49,069 --> 00:47:50,237
I would devote them all to myself.
872
00:47:51,205 --> 00:47:51,872
Okay. Good.
873
00:47:52,906 --> 00:47:54,274
You grab all your candies.
874
00:47:55,309 --> 00:47:56,944
And how I would say.
875
00:47:57,110 --> 00:47:59,479
Get into slut mode,
let nothing matter to you.
876
00:48:00,480 --> 00:48:02,249
You go first, always.
877
00:48:02,249 --> 00:48:03,951
Sounds good.
878
00:48:04,451 --> 00:48:05,118
It's funny, isn't it?
879
00:48:05,219 --> 00:48:08,589
Being called a slut can
hurt you or empower you.
880
00:48:09,022 --> 00:48:12,025
Yes. And I think you
have a very slutty side.
881
00:48:13,360 --> 00:48:14,661
You have no idea.
882
00:48:14,661 --> 00:48:15,829
You're going to do great.
883
00:48:16,163 --> 00:48:16,563
Thank you.
884
00:48:16,563 --> 00:48:17,831
Yes, and
you're very handsome too.
885
00:48:18,599 --> 00:48:19,266
Thank you very much.
886
00:48:55,068 --> 00:48:55,769
Good morning.
887
00:48:55,769 --> 00:48:56,503
Hello, my love.
888
00:49:00,707 --> 00:49:01,775
What are you reading?
889
00:49:01,975 --> 00:49:03,577
A book about pleasure.
890
00:49:19,126 --> 00:49:20,093
Are we gonna do this?
891
00:49:21,828 --> 00:49:22,596
Shall we do it?
892
00:49:24,531 --> 00:49:25,232
Yes.
893
00:49:26,867 --> 00:49:27,601
Let's do it.
894
00:49:52,359 --> 00:49:53,160
Love?
895
00:49:54,161 --> 00:49:54,828
Are you here?
896
00:49:55,762 --> 00:49:56,496
I'm here.
897
00:49:56,997 --> 00:49:57,698
Hey!
898
00:49:58,165 --> 00:49:59,600
You're back. How are you?
899
00:50:01,869 --> 00:50:02,603
Okay.
900
00:50:03,737 --> 00:50:04,505
What happened?
901
00:50:20,354 --> 00:50:21,188
You did it.
902
00:50:22,089 --> 00:50:23,557
Yes, I went for it.
903
00:50:23,857 --> 00:50:26,260
But you don't know how
nervous I was.
904
00:50:26,260 --> 00:50:27,494
Me too. A lot.
905
00:50:27,494 --> 00:50:29,129
I couldn't stop thinking about you.
906
00:50:31,465 --> 00:50:32,399
Are we talking about this?
907
00:50:34,168 --> 00:50:36,170
The truth is that for now I'd rather not.
908
00:50:37,905 --> 00:50:39,273
Okay. All right.
909
00:51:34,661 --> 00:51:35,329
Oh.
910
00:51:36,864 --> 00:51:37,531
Stefano.
911
00:51:37,998 --> 00:51:38,732
How are you?
912
00:51:38,866 --> 00:51:40,234
How are you? Sorry. I thought I
was alone in the room.
913
00:51:40,367 --> 00:51:41,635
No, don't worry.
914
00:51:41,635 --> 00:51:42,669
So? How did it go?
915
00:51:43,036 --> 00:51:44,238
Everything's fine. Boring.
916
00:51:44,371 --> 00:51:45,172
And you?
917
00:51:45,305 --> 00:51:45,973
Fine.
918
00:51:46,473 --> 00:51:48,308
I went to see some friends.
919
00:51:48,308 --> 00:51:49,042
How was it?
920
00:51:49,142 --> 00:51:50,544
Nice. Yes, it was good.
921
00:51:51,011 --> 00:51:52,746
I was thinking of taking a
shower, if you don't mind.
922
00:51:52,880 --> 00:51:54,214
Ah, of course.
Yes, yes, yes.
923
00:51:54,348 --> 00:51:55,749
Make yourself comfortable.
924
00:51:56,316 --> 00:52:00,220
And... thinking about all
this carefully...
925
00:52:00,587 --> 00:52:02,022
I think I'm going to...
926
00:52:02,155 --> 00:52:02,990
quit.
- Quit.
927
00:54:04,711 --> 00:54:06,180
You drive me crazy.
928
00:54:33,273 --> 00:54:34,608
I have a meeting.
