All language subtitles for 大奥(17)幕末編 - [1440-FHD@KFMVFR.hevc10_crf 20_p 8][字]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:07,541
(瀧山)こたび 大奥は
薩摩より御台様を迎えることとなった。
2
00:00:07,541 --> 00:00:10,444
(家定)で 薩摩の狙いは?
3
00:00:10,444 --> 00:00:13,213
(正弘)婚儀を好機として➡
4
00:00:13,213 --> 00:00:17,885
幕政に深く食い込みたい
というところではないでしょうか。
5
00:00:17,885 --> 00:00:21,755
私たちが守るべきは上様 徳川家定公…。
6
00:00:21,755 --> 00:00:27,227
<阿部様や大奥の男衆が
敵を迎え撃たんと勇んでいる中…>
7
00:00:27,227 --> 00:00:30,898
我らが大奥だ!
(一同)はっ!
8
00:00:30,898 --> 00:00:36,870
<むくつけき男と噂の御台所様が
ついに…>
9
00:00:39,239 --> 00:00:43,510
(胤篤)胤篤である。 よろしう頼む。
10
00:00:46,580 --> 00:00:52,252
どうかしたか?
い いえ!
11
00:00:52,252 --> 00:00:56,924
以後 何なりとお申しつけ下さいませ!
12
00:01:01,528 --> 00:01:05,399
何だ あの美貌は。
13
00:01:05,399 --> 00:01:08,402
⚟見たか!? 御台様。
⚟(池谷)見た見た!➡
14
00:01:08,402 --> 00:01:12,539
どんないかつい薩摩隼人が来ると
思うたら 随分と男前で!
15
00:01:12,539 --> 00:01:15,876
しかし さすがに瀧山様より
男前ではなかろ?
16
00:01:15,876 --> 00:01:22,149
いやいや それが 伝説のお万の方様とは
あのようなお方かと思わんばかりの。
17
00:01:23,750 --> 00:01:30,424
お万の方様は お心ばえまで
すばらしきお方であったそうじゃ。
18
00:01:30,424 --> 00:01:35,395
顔形だけで語るとは
愚か者のすることぞ!
19
00:01:37,564 --> 00:01:41,435
(正弘)世にもまれな顔のよい男。
は。
20
00:01:41,435 --> 00:01:44,438
(正弘)そなたよりもか?
21
00:01:44,438 --> 00:01:49,576
どちらの面がよいなど
私には計りかねますが。
22
00:01:49,576 --> 00:01:53,447
フッ。 案ずるな。
23
00:01:53,447 --> 00:01:57,451
私は顔形になど惑わされぬ。
24
00:01:57,451 --> 00:02:01,722
上様! さすがでございます!
25
00:02:13,533 --> 00:02:51,238
♬~
26
00:02:51,238 --> 00:02:55,108
上様。 大事ございませぬか。
27
00:02:55,108 --> 00:02:57,577
その 婚礼の場では いささか。
28
00:02:57,577 --> 00:03:01,848
驚いただけじゃ! まぁ 見ておれ!
29
00:03:22,202 --> 00:03:25,872
あ~ 大儀 大儀!
30
00:03:25,872 --> 00:03:29,209
今宵は疲れた! もう休む!➡
31
00:03:29,209 --> 00:03:33,080
そなたも もう休んでよいぞ。
32
00:03:33,080 --> 00:03:37,350
では 私も休ませて頂きます。
33
00:03:57,571 --> 00:04:00,474
無礼者! 何をいたすか!
34
00:04:00,474 --> 00:04:03,176
(胤篤)何をと仰せになりましても。➡
35
00:04:03,176 --> 00:04:07,514
一つ床では足に触れてしまうことも
ございましょう。
36
00:04:07,514 --> 00:04:10,784
今宵は おとなしく休みますので。
37
00:04:13,186 --> 00:04:16,523
今宵だけではない ずっとじゃ!
38
00:04:16,523 --> 00:04:20,393
え!? ず ずっとにございますか?
39
00:04:20,393 --> 00:04:23,396
(家定)私は体が弱うてのぅ。
40
00:04:23,396 --> 00:04:27,868
子など はらめば
命に関わることになるし 房事も好かぬ。
41
00:04:27,868 --> 00:04:29,803
私をねやにて籠絡し➡
42
00:04:29,803 --> 00:04:33,540
慶喜を次の将軍にと考えておるのなら
諦めよ。➡
43
00:04:33,540 --> 00:04:36,443
その筋書きは はなから成り立たぬ。
44
00:04:36,443 --> 00:04:40,881
しかし 慶喜公でなければ
どなたをお考えなのですか?
45
00:04:40,881 --> 00:04:44,751
紀州の福子姫あたりに
ございますか?
46
00:04:44,751 --> 00:04:47,554
私は慶喜を後継にはせぬ。
47
00:04:47,554 --> 00:04:52,425
(胤篤)随分と切れるお方と
お聞きしておりますが。
48
00:04:52,425 --> 00:04:56,229
慶喜には他人を思う心がないのだ。➡
49
00:04:56,229 --> 00:05:00,834
さような者は どれほど頭がよかろうが
将軍の器ではない。
50
00:05:00,834 --> 00:05:05,705
慶喜を将軍にすれば国が滅ぶ
よって 後釜にはせぬ!
