All language subtitles for The.Morning.Show.2019.S01E10.720p.ATVP.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:09,637 ["Nemesis" playing] 2 00:01:40,267 --> 00:01:41,267 [music ends] 3 00:01:42,603 --> 00:01:45,273 [violin music playing] 4 00:01:56,116 --> 00:01:57,276 [exhales] 5 00:01:58,911 --> 00:02:01,411 [man sings ballad in Spanish] 6 00:02:04,708 --> 00:02:05,998 [Yanko chuckles] 7 00:02:06,877 --> 00:02:09,917 You ever wonder why they call it that? El Niño. 8 00:02:11,340 --> 00:02:15,890 It starts with something so small and so insignificant: an anchovy. 9 00:02:16,386 --> 00:02:19,346 See, the anchovy, it prospers most in temperate waters. 10 00:02:19,431 --> 00:02:23,311 So when equatorial trade winds, when they brought cold water westward, 11 00:02:23,393 --> 00:02:26,653 it slowly broiled under the beating sun. 12 00:02:26,730 --> 00:02:31,070 And by the time it reached Chimbote, Peru, which is the anchovy capital of the world, 13 00:02:31,151 --> 00:02:35,361 the warming waters were completely uninhabitable for the anchovy. 14 00:02:35,447 --> 00:02:36,737 That's so sad. 15 00:02:37,950 --> 00:02:39,280 Oh, no. Gets worse. 16 00:02:39,368 --> 00:02:40,488 The economy suffered. 17 00:02:40,577 --> 00:02:42,747 I mean, everything suffered, not just the fish. 18 00:02:42,829 --> 00:02:45,749 The aquatic seabirds that fed on the anchovies, 19 00:02:45,832 --> 00:02:49,592 from the gannets to the cormorants to the pelicans, they all died. 20 00:02:49,670 --> 00:02:51,670 And then so did the animals that fed on them. 21 00:02:52,381 --> 00:02:56,801 And because this phenomenon would, without fail, 22 00:02:56,885 --> 00:03:00,255 coincide with the celebration of the birth of Christ, 23 00:03:00,347 --> 00:03:04,427 they called it El Niño de Navidad. "The Christmas Boy." 24 00:03:06,311 --> 00:03:09,021 Come on. [laughs] You gotta hand it to the Peruvians. 25 00:03:09,106 --> 00:03:15,106 I mean, something so destructive in such harmless packaging. "El Niño de Navidad." 26 00:03:15,195 --> 00:03:18,365 I mean, this thing that seems so insignificant, 27 00:03:18,448 --> 00:03:22,948 winds that make the water too hot for this tiny little fish to live, but no. 28 00:03:23,370 --> 00:03:27,920 It's a harbinger of something that throws everything out of whack. 29 00:03:28,000 --> 00:03:31,960 I mean, droughts, floods, storms. I mean, huge global events. 30 00:03:32,629 --> 00:03:35,629 But there's nothing you can do to stop the wind from blowing. 31 00:03:36,508 --> 00:03:40,928 So what can you do when you see all these little anchovies belly up in the water? 32 00:03:43,473 --> 00:03:47,103 You just keep on moving. And you brace yourself for the shitstorm. 33 00:03:49,521 --> 00:03:51,731 [man] Come on, pal! Hurry up! 34 00:03:54,067 --> 00:03:56,067 Hello, everyone. Come on in. 35 00:03:57,529 --> 00:03:58,739 Thank you for coming. 36 00:03:59,781 --> 00:04:02,371 I ordered some food. Hope you like Thai. 37 00:04:08,999 --> 00:04:10,499 [exhales] 38 00:04:15,047 --> 00:04:16,417 [clears throat] 39 00:04:17,341 --> 00:04:18,931 [elevator bell dings] 40 00:04:21,094 --> 00:04:23,224 - Alex Levy. - Oh. 41 00:04:23,305 --> 00:04:25,465 Marlon. Nice to meet you. 42 00:04:25,557 --> 00:04:27,177 I'm honored. Truly. 43 00:04:27,643 --> 00:04:29,483 Oh, that's nice. 44 00:04:29,561 --> 00:04:31,411 Meeting you to discuss taking over The Morning Show 45 00:04:31,438 --> 00:04:33,018 is the highlight of my career. 46 00:04:33,106 --> 00:04:34,476 Well, you're too kind. 47 00:04:34,900 --> 00:04:36,070 Please, come on in. 48 00:04:36,485 --> 00:04:38,195 It's an amazing place. 49 00:04:38,278 --> 00:04:41,618 [Mitch] It's all part of the same bullshit. Fred knew. 50 00:04:41,698 --> 00:04:44,488 We would drink together and play golf and hang out 51 00:04:44,576 --> 00:04:47,116 and just reveal the most personal aspects of our lives, 52 00:04:47,204 --> 00:04:48,624 and he fucking knew everything. 53 00:04:48,705 --> 00:04:51,495 Look, we know that he knew, but we're talking about proof here, okay? 54 00:04:51,583 --> 00:04:53,343 You said you had evidence, 55 00:04:53,418 --> 00:04:56,338 someone who could corroborate Fred's direct complicity. 56 00:04:57,172 --> 00:04:59,512 So here we are. We're listening. 57 00:04:59,883 --> 00:05:01,473 What, who is it? 58 00:05:05,764 --> 00:05:06,774 Hannah. 59 00:05:08,600 --> 00:05:09,690 Shoenfeld? 60 00:05:09,768 --> 00:05:11,898 Fuck, Mitch. When did you sleep with her? 61 00:05:13,105 --> 00:05:14,305 In Vegas. 62 00:05:16,275 --> 00:05:18,065 - Did you know about this? - [Chip] No. 63 00:05:18,151 --> 00:05:20,571 [stammers] No, not explicitly. 64 00:05:20,654 --> 00:05:24,204 I mean, look, Fred, he pushed me to promote her and to fucking fire Jared, 65 00:05:24,283 --> 00:05:26,203 which I thought was a little odd, but I didn't... 66 00:05:26,285 --> 00:05:28,785 Didn't want to question it 'cause that's hard to do, right? 67 00:05:28,871 --> 00:05:30,541 Why don't you go fuck yourself, Mitch? 68 00:05:30,622 --> 00:05:32,892 We're not talking about any of this if it wasn't for fucking you. 69 00:05:32,916 --> 00:05:34,136 [Cory] Let's take a time-out here. 70 00:05:34,168 --> 00:05:36,248 Chip, let's keep our eyes on the prize, please. 71 00:05:36,712 --> 00:05:39,172 I understand you worked with Charlie a long time. 72 00:05:39,798 --> 00:05:42,718 And I want you to know I think he's a great guy. 73 00:05:43,135 --> 00:05:46,135 I have a lot of respect for him. I do. 74 00:05:47,347 --> 00:05:48,927 But here's what I think, Alex. 75 00:05:49,683 --> 00:05:51,983 Sometimes people outgrow each other. 76 00:05:52,352 --> 00:05:55,612 You can stop seeing someone clearly when you're with them for too long. 77 00:05:55,689 --> 00:05:58,189 And I'm seeing you pretty clearly right now. 78 00:05:58,275 --> 00:06:02,645 And I think The Morning Show needs to show America a new Alex Levy. 79 00:06:02,738 --> 00:06:04,408 Alex Levy 2.0. 80 00:06:07,284 --> 00:06:12,834 I thought that maybe what had happened between us was just human, but it wasn't. 81 00:06:13,498 --> 00:06:15,378 I didn't realize she was working me. 82 00:06:15,459 --> 00:06:17,879 You're a real victim, Mitch. Yeah. 83 00:06:17,961 --> 00:06:22,131 Does she know anything about this, or that I'm the one who's doing it? 84 00:06:22,216 --> 00:06:24,046 I only said someone was doing a piece on it. 85 00:06:24,134 --> 00:06:27,354 All right. You guys, this is not ready for air. 86 00:06:27,763 --> 00:06:30,563 This is too delicate and too important to rush it. 87 00:06:30,641 --> 00:06:33,141 No. There's no rush. We're ready. 88 00:06:33,227 --> 00:06:36,387 - We got these fuckers dead to rights. - Mitch, this is my interview, not yours. 89 00:06:37,689 --> 00:06:38,899 Listen. We have no idea 90 00:06:38,982 --> 00:06:43,152 when they're gonna fucking drop this internal investigation bullshit, 91 00:06:43,237 --> 00:06:47,157 but when they do, I'm done. I'll never work again. 92 00:06:47,241 --> 00:06:50,951 [Cory] Chip is right about this. This has to happen as soon as possible. 93 00:06:51,036 --> 00:06:52,746 There are four of us in this room right now 94 00:06:52,829 --> 00:06:57,789 who all know about this super-top-secret plan to take over the airwaves 95 00:06:57,876 --> 00:07:00,706 of one of the four major networks during its most profitable show. 96 00:07:00,796 --> 00:07:02,596 And you did tell Alex that you met with Mitch, 97 00:07:02,631 --> 00:07:04,151 - I know. - So she knows and she isn't happy. 98 00:07:04,174 --> 00:07:06,434 So with every day that goes by, 99 00:07:06,510 --> 00:07:09,760 the odds that somebody else is gonna find out about this increase. 100 00:07:09,847 --> 00:07:13,557 So this has to happen now or it's not gonna happen at all, 101 00:07:13,642 --> 00:07:15,942 and we'll all end up in the gulags for our trouble. 102 00:07:16,019 --> 00:07:19,479 But I have to talk to Hannah. None of this lands without her story. 103 00:07:20,023 --> 00:07:23,193 So unless I get to a place with her that we need to be at, 104 00:07:23,652 --> 00:07:24,902 it's not happening. 105 00:07:26,029 --> 00:07:27,109 Period. 106 00:07:27,197 --> 00:07:29,027 - Maggie. - Hey, Fred. 107 00:07:29,116 --> 00:07:30,276 So good to see you. 108 00:07:30,367 --> 00:07:32,077 [kisses] 109 00:07:32,160 --> 00:07:33,910 Thank you for taking time to meet with me. 110 00:07:33,996 --> 00:07:35,496 Always. What do you want? 111 00:07:35,581 --> 00:07:37,541 - I'll have a vodka tonic, please. - Okay. 112 00:07:37,624 --> 00:07:39,084 - Scotch and soda. - Thank you. 113 00:07:39,168 --> 00:07:41,458 I always have time for you. You know that. 114 00:07:41,545 --> 00:07:42,455 Aw. 115 00:07:42,546 --> 00:07:45,666 You know, I've been worried about you. I heard you got evacuated. 116 00:07:45,757 --> 00:07:47,077 Did you come through it all okay? 117 00:07:47,134 --> 00:07:48,724 Yes. Yeah, thank God. 118 00:07:48,802 --> 00:07:51,312 Although, uh, I got some heat from my neighbors 119 00:07:51,388 --> 00:07:55,848 about a piece that TMS ran on hired firefighters in wealthy neighborhoods. 120 00:07:55,934 --> 00:08:00,194 [chuckles] I saw that piece. I'm impressed you didn't try to stop it. 121 00:08:00,272 --> 00:08:01,822 It's very self-aware of you. 122 00:08:01,899 --> 00:08:05,029 News is news. I'm here to help deliver it, not stop it. 123 00:08:07,779 --> 00:08:09,489 I'm glad you feel that way. 124 00:08:12,201 --> 00:08:14,241 Feels like there's more to that thought. 