All language subtitles for Terror.At.London.Bridge.1985.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:24,693 --> 00:01:28,218 HE'S HEADING FOR THE BRIDGE. DON'T LET HIM GET AWAY! 4 00:01:55,898 --> 00:01:59,162 COME ALONG, LADS. LET'S NOT LOSE HIM NOW. 5 00:04:46,460 --> 00:04:48,940 I STILL DON'T KNOW WHY WE'RE STOPPING HERE. 6 00:04:49,071 --> 00:04:51,334 WE'RE JUST GONNA BE THAT MUCH LATER GETTING TO VEGAS. 7 00:04:51,465 --> 00:04:52,944 THERE'S SOMETHING I WANT YOU TO SEE. 8 00:04:53,075 --> 00:04:54,772 IT'S A VERY SPECIAL TOURIST ATTRACTION. 9 00:04:54,903 --> 00:04:56,557 I HATE TOURIST ATTRACTIONS. 10 00:04:56,687 --> 00:05:00,343 TRUST ME, YOU'LL BE GLAD YOU SAW THIS ONE. 11 00:05:01,431 --> 00:05:02,998 KEEP YOUR EYES CLOSED. 12 00:05:03,128 --> 00:05:04,128 THIS IS SILLY. 13 00:05:04,913 --> 00:05:07,002 I WANT YOU TO GET THE FULL IMPACT. 14 00:05:07,132 --> 00:05:10,310 OKAY, OKAY. ALL RIGHT... 15 00:05:10,440 --> 00:05:12,529 YOU CAN OPEN YOUR EYES. 16 00:05:12,660 --> 00:05:16,011 THERE IT IS. IT'S THE REAL LONDON BRIDGE. 17 00:05:16,141 --> 00:05:18,318 THEY BROUGHT IT HERE ALL THE WAY FROM ENGLAND, 18 00:05:18,448 --> 00:05:19,971 STONE BY STONE. 19 00:05:20,102 --> 00:05:23,061 OH, I CAN'T WAIT TO WALK ACROSS. 20 00:05:23,192 --> 00:05:26,674 OH, HEY, I'M STARVING. WE CAN WALK ACROSS AFTER WE EAT. 21 00:05:26,804 --> 00:05:30,808 COME ON, THERE MUST BE A RESTAURANT AROUND HERE THAT'S STILL OPEN. 22 00:05:38,903 --> 00:05:40,296 THANK YOU. 23 00:05:40,427 --> 00:05:41,667 I'VE BEEN MEANING TO ASK YOU... 24 00:05:41,732 --> 00:05:44,344 DOES EVERYBODY AROUND HERE DRESS LIKE THAT? 25 00:05:44,474 --> 00:05:47,695 THIS IS THE MIDDLE OF THE ARIZONA DESERT. 26 00:05:47,825 --> 00:05:49,392 OH, SURE. HALF THE VILLAGE DOES. 27 00:05:49,523 --> 00:05:50,654 LOCAL COLOR. 28 00:05:51,916 --> 00:05:53,894 YOU FOLKS COMING TO THE BIG DEDICATION TOMORROW MORNING? 29 00:05:53,918 --> 00:05:54,963 DEDICATION? 30 00:05:55,920 --> 00:05:57,520 MARKS THE FINAL COMPLETION OF THE BRIDGE. 31 00:05:58,009 --> 00:05:59,769 BUT I THOUGHT THEY COMPLETED IT BACK IN 1971. 32 00:05:59,837 --> 00:06:02,187 EXCEPT FOR ONE MISSING STONE. 33 00:06:02,318 --> 00:06:05,166 A FEW MONTHS AGO, THEY FOUND THE STONE AT THE BOTTOM OF THE THAMES RIVER. 34 00:06:05,190 --> 00:06:07,410 BEEN DOWN THERE FOR ALMOST A HUNDRED YEARS. 35 00:06:07,541 --> 00:06:09,804 SO THEY SHIPPED IT OVER, FITTED IT BACK IN THE BRIDGE, 36 00:06:09,934 --> 00:06:11,806 AND TOMORROW IS THE BIG DEDICATION. 37 00:06:11,936 --> 00:06:14,461 I'M AFRAID WE'RE GONNA HAVE TO MISS THAT. 38 00:06:14,591 --> 00:06:16,811 WE'RE LEAVING FOR LAS VEGAS IN THE MORNING, RIGHT, HON? 39 00:06:16,941 --> 00:06:19,074 HE'S RIGHT. I GUESS WE'LL JUST HAVE TO MISS IT. 40 00:06:19,204 --> 00:06:20,945 THANK YOU. 41 00:06:21,076 --> 00:06:22,599 GOOD NIGHT. 42 00:06:33,305 --> 00:06:35,482 WE'D BETTER GET TO THE HOTEL. 43 00:06:35,612 --> 00:06:37,484 YOU SAID WE COULD CROSS LONDON BRIDGE. 44 00:06:37,614 --> 00:06:40,835 YOU READ THE GATE SIGN. THE PLACE SHUTS DOWN AT 10:00. 45 00:06:40,965 --> 00:06:44,447 EVERYBODY'S SUPPOSED TO BE GONE BY 10:30. THE BRIDGE IS CLOSED. 46 00:06:44,578 --> 00:06:48,059 BESIDES, I'M WORRIED WE WON'T GET A HOTEL ROOM THIS LATE. 47 00:06:48,190 --> 00:06:52,368 WE CAN WALK ACROSS THE BRIDGE IN THE MORNING BEFORE WE LEAVE. 48 00:06:52,499 --> 00:06:55,153 I WANNA CROSS IT TONIGHT 49 00:06:55,284 --> 00:06:58,983 WHEN IT'S ALL DARK AND EMPTY AND MYSTERIOUS-LOOKING. 50 00:06:59,114 --> 00:07:00,637 TELL YOU WHAT... 51 00:07:00,768 --> 00:07:03,466 YOU GO CHECK IN FOR US AT THE HOTEL, 52 00:07:03,597 --> 00:07:05,990 I'll BE RIGHT OVER, I PROMISE. 53 00:07:06,121 --> 00:07:08,036 PROMISE? PROMISE. 54 00:07:09,341 --> 00:07:13,433 MMM, YOU BETTER HURRY, OR WE'RE NOT GONNA GET A ROOM. 55 00:07:13,563 --> 00:07:14,695 OH... 56 00:08:38,343 --> 00:08:40,041 OW. 57 00:09:23,345 --> 00:09:25,173 HELP! 58 00:09:25,303 --> 00:09:27,654 SOMEBODY HELP ME! 59 00:09:29,307 --> 00:09:31,745 HELP! 60 00:09:31,875 --> 00:09:34,312 HELP! 61 00:09:36,924 --> 00:09:38,186 HELP. 62 00:09:38,316 --> 00:09:40,362 HELP. 63 00:09:44,279 --> 00:09:47,935 AAH! 64 00:10:47,124 --> 00:10:50,737 AND NOW, AS LORD MAYOR OF THE CITY OF LONDON, 65 00:10:50,867 --> 00:10:54,044 I TAKE GREAT PRIDE IN OFFICIALLY UNVEILING 66 00:10:54,175 --> 00:10:55,698 THIS FINAL STONE, 67 00:10:55,829 --> 00:10:59,702 DRAWN UP FROM THE RIVER THAMES AND DEDICATED HERE TODAY 68 00:10:59,833 --> 00:11:02,836 TO MARK THE TRUE AND FINAL COMPLETION 69 00:11:02,966 --> 00:11:04,359 OF LONDON BRIDGE. 70 00:11:06,448 --> 00:11:08,058 THANK YOU, MY LORD MAYOR. 71 00:11:08,189 --> 00:11:11,148 WE ARE INDEED HONORED BY YOUR PRESENCE HERE TODAY. 72 00:11:11,279 --> 00:11:13,760 THIS STONE, NOW OFFICIALLY PLACED, 73 00:11:13,890 --> 00:11:16,197 FORMS YET ANOTHER LINK IN THE MIGHTY CHAIN OF FRIENDSHIP 74 00:11:16,327 --> 00:11:18,242 FORGED BETWEEN OUR TWO COUNTRIES... 75 00:11:18,373 --> 00:11:21,681 GREAT BRITAIN AND THE UNITED STATES OF AMERICA. 76 00:11:25,162 --> 00:11:29,340 AS LONDON BRIDGE ITSELF SYMBOLIZES THIS ENDURING BOND, 77 00:11:29,471 --> 00:11:31,125 A BOND THAT EXTENDS FOR US... 78 00:11:31,255 --> 00:11:33,693 ARE YOU PETER DAWSON, CHIEF OF POLICE? YES. 79 00:11:33,823 --> 00:11:35,433 I WAS TOLD TO TALK TO YOU ABOUT MY WIFE. 80 00:11:35,564 --> 00:11:38,175 I'M VERY WORRIED. SHE DIDN'T COME BACK TO THE HOTEL. 81 00:11:38,306 --> 00:11:40,003 I'M ON DUTY HERE NOW. 82 00:11:40,134 --> 00:11:42,895 COULD IT BE POSSIBLE FOR YOU TO DOWN TO THE STATION AFTER THE CEREMONY? 83 00:11:42,919 --> 00:11:44,878 WE CAN TALK THEN.WE'LL TALK NOW, DAMN IT. 84 00:11:45,008 --> 00:11:46,140 MY WIFE IS MISSING. 85 00:11:46,270 --> 00:11:47,924 I DEMAND THAT YOU DO SOMETHING ABOUT IT. 86 00:11:48,055 --> 00:11:49,186 GET RIDOF HIM. 87 00:11:49,317 --> 00:11:51,406 THIS IS DETECTIVE GREGORY. 88 00:11:51,536 --> 00:11:53,669 RIGHT THIS WAY. WE'LL TALK OVER HERE. 89 00:11:53,800 --> 00:11:56,193 IT'S GONNA BE FINE. 90 00:11:56,324 --> 00:11:58,456 BY EVERY MAN, WOMAN, AND CHILD... 91 00:11:58,587 --> 00:12:01,416 SO WHAT DO YOU THINK OF HIM? 92 00:12:01,546 --> 00:12:02,678 OF WHO? 93 00:12:02,809 --> 00:12:05,812 THE NEW COP... DON GREGORY. 94 00:12:05,942 --> 00:12:09,250 HE'S ONLY BEEN HERE A MONTH FROM CHICAGO, 95 00:12:09,380 --> 00:12:11,208 AND HE'S SINGLE. 96 00:12:11,339 --> 00:12:13,384 JUST HAVE A SEAT IN THE SHADE IN THERE. 97 00:12:13,515 --> 00:12:18,215 LOOK, I'M DAVID WILLIAMSON. ALICE... SHE'S MY WIFE... 98 00:12:18,346 --> 00:12:21,523 WE WERE PASSING THROUGH ON THE WAY TO VEGAS. 99 00:12:21,653 --> 00:12:24,700 I LEFT ALICE HERE A LITTLE AFTER 10:00 LAST NIGHT. 100 00:12:24,831 --> 00:12:26,049 WHY'D YOU DO THAT? 101 00:12:26,180 --> 00:12:29,270 SHE WANTED TO WALK ACROSS, BUT I WAS EXHAUSTED 102 00:12:29,400 --> 00:12:31,489 AND WORRIED WE WOULDN'T BE ABLE TO BOOK A ROOM, 103 00:12:31,620 --> 00:12:33,230 SO I TOOK OFF TO THE HOTEL. 104 00:12:33,361 --> 00:12:34,884 SHE WAS GONNA MEET ME THERE. 105 00:12:35,015 --> 00:12:36,843 WHAT'D YOU DO AFTER THAT? 106 00:12:36,973 --> 00:12:38,540 I WENT STRAIGHT TO THE HOTEL. 107 00:12:40,194 --> 00:12:42,370 I'D BEEN DRIVING ALL DAY, I WAS REALLY BEAT. 108 00:12:42,500 --> 00:12:44,502 I FELL ASLEEP WAITING FOR ALICE. 109 00:12:44,633 --> 00:12:47,114 WHEN I WOKE UP, IT WAS DAYLIGHT, AND SHE WASN'T BACK. 110 00:12:47,244 --> 00:12:49,856 I WENT TO THE POLICE STATION, THEY TOLD ME TO COME HERE. 111 00:12:49,986 --> 00:12:51,988 SOMETHING'S HAPPENED TO HER. I KNOW IT. 112 00:12:52,119 --> 00:12:55,252 MR. WILLIAMSON, HOW MUCH MONEY DID YOUR WIFE HAVE IN HER PURSE? 113 00:12:55,383 --> 00:12:56,906 THAT'S WHAT WORRIES ME. 114 00:12:57,037 --> 00:12:59,082 WE WERE PLANNING ON GAMBLING IN VEGAS, 115 00:12:59,213 --> 00:13:01,781 AND ALLIE HAD A LOT OF CASH IN HER PURSE. 116 00:13:01,911 --> 00:13:03,086 HOW MUCH IS A LOT? 117 00:13:03,217 --> 00:13:05,001 OVER $1,000. 118 00:13:05,132 --> 00:13:07,830 $1,000. WE'LL BE IN TOUCH, OKAY? 119 00:13:07,961 --> 00:13:09,789 DON'T WORRY ABOUT YOUR WIFE. 120 00:13:09,919 --> 00:13:13,575 PEOPLE JUST DON'T DISAPPEAR IN HAVASU. COME ON. 121 00:13:46,564 --> 00:13:48,871 MY GOD. 122 00:13:53,963 --> 00:13:56,531 YOU SAY YOU'VE NEVER SEEN THE WOMAN BEFORE. 123 00:13:56,661 --> 00:13:58,925 NO. 124 00:14:00,013 --> 00:14:01,928 NO, NOT... 125 00:14:02,058 --> 00:14:04,582 YOU OKAY? TAKE IT EASY. 126 00:14:04,713 --> 00:14:08,543 YEAH. IT'S JUST I'VE NEVER SEEN ANYBODY WHO'S BEEN... 127 00:14:08,673 --> 00:14:10,458 I CAN UNDERSTAND THAT. 128 00:14:10,588 --> 00:14:11,981 YOU OWN THE LUCKY LADY? 129 00:14:12,112 --> 00:14:16,551 YEAH. I RUN RIVER TOURS ON THE WEEKENDS, 130 00:14:16,681 --> 00:14:19,597 AND I HIRE OUT FOR FISHING DURING THE WEEK. 131 00:14:19,728 --> 00:14:22,035 WHO WAS SHE? 132 00:14:22,165 --> 00:14:25,821 SHE WAS A TOURIST. NAME WAS ALICE WILLIAMSON. 133 00:14:25,952 --> 00:14:27,277 WHY WOULD ANYBODY WANT TO KILL HER? 134 00:14:27,301 --> 00:14:29,346 WE DON'T KNOW THAT YET. 135 00:14:29,477 --> 00:14:32,088 UM, IS IT OKAY IF I GO? 136 00:14:32,219 --> 00:14:35,178 I CAN'T THINK OF ANYTHING ELSE I MIGHT BE ABLE TO TELL YOU. 137 00:14:35,309 --> 00:14:38,312 YEAH, SURE. I'll HAVE ONE OF MY MEN DRIVE YOU HOME. 138 00:14:38,442 --> 00:14:42,359 THAT'S ALL RIGHT. MY CAR IS HERE AT THE MARINA. 139 00:14:42,490 --> 00:14:43,970 I CAN DRIVE MYSELF. 140 00:14:44,100 --> 00:14:46,973 YOU SURE YOU'RE OKAY? YOU SEEM PRETTY SHAKEN. 141 00:14:47,103 --> 00:14:48,670 I'll BE OKAY, REALLY. 142 00:14:48,800 --> 00:14:51,499 ALL RIGHT. I'll BE IN TOUCH. 143 00:14:51,629 --> 00:14:53,066 YEAH. 144 00:14:53,196 --> 00:14:54,196 THANK YOU. 145 00:15:07,428 --> 00:15:08,995 Woman over P.A.: OFFICER KENNEDY, 146 00:15:09,125 --> 00:15:11,345 PLEASE REPORT TO STAIRWAY LOCATION. 147 00:15:14,304 --> 00:15:17,264 Man: THIS AREA IS NOW UNDER POLICE CONTROL. 148 00:15:17,394 --> 00:15:21,007 AND IS RESTRICTED TO AUTHORIZED PERSONNEL ONLY. 149 00:15:23,444 --> 00:15:26,055 HEY, DON.YEAH. 150 00:15:26,186 --> 00:15:28,579 WE GOT THE PRELIM REPORT BACK FROM THE LAB ON THE DECEASED. 151 00:15:28,710 --> 00:15:30,016 THEY FOUND A FRAGMENT OF CLOTHING 152 00:15:30,146 --> 00:15:31,539 UNDERNEATH ONE OF HER FINGERNAILS. 153 00:15:31,669 --> 00:15:34,934 DAWSON THINKS YOU BETTER TAKE A LOOK AT IT. 154 00:15:35,064 --> 00:15:36,346 I'll STOP BY ONCE I'M FINISHED HERE. 155 00:15:36,370 --> 00:15:37,632 DID YOU FIND ANYTHING? 