All language subtitles for Rescue Me (2004) - S05E06 - Perspective (1080p BluRay x265 Panda)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,39 --> 00:01:22,416 [INDISTINCT CHATTERING] 2 00:01:26,795 --> 00:01:29,47 Good meeting so far, huh? Oh, yeah. 3 00:01:29,339 --> 00:01:31,91 Uh, | wish | had this one recorded, actually, 4 00:01:31,383 --> 00:01:32,467 so | could play it back in the car 5 00:01:32,759 --> 00:01:33,802 like one of those books on tape. 6 00:01:34,94 --> 00:01:36,138 | mean, it’s depressing, Mick. You know? 7 00:01:36,430 --> 00:01:38,307 The homeless guy with no teeth? 8 00:01:38,599 --> 00:01:41,268 The Vietnam vet in the corner? | mean, what did he say? 9 00:01:41,560 --> 00:01:42,936 He drank 12 Budweisers and three fifths 10 00:01:43,228 --> 00:01:44,104 in two hours with one arm? 11 00:01:44,396 --> 00:01:45,480 | mean, that’s hall of fame shit. 12 00:01:45,772 --> 00:01:47,399 That guy should still be out there drinking, 13 00:01:47,691 --> 00:01:49,943 not sitting in some church hall listening to pussies like me. 14 00:01:50,235 --> 00:01:51,403 You know? 15 00:01:51,695 --> 00:01:53,822 So, what do you want to do? You want to, uh, keep drinking? 16 00:01:54,114 --> 00:01:55,741 Yeah. | do, as a matter of fact. 17 00:01:56,33 --> 00:01:57,701 | want you to tie one arm behind my back. 18 00:01:57,993 --> 00:01:59,703 | think | could break the Vietnam vet’s record. 19 00:01:59,995 --> 00:02:01,371 | mean... Whew. 20 00:02:01,663 --> 00:02:03,707 | don’t know. Mick, I-- I’m supposed to becoming out of 21 00:02:03,999 --> 00:02:05,834 these meetings not wanting to drink, and instead, 22 00:02:06,126 --> 00:02:07,127 it’s having a reverse effect. 23 00:02:07,419 --> 00:02:09,671 | feel like starting all over again. 24 00:02:09,963 --> 00:02:12,966 Hey, Derek! Don’t call him over. 25 00:02:13,258 --> 00:02:14,468 | think Tom here needs a little, uh, 26 00:02:14,760 --> 00:02:17,179 positive reinforcement. You got the thing? 27 00:02:17,471 --> 00:02:18,263 What thing? 28 00:02:18,555 --> 00:02:20,807 Yeah. | got it, pally. Hold on a second. 29 00:02:21,99 --> 00:02:23,560 Listen, | didn’t want to do this inside in front of everybody, 30 00:02:23,852 --> 00:02:25,20 ā€˜cause | knew you'd get all pissy. 31 00:02:25,312 --> 00:02:28,148 But it is a major milestone, 32 00:02:28,440 --> 00:02:29,816 and | thought it should be celebrated, 33 00:02:30,108 --> 00:02:31,401 and | thought it would be appropriate 34 00:02:31,693 --> 00:02:33,320 if your sponsor here made the presentation. 35 00:02:33,612 --> 00:02:34,738 What? 36 00:02:35,30 --> 00:02:37,949 Your one-year chip. You’ve been sober a whole 12 months. 37 00:02:38,241 --> 00:02:40,77 Congratulations, Tommy. 38 00:02:40,369 --> 00:02:43,38 I’m proud of you, cousin. You were keeping track? 39 00:02:43,330 --> 00:02:45,332 l-| can’t take it. You-- You keep it. 40 00:02:45,624 --> 00:02:48,502 | can’t keep it. | wanna get my own someday, after | earned it. 41 00:02:48,794 --> 00:02:50,545 This belongs to you. | don’t even take medals 42 00:02:50,837 --> 00:02:52,172 at work. I’m not gonna take it for... 43 00:02:52,464 --> 00:02:54,91 staying off the juice for a year-- 44 00:02:54,383 --> 00:02:56,176 Just take it. Just take it. Stick it in your pocket. 45 00:02:56,468 --> 00:02:58,470 It'll be a constant reminder of what you’ve achieved 46 00:02:58,762 --> 00:03:00,55 and what you hope to keep achieving. 47 00:03:00,347 --> 00:03:02,307 The only way this thing’s gonna keep me from drinking 48 00:03:02,599 --> 00:03:04,226 is if | jam it in my windpipe. Let’s be honest. 49 00:03:04,518 --> 00:03:06,645 You know what? You don’t want to take it for you? 50 00:03:06,937 --> 00:03:08,230 Take it for him. 51 00:03:13,318 --> 00:03:16,154 All right. You happy? 52 00:03:16,446 --> 00:03:18,73 Now | got more shit to carry around with me. 53 00:03:18,365 --> 00:03:19,866 See that? | told you he’d be thrilled. 54 00:03:20,158 --> 00:03:22,369 Heh heh. Oh. Let’s go. 55 00:03:22,661 --> 00:03:24,37 All right. | gotta call the firehouse. 56 00:03:24,329 --> 00:03:26,206 I’ll be in there in a sec. 57 00:03:26,498 --> 00:03:28,834 Hey, you’ve been really inspirational to me, Tommy. 58 00:03:29,126 --> 00:03:31,920 Thank you, pally. Yeah. 59 00:03:37,467 --> 00:03:40,178 It’s nice, right? [CLINK] 60 00:03:40,470 --> 00:03:42,973 You scared the shit out of me. Now it’s all scratched up. 61 00:03:43,265 --> 00:03:45,434 Yeah. Maybe you'd be safer carrying it in your windpipe. 62 00:03:45,726 --> 00:03:47,602 Come on. 63 00:03:49,438 --> 00:03:51,815 [VON BONDIES’ "C’MON C’MON" PLAYING] 64 00:03:53,734 --> 00:03:56,778 On another day C’mon, c’mon f 65 00:03:57,70 --> 00:04:00,73 Ā¢ With these ropes | tied Can we do no wrong? J 66 00:04:00,365 --> 00:04:03,410 J Now we grieve ā€˜Cause now is gone S 67 00:04:03,702 --> 00:04:06,705 Things were good When we were young f 68 00:04:06,997 --> 00:04:09,875 ~ With my teeth locked down | can see the blood J 69 00:04:10,167 --> 00:04:13,86 J Of a thousand men Who have come and gone f 70 00:04:13,378 --> 00:04:16,673 J Now we grieve ā€˜Cause now is gone S 71 00:04:16,965 --> 00:04:19,426 Things were good When we were young f 72 00:04:19,718 --> 00:04:23,138 I Is it safe to say? C’mon, c’mon f 73 00:04:23,430 --> 00:04:26,266 ? Was it right to leave? C’mon, c’mon f 74 00:04:26,558 --> 00:04:27,809 ~ Will | ever learn? C’mon, c’mon J 75 00:04:28,101 --> 00:04:32,981 ~ C’mon, c’mon C’mon, c’mon J 76 00:04:37,235 --> 00:04:39,905 [RADIO CHATTER] 77 00:04:40,197 --> 00:04:41,573 Hey. 78 00:04:41,865 --> 00:04:43,784 Good morning. Hi. 79 00:04:49,915 --> 00:04:54,252 So | assume you’re here to apologize? 80 00:04:54,544 --> 00:04:56,713 For what? 81 00:04:57,05 --> 00:04:58,924 The list of "for whatsā€ would be so long, 82 00:04:59,216 --> 00:05:00,383 | don’t even want to get into that. 83 00:05:00,675 --> 00:05:02,302 Let’s just stick with current events, okay? 84 00:05:02,594 --> 00:05:04,471 For taking my daughter to a private school upstate, 85 00:05:04,763 --> 00:05:06,973 not asking my permission, that you forged my signature-- 86 00:05:07,265 --> 00:05:09,100 Okay, Tommy, Tommy, | came here to talk about Katy. 87 00:05:09,392 --> 00:05:10,477 But | am not going to apologize. 