51
00:05:05,705 --> 00:05:10,177
以上 明日にでも
薩摩の斉彬に知らせておけ。
52
00:05:10,177 --> 00:05:14,848
はい。
え! も もうよいのか。
53
00:05:14,848 --> 00:05:18,718
はい。 大変よう分かりましたので。
54
00:05:18,718 --> 00:05:21,721
では おやすみなさいませ。
55
00:05:21,721 --> 00:05:40,540
♬~
56
00:05:40,540 --> 00:05:46,413
昨夜は
ぐっすりとお休みになられたようで。
57
00:05:46,413 --> 00:05:53,386
(胤篤)瀧山
上様は実にすばらしいお方であるな!
58
00:05:57,090 --> 00:06:00,493
(家定)この上は自分をうまく使ってくれ?
59
00:06:00,493 --> 00:06:04,364
はい。 上様のご慧眼に感服したと。
60
00:06:04,364 --> 00:06:09,169
ついては よりよい国づくりに
お力添えいたしたいと。
61
00:06:09,169 --> 00:06:15,041
それは まぁいい笑顔で。
はぁ…。
62
00:06:15,041 --> 00:06:21,514
まずは そう考えるに至ったいきさつを
お話ししたいと仰せなのですが。
63
00:06:21,514 --> 00:06:29,389
ふん では 今宵の夜伽の折にでも
聞いてやると伝えておけ。
64
00:06:29,389 --> 00:06:33,126
恐れながら それでは 明らかに
向こうの手に乗ってやることに…。
65
00:06:33,126 --> 00:06:35,061
それも一興。
66
00:06:35,061 --> 00:06:40,533
ふん 面白くなってきたではないか。➡
67
00:06:40,533 --> 00:06:42,469
郷中の教育。
68
00:06:42,469 --> 00:06:45,405
薩摩の武士は その教えにより育ちます。
69
00:06:45,405 --> 00:06:48,408
ふーん。 それはいかなるものなのじゃ。
70
00:06:48,408 --> 00:06:52,545
例えば 年かさの者から
かように尋ねられるのです。
71
00:06:52,545 --> 00:06:56,416
「もし そなたが
1人で道の端を歩いていて➡
72
00:06:56,416 --> 00:07:01,354
ある屋敷にいた武士から
唾を吐きかけられたらどげんする!」。
73
00:07:01,354 --> 00:07:03,823
例えば こう答えます。
74
00:07:03,823 --> 00:07:07,494
「そのふらちもんの屋敷に押し入って
成敗いたしもす!」。
75
00:07:07,494 --> 00:07:11,164
しかし 1人で押し入ったところで
逆に成敗されてしまおう。
76
00:07:11,164 --> 00:07:16,036
いかにも! そう告げられれば
ほかの手を考えねばならなくなります。
77
00:07:16,036 --> 00:07:22,175
「ぐっとこらえて 我慢しもす!」。
それでは また同じことが起こりもす!
78
00:07:22,175 --> 00:07:30,050
では 唾を吐きかけられぬよう
次からは道の真ん中を通りもす!
79
00:07:30,050 --> 00:07:33,520
よき「解」かと。
ふっ。
80
00:07:33,520 --> 00:07:35,455
のせられておるではないですか。
81
00:07:35,455 --> 00:07:38,191
(胤篤)かように
「もし ならば」と問うことを繰り返し➡
82
00:07:38,191 --> 00:07:44,064
よき解を見つける。
これが薩摩の郷中教育なのです。
83
00:07:44,064 --> 00:07:48,835
なるほど 薩摩者は
常に現に即して考えることを➡
84
00:07:48,835 --> 00:07:52,205
すり込まれるということか。
はい。
85
00:07:52,205 --> 00:08:01,481
つまり 私は上様が実にご慧眼
その現に即し考えた場合➡
86
00:08:01,481 --> 00:08:04,818
もはや 薩摩は水戸を介することなく➡
87
00:08:04,818 --> 00:08:11,491
将軍家と じかに手を組むが最もよかろう
という解に至ったわけにございます。
88
00:08:16,162 --> 00:08:20,033
仰せのとおり 薩摩の狙いは
政に食らい込むこと。
89
00:08:20,033 --> 00:08:23,503
その一点がかなえられるのならば。
90
00:08:23,503 --> 00:08:28,174
薩摩は
水戸から はしごを外すということか。
91
00:08:28,174 --> 00:08:37,450
はい。 そのために
私をうまく使って下さいということです。
92
00:08:47,527 --> 00:08:51,865
おっ しゃれた懐紙入れじゃな。
93
00:08:51,865 --> 00:08:57,203
(仲野)はい! 御台様に すてきですねと
申し上げたら下さいました!
94
00:08:57,203 --> 00:08:59,472
御台様?
95
00:09:02,475 --> 00:09:06,813
それは
西洋の懐中時計なるものにございますか。
96
00:09:06,813 --> 00:09:11,484
(胤篤)あぁ。 時々 巻いてやらねば
止まってしまうのでな。
97
00:09:13,486 --> 00:09:20,160
薩摩は まことに裕福。
密貿易さまさまにございますね。
98
00:09:25,832 --> 00:09:29,169
御台様のお持ち物には百歩譲って
目をつむりましょう。
99
00:09:29,169 --> 00:09:32,505
しかし 大奥の男衆は将軍に仕える者。
100
00:09:32,505 --> 00:09:37,177
密貿易にて得たものを下賜なさるのは
ご遠慮頂きたい!
101
00:09:37,177 --> 00:09:43,516
では そちらも今後は
添い寝を遠慮願えるか?
102
00:09:43,516 --> 00:09:46,186
添い寝は
大奥のしきたりにございますゆえ…。
103
00:09:46,186 --> 00:09:51,858
いや 添い寝のしきたりは
側室との夜伽の折のみのはず。
104
00:09:51,858 --> 00:09:55,728
そもそも側室が寝所で
上様に不届きなおねだりをせぬように➡
105
00:09:55,728 --> 00:09:58,398
始まったものだからな。
106
00:10:00,867 --> 00:10:04,204
隠密?