125 00:08:18,498 --> 00:08:21,128 I'm down the road on an investigative piece 126 00:08:21,210 --> 00:08:24,130 looking into the upper levels of UBA. 127 00:08:30,052 --> 00:08:31,432 Really, Maggie? 128 00:08:31,512 --> 00:08:32,932 I'm sorry, Fred. 129 00:08:34,556 --> 00:08:38,226 Off the record. You're stabbing me in the back? 130 00:08:39,061 --> 00:08:40,441 You of all people? 131 00:08:40,520 --> 00:08:42,770 My goal is not to stab you at all. 132 00:08:43,524 --> 00:08:46,904 But if I do, I don't want it to be in the back, 133 00:08:46,985 --> 00:08:48,815 and I don't want it to be a surprise. 134 00:08:49,321 --> 00:08:51,661 Maggie, haven't I done enough for you? 135 00:08:51,740 --> 00:08:53,580 I always had your back, always supported you. 136 00:08:53,909 --> 00:08:56,449 And I've always supported you, Fred. Always. 137 00:08:57,496 --> 00:08:59,706 Look, if it's not me, it's gonna be somebody else. 138 00:09:00,290 --> 00:09:04,090 A 30-billion-dollar media conglomerate in distress 139 00:09:04,169 --> 00:09:07,629 over its handling of sexual misconduct? 140 00:09:08,715 --> 00:09:09,875 [chuckles] 141 00:09:09,967 --> 00:09:12,927 These stories don't stay buried anymore. 142 00:09:14,638 --> 00:09:17,558 I threw it away over a dozen times. 143 00:09:17,975 --> 00:09:21,475 But it always found its way back to the foot of my bed, 144 00:09:21,562 --> 00:09:24,692 a little bit riper each time. 145 00:09:30,028 --> 00:09:32,028 At least you know I'll be giving you a fair shake. 146 00:09:32,114 --> 00:09:33,914 I'm not interested in your fair shake. 147 00:09:33,991 --> 00:09:35,701 I'm interested in you doing right by me. 148 00:09:35,784 --> 00:09:37,794 Hey. I'm writing the piece, Fred. 149 00:09:38,370 --> 00:09:40,690 Whether it's good for you or bad for you, I don't know yet. 150 00:09:41,790 --> 00:09:44,250 But there's nothing you can do about it either way. 151 00:09:44,751 --> 00:09:46,341 History's already been written. 152 00:09:46,753 --> 00:09:49,173 All that remains is to commit it to the page. 153 00:09:54,887 --> 00:09:56,137 I'll be in touch. 154 00:09:57,431 --> 00:09:58,431 Take care, Fred. 155 00:10:13,989 --> 00:10:16,029 Jesus, Vicki. How did you miss it? 156 00:10:16,116 --> 00:10:18,946 Maggie Brener, for fuck's sake, is doing this story. 157 00:10:19,036 --> 00:10:20,176 [Vicki] Yeah, um, I'm at the... 158 00:10:20,204 --> 00:10:23,544 It doesn't fucking matter. Just wrap up your little investigation. 159 00:10:23,624 --> 00:10:25,584 Deliver your findings to me by Tuesday morning. 160 00:10:25,667 --> 00:10:26,667 Yes, absolutely. 161 00:10:26,752 --> 00:10:28,842 That gives you a day and a half to write something 162 00:10:28,921 --> 00:10:31,011 I could've written for you on day fucking one. 163 00:10:34,384 --> 00:10:35,434 Mm. 164 00:10:38,096 --> 00:10:39,466 [exhales] 165 00:10:43,519 --> 00:10:44,769 [sighs] 166 00:10:44,853 --> 00:10:46,483 [alarm beeps] 167 00:10:46,563 --> 00:10:48,653 [Greg] I can't really eat that anymore. 168 00:10:48,732 --> 00:10:49,752 - Hey, hi. Good morning. - Hi. 169 00:10:49,775 --> 00:10:53,145 So, Isabella made some calls to The Rock's people about promoting the new movie. 170 00:10:53,237 --> 00:10:54,957 Yeah. He'd like to get on the phone with you 171 00:10:55,030 --> 00:10:57,530 and just talk to you about a few things he wants to bring up. 172 00:10:57,616 --> 00:10:58,826 What? Um... 173 00:10:58,909 --> 00:11:01,619 Okay. Yes. I just need a minute. 174 00:11:01,703 --> 00:11:04,293 Will you just give me a minute? I'll be right there. 175 00:11:06,708 --> 00:11:07,788 Hello. 176 00:11:09,127 --> 00:11:10,127 Alex. 177 00:11:11,713 --> 00:11:12,843 Just wanted to... 178 00:11:14,049 --> 00:11:17,089 check in and see how you're doing. 179 00:11:20,138 --> 00:11:22,388 - I have no answer for that. - Really? 180 00:11:22,724 --> 00:11:26,024 That's the question that's gonna foil your never-ending quest for truth? 181 00:11:29,398 --> 00:11:30,978 Um... 182 00:11:31,066 --> 00:11:32,606 I'll see you out there. 183 00:11:34,862 --> 00:11:36,322 [groans] 184 00:11:36,405 --> 00:11:37,405 God. 185 00:11:38,532 --> 00:11:40,332 - Oh! Sorry. Hi. - Sorry. Hey. 186 00:11:40,409 --> 00:11:43,249 - Did you have a good weekend? It was fun? - Yeah. Same. You? Good? 187 00:11:43,328 --> 00:11:45,138 - Yeah, same stuff, yeah. It's good. - See you later. 188 00:11:45,163 --> 00:11:46,723 - I've got Cory for you. - I gotta call him back. 189 00:11:46,748 --> 00:11:48,708 Bye. I gotta give these to Joel, so... 190 00:11:54,798 --> 00:11:56,128 - Joel. - Yeah? 191 00:11:56,800 --> 00:11:58,260 Oh, perfect. Thanks. 192 00:11:58,343 --> 00:12:00,803 - This is for today, right? - Yeah. 193 00:12:00,888 --> 00:12:02,648 I was thinking this would work well tomorrow. 194 00:12:02,723 --> 00:12:05,143 Can we just get through today before we worry about tomorrow? 195 00:12:05,225 --> 00:12:06,225 Okay. 196 00:12:14,651 --> 00:12:17,781 [buzzes] 197 00:12:18,488 --> 00:12:19,618 Hannah Shoenfeld. 198 00:12:19,698 --> 00:12:23,578 Hi there. This is Derek Colby. I'm the EP of UBA 365. 199 00:12:24,578 --> 00:12:25,618 Oh, hi. 200 00:12:25,704 --> 00:12:27,924 I know you're busy, so I'm gonna get right to it. 201 00:12:27,998 --> 00:12:32,458 We have a producer leaving, and UBA HR is recommending you for the job. 202 00:12:33,170 --> 00:12:36,590 Now, we work out of LA, so obviously you would need to move, 203 00:12:36,673 --> 00:12:38,473 but we're very excited to meet you. 204 00:12:38,967 --> 00:12:42,097 This is an upper-level position. It's an exciting opportunity. 205 00:12:43,555 --> 00:12:46,175 Wow. Thank you so much for considering me. Um... 206 00:12:47,100 --> 00:12:49,480 I'm in the middle of something. Can I call you back? 207 00:12:49,561 --> 00:12:50,561 Yeah, yeah. Of course. 208 00:12:50,646 --> 00:12:53,226 My assistant is gonna e-mail you my contact info, 209 00:12:53,315 --> 00:12:54,895 - so let's talk soon, okay? - Okay. 210 00:12:59,404 --> 00:13:00,414 Hannah. 211 00:13:10,457 --> 00:13:12,377 And then we go... 212 00:13:15,045 --> 00:13:17,835 [Mia] So we're pushing up the hazing tragedy. 213 00:13:17,923 --> 00:13:19,473 - Okay. Thank you so much. - Hey. 214 00:13:20,342 --> 00:13:23,052 So the last thing is the cooking segment with Emeril. 215 00:13:23,136 --> 00:13:25,096 Oh, um, what's he cooking? 216 00:13:25,973 --> 00:13:27,353 Oh, geez. Let's see... 217 00:13:27,432 --> 00:13:29,182 Can you excuse me just a second? 218 00:13:29,601 --> 00:13:31,271 - Hannah... - Okay. 219 00:13:31,353 --> 00:13:33,023 Can I talk to you maybe after the show? 220 00:13:33,105 --> 00:13:34,895 I just wanna run something past you. 221 00:13:35,357 --> 00:13:37,567 - Yeah, sure. - Okay, great. Uh... 222 00:13:37,651 --> 00:13:38,991 In my dressing room? 223 00:13:39,736 --> 00:13:41,486 - Okay. - All right. 224 00:13:44,199 --> 00:13:47,039 - Anything up? - Oh, no. Just something personal. 225 00:13:47,119 --> 00:13:49,119 But you were saying something about Emeril? 226 00:13:49,204 --> 00:13:50,214 He's making carbonara. 227 00:13:50,289 --> 00:13:52,669 - Oh, great. Great. The carbonara. - Have a great show. 228 00:13:52,749 --> 00:13:54,629 - Bradley. - Hi, Alison. 229 00:13:56,128 --> 00:13:57,958 - Hi, Daniel. - Hey there. 230 00:13:58,755 --> 00:13:59,835 How you feeling? 231 00:13:59,923 --> 00:14:02,093 Me? Never better. 232 00:14:02,509 --> 00:14:03,639 Same here. 233 00:14:04,386 --> 00:14:06,386 [floor director] We're live in 30 seconds. 234 00:14:06,471 --> 00:14:08,141 - You okay? - Yeah. 235 00:14:08,223 --> 00:14:09,683 - You need water? - No. I'm good. 236 00:14:09,766 --> 00:14:11,136 Okay. 237 00:14:11,226 --> 00:14:13,146 - [whispers] Does she know? - Soon. 238 00:14:17,482 --> 00:14:19,652 [floor director] Okay, we're live in ten seconds. 239 00:14:20,652 --> 00:14:21,782 I revised your copy. 240 00:14:21,862 --> 00:14:22,862 - Thank you, dear. - Yeah. 241 00:14:22,946 --> 00:14:24,426 [floor director] Okay, people. Clear. 242 00:14:25,616 --> 00:14:26,656 [man] Quiet, please. 243 00:14:30,996 --> 00:14:35,376 And in five, four, three, two... 244 00:14:35,876 --> 00:14:37,956 [theme music plays] 245 00:14:40,797 --> 00:14:42,377 {\an8}Good morning, everyone. 246 00:14:42,466 --> 00:14:43,756 {\an8}So glad you could join us. 247 00:14:43,842 --> 00:14:46,092 {\an8}And here's our top stories for this morning. 248 00:14:46,178 --> 00:14:47,718 - [knock on door] - Yeah. 249 00:14:47,804 --> 00:14:48,854 [door opens] 250 00:14:49,806 --> 00:14:52,176 - Is now a good time? - Hey. Yeah. Come on in. 251 00:14:55,229 --> 00:14:56,229 Is anything wrong? 252 00:14:56,605 --> 00:14:59,105 - No. Um, do you wanna have a seat? - Sure. 253 00:14:59,191 --> 00:15:02,491 I just wanted to talk to you about something. 254 00:15:04,112 --> 00:15:05,112 What? 255 00:15:06,114 --> 00:15:10,954 So, I... I'm working on an interview... with Mitch. 256 00:15:11,828 --> 00:15:15,918 And it's about the culture at this network that... 257 00:15:17,084 --> 00:15:20,254 allowed his sexual misconduct to go unaddressed for so long. 258 00:15:20,337 --> 00:15:22,047 Uh, wait. 259 00:15:22,798 --> 00:15:26,838 You mean this interview is happening on this show? 260 00:15:28,428 --> 00:15:29,428 You're doing it? 261 00:15:29,513 --> 00:15:32,603 Well, first of all, none of this is happening without your consent. 262 00:15:32,683 --> 00:15:33,853 I want you to know that. 263 00:15:33,934 --> 00:15:35,564 And now you're talking to Mitch. 