88 00:05:10,769 --> 00:05:11,895 Okay. Come here. Come here. 89 00:05:19,778 --> 00:05:22,531 Okay, Tommy, no one is here. 90 00:05:22,823 --> 00:05:24,115 Okay? All right. 91 00:05:24,407 --> 00:05:25,575 Look, she’s in their school play. 92 00:05:25,867 --> 00:05:27,452 She’s one of the leads, actually. Mm-hm. 93 00:05:27,744 --> 00:05:29,704 She feels so bad about lying to you. 94 00:05:31,39 --> 00:05:34,584 Really? Heh. That’s funny. 95 00:05:34,876 --> 00:05:36,169 lf she felt bad about lying, 96 00:05:36,461 --> 00:05:39,214 | would actually want to request a-- A DNA test, 97 00:05:39,506 --> 00:05:41,842 because that would somehow... 98 00:05:42,133 --> 00:05:43,927 | need proof that she was a Gavin. You know? 99 00:05:44,219 --> 00:05:45,595 Maybe I’m not the father. 100 00:05:45,887 --> 00:05:47,472 Oh, if only you weren't. 101 00:05:49,266 --> 00:05:51,351 That’s great. 102 00:05:51,643 --> 00:05:53,770 That’s really great. 103 00:05:54,62 --> 00:05:55,564 [SIGHS] 104 00:05:55,856 --> 00:05:57,816 Look, Tommy, I’m sorry. I’m sorry. 105 00:05:58,108 --> 00:05:59,484 | didn’t mean for it to go this way. 106 00:05:59,776 --> 00:06:02,112 Shh. Ow. 107 00:06:05,365 --> 00:06:06,616 I’m sick of that bullshit. 108 00:06:06,908 --> 00:06:07,868 Oh, you're sick of it? 109 00:06:08,159 --> 00:06:10,787 Yeah. What would you do, if you had a do-over, huh? 110 00:06:11,79 --> 00:06:13,373 Wouldn’t that be nice, if we could all just go back in time 111 00:06:13,665 --> 00:06:16,877 and end up with somebody else, huh? Who would you pick? 112 00:06:17,168 --> 00:06:18,461 Brian Keegan? Oh, God. 113 00:06:18,753 --> 00:06:19,838 His uncle with the supermarkets? 114 00:06:20,130 --> 00:06:21,464 | bet you he’s rolling in it now. 115 00:06:21,756 --> 00:06:23,508 Or Tony Franzoli? I’m sure you know about him, 116 00:06:23,800 --> 00:06:25,677 how he’s worth about 40 mil now, got his own law firm? 117 00:06:25,969 --> 00:06:27,846 Yeah, Tommy, who would you have ended up with, huh? 118 00:06:28,138 --> 00:06:30,473 Shh! Maybe you’d be with your cousin’s wife, huh? 119 00:06:30,765 --> 00:06:32,893 Oh, that’s right. You did that already. 120 00:06:33,476 --> 00:06:35,353 [SIGHS] 121 00:06:35,645 --> 00:06:37,272 You think | don’t know about you and Franzoli? 122 00:06:37,564 --> 00:06:38,982 | Know all about you and Franzoli 123 00:06:39,274 --> 00:06:40,984 down at the beach that night. 124 00:06:41,276 --> 00:06:43,820 Maggie was there. She saw every goddamn thing. 125 00:06:44,112 --> 00:06:45,697 What-- | know... 126 00:06:45,989 --> 00:06:48,742 You were screwing around with him at the beach. 127 00:06:49,34 --> 00:06:50,869 You want to know what, Tommy? What? 128 00:06:51,161 --> 00:06:52,871 You're right. | did. | went down on him. 129 00:06:53,163 --> 00:06:54,915 And his cock was bigger than yours. Shut up! 130 00:06:55,206 --> 00:06:56,917 Stop it. MAN: What’s going on over there? 131 00:06:57,208 --> 00:06:58,168 What? 132 00:07:02,881 --> 00:07:03,757 You all right? 133 00:07:04,49 --> 00:07:06,384 [SNIFFLING] Yeah. 134 00:07:09,137 --> 00:07:11,765 Oh, my God, Tommy. 135 00:07:12,57 --> 00:07:13,350 Oh, shit. 136 00:07:15,685 --> 00:07:19,856 Look. You think that | sent her away? 137 00:07:20,148 --> 00:07:23,151 You really think that? Here. Here. 138 00:07:25,695 --> 00:07:27,280 Tommy, she couldn’t wait to get away. 139 00:07:27,572 --> 00:07:29,532 After everything that she’s seen with this family, 140 00:07:29,824 --> 00:07:31,952 everything we’ve put her through? Yeah. 141 00:07:32,243 --> 00:07:33,912 She begged me, Tommy-- 142 00:07:34,204 --> 00:07:36,414 Begged me to go to that school. 143 00:07:36,706 --> 00:07:39,501 Did | want her to go away? No. 144 00:07:39,793 --> 00:07:42,837 Am | glad that she did? Yeah. 145 00:07:43,129 --> 00:07:44,172 ā€˜Cause she’s happy again. 146 00:07:44,464 --> 00:07:45,840 She’s smiling again, Tommy, 147 00:07:46,132 --> 00:07:48,176 and the light is behind her eyes again. 148 00:07:50,387 --> 00:07:52,555 So it’s a big deal that she wants us to go to this play. 149 00:07:52,847 --> 00:07:54,641 All right. All right. Alll right. 150 00:07:54,933 --> 00:07:56,393 It’s a gesture-- When? When? 151 00:07:56,685 --> 00:07:58,603 Next weekend. 152 00:07:58,895 --> 00:08:01,272 Who’s gonna go? Me, you and Dwight? 153 00:08:01,564 --> 00:08:02,607 I’ll sit in the backseat 154 00:08:02,899 --> 00:08:04,484 and watch you fondle his piss bag. 155 00:08:04,776 --> 00:08:05,777 Well, Dwight is invited, 156 00:08:06,69 --> 00:08:08,613 but he thinks it would be easier for Katy 157 00:08:08,905 --> 00:08:10,31 if you and | just went alone. 158 00:08:10,323 --> 00:08:11,533 Dwight said that? Yeah. 159 00:08:11,825 --> 00:08:13,118 That’s awful nice of him. 160 00:08:13,410 --> 00:08:14,703 Must have found a bottle of Percocet 161 00:08:14,995 --> 00:08:15,912 laying around the house. 162 00:08:18,164 --> 00:08:20,00 Okay. Okay. 163 00:08:21,418 --> 00:08:23,86 Sorry. Next weekend. 164 00:08:23,378 --> 00:08:24,254 You guys all right? Yeah. 165 00:08:24,546 --> 00:08:25,839 Yeah. | don’t mean to interrupt, 166 00:08:26,131 --> 00:08:27,924 but, uh, | just need Tommy. Okay. 167 00:08:28,216 --> 00:08:30,468 Okay, uh, we’re done. 168 00:08:30,760 --> 00:08:32,554 [WHISPERS] Do | look okay? Yeah. You’re fine. 169 00:08:34,180 --> 00:08:36,99 Thanks. Okay. 170 00:08:40,270 --> 00:08:42,647 [CLEARS THROAT] 171 00:08:43,857 --> 00:08:45,233 What’s up? 172 00:08:45,525 --> 00:08:47,68 You guys fightin’ or feelin’ each other up? 173 00:08:47,360 --> 00:08:50,530 A little bit of both. Come on. 174 00:08:51,948 --> 00:08:53,324 NEEDLES: What the hell is that? 175 00:08:55,118 --> 00:08:57,37 You tell me. Oh, | sure as shit will. 176 00:08:57,328 --> 00:08:59,80 | pulled it off the goddamn Internet last night. 177 00:08:59,372 --> 00:09:01,166 That’s some asshole’s 9/11 conspiracy blog. 178 00:09:01,458 --> 00:09:03,43 What are you doing looking at that garbage? 179 00:09:03,334 --> 00:09:04,627 NEEDLES: Purely shits and giggles. 180 00:09:04,919 --> 00:09:06,171 Only last night, I’m not laughing. 181 00:09:06,463 --> 00:09:07,714 ā€˜Cause | see your pretty little face 182 00:09:08,06 --> 00:09:08,882 staring back at me-- 183 00:09:09,174 --> 00:09:12,260 Fireman Rivera of the FDNY. Nice going, Franc. 