156 00:15:38,894 --> 00:15:40,350 BLOODSTAINS UP THERE PROVE SHE WAS KILLED AT THE BRIDGE. 157 00:15:40,374 --> 00:15:42,202 BODY WAS PITCHED INTO THE WATER, 158 00:15:42,332 --> 00:15:45,727 AND IT LOOKS LIKE THE CURRENT TRAVELED IT TO THOMPSON BAY. 159 00:15:45,857 --> 00:15:47,598 YEAH, WELL, YOU GOT PROBLEMS. 160 00:15:47,729 --> 00:15:51,124 AH, DETECTIVE... I JUST TALKED TO THE CITY COUNCIL. 161 00:15:51,254 --> 00:15:52,254 THEY'RE VERY UPSET. 162 00:15:53,213 --> 00:15:54,213 ABOUT WHAT? 163 00:15:54,301 --> 00:15:56,129 CLOSING THE VILLAGE. 164 00:15:56,259 --> 00:15:58,044 IT'S A FINE TIME YOU PICKED TO DO IT, TOO. 165 00:15:58,174 --> 00:16:01,090 YESTERDAY WE HAD EVERYBODY HERE. MAJOR MEDIA COVERAGE. 166 00:16:01,221 --> 00:16:03,416 SOME OF 'EM ARE STILL HERE, AND YOU'RE DRIVING 'EM AWAY. 167 00:16:03,440 --> 00:16:06,617 WE'RE CONDUCTING A SEARCH IN THE INVESTIGATION OF A HOMICIDE. 168 00:16:06,748 --> 00:16:08,924 WE CAN'T HAVE A HERD OF PEOPLE STAMPEDING THROUGH HERE 169 00:16:09,055 --> 00:16:10,273 WHILE WE'RE DOING IT. 170 00:16:11,448 --> 00:16:13,426 WHAT DO YOU EXPECT TO FIND? THERE'S NO MYSTERY ABOUT IT. 171 00:16:13,450 --> 00:16:15,670 OH, REALLY? 172 00:16:15,800 --> 00:16:17,977 THE WOMAN HAD CASH IN HER PURSE, HER PURSE IS MISSING. 173 00:16:18,107 --> 00:16:21,676 OBVIOUSLY SOME PASSING TRANSIENT KILLED HER FOR THE MONEY. 174 00:16:21,806 --> 00:16:23,166 PROBABLY HALFWAY TO PHOENIX BY NOW. 175 00:16:23,243 --> 00:16:24,984 YOU SHOULD'VE BEEN A DETECTIVE. 176 00:16:25,114 --> 00:16:28,422 LOOK, DETECTIVE GREGORY, I DON'T INTEND TO ARGUE WITH YOU. 177 00:16:28,552 --> 00:16:31,468 AS HEAD OF THE CITY COUNCIL, 178 00:16:31,599 --> 00:16:33,688 I DEMAND YOU REOPEN THE VILLAGE IMMEDIATELY. 179 00:16:33,818 --> 00:16:37,257 THE VILLAGE WILL BE REOPENED ONCE WE COMPLETE THE SEARCH AND NOT A MINUTE BEFORE. 180 00:16:39,389 --> 00:16:42,131 I'M GOING TO THE CHIEF OF POLICE WITH THIS. 181 00:16:42,262 --> 00:16:45,656 YOU DO THAT. I'M ACTING ON HIS AUTHORITY. 182 00:16:52,185 --> 00:16:54,491 NOW, THAT IS A MEAN MAN TO HAVE AGAINST YOU. 183 00:16:54,622 --> 00:16:57,016 HE PACKS A LOT OF POWER IN THIS TOWN. 184 00:16:57,146 --> 00:16:59,801 I WASN'T HIRED TO PROMOTE LOCAL BUSINESS, ALL RIGHT? 185 00:16:59,931 --> 00:17:01,498 COME ON, WE GOT A KILLER TO CATCH. 186 00:17:01,629 --> 00:17:04,719 JUST WALK SOFT AROUND THE MAN, THAT'S ALL I'M SAYING. 187 00:17:04,849 --> 00:17:06,460 I GOT IT. 188 00:17:09,506 --> 00:17:12,988 Man: OFFICER BARLOW, CHECK OUT THE CHAMBER OF HORRORS. 189 00:17:13,119 --> 00:17:15,034 ANMAR, EDWARDS, CAHILL, 190 00:17:15,164 --> 00:17:18,341 COVER THE OTHER SHOPS ALONG THAT SIDE. 191 00:19:07,929 --> 00:19:09,887 THIS CAME FROM UNDER THE NAIL 192 00:19:10,018 --> 00:19:11,889 OF THE DECEASED'S RIGHT FOREFINGER. 193 00:19:12,020 --> 00:19:14,109 WHAT ABOUT THE CLOTHING IT CAME FROM? 194 00:19:14,240 --> 00:19:15,545 YOU GOT ANYTHING ON THAT? 195 00:19:15,676 --> 00:19:17,852 NOT YET. WE'RE SENDING A FIBER SAMPLE DOWN TO PHOENIX. 196 00:19:17,982 --> 00:19:21,290 THEY SHOULD BE ABLE TO HELP US, BUT LET ME SHOW YOU SOMETHING. 197 00:19:25,903 --> 00:19:27,296 TAKE A LOOK AT THIS. 198 00:19:28,950 --> 00:19:31,735 THAT'S BLOOD FROM ALICE WILLIAMSON. 199 00:19:31,866 --> 00:19:33,172 SO? 200 00:19:33,302 --> 00:19:34,912 SO CHECK THIS... 201 00:19:36,697 --> 00:19:38,699 THAT'S BLOOD, TOO, BUT NOT HERS. 202 00:19:38,829 --> 00:19:40,179 YET IT CAME FROM THE SAME BLADE. 203 00:19:40,309 --> 00:19:42,529 A FRAGMENT MUST HAVE ADHERED TO HER THROAT. 204 00:19:42,659 --> 00:19:45,967 SO IT'S POSSIBLE THIS GUY'S KILLED BEFORE USING THE SAME WEAPON... 205 00:19:46,097 --> 00:19:50,232 COULD BE. KILLER COULD HAVE CUT HIMSELF. BLOOD COULD BE HIS. 206 00:19:50,363 --> 00:19:52,800 BUT I DON'T MAKE GUESSES. THAT'S YOUR DEPARTMENT. 207 00:19:52,930 --> 00:19:55,977 HA. THANKS A LOT. I'll SEE YOU AROUND. 208 00:19:59,023 --> 00:20:00,895 YOU'LL LET US KNOW WHEN YOU HEAR FROM PHOENIX? 209 00:20:01,025 --> 00:20:02,288 YOU GOT IT. 210 00:20:18,478 --> 00:20:19,957 DETECTIVE GREGORY... 211 00:20:20,088 --> 00:20:23,265 I'M ELAINE GARDENER FROM THE SAN FRANCISCO DISPATCH. 212 00:20:23,396 --> 00:20:25,267 I'VE BEEN WAITING HERE TO TALK WITH YOU. 213 00:20:25,398 --> 00:20:26,268 HOW'D YOU GET MY ADDRESS? 214 00:20:26,399 --> 00:20:28,314 FROM DETECTIVE NEZ. 215 00:20:28,444 --> 00:20:31,360 I TOLD HIM I NEEDED TO SPEAK TO YOU AFTER YOU GOT OFF FROM WORK. 216 00:20:31,491 --> 00:20:32,361 WHAT ABOUT? 217 00:20:32,492 --> 00:20:33,797 THE WILLIAMSON MURDER. 218 00:20:33,928 --> 00:20:35,799 I'M LOOKING FOR PERSONAL ANGLES. 219 00:20:35,930 --> 00:20:39,020 AND SINCE YOU'RE THE OFFICER IN CHARGE OF THE INVESTIGATION... 220 00:20:39,150 --> 00:20:42,241 WEREN'T YOU AT THE BRIDGE DEDICATION YESTERDAY? 221 00:20:42,371 --> 00:20:45,722 THAT'S WHAT ORIGINALLY BROUGHT ME DOWN HERE, THE BRIDGE STORY, 222 00:20:45,853 --> 00:20:49,683 BUT FOR THIS TRIP, I'M ENDING UP WITH A MUCH BETTER ONE. 223 00:20:49,813 --> 00:20:52,033 CAN WE TALK INSIDE? 224 00:20:52,163 --> 00:20:54,992 I'D APPRECIATE GETTING YOUR VIEWS ON THIS CASE. 225 00:20:55,123 --> 00:20:56,994 AS LONG AS WHAT I SAY IS OFF THE RECORD. 226 00:20:57,125 --> 00:21:00,259 I DON'T WANNA BE QUOTED. AGREED? 227 00:21:00,389 --> 00:21:02,522 AGREED. 228 00:21:02,652 --> 00:21:04,915 NOW CAN WE GO INSIDE? 229 00:21:05,046 --> 00:21:07,266 YEAH, SURE. COME ON. I'M DOWN HERE AT THE END. 230 00:21:07,396 --> 00:21:08,484 ALL RIGHT. 231 00:22:59,029 --> 00:23:01,423 OH, THERE YOU ARE. BOY, DID WE SCREW UP. 232 00:23:01,554 --> 00:23:02,554 WHAT DO YOU MEAN? 233 00:23:03,643 --> 00:23:05,011 I SHOULD'VE NEVER GIVEN THAT REPORTER YOUR ADDRESS, 234 00:23:05,035 --> 00:23:07,429 AND YOU SHOULD'VE NEVER TALKED TO HER. 235 00:23:07,560 --> 00:23:09,040 IT'S OKAY, PAL, IT WAS OFF THE RECORD. 236 00:23:09,170 --> 00:23:10,563 THAT'S WHAT SHE SAID. 237 00:23:12,173 --> 00:23:13,173 DAMN IT. 238 00:23:13,261 --> 00:23:15,611 THE CHIEF IS VERY UPSET. 239 00:23:15,742 --> 00:23:17,439 I CAN'T UNDERSTAND WHY. 240 00:23:17,570 --> 00:23:19,354 HE WANTS TO SEE YOU.MM-HMM. 241 00:23:19,485 --> 00:23:20,964 NOW.NOW? 242 00:23:22,618 --> 00:23:24,141 NOW. 243 00:23:34,151 --> 00:23:35,979 WHAT THE HELL IS THIS ALL ABOUT? 244 00:23:37,938 --> 00:23:40,070 I ANSWERED SOME QUESTIONS OFF THE RECORD, 245 00:23:40,201 --> 00:23:41,855 AND THE LADY PROMISED NOT TO QUOTE ME. 246 00:23:41,985 --> 00:23:44,161 SIT DOWN. WHITFIELD AND HIS CITY-COUNCIL PEOPLE 247 00:23:44,292 --> 00:23:46,120 ARE CONVINCED THIS WAS A RANDOM KILLING. 248 00:23:46,250 --> 00:23:48,818 YOU COME OUT WITH THIS PIECE REJECTING THEIR THEORY. 249 00:23:48,949 --> 00:23:50,951 I TOLD HER THE WAY I SEE IT. 250 00:23:51,081 --> 00:23:52,692 AND JUST HOW'S THAT? 251 00:23:52,822 --> 00:23:55,042 THERE'S SOMETHING WEIRD ABOUT THIS MURDER. 252 00:23:55,172 --> 00:23:57,174 I DON'T THINK ALICE WILLIAMSON WAS KILLED 253 00:23:57,305 --> 00:23:58,741 FOR THE MONEY IN HER PURSE. 254 00:23:58,872 --> 00:24:00,439 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 255 00:24:00,569 --> 00:24:02,658 TRUE CRIME HAPPENS TO BE A HOBBY OF MINE. 256 00:24:02,789 --> 00:24:04,530 I'VE BEEN A STUDENT OF CRIMINAL BEHAVIOR 257 00:24:04,660 --> 00:24:05,660 ALL MY LIFE. 258 00:24:06,662 --> 00:24:09,099 I'M TELLING YOU, THE M.O. IS ALL WRONG HERE. 259 00:24:09,230 --> 00:24:10,947 IF THIS WAS SOME ROAD BUM OUT TO SCORE A PURSE, 260 00:24:10,971 --> 00:24:14,496 HE'D CLUB HIS VICTIM OR FLASH A KNIFE TO SCARE HER. 261 00:24:14,627 --> 00:24:16,106 HE WOULDN'T CUT HER THROAT. 262 00:24:16,237 --> 00:24:17,499 THAT'S A THEORY, GREGORY! 263 00:24:17,630 --> 00:24:19,550 THAT'S ALL IT IS, A THEORY, AND IT'S YOUR THEORY. 264 00:24:19,675 --> 00:24:22,243 I DON'T WANNA SEE YOUR THEORIES IN THE NEWSPAPER, ALL RIGHT?! 265 00:24:22,373 --> 00:24:23,984 THIS IS LAKE HAVASU, NOT CHICAGO. 266 00:24:24,114 --> 00:24:25,855 AROUND HERE, WE DO THINGS MY WAY. 267 00:24:25,986 --> 00:24:28,510 IT'S NO BIG DEAL. WE JUST DO 'EM MY WAY. 268 00:24:28,641 --> 00:24:32,166 HEY, YOU READ ME, DON'T YOU? 269 00:24:32,296 --> 00:24:33,602 LOUD AND CLEAR. 270 00:24:33,733 --> 00:24:35,517 GOOD. OUT. 271 00:24:41,741 --> 00:24:43,482 YEAH. 272 00:24:43,612 --> 00:24:46,049 WE GOT THE LAB REPORT IN FROM PHOENIX. AND... 273 00:24:46,180 --> 00:24:47,964 A LITTLE SPOOKY. 274 00:24:48,095 --> 00:24:50,184 I DOUBLE-CHECKED, AND WHAT THEY FOUND... 275 00:24:50,314 --> 00:24:52,186 IS WHAT THEY FOUND. 276 00:24:52,316 --> 00:24:53,535 YOU'D BETTER GET OVER HERE. 277 00:24:53,666 --> 00:24:56,582 OKAY, I'M HOOKED. BE RIGHT THERE. 278 00:24:59,367 --> 00:25:00,586 HI. 279 00:25:00,716 --> 00:25:01,716 HI. 280 00:25:02,718 --> 00:25:04,938 HERE'S THE REPORT. 281 00:25:05,068 --> 00:25:07,288 THIS IS THE SPOOKY PART. 282 00:25:10,944 --> 00:25:12,554 YEAH, I SEE WHAT YOU MEAN. 283 00:25:14,687 --> 00:25:17,254 THEY'RE CERTAIN THIS FABRIC COMES FROM THE LAST CENTURY? 284 00:25:17,385 --> 00:25:21,563 ABSOLUTELY. WE DON'T HAVE THE LAB EQUIPMENT FOR DATING FABRIC HERE, 285 00:25:21,694 --> 00:25:23,522 BUT PHOENIX DOES, AND I DID DOUBLE-CHECK. 286 00:25:23,652 --> 00:25:25,524 IT'S JUST THAT YOUR EVERYDAY KILLER 287 00:25:25,654 --> 00:25:27,632 DOESN'T RUN AROUND WEARING HUNDRED-YEAR-OLD CLOTHES. 288 00:25:27,656 --> 00:25:29,136 THAT'S NOT ALL. THERE'S THE BLOOD. 289 00:25:29,266 --> 00:25:30,790 YOU MEAN FROM ALICE WILLIAMSON. 290 00:25:30,920 --> 00:25:33,619 NO. THE OTHER FRAGMENT WE FOUND ON HER THROAT. 291 00:25:33,749 --> 00:25:35,185 WHAT ABOUT IT? 292 00:25:35,316 --> 00:25:39,015 JUDGING FROM THE TEXTURE AND THE COLORATION 293 00:25:39,146 --> 00:25:41,148 AND THE GENERAL COMPOSITION OF THE FRAGMENT, 294 00:25:41,278 --> 00:25:42,976 IT'S OLD BLOOD. 295 00:25:43,106 --> 00:25:45,979 HOW OLD? 296 00:25:46,109 --> 00:25:48,111 THERE'S NO WAY TO TELL FOR CERTAIN. 297 00:25:48,242 --> 00:25:50,853 YOU CAN'T DATE BLOOD THE WAY YOU CAN CLOTH, 298 00:25:50,984 --> 00:25:53,595 BUT IF YOU WANT A BALLPARK ESTIMATE, 299 00:25:53,726 --> 00:25:57,643 IT'S POSSIBLE IT'S ALSO FROM THE LAST CENTURY. 300 00:25:57,773 --> 00:26:00,820 HUNDRED-YEAR-OLD BLOOD? 301 00:26:02,343 --> 00:26:05,085 DON'T QUOTE ME. THAT'S STRICTLY UNOFFICIAL. 302 00:26:05,215 --> 00:26:07,522 LIKE YOU SAID, SPOOKY. 