264 00:15:36,687 --> 00:15:37,687 Yes. 265 00:15:37,771 --> 00:15:40,121 And you're all having conversations about me behind my back? 266 00:15:40,148 --> 00:15:43,068 No. It is not all of us. It's only me. 267 00:15:43,151 --> 00:15:44,781 You can't use my name. 268 00:15:44,862 --> 00:15:47,242 Well, I would make sure that you were kept anonymous. 269 00:15:47,322 --> 00:15:49,492 Something's happening. 270 00:15:49,575 --> 00:15:51,285 First, Mitch comes to me. 271 00:15:51,368 --> 00:15:54,118 Then Maggie Brener magically got my number... 272 00:15:54,204 --> 00:15:55,624 - What? - And wants to talk to me. 273 00:15:55,706 --> 00:16:00,286 And someone from UBA 365 all of a sudden is offering me a job in LA. 274 00:16:00,377 --> 00:16:01,627 Can I tell you the truth? 275 00:16:01,712 --> 00:16:04,112 I'd like to get the fuck out of here, leave all this behind me. 276 00:16:04,131 --> 00:16:07,681 Wait, wait, wait. UBA is offering to move you and promote you? Holy shit! 277 00:16:07,759 --> 00:16:12,219 Yes! I'm telling you, there's a hurricane swirling around me, and I don't know why. 278 00:16:12,306 --> 00:16:15,176 Why now? But I don't like it, and I don't want it. 279 00:16:15,267 --> 00:16:16,477 I don't want any part of it. 280 00:16:16,560 --> 00:16:19,100 Look. Hannah, I understand. I would feel the exact same way. 281 00:16:19,188 --> 00:16:21,688 But UBA is trying to silence you here. 282 00:16:21,773 --> 00:16:23,903 And we have the opportunity to change that. 283 00:16:23,984 --> 00:16:26,614 You know what? That's not my fucking job. 284 00:16:27,112 --> 00:16:30,322 My life is not a tool to service your agenda on your schedule. 285 00:16:30,949 --> 00:16:34,409 Maybe you're comfortable stabbing people in the back, but I'm not. 286 00:16:34,494 --> 00:16:36,374 I just wanna fucking live my life. 287 00:16:36,788 --> 00:16:40,038 I don't wanna be the poster child for your cause. Leave me out of it. 288 00:16:40,876 --> 00:16:42,876 [door opens, closes] 289 00:16:43,712 --> 00:16:45,512 [phone rings] 290 00:16:46,298 --> 00:16:47,508 Charlie Black's office. 291 00:16:47,925 --> 00:16:49,835 [man] Fred wants to meet Chip at 4:00 p.m. 292 00:16:53,055 --> 00:16:55,885 He's got something at 4:00. Can we do it another time? 293 00:16:55,974 --> 00:16:58,274 Rena, I think what Fred wants to meet about 294 00:16:58,352 --> 00:17:00,272 is going to be clearing up his schedule. 295 00:17:02,356 --> 00:17:03,606 I'm sorry. 296 00:17:06,443 --> 00:17:07,943 Come on, Chip. It wasn't that bad. 297 00:17:08,028 --> 00:17:09,508 Really? You think that wasn't sloppy? 298 00:17:09,570 --> 00:17:11,450 Then we got a real fucking problem. Okay? 299 00:17:11,531 --> 00:17:13,801 'Cause I'm gonna notice this shit when this happens next time. 300 00:17:13,825 --> 00:17:17,655 And everybody else is gonna notice, and we are not gonna be the fucking sloppy show. 301 00:17:17,746 --> 00:17:19,116 And who the fuck took my coffee? 302 00:17:19,205 --> 00:17:20,955 And why... why are you hovering? 303 00:17:21,040 --> 00:17:22,500 What? What are... What? 304 00:17:23,377 --> 00:17:25,047 [whispers] Meeting at 4:00 with Fred. 305 00:17:27,214 --> 00:17:28,264 Okay. 306 00:17:29,550 --> 00:17:30,590 Okay. 307 00:17:35,055 --> 00:17:36,675 So, I wanna nip it in the bud... 308 00:17:39,810 --> 00:17:42,440 because you guys are my guys, and I... 309 00:17:44,189 --> 00:17:45,939 You're my unsung heroes, 310 00:17:46,024 --> 00:17:50,204 and that is my fault that you are unsung, and I'm sorry about that, 311 00:17:50,279 --> 00:17:51,859 but I am not a fucking singer. 312 00:17:52,281 --> 00:17:55,281 And it... it doesn't mean that you're not my guys. 313 00:17:55,367 --> 00:17:56,617 Do you know what I'm saying? 314 00:18:04,001 --> 00:18:05,591 Let's say it was an off day. 315 00:18:06,628 --> 00:18:08,628 You know? 'Cause you guys aren't sloppy. 316 00:18:09,339 --> 00:18:10,509 And I'm looking at you, Rich. 317 00:18:10,924 --> 00:18:16,224 I know that you know that the word "pushy" has an H in it and not two S's. 318 00:18:16,305 --> 00:18:20,055 So, next time, on the teleprompter, please. Thank you. 319 00:18:20,142 --> 00:18:22,772 [crew laughing] 320 00:18:22,853 --> 00:18:24,353 I'm sorry I yelled. 321 00:18:26,148 --> 00:18:28,978 I was laughing on the inside. 322 00:18:29,067 --> 00:18:30,817 [crew laughs] 323 00:18:30,903 --> 00:18:32,363 Um... 324 00:18:36,366 --> 00:18:37,736 The thing is, guys... 325 00:18:43,916 --> 00:18:45,286 Well, you got this. 326 00:18:45,959 --> 00:18:47,379 You know? You're my guys. 327 00:18:51,423 --> 00:18:52,423 Thank you. 328 00:18:59,181 --> 00:19:00,351 [phone vibrates] 329 00:19:14,279 --> 00:19:16,039 [Bradley] So, what made you change your mind? 330 00:19:17,699 --> 00:19:19,409 Guilt, I guess. 331 00:19:20,953 --> 00:19:23,833 - Thinking of other people in my position. - Well, I appreciate it. 332 00:19:24,289 --> 00:19:25,289 - Yeah. - Um... 333 00:19:25,374 --> 00:19:28,634 Do you mind if I record this? It's only for me. 334 00:19:29,837 --> 00:19:30,917 I guess. 335 00:19:34,174 --> 00:19:35,184 Okay. 336 00:19:36,218 --> 00:19:37,678 So, what do you wanna know, exactly? 337 00:19:38,554 --> 00:19:43,484 Well, let's start with your experience with Mitch and the aftermath. 338 00:19:51,483 --> 00:19:53,363 When the Vegas shootings happened, 339 00:19:54,236 --> 00:19:57,946 I was at the studio while they started putting the team together to go cover it. 340 00:19:59,241 --> 00:20:00,701 Chip told me to go. 341 00:20:01,577 --> 00:20:04,707 I was a junior booker at that point. I was thrilled. 342 00:20:05,914 --> 00:20:08,634 It was hard. Tough thing to be in the middle of. 343 00:20:09,418 --> 00:20:15,418 I was getting in a very dark place, so I went for a walk on the strip. 344 00:20:17,843 --> 00:20:19,053 I ran into Mitch. 345 00:20:21,054 --> 00:20:23,644 He was kind, and he cheered me up. 346 00:20:25,601 --> 00:20:28,561 We walked and talked a while. 347 00:20:29,980 --> 00:20:34,990 It felt very comfortable and familiar. 348 00:20:37,029 --> 00:20:39,659 And it actually distracted me, 349 00:20:40,073 --> 00:20:46,503 'cause I felt really special to be walking and chatting in public with Mitch Kessler. 350 00:20:48,582 --> 00:20:50,832 Like I really landed on the planet. 351 00:20:55,297 --> 00:20:56,837 It was incredibly special. 352 00:21:07,726 --> 00:21:12,396 He invited me up to his suite to watch a comedy. 353 00:21:14,233 --> 00:21:16,653 It seemed like a good idea at the time. 354 00:21:18,362 --> 00:21:21,112 Now when I look back, I don't know what I was thinking. 355 00:21:24,034 --> 00:21:27,454 We watched the movie for a while. 356 00:21:28,455 --> 00:21:33,585 And then I just started thinking about everything in Vegas... 357 00:21:34,545 --> 00:21:35,915 and my mom. 358 00:21:37,589 --> 00:21:42,219 And I was remembering so clearly when she died. 359 00:21:43,303 --> 00:21:46,473 Where I was, what I was wearing, how it felt. 360 00:21:48,851 --> 00:21:51,521 I couldn't stop thinking of it. 361 00:21:54,398 --> 00:21:56,398 Tears started falling out of my face. 362 00:21:56,483 --> 00:21:58,243 I said I should probably go. 363 00:22:00,070 --> 00:22:02,160 Mitch came over and hugged me. 364 00:22:02,698 --> 00:22:04,828 [shaky breathing] 365 00:22:06,410 --> 00:22:07,830 He seemed so kind. 366 00:22:09,496 --> 00:22:11,536 Paternal, really. 367 00:22:14,001 --> 00:22:15,461 I needed some parenting. 368 00:22:17,171 --> 00:22:19,551 I hadn't had any in a long time. 369 00:22:22,634 --> 00:22:26,854 Then he said he liked me and... 370 00:22:27,806 --> 00:22:29,926 put his hand between my legs. 371 00:22:31,727 --> 00:22:34,017 [deep breath] Uh, 372 00:22:34,104 --> 00:22:36,024 I don't know what happened next. 373 00:22:36,106 --> 00:22:38,526 I was on the bed, his head was between my legs. 374 00:22:38,609 --> 00:22:40,819 I didn't know what to say. 375 00:22:40,903 --> 00:22:42,913 I figured I'd just do it. 376 00:22:44,823 --> 00:22:46,033 It didn't kill me. 377 00:22:50,204 --> 00:22:53,544 I saw him at work when we got back. 378 00:22:56,627 --> 00:22:58,627 He barely acknowledged me. 379 00:23:01,882 --> 00:23:03,512 I don't know what possessed me. 380 00:23:03,592 --> 00:23:07,892 This is so unlike me. But I just exploded inside. 381 00:23:09,598 --> 00:23:11,268 This wasn't okay. 382 00:23:13,185 --> 00:23:15,935 I barged into Fred's office, and I told him. 383 00:23:21,360 --> 00:23:23,150 He offered me a promotion. 384 00:23:25,614 --> 00:23:27,454 Said I'd been doing a great job. 385 00:23:31,578 --> 00:23:34,408 He had no idea who I was. 386 00:23:38,210 --> 00:23:40,340 I'm so sorry you had to relive that. 387 00:23:42,631 --> 00:23:45,801 Like I said, I lived. But I'm pretty tough. 388 00:23:45,884 --> 00:23:48,014 - [sniffles] - [Bradley] You are tough. 389 00:23:48,428 --> 00:23:49,428 Strong. 390 00:23:50,639 --> 00:23:51,719 Um... 391 00:23:51,807 --> 00:23:54,637 Can you talk a little bit about how this affected your job, 392 00:23:54,726 --> 00:23:57,056 your... your self-image, your life? 393 00:23:57,145 --> 00:23:58,355 [scoffs] 394 00:24:00,440 --> 00:24:02,480 You don't want too much, do you? 395 00:24:02,568 --> 00:24:05,198 I just don't want this to happen to other people. 396 00:24:05,863 --> 00:24:08,323 Are you getting any help processing this, Hannah? 