184 00:09:12,552 --> 00:09:13,803 Hey, look, it’s not a big deal, okay? 185 00:09:14,95 --> 00:09:15,221 | went to a rally at Foley Square, 186 00:09:15,513 --> 00:09:17,682 just an interested citizen. Not like | was running around 187 00:09:17,974 --> 00:09:19,601 telling everybody I’m a firefighter, okay? 188 00:09:19,893 --> 00:09:22,103 How the hell did they find out? You're full of shit, Franc. 189 00:09:22,395 --> 00:09:24,105 FRANCO: Hey, you got a problem with what | say, 190 00:09:24,397 --> 00:09:25,940 what | do while I’m on the clock, it’s fine. 191 00:09:26,232 --> 00:09:27,984 You talk, I'll listen. But when I’m not here, 192 00:09:28,276 --> 00:09:29,986 what | do, who | talk to, what | think, 193 00:09:30,278 --> 00:09:31,738 it’s none of your goddamn business, okay? 194 00:09:32,30 --> 00:09:34,699 And who the hell you think you're talking to now, cowboy? 195 00:09:34,991 --> 00:09:36,326 Watch your goddamn tone with me. 196 00:09:36,618 --> 00:09:38,495 All right. So we lost all those brothers that day, 197 00:09:38,787 --> 00:09:40,205 | can’t ask a goddamn question? 198 00:09:40,497 --> 00:09:41,372 | can’t take a closer look 199 00:09:41,664 --> 00:09:43,374 at that joke called the official report? 200 00:09:43,666 --> 00:09:46,586 MIKE: Franc and | talked about this ’cause | was mad about it too. 201 00:09:46,878 --> 00:09:49,47 But it’s a free country. He can think what he wants to think. 202 00:09:49,339 --> 00:09:50,298 Thank you. 203 00:09:50,590 --> 00:09:52,842 This is shaky ground you're standing on. 204 00:09:53,134 --> 00:09:55,553 Now you got him sticking up for you. Feel good? 205 00:09:55,845 --> 00:09:57,138 Are you smarter than a fifth-grader? 206 00:09:57,430 --> 00:09:58,598 Oh, boy. That’s twice. 207 00:09:58,890 --> 00:10:00,266 All right, look. You guys are all happy 208 00:10:00,558 --> 00:10:01,768 with your heads buried in the sand. 209 00:10:02,60 --> 00:10:03,603 Ahh... Willfully ignorant. That’s fine. 210 00:10:03,895 --> 00:10:04,854 Franco, come on. 211 00:10:05,146 --> 00:10:06,773 Willfully ignorant. There’s a difference. 212 00:10:07,65 --> 00:10:08,399 Hey, let me remind you of something. 213 00:10:08,691 --> 00:10:10,944 You've been talking about this conspiracy bullshit a while. 214 00:10:11,236 --> 00:10:12,737 | don’t mind if he does it here in the house. 215 00:10:13,29 --> 00:10:14,531 But you start to carry it outside the house, 216 00:10:14,823 --> 00:10:15,740 remember one thing: 217 00:10:16,32 --> 00:10:18,535 You represent 62 Truck wherever you go, okay? 218 00:10:18,827 --> 00:10:19,869 As soon as you leave this house, 219 00:10:20,161 --> 00:10:22,288 you're a member of 62 Truck. Just remember that. 220 00:10:22,580 --> 00:10:24,958 When you’re hanging out with your conspiracy bullshit buddies 221 00:10:25,250 --> 00:10:27,335 going to one of these rallies, whatever you Call it, 222 00:10:27,627 --> 00:10:28,878 you're still a member of 62 Truck, 223 00:10:29,170 --> 00:10:30,797 not to mention the FDNY, all right, asshole? 224 00:10:31,89 --> 00:10:33,133 Okay, Tom, this conspiracy bullshit, as you call it-- 225 00:10:33,424 --> 00:10:34,551 Yeah? It’s not just propped up 226 00:10:34,843 --> 00:10:37,137 by a bunch of crackpots and cranks, okay? Really? 227 00:10:37,428 --> 00:10:38,972 No. There’s United States congressmen-- 228 00:10:39,264 --> 00:10:41,766 Ohl! [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 229 00:10:42,58 --> 00:10:42,934 Guys, enough! 230 00:10:43,226 --> 00:10:45,103 What the hell’s the matter with you guys? 231 00:10:45,395 --> 00:10:46,396 You're gonna argue about this? 232 00:10:46,688 --> 00:10:49,149 This is what you’re gonna argue about? Really? 233 00:10:49,440 --> 00:10:51,818 It happened, all right? It’s over. Get over it! 234 00:10:52,110 --> 00:10:55,572 There’s other shit going on in the world! 235 00:10:57,198 --> 00:10:59,742 People are dying every day. 236 00:11:00,34 --> 00:11:03,288 All right? Get your head out of your asses, you assholes. 237 00:11:05,498 --> 00:11:06,541 [DOOR OPENS] 238 00:11:06,833 --> 00:11:08,710 Whew. Holy shit. 239 00:11:15,758 --> 00:11:16,801 Hi. Hey. 240 00:11:17,93 --> 00:11:18,303 How was your day? 241 00:11:18,595 --> 00:11:20,138 Well, you know, a couple of car accidents, 242 00:11:20,430 --> 00:11:22,223 a couple of false alarms, 243 00:11:22,515 --> 00:11:24,767 a fat guy stuck in an elevator. 244 00:11:25,59 --> 00:11:28,271 Typical glitz and glamour of the job. How about you? 245 00:11:31,149 --> 00:11:32,358 What do | need to do 246 00:11:32,650 --> 00:11:35,737 to get you to share your experience about that day? 247 00:11:36,29 --> 00:11:38,114 [SIGHS] 248 00:11:38,406 --> 00:11:39,699 Tell you what. Why don’t you... 249 00:11:39,991 --> 00:11:42,35 just leave a blank page somewhere in-- 250 00:11:42,327 --> 00:11:44,829 In the middle of the book as, you know, in honor of me. 251 00:11:45,121 --> 00:11:48,41 | just want to go to Ground Zero with you. | want... 252 00:11:48,333 --> 00:11:50,793 to hear your perspective and how you feel and-- 253 00:11:51,85 --> 00:11:52,879 Yeah. Uh... 254 00:11:53,171 --> 00:11:55,632 | heard you... talked to Sheila. 255 00:11:55,924 --> 00:11:57,508 Oh. Yeah, | did. 256 00:11:57,800 --> 00:11:59,969 Great interview. Unique take. 257 00:12:00,261 --> 00:12:04,15 Now, did you--? You ran into her here? The firehouse? 258 00:12:04,307 --> 00:12:06,976 Yeah, | saw her after she saw the footage 259 00:12:07,268 --> 00:12:10,772 of her husband outside the tower, and then we met. 260 00:12:11,64 --> 00:12:13,66 So did you have multiple copies of the footage, 261 00:12:13,358 --> 00:12:15,610 or is that the same stuff you showed to, uh, to Lou? 262 00:12:15,902 --> 00:12:19,572 It’s the same | gave Lou. Are we going tomorrow, or what? 263 00:12:19,864 --> 00:12:21,115 Yes. 264 00:12:22,408 --> 00:12:24,827 Thank you. All right. 265 00:12:27,288 --> 00:12:29,415 LOU: | just don’t see the problem, | mean, most guys 266 00:12:29,707 --> 00:12:30,667 would go nuts over a girl 267 00:12:30,959 --> 00:12:32,669 who knows all that kind of special stuff in bed. 268 00:12:32,961 --> 00:12:34,545 Me, | used to buy magazines that had articles 269 00:12:34,837 --> 00:12:35,922 about new positions and stuff, 270 00:12:36,214 --> 00:12:37,674 leave them open, lying around the house, 271 00:12:37,966 --> 00:12:39,300 hoping my wife would read them. And? 272 00:12:39,592 --> 00:12:41,469 She’d roll them up and hit me over the head with them. 273 00:12:41,761 --> 00:12:42,804 But this goes beyond special. 