929
00:54:36,510 --> 00:54:37,811
Yes. Well, I'm on my way down.
930
00:54:38,412 --> 00:54:41,081
Yes, if you want. See you in
the hot tub in 20 minutes.
931
00:54:41,915 --> 00:54:44,718
I have a sales meeting. It's so boring.
932
00:54:45,419 --> 00:54:47,187
But anyway, something quick
and I'll be there.
933
00:54:47,321 --> 00:54:48,021
Yes.
934
00:54:48,488 --> 00:54:50,090
- Yes.
- And we need to talk.
935
00:54:50,224 --> 00:54:51,859
Yes, anyways, don't worry, I...
936
00:54:52,759 --> 00:54:54,328
I won't say anything. I understand.
937
00:54:54,428 --> 00:54:55,195
Are you crazy?
938
00:54:55,329 --> 00:54:57,364
We have to talk
because I like you too much.
939
00:54:58,398 --> 00:54:59,199
Really?
940
00:54:59,233 --> 00:55:01,668
If that's what you want.
941
00:55:02,803 --> 00:55:04,171
Yes, yes, yes, I do.
942
00:55:04,671 --> 00:55:05,806
Okay, let's do it.
943
00:55:07,741 --> 00:55:09,643
Okay. In 20 minutes in the hot tub.
944
00:55:10,110 --> 00:55:10,811
Go ahead. Yes.
945
00:55:11,044 --> 00:55:12,112
See you there.
946
00:55:17,784 --> 00:55:18,485
Love.
947
00:55:19,152 --> 00:55:20,087
Can we talk?
948
00:55:22,022 --> 00:55:23,023
Yes, my love. What happened?
949
00:55:23,757 --> 00:55:25,225
I need to tell you something.
950
00:55:26,393 --> 00:55:27,027
I'm listening.
951
00:55:27,528 --> 00:55:29,930
Today we went to the sauna with Matt.
952
00:55:31,632 --> 00:55:33,000
But Matt was your candy?
953
00:55:33,333 --> 00:55:34,368
No, no, no, no.
954
00:55:34,368 --> 00:55:37,638
Matt wasn't my candy. He just
accompanied me through it all.
955
00:55:39,473 --> 00:55:40,874
Then who was it?
956
00:55:41,575 --> 00:55:44,912
Huh? It was a guy I met at the sauna.
957
00:55:45,245 --> 00:55:46,480
Matt went to the dry sauna.
958
00:55:46,813 --> 00:55:49,716
I went to the wet sauna and met him there.
959
00:55:51,752 --> 00:55:55,189
Well, I guess you already
know, but my candy was Nick.
960
00:55:55,889 --> 00:55:56,790
Oh, really?
961
00:55:57,591 --> 00:55:58,525
And how did that happen?
962
00:55:59,493 --> 00:56:00,761
The truth is that it was exciting.
963
00:56:00,861 --> 00:56:03,897
I won't deny it, but I
felt a little strange.
964
00:56:04,031 --> 00:56:06,633
So, I had something here the whole time.
965
00:56:06,934 --> 00:56:09,102
I was nervous for you, more
than anything else. Okay.
966
00:56:10,704 --> 00:56:11,872
I felt very much the same way.
967
00:56:12,272 --> 00:56:13,307
I was nervous.
968
00:56:13,941 --> 00:56:15,776
Now, don't get me wrong.
969
00:56:15,909 --> 00:56:19,513
For a moment, I felt that adrenaline rush.
970
00:56:19,980 --> 00:56:23,717
That time when I was single,
I had a good time too.
971
00:56:23,951 --> 00:56:28,055
But I was nervous, and at some point
I wanted to get back home with you.
972
00:56:29,189 --> 00:56:31,992
Well, we just kissed each
other, we made out a little,
973
00:56:32,125 --> 00:56:34,928
and then we gave each other a hand job,
but nothing more than that.
974
00:56:36,063 --> 00:56:38,832
But, love, with how much you
love to suck cock...
975
00:56:39,066 --> 00:56:40,934
Are you going to tell me
it was just a few kisses?
976
00:56:41,068 --> 00:56:44,204
Well, well, it was just a little
suck, nothing more, but nothing more.
977
00:56:44,738 --> 00:56:47,908
Well, it wasn't any prettier
than yours, so.
978
00:56:48,008 --> 00:56:49,776
You don't have anything to worry about.