397 00:24:08,407 --> 00:24:11,787 No. No. I... I don't need any help. It's done. It's over. 398 00:24:11,869 --> 00:24:12,869 Is it? 399 00:24:14,663 --> 00:24:17,253 What are you getting at? I'm not Ashley Brown, okay? 400 00:24:17,332 --> 00:24:19,212 I'm not gonna give you some tearful 401 00:24:19,293 --> 00:24:21,463 "I'm so broken" reveal for your fucking interview. 402 00:24:21,545 --> 00:24:22,705 How am I? I'm fucking fine. 403 00:24:23,130 --> 00:24:24,980 Fucked-up shit happens to people all day, every day 404 00:24:25,007 --> 00:24:26,357 that they don't know how to deal with. 405 00:24:26,383 --> 00:24:28,473 Why dwell on it? You got what you needed. 406 00:24:28,552 --> 00:24:30,072 You got something on the head of the network. 407 00:24:30,095 --> 00:24:34,345 I'd just like to accept this new job before you do this interview, okay? 408 00:24:34,433 --> 00:24:36,103 [stammers, pants] 409 00:24:36,602 --> 00:24:39,442 - I wanna get out of New York. - I understand, Hannah. Take a breath. 410 00:24:39,521 --> 00:24:41,821 Quit telling me what to do, how to feel! I'm done. 411 00:24:43,525 --> 00:24:45,895 How do I get you to leave? What do I have to say? 412 00:24:46,528 --> 00:24:47,738 I was violated? 413 00:24:48,280 --> 00:24:49,490 I was scared? 414 00:24:49,907 --> 00:24:51,197 I was powerless? 415 00:24:51,742 --> 00:24:53,582 That I think about it every day... 416 00:24:54,995 --> 00:24:57,285 hundreds of times every day? 417 00:24:58,498 --> 00:25:03,418 That this is what has defined me, how I got a promotion, who I am? 418 00:25:04,588 --> 00:25:10,718 How it feels to have someone you love and respect and look up to on top of you... 419 00:25:11,553 --> 00:25:14,973 using you, using your body... 420 00:25:15,516 --> 00:25:18,686 and wanting you and not caring about you all at once? 421 00:25:18,769 --> 00:25:21,769 Wanting a parent and having a cock shoved up you, 422 00:25:22,564 --> 00:25:27,404 and then living with that eternal noise in your head for the rest of your life, 423 00:25:27,486 --> 00:25:32,316 the noise that says you are dirty, you caused this, this is your fault. 424 00:25:33,992 --> 00:25:37,372 To see people lose their jobs and worlds fall apart 425 00:25:37,454 --> 00:25:40,214 because I couldn't find the words to say no. 426 00:25:40,290 --> 00:25:41,730 - Okay, Hannah... - Get away from me. 427 00:25:41,792 --> 00:25:45,592 Okay. I'm just... I'm just... I'm... I'm... I'm worried about you. 428 00:25:45,671 --> 00:25:47,421 No. Don't be. Like you said, I'm tough. 429 00:25:48,257 --> 00:25:50,337 Yeah. This was a mistake. I'm sorry. 430 00:25:50,425 --> 00:25:52,135 I don't have to go through with it. 431 00:25:52,219 --> 00:25:55,259 No. No. Do it. It's important. Do it. Do what I couldn't. 432 00:25:57,015 --> 00:25:58,225 - Are you sure? - Yes. 433 00:26:01,478 --> 00:26:02,478 Okay. 434 00:26:03,814 --> 00:26:04,864 Look. 435 00:26:05,440 --> 00:26:06,980 Please call me anytime. 436 00:26:07,067 --> 00:26:08,737 I'll have my phone right by my bed. 437 00:26:08,819 --> 00:26:10,739 I'm fine. Do what you're gonna do. 438 00:26:14,283 --> 00:26:18,123 You know this wasn't your fault, right? You know that? 439 00:26:19,538 --> 00:26:24,288 With all due respect, Bradley, please just take your rhetoric and just fuck off. 440 00:26:47,524 --> 00:26:49,114 [shudders] 441 00:26:50,152 --> 00:26:52,072 [cries] 442 00:26:55,324 --> 00:26:57,164 - [siren wailing] - [horns honking] 443 00:26:57,242 --> 00:26:59,952 [Fred] How'd you like him? He's great, right? 444 00:27:00,412 --> 00:27:01,712 Um... 445 00:27:02,748 --> 00:27:03,958 Yeah, he's good. 446 00:27:04,917 --> 00:27:08,297 He's good. He sure is passionate. 447 00:27:08,378 --> 00:27:10,338 - And Marlon loves you. - Oh, yeah. 448 00:27:10,422 --> 00:27:11,542 I mean, he loved you before. 449 00:27:11,590 --> 00:27:14,430 He called me after the meeting. Said he loved you even more. 450 00:27:14,510 --> 00:27:16,680 Mm-hmm. Well, that's the passion I'm talking about. 451 00:27:17,763 --> 00:27:20,973 Listen. Just gotta give me a minute, all right? 452 00:27:21,058 --> 00:27:25,308 This is gonna take a little getting used to. 453 00:27:26,480 --> 00:27:31,990 Well, I hope you two hit it off, because you say the word, and his deal is closing. 454 00:27:32,069 --> 00:27:34,699 Oh. Okay. I know, I know. Okay. 455 00:27:36,949 --> 00:27:38,989 Look, I know it's gonna take some getting used to, 456 00:27:39,076 --> 00:27:42,196 that there will be a "getting to know you" period. 457 00:27:42,788 --> 00:27:44,458 But Greg will still be your guy. 458 00:27:45,541 --> 00:27:47,231 You'll have the full support of the network, 459 00:27:47,251 --> 00:27:51,381 including a huge fucking contract to prove it. 460 00:27:51,463 --> 00:27:54,013 After all the back-and-forth a couple of weeks ago, 461 00:27:54,091 --> 00:27:58,351 you're even getting coanchor approval in writing. 462 00:27:59,304 --> 00:28:00,814 Right? You win. 463 00:28:01,807 --> 00:28:03,017 God. 464 00:28:07,229 --> 00:28:08,979 Oh, I really just wish I could close my eyes 465 00:28:09,064 --> 00:28:11,174 and blink and the last three weeks would just go away. 466 00:28:11,191 --> 00:28:13,741 Alex, these pieces were set in motion years ago. 467 00:28:13,819 --> 00:28:16,819 There's no amount of wishing or maneuvering that can change that. 468 00:28:16,905 --> 00:28:20,275 Chip made his bed, and Mitch fucked the whole office in it 469 00:28:20,367 --> 00:28:23,447 while we obliviously stood outside the bedroom door. 470 00:28:23,537 --> 00:28:24,957 Hey. Listen. Fuck Mitch. 471 00:28:25,664 --> 00:28:30,294 There's gotta be a way that we can put Chip on an administrative leave. 472 00:28:30,919 --> 00:28:34,879 Hire Marlon temporarily, and then when this all blows over, we bring Chip back. 473 00:28:34,965 --> 00:28:36,545 No. Absolutely not. 474 00:28:36,633 --> 00:28:38,153 - "Absolutely not"? - We have to send a message 475 00:28:38,177 --> 00:28:42,507 that this behavior will not be condoned at UBA or on The Morning Show. 476 00:28:42,598 --> 00:28:46,518 We have to show that there are consequences for our actions. 477 00:28:46,602 --> 00:28:50,652 You said it so eloquently, as a woman, there often aren't enough of them. 478 00:28:50,731 --> 00:28:51,771 How did you say it? 479 00:28:51,857 --> 00:28:54,107 "I am proud to be on a network 480 00:28:54,193 --> 00:28:58,913 and live in a country that upholds consequences." 481 00:28:59,489 --> 00:29:02,369 You are the truth teller, Alex. 482 00:29:04,036 --> 00:29:06,496 Oh, God. Okay. 483 00:29:07,956 --> 00:29:09,416 [groans] 484 00:29:10,918 --> 00:29:11,918 Okay. 485 00:29:12,002 --> 00:29:13,632 Wonderful! Done. 486 00:29:14,213 --> 00:29:17,593 And I hope you don't feel so bad about fucking Bradley Jackson. 487 00:29:17,674 --> 00:29:20,014 I mean, she's getting a hell of a payoff 488 00:29:20,093 --> 00:29:23,683 for a lunatic who put in a couple of weeks' work trying to kill our brand. 489 00:29:23,764 --> 00:29:25,374 Yeah, okay. Well, that might be the case, 490 00:29:25,390 --> 00:29:30,060 but whatever happens to that girl for the rest of her life, that's on me. Okay? 491 00:29:30,145 --> 00:29:32,895 I plucked her out of obscurity, and I tossed her right into infamy. 492 00:29:32,981 --> 00:29:34,691 [knock on door, opens] 493 00:29:34,775 --> 00:29:37,775 - God. - It's 3:55. The meeting starts at 4:00. 494 00:29:38,237 --> 00:29:39,447 Okay. Thank you. 495 00:29:40,489 --> 00:29:42,449 All right. I gotta go. 496 00:29:43,408 --> 00:29:48,748 I gotta figure out a way to tell Bradley that Daniel's coming in. 497 00:29:49,164 --> 00:29:50,544 This is all good, Alex. 498 00:29:50,958 --> 00:29:52,168 All of it. 499 00:29:52,251 --> 00:29:55,551 For the show... and for you. 500 00:30:01,468 --> 00:30:04,428 [sighing] 501 00:30:04,513 --> 00:30:07,563 [classical piano playing] 502 00:30:07,641 --> 00:30:08,981 Oh. 503 00:30:15,232 --> 00:30:16,862 [exhales] 504 00:30:16,942 --> 00:30:19,612 [woman singing opera] 505 00:31:01,945 --> 00:31:03,985 [music fades] 506 00:31:04,072 --> 00:31:05,072 Have a seat. 507 00:31:13,081 --> 00:31:14,081 I'm good. 508 00:31:21,256 --> 00:31:25,386 Stern and Young has returned its findings in their internal investigation. 509 00:31:27,679 --> 00:31:29,639 Well, don't keep me in suspense. 510 00:31:31,391 --> 00:31:34,811 They found you responsible for the permissive environment. 511 00:31:34,895 --> 00:31:37,975 There are pages and pages of evidence that back that up. 512 00:31:38,690 --> 00:31:41,990 Wow. You must've had some pretty good fiction writers put that together for you. 513 00:31:42,903 --> 00:31:45,863 A little better than the people who write your prime-time lineup. 514 00:31:45,948 --> 00:31:48,488 Have some decency, Charlie. This is a serious matter. 515 00:31:48,575 --> 00:31:51,035 Oh, it's serious something, Fred. For sure. 516 00:31:52,204 --> 00:31:53,914 You know it gives me no pleasure. 517 00:31:54,331 --> 00:31:58,091 It gives me no pleasure to know that someone that worked for me for years 518 00:31:58,168 --> 00:32:02,758 exhibited such gross negligence and endangered my employees. 519 00:32:02,840 --> 00:32:04,170 Are you fucking kidding me? 520 00:32:04,258 --> 00:32:05,618 You better get this over with fast 521 00:32:05,676 --> 00:32:09,176 before I lose it and drop-kick your ass right on Fifth Avenue. 522 00:32:09,263 --> 00:32:11,603 Have it your way. You're fired effective immediately. 523 00:32:12,808 --> 00:32:15,768 We're announcing it officially when the report's released tomorrow morning. 