274 00:12:43,96 --> 00:12:44,806 This shit ain’t even in the magazines, yo. 275 00:12:45,98 --> 00:12:46,432 All right? 276 00:12:46,724 --> 00:12:49,269 It’s not even in the Kama Sutra, the positions that we’re doing. 277 00:12:49,560 --> 00:12:51,980 There’s ice and peanut butter, whipped cream, marshmallows-- 278 00:12:52,272 --> 00:12:54,357 All right, hold on, hold on. Now you got me all confused. 279 00:12:54,649 --> 00:12:56,651 | don’t know whether I’m horny or hungry. 280 00:12:56,943 --> 00:12:59,612 And then there’s the biting. Biting where? 281 00:12:59,904 --> 00:13:01,864 Jesus Christ. Yeah, it’s not right 282 00:13:02,156 --> 00:13:04,117 when the man in the relationship knows less in the sack 283 00:13:04,409 --> 00:13:06,577 than his lady does. | gotta get out of this. 284 00:13:06,869 --> 00:13:08,788 Yeah. Well, what are you gonna do about the father? 285 00:13:09,80 --> 00:13:10,164 Shit. 286 00:13:10,456 --> 00:13:13,668 Right. How do | tell Tommy his daughter’s a slut? 287 00:13:13,960 --> 00:13:16,421 By phone, from another state, 288 00:13:16,713 --> 00:13:19,465 in a room with no windows that open to the street. 289 00:13:19,757 --> 00:13:21,301 And you know he’s still gonna find you. 290 00:13:21,592 --> 00:13:23,469 [MOTOR RUMBLES] 291 00:13:23,761 --> 00:13:27,223 So you’ve had a few days to digest the diagnosis. 292 00:13:27,515 --> 00:13:28,850 Mm-hm. How you doing? 293 00:13:29,142 --> 00:13:30,351 Are the painkillers working? 294 00:13:30,643 --> 00:13:33,604 Um, | guess. | don’t take them that much, because of work. 295 00:13:33,896 --> 00:13:36,190 But-- Oh, | cried a couple of times. 296 00:13:36,482 --> 00:13:39,527 That was weird. Heh. But nobody saw me, so it’s okay. 297 00:13:39,819 --> 00:13:42,447 Pretty much, the whole thing blows, if you ask me. Heh. 298 00:13:43,614 --> 00:13:45,658 So...what are my options at this point? 299 00:13:45,950 --> 00:13:47,869 Are we thinking about the whole chemo thing, or--? 300 00:13:48,161 --> 00:13:49,871 Uh, probably not. Okay. 301 00:13:50,163 --> 00:13:53,416 Kidney cancers, by and large, are resistant to chemotherapy. 302 00:13:53,708 --> 00:13:58,04 Same with radiation therapy. We could try immunotherapy. 303 00:13:58,296 --> 00:14:00,340 Oh, hey. That sounds cool. What’s that? 304 00:14:00,631 --> 00:14:02,08 Well, we use some pretty serious drugs 305 00:14:02,300 --> 00:14:04,135 to boost your body’s immune system. 306 00:14:04,427 --> 00:14:06,596 Mm-hm. You're young. You're in good shape. 307 00:14:06,888 --> 00:14:09,98 You could probably handle the side effects. 308 00:14:09,390 --> 00:14:12,769 Okay. What are those? Oh, jeez. Let me think. Um. 309 00:14:13,61 --> 00:14:17,273 Extreme exhaustion, low blood pressure, uh... 310 00:14:17,565 --> 00:14:20,568 Liquid buildup in the lungs, uh, difficulty breathing, 311 00:14:20,860 --> 00:14:23,988 renal damage, heart attack... Jesus. 312 00:14:24,280 --> 00:14:27,825 ...Intestinal bleeding, diarrhea, uh, 313 00:14:28,117 --> 00:14:32,121 high-- High fever and chills, rapid heartbeat, mental changes. 314 00:14:32,413 --> 00:14:36,167 Uh, mental changes? Oh. So | could-- You know, like, 315 00:14:36,459 --> 00:14:37,627 it could make me smarter? 316 00:14:40,213 --> 00:14:43,91 | think surgery is the way to go, Sean. 317 00:14:43,383 --> 00:14:46,719 | go in. | remove the whole kidney. It’s not too invasive. 318 00:14:47,11 --> 00:14:48,304 And the attached renal gland, 319 00:14:48,596 --> 00:14:51,808 as well as the fatty tissue around the kidney. 320 00:14:52,100 --> 00:14:54,602 Well, sweet. | get to lose a few LBs out of the deal. 321 00:14:54,894 --> 00:14:57,313 That’s great. Okay. Well, then, | just have one final question. 322 00:14:57,605 --> 00:14:59,232 And | can answer that question. Uh-huh. 323 00:14:59,524 --> 00:15:01,484 Most people are perfectly fine living their lives 324 00:15:01,776 --> 00:15:02,985 with only one kidney. 325 00:15:03,277 --> 00:15:05,905 Yeah, no. | was just gonna ask, you know, 326 00:15:06,197 --> 00:15:09,367 how much is it to pop the kidney out? 327 00:15:09,659 --> 00:15:11,953 Well, you’re insured through the Fire Department, right? 328 00:15:12,245 --> 00:15:13,204 | mean, you'd better be, 329 00:15:13,496 --> 00:15:14,997 or I’m gonna ask you to leave right now. 330 00:15:15,289 --> 00:15:17,583 [LAUGHING] 331 00:15:19,669 --> 00:15:21,421 Ah, come on. That’s funny. 332 00:15:21,712 --> 00:15:23,673 Oh, you were-- Yeah, that’s very funny. Yes. 333 00:15:23,965 --> 00:15:25,216 |, uh, yeah. 334 00:15:25,508 --> 00:15:27,218 No, see, | can’t use my insurance company. 335 00:15:27,510 --> 00:15:30,12 | don’t want the Fire Department to know what’s going on. 336 00:15:30,304 --> 00:15:32,223 But, you know, it’s my health, so it doesn’t matter. 337 00:15:32,515 --> 00:15:33,766 Whatever the cost, I’m good for it. 338 00:15:34,58 --> 00:15:36,727 Well, it’s-- It's about $12,000. 339 00:15:38,146 --> 00:15:39,981 Holy shit. 340 00:15:40,273 --> 00:15:43,526 Really? Holy shit. That's... 341 00:15:43,818 --> 00:15:46,195 Okay. Well, then how much for the other thing? You know, 342 00:15:46,487 --> 00:15:48,281 the renal damage, fluid buildup, 343 00:15:48,573 --> 00:15:51,409 heart attack, you know, make me smarter thing? 344 00:15:53,161 --> 00:15:55,37 Yeah, you’re right. The-- 345 00:15:55,329 --> 00:15:57,707 The other one’s probably better. 346 00:15:59,125 --> 00:16:02,128 Ahh. Hey, place looks great, huh? 347 00:16:02,420 --> 00:16:05,381 Yeah. What did you do? 348 00:16:05,673 --> 00:16:07,633 Yeah. Well, | got a new, uh, stacking technique. 349 00:16:07,925 --> 00:16:09,760 Ah, stacking. Yeah. 350 00:16:10,52 --> 00:16:12,805 But look what | found. This little table over here, 351 00:16:13,97 --> 00:16:15,892 | figure we could actually, you know, eat off of it, 352 00:16:16,184 --> 00:16:18,561 or we could break it apart and use the legs 353 00:16:18,853 --> 00:16:20,480 to kill some of the bigger bugs. 354 00:16:20,771 --> 00:16:21,898 Oh, and there’s pizza. 355 00:16:22,190 --> 00:16:24,484 Oh, good, ā€˜cause |’m starving. 