107
00:10:04,204 --> 00:10:06,873
外様が
あそこまで大奥の事情に詳しいのは➡
108
00:10:06,873 --> 00:10:08,808
おかしゅうございます。
109
00:10:08,808 --> 00:10:13,546
これは中に必ずや 隠密がおると見て
間違いはございませぬ!
110
00:10:13,546 --> 00:10:18,218
それほど油断ならぬお方なのか?
あの御台所は。
111
00:10:18,218 --> 00:10:24,891
あの隙のない かわいげのなさは
陰間茶屋でも天下を取りましょうぞ!
112
00:10:26,893 --> 00:10:28,828
あい分かった。
113
00:10:28,828 --> 00:10:32,232
近々 上様に折り入って ご相談事がある。
114
00:10:32,232 --> 00:10:36,202
その折にでも お話ししてみましょう。
115
00:10:39,906 --> 00:10:43,576
⚟(中澤)では うまくいきましたので。
116
00:10:43,576 --> 00:10:48,448
(胤篤)
まこと 薩摩の隠密の優れたることよ。➡
117
00:10:48,448 --> 00:10:51,451
そなたのほうはどうだ?
⚟(中澤)こたびのことで➡
118
00:10:51,451 --> 00:10:54,587
胤篤様付きの部屋子は
入れ替えられましょう。
119
00:10:54,587 --> 00:11:00,860
ただいま その代わりに私が入れるよう
図っておるさなかで。
120
00:11:00,860 --> 00:11:03,530
それは頼もしい。
121
00:11:03,530 --> 00:11:07,200
⚟(中澤)これからも
何なりとお申しつけ下さいませ。➡
122
00:11:07,200 --> 00:11:11,538
胤篤様の命は太守様の命。
123
00:11:11,538 --> 00:11:18,211
で 徳川の寝首をかくのは いつごろで。
124
00:11:20,213 --> 00:11:23,183
そうだなぁ。
125
00:11:35,228 --> 00:11:40,900
(家定)すまぬの。 御台が一度
そなたに挨拶をしたいと言うもので。
126
00:11:40,900 --> 00:11:43,570
(正弘)いえ。
127
00:11:43,570 --> 00:11:46,472
では 上様 私はこれにて。
128
00:11:46,472 --> 00:11:49,442
(家定)よい。 御台もここにおれ。
129
00:11:49,442 --> 00:11:53,246
しかし。
表のお話となるのでございましょう。
130
00:11:53,246 --> 00:11:56,149
薩摩の者は密貿易の達人じゃ。
131
00:11:56,149 --> 00:12:01,854
ぜひ意見を賜りたいところじゃ。 の。
132
00:12:01,854 --> 00:12:04,123
(正弘)はい。
133
00:12:09,529 --> 00:12:15,201
メリケンは必ずや
再び通商を求めてまいりましょう。➡
134
00:12:15,201 --> 00:12:20,873
我らが特に留め置いたがよきところなど
ございましょうか。
135
00:12:20,873 --> 00:12:24,544
やはり アヘンにございますかね。
136
00:12:24,544 --> 00:12:26,479
清が エゲレスの支配を
受けるようになったのは➡
137
00:12:26,479 --> 00:12:30,883
アヘンをばらまかれたゆえにございます。
138
00:12:30,883 --> 00:12:34,554
正弘 その辺りの考えはどうじゃ。
139
00:12:34,554 --> 00:12:39,425
私も それはせねばならぬと
考えておりました。
140
00:12:39,425 --> 00:12:43,229
ほかには何かございますか。
141
00:12:43,229 --> 00:12:45,565
武器の取り引きに関しては➡
142
00:12:45,565 --> 00:12:50,236
相手は幕府のみとされたほうが
よいかもしれませぬ。➡
143
00:12:50,236 --> 00:12:55,575
例えば 水戸 攘夷派などが 勝手に
武器を手に入れられるようになっては➡
144
00:12:55,575 --> 00:12:59,245
国内の騒乱は
避けられぬことになりましょう。
145
00:13:01,848 --> 00:13:05,184
正弘 事ほどさように➡
146
00:13:05,184 --> 00:13:10,056
御台は もはや水戸 一橋を
推したいというわけではないというのだ。
147
00:13:10,056 --> 00:13:15,328
薩摩が政に加わることができる
というのであれば。
148
00:13:19,532 --> 00:13:24,203
お似合いの2人ではないか とは。
149
00:13:24,203 --> 00:13:28,875
ええ 慶喜公のことは
もう諦めたと言うておられたし。
150
00:13:28,875 --> 00:13:30,810
甘うございます!
151
00:13:30,810 --> 00:13:36,549
そう見せかけ 懐に入り込む魂胆かも
しれぬではないですか!
152
00:13:36,549 --> 00:13:39,218
(ため息)
153
00:13:39,218 --> 00:13:41,888
そうじゃないとよいですねぇ。
154
00:13:44,090 --> 00:13:48,561
誰よりも頼りになるお相手が御台所様。
155
00:13:48,561 --> 00:13:52,231
そうなれば 上様にとって
この上ないことであろう?
156
00:13:52,231 --> 00:13:56,102
頼りになる相手は伊勢守様で
いいのではないですか?
157
00:13:56,102 --> 00:13:59,105
まぁ 多いに越したことはなかろう。
158
00:13:59,105 --> 00:14:03,376
それはそうですが…。
159
00:14:23,863 --> 00:14:26,532
かような時に。
160
00:14:40,880 --> 00:14:47,220
(堀田)ああっ… 伊勢守様!