979
00:56:50,010 --> 00:56:52,045
Okay, but.
980
00:56:52,246 --> 00:56:54,181
We're home together now.
981
00:56:55,415 --> 00:56:58,418
Hmm. I think we're not going to need
the rest of the candies.
982
00:56:58,552 --> 00:56:59,286
What do you think?
983
00:57:00,120 --> 00:57:02,022
No, I think the same.
984
00:57:02,723 --> 00:57:03,657
We won't need it.
985
00:57:04,424 --> 00:57:05,926
I have the most handsome boyfriend
in the whole world.
986
00:57:37,925 --> 00:57:39,660
I don't like that book at all.
987
00:57:40,160 --> 00:57:43,263
What's more, I even think it's dangerous,
as if it's getting
988
00:57:43,363 --> 00:57:44,665
strange ideas in your head.
989
00:57:45,933 --> 00:57:47,601
Mmm, I don't know, honey.
990
00:57:47,734 --> 00:57:54,074
Let's see, the last chapter
says that once you apply the six
991
00:57:54,174 --> 00:57:59,913
rewards throughout the year,
you begin a process where
992
00:58:01,348 --> 00:58:04,651
you put yourself first, you take
the guilt off your shoulders,
993
00:58:05,085 --> 00:58:10,190
and you can find your true
path, your true direction.
994
00:58:11,525 --> 00:58:14,094
Otherwise, you won't be able to
convince me otherwise, my love.
995
00:58:14,494 --> 00:58:16,230
To be honest, I think this book is crap.
996
00:58:17,297 --> 00:58:20,968
I think you should even delete it because
I don't want us to read it anymore.
997
00:58:23,070 --> 00:58:24,071
I think you're right.
998
00:58:25,005 --> 00:58:26,273
I am always right.
999
00:59:28,235 --> 00:59:29,703
How was the meeting?
1000
00:59:30,037 --> 00:59:32,973
The truth is, very well. We're
going to have a very good year.
1001
00:59:33,307 --> 00:59:33,974
Okay.
1002
00:59:34,474 --> 00:59:36,643
If we are still working at the company.
1003
00:59:37,544 --> 00:59:38,345
Right?
1004
00:59:43,116 --> 00:59:47,287
Remember that time I
wrote to you privately?
1005
00:59:48,422 --> 00:59:49,623
What happened? Yes, I remember.
1006
00:59:50,858 --> 00:59:52,626
From that moment I like you.
1007
00:59:54,628 --> 00:59:56,997
The truth is that I wanted to write more
to you, and I keep writing to
1008
00:59:56,997 --> 00:59:57,998
you and asking you questions.
1009
00:59:58,065 --> 01:00:03,370
Things, but I didn't know if you were on
the same wavelength towards me.
1010
01:00:03,504 --> 01:00:08,342
Or if you liked me,
so at the end I didn't write to you.
1011
01:00:08,475 --> 01:00:12,112
But was expecting to meet you in person.
1012
01:00:12,579 --> 01:00:14,815
But I've been following
everything about your life.
1013
01:00:14,948 --> 01:00:17,384
Seeing your stories,
what you were doing.
1014
01:00:17,384 --> 01:00:20,020
How interesting. Well, me too.
1015
01:00:20,220 --> 01:00:24,157
From that moment we talked I've
followed you on social media,
1016
01:00:24,157 --> 01:00:26,326
I follow your day-to-day life,
1017
01:00:26,393 --> 01:00:27,561
and it feels a little bit crazy,
1018
01:00:27,694 --> 01:00:30,330
It almost seems like
I've known you for ages.
1019
01:00:30,497 --> 01:00:31,965
Yes, yes. For example?
1020
01:00:32,165 --> 01:00:34,034
I know a couple of things about you.
1021
01:00:34,168 --> 01:00:35,102
- Yes?
- Yes.
1022
01:00:35,235 --> 01:00:39,473
I know you like coffee with milk in the
morning and quiet music while you work.
1023
01:00:40,407 --> 01:00:44,044
And I know you don't like Sundays, right?
1024
01:00:44,378 --> 01:00:47,548
Yes, and I guess that's
because you're single.
1025
01:00:47,648 --> 01:00:50,150
And your perfect date is sushi and movies.
1026
01:00:50,584 --> 01:00:51,985
Yes, I love sushi.
1027
01:00:52,653 --> 01:00:55,556
Yes, and I love it too.