356 00:16:24,775 --> 00:16:27,403 Goddamn. These bugs are big 357 00:16:27,695 --> 00:16:30,615 and organized. Hm. 358 00:16:30,907 --> 00:16:34,285 Let me ask you something. The bugs, did they, uh--? Ahem. 359 00:16:34,577 --> 00:16:38,122 They didn’t, uh, take that 9/11 footage that you had, did they? 360 00:16:38,414 --> 00:16:40,333 No, it’s around here somewhere. Okay. 361 00:16:40,625 --> 00:16:42,919 You know, the 9/11 footage that had Jimmy Keefe in it? 362 00:16:45,46 --> 00:16:46,964 You got something to say, Tom? Huh? 363 00:16:47,256 --> 00:16:48,633 You got something to say? Me? 364 00:16:48,925 --> 00:16:51,302 Yeah. Heh. Nothing. 365 00:16:51,594 --> 00:16:52,720 Hm. 366 00:16:54,222 --> 00:16:58,893 Well...l’ve Known you a long time, Lou. Heh-heh. 367 00:16:59,185 --> 00:17:00,520 And you know | love you. 368 00:17:01,812 --> 00:17:03,689 Blah, blah, blah. 369 00:17:03,981 --> 00:17:05,691 But | gotta say, 370 00:17:05,983 --> 00:17:07,318 in all the years I’ve Known you, 371 00:17:07,610 --> 00:17:09,737 you've pulled some pretty low-rent moves, 372 00:17:10,29 --> 00:17:11,72 and most of them are pretty goddamn funny. 373 00:17:12,323 --> 00:17:16,160 But | don’t think you’ve ever been as low-rent 374 00:17:16,452 --> 00:17:18,579 as this latest move that you pulled: 375 00:17:18,871 --> 00:17:21,999 using footage from 9/11 376 00:17:22,291 --> 00:17:25,169 to try to bait and hook a chick 377 00:17:25,461 --> 00:17:29,131 that you haven't the slightest shot with. Mm. 378 00:17:29,423 --> 00:17:31,634 That’s-- That’s pretty unbelievable. 379 00:17:31,926 --> 00:17:33,719 So you’re saying | don’t have a shot at Genevieve? 380 00:17:34,11 --> 00:17:35,137 Oh, you don’t have a prayer. 381 00:17:35,429 --> 00:17:37,848 You don’t have a-- You don’t even have a whisper 382 00:17:38,140 --> 00:17:39,475 of a wish with that broad. 383 00:17:39,767 --> 00:17:41,227 | mean, let’s think about this, okay? 384 00:17:41,519 --> 00:17:43,396 This broad comes from France. She’s a journalist. 385 00:17:43,688 --> 00:17:45,398 She travels around the world. Okay? So she’s-- 386 00:17:45,690 --> 00:17:47,191 French guys are a given, British-- | mean, 387 00:17:47,483 --> 00:17:48,943 name a country. But she comes to America. 388 00:17:49,235 --> 00:17:51,737 And the guy that she’s gonna pick to hang around with 389 00:17:52,29 --> 00:17:54,323 is you? Uh, let me get this straight. Right? Okay? 390 00:17:54,615 --> 00:17:56,909 An overweight, divorced, middle-aged fireman. 391 00:17:57,201 --> 00:17:59,36 That’s who she’s gonna pick? Yeah, maybe. Yeah. 392 00:17:59,328 --> 00:18:00,871 You're forgetting something important. 393 00:18:01,163 --> 00:18:02,999 Oh, yeah, | forgot the fact 394 00:18:03,291 --> 00:18:05,543 that you’re almost-- You’re living like a homeless person. 395 00:18:05,835 --> 00:18:08,04 Yeah, bring her over. This will impress the shit out of her. 396 00:18:08,296 --> 00:18:10,715 See, what you’re forgetting, my little fizzle-dicked friend, 397 00:18:11,07 --> 00:18:12,967 okay, is this. Uh-huh. 398 00:18:13,259 --> 00:18:14,302 She’s a writer. Oh! 399 00:18:14,594 --> 00:18:16,53 I’m a writer. | forgot about the writer. 400 00:18:16,345 --> 00:18:18,723 That’s right. Of course. She’s a writer, and you’re a writer. 401 00:18:19,15 --> 00:18:20,141 And she’s been published, but, of course, you haven't. 402 00:18:21,350 --> 00:18:23,352 You know what? Keep it up, Tommy. Keep it up, Tommy, 403 00:18:23,644 --> 00:18:25,521 you're gonna be wearing these goddamn table legs. 404 00:18:25,813 --> 00:18:27,231 Oh, physical violence. The threat of. 405 00:18:27,523 --> 00:18:28,899 The threat of. Yeah. It just happened. 406 00:18:29,191 --> 00:18:30,985 Oh, okay. All right. I’m just trying to imagine, 407 00:18:31,277 --> 00:18:32,612 okay, her point of view on this. 408 00:18:32,903 --> 00:18:34,322 She walks into our goddamn firehouse-- 409 00:18:34,614 --> 00:18:36,157 Uh-huh. Okay? And here’s her options-- 410 00:18:36,449 --> 00:18:37,408 Franco, okay? Yeah. Yeah. 411 00:18:37,700 --> 00:18:38,868 Franco and then-- Here it comes. 412 00:18:39,160 --> 00:18:40,369 What? Here it-- The inevitable. 413 00:18:40,661 --> 00:18:41,454 What? The inevitable-- 414 00:18:41,746 --> 00:18:42,955 That it’s all gonna end up with you. 415 00:18:43,247 --> 00:18:44,206 | wasn’t gonna talk about me. 416 00:18:44,498 --> 00:18:46,125 | was gonna talk about everybody else but me. 417 00:18:46,417 --> 00:18:47,918 Ha. Yeah. Sure, all right. Okay? And you. 418 00:18:48,210 --> 00:18:49,337 Lou, let’s talk about me. Yeah. 419 00:18:49,629 --> 00:18:51,255 Okay, she’s hit on me twice already. Twice. 420 00:18:51,547 --> 00:18:53,507 | can’t speak for Franco. Me, twice, okay? 421 00:18:53,799 --> 00:18:55,92 I’m sure she has. Has she hit on you? 422 00:18:55,384 --> 00:18:56,719 Yeah. I’m not gonna answer that. 423 00:18:57,11 --> 00:18:58,804 She hasn’t hit on you. I’m not gonna answer that. 424 00:18:59,96 --> 00:19:00,389 She’s never gonna hit on you. Okay? 425 00:19:00,681 --> 00:19:02,767 And yet, she’s hit on you, and you haven’t banged her yet. 426 00:19:03,59 --> 00:19:04,894 No, that’s right-- Let me try to figure this out. 427 00:19:05,186 --> 00:19:07,688 How could this possibly happen? How could Tommy Gavin-- 428 00:19:07,980 --> 00:19:09,273 Okay. --Velcro penis that you are, 429 00:19:09,565 --> 00:19:11,233 not have banged a woman so far? 430 00:19:11,525 --> 00:19:13,402 Because | am trying something different with her. 431 00:19:13,694 --> 00:19:15,571 You're intimidated by her. I’m not intimidated-- 432 00:19:15,863 --> 00:19:18,240 She’s got a brain in her skull. And she’s intelligent. 433 00:19:18,532 --> 00:19:20,201 And she’s sophisticated. And she’s urbane. 434 00:19:20,493 --> 00:19:22,203 And you don’t know what the hell to do with her. 435 00:19:22,495 --> 00:19:24,664 Urbane? Yeah. Yeah. Or option B, Tom, 436 00:19:24,955 --> 00:19:25,998 which is that... What? 437 00:19:26,290 --> 00:19:27,583 Maybe your dick ain’t working again? 