303 00:26:07,653 --> 00:26:10,220 I'll SEE YOU. THANKS A LOT. 304 00:26:46,779 --> 00:26:49,042 I THOUGHT MAYBE YOU WANTED A RIDE HOME. 305 00:26:49,172 --> 00:26:50,739 YES, THANK YOU. 306 00:26:50,870 --> 00:26:52,349 SORRY. 307 00:26:52,480 --> 00:26:53,829 COME ON. 308 00:26:57,180 --> 00:26:59,269 SO, YOU'RE CHECKING OUT AGAIN. 309 00:26:59,400 --> 00:27:02,185 THAT'S RIGHT. HOW MUCH DO I OWE YOU THIS TIME? 310 00:27:02,316 --> 00:27:04,236 YOU KNOW, YOU'RE GETTING TO BE OUR BEST CUSTOMER, 311 00:27:04,318 --> 00:27:05,972 COMING AND GOING THE WAY YOU DO. 312 00:27:06,102 --> 00:27:08,801 I KNOW. THREE TRIPS DOWN HERE IN THE SAME MONTH. 313 00:27:08,931 --> 00:27:11,412 I THINK I'VE TALKED TO EVERYONE I NEED TO. 314 00:27:11,542 --> 00:27:13,327 ARE YOU DOING ANOTHER STORY ABOUT THE MURDER 315 00:27:13,457 --> 00:27:15,285 FOR THAT NEWSPAPER OF YOURS? 316 00:27:15,416 --> 00:27:19,812 NO. THIS ONE'S A FEATURE FOR A MAJOR NEW YORK MAGAZINE. 317 00:27:19,942 --> 00:27:21,291 AN EXCLUSIVE. 318 00:27:21,422 --> 00:27:23,206 WOULD YOU LIKE ME TO CALL YOU A CAB? 319 00:27:23,337 --> 00:27:26,775 NO, THANKS. I'M NOT GOING TO THE AIRPORT QUITE YET. 320 00:27:26,906 --> 00:27:30,344 I WANNA PROWL AROUND SOME MORE, KIND OF GET ONE LAST IMPRESSION. 321 00:27:30,474 --> 00:27:33,739 SUIT YOURSELF. BYE-BYE. 322 00:27:33,869 --> 00:27:35,697 BYE. 323 00:27:35,828 --> 00:27:39,048 LISTEN, YOU BE CAREFUL, YOU HEAR? 324 00:28:37,193 --> 00:28:39,848 HERE IN THE SHADOW OF THIS ANCIENT BRIDGE 325 00:28:39,979 --> 00:28:42,851 AT THIS PLACE OF VIOLENT MURDER, 326 00:28:42,982 --> 00:28:47,508 IT'S EASY TO IMAGINE HOW ALICE WILLIAMSON MUST'VE FELT... 327 00:28:47,638 --> 00:28:52,469 WITH THE KILLER STALKING HER IN THE DARKNESS. 328 00:28:52,600 --> 00:28:55,081 I CAN FEEL THE... 329 00:29:05,308 --> 00:29:08,834 I CAN FEEL THE VIBRATIONS OF DEATH HERE. 330 00:29:08,964 --> 00:29:13,447 WALKING THESE DARK STREETS ALONE HERE IN THE VILLAGE 331 00:29:13,577 --> 00:29:16,232 IS LIKE BEING PART OF ANOTHER ERA, 332 00:29:16,363 --> 00:29:19,540 ANOTHER CENTURY... 333 00:29:19,670 --> 00:29:24,240 A VIOLENT TIME OF DISEASE, STARVATION, AND MURDER... 334 00:29:24,371 --> 00:29:27,200 AAH! 335 00:30:06,587 --> 00:30:07,588 YOU ALL RIGHT? 336 00:30:09,068 --> 00:30:11,984 I'M SORRY. I GOT CARRIED AWAY. 337 00:30:13,246 --> 00:30:16,902 YOU? I ALMOST GOT CARRIED AWAY. 338 00:30:17,032 --> 00:30:20,035 WHERE THE HELL DID YOU LEARN HOW TO BOX LIKE THAT? 339 00:30:20,166 --> 00:30:22,821 SOUTH SIDE OF CHICAGO. YOU LEARN REAL FAST. 340 00:30:22,951 --> 00:30:23,996 YEAH? 341 00:30:24,126 --> 00:30:27,173 WAIT, WAIT. YOU SURE YOU'RE OKAY? 342 00:30:27,303 --> 00:30:29,044 YEAH! 343 00:30:29,175 --> 00:30:31,177 THE LOCKER ROOM'S THIS WAY. 344 00:30:35,224 --> 00:30:36,356 I KNOW. 345 00:30:42,666 --> 00:30:45,844 YOU WERE PRETTY INTENSE OUT THERE. 346 00:30:45,974 --> 00:30:48,020 SOMETHING BUGGING YOU? 347 00:30:48,150 --> 00:30:51,153 THAT REPORTER WHO GOT ME IN TROUBLE WITH DAWSON. 348 00:30:51,284 --> 00:30:52,851 WHAT ABOUT HER? 349 00:30:52,981 --> 00:30:55,331 SHE CAME BACK IN TOWN AGAIN. LEFT A MESSAGE ON MY MACHINE 350 00:30:55,462 --> 00:30:57,899 THAT SHE WANTED TO APOLOGIZE FOR THE NEWS STORY. 351 00:30:58,030 --> 00:31:00,597 ASKED ME TO PHONE HER AT THE MOTEL. 352 00:31:00,728 --> 00:31:02,164 SO DID YOU? 353 00:31:02,295 --> 00:31:05,515 YEAH, I DID. COULDN'T REACH HER. 354 00:31:05,646 --> 00:31:09,128 I CHECKED BACK THIS MORNING. SHE LEFT AGAIN LAST NIGHT. 355 00:31:10,433 --> 00:31:12,914 GONE BACK TO 'FRISCO. 356 00:31:13,045 --> 00:31:15,482 THAT'S WHAT I FIGURED, SO I PHONED UP THERE. 357 00:31:15,612 --> 00:31:18,354 THEY HAVEN'T HEARD FROM HER. THEY DON'T KNOW WHERE SHE IS. 358 00:31:18,485 --> 00:31:22,663 SHE TOOK OFF ON ANOTHER STORY. REPORTERS DO THAT, YOU KNOW. 359 00:31:22,793 --> 00:31:26,362 MAYBE, BUT SHE DIDN'T USE A RENTAL CAR. 360 00:31:26,493 --> 00:31:30,976 NONE OF THE LOCAL CABBIES REMEMBER DRIVING HER TO AIRPORT. 361 00:31:31,106 --> 00:31:33,413 THINK SHE'S STILL IN TOWN? 362 00:31:33,543 --> 00:31:36,068 I DON'T KNOW. I HOPE SHE DIDN'T RUN INTO THE SAME WEIRDO 363 00:31:36,198 --> 00:31:38,157 ALICE WILLIAMSON DID. 364 00:31:38,287 --> 00:31:41,334 HEY, WILL YOU LISTEN TO YOURSELF? 365 00:31:41,464 --> 00:31:43,989 YOU'RE LETTING THE WILLIAMSON CASE GET TO YOU. 366 00:31:44,119 --> 00:31:47,035 YOU COME OUT HERE FROM CHICAGO TO EASE UP ON YOUR LIFE, 367 00:31:47,166 --> 00:31:49,690 SO TAKE ADVANTAGE OF WHAT WE GOT AROUND HERE... 368 00:31:49,820 --> 00:31:54,173 WE GOT THE MOUNTAINS, THE LAKE, THE DESERT. 369 00:31:54,303 --> 00:31:57,219 THE ONLY THING YOU'VE SEEN IS THE BACK OF YOUR DESK. 370 00:31:57,350 --> 00:31:59,004 WHAT DO YOU SAY? 371 00:31:59,134 --> 00:32:00,875 HONESTLY, I THINK YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 372 00:32:01,006 --> 00:32:02,877 I COULD USE SOME R & R. 373 00:32:03,008 --> 00:32:05,227 ALL RIGHT. OKAY, THANKS. 374 00:32:05,358 --> 00:32:08,883 I THINK I KNOW JUST WHO TO CALL. 375 00:32:20,329 --> 00:32:21,635 HELLO. 376 00:32:21,765 --> 00:32:23,419 HI. IT'S DON GREGORY. 377 00:32:23,550 --> 00:32:29,034 DETECTIVE GREGORY, YEAH. IS THIS ANOTHER OFFICIAL CALL? 378 00:32:29,164 --> 00:32:30,209 NOPE. IT'S A PERSONAL ONE. 379 00:32:31,340 --> 00:32:33,188 WANNA MAKE A RESERVATION ON YOUR BOAT FOR WEDNESDAY. 380 00:32:33,212 --> 00:32:34,256 YOU WANNA FISH? 381 00:32:34,387 --> 00:32:35,997 I SURE DO. 382 00:32:36,128 --> 00:32:38,043 HAVE YOU DONE MUCH FISHING? 383 00:32:38,173 --> 00:32:40,306 ARE YOU KIDDING? I'M AN OLD LAKE MICHIGAN BOY. 384 00:32:40,436 --> 00:32:42,438 JUST BE AT THE MARINA ABOUT 8:00. 385 00:32:42,569 --> 00:32:45,093 WE LEAVE AT 8:15 SHARP. GOT IT? 386 00:32:45,224 --> 00:32:47,356 YOU GOT IT. I'll BE THERE. 387 00:33:07,637 --> 00:33:09,465 OH, CAN I HELP YOU? 388 00:33:09,596 --> 00:33:11,772 I'M IN NEED OF LODGING. YOU HAVE ROOMS? 389 00:33:11,902 --> 00:33:13,948 SURE DO. HOW LONG DO YOU PLAN ON STAYING? 390 00:33:14,079 --> 00:33:15,471 A WHILE. 391 00:33:15,602 --> 00:33:17,734 OH... WOULD YOU MIND REGISTERING, SIR? 392 00:33:17,865 --> 00:33:19,475 JUST YOUR NAME AND ADDRESS, PLEASE. 393 00:33:32,575 --> 00:33:34,142 NO HOME ADDRESS? 394 00:33:34,273 --> 00:33:38,668 I'M FROM OVERSEAS. I'M JUST VISITING YOUR COUNTRY. 395 00:33:38,799 --> 00:33:40,627 OH, FIRST TIME OVER HERE? 396 00:33:40,757 --> 00:33:44,631 YES... MY FIRST. 397 00:33:45,762 --> 00:33:48,374 WELL, HERE'S YOUR KEY. 398 00:33:48,504 --> 00:33:50,463 NUMBER TEN... JUST DOWN A FEW DOORS. 399 00:35:34,262 --> 00:35:35,262 GOOD DAY. 400 00:35:35,307 --> 00:35:36,482 HELLO. 401 00:35:36,612 --> 00:35:39,441 MY NAME IS ROGER EDDINGTON, AND YOU ARE...? 402 00:35:39,572 --> 00:35:40,573 LYN CHANDLER. 403 00:35:40,703 --> 00:35:42,836 A PLEASURE. 404 00:35:42,966 --> 00:35:46,274 AND YOU ARE THE LIBRARIAN HERE? 405 00:35:46,405 --> 00:35:48,363 YES, THAT'S RIGHT. 406 00:35:48,494 --> 00:35:50,496 I HAPPEN TO BE FASCINATED WITH THE PAST. 407 00:35:50,626 --> 00:35:53,325 WOULD YOU HAVE ANYTHING ON MODERN AMERICAN HISTORY? 408 00:35:53,455 --> 00:35:56,893 OF COURSE. OUR HISTORY SECTION IS RIGHT THERE IN SECTION "D." 409 00:35:57,024 --> 00:35:58,417 TO THE LEFT. 410 00:36:02,029 --> 00:36:03,857 WOULD YOU LIKE ME TO SHOW YOU? 411 00:36:03,987 --> 00:36:06,599 HOW VERY KIND OF YOU. 412 00:36:09,776 --> 00:36:11,821 I HOPE YOU DON'T MIND MY SAYING SO, 413 00:36:11,952 --> 00:36:15,216 BUT I LOVE YOUR ENGLISH ACCENT. 414 00:36:15,347 --> 00:36:17,305 I TAKE IT YOU WORK IN THE VILLAGE? 415 00:36:17,436 --> 00:36:20,874 MY CLOTHES. AH, YES, I AM ONE OF THE BRITISHERS 416 00:36:21,004 --> 00:36:23,224 RECENTLY IMPORTED TO YOUR FAIR CITY 417 00:36:23,355 --> 00:36:27,489 TO, SHALL WE SAY, HELP AUTHENTICATE THE ATMOSPHERE. 418 00:36:27,620 --> 00:36:30,188 AT LEAST THE WAGE IS ATTRACTIVE. 419 00:36:30,318 --> 00:36:32,233 OH, YOU DON'T LIKE IT HERE? 420 00:36:32,364 --> 00:36:35,367 I MISS LONDON TERRIBLY. 421 00:36:35,497 --> 00:36:37,282 AND I MAY AS WELL CONFESS IT... 422 00:36:37,412 --> 00:36:40,372 I'M QUITE LONELY HERE IN YOUR SUNNY ARIZONA. 423 00:36:40,502 --> 00:36:45,855 DINING ALONE, FOR INSTANCE. IT'S MOST DISAGREEABLE. 424 00:36:45,986 --> 00:36:50,425 PERHAPS AT SOME FUTURE TIME, WE MIGHT DINE TOGETHER. 425 00:36:50,556 --> 00:36:52,427 OR AM I BEING TOO FORWARD? 426 00:36:52,558 --> 00:36:54,473 NO. 427 00:36:54,603 --> 00:37:00,566 UH, NO, NO. I THINK THAT WOULD BE VERY NICE. 428 00:37:00,696 --> 00:37:01,871 SPLENDID. 429 00:37:04,004 --> 00:37:05,745 I REALLY MUST BE GOING. 430 00:37:05,875 --> 00:37:07,747 I DIDN'T REALIZE IT WAS SO LATE. 431 00:37:07,877 --> 00:37:10,271 NO TIME FOR HISTORY TODAY, I FEAR. 432 00:37:10,402 --> 00:37:12,839 OH, WELL, THE BOOKS ARE HERE. 433 00:37:12,969 --> 00:37:16,321 THEY'LL BE WAITING FOR YOU WHEN YOU WANT THEM. 434 00:37:16,451 --> 00:37:17,844 THANK YOU. 435 00:37:19,149 --> 00:37:21,978 I VERY MUCH ENJOYED OUR CONVERSATION. 436 00:37:23,371 --> 00:37:24,720 SO DID I. 437 00:37:34,469 --> 00:37:36,297 HEY. HI. 438 00:37:36,428 --> 00:37:37,579 THOSE THE BOOKS I ORDERED FROM PHOENIX? 439 00:37:37,603 --> 00:37:39,909 YEAH. THEY JUST CAME IN THIS MORNING. 440 00:37:40,040 --> 00:37:41,563 I WAS JUST GONNA CALL YOU. 441 00:37:41,694 --> 00:37:42,956 HERE'S MY CARD. 442 00:37:43,086 --> 00:37:45,437 I KNOW WHO YOU ARE. 443 00:37:45,567 --> 00:37:48,962 SO, YOU'RE GOING OUT WITH ANGIE ON THE BOAT, HUH? 444 00:37:49,092 --> 00:37:50,964 HOW'D YOU KNOW THAT? 445 00:37:51,094 --> 00:37:53,749 OH, WE'RE OLD PALS. SHE MENTIONED YOUR CALL. 446 00:37:53,880 --> 00:37:57,579 I'M GOING ON WEDNESDAY. GIVE IT A TRY. 447 00:37:57,710 --> 00:37:58,754 GOOD LUCK. 448 00:37:58,885 --> 00:38:00,321 THANK YOU. 449 00:38:03,629 --> 00:38:05,239 HOWDY. 450 00:38:05,370 --> 00:38:08,373 HI. WHERE'S YOUR GEAR? 451 00:38:08,503 --> 00:38:11,680 BACK IN CHICAGO. YOU DO RENT EQUIPMENT, DON'T YOU? 452 00:38:11,811 --> 00:38:13,943 SURE WE DO. NO PROBLEM. EVEN GOT THE BAIT. 453 00:38:14,074 --> 00:38:15,074 TERRIFIC. 454 00:38:16,076 --> 00:38:17,488 GET THE STERN LINE, WILL YOU? YOU GOT IT. 455 00:38:17,512 --> 00:38:18,121 EXCUSE ME. 456 00:38:18,252 --> 00:38:20,646 THAT'S THE STERN LINE. 457 00:38:20,776 --> 00:38:22,430 AH... I KNEW THAT. 458 00:38:22,561 --> 00:38:24,650 UH-HUH. 459 00:38:27,479 --> 00:38:29,002 OKAY, WE'RE OFF. 460 00:38:29,132 --> 00:38:32,440 TOM HALE. THIS IS MY WIFE LUCY. 461 00:38:32,571 --> 00:38:34,050 DON GREGORY. HOW YOU DOING? 