161
00:14:47,220 --> 00:14:50,123
市中にて 謎の疫病が。
162
00:14:50,123 --> 00:14:54,560
え 疫病!? それはどのような。
163
00:14:54,560 --> 00:14:58,231
市中では あっけなく人が死ぬので➡
164
00:14:58,231 --> 00:15:02,835
「コロリ」などと
呼ばれだしておるようですが。
165
00:15:02,835 --> 00:15:05,104
コロリ…。
166
00:15:07,173 --> 00:15:15,148
<コロリ 後にいう コレラは
異国船により持ち込まれたものであった>
167
00:15:19,185 --> 00:15:22,522
天罰じゃ!
168
00:15:22,522 --> 00:15:26,192
開国などするから
天がお怒りなのじゃ!
169
00:15:26,192 --> 00:15:29,095
今すぐ 夷狄を追い出せ!
170
00:15:29,095 --> 00:15:31,063
斉昭公。
171
00:15:31,063 --> 00:15:34,867
確かに
コロリと開国は因果にございますが➡
172
00:15:34,867 --> 00:15:39,205
今更 条約を破棄したところで
コロリを追い出せはしませぬ…。
173
00:15:39,205 --> 00:15:44,544
我が国は かつて赤面を駆逐した
神国ではないか!➡
174
00:15:44,544 --> 00:15:50,216
よき行いをしておれば
神がお助け下さる!
175
00:15:50,216 --> 00:15:56,088
そなたが ご政道を違えるから
かようなことになるのじゃ!
176
00:15:56,088 --> 00:15:59,759
とにかく打ち払え! 分かったな!
177
00:16:06,699 --> 00:16:10,169
(ため息)
178
00:16:10,169 --> 00:16:15,508
堀田殿 コロリの対策をいま一度。
179
00:16:15,508 --> 00:16:18,411
伊勢守様。
180
00:16:18,411 --> 00:16:22,849
⚟だから 早々に手を切れと言ったのだ。➡
181
00:16:22,849 --> 00:16:28,521
攘夷派のバカどもなど。
井伊掃部頭様!
182
00:16:28,521 --> 00:16:31,424
<井伊掃部頭直弼様。➡
183
00:16:31,424 --> 00:16:37,864
徳川四天王・井伊直政を祖とする井伊家は
家臣の中でも別格であった>
184
00:16:37,864 --> 00:16:45,538
(直弼)
そなた どう この責を負うつもりじゃ。
185
00:16:45,538 --> 00:16:47,473
責?
186
00:16:47,473 --> 00:16:50,877
(直弼)そもそも そなたが考えなしに➡
187
00:16:50,877 --> 00:16:57,550
大名や旗本の意見を求めるからこその
この混乱!
188
00:16:57,550 --> 00:17:01,821
徳川の威光は
地に落ちるばかりではないか!➡
189
00:17:01,821 --> 00:17:08,160
そなた その座を退け。
190
00:17:08,160 --> 00:17:14,133
この国難を ナヨナヨと
女のやり方で乗り切るのは無理じゃ!
191
00:17:18,170 --> 00:17:21,507
だからダメなのですよ。
192
00:17:21,507 --> 00:17:24,844
あなたのようなお考えが
この国を滅ぼすのです!
193
00:17:24,844 --> 00:17:28,514
はははははっ…!➡
194
00:17:28,514 --> 00:17:35,388
お主。 阿部ごときが
ようも井伊に さような口をきいたな!
195
00:17:35,388 --> 00:17:40,526
そなた 家格を 何と心得る!
196
00:17:40,526 --> 00:17:45,398
ですから もはや家格に縛られておる
余裕はないと申し上げております!
197
00:17:45,398 --> 00:17:47,400
何を言っておるのだ!
198
00:17:47,400 --> 00:17:51,871
そなただって 先祖の働きで
今 その座に座っておるのだろうが!
199
00:17:51,871 --> 00:17:55,541
ですから!
私は この国難に立ち向かっていける➡
200
00:17:55,541 --> 00:17:58,210
新たな仕組みを作ろうとしているのです!
201
00:17:58,210 --> 00:18:03,049
そのために
国中から人を求めておるのです!
202
00:18:03,049 --> 00:18:08,020
それさえ やり遂げれば
どなたかが やり遂げて下さるのなら➡
203
00:18:08,020 --> 00:18:10,690
いつでも この座を退きます!