524 00:32:15,978 --> 00:32:17,808 James has a box for your things outside. 525 00:32:17,896 --> 00:32:20,326 Take what you can carry. The rest we'll have sent to your home. 526 00:32:20,357 --> 00:32:22,727 Great. Is that all? 527 00:32:23,902 --> 00:32:25,202 No, one more thing. 528 00:32:25,279 --> 00:32:28,909 Fuck you for not killing that private firefighter story like I asked. 529 00:32:29,491 --> 00:32:31,581 That fire came a pussy hair away from my house. 530 00:32:31,660 --> 00:32:34,120 Yeah, my show bought you that fucking house, 531 00:32:34,204 --> 00:32:37,214 and I will burn it to the fucking ground if I feel like it! 532 00:32:45,257 --> 00:32:46,257 Fuck. 533 00:32:49,261 --> 00:32:51,511 [phone buzzing] 534 00:32:54,099 --> 00:32:56,309 - Hey, Bradley. - Hey, I just talked to Hannah. 535 00:32:56,393 --> 00:32:57,443 It was really hard. 536 00:32:57,519 --> 00:33:00,229 I'm sorry. Did you get enough for the interview? 537 00:33:00,647 --> 00:33:01,647 Probably, yeah. 538 00:33:02,441 --> 00:33:04,111 Okay, good. We do it tomorrow. 539 00:33:04,193 --> 00:33:06,113 Tomorrow? That's fast. 540 00:33:06,195 --> 00:33:07,985 No. It has to be tomorrow, early in the show. 541 00:33:10,199 --> 00:33:11,279 [exhales] 542 00:33:12,367 --> 00:33:13,367 Bradley. 543 00:33:14,161 --> 00:33:16,251 Yeah. Okay. 544 00:33:16,330 --> 00:33:19,040 Okay, good. I'll let Mitch and Cory know it's on. 545 00:33:19,124 --> 00:33:22,094 Okay. I'll let Hannah know. They offered her a job in LA. 546 00:33:22,169 --> 00:33:24,669 Jesus. They're fucking shameless. 547 00:33:25,339 --> 00:33:27,379 Yeah. I'll start working. Bye. 548 00:33:31,386 --> 00:33:32,886 [line ringing] 549 00:33:32,971 --> 00:33:34,261 You've reached Hannah Shoenfeld. 550 00:33:34,348 --> 00:33:36,768 Please leave a message, and I'll get right back. 551 00:33:36,850 --> 00:33:38,940 Hannah, it's Claire. 552 00:33:39,561 --> 00:33:41,901 Look, I... I feel awful. 553 00:33:41,980 --> 00:33:45,360 I'm really sorry that I got so upset with you. 554 00:33:45,442 --> 00:33:48,572 I think that it all just took me a bit by surprise. 555 00:33:48,654 --> 00:33:51,664 And I know that you were probably just looking out for me. 556 00:33:52,241 --> 00:33:53,241 Can we talk? 557 00:33:53,909 --> 00:33:55,989 I will not take no for an answer. 558 00:33:56,078 --> 00:33:57,788 If you don't call me back, 559 00:33:57,871 --> 00:34:02,041 I will wait outside your building, and I'll follow you to work in the morning. 560 00:34:02,459 --> 00:34:04,959 I will stalk you until you accept my apology. 561 00:34:06,296 --> 00:34:07,506 I'll bring coffee. 562 00:34:09,049 --> 00:34:10,129 Please, Hannah. 563 00:34:11,009 --> 00:34:12,139 I'm really sorry. 564 00:34:13,303 --> 00:34:15,303 Okay, bye. 565 00:34:19,935 --> 00:34:22,995 [Bradley, on recording] Are you getting any help processing any of this, Hannah? 566 00:34:23,021 --> 00:34:26,571 [Hannah] No. No. I don't need any help. It's done. It's over. 567 00:34:27,150 --> 00:34:28,150 [Bradley] Is it? 568 00:34:28,985 --> 00:34:31,565 [Hannah] What are you getting at? I'm not Ashley Brown, okay? 569 00:34:31,655 --> 00:34:33,525 I'm not gonna give you some tearful 570 00:34:33,614 --> 00:34:35,834 "I'm so broken" reveal for your fucking interview. 571 00:34:35,909 --> 00:34:36,969 How am I? I'm fucking fine. 572 00:34:36,994 --> 00:34:38,514 Fucked-up shit happens to people all day, every day 573 00:34:38,536 --> 00:34:40,596 - [knock on door] - that they don't know how to deal with. 574 00:34:40,621 --> 00:34:41,621 Why dwell on... 575 00:34:45,960 --> 00:34:46,960 - Hey. - Hey. 576 00:34:47,045 --> 00:34:48,045 Come in. 577 00:34:48,672 --> 00:34:51,092 I'm glad you're here. I could really use your help. 578 00:34:51,175 --> 00:34:52,375 You wanna have a seat? 579 00:34:52,467 --> 00:34:53,677 Uh, yeah. Thanks. 580 00:34:54,219 --> 00:34:55,849 Yeah, I'm not gonna lie. 581 00:34:55,929 --> 00:34:57,869 I'm getting kinda nervous that this is actually happening. 582 00:34:57,890 --> 00:34:59,390 Yeah, I get it. It's a nail-biter. 583 00:35:00,809 --> 00:35:04,059 So, look, uh, before we get started, I have to tell you something. 584 00:35:04,146 --> 00:35:06,476 - What? - I'm not gonna be there tomorrow. 585 00:35:07,024 --> 00:35:08,754 What are you talking about? You have to be there. 586 00:35:08,775 --> 00:35:10,235 Bradley, I got fired today. 587 00:35:11,320 --> 00:35:13,990 - When? - Right before you called. 588 00:35:14,907 --> 00:35:17,547 You're gonna announce the internal investigation findings on air tomorrow. 589 00:35:17,576 --> 00:35:19,946 Marlon Tate, the new EP, is gonna start tomorrow. 590 00:35:22,539 --> 00:35:23,619 Okay. 591 00:35:26,001 --> 00:35:27,001 Well, I guess we're done. 592 00:35:27,544 --> 00:35:30,384 No. No, no, no. Bradley, this is all still doable. 593 00:35:30,464 --> 00:35:32,054 "Still doable"? 594 00:35:32,674 --> 00:35:34,844 I'm supposed to be sneaking somebody into the studio, 595 00:35:34,927 --> 00:35:39,097 hijacking a segment without Alex knowing, and doing that without your help. 596 00:35:39,181 --> 00:35:40,351 How's that doable? 597 00:35:40,432 --> 00:35:42,852 That's what we're gonna figure out. But you have to do this. 598 00:35:42,935 --> 00:35:46,855 In part because nailing Fred's ass to the fucking wall is the right thing to do, 599 00:35:46,939 --> 00:35:49,899 and in part because this is gonna blow up the broadcast tomorrow, okay? 600 00:35:49,983 --> 00:35:52,003 They're gonna have to pull the plug at a certain point, 601 00:35:52,027 --> 00:35:55,737 and through all of that fallout, those fucking bullshit investigation findings 602 00:35:55,822 --> 00:35:58,662 - will never get released 'cause... - That's what this is about for you. 603 00:35:59,117 --> 00:36:00,477 You wanna bury that investigation. 604 00:36:01,245 --> 00:36:03,745 Okay, nobody's motives are 100% pure, okay? 605 00:36:03,830 --> 00:36:05,790 You know that. Let's be honest, okay? 606 00:36:05,874 --> 00:36:08,104 If you get this right, you're gonna be an iconic part of history. 607 00:36:08,126 --> 00:36:09,476 That's a huge part of why you're doing this. 608 00:36:09,503 --> 00:36:12,593 Really? Part of history? Maybe. Maybe not. 609 00:36:12,673 --> 00:36:14,473 But that's definitely not why I'm doing this. 610 00:36:14,550 --> 00:36:18,390 More likely is I'm just trying to blow up the only decent job I ever had 611 00:36:18,470 --> 00:36:20,140 because I'm a fucking destructive maniac. 612 00:36:20,222 --> 00:36:22,222 Jesus Christ. Who fucking gives a shit, okay? 613 00:36:22,307 --> 00:36:23,807 Is it selfish? Is it altruistic? 614 00:36:23,892 --> 00:36:26,162 We'll fucking figure that out in the old folks home later. 615 00:36:26,186 --> 00:36:30,516 Right now, we have a chance to attach ourselves to a fucking moral cause, okay? 616 00:36:30,607 --> 00:36:32,107 We have to do this. We have to. 617 00:36:32,192 --> 00:36:35,782 "We." You keep saying "we." But this is basically me, okay? 618 00:36:35,863 --> 00:36:38,413 You're not there anymore. You got fired. 619 00:36:38,490 --> 00:36:40,680 - I'm the one putting my ass on the line. - Okay. Just... 620 00:36:40,701 --> 00:36:41,701 That's fucking insane. 621 00:36:41,785 --> 00:36:44,955 It was insane before, but now it's off-the-chart batshit nuts. 622 00:36:45,038 --> 00:36:47,248 - You get that, right? - Yes, I hear you. 623 00:36:47,332 --> 00:36:50,712 You want me to do this by myself, and I'm not even qualified to do this. 624 00:36:50,794 --> 00:36:53,674 I don't even know how I got this fucking job. 625 00:36:53,755 --> 00:36:55,375 I mean, I certainly didn't earn it. 626 00:36:55,465 --> 00:36:57,685 - And I'm pretending half the fucking time. - Calm, calm. 627 00:36:57,718 --> 00:37:00,348 And I'm just doing the best I goddamn can, 628 00:37:00,429 --> 00:37:02,739 but I feel like a reality television show in a goddamn pantsuit. 629 00:37:02,764 --> 00:37:04,284 - It's okay... - And let me tell you something, 630 00:37:04,308 --> 00:37:07,228 that I dragged this girl into this, and she's breaking. 631 00:37:07,311 --> 00:37:11,271 I mean, she's... she's really suffering, and Mitch is telling the truth about Fred, 632 00:37:11,356 --> 00:37:12,916 - but nobody cares! - You need to fuckin' breathe. 633 00:37:12,941 --> 00:37:16,361 Nobody cares that this poor girl is feeling broken inside! 634 00:37:16,445 --> 00:37:18,025 Hey, Bradley, you need to relax. 635 00:37:18,113 --> 00:37:20,163 God damn it! Please don't hug me right now. 636 00:37:21,283 --> 00:37:22,913 What the hell is that gonna fix? 637 00:37:26,705 --> 00:37:29,205 - I'm sorry, I'm sorry. - No, I'm sorry. I'm sorry. 638 00:37:29,291 --> 00:37:30,631 No, I'm sorry. I... 639 00:37:42,679 --> 00:37:44,059 Can I get one of those? 640 00:37:45,766 --> 00:37:47,306 - Here. - Thank you. 641 00:37:59,363 --> 00:38:00,493 [knock on door] 642 00:38:02,407 --> 00:38:03,907 So, how are we doing this now? 643 00:38:04,326 --> 00:38:07,616 Oh, now that, uh, Chip is fired? 644 00:38:08,497 --> 00:38:11,537 Well, leave that to us. You just show up looking pretty. 645 00:38:12,709 --> 00:38:14,919 Okay. Thanks for coming over to tell me that. 646 00:38:15,462 --> 00:38:20,222 Oh, no. I came by to tell you not to mess with Bradley. 647 00:38:21,176 --> 00:38:22,506 What are you talking about? 