It was surprising.
1028
01:00:56,757 --> 01:00:59,426
I know something about you too. Hmm.
1029
01:00:59,693 --> 01:01:00,761
A lot of things, you know?
1030
01:01:00,894 --> 01:01:06,567
For example, I know you love
to start your day with a jog.
1031
01:01:06,900 --> 01:01:08,335
Go for a jog.
1032
01:01:09,436 --> 01:01:12,172
And I also know that
you are very generous.
1033
01:01:12,773 --> 01:01:15,976
So if someone asks you for advice.
1034
01:01:16,143 --> 01:01:17,778
You are wise to give it to him.
1035
01:01:17,878 --> 01:01:22,883
And you help him with your enhancement,
with your communication, and with
1036
01:01:22,983 --> 01:01:24,585
the work that needs to be done.
1037
01:01:26,019 --> 01:01:31,959
And I also know something else that
1038
01:01:33,961 --> 01:01:35,529
that you love sleeping in an embrace
1039
01:01:35,596 --> 01:01:38,098
with your pillow, without a doubt.
1040
01:01:40,033 --> 01:01:44,638
So, well, it's true.
1041
01:01:45,839 --> 01:01:48,408
The day you sent me a message.
1042
01:01:48,542 --> 01:01:51,345
- Yes?
- Congratulating me, eh?
1043
01:01:52,012 --> 01:01:54,548
I touched myself just thinking about you.
1044
01:01:54,681 --> 01:01:55,349
Really?
1045
01:01:55,482 --> 01:01:56,316
Yes.
1046
01:02:03,590 --> 01:02:07,160
I thought you were talking
to me near my neck.
1047
01:02:08,095 --> 01:02:09,329
You gave me a kiss and
1048
01:02:11,365 --> 01:02:12,199
then you hugged me.
1049
01:02:13,166 --> 01:02:16,370
But several times I
imagined waking up with you.
1050
01:02:17,237 --> 01:02:19,873
Working together and sleeping together.
1051
01:02:25,145 --> 01:02:27,514
And why is this job so important to you?
1052
01:02:29,950 --> 01:02:32,953
Well, I feel like I could have a
career like yours at the company.
1053
01:02:33,887 --> 01:02:36,023
Come on, we all know
you're going to be the CEO.
1054
01:02:38,158 --> 01:02:43,096
Yes, but in ten or twelve years when
Julia retires.
1055
01:02:43,864 --> 01:02:49,703
It's a long time, when we grow up,
we can travel.
1056
01:02:50,437 --> 01:02:53,307
Of course, I want to see all of Latin
America, especially the
1057
01:02:53,307 --> 01:02:54,274
cities with beaches.
1058
01:02:55,242 --> 01:02:59,713
Well, I'm going to attend the annual
meetings in Miami and receive my bonus,
1059
01:02:59,847 --> 01:03:00,514
obviously.
1060
01:03:00,747 --> 01:03:01,815
Obviously.
1061
01:03:02,115 --> 01:03:02,883
Yes.
1062
01:03:03,016 --> 01:03:05,519
Would you like to move to another
city? Another country too?
1063
01:03:06,086 --> 01:03:07,321
Hey. Yeah.
1064
01:03:08,155 --> 01:03:08,722
Yes. Maybe.
1065
01:03:08,856 --> 01:03:09,489
Yes.
1066
01:03:09,623 --> 01:03:10,424
Yes.
1067
01:03:11,758 --> 01:03:14,294
You're going to think I'm
crazy, but when I was traveling
1068
01:03:15,028 --> 01:03:19,800
on the flight to Buenos Aires,
I was listening to an audiobook.
1069
01:03:20,334 --> 01:03:25,038
And it was talking about
finding happiness and
1070
01:03:25,038 --> 01:03:28,542
how to find our own pleasure, right?
1071
01:03:28,709 --> 01:03:29,476
Yes, yes.
1072
01:03:30,210 --> 01:03:31,678
Yes. It's called Six Candies.
1073
01:03:32,145 --> 01:03:34,014
Yes, that's right. Do you know it?
1074
01:03:34,147 --> 01:03:34,948
Yes, I know it.
1075
01:03:35,716 --> 01:03:40,854
Actually, my friend and his husband
are implementing it right now.
1076
01:03:42,055 --> 01:03:47,594
Hey, they're going to use their couplehood
to explore themselves more sexually.