204
00:18:17,163 --> 00:18:24,503
お忙しい中
わざわざ かようなところにお運び頂き➡
205
00:18:24,503 --> 00:18:27,406
ありがとうございました。
206
00:18:27,406 --> 00:18:55,201
♬~
207
00:18:55,201 --> 00:19:01,474
(家定)正弘が見ておるのは
遠い遠い この国の行く末よ。➡
208
00:19:01,474 --> 00:19:05,811
あやつの目指すところは
身分出自にかかわらず➡
209
00:19:05,811 --> 00:19:11,684
国を導くにふさわしい人物が
かじを取れるようにすることじゃ。
210
00:19:11,684 --> 00:19:16,155
しかし この理屈 突き詰めていけば➡
211
00:19:16,155 --> 00:19:19,492
徳川の血を引くものだけが
かじを取るのは➡
212
00:19:19,492 --> 00:19:22,395
おかしいというところに行き着く。
213
00:19:22,395 --> 00:19:27,366
そこは上様としては いかがお考えに。
214
00:19:27,366 --> 00:19:29,835
よいのではないかと思うぞ。
215
00:19:29,835 --> 00:19:34,707
何も徳川は太古の昔から
この国を治めてきたわけではない。
216
00:19:34,707 --> 00:19:40,980
メリケンなどは入れ札にて
国の主を選んでいると漏れ聞くしな。
217
00:19:44,183 --> 00:19:50,523
要するに 正弘の目指しておるものの
最後を邪魔するのは➡
218
00:19:50,523 --> 00:19:55,194
実は 正弘自身の徳川への忠義。
219
00:19:55,194 --> 00:20:01,167
ほかならぬ私なのではないかと
思うことがある…。
220
00:20:02,868 --> 00:20:05,538
理屈は分かりますが➡
221
00:20:05,538 --> 00:20:09,408
一足飛びに さようなやり方が
できうるわけもございますまい。
222
00:20:09,408 --> 00:20:12,411
してみたところで
徳川様に入れ札が集まって➡
223
00:20:12,411 --> 00:20:15,881
終わりにございましょう。
ふん。
224
00:20:15,881 --> 00:20:19,752
薩摩者は とことん 現しか見ぬな。
225
00:20:19,752 --> 00:20:25,891
まぁ 上様 伊勢守様の理想を
かなえたいとお思いなら➡
226
00:20:25,891 --> 00:20:29,562
まずは 私と
そぞろ歩きをいたしましょう。
227
00:20:29,562 --> 00:20:33,532
は? 意味が分からぬ。
228
00:20:38,904 --> 00:20:42,575
日の光とは
かようにまぶしいものであったか!
229
00:20:42,575 --> 00:20:46,245
(胤篤)座敷牢ででもお育ちに。
230
00:20:50,916 --> 00:20:56,789
(家定)御台。 何だか妙に温かいぞ。
まだ さように暖かい季節ではないのに。
231
00:20:56,789 --> 00:21:01,193
(胤篤)上様が
お体を動かされたせいでございましょう。
232
00:21:01,193 --> 00:21:06,866
身のうちから
温まっておるのでございます。
233
00:21:06,866 --> 00:21:09,535
そうなのか…。
234
00:21:09,535 --> 00:21:47,907
♬~
235
00:21:47,907 --> 00:21:51,577
瀧山。 御膳所の料理人が変わったか?
236
00:21:51,577 --> 00:21:54,914
いえ。 何も変わりはございませぬが。
237
00:21:54,914 --> 00:22:00,186
そうか。 今日の飯は とりわけうまく。
238
00:22:00,186 --> 00:22:04,857
この羹のお代わりを!
はい!
239
00:22:04,857 --> 00:22:16,869
♬~
240
00:22:16,869 --> 00:22:41,894
♬~(お囃子)
241
00:22:41,894 --> 00:22:47,233
(胤篤)ほう~ これが噂の
城内での祭り見物にございますか。
242
00:22:47,233 --> 00:22:52,905
(家定)五代綱吉公の父上 桂昌院様が
始めなさってな。➡
243
00:22:52,905 --> 00:22:55,874
民と共に楽しめと。
244
00:23:10,856 --> 00:23:14,126
私も担いではいけませぬか?
245
00:23:16,729 --> 00:23:19,865
このあと 慶喜と福子が来る。
246
00:23:19,865 --> 00:23:25,537
会ってみるか?
もちろん! もちろんにございます!
247
00:23:30,876 --> 00:23:33,145
(家定)面を上げよ。
248
00:23:38,550 --> 00:23:41,887
(家定)久方ぶりじゃの 慶喜。
249
00:23:41,887 --> 00:23:45,758
ここにおるが 新しく来た御台じゃ。
250
00:23:45,758 --> 00:23:51,563
養父の斉彬から ご評判を聞いております。
大層 英明なお方であると。
251
00:23:51,563 --> 00:23:57,236
(慶喜)
過分なお言葉 恐悦至極にございます。
252
00:23:57,236 --> 00:24:04,043
しかしながら 英明とは 御台様にこそ
ふさわしいお言葉にございましょう。➡
253
00:24:04,043 --> 00:24:07,513
分家筋にありながら
斉彬様のお目に留まり➡
254
00:24:07,513 --> 00:24:13,185
こうして
御台所にまで栄達されたのですから。
255
00:24:13,185 --> 00:24:16,855
(家定)単刀直入に参ろう。 慶喜➡
256
00:24:16,855 --> 00:24:21,727
そなたは メリケンとの通商条約を
調印すべきか否か➡
257
00:24:21,727 --> 00:24:25,864
いかがに考えておる?
258
00:24:25,864 --> 00:24:29,201
特にございませぬ。
259
00:24:29,201 --> 00:24:32,104
何の考えもないわけなかろう。
260
00:24:32,104 --> 00:24:37,543
次の将軍とも噂される そなたが。
261
00:24:37,543 --> 00:24:41,880
私ごときが次の将軍など。
262
00:24:41,880 --> 00:24:47,553
将軍につくのは 僅かな例を除き
女ばかり。
263
00:24:47,553 --> 00:24:55,227
男である私には とてもとても
将軍職などつとまりませぬ ご勘弁を。
264
00:25:01,834 --> 00:25:04,737
(家定)の 驚いたであろ?