648 00:38:23,512 --> 00:38:28,182 I saw the way that you spoke about Hannah... playing you. 649 00:38:28,267 --> 00:38:30,937 So, I'm still not confident that you get it. 650 00:38:31,019 --> 00:38:33,809 So, I'm talking about things including, but not limited to... 651 00:38:34,606 --> 00:38:37,566 you getting on air and acting like you're the innocent victim 652 00:38:37,651 --> 00:38:40,491 and making Bradley seem like she's the enabler. 653 00:38:40,863 --> 00:38:42,703 Mmm. Mm-hmm. 654 00:38:42,781 --> 00:38:44,581 Well, I gotta get to work then. 655 00:38:44,992 --> 00:38:47,872 I have to figure out a way to manipulate Bradley tomorrow. 656 00:38:50,455 --> 00:38:54,035 You know, Mitch, if I was you, I might be thinking of tomorrow's interview 657 00:38:54,126 --> 00:38:57,046 as the beginning of my road to redemption comeback tour. 658 00:38:57,462 --> 00:39:01,472 And if that is in fact the case, it's time for you to change your fucking set. 659 00:39:02,551 --> 00:39:05,471 Full disclosure, I've never been a big fan of your stuff. 660 00:39:05,554 --> 00:39:10,564 It was... It's really more my dad's cup of tea, and he was a dick, and he's dead. 661 00:39:11,351 --> 00:39:14,561 Truth be told, when that genre of music comes on, 662 00:39:14,646 --> 00:39:17,936 I gotta change the channel for fear that I might break the fucking radio. 663 00:39:18,025 --> 00:39:21,105 But you're a smart guy. A really smart guy. 664 00:39:21,195 --> 00:39:24,355 So, you might find yourself a new audience. 665 00:39:25,032 --> 00:39:30,622 So, make sure you don't blow your first show back. 666 00:39:31,663 --> 00:39:33,583 And, if I could extend the metaphor, 667 00:39:33,665 --> 00:39:36,285 if everything goes as planned, in about three days... 668 00:39:37,127 --> 00:39:40,877 I think I'm gonna be running some of the biggest concert venues 669 00:39:40,964 --> 00:39:42,174 in God's great Earth, 670 00:39:42,257 --> 00:39:46,177 and I plan on playing the music that I want to hear. 671 00:39:49,598 --> 00:39:52,558 What the fuck are you talking about? 672 00:39:53,185 --> 00:39:54,805 Tomorrow is your shot. 673 00:39:59,775 --> 00:40:02,945 Confess, or you're done. 674 00:40:09,034 --> 00:40:10,834 [door opens] 675 00:40:11,745 --> 00:40:13,155 [door closes] 676 00:40:16,917 --> 00:40:19,797 [soft guitar music] 677 00:40:24,967 --> 00:40:27,507 [woman singing] 678 00:40:32,975 --> 00:40:35,135 [line ringing] 679 00:40:37,187 --> 00:40:38,647 [beep] 680 00:40:38,730 --> 00:40:41,320 Hi, this is Hannah Shoenfeld. 681 00:40:41,400 --> 00:40:43,110 I've been thinking it over, 682 00:40:43,193 --> 00:40:47,743 and I'm actually very interested in coming to meet you in LA about the job. 683 00:40:48,657 --> 00:40:51,077 Please give me a call back. Thank you. 684 00:40:54,496 --> 00:40:55,996 [exhales] 685 00:40:58,959 --> 00:41:01,169 [singing continues] 686 00:41:25,110 --> 00:41:27,530 [song continues] 687 00:41:44,254 --> 00:41:45,964 [song fades] 688 00:41:46,048 --> 00:41:48,128 [alarm ringing] 689 00:41:53,931 --> 00:41:55,391 [alarm stops] 690 00:42:08,320 --> 00:42:13,950 So, look, I wanna ask you to do, uh, one last thing, but it's... it's a thing. 691 00:42:14,576 --> 00:42:15,576 Okay. 692 00:42:15,661 --> 00:42:17,371 Um... 693 00:42:17,454 --> 00:42:20,214 I want you to sneak Mitch into the studio today. 694 00:42:20,290 --> 00:42:23,420 Bradley's gonna interview him live on air. Alex doesn't know about it. 695 00:42:23,502 --> 00:42:26,762 Oh, my God. You've fucking lost it. 696 00:42:27,172 --> 00:42:28,882 I get why they fired you. 697 00:42:28,966 --> 00:42:31,796 Mitch has evidence that Fred has been covering up sexual misconduct 698 00:42:31,885 --> 00:42:35,385 at the fucking network level, and we're gonna expose his ass live. 699 00:42:36,014 --> 00:42:37,024 - Holy shit. - Yeah. 700 00:42:37,099 --> 00:42:38,559 Look, I'm gonna be honest with you. 701 00:42:38,642 --> 00:42:40,362 You might wanna start looking for a new job. 702 00:42:40,394 --> 00:42:42,564 I've been looking for a new job for years. 703 00:42:43,647 --> 00:42:45,227 How is this happening? 704 00:42:45,315 --> 00:42:49,355 At 7:40, Alex is gonna rush downstairs to do the taxi-versus-ride-share segment. 705 00:42:49,444 --> 00:42:51,284 As soon as she gets in that elevator, 706 00:42:51,363 --> 00:42:54,283 you rush down the back stairwell, open up the loading dock door. 707 00:42:54,366 --> 00:42:56,326 Like when we snuck Jagger in for Alex's birthday. 708 00:42:56,410 --> 00:42:59,750 Yes. You'll come upstairs, deliver Mitch to Bradley on the stage. 709 00:42:59,830 --> 00:43:02,790 Alex is gonna do her segment as planned, but we are not gonna broadcast it. 710 00:43:02,833 --> 00:43:06,043 That is exactly when Bradley is gonna be interviewing Mitch. 711 00:43:06,128 --> 00:43:07,438 Cory's gonna take over the control room, 712 00:43:07,462 --> 00:43:10,012 make sure the camera's pointed exactly where we want it, 713 00:43:10,090 --> 00:43:13,760 at least until UBA freaks the fuck out and shuts the whole thing down. 714 00:43:14,595 --> 00:43:16,135 You really trust Cory? 715 00:43:17,764 --> 00:43:21,444 I don't... I don't know. But I... I have to. 716 00:43:26,607 --> 00:43:29,147 Well, then I guess I'll have to trust him too. 717 00:43:33,447 --> 00:43:35,527 I'm sorry I had to drag you into this. 718 00:43:36,116 --> 00:43:38,986 I would've been insulted if you hadn't. 719 00:43:40,662 --> 00:43:41,872 Better get in there. 720 00:43:43,624 --> 00:43:44,834 Hey, Rena? 721 00:43:45,792 --> 00:43:47,712 Sic semper tyrannis. 722 00:43:48,670 --> 00:43:51,670 Questionable reference. But, yeah, I get your point. 723 00:43:53,759 --> 00:43:56,349 Sic semper tyrannis. 724 00:44:07,231 --> 00:44:08,901 [doorbell buzzes] 725 00:44:11,610 --> 00:44:14,030 [buzz] 726 00:44:27,626 --> 00:44:31,506 [woman] I'm not really sure how long it's been. Could you just get down here? 727 00:44:32,130 --> 00:44:36,090 Yes. Yes, it's 103 Wooster Street. 728 00:44:36,510 --> 00:44:37,510 Yes. 729 00:44:38,011 --> 00:44:40,561 Please stay on the line with me until they arrive. 730 00:44:40,639 --> 00:44:42,099 This is a first for me. 731 00:44:43,725 --> 00:44:44,935 What's happened? 732 00:44:45,978 --> 00:44:47,188 You know her? 733 00:44:48,230 --> 00:44:50,030 I was supposed to meet up with her last night. 734 00:44:56,822 --> 00:44:58,072 I know her. 735 00:45:08,375 --> 00:45:09,955 [Claire gasps] 736 00:45:11,336 --> 00:45:12,416 Hannah. 737 00:45:40,365 --> 00:45:43,215 It's always difficult to lose someone with whom you've worked so closely. 738 00:45:43,243 --> 00:45:44,703 I know that's all of you. 739 00:45:44,786 --> 00:45:47,156 Chip's strength was how hands-on he was. 740 00:45:48,290 --> 00:45:52,460 But being so hands-on also means, as we have sadly come to learn, 741 00:45:52,544 --> 00:45:57,174 he was aware of Mitch's reprehensible behavior, and he allowed it to continue. 742 00:45:58,467 --> 00:45:59,967 That is inexcusable. 743 00:46:01,094 --> 00:46:03,224 Now, Chip didn't corner the market on great producing. 744 00:46:03,305 --> 00:46:05,135 You will come to find that out very soon. 745 00:46:05,724 --> 00:46:08,274 - But this is about more than a job... - [phone buzzes] 746 00:46:08,352 --> 00:46:09,902 or making money for the network 747 00:46:10,646 --> 00:46:12,226 or broadcasting the news. 748 00:46:13,524 --> 00:46:15,194 This is about your well-being. 749 00:46:16,276 --> 00:46:22,196 And Marlon Tate is someone under whom you can feel safe coming to work every day. 750 00:46:26,537 --> 00:46:27,697 Thanks, Fred. 751 00:46:28,455 --> 00:46:32,955 That's right. I was a PA once myself on Rise and Shine Seattle. 752 00:46:33,043 --> 00:46:36,463 So, anything that I ask you to do, I've done before myself. 753 00:46:36,547 --> 00:46:37,627 [phone buzzes] 754 00:46:37,714 --> 00:46:40,724 Then after Seattle, I had this epiphany. 755 00:46:41,343 --> 00:46:43,763 I said to myself, "Marlon, dreams..." 756 00:46:43,846 --> 00:46:44,846 Hey. What's wrong? 757 00:46:45,305 --> 00:46:46,515 [Claire] Bradley. 758 00:46:48,934 --> 00:46:50,854 - I... - Claire, what's the matter? 759 00:46:51,854 --> 00:46:54,194 I have to... tell you something. 760 00:46:55,357 --> 00:46:57,277 I don't know how to say this. 761 00:46:59,528 --> 00:47:01,238 [sniffles] 762 00:47:01,321 --> 00:47:02,321 [sobs] 763 00:47:02,406 --> 00:47:03,736 It's Hannah. 764 00:47:05,868 --> 00:47:08,078 She's dead. She's dead. 765 00:47:08,620 --> 00:47:09,710 She overdosed. 766 00:47:10,622 --> 00:47:13,332 [sobs] There wasn't a note. 767 00:47:13,959 --> 00:47:16,549 Maybe it was an accident. I don't know. 768 00:47:26,597 --> 00:47:27,807 Bradley? 769 00:47:30,142 --> 00:47:31,482 I'm still gonna come into work. 770 00:47:31,560 --> 00:47:33,190 Just do what you have to do. 771 00:47:34,438 --> 00:47:35,438 Okay. 772 00:48:06,136 --> 00:48:08,346 [no audible dialogue] 773 00:48:35,123 --> 00:48:36,923 [no audible dialogue] 774 00:48:54,393 --> 00:48:55,393 [Fred] People... 775 00:48:56,478 --> 00:48:59,478 let's take a moment to honor... 776 00:49:00,315 --> 00:49:01,975 and remember Hannah... 777 00:49:03,068 --> 00:49:04,698 our dear colleague. 778 00:49:07,573 --> 00:49:10,583 [piano music playing] 779 00:49:32,222 --> 00:49:33,932 We have... We have some bad news. 780 00:49:34,016 --> 00:49:35,726 Yeah. About Chip? 781 00:49:36,935 --> 00:49:37,935 No. 782 00:49:38,687 --> 00:49:39,727 What? 783 00:49:53,952 --> 00:49:56,412 Hey. So, we're good to go. 784 00:49:56,496 --> 00:49:58,056 You know, Rena's gonna help Mitch, and... 785 00:49:58,081 --> 00:49:59,291 [Bradley] The interview's off. 786 00:50:00,876 --> 00:50:03,086 What are you talking about? We have to do this today. 