1077
01:03:47,728 --> 01:03:48,395
Did you see?
1078
01:03:48,962 --> 01:03:52,533
In our case, I'd
like to use the six candies.
1079
01:03:52,833 --> 01:03:55,335
I don't know about you, but it
would be nice if we did too.
1080
01:03:56,103 --> 01:03:58,572
Yes, and the truth is,
I'm not interested
1081
01:03:58,705 --> 01:04:01,508
in some strange fantasy
or something taboo.
1082
01:04:01,808 --> 01:04:02,709
Unless it's with you.
1083
01:04:04,144 --> 01:04:07,648
The truth is that I would like to use
them to advance my career,
1084
01:04:08,849 --> 01:04:12,853
Traveling, discovering new places,
and, well, sharing it with you.
1085
01:04:14,688 --> 01:04:16,857
And where else would you like to use it?
1086
01:04:18,592 --> 01:04:22,462
Well, you know I've always had this
fantasy about going to a nude beach.
1087
01:04:23,030 --> 01:04:24,665
Oh, and did you go?
1088
01:04:24,798 --> 01:04:26,967
- No, no. I've never been there.
- No?
1089
01:04:27,100 --> 01:04:31,238
Not because of something sexual,
just because you're naked
1090
01:04:31,371 --> 01:04:33,006
and feeling yourself.
1091
01:04:33,340 --> 01:04:34,942
I think you should feel differently.
1092
01:04:35,475 --> 01:04:37,678
I would like to experience
that feeling from that side.
1093
01:04:38,345 --> 01:04:39,947
- Sure.
- That sounds like a lot of fun.
1094
01:04:40,080 --> 01:04:43,650
And also that other people can watch
you and...
1095
01:04:43,650 --> 01:04:47,054
Yes, yes. Play a little bit with that and
see how I feel.
1096
01:04:47,487 --> 01:04:49,122
Because it's nice to be looked at too.
1097
01:04:49,256 --> 01:04:50,657
We can go together. I mean.
1098
01:04:50,757 --> 01:04:53,994
Yes. I really love it.
1099
01:04:54,962 --> 01:04:58,899
And you have something in mind?
Would you like something?
1100
01:04:59,032 --> 01:05:05,806
Yes. I would like us to be able to enjoy
our fantasies and talk about this, right?
1101
01:05:06,206 --> 01:05:10,477
So that everyone can express
themselves to each other.
1102
01:05:10,644 --> 01:05:12,079
Communicate with each other.
1103
01:05:12,079 --> 01:05:14,848
And be able to fulfill
them together, right?
1104
01:05:14,948 --> 01:05:15,816
Yes.
1105
01:05:16,016 --> 01:05:18,452
And talk about what we like,
1106
01:05:18,619 --> 01:05:24,958
what makes us happy,
and maybe even excites us.
1107
01:05:25,659 --> 01:05:26,660
I like the idea.
1108
01:05:42,809 --> 01:05:43,544
Ahh.
1109
01:05:46,446 --> 01:05:48,348
Well, we need to talk to Monica.
1110
01:05:49,183 --> 01:05:50,450
Yes, definitely.
1111
01:06:05,332 --> 01:06:06,133
What happened, love?
1112
01:06:06,934 --> 01:06:07,734
What's your name?
1113
01:06:07,868 --> 01:06:08,735
David. Nice to meet you. How are you?
1114
01:06:08,869 --> 01:06:09,770
- How are you?
- Everything okay?
1115
01:06:09,903 --> 01:06:13,874
Well, David saw our ad and was just
passing by and wanted to come up and see
1116
01:06:14,007 --> 01:06:15,843
our units that we have available for rent.
1117
01:06:15,943 --> 01:06:19,112
Yes, I already explained to him
that it's not finished yet.
1118
01:06:19,246 --> 01:06:21,748
But anyway, this space is
going to be the library.
1119
01:06:21,882 --> 01:06:24,985
It will be a common area where you
will have a space with armchairs,
1120
01:06:25,118 --> 01:06:29,356
another with games, a long table that
will also be for common use so that you
1121
01:06:29,423 --> 01:06:33,160
come and have lunch, breakfast, or
whatever service you need, basically.
1122
01:06:33,327 --> 01:06:37,631
And we own the whole building,
so we're doing the renovation,
1123
01:06:37,698 --> 01:06:41,034
not only the common areas,
but also each of the rooms
1124
01:06:41,101 --> 01:06:42,469
and the style we are giving them
1125
01:06:42,603 --> 01:06:45,906
is very similar to our apartment,
which is also in this building.