265
00:25:04,737 --> 00:25:11,510
はい。 慇懃無礼が衣を着て
歩いておるようにございました。
266
00:25:11,510 --> 00:25:15,180
やつは 水戸学どっぷりの尊王論者。
267
00:25:15,180 --> 00:25:21,520
己に帝と同じ血が流れていることを
何より誇りに思っているような男よ。
268
00:25:21,520 --> 00:25:25,391
己が徳川を継ぐのは当然➡
269
00:25:25,391 --> 00:25:32,364
今更 女の将軍などと
私のことも腹の内ではバカにしておる。
270
00:25:34,533 --> 00:25:37,870
⚟紀州徳川福子姫が参られました。
271
00:25:37,870 --> 00:25:40,539
通せ。
⚟は。
272
00:25:42,541 --> 00:25:47,413
福子にございます。
本日はお会いできてうれしうございます。
273
00:25:47,413 --> 00:25:50,416
随分 待たせてしもうたの 福子姫。
274
00:25:50,416 --> 00:25:55,888
(福子)いえ 天下祭が長く楽しめ
ようございました。
275
00:25:55,888 --> 00:25:58,223
そうか。 祭りは楽しかったか。
276
00:25:58,223 --> 00:26:03,195
はい。
私も皆と一緒に担ぎとうなりました。
277
00:26:07,032 --> 00:26:13,172
福子姫。 実は今 わしは悩んでおっての。
278
00:26:13,172 --> 00:26:16,842
メリケンと交易をする条約を
結ぶかどうか。
279
00:26:16,842 --> 00:26:19,511
姫はどうするがよいと思う?
280
00:26:19,511 --> 00:26:22,414
上様。 そのような難しい話は。
281
00:26:22,414 --> 00:26:25,851
もし断れば どうなるのですか?
282
00:26:25,851 --> 00:26:30,122
(家定)
メリケンは 力ずくで来るであろうの。
283
00:26:32,724 --> 00:26:36,195
力ずく…。
284
00:26:36,195 --> 00:26:40,866
まことにそうなりましょうか?
ほう。
285
00:26:40,866 --> 00:26:47,206
(福子)力を振るうというのは 実のところ
相手も骨折りなことかと思うのです。
286
00:26:47,206 --> 00:26:49,541
(家定)確かに。
287
00:26:49,541 --> 00:26:51,877
その辺りを腹の内に留め置き➡
288
00:26:51,877 --> 00:26:59,218
とことん話し合い
よき落としどころを探る というのは。➡
289
00:26:59,218 --> 00:27:02,821
あ。 あの 考え足らずで。
290
00:27:02,821 --> 00:27:08,794
いや ためになった。
意見ありがたいぞ。
291
00:27:16,835 --> 00:27:23,809
(家定)どうぞ召し上がれ。
はい! いただきます。
292
00:27:33,852 --> 00:27:37,122
なかなかの器であろ?
はい。
293
00:27:42,528 --> 00:27:48,200
(家定)どうした? 口に合わぬか?
いえ。
294
00:27:50,869 --> 00:27:56,208
姫 構わぬ! 吐き出せ! 姫!
(胤篤)誰か! 匙を呼べ!
295
00:27:56,208 --> 00:27:59,111
⚟はっ!
姫! 姫!
296
00:27:59,111 --> 00:28:06,485
幸い 大事には至らず 紀州からは
あまり騒ぎ立てたくないと言ってきた。
297
00:28:06,485 --> 00:28:11,823
紀州の中にも 水戸の手の者が
入り込んでいるのかもしれぬ。
298
00:28:11,823 --> 00:28:17,496
こたびのことは 水戸の仕業で。
証拠はないがな。
299
00:28:19,498 --> 00:28:25,771
ああっ! もう この手のことは
いつも闇の中になるのじゃ。
300
00:28:28,507 --> 00:28:32,778
上様 一つお願いがございます。
301
00:28:35,380 --> 00:28:41,086
私とのお子を お考え頂けませぬか?
302
00:28:41,086 --> 00:28:43,055
え?
303
00:28:45,057 --> 00:28:48,827
上様は お体が弱く お子は望めない。
304
00:28:48,827 --> 00:28:55,200
その前置きをもとに
諸藩も 幕閣も思惑を巡らせている。➡
305
00:28:55,200 --> 00:28:59,871
ならば その話を
根こそぎ 吹っ飛ばしてしまいませぬか?
306
00:28:59,871 --> 00:29:06,144
今のご丈夫になられた上様なら
それが おできになるのでは?
307
00:29:06,144 --> 00:29:10,482
し しかし どんな子が生まれるか
分かったものではないぞ。
308
00:29:10,482 --> 00:29:13,151
目も当てられぬ ど阿呆かもしれぬ。
309
00:29:13,151 --> 00:29:17,823
もちろん 生まれついて上に立つ
器量を持つお方など➡
310
00:29:17,823 --> 00:29:22,494
よほどの運がない限り望めぬでしょう。
311
00:29:22,494 --> 00:29:31,837
しかし 人というのは教育です。➡
312
00:29:31,837 --> 00:29:35,173
生まれた子に私たちが教えればいい。
313
00:29:35,173 --> 00:29:39,511
上様は国を民を思う心を➡
314
00:29:39,511 --> 00:29:45,183
私は 現に即し 物を考える術を。
315
00:29:45,183 --> 00:29:47,853
その子が後継ならば➡
316
00:29:47,853 --> 00:29:54,726
伊勢守様の目指すところにも
多少は近づきやすうもなりましょう。
317
00:29:54,726 --> 00:30:01,867
これは 最もよい解ではございませんか?
318
00:30:01,867 --> 00:30:04,536
⚟上様 御台様!
319
00:30:07,539 --> 00:30:11,209
お散歩中 申し訳ございませぬ。
火急の要件にございまして!