438 00:19:27,875 --> 00:19:29,335 I’m-- I’m just spitballing. Okay. 439 00:19:29,627 --> 00:19:31,754 Yeah. Great. Great. Let’s get even more low-rent, okay? 440 00:19:32,46 --> 00:19:33,297 My dick works fine, okay? Yeah. 441 00:19:33,589 --> 00:19:35,591 Didn’t you just accuse me of cockblocking you? | did. 442 00:19:35,883 --> 00:19:37,468 | don’t need to cockblock you. You know why? 443 00:19:37,760 --> 00:19:40,429 Go take a look in the mirror. You're a cockblock on your own. 444 00:19:40,721 --> 00:19:41,889 So, what you’re telling me is that 445 00:19:42,181 --> 00:19:44,392 not in a million years would this girl ever think about-- 446 00:19:44,684 --> 00:19:46,102 Never. --taking me to bed, right? 447 00:19:46,394 --> 00:19:48,104 The reptilian, repugnant creature that | am? 448 00:19:48,396 --> 00:19:50,773 Your words-- Rep-- Whatever. Reptilian, yeah, your words. 449 00:19:51,65 --> 00:19:53,526 The word | was gonna use was fool. You’re a goddamn foo!! 450 00:19:53,818 --> 00:19:55,903 | have been a goddamn fool, because all these years, Tom, 451 00:19:56,195 --> 00:19:57,697 | thought we were friends. And we’re not. 452 00:19:57,988 --> 00:19:59,407 Oh, yeah. Here with the friend speech. 453 00:19:59,699 --> 00:20:00,866 There’s no being friends with you. 454 00:20:01,158 --> 00:20:02,785 The self-pity speech. I’m not your friend. 455 00:20:03,77 --> 00:20:05,162 No. You got no friends. You wanna know what | am, Tom? 456 00:20:05,454 --> 00:20:06,914 I’m a little overweight satellite 457 00:20:07,206 --> 00:20:10,710 orbiting around the planet Tommy in the universe of Gavin. 458 00:20:11,01 --> 00:20:14,04 I’m the idiot who coddles you when you're cranky 459 00:20:14,296 --> 00:20:16,632 and recounts past glories when you’re down 460 00:20:18,134 --> 00:20:20,344 and makes excuses and apologies for you 461 00:20:20,636 --> 00:20:22,513 when you shit all over everybody. 462 00:20:22,805 --> 00:20:24,682 And you behave like the miserable, selfish prick 463 00:20:24,974 --> 00:20:26,434 that you are. And you know what? 464 00:20:26,726 --> 00:20:28,477 All of this time, | thought that maybe 465 00:20:28,769 --> 00:20:30,20 there was gonna be something for me 466 00:20:30,312 --> 00:20:33,107 at the end, after all these years of servitude. 467 00:20:33,399 --> 00:20:36,68 And that makes me a bigger asshole than you, 468 00:20:36,360 --> 00:20:38,904 and | didn’t think that was possible. 469 00:20:39,196 --> 00:20:40,698 So you know what? I’m going out, 470 00:20:40,990 --> 00:20:42,992 because it’s starting to stink in here. 471 00:20:47,413 --> 00:20:49,582 Hey. Hey. Hey. Hey, don’t forget 472 00:20:49,874 --> 00:20:51,542 to get some orange juice while you’re out there 473 00:20:51,834 --> 00:20:53,461 orbiting around. 474 00:20:53,753 --> 00:20:55,421 Fat-ass! 475 00:21:00,926 --> 00:21:02,344 [MUTTERS] 476 00:21:10,728 --> 00:21:11,937 What was the deal with you? Hey. 477 00:21:12,229 --> 00:21:14,732 In the basement, wandering off like that. Since when? 478 00:21:15,24 --> 00:21:16,984 | wasn’t wandering. | was doing a sweep with Lou. 479 00:21:17,276 --> 00:21:19,403 Really? Somebody should tell the king of all douchebags 480 00:21:19,695 --> 00:21:21,280 that’s not standard operating procedure. 481 00:21:21,572 --> 00:21:24,283 It’s not standard operating procedure, Mikey. 482 00:21:26,577 --> 00:21:28,788 The king of all douchebags up front, asshole. 483 00:21:29,79 --> 00:21:31,165 LOU: Please inform the shit of all shits that | cleared 484 00:21:31,457 --> 00:21:33,667 that decision with the chief and that he should just mind 485 00:21:33,959 --> 00:21:35,211 his own goddamn business. 486 00:21:35,503 --> 00:21:37,755 Huh. Oh, okay. Well, somebody want to tell 487 00:21:38,47 --> 00:21:40,925 the Turdmaster General that the chief received an unclear 488 00:21:41,217 --> 00:21:43,719 radio transmission from the aforementioned Turdmaster. 489 00:21:44,11 --> 00:21:45,971 Therefore, the whole thing was not okay. 490 00:21:46,263 --> 00:21:47,723 Who’s the Turdmaster? 491 00:21:48,15 --> 00:21:49,308 Who do you think the Turdmaster is? 492 00:21:49,600 --> 00:21:52,603 |-- | thought he was the king of all douchebags. 493 00:21:52,895 --> 00:21:54,63 No, | fell in love with a commoner, 494 00:21:54,355 --> 00:21:56,273 and | had to abdicate my crown, which, in this case, 495 00:21:56,565 --> 00:21:59,151 was actually a douchebag with the word "crown" written on it. 496 00:21:59,443 --> 00:22:00,903 Heh, heh, heh. 497 00:22:01,195 --> 00:22:03,197 Ask the Grand Sphincter if he thought that was funny. 498 00:22:03,489 --> 00:22:04,782 You think that was funny? 499 00:22:05,74 --> 00:22:06,408 You think I’m the Grand Sphincter? 500 00:22:06,700 --> 00:22:09,370 Uh, | don’t know. | just assumed-- 501 00:22:09,662 --> 00:22:11,622 What about me says "sphincter" to you? Huh? 502 00:22:11,914 --> 00:22:15,00 Uh-uh. Uh. Shut up. Two of yous. 503 00:22:15,292 --> 00:22:16,460 Just for that, you know what? 504 00:22:16,752 --> 00:22:18,671 From now on, you're the, uh... 505 00:22:18,963 --> 00:22:21,06 Prince of Anal Leakage. That’s who you are. 506 00:22:21,298 --> 00:22:22,758 Ha, ha, ha. All right. Somebody inform 507 00:22:23,50 --> 00:22:25,302 the debu-taint that the Prince of Anal Leakage 508 00:22:25,594 --> 00:22:27,805 is a friend of the court of the King of the Douchebags. 509 00:22:28,97 --> 00:22:29,56 And he should just lay off. 510 00:22:29,348 --> 00:22:30,558 | thought you abdicated the crown. 511 00:22:30,850 --> 00:22:31,767 Are you talkin’ to me? No. 512 00:22:32,59 --> 00:22:33,519 Good. Don’t talk. Don’t say anything. 513 00:22:33,811 --> 00:22:35,521 | can say whatever | want. ā€˜Cause you know what? 514 00:22:35,813 --> 00:22:36,564 See these two helmets? 515 00:22:36,856 --> 00:22:38,190 No, | can’t. I’m looking this way. 516 00:22:38,482 --> 00:22:40,234 Well, these two helmets divide the back kingdom 517 00:22:40,526 --> 00:22:42,778 from the front kingdom, and I’m the king of the back kingdom. 518 00:22:43,70 --> 00:22:45,155 Well, I’m the king of the front kingdom, and | can hear you 519 00:22:45,447 --> 00:22:47,449 talking in the front kingdom, so just shut the hell up. 520 00:22:47,741 --> 00:22:49,368 You two gotta stop livin’ together. 521 00:22:53,747 --> 00:22:55,416 Whoo. 522 00:22:55,708 --> 00:22:57,167 That was hot, boys. 523 00:22:57,459 --> 00:23:00,170 That was very, uh-- Hey, hey, hey, hey, hey. 524 00:23:00,462 --> 00:23:02,965 Hey. Where’s fireman Franco at? 525 00:23:03,257 --> 00:23:05,175 He’s right here. Who’s looking for him? 526 00:23:05,467 --> 00:23:07,94 Yeah. That’s the guy. Hey, what’s goin’ on? 527 00:23:07,386 --> 00:23:08,429 We wanna talk to you, asshole. 