1126
01:06:46,039 --> 01:06:49,676
Yes? So that everyone who comes
can feel like they're at home, basically.
1127
01:06:49,743 --> 01:06:50,143
Okay.
1128
01:06:50,210 --> 01:06:53,080
And is there a chance for me to
see your apartment,
1129
01:06:53,180 --> 01:06:55,516
to see what the rooms will be like?
1130
01:06:55,616 --> 01:06:56,683
Yes, obviously.
1131
01:06:56,783 --> 01:06:59,219
We're down here, so there's no problem.
1132
01:07:00,020 --> 01:07:02,689
Before showing you, we would like
to know a little bit more about you.
1133
01:07:02,789 --> 01:07:04,424
What did you come to Buenos Aires to do?
1134
01:07:04,558 --> 01:07:05,893
Yes, I came on vacation.
1135
01:07:06,059 --> 01:07:08,829
I always saw lots of
videos of the City of Fury.
1136
01:07:08,929 --> 01:07:10,998
But anyway, here I am, fulfilling a dream.
1137
01:07:11,098 --> 01:07:13,634
So I want a nice place
to have a good time.
1138
01:07:13,734 --> 01:07:15,435
Great! Welcome to Buenos Aires.
1139
01:07:15,536 --> 01:07:17,371
So, if you like, we can
take a look at it now.
1140
01:07:17,504 --> 01:07:19,039
Yes, obviously. Let's go, thank you.
1141
01:07:19,173 --> 01:07:20,174
- It's this way.
- Yes.
1142
01:07:54,741 --> 01:07:55,642
Good evening.
1143
01:07:55,776 --> 01:07:56,476
Hello.
1144
01:07:56,910 --> 01:07:58,011
You work here, right?
1145
01:07:58,145 --> 01:07:59,880
Yes. How can I help you?
1146
01:08:00,380 --> 01:08:03,884
You know I was trying to find out
if the place is available for rent.
1147
01:08:04,017 --> 01:08:05,552
Let me tell you, I'm a photographer.
1148
01:08:05,652 --> 01:08:06,820
I have a new project.
1149
01:08:07,187 --> 01:08:08,822
A book of artistic nudes.
1150
01:08:09,156 --> 01:08:11,024
And I wanted to know if
it was available for rent.
1151
01:08:11,391 --> 01:08:12,326
I don't think so.
1152
01:08:12,459 --> 01:08:14,461
We can't do that while
there are people around.
1153
01:08:15,062 --> 01:08:16,729
Okay. Well, we could do that
1154
01:08:16,863 --> 01:08:18,265
perhaps before opening.
1155
01:08:18,365 --> 01:08:19,533
Or just after closing time.
1156
01:08:21,134 --> 01:08:22,603
I'm sorry, buddy.
It's not going to happen.
1157
01:08:24,037 --> 01:08:24,738
Okay.
1158
01:08:26,206 --> 01:08:31,044
It's an important project for me
and I'm very excited about it.
1159
01:08:31,345 --> 01:08:35,215
and I would like to be able to do it.
1160
01:08:37,216 --> 01:08:40,319
Sounds great, but the owner
doesn't like these things.
1161
01:08:40,453 --> 01:08:42,456
And if he finds out, he can fire me.
1162
01:08:43,156 --> 01:08:44,424
Okay. Don't tell him.
1163
01:08:44,524 --> 01:08:45,893
All saunas look alike.
1164
01:08:46,193 --> 01:08:47,728
We can close some areas.
1165
01:08:47,828 --> 01:08:48,962
Take some pictures...
1166
01:08:48,962 --> 01:08:50,531
I'll bring attractive models.
1167
01:08:50,930 --> 01:08:53,233
People will enjoy watching.
Do you enjoy watching?
1168
01:08:54,600 --> 01:08:55,769
Yes, yes.
1169
01:08:56,937 --> 01:08:57,604
Okay.
1170
01:08:58,005 --> 01:08:58,772
I like what I see.
1171
01:08:59,339 --> 01:09:01,073
You could be my assistant on set.
1172
01:09:01,742 --> 01:09:06,078
Okay. Do you go dressed or
naked to photo shoots?
1173
01:09:06,380 --> 01:09:09,816
I'm usually dressed,
but what do you prefer?