320
00:30:11,209 --> 00:30:13,545
何じゃ。
321
00:30:13,545 --> 00:30:20,519
伊勢守様が急な患いにて
明日から登城かなわずと。
322
00:30:34,232 --> 00:30:42,908
(正弘)まぁ カステラ。
323
00:30:42,908 --> 00:30:45,811
はい。
324
00:30:45,811 --> 00:30:48,780
もしや これは。
325
00:30:48,780 --> 00:30:53,452
はい。 上様が御自ら。
326
00:31:02,194 --> 00:31:07,866
上様は 近頃は いかがなご様子じゃ。
327
00:31:07,866 --> 00:31:13,739
それが目をみはるがごとく
お元気になられ。
328
00:31:13,739 --> 00:31:19,211
実は お散歩が肝でして。
ほぉ。
329
00:31:19,211 --> 00:31:26,084
お散歩をする すると 腹が減る
すると お食事をよう召し上がられる➡
330
00:31:26,084 --> 00:31:30,822
すると ますます お散歩ができる
すると ますます腹が減り➡
331
00:31:30,822 --> 00:31:36,495
ますます召し上がられ すると ますます。
分かりやすい。
332
00:31:55,914 --> 00:32:06,525
こうしておると思い出すの。
そなたと初めて会った日のことを。
333
00:32:06,525 --> 00:32:16,201
確か お役目に疲れ
愚痴をそなたに聞いてもろうた。
334
00:32:16,201 --> 00:32:23,074
違いますよ。 伊勢守様は 愚痴など
ひと言もおっしゃりませんでした。
335
00:32:23,074 --> 00:32:25,544
あれ そうであったか?
336
00:32:25,544 --> 00:32:29,214
私が花魁の成り立ちなどをしゃべり➡
337
00:32:29,214 --> 00:32:32,117
学問をしたいなどと
夢のようなことを申し。
338
00:32:32,117 --> 00:32:37,088
あぁ そうじゃ そうじゃ
あの時 そなたは➡
339
00:32:37,088 --> 00:32:45,564
あそこを出たら
今度こそ己の翼で飛びたいと言って。
340
00:32:45,564 --> 00:32:49,234
私は そのとおりじゃと勝手に合点し。
341
00:32:49,234 --> 00:32:51,570
おやめ下さい!
342
00:32:51,570 --> 00:32:58,243
私はまだ あなたと思い出話など
したくはござりませぬ!
343
00:33:02,180 --> 00:33:09,054
そう申すな 瀧山➡
344
00:33:09,054 --> 00:33:12,724
私だって 悔しいのだ。
345
00:33:16,528 --> 00:33:22,400
あのころの私は 広い空さえあれば➡
346
00:33:22,400 --> 00:33:30,375
自分は どこまでも
羽ばたいていけるものと考えておった。
347
00:33:34,079 --> 00:33:39,551
まさか 己の翼が折れて➡
348
00:33:39,551 --> 00:33:48,894
飛べぬようになる日が来るなど➡
349
00:33:48,894 --> 00:33:54,566
夢にも思わなんだ…。
350
00:33:54,566 --> 00:34:16,187
♬~
351
00:34:16,187 --> 00:34:19,524
瀧山。 これはどういうことじゃ。
352
00:34:19,524 --> 00:34:23,495
今日は天気もようございますので。
353
00:34:33,538 --> 00:34:35,807
⚟(家定)正弘!
354
00:34:49,888 --> 00:34:52,791
正弘 見ておれ!
355
00:34:52,791 --> 00:34:54,759
はっ。
356
00:34:54,759 --> 00:34:59,898
あの上様が… 馬に?
357
00:34:59,898 --> 00:35:01,866
ええ。
358
00:35:04,169 --> 00:35:06,838
はっ。
359
00:35:06,838 --> 00:35:16,181
全ては あの日 伊勢守様が
上様をお救いになられたからです。
360
00:35:16,181 --> 00:35:22,454
あのすばらしい上様は
伊勢守様がお作りになられたのです。
361
00:35:30,729 --> 00:35:32,697
はっ。
362
00:35:40,405 --> 00:35:46,544
(家定)
よい 正弘! そのまま! そのままじゃ!
363
00:35:46,544 --> 00:35:51,416
見たか? 本当は柵を飛び越えるところも
見せたかったのだが➡
364
00:35:51,416 --> 00:35:55,086
それでは曲芸になってしまうと
言われてな。
365
00:36:02,027 --> 00:36:04,496
こちらのことは案ずるな。
366
00:36:04,496 --> 00:36:10,368
そなたの代わりとまではいかぬが
今度は私が そなたの身代わりを務める。
367
00:36:10,368 --> 00:36:15,507
だから じっくりと治し 戻ってこい。
368
00:36:15,507 --> 00:36:33,858
♬~
369
00:36:33,858 --> 00:36:41,733
いいえ。 いいえ 上様。
370
00:36:41,733 --> 00:36:47,405
身代わりは阿部のお役目➡
371
00:36:47,405 --> 00:36:56,381
最後まで
私にお役目を全うさせて下さいませ。
372
00:37:01,019 --> 00:37:12,697
上様の過去も病も 私が全て あの世に。
373
00:37:12,697 --> 00:37:17,368
私にお運びさせて下さいませ。
374
00:37:25,844 --> 00:37:40,859
実のところ 病になってから こちら
私 恨んでばかりおりました。
375
00:37:40,859 --> 00:37:46,197
何故 私が。
376
00:37:46,197 --> 00:37:55,540
何一つ成し遂げられぬままで
一体 何のために生まれてきたのかと。
377
00:37:55,540 --> 00:38:03,148
けれど やっと分かりました。
378
00:38:03,148 --> 00:38:08,820
いいえ 思い出しました。
379
00:38:17,162 --> 00:38:25,837
(正弘)私は そもそも
上様を生かすための者にございました。
380
00:38:25,837 --> 00:38:27,805
正弘。
381
00:38:31,176 --> 00:38:36,147
ありがとうございました。 上様!