462 00:38:34,181 --> 00:38:36,618 LOOKS LIKE A GOOD DAY FOR FISHING. YOU'RE AN OLD HAND, HUH? 463 00:38:36,749 --> 00:38:39,012 YEAH, I'M AN OLD HAND. 464 00:38:49,762 --> 00:38:52,025 YOU GOT ONE OF THOSE... 465 00:38:52,155 --> 00:38:53,940 HA. ONE OF THOSE. 466 00:38:54,070 --> 00:38:55,376 UH-HUH. 467 00:38:55,507 --> 00:38:59,772 AI, AI, AI, AI. 468 00:38:59,902 --> 00:39:02,078 AN OLD LAKE MICHIGAN BOY, HUH? 469 00:39:02,209 --> 00:39:06,561 I LIED. I'VE NEVER BEEN FISHING BEFORE IN MY LIFE. 470 00:39:06,692 --> 00:39:08,084 THEN WHY ARE YOU OUT HERE? 471 00:39:08,215 --> 00:39:13,089 SIMPLE. I WANTED TO SEE YOU AGAIN, GET TO KNOW YOU. 472 00:39:13,220 --> 00:39:15,135 YOU'RE NOT MARRIED, ARE YOU? 473 00:39:15,265 --> 00:39:18,356 NO, I'M NOT. BEEN CLOSE A COUPLE TIMES. 474 00:39:18,486 --> 00:39:22,011 I JUST HAD A RELATIONSHIP BREAK UP BEFORE I CAME OUT HERE. 475 00:39:22,142 --> 00:39:24,710 YOU LEAVE HER, OR DID SHE LEAVE YOU? 476 00:39:24,840 --> 00:39:27,016 LITTLE BIT OF BOTH, I GUESS. 477 00:39:27,147 --> 00:39:29,889 SOMETHING HAPPENED ON THE JOB IN CHICAGO, 478 00:39:30,019 --> 00:39:31,325 AND SHE COULDN'T HANDLE IT. 479 00:39:31,456 --> 00:39:33,109 HOW ABOUT YOU? 480 00:39:33,240 --> 00:39:35,024 MY HUSBAND DIED ABOUT THREE YEARS AGO. 481 00:39:35,155 --> 00:39:36,548 I'M SORRY. 482 00:39:36,678 --> 00:39:38,680 ROUGH, HUH? 483 00:39:38,811 --> 00:39:41,379 YEAH, IT WAS FOR A WHILE, ANYWAY. 484 00:39:41,509 --> 00:39:44,469 AFTER HIS DEATH, I WENT AND LIVED WITH MY SISTER IN PHOENIX. 485 00:39:44,599 --> 00:39:46,688 AND THEN I CAME OUT HERE. 486 00:39:46,819 --> 00:39:51,345 I GOT USED TO BEING ALONE. NOW I LIKE IT. 487 00:39:51,476 --> 00:39:53,521 HEY, I GOT ONE. 488 00:40:02,138 --> 00:40:03,749 WHO'S THERE? 489 00:40:03,879 --> 00:40:05,098 IT'S ME. 490 00:40:05,228 --> 00:40:07,840 OH. COME ON IN. I'M ALMOST FINISHED. 491 00:40:07,970 --> 00:40:09,015 HI. 492 00:40:09,145 --> 00:40:11,713 SO, HOW DID IT GO? 493 00:40:11,844 --> 00:40:13,411 HOW'D WHAT GO? 494 00:40:13,541 --> 00:40:15,587 YOUR DATE WITH DON GREGORY. 495 00:40:15,717 --> 00:40:18,111 MY DATE. HE PAYS ME TO TAKE HIM FISHING, 496 00:40:18,241 --> 00:40:19,678 AND HE CAN'T EVEN FISH. 497 00:40:19,808 --> 00:40:22,071 PROVES IT WAS A DATE. HE WAS FISHING FOR YOU. 498 00:40:22,202 --> 00:40:25,031 MM-HMM. YOU ADMIT IT. 499 00:40:27,903 --> 00:40:29,862 HE IS REALLY A NICE GUY. 500 00:40:32,081 --> 00:40:35,433 I GET THE FEELING THINGS MOVE A LITTLE FASTER IN CHICAGO. 501 00:40:35,563 --> 00:40:37,130 OH, ANGIE, WHAT'S HOLDING YOU BACK? 502 00:40:37,260 --> 00:40:39,611 I DON'T KNOW. 503 00:40:41,700 --> 00:40:44,746 I DON'T THINK I'M READY FOR ANOTHER HEAVY RELATIONSHIP RIGHT NOW, 504 00:40:44,877 --> 00:40:47,488 ESPECIALLY WITH A CHICAGO COP. 505 00:40:47,619 --> 00:40:48,619 LAKE HAVASU COP. 506 00:40:48,663 --> 00:40:50,448 HE ASKED ME TO GO RIDING WITH HIM. 507 00:40:50,578 --> 00:40:51,884 YOU GOING? 508 00:40:52,014 --> 00:40:53,146 MAYBE. 509 00:40:55,191 --> 00:40:56,802 MAYBE NOT. 510 00:40:57,890 --> 00:40:59,587 SO HOW'S YOUR LOVE LIFE? 511 00:40:59,718 --> 00:41:01,241 PLEASE. 512 00:41:02,721 --> 00:41:04,940 BUT IT COULD BE ABOUT TO IMPROVE. 513 00:41:05,071 --> 00:41:07,508 I JUST MET THIS VERY BRITISH GUY, 514 00:41:07,639 --> 00:41:09,467 ACCENT AND EVERYTHING. 515 00:41:09,597 --> 00:41:11,773 TALKED ABOUT INVITING ME OUT FOR DINNER. 516 00:41:11,904 --> 00:41:13,993 TALKED ABOUT IT? WHAT DOES THAT MEAN? 517 00:41:14,123 --> 00:41:16,212 YOU KNOW HOW RESERVED THE BRITISH ARE. 518 00:41:16,343 --> 00:41:20,478 I THINK THE NEXT TIME HE COMES IN FOR SOME BOOKS, HE'LL ASK ME OUT. 519 00:41:20,608 --> 00:41:22,168 SAID HE WAS REAL LONELY HERE IN ARIZONA. 520 00:41:22,262 --> 00:41:23,611 DOES HE WORK HERE IN THE VILLAGE? 521 00:41:23,742 --> 00:41:26,875 YEAH. AND MY MOTHER'S BIRTHDAY IS COMING UP, 522 00:41:27,006 --> 00:41:29,008 SO I'll PROBABLY END UP THERE. 523 00:41:29,138 --> 00:41:30,488 OH, THAT'LL BE CONVENIENT. 524 00:41:30,618 --> 00:41:32,968 YES. I MAY JUST BUMP INTO HIM. 525 00:41:34,187 --> 00:41:37,451 WHO KNOWS? MAYBE WE'LL BOTH GET LUCKY. 526 00:41:37,582 --> 00:41:39,148 YOU MEAN YOU'RE GOING RIDING? 527 00:41:39,279 --> 00:41:42,935 WELL, I'M CONSIDERING IT. 528 00:41:44,284 --> 00:41:46,634 I'M DONE CONSIDERING IT. I'M GOING. 529 00:42:11,137 --> 00:42:12,268 Woman: HAVASU SUN. 530 00:42:13,356 --> 00:42:15,576 SORRY, HE'S NOT AVAILABLE. HE'S IN A MEETING NOW. 531 00:42:15,707 --> 00:42:17,839 Man: HARRY, YOU GOT THAT SLUG FOR THE LEAD SHEET? 532 00:42:22,670 --> 00:42:24,803 SO WHY DON'T YOU TELL THE FOLKS, ED, 533 00:42:24,933 --> 00:42:28,676 THAT THERE'S NO FURTHER REASON TO FEAR ANY VIOLENCE HERE? 534 00:42:28,807 --> 00:42:31,026 THEN YOU'VE SOLVED THE AUGUST 7th MURDER? 535 00:42:31,157 --> 00:42:33,551 WE ARE ABSOLUTELY SATISFIED MRS. WILLIAMSON 536 00:42:33,681 --> 00:42:36,597 FELL VICTIM TO A RANDOM ACT, RANDOM. 537 00:42:36,728 --> 00:42:38,599 THAT MEANS THAT IT WON'T HAPPEN AGAIN. 538 00:42:38,730 --> 00:42:39,992 BUT YOU DON'T HAVE THE KILLER? 539 00:42:41,341 --> 00:42:43,362 ED, IF HE WERE STILL IN THE AREA, WE WOULD HAVE HIM BY NOW. 540 00:42:43,386 --> 00:42:44,910 THE GUY WAS A TRANSIENT. 541 00:42:46,259 --> 00:42:48,846 THAT MEANS THIS TYPE OF CRIMINAL... HE STRIKES, AND THEN HE SPLITS. 542 00:42:48,870 --> 00:42:52,613 I INTERVIEWED DETECTIVE GREGORY RIGHT AFTER THE CRIME. 543 00:42:52,744 --> 00:42:55,747 HE REJECTED THE THEORY OF A TRANSIENT KILLER. 544 00:42:55,877 --> 00:42:59,533 WELL, I THINK DON JUST ABOUT CHANGED HIS MIND ON THAT SCORE. 545 00:42:59,664 --> 00:43:01,840 WHAT DO YOU SAY, BUDDY BOY? 546 00:43:05,147 --> 00:43:08,194 IT'S POSSIBLE A TRANSIENT KILLED ALICE WILLIAMSON. 547 00:43:10,283 --> 00:43:13,242 IT'S THE ONLY LOGICAL ASSUMPTION, DON. 548 00:43:14,461 --> 00:43:16,855 WELL, THEN, THAT'S WHAT I'll WRITE. 549 00:43:16,985 --> 00:43:19,945 GOOD. THAT ABOUT WRAPS IT UP, THEN, ED. 550 00:43:20,075 --> 00:43:22,077 MUCH OBLIGED. WE'LL SEE YOU DOWN AT THE CLUB. 551 00:43:22,208 --> 00:43:24,776 COME ON. 552 00:43:24,906 --> 00:43:28,301 I WAS HOPING YOU'D BACK ME UP WITH A LITTLE MORE ENTHUSIASM. 553 00:43:28,431 --> 00:43:29,781 I'M NOT MUCH OF A POLITICIAN. 554 00:43:29,911 --> 00:43:31,913 I'M NOT ASKING FOR POLITICAL POSTURING. 555 00:43:32,044 --> 00:43:34,394 I'M ASKING FOR DEPARTMENTAL LOYALTY. 556 00:43:34,524 --> 00:43:37,223 THERE IS A DIFFERENCE, HOTSHOT. 557 00:43:40,095 --> 00:43:42,271 DAWSON HAS A RIGHT TO BE MAD. 558 00:43:42,402 --> 00:43:45,187 LOOK, THERE'S ABSOLUTELY NO REASON TO BELIEVE 559 00:43:45,318 --> 00:43:47,712 THAT THIS IS ANYTHING OTHER THAN A RANDOM KILLING. 560 00:43:47,842 --> 00:43:49,322 I GOT A REASON. 561 00:43:49,452 --> 00:43:50,932 YOUR VANISHING REPORTER? 562 00:43:51,063 --> 00:43:53,282 YEP. CALLED THE SAN FRANCISCO NEWSPAPER. 563 00:43:53,413 --> 00:43:56,721 SHE HASN'T SHOWED UP YET. STILL DON'T KNOW WHERE SHE IS. 564 00:43:56,851 --> 00:43:58,331 ARE THEY WORRIED? 565 00:43:58,461 --> 00:44:03,075 NO. SHE'S A FREELANCER. REALLY DOESN'T WORK THERE. 566 00:44:03,205 --> 00:44:05,294 SHE ZIPS AROUND CHASING STORIES. 567 00:44:05,425 --> 00:44:08,080 THERE YOU GO. NOW, IF THEY'RE NOT WORRIED, WHY ARE YOU? 568 00:44:08,210 --> 00:44:11,431 I'D JUST LIKE TO KNOW WHERE SHE IS. 569 00:44:46,945 --> 00:44:48,642 WHOA. WHOA. 570 00:44:48,773 --> 00:44:50,122 YOU WANNA STOP? 571 00:44:50,252 --> 00:44:52,820 I THOUGHT YOU'D NEVER ASK. 572 00:44:56,128 --> 00:44:58,217 FUN, HUH? 573 00:44:58,347 --> 00:45:00,828 I NEVER KNEW RIDING WAS SO MUCH WORK. 574 00:45:02,961 --> 00:45:04,484 YOU LIKE TO SHOOT? 575 00:45:06,529 --> 00:45:07,922 WHAT? 576 00:45:08,053 --> 00:45:10,925 TARGET SHOOT. KIND OF A HOBBY OF MINE. 577 00:45:11,056 --> 00:45:12,448 NOT TOO BAD AT IT, EITHER. 578 00:45:13,449 --> 00:45:15,234 COME ON. 579 00:45:26,985 --> 00:45:28,508 WHOA, WHOA, WHOA. 580 00:45:33,078 --> 00:45:36,342 WHAT DO YOU THINK, I GET ALL THREE FOR THREE, HUH? 581 00:45:36,472 --> 00:45:38,474 GO FOR IT. 582 00:45:43,088 --> 00:45:44,829 ONE... 583 00:45:53,925 --> 00:45:56,710 I DON'T BELIEVE I MISSED THAT. 584 00:45:56,841 --> 00:45:58,799 I DON'T BELIEVE I MISSED THE LAST ONE. 585 00:45:58,930 --> 00:46:00,279 THAT'S PRETTY GOOD. 586 00:46:00,409 --> 00:46:02,237 I'M NOT TOO BAD. 587 00:46:02,368 --> 00:46:03,499 WANNA GIVE IT A TRY? 588 00:46:03,630 --> 00:46:06,459 NO, THANKS, I'll PASS. 589 00:46:06,589 --> 00:46:10,115 PASS? I THOUGHT COPS AND GUNS WENT TOGETHER LIKE HAM AND EGGS. 590 00:46:10,245 --> 00:46:11,551 NO... THANKS. 591 00:46:15,598 --> 00:46:17,949 IF YOU REALLY DON'T WANT TO, THAT'S OKAY. 592 00:46:20,995 --> 00:46:22,780 SIT DOWN FOR A SECOND. 593 00:46:30,483 --> 00:46:31,789 REMEMBER I TOLD YOU 594 00:46:31,919 --> 00:46:33,921 SOMETHING HAPPENED ON THE JOB IN CHICAGO... 595 00:46:35,662 --> 00:46:39,057 AND EVERYTHING WENT KIND OF HAYWIRE AFTERWARDS? 596 00:46:39,187 --> 00:46:42,582 YEAH, BUT YOU DIDN'T SAY WHAT IT WAS. 597 00:46:45,628 --> 00:46:47,282 I SHOT A KID. 598 00:46:47,413 --> 00:46:49,850 I KILLED HIM. 599 00:46:55,508 --> 00:46:59,338 WANNA TALK ABOUT IT? 600 00:46:59,468 --> 00:47:02,994 WELL, I HAVEN'T WITH ANYBODY, NOT SINCE IT HAPPENED. 601 00:47:05,605 --> 00:47:07,912 MAYBE YOU NEED TO TALK ABOUT IT. 602 00:47:13,134 --> 00:47:15,136 THE... 603 00:47:15,267 --> 00:47:17,965 THIS KID WAS ROBBING A LIQUOR STORE, A NIGHT JOB. 604 00:47:18,096 --> 00:47:20,272 WE GOT THE CALL FIRST, MY PARTNER TOOK THE STREET DOOR, 605 00:47:20,402 --> 00:47:21,926 AND I WENT AROUND BACK. 606 00:47:22,056 --> 00:47:25,843 THAT'S WHEN THE KID CAME OUT RIGHT AT ME. 607 00:47:25,973 --> 00:47:30,891 HE HAD A SACK OF MONEY IN ONE HAND... 608 00:47:31,022 --> 00:47:34,286 AND WHAT I THOUGHT WAS A GUN IN THE OTHER. 609 00:47:36,114 --> 00:47:37,332 YOU COULDN'T BE SURE? 610 00:47:37,463 --> 00:47:41,336 NO. IT WAS DARK. 611 00:47:41,467 --> 00:47:43,164 RAINING REALLY HARD. 612 00:47:43,295 --> 00:47:48,517 ONE OF THOSE DAMN BLINDING CHICAGO THUNDERSTORMS. 613 00:47:49,518 --> 00:47:51,303 ANYWAY, WHEN THE KID CAME AT ME, 614 00:47:51,433 --> 00:47:53,653 I SAW SOMETHING FLASH IN HIS RIGHT HAND... 615 00:47:55,481 --> 00:47:57,265 SO I FIRED... 616 00:47:58,745 --> 00:48:02,357 AND I HIT HIM IN THE CHEST... 617 00:48:02,488 --> 00:48:06,187 AND HE DIED THAT NIGHT IN THE HOSPITAL. 618 00:48:07,319 --> 00:48:09,277 AND HE DIDN'T HAVE A GUN? 619 00:48:09,408 --> 00:48:11,236 IT WAS A CAN OPENER. 