1174
01:09:10,951 --> 01:09:13,620
It would look great if you could do the
photo function without any clothes.
1175
01:09:20,993 --> 01:09:21,694
Wow.
1176
01:09:22,828 --> 01:09:24,163
I can be your assistant if you want.
1177
01:09:24,997 --> 01:09:25,666
Yes, you can.
1178
01:09:26,300 --> 01:09:27,000
Sounds good.
1179
01:09:31,270 --> 01:09:33,372
I don't know if
you saw me getting out of the shower.
1180
01:09:34,274 --> 01:09:36,944
I just saw you getting out of the showers.
1181
01:09:38,812 --> 01:09:41,081
It must be big when it's standing upright.
1182
01:09:43,050 --> 01:09:45,652
It's big. And when people pay
attention to me, it keeps growing.
1183
01:09:45,853 --> 01:09:46,587
Ugh.
1184
01:09:50,890 --> 01:09:51,758
So then?
1185
01:09:52,960 --> 01:09:54,261
It has to be a Monday night.
1186
01:09:54,761 --> 01:09:57,464
The owner isn't coming and
there are no customers either.
1187
01:09:57,998 --> 01:09:59,900
However, you can't display
the logo of the place.
1188
01:10:00,934 --> 01:10:02,202
- Perfect.
- Okay.
1189
01:10:02,336 --> 01:10:03,103
- Good.
- Okay.
1190
01:10:11,512 --> 01:10:15,382
So, as I was saying, David, the apartment
you're going to rent is going to
1191
01:10:15,482 --> 01:10:17,618
to have a style very similar
to what you are seeing.
1192
01:10:17,751 --> 01:10:20,187
Yes, in terms of
decoration, space, and size.
1193
01:10:20,320 --> 01:10:21,722
So I don't know what you think about it.
1194
01:10:22,256 --> 01:10:24,625
I like it. It's very nice.
It's very, very good, eh?
1195
01:10:25,993 --> 01:10:30,864
Apart from that, we have the library,
which was full of people and very noisy.
1196
01:10:30,998 --> 01:10:33,100
It'll be much calmer in a couple of days.
1197
01:10:33,333 --> 01:10:34,468
And also for summer.
1198
01:10:34,568 --> 01:10:37,304
Let's get the pool ready;
it's on the top floor.
1199
01:10:37,538 --> 01:10:39,673
It's going to be tremendous.
1200
01:10:39,773 --> 01:10:42,142
Is it okay to sunbathe naked by the pool?
1201
01:10:43,544 --> 01:10:44,745
Yes, yes. I think so.
1202
01:10:44,878 --> 01:10:45,979
Do you do it?
1203
01:10:47,080 --> 01:10:48,982
Look, we actually have a rule.
1204
01:10:49,349 --> 01:10:52,619
Every time we have a good
year, we go on a trip to some
1205
01:10:52,719 --> 01:10:54,555
nudist resort somewhere in the world.
1206
01:10:54,655 --> 01:10:56,323
Well, we take advantage of that.
1207
01:10:56,323 --> 01:10:57,891
Okay. It's like a reward
for the couple, right?
1208
01:10:58,025 --> 01:11:00,227
It's like a reward for being together.
1209
01:11:00,427 --> 01:11:01,094
Exactly.
1210
01:11:01,528 --> 01:11:03,664
Well, I offer myself as a reward, then.
1211
01:11:05,065 --> 01:11:07,501
Well, that's something
we should discuss, so...
1212
01:11:07,668 --> 01:11:08,702
For next summer.
1213
01:11:08,836 --> 01:11:10,537
Everything can be
discussed, but next time.
1214
01:11:10,671 --> 01:11:12,139
I have to come back next summer, so.
1215
01:11:12,272 --> 01:11:13,540
Yes, I'd love to. Of course.
1216
01:11:14,041 --> 01:11:14,842
Hey, David.
The only thing we're
1217
01:11:14,975 --> 01:11:16,443
going to ask you now is for
a minute of your time.
1218
01:11:16,577 --> 01:11:18,378
If possible. If you can
wait for us in the kitchen.
1219
01:11:18,445 --> 01:11:19,146
Okay. Go ahead.
1220
01:11:19,246 --> 01:11:19,947
I'll wait.
1221
01:11:23,350 --> 01:11:24,852
Look, I just had an idea.
1222
01:11:26,320 --> 01:11:27,020
Which one?