382
00:38:39,050 --> 00:38:42,720
(正弘)私と巡り会って下さって…。
383
00:38:47,525 --> 00:38:52,797
(正弘)思い切り 空を飛ばせて下さって。
384
00:38:55,867 --> 00:39:08,813
上様 どうか これよりは
誰よりも お幸せになって下さいませ。
385
00:39:08,813 --> 00:39:15,486
阿部正弘 最後の願いにございます!
386
00:39:25,363 --> 00:39:27,498
何が身代わりじゃ!
387
00:39:27,498 --> 00:39:30,835
上様!
さような理屈で生き死が動くなら➡
388
00:39:30,835 --> 00:39:34,706
わしは 毒くらいくろうてやるわ。 離せ!
389
00:39:34,706 --> 00:39:37,675
上様!
離せ!
390
00:39:39,844 --> 00:39:48,519
(泣き声)
391
00:39:48,519 --> 00:39:56,861
御台。
私は幼き頃より 父の慰み者であったのだ。
392
00:39:56,861 --> 00:40:03,534
そのせいで 母には毒を盛られ
身も心も病んでおってな。
393
00:40:03,534 --> 00:40:11,876
いつ死んでもおかしくはない
私自身 いつ死んでも構わぬと。
394
00:40:11,876 --> 00:40:17,749
そこから救い出してくれたのは
正弘じゃ。➡
395
00:40:17,749 --> 00:40:20,885
あやつの言うとおりなのだ。
396
00:40:20,885 --> 00:40:27,558
あやつは 私に 己の命をよこしたのだ。
397
00:40:27,558 --> 00:40:34,232
(泣き声)
398
00:40:34,232 --> 00:40:40,104
(胤篤)人は 悲しいにせよ 楽しいにせよ➡
399
00:40:40,104 --> 00:40:44,575
己の来し方を一つの物語に編めた時➡
400
00:40:44,575 --> 00:40:48,446
どこか心安らぐものです。
401
00:40:48,446 --> 00:40:55,586
伊勢守様は 見違えるように
お元気になられた上様を見て➡
402
00:40:55,586 --> 00:41:03,394
ご自分の一生を美しい物語にすることが
できたのではないでしょうか。
403
00:41:03,394 --> 00:41:06,064
詭弁じゃ!
404
00:41:08,866 --> 00:41:14,539
正弘… 正弘。
405
00:41:20,878 --> 00:41:23,548
回想 (正弘)上様。➡
406
00:41:23,548 --> 00:41:32,824
どうか これよりは
誰よりも お幸せになって下さいませ。
407
00:41:36,561 --> 00:41:38,896
上様?
408
00:41:38,896 --> 00:41:49,907
♬~
409
00:41:49,907 --> 00:41:52,577
上様。
410
00:41:52,577 --> 00:42:01,185
もし 私に あやつにしてやれることが
あるとするならば それは➡
411
00:42:01,185 --> 00:42:06,057
私が誰よりも幸せになることだ。
412
00:42:06,057 --> 00:42:10,194
私にとって幸せとは!
413
00:42:10,194 --> 00:42:17,869
今度は私が… あやつの身代わりになって
飛ぶことじゃ!
414
00:42:17,869 --> 00:42:44,896
♬~
415
00:42:44,896 --> 00:42:47,799
勅許…?
416
00:42:47,799 --> 00:42:52,770
そなたら 通商条約の調印には
帝の許しがいるゆえ➡
417
00:42:52,770 --> 00:42:55,907
しばし待てとメリケンに言うたのか?
418
00:42:55,907 --> 00:43:00,745
それを理由に
内容の変更に持ち込めるかと。
419
00:43:00,745 --> 00:43:02,713
バカか!
420
00:43:02,713 --> 00:43:07,185
これすなわち
朝廷が国の政に口出しすることを許した➡
421
00:43:07,185 --> 00:43:11,522
いや 自ら口を出してくれと
頼んだことになるのだぞ!
422
00:43:11,522 --> 00:43:16,861
(堀田)そこは… 見落としており。
423
00:43:16,861 --> 00:43:22,200
で いつ出るのだ。 その勅許とやらは。
424
00:43:22,200 --> 00:43:30,541
それが 京の公家たちも攘夷を唱え
勅許などありえぬと。
425
00:43:30,541 --> 00:43:38,216
では 条約は結べぬ
勅許は下りぬということか?
426
00:43:41,552 --> 00:43:51,229
上様。 こたびの失策 重大なるものかと。
427
00:43:51,229 --> 00:43:56,567
堀田正睦…
そなたの処分 追って沙汰…。
428
00:43:56,567 --> 00:44:00,438
(一同)上様!
429
00:44:00,438 --> 00:44:03,407
匙を! 匙を呼べ~!
はっ。
430
00:44:06,177 --> 00:44:09,080
はらんだとて
無事に生まれるかどうかなど➡
431
00:44:09,080 --> 00:44:11,048
分からぬではないか。
432
00:44:11,048 --> 00:44:13,518
待て井伊!
御台様。
433
00:44:13,518 --> 00:44:17,388
今 徳川がすがれるものは…。
434
00:44:17,388 --> 00:44:21,192
奥でも 表でも 共に時を刻むのじゃ。
435
00:44:21,192 --> 00:44:25,162
あの言葉は まことなのでしょうかね。
41593