528 00:23:08,721 --> 00:23:11,223 Hey. Aren’t you, uh, Harris from the Bronx? 529 00:23:11,515 --> 00:23:13,225 Brooklyn. Stay out of this, blondie. 530 00:23:13,517 --> 00:23:15,728 Call me "blond"--? He called me "blondie." 531 00:23:16,20 --> 00:23:18,272 What the hell’s goin’ on down here, guys, huh? What the hell? 532 00:23:18,564 --> 00:23:20,441 Maybe you fairies got no problem with this asshole 533 00:23:20,733 --> 00:23:22,818 going around pissing on the memories of our brothers. 534 00:23:23,110 --> 00:23:24,153 [SIGHS] All right. 535 00:23:24,445 --> 00:23:26,238 You know what? In this particular circumstance, 536 00:23:26,530 --> 00:23:28,574 | may agree with you that he’s an asshole. 537 00:23:28,866 --> 00:23:31,35 Okay? But he’s also our asshole. 538 00:23:31,327 --> 00:23:32,453 Now, let’s think for a second. 539 00:23:32,745 --> 00:23:34,204 If we get involved in a little jam up here, 540 00:23:34,496 --> 00:23:35,915 we're all gonna get written up, huh? 541 00:23:36,206 --> 00:23:38,626 Somebody gets hurt, whatever, we have to fill out paperwork. 542 00:23:38,918 --> 00:23:41,86 We got headquarters on top-- You know, it’s the new FDNY-- 543 00:23:41,378 --> 00:23:43,05 [WHISPERS] Tommy, they talkin’ shit. 544 00:23:43,297 --> 00:23:44,965 So why don’t we just relax? We'll talk to him. 545 00:23:45,257 --> 00:23:47,259 | guarantee you that this is done with. 546 00:23:47,551 --> 00:23:49,553 All right? Truce? 547 00:23:49,845 --> 00:23:51,55 Yeah. TOMMY: All right. 548 00:23:51,347 --> 00:23:52,222 Watch your mouth. 549 00:23:53,891 --> 00:23:56,185 Let’s go, boys. 550 00:23:56,477 --> 00:23:58,145 Jesus. Wow. 551 00:23:58,437 --> 00:23:59,647 Yeah, hit the bricks, blondie. 552 00:23:59,939 --> 00:24:01,398 Hey, hey. Yeah. 553 00:24:01,690 --> 00:24:02,983 | know tae kwon do, son. 554 00:24:03,275 --> 00:24:06,779 Yeah. Don’t make me unleash the master Bruce Lee Jackie Chan 555 00:24:07,71 --> 00:24:08,530 shit on you, son. Shawn-- 556 00:24:08,822 --> 00:24:10,199 I'll get you up and: Hyah. Hyah, hyah. 557 00:24:10,491 --> 00:24:11,784 [SHOUTING] 558 00:24:15,454 --> 00:24:16,789 Shawn? 559 00:24:17,831 --> 00:24:19,333 [GRUNTS] [ALL GROAN] 560 00:24:19,625 --> 00:24:21,377 TOMMY: All right, all right, all right. Hey. 561 00:24:21,669 --> 00:24:24,213 [ALL SHOUTING AND GRUNTING] 562 00:24:26,966 --> 00:24:28,759 [TIRES SCREECH] 563 00:24:30,135 --> 00:24:31,553 Break it up. 564 00:24:32,930 --> 00:24:34,932 Garrity. Get that goddamn door down. 565 00:24:35,224 --> 00:24:37,59 That’s enough. 566 00:24:40,688 --> 00:24:41,981 [SHOUTING AND GRUNTING STOPS] 567 00:24:42,272 --> 00:24:42,982 Christ. 568 00:24:43,273 --> 00:24:44,900 | said, enough. 569 00:24:45,192 --> 00:24:46,235 [MEN COUGHING] 570 00:24:46,527 --> 00:24:48,570 NEEDLES: What the hell is going on here? 571 00:24:50,406 --> 00:24:52,116 Somebody better start talking to me. 572 00:24:52,408 --> 00:24:55,160 Just a little misunderstanding, chief, got out of hand. Okay? 573 00:24:55,452 --> 00:24:57,705 You know you got a guy talking shit about 9/11 over here? 574 00:24:57,997 --> 00:24:59,248 [INDISTINCT CHATTERING] 575 00:24:59,540 --> 00:25:00,833 See what happens? 576 00:25:01,125 --> 00:25:02,793 My guys, in the kitchen now. 577 00:25:03,85 --> 00:25:04,253 And the rest of you-- Come on, 578 00:25:04,545 --> 00:25:06,588 get in the kitchen. What’s the matter with you guys? 579 00:25:06,880 --> 00:25:09,633 Jesus. Yeah, I'll be in the kitchen. Ahem. 580 00:25:09,925 --> 00:25:11,93 The rest of you, 581 00:25:11,385 --> 00:25:12,928 | see you within 10 feet of this place, 582 00:25:13,220 --> 00:25:15,264 | make one phone call, | get you busted back 583 00:25:15,556 --> 00:25:17,433 to probie school. You understand me? 584 00:25:17,725 --> 00:25:18,642 Get out of my house. 585 00:25:18,934 --> 00:25:20,102 It’s not over. NEEDLES: Jesus. 586 00:25:20,394 --> 00:25:24,440 That’s the way you’re gonna end it? Asshole. Move. 587 00:25:24,732 --> 00:25:26,483 [LAUGHTER] 588 00:25:26,775 --> 00:25:29,945 [INDISTINCT CHATTERING] 589 00:25:30,237 --> 00:25:32,489 You're good, man. Smacked him like crazy. 590 00:25:32,781 --> 00:25:35,242 That’s-- See, that’s what | do. 591 00:25:35,534 --> 00:25:37,536 [LAUGHTER AND CHATTERING STOPS] 592 00:25:37,828 --> 00:25:39,121 What was that? 593 00:25:40,831 --> 00:25:42,249 | mean, what the hell was that? 594 00:25:42,541 --> 00:25:45,169 Barely got off the rig, they-- They jumped us. 595 00:25:45,461 --> 00:25:47,337 Like 12, 13 guys. 596 00:25:47,629 --> 00:25:49,173 They came for Franc. We had to get his back. 597 00:25:49,465 --> 00:25:51,800 Well. Hard to imagine. 598 00:25:52,92 --> 00:25:53,469 You happy with the public relations job 599 00:25:53,761 --> 00:25:54,887 you're doing here, champ? 600 00:25:55,179 --> 00:25:56,972 Because | think it sucks. 601 00:25:57,264 --> 00:25:58,974 And now the rest of you shitheads-- 602 00:25:59,266 --> 00:26:01,310 Hey, what would--? | mean, you know, we had to respond. 603 00:26:01,602 --> 00:26:03,645 You got a problem with us standing up for one of our own? 604 00:26:03,937 --> 00:26:05,773 They threw the first punch, chief. 605 00:26:06,65 --> 00:26:09,943 Here’s my problem. I’m never gonna walk into my house 606 00:26:10,235 --> 00:26:12,29 and see the third period at a Ranger game going on 607 00:26:12,321 --> 00:26:13,989 with the goddamn bay door wide open 608 00:26:14,281 --> 00:26:16,325 so the whole goddamn neighborhood can see. 609 00:26:16,617 --> 00:26:18,368 You know, maybe you idiots haven't heard. 610 00:26:18,660 --> 00:26:20,579 They got this new thing out: cameras in phones. 611 00:26:20,871 --> 00:26:22,206 Everybody’s got one. 612 00:26:22,498 --> 00:26:24,500 What do you want to bet I’m fielding calls from the Post 613 00:26:24,792 --> 00:26:26,585 before the day is out? And then headquarters? 614 00:26:26,877 --> 00:26:29,129 And that’s not even the goddamn issue here. 615 00:26:29,421 --> 00:26:32,07 You got no goddamn respect for me, do you? 616 00:26:32,299 --> 00:26:33,884 MAN: Oh, come on. Of course we do, chief. 617 00:26:34,176 --> 00:26:36,678 Pssht. That’s not true, chief. We respect you. 618 00:26:39,681 --> 00:26:41,683 I’m not a real chief, right? 