1223
01:14:01,275 --> 01:14:02,643
I see you were at the pool.
1224
01:14:03,577 --> 01:14:06,380
You have to get changed because
dinner will be ready soon.
1225
01:14:06,914 --> 01:14:07,915
We're not going to dinner.
1226
01:14:08,649 --> 01:14:09,349
What?
1227
01:14:10,184 --> 01:14:11,718
We're both resigning.
1228
01:14:13,654 --> 01:14:14,388
I'm sorry.
1229
01:14:14,788 --> 01:14:16,990
I don't understand what you're
talking about. Honestly.
1230
01:14:17,491 --> 01:14:20,060
The thing is, we want to be together.
1231
01:14:20,761 --> 01:14:24,965
Beyond that,
we understand your silly rules,
1232
01:14:25,098 --> 01:14:28,769
but we want to open up our own company.
1233
01:14:29,770 --> 01:14:31,872
Yes, it's a great job.
1234
01:14:32,039 --> 01:14:32,973
Really good.
1235
01:14:33,440 --> 01:14:36,677
But we want to be together
and live in Miami.
1236
01:14:37,477 --> 01:14:40,614
We will open our own
company and start selling
1237
01:14:40,747 --> 01:14:42,416
creativity and strategy.
1238
01:14:43,450 --> 01:14:47,421
And if you want, you can
hire us, but as freelancers.
1239
01:14:48,422 --> 01:14:50,791
No, but you know very well
that we don't work that way.
1240
01:14:52,459 --> 01:14:54,461
I understand, we understand.
We understand.
1241
01:14:54,962 --> 01:14:56,964
I am very grateful for this opportunity.
1242
01:14:57,097 --> 01:15:01,468
But meeting Stefano changed our
perspective and broadened our horizons.
1243
01:15:01,568 --> 01:15:05,539
Changed our possibilities and
we want to be together.
1244
01:15:06,139 --> 01:15:07,574
We want sun, we want beach,
1245
01:15:07,708 --> 01:15:10,878
we want to run our own business
and our own lives.
1246
01:15:11,011 --> 01:15:12,112
We want it all.
1247
01:15:13,113 --> 01:15:15,249
You both have a
non-compete agreement.
1248
01:15:15,249 --> 01:15:18,585
Yes. We are not planning to contact
any of your contacts at this time.
1249
01:15:19,586 --> 01:15:22,322
In a year's time, we'll be free
of that ridiculous agreement.
1250
01:15:22,456 --> 01:15:26,159
And so, with our experience, we
can attract our own customers.
1251
01:15:27,427 --> 01:15:29,863
You know very well that it's
difficult for me to replace you.
1252
01:15:30,531 --> 01:15:31,298
I know.
1253
01:15:32,900 --> 01:15:37,237
In the end, you turned
out to be two opportunists.
1254
01:15:39,006 --> 01:15:40,040
We prefer sluts.
1255
01:15:44,611 --> 01:15:46,847
Look, if you want, I can...
1256
01:15:47,014 --> 01:15:51,685
We can work together and with
the company, but as freelancers.
1257
01:15:51,818 --> 01:15:54,121
And I don't want to wait
12 years to run a company.
1258
01:15:55,289 --> 01:15:57,090
That's why we can work together.
1259
01:15:57,558 --> 01:15:58,926
We give you exclusivity in the market.
1260
01:15:59,059 --> 01:16:02,763
We handle those customers and move on.
1261
01:16:03,897 --> 01:16:04,565
What do you think?
1262
01:16:05,199 --> 01:16:09,369
And besides, if I'm not there, you'll
be positioned as the first choice as CEO
1263
01:16:09,469 --> 01:16:11,471
after Julia as leaves the company.
1264
01:16:15,309 --> 01:16:18,111
Okay, fine. Create that company,
we are going to sign
1265
01:16:18,245 --> 01:16:19,980
a one-year renewable contract.
1266
01:16:20,581 --> 01:16:23,116
You will keep your salaries and
there will be no other benefits.
1267
01:16:23,217 --> 01:16:24,017
Okay. Okay.
1268
01:16:24,651 --> 01:16:25,519
Deal, deal.
1269
01:16:26,753 --> 01:16:27,487
It's a deal.
1270
01:16:28,255 --> 01:16:28,989
Sluts.
1271
01:17:56,810 --> 01:17:59,046
Come on, sweety, fuck me with your look!
93812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.