620 00:48:13,325 --> 00:48:15,370 KID HAD SHARPENED THE END OF IT. 621 00:48:18,983 --> 00:48:20,680 NATURALLY, THERE WAS A HASSLE. 622 00:48:20,810 --> 00:48:23,161 I WAS SUSPENDED FOR ABOUT A MONTH. 623 00:48:23,291 --> 00:48:25,946 THAT'S WHEN JAN AND I SPLIT UP. 624 00:48:26,077 --> 00:48:29,210 WHEN I WENT BACK ON THE FORCE, I WASN'T MUCH GOOD. 625 00:48:30,733 --> 00:48:32,213 I JUST WASN'T FUNCTIONING. 626 00:48:32,344 --> 00:48:34,868 I WANTED TO GET THE HELL OUT OF CHICAGO 627 00:48:34,999 --> 00:48:36,696 AND OUT OF POLICE WORK ALTOGETHER. 628 00:48:39,133 --> 00:48:41,005 THEN THIS JOB CAME ALONG... 629 00:48:44,791 --> 00:48:47,968 WELL, LOOK, EVERYBODY MAKES MISTAKES. 630 00:48:48,099 --> 00:48:52,538 COPS MAKE MISTAKES. EVERYBODY DOES. 631 00:48:52,668 --> 00:48:55,367 I DON'T WANNA EVER HAVE TO FIRE A GUN AGAIN. 632 00:49:00,154 --> 00:49:03,984 ANGIE, THAT KID, HE... HE WAS ONLY 14. 633 00:49:11,513 --> 00:49:14,690 โ™ช JUST A... JUST A MODERN MAN 634 00:49:14,821 --> 00:49:17,606 โ™ช JUST A... JUST A MODERN MAN 635 00:49:17,737 --> 00:49:22,002 โ™ช JUST A... JUST A MODERN MAN 636 00:49:22,133 --> 00:49:25,049 โ™ช JUST A MODERN MAN 637 00:49:25,179 --> 00:49:28,226 โ™ช JUST A MODERN MAN 638 00:49:28,356 --> 00:49:31,359 โ™ช JUST A MODERN MAN 639 00:49:31,490 --> 00:49:34,667 โ™ช JUST A MODERN MAN 640 00:49:34,797 --> 00:49:38,018 โ™ช JUST A MODERN MAN 641 00:49:38,149 --> 00:49:41,108 โ™ช JUST A MODERN MAN 642 00:49:41,239 --> 00:49:44,329 โ™ช JUST A MODERN MAN 643 00:49:44,459 --> 00:49:47,549 โ™ช JUST A MODERN MAN 644 00:49:55,557 --> 00:49:57,995 HEY, THANK YOU. 645 00:49:58,125 --> 00:50:00,084 FOR WHAT? 646 00:50:00,214 --> 00:50:02,477 WELL, FOR CHEERING ME UP. 647 00:50:02,608 --> 00:50:07,047 I FEEL A WHOLE LOT BETTER SPENDING TIME WITH YOU NOW. 648 00:50:07,178 --> 00:50:09,049 GOOD. I'M GLAD. 649 00:50:11,573 --> 00:50:13,314 I LOVE DESERT NIGHTS. 650 00:50:13,445 --> 00:50:15,316 ALL THE STARS OUT, THE CLEAN AIR. 651 00:50:15,447 --> 00:50:17,101 A LOT DIFFERENT IN CHICAGO, HUH? 652 00:50:17,231 --> 00:50:19,190 YEAH, DIFFERENT. THAT'S THE WORD FOR IT. 653 00:50:19,320 --> 00:50:21,192 LOOK HOW BEAUTIFUL THE BRIDGE IS. 654 00:50:26,458 --> 00:50:28,242 YOU KNOW, I WANTED TO ASK YOU A QUESTION. 655 00:50:28,373 --> 00:50:30,157 UH-OH, MORE QUESTIONS. 656 00:50:30,288 --> 00:50:35,336 YEP. WHATEVER MADE YOU WANNA BECOME A COP? 657 00:50:35,467 --> 00:50:38,687 WELL, MY DAD WAS A COP, HIS DAD WAS A COP. 658 00:50:38,818 --> 00:50:40,515 GUESS IT JUST RUNS IN THE FAMILY. 659 00:50:40,646 --> 00:50:42,387 SEEMED LIKE THE THING TO DO. 660 00:50:42,517 --> 00:50:43,886 DIDN'T YOU EVER WANNA BE ANYTHING ELSE, 661 00:50:43,910 --> 00:50:46,130 AS A LITTLE BOY? 662 00:50:46,260 --> 00:50:48,393 SURE I DID, BUT I WASN'T EQUIPPED TO BE ONE. 663 00:50:48,523 --> 00:50:49,655 BE WHAT? 664 00:50:49,785 --> 00:50:51,787 A PRIMA BALLERINA. 665 00:50:53,876 --> 00:50:57,706 WHAT DID YOU WANNA BE WHEN YOU WERE A LITTLE GIRL? 666 00:50:57,837 --> 00:50:59,012 STRAIGHT ANSWER? 667 00:50:59,143 --> 00:51:00,535 STRAIGHT ANSWER. 668 00:51:00,666 --> 00:51:02,842 I WANTED TO BE A PSYCHIATRIST. 669 00:51:02,972 --> 00:51:07,194 YEAH. I WANTED TO HELP PEOPLE WITH THEIR EMOTIONAL PROBLEMS. 670 00:51:07,325 --> 00:51:11,329 BUT I NEVER WENT TO COLLEGE, DAD HAD THIS BOAT SERVICE. 671 00:51:11,459 --> 00:51:14,071 I JUST ENDED UP TAKING IT OVER. 672 00:51:14,941 --> 00:51:17,813 WELL, YOU SURE HELPED ME. 673 00:51:17,944 --> 00:51:21,078 I BEEN PRETTY SCREWED UP FOR QUITE A WHILE NOW. 674 00:51:22,427 --> 00:51:24,733 I'M GLAD I FOUND YOU. 675 00:51:26,822 --> 00:51:28,302 YOU MEAN THAT? 676 00:51:41,620 --> 00:51:43,796 WHAT DO YOU THINK? 677 00:51:43,926 --> 00:51:47,539 โ™ช SPY VERSUS SPY 678 00:51:47,669 --> 00:51:51,456 โ™ช SPY VERSUS SPY 679 00:51:51,586 --> 00:51:52,892 โ™ช SPY VERSUS... 680 00:52:07,515 --> 00:52:11,606 AH, AH. YOU'RE NOT SUPPOSED TO TOUCH THEM. 681 00:52:11,737 --> 00:52:14,131 THE HEAT FROM HUMAN FLESH CAN MELT THE WAX. 682 00:52:14,261 --> 00:52:17,134 I'M SORRY. IT'S JUST THAT I'M NEW HERE... 683 00:52:17,264 --> 00:52:19,136 WE'RE VERY STRICT, 684 00:52:19,266 --> 00:52:21,442 AND IF YOU BREAK OUR RULES, YOU MUST BE PUNISHED. 685 00:52:21,573 --> 00:52:23,183 PUNISHED? 686 00:52:23,314 --> 00:52:26,491 YES. FOLLOW ME. I'll SHOW YOU. 687 00:52:29,015 --> 00:52:32,453 THIS IS NEWGATE PRISON. 688 00:52:32,584 --> 00:52:36,283 AND WHY ARE YOU TAKING ME HERE? 689 00:52:36,414 --> 00:52:38,372 TO SHOW YOU THE PUNISHMENT THAT COULD BEFALL YOU 690 00:52:38,503 --> 00:52:40,940 IF YOU TOUCH THE CANDLES. 691 00:52:43,986 --> 00:52:44,986 SEE? 692 00:52:46,946 --> 00:52:50,341 WHILE WE'RE ON THE SUBJECT OF PUNISHMENT, 693 00:52:50,471 --> 00:52:53,822 MAY I ASK, HAVE YOU EVER SERIOUSLY CONSIDERED 694 00:52:53,953 --> 00:52:57,609 THE CONCEPT OF GOOD AND EVIL? 695 00:52:57,739 --> 00:53:01,830 WELL, YES, OF COURSE. WHY? 696 00:53:01,961 --> 00:53:06,835 COULD WE TALK? GO SOMEWHERE AWAY FROM ALL THESE PEOPLE? 697 00:53:06,966 --> 00:53:12,363 UM, SURE. WE COULD WALK ALONG THE RIVER. IT'S QUIET THERE. 698 00:53:12,493 --> 00:53:14,669 YES. THAT WOULD BE CHARMING. 699 00:53:27,073 --> 00:53:29,206 OBVIOUSLY YOU'RE FROM ENGLAND, RIGHT? 700 00:53:29,336 --> 00:53:31,947 YES, FROM THE LONDON AREA. 701 00:53:32,078 --> 00:53:34,950 I LEFT RATHER ABRUPTLY. 702 00:53:35,081 --> 00:53:37,301 THINGS ARE QUITE NEW TO ME HERE. 703 00:53:37,431 --> 00:53:40,826 AND WHAT ABOUT YOU? 704 00:53:40,956 --> 00:53:43,872 DO YOU LIVE HERE IN LAKE HAVASU? 705 00:53:44,003 --> 00:53:46,353 MM-HMM. I'M THE HEAD LIBRARIAN. 706 00:53:46,484 --> 00:53:48,355 I SUPPOSE YOU COULD SAY 707 00:53:48,486 --> 00:53:50,444 I'VE LIVED MOST OF MY LIFE INSIDE OF BOOKS. 708 00:53:50,575 --> 00:53:52,751 ARE YOU BY CHANCE A STUDENT OF SCRIPTURE? 709 00:53:52,881 --> 00:53:56,711 OH, NO, NOT REALLY. I'M NOT VERY RELIGIOUS. 710 00:53:56,842 --> 00:54:00,889 BUT YOU BELIEVE IN PUNISHMENT FOR BREAKING THE LAW? 711 00:54:01,020 --> 00:54:04,023 OH, YES, BUT... 712 00:54:04,153 --> 00:54:06,634 I WAS ONLY JOKING BACK THERE 713 00:54:06,765 --> 00:54:09,246 ABOUT NEWGATE PRISON. 714 00:54:09,376 --> 00:54:10,936 YOU DIDN'T THINK I WAS SERIOUS, DID YOU? 715 00:54:11,030 --> 00:54:13,641 PUNISHMENT IS ALWAYS A SERIOUS MATTER. 716 00:54:13,772 --> 00:54:17,254 AND THOSE WHO TRANSGRESS MUST BE DEALT WITH. 717 00:54:19,691 --> 00:54:24,043 UH, I'VE REALLY ENJOYED TALKING TO YOU, 718 00:54:24,173 --> 00:54:25,784 BUT I SHOULD PROBABLY GET BACK. 719 00:54:25,914 --> 00:54:27,742 I HAVE TO BUY MY MOTHER A BIRTHDAY PRESENT... 720 00:54:27,873 --> 00:54:29,788 YOU MUST LISTEN TO WHAT I'M TELLING YOU. 721 00:54:29,918 --> 00:54:31,485 NO. I MUST GET BACK. 722 00:54:31,616 --> 00:54:33,444 YOU CAN'T GO. I WON'T ALLOW IT. 723 00:54:33,574 --> 00:54:36,055 I'M AFRAID YOU'LL HAVE TO. 724 00:54:36,185 --> 00:54:38,536 YOU HEARD WHAT THE LADY SAID. 725 00:54:39,798 --> 00:54:42,757 I'M SO GLAD TO SEE YOU. 726 00:54:42,888 --> 00:54:45,020 I LEAVE YOU NOW, DEAR LADY. 727 00:54:45,151 --> 00:54:48,067 BUT I TRUST WE SHALL MEET AGAIN. 728 00:54:49,895 --> 00:54:51,070 SIR. 729 00:55:12,526 --> 00:55:14,963 I FEEL LIKE A PRINCESS 730 00:55:15,094 --> 00:55:17,052 THAT'S BEEN RESCUED FROM A DRAGON. 731 00:55:17,183 --> 00:55:19,577 I'M GLAD I HAPPENED ALONG WHEN I DID. 732 00:55:19,707 --> 00:55:21,883 HE SEEMED TO BE UPSETTING YOU. 733 00:55:22,014 --> 00:55:25,626 YOU'RE JUST WHAT I TOLD MY FRIEND ANGIE YOU ARE... 734 00:55:25,757 --> 00:55:27,454 A REAL BRITISH GENTLEMAN. 735 00:55:27,585 --> 00:55:31,458 AH. SO YOU SPOKE OF ME TO YOUR FRIEND. 736 00:55:31,589 --> 00:55:32,764 I HOPE YOU DON'T MIND. 737 00:55:32,894 --> 00:55:34,069 NOT AT ALL. 738 00:55:37,856 --> 00:55:41,425 THAT MAN REALLY FRIGHTENED ME. 739 00:55:41,555 --> 00:55:44,906 IT IS TRUE, MY DEAR LYN, 740 00:55:45,037 --> 00:55:50,608 THAT MANY PEOPLE IN LIFE CAN BE FRIGHTENING. 741 00:56:07,625 --> 00:56:09,409 YOU GUYS ARE REALLY LUCKY 742 00:56:09,540 --> 00:56:12,064 BECAUSE THIS ENTIRE AREA IS RICH IN BIRD LIFE. 743 00:56:13,152 --> 00:56:16,590 NOW, THE BEST-KNOWN RIVER DUCK IS THE MALLARD. 744 00:56:16,721 --> 00:56:19,898 THE MALE MALLARD'S IDENTIFIED BY HIS GREEN NECK, 745 00:56:20,028 --> 00:56:22,074 WHILE THE FEMALE HAS A LIGHT... 746 00:56:22,204 --> 00:56:25,947 LOOK, MR. DALY, THERE'S A FLOATING LADY. 747 00:56:26,078 --> 00:56:29,124 GET BACK, CHILDREN. GET BACK, ALL OF YOU. 748 00:56:32,998 --> 00:56:36,654 GO ON, GET WAY BACK RIGHT NOW. 749 00:56:38,525 --> 00:56:40,440 COME IN. 750 00:56:41,528 --> 00:56:44,749 FIGURED YOU'D WANNA SEE THESE. 751 00:56:44,879 --> 00:56:47,839 YOU THINK THIS BOOT PRINT'S SIGNIFICANT, DON'T YOU? 752 00:56:47,969 --> 00:56:50,058 WE FOUND THAT AT THE RIVERBANK 753 00:56:50,189 --> 00:56:51,862 IN A SPOT NOT FAR FROM THE ENGLISH VILLAGE. 754 00:56:51,886 --> 00:56:53,758 THIS IS WHERE THE KILLER DUMPED THE BODY. 755 00:56:53,888 --> 00:56:55,063 HOW DO YOU KNOW THAT? 756 00:56:55,194 --> 00:56:56,630 WHEN HE PUT HER IN THE WATER, 757 00:56:56,761 --> 00:56:58,632 HER SCARF SNAGGED ON THIS BRANCH, 758 00:56:58,763 --> 00:57:00,480 WHICH TIES THE BOOT PRINT DIRECTLY TO THE KILLER. 759 00:57:00,504 --> 00:57:02,462 THE DEPTH OF THE IMPRESSION OF THE BOOT 760 00:57:02,593 --> 00:57:04,048 SHOWS HE WAS CARRYING THE BODY AT THE TIME. 761 00:57:04,072 --> 00:57:05,900 YOU THINK THE SAME GUY DID BOTH? 762 00:57:06,031 --> 00:57:08,468 YEP, SAME M.O. THE LAB REPORT VERIFIES THE FACT 763 00:57:08,599 --> 00:57:10,688 THAT THE MURDER WEAPONS ARE PROBABLY IDENTICAL. 764 00:57:15,257 --> 00:57:17,999 I'M ASKING YOU FOR AUTHORIZATION TO CLOSE DOWN THE VILLAGE. 765 00:57:18,130 --> 00:57:20,437 BOTH MURDERS ARE TIED INTO THAT AREA. 766 00:57:20,567 --> 00:57:23,744 IF I SHUT DOWN THE VILLAGE, I'll CATCH HELL FROM WHITFIELD. 767 00:57:23,875 --> 00:57:26,878 IF YOU DON'T, MORE PEOPLE ARE GONNA BE KILLED BY THIS MANIAC. 768 00:57:27,008 --> 00:57:29,533 PETE, I'M TELLING YOU, HE'S OUT THERE. 769 00:57:29,663 --> 00:57:32,492 I'M STILL CONCERNED WE HAVEN'T LOCATED THAT FEMALE REPORTER. 770 00:57:32,623 --> 00:57:35,147 I CLOSE DOWN THE VILLAGE, I MAY AS WELL CLOSE DOWN THE CITY 771 00:57:35,277 --> 00:57:38,455 BECAUSE TOURISM IS WHAT THIS CITY'S ALL ABOUT, OR HAVEN'T YOU NOTICED? 