787 00:50:03,170 --> 00:50:04,380 This is not an option. 788 00:50:04,463 --> 00:50:05,963 No, Chip. Hannah's dead. 789 00:50:06,757 --> 00:50:07,967 She OD'd. 790 00:50:09,593 --> 00:50:11,013 This is our fault, Chip. 791 00:50:13,222 --> 00:50:14,432 I can't. 792 00:50:15,182 --> 00:50:17,852 I can't go through with it over her poor, dead body. 793 00:50:17,935 --> 00:50:19,135 I just can't. 794 00:50:26,443 --> 00:50:28,243 I understand. Yeah. 795 00:50:30,531 --> 00:50:31,661 I'll let Mitch know. 796 00:50:32,115 --> 00:50:33,115 Thank you. 797 00:50:38,205 --> 00:50:40,455 [piano music continues] 798 00:50:47,673 --> 00:50:49,883 [sobs, sighs] 799 00:50:52,261 --> 00:50:53,891 [knock on door] 800 00:50:53,971 --> 00:50:55,371 - I just need a minute, please. - [door opens] 801 00:50:55,389 --> 00:50:57,389 I need to talk to you right now. 802 00:50:57,933 --> 00:50:59,813 What are you... Where are you going? 803 00:50:59,893 --> 00:51:02,573 I'm leaving. I don't know where the fuck I'm going, but I'm leaving. 804 00:51:03,856 --> 00:51:08,146 I was gonna interview Mitch behind your back, on air, today. 805 00:51:08,610 --> 00:51:10,280 Even though you told me not to. 806 00:51:10,362 --> 00:51:12,702 Actually, especially 'cause you told me not to. 807 00:51:13,407 --> 00:51:14,987 Wh... What? 808 00:51:15,075 --> 00:51:17,835 And Mitch was gonna tell me what happened after his night with Hannah. 809 00:51:18,996 --> 00:51:20,116 Hannah? Hannah? 810 00:51:20,622 --> 00:51:21,832 Yeah, Hannah. 811 00:51:22,416 --> 00:51:25,876 Fred promoted her to protect Mitch, to keep her quiet. 812 00:51:26,461 --> 00:51:28,091 Quiet from what? 813 00:51:28,172 --> 00:51:30,132 What do you think, Alex? 814 00:51:31,508 --> 00:51:34,548 So I went to her apartment to corroborate Mitch's story. 815 00:51:34,887 --> 00:51:36,137 To get the truth. 816 00:51:36,638 --> 00:51:39,978 But that wasn't good enough for me. So, I wanted to annihilate Fred. 817 00:51:40,058 --> 00:51:42,728 I wanted to blow up the fucking network. 818 00:51:42,811 --> 00:51:46,901 I wanted to do anything to get the best story I possibly could. 819 00:51:46,982 --> 00:51:49,442 And I could see she was avoiding it, but I pressured her. 820 00:51:49,526 --> 00:51:51,736 Because I'm a special kind of asshole. 821 00:51:52,571 --> 00:51:55,121 And I made her relive every minute of it. 822 00:51:55,824 --> 00:52:00,164 And it opened up something in her that she couldn't handle, and she killed herself. 823 00:52:00,704 --> 00:52:04,214 I might as well have just taken a gun and gone in and shot her. 824 00:52:04,791 --> 00:52:07,211 - So, I'm leaving. - Bradl... 825 00:52:07,294 --> 00:52:08,884 - [door opens] - [footsteps fade] 826 00:52:08,962 --> 00:52:10,172 [door closes] 827 00:52:12,341 --> 00:52:13,591 Oh, my... 828 00:52:14,426 --> 00:52:17,096 Oh, no. Oh, God. 829 00:52:19,765 --> 00:52:22,225 Oh, God. No. No, no. 830 00:52:22,643 --> 00:52:24,313 Bradley! Bradley! 831 00:52:24,394 --> 00:52:26,444 Bradley, come on. Slow down, please. 832 00:52:26,980 --> 00:52:30,110 Bradley, this is not your fault. 833 00:52:30,609 --> 00:52:32,439 You cannot take this on yourself. 834 00:52:32,528 --> 00:52:34,698 You had the best intentions. I know you did. 835 00:52:34,780 --> 00:52:37,200 Fuck me and fuck my intentions, Alex. 836 00:52:37,282 --> 00:52:40,122 Part of my intention was to blow you up in this process. 837 00:52:40,869 --> 00:52:43,459 Okay, well, you know what? Maybe I deserve to be blown up. 838 00:52:43,539 --> 00:52:46,539 'Cause you know what I just did, 'cause I'm this kind of an asshole? 839 00:52:46,625 --> 00:52:52,205 I basically just went to Fred, that asshole Fred, and I begged him for help. 840 00:52:52,297 --> 00:52:55,507 Specifically to... to get you fired. 841 00:52:56,093 --> 00:52:58,803 So, that's what I did. That's the kind of asshole that I am. 842 00:52:59,638 --> 00:53:03,478 Well, I'm sorry you lowered yourself to beg the patriarch, because I'm leaving. 843 00:53:03,559 --> 00:53:04,939 No, but you can't. 844 00:53:05,018 --> 00:53:06,998 - Bradley, please don't leave. - Yes, I can! Watch me! 845 00:53:07,020 --> 00:53:09,460 No. You can't. Please don't leave. We have to fix this problem. 846 00:53:09,481 --> 00:53:11,651 Oh, please. Fix this? How are you gonna fix this? 847 00:53:11,733 --> 00:53:13,363 Bradley, I did not know about Hannah, 848 00:53:13,443 --> 00:53:16,743 I didn't know about Mitch, and I didn't know about Fred covering. I didn't know... 849 00:53:16,822 --> 00:53:19,452 What about the boys' club that you told me would never change? 850 00:53:19,533 --> 00:53:20,743 What about that? 851 00:53:23,412 --> 00:53:25,462 I don't... I don't know. 852 00:53:26,373 --> 00:53:27,423 I didn't... 853 00:53:27,499 --> 00:53:31,799 I said it. I didn't realize how fucked up... I just... 854 00:53:34,548 --> 00:53:37,258 - Goodbye, Alex. - No. Bradley, I cannot do this. 855 00:53:37,342 --> 00:53:38,702 I need you to get me through today. 856 00:53:38,719 --> 00:53:40,139 - I just need you. - I can't do it. 857 00:53:40,220 --> 00:53:41,700 - I just need you for today. - Hey, Morning Show! 858 00:53:41,722 --> 00:53:44,082 - Can I take a selfie with you? - It's not a good time. I'm sorry. 859 00:53:44,099 --> 00:53:45,269 Hey! Fuck off! 860 00:53:45,350 --> 00:53:47,270 - I said no! Give me your fucking camera. - Alex! 861 00:53:47,352 --> 00:53:50,022 Give it to me, you fucker! What, do you think you own me? 862 00:53:50,689 --> 00:53:53,209 You think I'm available 24-7 because I'm in your living room every morning 863 00:53:53,233 --> 00:53:55,173 trying to make you feel better about this miserable world? 864 00:53:55,194 --> 00:53:56,284 Well, I'm not! Guess what? 865 00:53:56,361 --> 00:53:58,161 - Alex. - I'm empty! This is empty! 866 00:53:58,238 --> 00:53:59,358 - Stop it. Alex. - I'm empty! 867 00:53:59,406 --> 00:54:01,086 You know what empty looks like? It looks like this. 868 00:54:01,116 --> 00:54:02,696 When I say "no," it means no. 869 00:54:02,784 --> 00:54:04,754 - Alex! Will you just calm the fuck down? - What? 870 00:54:04,828 --> 00:54:07,868 I will go upstairs if you shut the fuck up and just give him his phone back. 871 00:54:07,956 --> 00:54:09,056 - Yes. - Give him his phone back! 872 00:54:09,082 --> 00:54:10,672 Here's your fucking phone, sir. 873 00:54:10,751 --> 00:54:11,751 Come on. Come on. 874 00:54:11,835 --> 00:54:13,045 - Piece of shit! - Leave him! 875 00:54:13,128 --> 00:54:16,088 Jesus Christ. Just today. I'm doing this for just today. 876 00:54:16,173 --> 00:54:17,843 - I know. Just today. I know. - Come on. 877 00:54:21,887 --> 00:54:23,427 Alex, Bradley, where you been? 878 00:54:23,514 --> 00:54:25,114 We're cutting it kinda close here, guys. 879 00:54:25,140 --> 00:54:26,560 Oh. I got Alex. She's fine. Okay. 880 00:54:26,642 --> 00:54:27,982 - You're staying, right? - Sure. 881 00:54:28,060 --> 00:54:29,060 Okay. 882 00:54:31,271 --> 00:54:32,371 You missed the announcement, 883 00:54:32,397 --> 00:54:34,777 but I've arranged to have grief counselors available. 884 00:54:40,781 --> 00:54:42,161 Hey. Hey, where're you going? 885 00:54:42,241 --> 00:54:44,081 I'm out of this place. I'm done. 886 00:54:44,701 --> 00:54:48,041 Listen to me. I understand how horrible this is, but you can't walk off the show. 887 00:54:48,121 --> 00:54:49,161 Can't you just let me go? 888 00:54:49,248 --> 00:54:51,918 I can't sit next to her. I can't pretend anymore. I just... 889 00:54:52,000 --> 00:54:55,000 You have evidence against the guy who's the head of this company, 890 00:54:55,087 --> 00:54:56,127 and you're gonna walk out? 891 00:54:56,880 --> 00:54:58,510 You cannot keep yourself pure 892 00:54:58,590 --> 00:55:01,890 just by moving on every time someone disappoints you. 893 00:55:01,969 --> 00:55:05,009 You think people in one town over are gonna be any better? 894 00:55:06,098 --> 00:55:07,138 No. 895 00:55:07,850 --> 00:55:12,440 Human nature, it's surprisingly universal, and it's universally disappointing. 896 00:55:12,521 --> 00:55:18,031 So, you might as well stay and fight the fight, Bradley Jackson. 897 00:55:19,862 --> 00:55:22,612 [classical music playing] 898 00:55:46,263 --> 00:55:48,563 No, no, no, no. I didn't need a personal escort. 899 00:55:48,765 --> 00:55:49,885 We're not doing this. 900 00:55:49,975 --> 00:55:52,435 Well, I'm sorry you feel that way, but you're not EP anymore. 901 00:55:52,519 --> 00:55:55,019 Mitch, Hannah's dead. She OD'd. 902 00:55:55,772 --> 00:55:56,822 What? 903 00:55:57,816 --> 00:56:00,646 After she told Bradley about what happened with you and Fred. 904 00:56:01,445 --> 00:56:03,815 [classical music continues] 905 00:56:06,617 --> 00:56:08,287 Mm-hmm. 906 00:56:08,368 --> 00:56:11,828 You wanna say something now? You wanna... You wanna justify... 907 00:56:13,540 --> 00:56:16,380 You fucking... Fucking asshole! 908 00:56:20,422 --> 00:56:21,422 Fucker! 909 00:56:23,759 --> 00:56:26,849 It was me. I was the one who leaked it to the Times. 910 00:56:26,929 --> 00:56:29,719 So fuck you, Mitch! Fuck you! 911 00:56:29,806 --> 00:56:31,976 - [yells] - [both grunting] 912 00:56:40,484 --> 00:56:42,614 [Chip panting] 913 00:56:54,873 --> 00:56:57,213 [music continues] 914 00:57:00,087 --> 00:57:01,377 Oh, my God. 915 00:57:02,047 --> 00:57:03,167 Oh, my God. 916 00:57:03,674 --> 00:57:05,974 [panting] 917 00:57:06,885 --> 00:57:09,095 [cries] 918 00:57:15,894 --> 00:57:18,024 [music continues] 919 00:57:34,496 --> 00:57:35,576 Come here. 920 00:57:40,377 --> 00:57:41,957 I'm so sorry. 