772 00:57:38,585 --> 00:57:41,025 I REALIZE YOU'RE GONNA GET HEAT FROM WHITFIELD AND HIS PEOPLE, 773 00:57:41,066 --> 00:57:43,721 BUT WE CAN'T RISK ANY MORE LIVES HERE. 774 00:57:43,851 --> 00:57:45,766 YOU BELIEVE THIS CREEP'S GONNA STOP KILLING 775 00:57:45,897 --> 00:57:47,768 IF I SHUT DOWN A VILLAGE? 776 00:57:47,899 --> 00:57:50,118 AIN'T GONNA HAPPEN, MAN. 777 00:57:50,249 --> 00:57:52,033 WE WON'T KNOW UNTIL WE TRY. 778 00:57:52,164 --> 00:57:54,534 AT LEAST NO MORE WOMEN WILL GET THEIR THROATS CUT ON LONDON BRIDGE. 779 00:57:54,558 --> 00:57:55,994 HOW LONG DO YOU WANT IT CLOSED? 780 00:57:56,124 --> 00:57:57,169 TILL THE KILLER'S FOUND. 781 00:57:59,998 --> 00:58:01,521 IT'S NO GOOD. 782 00:58:01,652 --> 00:58:04,916 WE DON'T KNOW WHEN OR EVEN IF WE'RE GONNA CATCH THE GUY. 783 00:58:05,046 --> 00:58:09,529 BEST I CAN DO IS POST SEVERAL PLAINCLOTHES OFFICERS. 784 00:58:09,660 --> 00:58:11,662 I CANNOT AUTHORIZE ITS SHUTDOWN. 785 00:58:11,792 --> 00:58:14,578 YOU MEAN YOU WON'T, NOT CAN'T. 786 00:58:14,708 --> 00:58:18,233 HEY, DON'T PUSH IT, HOTSHOT. 787 00:58:18,364 --> 00:58:20,235 I DO WHAT I CAN. 788 00:58:20,366 --> 00:58:22,586 YEAH, SURE YOU DO. SURE YOU DO. 789 00:58:27,329 --> 00:58:29,506 I JUST CAN'T BELIEVE LYN'S DEAD. 790 00:58:32,683 --> 00:58:34,859 WE KNEW EACH OTHER EVER SINCE HIGH SCHOOL. 791 00:58:36,730 --> 00:58:39,254 WE CAME HERE TO HAVASU TOGETHER, AND SHE... 792 00:58:44,303 --> 00:58:47,567 DON, WHY'D IT HAVE TO BE LYN? 793 00:58:51,832 --> 00:58:55,270 DID SHE SAY ANYTHING MORE ABOUT THIS BRITISH GUY? 794 00:58:55,401 --> 00:58:58,099 UH-UH. 795 00:58:58,230 --> 00:59:01,538 SHE DIDN'T SAY ANYTHING ELSE. 796 00:59:01,668 --> 00:59:04,497 JUST THAT HE WORKED IN THE VILLAGE 797 00:59:04,628 --> 00:59:05,890 AND HE WAS A GENTLEMAN. 798 00:59:06,020 --> 00:59:08,675 CAN'T YOU ASK THIS GUARD WHO SAW THIS GUY WITH LYN? 799 00:59:08,806 --> 00:59:10,784 CAN'T HE GIVE YOU SOME KIND OF PHYSICAL DESCRIPTION? 800 00:59:10,808 --> 00:59:12,636 THE GUARD REALLY DIDN'T SEE THE GUY. 801 00:59:12,766 --> 00:59:15,682 ONLY SAW THE BACK OF HIM AS HE WAS LEAVING. 802 00:59:15,813 --> 00:59:19,033 HE SAID HE WAS SURE THE GUY DIDN'T WORK THERE, THOUGH. 803 00:59:19,164 --> 00:59:21,035 ALL WE GOT'S A HEIGHT AND A BUILD. 804 00:59:23,777 --> 00:59:25,823 I'M WORRIED ABOUT YOU. 805 00:59:25,953 --> 00:59:28,913 ARE YOU GONNA BE OKAY? 806 00:59:33,178 --> 00:59:36,007 I COULD REALLY USE SOME COMPANY TONIGHT. 807 00:59:37,095 --> 00:59:38,357 YOU GOT IT. 808 01:01:10,536 --> 01:01:12,669 HERE. WHY DON'T YOU MAKE YOURSELF USEFUL? 809 01:01:12,799 --> 01:01:14,366 YEAH. OH, THAT'S GOOD. 810 01:01:20,807 --> 01:01:22,896 HOPE YOU LIKE TROUT. LOVE IT. 811 01:01:23,027 --> 01:01:24,463 GOOD. 812 01:01:31,209 --> 01:01:32,776 OKAY? 813 01:01:32,906 --> 01:01:34,778 YEAH, DIG IN. LET ME KNOW WHAT YOU THINK. 814 01:01:40,087 --> 01:01:41,741 WELL? 815 01:01:41,872 --> 01:01:45,092 OH, IT'S FINE. YOU'RE A TERRIFIC COOK. 816 01:01:46,485 --> 01:01:50,184 JUST ONE OF MY MANY REMARKABLE TALENTS. 817 01:01:50,315 --> 01:01:54,101 REMEMBER I TOLD YOU I HAD A THEORY ABOUT THE KILLINGS? 818 01:01:54,232 --> 01:01:56,408 WELL, I WORKED IT OUT. 819 01:01:56,538 --> 01:01:58,105 YOU WANNA HEAR IT? 820 01:01:58,236 --> 01:02:00,281 RIGHT AFTER THE FUNERAL? 821 01:02:00,412 --> 01:02:02,370 YEAH, I KNOW, BUT IT'S REALLY IMPORTANT, 822 01:02:02,501 --> 01:02:05,199 AND I WOULD REALLY LIKE TO GET YOUR REACTION. 823 01:02:08,942 --> 01:02:10,509 OKAY. 824 01:02:10,639 --> 01:02:13,077 OK, GREAT. LET'S START WITH THE FRAGMENT OF CLOTH 825 01:02:13,207 --> 01:02:15,470 FOUND UNDER ALICE WILLIAMSON'S FINGERNAIL. 826 01:02:15,601 --> 01:02:17,734 IT PROVED TO BE OVER A CENTURY OLD. 827 01:02:17,864 --> 01:02:21,738 I THINK OUR KILLER BOUGHT AN OLD COAT FROM AN ANTIQUE SHOP 828 01:02:21,868 --> 01:02:24,479 TO MATCH HIS IDENTITY. 829 01:02:24,610 --> 01:02:26,830 WHAT IDENTITY? 830 01:02:26,960 --> 01:02:29,049 I'll GET TO THAT. NEXT... 831 01:02:29,180 --> 01:02:32,096 TAKE THE WAY HE KILLED HIS VICTIMS... BY CUTTING THEIR THROATS. 832 01:02:32,226 --> 01:02:36,100 MY GUESS IS HE USED A SCALPEL. 833 01:02:36,230 --> 01:02:38,189 A SURGEON'S SCALPEL. 834 01:02:38,319 --> 01:02:39,799 UH, I DON'T THINK I'M INTO THIS. 835 01:02:39,930 --> 01:02:41,366 BEAR WITH ME FOR A LITTLE WHILE. 836 01:02:41,496 --> 01:02:44,543 CONSIDER THE TWO DATES OF THE TWO KNOWN KILLINGS... 837 01:02:44,673 --> 01:02:46,806 AUGUST 7th AND SEPTEMBER 8th. 838 01:02:46,937 --> 01:02:48,895 ARE THEY SIGNIFICANT? 839 01:02:49,026 --> 01:02:52,377 ONCE YOU ADD A THIRD DATE, THEY ARE... AUGUST 31st. 840 01:02:53,552 --> 01:02:55,902 SO WHAT'S SO SPECIAL ABOUT AUGUST 31st? 841 01:02:56,033 --> 01:02:58,905 AUGUST 31st WAS THE LAST NIGHT THE REPORTER ELAINE GARDENER. 842 01:02:59,036 --> 01:03:01,952 WAS SEEN WHEN SHE CHECKED OUT OF THE MOTEL. 843 01:03:02,082 --> 01:03:05,564 I THINK SHE DIED AT THE HANDS OF OUR KILLER THAT NIGHT. 844 01:03:05,694 --> 01:03:07,566 IT'S JUST WE HAVEN'T FOUND THE BODY. 845 01:03:07,696 --> 01:03:11,352 THE DATES IN ORDER ARE AUGUST 7th, 846 01:03:11,483 --> 01:03:15,052 AUGUST 31st, SEPTEMBER 8th. 847 01:03:15,182 --> 01:03:17,010 OKAY, SO... 848 01:03:17,141 --> 01:03:18,577 THEY MATCH THE DATES 849 01:03:18,707 --> 01:03:20,642 OF THE FIRST THREE MURDERS ATTRIBUTED TO JACK THE RIPPER 850 01:03:20,666 --> 01:03:23,887 IN LONDON'S WHITECHAPEL DISTRICT IN 1888. 851 01:03:24,017 --> 01:03:26,150 BETWEEN AUGUST 7th AND NOVEMBER 9th, 852 01:03:26,280 --> 01:03:28,456 SIX WOMEN WERE MURDERED IN THAT AREA. 853 01:03:28,587 --> 01:03:29,980 THE KILLER DISAPPEARED THAT YEAR. 854 01:03:30,110 --> 01:03:32,939 THEORY HAS IT THAT THERE WAS A MAN SHOT BY POLICE 855 01:03:33,070 --> 01:03:38,249 ON LONDON BRIDGE WHO DIED IN THE THAMES RIVER IN NOVEMBER, 1888. 856 01:03:38,379 --> 01:03:41,034 THEORY HAS IT THAT MAN WAS THE RIPPER. 857 01:03:41,165 --> 01:03:43,471 BUT WHAT DOES ALL OF THAT HAVE TO DO... 858 01:03:43,602 --> 01:03:45,560 DON'T YOU SEE? OUR KILLER WEARS PERIOD CLOTHING, 859 01:03:45,691 --> 01:03:49,913 HE USES A SURGEON'S SCALPEL, HE CUTS HIS VICTIM'S THROATS, 860 01:03:50,043 --> 01:03:53,394 AND HE STRIKES IN THE AREA OF THE LONDON BRIDGE. 861 01:03:53,525 --> 01:03:56,354 ANGIE, THE GUY WE'RE LOOKING FOR 862 01:03:56,484 --> 01:03:59,531 ACTUALLY THINKS HE'S JACK THE RIPPER. 863 01:04:03,187 --> 01:04:04,841 THAT'S SOME THEORY. 864 01:04:04,971 --> 01:04:07,626 IT MAKES SENSE. EVERYTHING FITS. 865 01:04:07,756 --> 01:04:11,499 WHAT DO YOU THINK CHIEF DAWSON'S GONNA SAY WHEN YOU TELL HIM? 866 01:04:11,630 --> 01:04:13,110 I ALREADY HAVE. 867 01:04:13,240 --> 01:04:15,416 HE THINKS CHICAGO COPS HAVE BIZARRE IMAGINATIONS. 868 01:04:15,547 --> 01:04:16,547 HE DIDN'T BUY IT. 869 01:04:16,635 --> 01:04:18,028 NO, HE DIDN'T, NOT YET... 870 01:04:18,158 --> 01:04:20,595 BUT HE WILL. 871 01:04:20,726 --> 01:04:21,988 WHAT ARE YOU GONNA DO? 872 01:04:22,119 --> 01:04:25,557 I DON'T KNOW. I DO KNOW ONE THING... 873 01:04:25,687 --> 01:04:28,125 IF OUR KILLER FOLLOWS HIS MURDER PATTERN, 874 01:04:28,255 --> 01:04:31,215 HE'LL STRIKE AGAIN ON SEPTEMBER 30th. 875 01:04:31,345 --> 01:04:34,131 I WOULDN'T BET IT'S OVER. 876 01:04:36,046 --> 01:04:38,483 OH, I FORGOT THE WINE. I'll BE RIGHT BACK. 877 01:05:18,523 --> 01:05:20,873 EXCUSE ME, MR. WHITFIELD. WE GOTTA TALK. 878 01:05:21,004 --> 01:05:22,701 NOT NOW. I'M LATE FOR A MEETING. 879 01:05:22,831 --> 01:05:24,311 I'M REALLY SORRY, BUT THIS IS URGENT. 880 01:05:24,442 --> 01:05:25,660 WHAT DO YOU WANT? 881 01:05:25,791 --> 01:05:27,532 I WANT YOU TO CLOSE DOWN THE VILLAGE. 882 01:05:27,662 --> 01:05:29,229 FOR ANOTHER SEARCH? 883 01:05:29,360 --> 01:05:30,665 FOR THE SAFETY OF THE PUBLIC. 884 01:05:30,796 --> 01:05:33,625 THERE'S BEEN TWO MURDERS. THERE MAY HAVE BEEN A THIRD. 885 01:05:33,755 --> 01:05:36,019 DID CHIEF DAWSON ORDER THE VILLAGE CLOSED? 886 01:05:36,149 --> 01:05:38,282 NO. I'M ASKING YOU TO DO THIS VOLUNTARILY 887 01:05:38,412 --> 01:05:40,371 AS A GESTURE OF PUBLIC SAFETY. 888 01:05:40,501 --> 01:05:44,244 PUBLIC SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY, IT IS NOT MINE. 889 01:05:44,375 --> 01:05:47,117 THAT'S WHAT THE CITY PAYS YOU FOR. 890 01:05:47,247 --> 01:05:49,573 UNLESS CHIEF DAWSON PERSONALLY ORDERS ME TO CLOSE THAT VILLAGE, 891 01:05:49,597 --> 01:05:51,382 IT STAYS OPEN. 892 01:05:53,166 --> 01:05:54,689 YOUR ATTITUDE STINKS, MAN. 893 01:05:54,820 --> 01:05:58,389 I'M GONNA TELL YOU WHAT STINKS... IT'S YOUR RECORD. 894 01:05:58,519 --> 01:06:02,959 YOU DIDN'T FIT IN IN CHICAGO, AND YOU DON'T FIT IN HERE. 895 01:06:03,089 --> 01:06:06,136 YOU'RE UNSTABLE. YOU'RE A MISFIT. 896 01:06:06,266 --> 01:06:09,095 I KNOW ALL ABOUT YOU. I'VE CHECKED YOUR RECORD. 897 01:06:09,226 --> 01:06:12,316 I KNOW ABOUT THE 14-YEAR-OLD KID YOU BLEW AWAY IN CHICAGO. 898 01:06:12,446 --> 01:06:13,752 WHOA, WHOA. 899 01:06:13,882 --> 01:06:16,929 YOU'RE FINISHED IN THIS TOWN. I CAN PROMISE YOU THAT. 900 01:06:17,060 --> 01:06:19,062 ALL RIGHT, HE'LL BE ALL RIGHT. 901 01:06:22,804 --> 01:06:25,459 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 902 01:06:25,590 --> 01:06:28,506 HEY, WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 903 01:06:28,636 --> 01:06:30,290 I ALMOST DECKED WHITFIELD. 904 01:06:31,726 --> 01:06:33,617 HOW COULD YOU THINK ABOUT DECKING THE HEAD OF THE CITY COUNCIL? 905 01:06:33,641 --> 01:06:35,992 THE GUY'S AN A-NUMBER-ONE JERK. 906 01:06:36,122 --> 01:06:37,642 ALL RIGHT, WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 907 01:06:37,689 --> 01:06:39,038 RIGHT NOW, I WANT YOU WITH ME. 908 01:06:40,300 --> 01:06:41,843 ED NEBEL SAYS HE GOT A CRANK LETTER WE OUGHT TO SEE. 909 01:06:41,867 --> 01:06:44,739 JOE, TAKE THE CAR BACK. YOU COME WITH ME. 910 01:06:44,870 --> 01:06:46,306 WHAT HAVE YOU GOT FOR US, ED? 911 01:06:46,437 --> 01:06:50,180 OUR FIRST CRACKPOT POEM. I OUGHT TO FRAME IT. 912 01:06:50,310 --> 01:06:53,531 WHITFIELD'S PRESSURING ME TO NOT PUT ANY STUFF ABOUT THE KILLINGS IN THE PAPER, 913 01:06:53,661 --> 01:06:56,012 BUT I GOTTA PRINT THIS. 914 01:06:56,142 --> 01:06:58,666 WHOEVER THIS JOKER IS, HE CAN'T ADD VERY WELL. 915 01:06:58,797 --> 01:07:00,197 THERE'S BEEN TWO MURDERS, NOT THREE. 916 01:07:00,277 --> 01:07:02,192 HE'S RIGHT. THERE HAVE BEEN THREE. 917 01:07:02,322 --> 01:07:05,064 HOW DO YOU FIGURE? THERE'S ALICE WILLIAMSON, LYN CHANDLER. 918 01:07:05,195 --> 01:07:08,111 AND THE REPORTER... ELAINE GARDENER. 919 01:07:08,241 --> 01:07:11,157 SAYS IT ALL, GUYS. THIS LINE RIGHT HERE. 920 01:07:11,288 --> 01:07:14,769 "THE STONE HAS TOLD ME... THERE'LL BE MORE." 921 01:07:15,944 --> 01:07:19,383 AND AFTER WHAT YOU ALMOST DID TO WHITFIELD, THIS LETTER... 922 01:07:19,513 --> 01:07:22,473 THE ONLY REASON I'M NOT KICKING YOUR BUTT OFF THE CASE. 923 01:07:22,603 --> 01:07:27,043 HOWEVER, WE DO KNOW THERE'S A COPYCAT RIPPER OUT THERE. 924 01:07:27,173 --> 01:07:30,133 YEAH, AND THAT HE KILLED ELAINE GARDENER. 925 01:07:30,263 --> 01:07:32,439 YEAH, COULD BE. COULD BE. 926 01:07:32,570 --> 01:07:36,008 DID YOU KNOW SAN FRANCISCO CALLED? 927 01:07:36,139 --> 01:07:37,140 MM-MMM. 928 01:07:37,270 --> 01:07:39,142 COME HERE. 929 01:07:43,189 --> 01:07:45,539 THEY DEFINITELY VERIFIED THE GARDENER WOMAN'S MISSING. 930 01:07:45,670 --> 01:07:50,109 THEY GOT A TRACE OUT ON HER, SO THAT MEANS... IF SHE'S DEAD, 931 01:07:50,240 --> 01:07:53,069 WE GOT THREE. 932 01:07:55,941 --> 01:07:58,552 YOU THINK IT'S A GOOD IDEA FOR NEBEL TO RUN THIS? 933 01:07:58,683 --> 01:08:02,339 SURE. WHY NOT? LET'S GIVE OUR RESIDENT WEIRDO SOME EXPOSURE. 934 01:08:02,469 --> 01:08:04,471 IF THAT'S WHAT HE WANTS, MIGHT DRAW HIM OUT. 935 01:08:04,602 --> 01:08:07,126 PUBLIC NEEDS TO KNOW. 936 01:08:07,257 --> 01:08:09,781 GREGORY, YOU WANNA DO ME A FAVOR? 937 01:08:09,911 --> 01:08:12,131 WHAT DOES THAT MEAN? 938 01:08:12,262 --> 01:08:14,873 "THE STONE HAS TOLD ME THERE WILL BE MORE." 939 01:08:15,003 --> 01:08:17,876 I DON'T KNOW WHAT THE STONE PART MEANS, BUT I KNOW ONE THING. 940 01:08:18,006 --> 01:08:21,793 WE GOTTA MOVE FAST, BECAUSE IF THIS GUY FOLLOWS THE RIPPER'S PATTERN, 941 01:08:21,923 --> 01:08:25,144 HE'LL STRIKE AGAIN ON SEPTEMBER 30th. 942 01:09:18,589 --> 01:09:20,852 HI. ARE YOU MISS EMMA BELLOK? 943 01:09:20,982 --> 01:09:22,462 THAT'S RIGHT. 944 01:09:22,593 --> 01:09:25,161 MY NAME'S DETECTIVE GREGORY. YOU PLACED A CALL INTO US? 945 01:09:25,291 --> 01:09:26,640 YOU'RE IN CHARGE OF THE MURDERS? 946 01:09:26,771 --> 01:09:29,817 YES. I'M THE CHIEF INVESTIGATOR. THIS IS DETECTIVE NEZ. 947 01:09:29,948 --> 01:09:32,820 I THINK I KNOW WHO HE IS... 948 01:09:32,951 --> 01:09:35,388 THE KILLER, THE ONE YOU'RE ALL LOOKING FOR. 949 01:09:35,519 --> 01:09:36,737 TELL US WHAT YOU KNOW. 950 01:09:36,868 --> 01:09:39,436 IT'S THE GUY IN NUMBER TEN, MR. LATTING. 951 01:09:39,566 --> 01:09:43,135 HE KEEPS REAL ODD HOURS AND MOSTLY GOES OUT AT NIGHT. 952 01:09:43,266 --> 01:09:45,181 HE TALKED TO ME FUNNY ONCE 953 01:09:45,311 --> 01:09:49,185 ABOUT HOW HE THINKS THERE'S A CURSE ON LONDON BRIDGE 954 01:09:49,315 --> 01:09:52,318 AND HOW IT'S "AN EVIL PLACE THAT REEKS WITH MURDER." 955 01:09:52,449 --> 01:09:54,320 THAT'S THE WAY HE SAID IT, JUST LIKE THAT. 956 01:09:54,451 --> 01:09:56,192 HE THINKS IT SHOULD BE TORN DOWN. 957 01:09:56,322 --> 01:09:57,691 DO YOU KNOW WHERE MR. LATTING IS NOW? 958 01:09:57,715 --> 01:09:59,891 NO, I DON'T, BUT I SAW HIM LEAVING WITH A SUITCASE 959 01:10:00,021 --> 01:10:01,545 JUST A LITTLE BEFORE I CALLED YOU. 960 01:10:01,675 --> 01:10:03,460 WHY DIDN'T YOU CALL US BEFORE? 961 01:10:03,590 --> 01:10:05,679 I JUST NEVER THOUGHT TO. 962 01:10:05,810 --> 01:10:07,986 I NEVER CONNECTED HIM IN MY MIND WITH THE MURDERS 963 01:10:08,116 --> 01:10:10,206 UNTIL I SAW THE STORY IN THE PAPER 964 01:10:10,336 --> 01:10:11,531 ABOUT ANOTHER JACK THE RIPPER. 965 01:10:11,555 --> 01:10:13,992 THAT'S WHEN I THOUGHT ABOUT HIM. 966 01:10:14,122 --> 01:10:15,602 COULD YOU GIVE US THE KEY TO THE ROOM? 967 01:10:15,646 --> 01:10:17,952 IT'S REAL CLOSE. COME ON, I'll SHOW YOU. 968 01:10:18,083 --> 01:10:20,564 FOLLOW ME. IT'S REAL CLOSE. 969 01:10:44,892 --> 01:10:48,331 LIKE I TOLD YOU, HE'S GONE. 970 01:10:50,333 --> 01:10:52,596 GONE? HOW COULD HE BE GONE? 971 01:10:52,726 --> 01:10:55,686 ANSON, HE CAN'T GET FAR. I GOT THE WHOLE AREA BOTTLED UP. 972 01:10:55,816 --> 01:10:57,905 THE AIRPORT, BOTH ENDS OF 95, THE RIVER. 973 01:10:58,036 --> 01:11:00,256 MY COPTER'S PATROLLING THE WHOLE DESERT OUT THERE. 974 01:11:00,386 --> 01:11:02,823 BUT HE WAS THERE ALL THESE WEEKS... 975 01:11:02,954 --> 01:11:05,478 RIGHT UNDER YOUR NOSE, MIDDLE OF TOWN. 976 01:11:05,609 --> 01:11:07,872 PSYCHO KILLER, OBVIOUS MADMAN. 977 01:11:08,002 --> 01:11:09,917 THERE'S NOTHING OBVIOUS ABOUT THIS MAN. 978 01:11:10,048 --> 01:11:13,747 HE MAY BE A WEIRDO, BUT I'M NOT CONVINCED HE'S THE MAN WE'RE AFTER, EITHER. 979 01:11:13,878 --> 01:11:15,009 OH, YOU'RE NOT? 980 01:11:16,184 --> 01:11:18,317 YOU JUST DON'T WANNA ADMIT YOU LET HIM SLIP PAST YOU. 981 01:11:18,448 --> 01:11:20,276 YOU BEEN RUNNING THIS CASE LIKE A BLIND FOOL. 982 01:11:20,406 --> 01:11:21,712 I'M NOT GONNA TAKE MUCH MORE... 983 01:11:21,842 --> 01:11:24,002 WHAT THE HELL'S HE DOING HERE? THIS IS POLICE BUSINESS. 984 01:11:24,062 --> 01:11:25,542 YOU WANNA KNOW WHAT I'M DOING HERE? 985 01:11:25,672 --> 01:11:27,500 I'll BE HAPPY TO TELL YOU. 986 01:11:27,631 --> 01:11:29,023 I CAME HERE TO DELIVER A PETITION 987 01:11:30,373 --> 01:11:33,332 SIGNED AND APPROVED BY THE CITY COUNCIL TO HAVE YOU FIRED. 988 01:11:33,463 --> 01:11:36,292 AND THIS LATEST BLUNDER OF YOURS PUTS A SEAL ON IT. 989 01:11:38,990 --> 01:11:42,080 NOW, I TRUST CHIEF DAWSON WILL TAKE IMMEDIATE ACTION. 990 01:11:57,922 --> 01:12:01,055 ALL RIGHT, PETE, WHAT'S THE ACTION... DO I STAY OR GO? 991 01:12:01,186 --> 01:12:05,538 AHEM. YOU STAY. FOR NOW, YOU STAY. 992 01:12:05,669 --> 01:12:09,673 I'M REJECTING THEIR PETITION, BUT YOU'RE WALKING A TIGHT ROPE. 993 01:12:09,803 --> 01:12:12,589 I'VE NEVER SEEN THE PEOPLE IN THIS TOWN SO STIRRED UP. 994 01:12:12,719 --> 01:12:17,071 YOU MAKE ONE MORE WRONG STEP, JUST ONE, YOU GOTTA GO. 995 01:12:17,202 --> 01:12:19,465 I UNDERSTAND THAT. 996 01:12:28,169 --> 01:12:30,346 HOW'D IT GO? 997 01:12:30,476 --> 01:12:32,435 DON'T ASK. 998 01:12:32,565 --> 01:12:35,916 I SAW YOUR PAL WHITFIELD STORMING OUT OF HERE 999 01:12:36,047 --> 01:12:38,658 LIKE HE HAD A BUR UNDER HIS SADDLE. 1000 01:12:38,789 --> 01:12:42,358 YEAH, HE'S OUT TO NAIL ME, ALL RIGHT... 1001 01:12:42,488 --> 01:12:44,360 BUT I'M NOT WORRIED ABOUT HIM. 1002 01:12:45,926 --> 01:12:48,929 WELL, YOU'RE WORRIED ABOUT SOMETHING. 1003 01:12:49,060 --> 01:12:50,757 A WHOLE 'NOTHER ASPECT TO THIS THING. 1004 01:12:50,888 --> 01:12:52,846 WHAT ASPECT? 1005 01:12:52,977 --> 01:12:54,544 I DON'T KNOW. 1006 01:12:57,547 --> 01:13:01,464 I'M GOING TO THE RESEARCH LIBRARY IN PHOENIX AND CHECK OUT A FEW THINGS. 1007 01:13:02,769 --> 01:13:04,597 PHOENIX? 1008 01:14:08,269 --> 01:14:09,793 ANGIE? 1009 01:14:12,230 --> 01:14:14,798 ANGIE! 1010 01:14:14,928 --> 01:14:17,931 DON, IS THAT YOU? 1011 01:14:18,062 --> 01:14:20,238 YEAH. 1012 01:14:23,546 --> 01:14:24,982 HI. HI. 1013 01:14:25,112 --> 01:14:26,940 WHAT ARE YOU DOING? IT'S ALMOST MORNING. 1014 01:14:27,071 --> 01:14:29,247 I'VE BEEN UP ALL NIGHT. I JUST DROVE BACK FROM PHOENIX. 1015 01:14:29,377 --> 01:14:31,728 YOU GOT SOME COFFEE? COME IN. 1016 01:14:31,858 --> 01:14:33,556 THANKS. 1017 01:14:50,573 --> 01:14:52,966 IT'S NOT REAL HOT, BUT IT'S ALL I HAVE. 1018 01:14:55,969 --> 01:14:58,232 IT'S FINE. THANKS, I NEEDED THAT. 1019 01:15:00,931 --> 01:15:04,587 WHY DON'T YOU COME OVER HERE AND SIT DOWN? WE GOTTA TALK. 1020 01:15:04,717 --> 01:15:06,589 OR AT LEAST I DO. 1021 01:15:16,294 --> 01:15:18,992 WHAT HAPPENED? ANOTHER MURDER? 1022 01:15:19,123 --> 01:15:23,997 NO, NO. NO MORE MURDERS. NOT YET. 1023 01:15:26,086 --> 01:15:29,786 ANGIE, IT'S WHAT I'VE COME TO BELIEVE 1024 01:15:29,916 --> 01:15:31,701 THAT'S MAKING ME CRAZY. 1025 01:15:31,831 --> 01:15:36,575 I CAN'T TELL ANYONE ELSE ABOUT THIS, ONLY YOU, 1026 01:15:36,706 --> 01:15:39,622 AND WHEN I TELL YOU, YOU'RE GONNA THINK I'VE FLIPPED. 1027 01:15:42,320 --> 01:15:43,669 I'M LISTENING. 1028 01:15:43,800 --> 01:15:48,326 OKAY. FIRST, THERE WERE TRACES OF BLOOD 1029 01:15:48,456 --> 01:15:51,024 FOUND ON THE SKIN OF BOTH VICTIMS, 1030 01:15:51,155 --> 01:15:53,505 BLOOD OTHER THAN THEIR OWN... 1031 01:15:53,636 --> 01:15:56,203 OLD BLOOD, VERY OLD BLOOD, 1032 01:15:56,334 --> 01:15:58,554 WHICH PROBABLY MEANS THE KILLER 1033 01:15:58,684 --> 01:16:01,687 USED THE SAME WEAPON A LONG TIME AGO, OKAY? 1034 01:16:01,818 --> 01:16:03,036 OKAY. 1035 01:16:03,167 --> 01:16:05,648 OKAY, NOW... TAKE A LOOK AT THIS. 1036 01:16:11,958 --> 01:16:13,873 TAKE A LOOK AT THIS. 1037 01:16:14,004 --> 01:16:17,050 TWO PHOTOGRAPHS OF A BLUEPRINT. 1038 01:16:18,312 --> 01:16:19,662 WHAT DO YOU SEE? 1039 01:16:19,792 --> 01:16:22,273 WELL, THEY'RE OBVIOUSLY FROM THE SAME BOOT. 1040 01:16:22,403 --> 01:16:26,320 IT HAS THE SAME SORT OF ODD HEEL-SOLE PATTERN IN BOTH. 1041 01:16:26,451 --> 01:16:28,801 THE GLOSSY IS BRAND-NEW. 1042 01:16:28,932 --> 01:16:31,282 IT'S A PHOTOGRAPH OF OUR KILLER'S BOOT PRINT. 1043 01:16:31,412 --> 01:16:33,893 PHOTO IN THIS MAGAZINE WAS TAKEN IN 1888 1044 01:16:34,024 --> 01:16:36,940 AT THE SCENE OF ONE OF THE RIPPER MURDERS. 1045 01:16:37,070 --> 01:16:38,158 THEY'RE IDENTICAL. 1046 01:16:38,289 --> 01:16:40,291 LIKE YOU SAID, SAME BOOT, RIGHT? 1047 01:16:41,335 --> 01:16:42,946 BUT I DON'T SEE HOW... 1048 01:16:45,035 --> 01:16:46,819 LOOK AT THIS. 1049 01:16:48,429 --> 01:16:51,345 THIS IS THE COPY OF THE NOTE SENT TO OUR LOCAL NEWSPAPER 1050 01:16:51,476 --> 01:16:52,738 BY THE KILLER. 1051 01:16:53,739 --> 01:16:55,915 THIS IS A LETTER WRITTEN BY JACK THE RIPPER, 1052 01:16:56,046 --> 01:16:58,352 SENT TO A LONDON NEWSPAPER IN 1888 1053 01:16:58,483 --> 01:16:59,745 AFTER ONE OF HIS MURDERS. 1054 01:17:06,796 --> 01:17:09,363 THIS IS EXACTLY THE SAME HANDWRITING. 1055 01:17:09,494 --> 01:17:12,802 THIS IS EXACTLY THE SAME WRITING IN BOTH OF THESE. 1056 01:17:12,932 --> 01:17:16,675 IT'S BECAUSE THE SAME MAN WROTE BOTH OF THEM. 1057 01:17:16,806 --> 01:17:18,677 WHAT ARE YOU SAYING? 1058 01:17:21,767 --> 01:17:24,988 WHAT I'M SAYING IS, GOD HELP ME, 1059 01:17:25,118 --> 01:17:27,381 THERE NEVER WAS A COPYCAT KILLER. 1060 01:17:31,429 --> 01:17:37,217 THE MAN WHO BUTCHERED ALICE WILLIAMSON AND LYN CHANDLER... 1061 01:17:37,348 --> 01:17:39,393 WAS THE REAL JACK THE RIPPER. 1062 01:17:42,483 --> 01:17:44,790 DON, THAT'S TOTALLY IMPOSSIBLE. 1063 01:17:44,921 --> 01:17:47,967 THAT'S EXACTLY WHAT I'VE BEEN TELLING MYSELF. 