921 00:57:49,386 --> 00:57:50,636 [music ends] 922 00:57:53,265 --> 00:57:55,635 Hey, Alex. Uh, it's me. 923 00:57:55,726 --> 00:57:56,846 Um... 924 00:57:57,769 --> 00:57:59,979 You're probably gonna hear something soon. 925 00:58:02,065 --> 00:58:04,685 They were investigating Mitch, but they were getting rid of you. 926 00:58:05,986 --> 00:58:08,236 Leaking to the Times, it... 927 00:58:09,489 --> 00:58:10,529 it was a last resort. 928 00:58:10,616 --> 00:58:11,926 I didn't know what it was gonna do. 929 00:58:11,950 --> 00:58:17,330 I just knew that if they didn't have Mitch, 930 00:58:17,414 --> 00:58:19,794 then they needed you. 931 00:58:21,293 --> 00:58:22,593 And I needed you. 932 00:58:25,047 --> 00:58:26,167 Um... 933 00:58:28,383 --> 00:58:30,093 Anyway, it was always for you. 934 00:58:32,638 --> 00:58:33,758 Always. 935 00:58:35,766 --> 00:58:36,976 There. Thank you. 936 00:58:41,480 --> 00:58:43,190 - Thank you for staying. - Mm-hmm. 937 00:58:45,484 --> 00:58:46,904 [exhales] 938 00:58:47,736 --> 00:58:50,026 [floor director] And we're live in 30 seconds. 939 00:59:00,415 --> 00:59:02,455 I can't imagine how hard this is for you, 940 00:59:02,543 --> 00:59:05,843 and I want you to know how much I appreciate your professionalism. 941 00:59:07,673 --> 00:59:09,013 Let's do this one for Hannah. 942 00:59:13,053 --> 00:59:14,683 Get the fuck out of my face. 943 00:59:21,854 --> 00:59:24,314 - Oh, my God. - Thank you. Add a little up there. 944 00:59:24,398 --> 00:59:25,398 Are you okay? 945 00:59:25,482 --> 00:59:26,822 Yeah. No, I'm good. It's good. 946 00:59:26,900 --> 00:59:28,320 No, leave it! Who gives a fuck? 947 00:59:29,069 --> 00:59:30,069 We're just gonna do this. 948 00:59:30,153 --> 00:59:33,953 [floor director] Five, four, three, two... 949 00:59:34,032 --> 00:59:36,032 [theme music plays] 950 00:59:39,037 --> 00:59:40,077 {\an8}Welcome, everyone. 951 00:59:40,789 --> 00:59:42,039 {\an8}Thank you for joining us. 952 00:59:43,792 --> 00:59:44,842 {\an8}In our... 953 00:59:46,086 --> 00:59:47,416 {\an8}In our top s... 954 00:59:49,464 --> 00:59:50,844 {\an8}story today... 955 00:59:53,594 --> 00:59:56,354 - Bradley, can you take this one? - Yes. Of course. 956 00:59:56,847 --> 01:00:00,767 A Papua New Guinea-bound Golden Trident Cruise luxury liner 957 01:00:00,851 --> 01:00:05,861 carrying over 5,000 passengers is in its fourth day of quarantine. 958 01:00:05,939 --> 01:00:08,859 - Over two-thirds of its passengers and... - Alex, you okay? 959 01:00:08,942 --> 01:00:10,742 [director] Stay on three. Stand by, one. 960 01:00:10,819 --> 01:00:12,459 - [Marlon] What the fuck is she doing? - I don't know. 961 01:00:12,487 --> 01:00:13,817 Stay on copy, Bradley. 962 01:00:14,740 --> 01:00:19,240 The ship sits moored more than 600 nautical miles from Honolulu. 963 01:00:19,328 --> 01:00:22,368 A rescue ship is expected to arrive this afternoon 964 01:00:22,456 --> 01:00:24,116 - with antibiotics... - Fucking people. 965 01:00:24,208 --> 01:00:27,168 And medical supplies to treat the sick passengers on board. 966 01:00:28,587 --> 01:00:30,837 {\an8}A spokesperson for the cruise line 967 01:00:31,548 --> 01:00:34,048 {\an8}says that they are working day and night 968 01:00:34,134 --> 01:00:38,354 to get all of the infected people back to the safety of their homes 969 01:00:38,430 --> 01:00:39,680 as soon as possible... 970 01:00:39,765 --> 01:00:42,425 - What's your name? - And that they are, quote... 971 01:00:42,518 --> 01:00:44,188 - Joe. - Joe? 972 01:00:44,686 --> 01:00:46,186 Fifteen years, I never met Joe. 973 01:00:46,271 --> 01:00:48,021 - Oh, my God. - What the hell? 974 01:00:48,106 --> 01:00:52,316 All of the ship's passengers will get a full refund due to the outbreak. 975 01:00:53,403 --> 01:00:54,613 Stay on three. 976 01:00:55,113 --> 01:00:56,553 Stand by, one. What do you wanna do? 977 01:00:56,573 --> 01:00:57,973 Just get her ass back in the chair! 978 01:00:57,991 --> 01:00:59,581 I... Alex, what... 979 01:00:59,660 --> 01:01:03,290 - Alex, please sit down. - Nope. I don't wanna sit down. 980 01:01:04,581 --> 01:01:06,041 I'm not sitting down. 981 01:01:06,124 --> 01:01:08,134 - Oh, wow. - Fuckin' jerks. 982 01:01:10,295 --> 01:01:13,215 {\an8}-Its estimated time of arrival was... - Listen. Can I interrupt? 983 01:01:13,298 --> 01:01:14,588 {\an8}Yeah. Yes. 984 01:01:14,675 --> 01:01:15,875 {\an8}Hi. Sorry. 985 01:01:18,387 --> 01:01:20,137 {\an8}We haven't been honest with you. 986 01:01:21,139 --> 01:01:23,179 {\an8}I mean, not, like, with the news. 987 01:01:23,267 --> 01:01:25,227 {\an8}I'm not... I'm not talking about that. 988 01:01:25,310 --> 01:01:26,940 {\an8}I'm actually talking about ourselves. 989 01:01:27,020 --> 01:01:29,400 What the fuck are they doing? Get ready to go to tape early. 990 01:01:29,481 --> 01:01:31,401 - Ready tape. - We don't tell you everything, 991 01:01:31,483 --> 01:01:32,863 even a little bit. 992 01:01:33,569 --> 01:01:36,279 I mean, this whole place... This, uh... 993 01:01:36,738 --> 01:01:42,288 It's really different than what you... than what it may appear to you. 994 01:01:42,744 --> 01:01:44,914 And there are some really bad things going on here. 995 01:01:44,997 --> 01:01:48,957 Some really bad things. Some really bad... There are bad people and... 996 01:01:49,042 --> 01:01:50,172 Are we doing this? 997 01:01:50,836 --> 01:01:51,836 Yeah, you wanna? 998 01:01:51,920 --> 01:01:54,070 We should tell the truth quickly. They're gonna cut us off. 999 01:01:54,089 --> 01:01:55,319 - We have one minute. - Yes. Let's do it. 1000 01:01:55,340 --> 01:01:58,220 - Roll the fucking tape. - Ignore that, Donny. Do not roll tape. 1001 01:01:58,302 --> 01:02:00,892 - Stay on the teacup and get everything. - [Donny] Okay. 1002 01:02:00,971 --> 01:02:02,681 Push in, Gene. Get it all. 1003 01:02:02,764 --> 01:02:06,444 We would like to share some information about our network. 1004 01:02:06,518 --> 01:02:10,108 We believe Fred Micklen to have been central in creating an environment 1005 01:02:10,189 --> 01:02:13,029 - that silenced women who came forward... - No. Fuck. Fuck. Fuck. 1006 01:02:13,108 --> 01:02:15,988 - to complain about sexual misconduct. - Those motherfuckers! No! 1007 01:02:16,403 --> 01:02:18,863 [Bradley] UBA is about to release an internal investigation 1008 01:02:18,947 --> 01:02:20,527 saying that they have been cleared. 1009 01:02:20,616 --> 01:02:22,076 This is not true. 1010 01:02:22,159 --> 01:02:23,449 It is mostly bullshit. 1011 01:02:23,535 --> 01:02:27,245 [Alex] It is all bullshit. It's bullshit, and I'm not gonna lie to you anymore. 1012 01:02:27,331 --> 01:02:28,851 {\an8}None of us are gonna lie to you anymore. 1013 01:02:28,874 --> 01:02:33,054 {\an8}Because I'm as culpable as anyone in terms of not calling out or helping 1014 01:02:33,128 --> 01:02:36,668 to end the sexual misconduct that goes on in this fucking building. 1015 01:02:36,757 --> 01:02:40,587 {\an8}[Bradley] On October 1, 2017, Mitch Kessler traveled to Las Vegas 1016 01:02:40,677 --> 01:02:42,257 {\an8}to cover the horrible massacre. 1017 01:02:42,971 --> 01:02:45,351 While he was there, he slept with a female colleague. 1018 01:02:45,432 --> 01:02:47,682 She was young. He was her boss. 1019 01:02:49,228 --> 01:02:51,518 [no audible dialogue] 1020 01:02:59,112 --> 01:03:00,702 [no audible dialogue] 1021 01:03:01,156 --> 01:03:03,616 [Bradley] Corporate culture comes from the top down. 1022 01:03:03,700 --> 01:03:09,870 [Alex] And Fred Micklen dictated a culture of fear and silence... 1023 01:03:10,999 --> 01:03:12,879 and paranoia and pain. 1024 01:03:14,002 --> 01:03:17,632 And it permeated everything, including The Morning Show. 1025 01:03:18,131 --> 01:03:19,301 {\an8}I saw it. 1026 01:03:20,133 --> 01:03:23,603 {\an8}I saw how it affected the women, and I never stopped it. 1027 01:03:25,138 --> 01:03:26,678 'Cause I was succeeding. 1028 01:03:33,647 --> 01:03:35,567 And I know that it's not enough... 1029 01:03:36,984 --> 01:03:40,904 but I apologize to many people. 1030 01:03:42,406 --> 01:03:44,276 To one person in particular... 1031 01:03:45,033 --> 01:03:48,793 {\an8}I was so unfair to you, and I am deeply sorry. 1032 01:03:49,705 --> 01:03:53,245 And I will do everything that I can to make it right. 1033 01:03:53,834 --> 01:03:58,094 The abuse of power, the corporate corruption, it has to end. 1034 01:03:58,172 --> 01:04:02,262 We cannot accept a culture of silence, here or anywhere. 1035 01:04:03,093 --> 01:04:05,643 {\an8}Come here. Camera two, get over here. Come closer. 1036 01:04:06,221 --> 01:04:08,471 {\an8}Donny, I want a tight two-shot. 1037 01:04:09,349 --> 01:04:11,019 Come closer, please. 1038 01:04:13,437 --> 01:04:17,107 {\an8}As many Fred Micklens are out there, 1039 01:04:17,941 --> 01:04:21,861 {\an8}there are billions more people like me, and like Bradley, and like you. 1040 01:04:22,654 --> 01:04:24,074 {\an8}So get loud. 1041 01:04:24,489 --> 01:04:25,929 {\an8}We hope the Freds and the Mitches... 1042 01:04:25,949 --> 01:04:29,199 [steady tone] 1043 01:04:43,509 --> 01:04:44,799 [tone stops] 1044 01:04:52,935 --> 01:04:54,765 [wind whistling] 1045 01:05:15,582 --> 01:05:18,422 ["Clint Eastwood" playing] 1046 01:05:26,176 --> 01:05:28,756 [song continues] 82550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.