1064 01:17:48,098 --> 01:17:49,186 TAKE A LOOK AT THIS LINE... 1065 01:17:49,316 --> 01:17:52,972 "THE STONE HAS TOLD ME THERE'LL BE MORE." 1066 01:17:53,103 --> 01:17:54,800 OKAY, SO WHAT... 1067 01:17:54,931 --> 01:17:57,368 I'M NOW CONVINCED HE'S REFERRING TO THE STONE 1068 01:17:57,498 --> 01:17:59,196 BROUGHT BACK FROM THE THAMES RIVER. 1069 01:17:59,326 --> 01:18:02,068 DON'T YOU SEE? THE FIRST MURDER WAS COMMITTED 1070 01:18:02,199 --> 01:18:03,983 DURING THE 24-HOUR PERIOD 1071 01:18:04,114 --> 01:18:06,203 IN WHICH THE STONE WAS BEING DEDICATED. 1072 01:18:06,333 --> 01:18:08,118 IT'S THE KEY TO EVERYTHING. 1073 01:18:09,597 --> 01:18:11,774 I'M SORRY, I DON'T FOLLOW YOU. 1074 01:18:11,904 --> 01:18:16,039 ANGIE, SOMEHOW, AS WEIRD AS IT SOUNDS, 1075 01:18:16,169 --> 01:18:19,477 THE STONE IS TIED INTO EVERYTHING. 1076 01:18:19,607 --> 01:18:22,480 AND WHEN THEY BROUGHT THAT THING BACK 1077 01:18:22,610 --> 01:18:26,832 FROM THE BOTTOM OF THE THAMES RIVER, 1078 01:18:26,963 --> 01:18:30,009 THEY BROUGHT HIM WITH IT. 1079 01:18:30,140 --> 01:18:34,710 AND HE'S HERE IN OUR CENTURY, 1080 01:18:34,840 --> 01:18:37,190 REPEATING THE SAME MURDER PATTERN 1081 01:18:37,321 --> 01:18:40,193 ALL OVER AGAIN. 1082 01:18:40,324 --> 01:18:45,416 LISTEN... WHOEVER THIS PSYCHO IS... 1083 01:18:46,504 --> 01:18:48,506 HE'S NOT JACK THE RIPPER. 1084 01:18:48,636 --> 01:18:52,728 HE CAN'T BE, NOT THE JACK THE RIPPER. 1085 01:18:55,165 --> 01:18:57,907 DON, STONES DON'T BRING PEOPLE BACK TO LIFE. 1086 01:18:59,473 --> 01:19:02,389 OKAY, WHETHER YOU BELIEVE ME OR NOT, THAT'S NOT IMPORTANT. 1087 01:19:02,520 --> 01:19:04,304 WHAT IS IMPORTANT IS THAT I NEED YOUR HELP. 1088 01:19:04,435 --> 01:19:07,307 WELL, YES, OF COURSE, BUT... 1089 01:19:07,438 --> 01:19:09,179 I GOT A PLAN, 1090 01:19:09,309 --> 01:19:10,876 BUT I'M GONNA NEED YOU TO HELP ME, 1091 01:19:11,007 --> 01:19:12,182 AND I'M GONNA NEED JOE, 1092 01:19:12,312 --> 01:19:13,872 BECAUSE I'M TELLING YOU, HE'S OUT THERE, 1093 01:19:13,923 --> 01:19:15,011 AND WE GOTTA STOP HIM. 1094 01:19:24,977 --> 01:19:26,936 AND HE'S READY TO KILL AGAIN. 1095 01:19:55,225 --> 01:19:58,271 THE EVIL HERE MUST BE DESTROYED. 1096 01:19:58,402 --> 01:20:02,580 TONIGHT, IT SHALL BE SCOURGED BY FIRE AND BRIMSTONE. 1097 01:20:34,438 --> 01:20:37,049 HEY, YOU! FREEZE! 1098 01:20:57,243 --> 01:20:58,331 GET BACK! 1099 01:20:58,462 --> 01:21:00,551 SATAN RULES THIS PLACE OF DARKNESS. 1100 01:21:00,681 --> 01:21:03,423 HIS ABODE OF EVIL MUST BE DESTROYED. 1101 01:21:07,601 --> 01:21:09,516 NO! 1102 01:21:10,735 --> 01:21:13,433 BACK OFF. GET AWAY. 1103 01:21:13,564 --> 01:21:15,479 DON'T SHOOT ME. DON'T SHOOT. 1104 01:21:15,609 --> 01:21:18,351 THIS IS AN UNCLEAN PLACE, A PLACE OF EVIL, 1105 01:21:18,482 --> 01:21:20,484 A PLACE OF MURDER BY THOSE WHO SERVE SATAN. 1106 01:21:20,614 --> 01:21:23,487 THERE IS EVIL HERE. IT MUST BE CLEANSED. 1107 01:21:23,617 --> 01:21:26,011 I WORK FOR THE HIGHER POWER. 1108 01:21:26,142 --> 01:21:29,362 WELL, YOU ARE OUT OF WORK NOW. 1109 01:21:55,519 --> 01:21:58,957 SO THERE'S YOUR RIPPER, HOTSHOT. 1110 01:21:59,088 --> 01:22:01,699 HE DOESN'T LOOK SO SCARY TO ME. WHAT ABOUT YOU? 1111 01:22:02,787 --> 01:22:04,963 THAT'S NOT HIM. 1112 01:22:06,051 --> 01:22:07,661 YOU SERIOUS? 1113 01:22:07,792 --> 01:22:10,577 HE'S NOT OUR KILLER, PETE. 1114 01:22:10,708 --> 01:22:13,232 THE HELL HE'S NOT. 1115 01:22:13,363 --> 01:22:16,714 THE BELLOK WOMAN POSITIVELY IDENTIFIED HIM AS LATTING. 1116 01:22:16,844 --> 01:22:18,237 THE VILLAGE GUARD WAS 100% CERTAIN 1117 01:22:19,543 --> 01:22:21,173 THAT'S THE SAME GUY THAT DID THE DEATH WALK WITH CHANDLER. 1118 01:22:21,197 --> 01:22:24,113 WHAT ABOUT THE CLIPPINGS IN HIS STUFF? 1119 01:22:24,243 --> 01:22:28,117 I RAN A 29 ON HIM. TWO ASSAULTS. CONVICTED BOTH TIMES. 1120 01:22:28,247 --> 01:22:29,945 HE SPENT THREE YEARS IN A MENTAL HOSPITAL. 1121 01:22:30,075 --> 01:22:31,511 HE TRIED TO BURN DOWN A CHURCH. 1122 01:22:31,642 --> 01:22:33,383 HE'S A CERTIFIED PSYCHO, GREGORY. 1123 01:22:33,513 --> 01:22:36,255 HE MAY BE A PSYCHO, BUT HE'S NOT OUR KILLER. 1124 01:22:36,386 --> 01:22:38,475 WELL, THEN WHO IS? 1125 01:22:40,825 --> 01:22:42,522 YOU WON'T BELIEVE ME WHEN I TELL YOU. 1126 01:22:42,653 --> 01:22:45,047 WHY DON'T YOU TRY ME? JUST TELL ME. 1127 01:22:45,177 --> 01:22:46,526 ALL RIGHT. 1128 01:22:50,095 --> 01:22:52,663 THERE NEVER WAS A COPYCAT KILLER, PETE. 1129 01:22:52,793 --> 01:22:54,404 ONLY THE REAL ONE. 1130 01:22:58,408 --> 01:23:01,019 WHAT ARE YOU SAYING? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1131 01:23:01,150 --> 01:23:04,588 JACK THE RIPPER IS ALIVE, 1132 01:23:04,718 --> 01:23:07,243 AND HE'S RIGHT HERE IN HAVASU. 1133 01:23:09,854 --> 01:23:14,293 UH, YOU TALKING ABOUT THE GUY FROM 1888? 1134 01:23:14,424 --> 01:23:15,773 YEAH. 1135 01:23:17,209 --> 01:23:18,689 WELL, HE'S AN ACTIVE DUDE. 1136 01:23:18,819 --> 01:23:21,300 HE'S GOTTA BE PUSHING, WHAT, 140? 1137 01:23:21,431 --> 01:23:22,867 TAKES A LOT OF VITAMINS. 1138 01:23:22,998 --> 01:23:26,740 I TOLD YOU YOU WOULDN'T BELIEVE ME. I DIDN'T EXPECT YOU TO. 1139 01:23:26,871 --> 01:23:29,047 WAIT, WAIT, WAIT. WHAT'S THE MATTER? 1140 01:23:29,178 --> 01:23:31,136 I'M ALL RIGHT. JUST A LITTLE DIZZY. 1141 01:23:31,267 --> 01:23:32,659 LISTEN TO ME. 1142 01:23:32,790 --> 01:23:35,793 THREE NIGHTS FROM NOW, HE'S GONNA STRIKE AGAIN. 1143 01:23:35,923 --> 01:23:39,014 YOU GOTTA GO HOME. YOU GOTTA GET SOME REST. 1144 01:23:43,235 --> 01:23:47,022 JOE! JOE, GET IN HERE! 1145 01:23:47,152 --> 01:23:48,458 AAH! 1146 01:23:51,461 --> 01:23:53,158 Angie: HI. 1147 01:23:55,552 --> 01:23:57,336 HOW DO YOU FEEL? 1148 01:23:58,816 --> 01:24:01,514 I FEEL LIKE RIP VAN WINKLE. 1149 01:24:03,864 --> 01:24:05,562 HOW LONG HAVE I BEEN OUT? 1150 01:24:05,692 --> 01:24:07,520 EVER SINCE THEY BROUGHT YOU IN. 1151 01:24:07,651 --> 01:24:10,349 IT'S BEEN THREE DAYS NOW. YOU HAD A SEVERE CONCUSSION. 1152 01:24:10,480 --> 01:24:13,004 THAT'S WHY YOU BLACKED OUT IN THE JAIL. 1153 01:24:13,135 --> 01:24:13,787 HI, JOE. 1154 01:24:13,918 --> 01:24:16,051 HEY, PARTNER. 1155 01:24:19,315 --> 01:24:21,447 HOW LONG YOU GUYS BEEN HERE, ANYWAY? 1156 01:24:21,578 --> 01:24:24,711 I DON'T KNOW. COUPLE HOURS, I GUESS. 1157 01:24:24,842 --> 01:24:26,907 THE DOCTOR CALLED. HE SAID YOU WERE SAYING OUR NAMES. 1158 01:24:26,931 --> 01:24:30,674 HE FIGURED IF YOU WOKE UP AND SAW US, IT'D BE EASIER FOR YOU. 1159 01:24:30,804 --> 01:24:32,284 FAMILIAR FACES AND ALL. 1160 01:24:32,415 --> 01:24:35,070 I WAS HAVING THIS DREAM ABOUT YOU GUYS. 1161 01:24:35,200 --> 01:24:38,160 ALL THREE OF US WERE TOGETHER. 1162 01:24:40,205 --> 01:24:42,729 AND WE WERE TRAPPED, 1163 01:24:42,860 --> 01:24:45,645 AND WE WERE GONNA DIE. 1164 01:24:45,776 --> 01:24:48,518 WHOA. COME ON, TAKE IT EASY. I'M GONNA GO GET A NURSE. 1165 01:24:48,648 --> 01:24:51,477 NO, I'M ALL RIGHT. I DON'T NEED A NURSE. 1166 01:24:53,914 --> 01:24:58,223 WAIT A MINUTE. I'VE BEEN OUT FOR THREE DAYS. 1167 01:24:58,354 --> 01:25:00,878 WHAT'S TODAY'S DATE? IT'S MONDAY. IT'S THE 30th. 1168 01:25:01,008 --> 01:25:03,098 THE 30th. HE'S GONNA KILL AGAIN, TONIGHT! 1169 01:25:03,228 --> 01:25:06,753 NOBODY'S GONNA KILL ANYBODY. WE CAUGHT HIM, REMEMBER? 1170 01:25:06,884 --> 01:25:09,887 WE DIDN'T CATCH HIM! WE DIDN'T CATCH THE RIPPER! 1171 01:25:11,541 --> 01:25:15,893 DON, I WAS TALKING TO JOE ABOUT YOUR THEORY, AND... 1172 01:25:16,023 --> 01:25:18,722 WE THINK YOU'VE BEEN UNDER A LOT OF STRAIN. 1173 01:25:18,852 --> 01:25:21,551 HE'S OUT THERE, DAMN IT, ANGIE! 1174 01:25:25,381 --> 01:25:28,514 JOE... 1175 01:25:28,645 --> 01:25:33,389 OKAY, SO YOU DON'T BELIEVE ME ANYMORE THAN DAWSON DOES. 1176 01:25:33,519 --> 01:25:35,434 BUT YOU PROMISED TO HELP ME. 1177 01:25:35,565 --> 01:25:37,915 WELL, YES... 1178 01:25:38,045 --> 01:25:40,372 I HAD A PLAN TO CATCH THE KILLER, REMEMBER. YOU PROMISED TO HELP ME. 1179 01:25:40,396 --> 01:25:42,354 THERE AIN'T NOBODY TO CATCH.I CAN PROVE IT! 1180 01:25:42,485 --> 01:25:45,792 YOU GUYS ARE THE ONLY PEOPLE I CAN TRUST HERE. 1181 01:25:48,665 --> 01:25:50,754 LOOK, WE ARE RUNNING OUT OF TIME. 1182 01:25:50,884 --> 01:25:52,930 WE HAVE GOTTA DO THIS TONIGHT. 1183 01:25:56,281 --> 01:25:57,587 JOE? 1184 01:25:58,892 --> 01:26:01,156 WILL YOU HELP ME, BUDDY? 1185 01:26:03,375 --> 01:26:05,856 ANGIE... WILL YOU HELP ME? 1186 01:26:38,715 --> 01:26:40,978 ALL RIGHT, LOOKS LIKE THE GUARD'S NOT HERE. 1187 01:26:41,108 --> 01:26:42,849 I'll FIND HIM AND KEEP HIM OUT OF THIS. 1188 01:26:42,980 --> 01:26:45,330 REMEMBER, YOU STAY WELL-HIDDEN IN THAT BOAT, MAN. 1189 01:26:45,461 --> 01:26:47,854 WE GOTTA MAKE HIM BELIEVE THAT ANGIE'S ALONE. 1190 01:26:54,426 --> 01:26:56,515 ALL RIGHT, TAKE OFF. 1191 01:29:33,977 --> 01:29:35,761 DON WANTS ME TO MEET HIM ON THE STEPS. 1192 01:29:36,632 --> 01:29:37,850 SUPPOSED TO BE THE DECOY. 1193 01:29:37,981 --> 01:29:40,679 I CAN'T BELIEVE WE'RE DOING THIS. 1194 01:29:40,810 --> 01:29:42,768 ANGIE. ANGIE. 1195 01:29:42,899 --> 01:29:45,423 OKAY, THERE HE IS. BE BACK IN A SECOND. 1196 01:29:45,554 --> 01:29:46,554 ALL RIGHT. 1197 01:30:00,525 --> 01:30:01,570 JOE! 1198 01:30:01,700 --> 01:30:03,180 HEY! 1199 01:31:26,045 --> 01:31:27,525 OPERATOR. 1200 01:31:28,831 --> 01:31:30,528 OPERATOR! 1201 01:32:24,887 --> 01:32:27,106 AAH! GOOD EVENING. 1202 01:32:27,237 --> 01:32:32,068 I'VE NEVER HAD THE OPPORTUNITY BEFORE 1203 01:32:32,198 --> 01:32:35,550 TO... INTRODUCE 1204 01:32:35,680 --> 01:32:38,596 ONE OF MY LADIES TO ANOTHER. 1205 01:32:38,727 --> 01:32:40,685 THEREFORE, DEAR ANGIE, 1206 01:32:40,816 --> 01:32:43,296 MAY I PRESENT ELAINE. 1207 01:32:43,427 --> 01:32:46,822 NO, NO, NO! 1208 01:32:46,952 --> 01:32:49,302 NO! NO! 1209 01:32:49,433 --> 01:32:51,348 NO! 1210 01:32:53,002 --> 01:32:55,874 THE STONE WILL RECEIVE YOUR BLOOD, ANGIE. 1211 01:32:56,005 --> 01:32:58,660 ITS POWERS WILL BE RENEWED THROUGH YOU. 1212 01:32:58,790 --> 01:33:00,792 YOUR BLOOD WILL ALLOW ME TO RETURN, 1213 01:33:00,923 --> 01:33:03,795 TO GO BACK TO MY CENTURY. 1214 01:33:25,904 --> 01:33:27,776 IT'S TIME NOW, ANGIE. 1215 01:33:51,451 --> 01:33:53,628 COME, ANGIE. 1216 01:34:12,777 --> 01:34:15,650 SAY GOOD-BYE TO DEAR ANGIE. 1217 01:34:15,780 --> 01:34:18,261 DON... SHOOT HIM! 1218 01:34:45,244 --> 01:34:47,899 COME ON, IT'S OVER. IT'S OKAY. 1219 01:34:48,030 --> 01:34:49,945 IT'S OKAY. 1220 01:34:50,075 --> 01:34:51,686 IT'S OKAY. 1221 01:34:51,816 --> 01:34:53,905 IT'S OVER. 1222 01:34:54,036 --> 01:34:55,472 IT'S OVER. 84615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.