619 00:26:41,975 --> 00:26:43,727 FRANCO: Not at all. That’s not what-- 620 00:26:44,19 --> 00:26:46,188 We’re gonna get this out on the table right now, 621 00:26:46,480 --> 00:26:48,315 *cause | know that’s what everybody’s thinking. 622 00:26:48,607 --> 00:26:49,566 | only got bumped up 623 00:26:49,858 --> 00:26:51,735 because we lost so many experienced guys at 9/11, 624 00:26:52,27 --> 00:26:53,237 or to retirement right after that. 625 00:26:53,529 --> 00:26:55,280 Okay, what am I, some kind of idiot? 626 00:26:55,572 --> 00:26:57,199 You don’t think | don’t know that? 627 00:26:57,491 --> 00:26:59,451 And you don’t think | wasn’t pissing myself 628 00:26:59,743 --> 00:27:00,661 coming in here as the boss? 629 00:27:00,953 --> 00:27:03,205 Fine. Okay. Maybe it’s my fault. 630 00:27:03,497 --> 00:27:05,415 | figure, "Oh, okay, l’Il come in as your pal 631 00:27:05,707 --> 00:27:06,834 "instead of the guy in charge. 632 00:27:07,126 --> 00:27:09,211 Maybe then, you won’t notice me crapping my pants." 633 00:27:09,503 --> 00:27:11,755 | don’t give a shit if it's my fault or not. 634 00:27:12,47 --> 00:27:14,133 It stops now. 635 00:27:14,424 --> 00:27:17,386 The next time | give you assholes an order, 636 00:27:17,678 --> 00:27:19,304 you better goddamn obey it. 637 00:27:21,849 --> 00:27:24,351 Maybe you’re just blowing this whole thing 638 00:27:24,643 --> 00:27:25,811 a little out of proportion. 639 00:27:28,63 --> 00:27:29,106 Chief. 640 00:27:31,650 --> 00:27:32,526 Chief. 641 00:27:32,818 --> 00:27:34,319 You think, Lou? Hm? 642 00:27:34,611 --> 00:27:36,488 You think Feinberg comes in here five minutes ago, 643 00:27:36,780 --> 00:27:37,906 sees that mess on my floor, 644 00:27:38,198 --> 00:27:40,200 sees me totally incapable of stopping it? 645 00:27:40,492 --> 00:27:42,536 Hell, I'd get bounced right out of the department. 646 00:27:44,329 --> 00:27:48,375 Maybe you gotta be a real asshole to be a good chief. 647 00:27:48,667 --> 00:27:50,502 Well, | guess we’re gonna find that out. 648 00:27:50,794 --> 00:27:52,254 Shh... 649 00:27:53,797 --> 00:27:57,09 [SIGHING AND GROANING] 650 00:27:57,301 --> 00:27:59,469 Sorry, Franc. Way to go, Franc. 651 00:28:00,721 --> 00:28:02,139 [DOOR OPENS] 652 00:28:05,851 --> 00:28:07,769 [DISTANT CHATTERING] 653 00:28:11,148 --> 00:28:13,442 You got anything to add, Tom? 654 00:28:18,71 --> 00:28:19,448 Heh. 655 00:28:21,158 --> 00:28:22,576 Nope. 656 00:28:26,747 --> 00:28:27,748 Yeah. 657 00:28:29,958 --> 00:28:32,628 You might want to have some of your conspiracy buff friends 658 00:28:32,920 --> 00:28:34,463 come down and, uh... 659 00:28:34,755 --> 00:28:38,08 walk you to your car when you're done with work tonight. 660 00:28:43,513 --> 00:28:44,514 [INDISTINCT CHATTERING] 661 00:28:44,806 --> 00:28:46,516 Silletti, what are you doing? Going to the gym? 662 00:28:46,808 --> 00:28:48,435 No, dude. I’m going to the bar. | gotta go hide 663 00:28:48,727 --> 00:28:49,770 this cash, bro. What cash? 664 00:28:50,62 --> 00:28:51,521 Uh, the cash from the bar, the profits. 665 00:28:51,813 --> 00:28:53,440 Dude, | got, like, 24 grand in here. 666 00:28:53,732 --> 00:28:56,26 Okay. But wait a second. 667 00:28:56,318 --> 00:28:58,70 If this is profit, how much of it’s mine? None. 668 00:28:58,362 --> 00:29:00,280 Bullshit, bro. If that’s profit, some of it’s mine. 669 00:29:00,572 --> 00:29:02,74 No, dude. Franc said we can’t touch it for, 670 00:29:02,366 --> 00:29:03,325 like, almost a year, dude. 671 00:29:03,617 --> 00:29:05,202 We gotta buy new booze and then pay the bills. 672 00:29:05,494 --> 00:29:07,788 And we need money to bribe that guy from the state. 673 00:29:08,80 --> 00:29:09,998 So I’m gonna-- I’m gonna go hide this in the office. 674 00:29:10,290 --> 00:29:11,792 You know what, though? | got a better idea. 675 00:29:12,84 --> 00:29:13,502 Why don’t you give it to me? I'll hide it. 676 00:29:13,794 --> 00:29:15,879 No, no, | got it. Come on, you know how you are. 677 00:29:16,171 --> 00:29:18,173 You'll be at a bar drunk one night talking to some chick. 678 00:29:18,465 --> 00:29:20,133 A pause in the conversation. You'll be like, 679 00:29:20,425 --> 00:29:23,11 "Hey, | have a huge bag of cash in the office. Wanna come see?" 680 00:29:23,303 --> 00:29:25,55 Come on, dude. I’m-- Mike. 681 00:29:30,978 --> 00:29:32,271 Yeah. 682 00:29:32,562 --> 00:29:35,23 Dude, you’re really smart sometimes, dude. Heh. 683 00:29:35,315 --> 00:29:37,109 "Sometimes," he says. 684 00:29:39,569 --> 00:29:41,905 Hey, Sheila. How’s it going? 685 00:29:42,197 --> 00:29:43,949 Franco. Pretty good. Yeah? 686 00:29:44,241 --> 00:29:46,243 | hear, uh, Damien’s starting up probie school. 687 00:29:46,535 --> 00:29:47,828 That’s cool, huh? Yeah, yeah. 688 00:29:48,120 --> 00:29:49,788 We pulled a couple of strings and got him in late 689 00:29:50,80 --> 00:29:52,374 to the new class. | mean, he’s missed a couple of weeks, 690 00:29:52,666 --> 00:29:54,167 but Mikey’s gonna keep him all caught up. 691 00:29:54,459 --> 00:29:55,836 Oh, yeah? Mikey’s gonna help out, huh? 692 00:29:56,128 --> 00:29:58,380 That’s something you don’t hear too often, as in ever. Heh. 693 00:30:00,465 --> 00:30:04,11 So, uh, ahem. What’s with this website thing you’re on? 694 00:30:04,303 --> 00:30:06,179 You heard about that, hun? 695 00:30:06,471 --> 00:30:09,141 Yeah. One of the other widows, she keeps track of the blogs. 696 00:30:09,433 --> 00:30:11,226 Yeah. Well, you know, I’ve done a lot of reading. 697 00:30:11,518 --> 00:30:13,228 | can tell you some stuff. | don’t want to know. 698 00:30:13,520 --> 00:30:14,813 There were bombs in those buildings. 699 00:30:15,105 --> 00:30:15,981 | don’t want to know. 700 00:30:16,273 --> 00:30:18,317 I’m just asking questions, okay? 701 00:30:18,608 --> 00:30:20,485 You know, not out of fear, not out of disrespect, 702 00:30:20,777 --> 00:30:21,778 but because | can. 703 00:30:22,70 --> 00:30:23,780 And look, this country was founded on dissent. 704 00:30:24,72 --> 00:30:25,240 Mm-hm. And | realize these days, 705 00:30:25,532 --> 00:30:27,576 that’s called being unpatriotic, but-- 706 00:30:27,868 --> 00:30:31,955 Oh. | could give a shit about you being unpatriotic. 707 00:30:32,247 --> 00:30:34,708 Just...do me one favor. 708 00:30:35,00 --> 00:30:37,85 What? What do you want me to do? 709 00:30:38,920 --> 00:30:41,631 Don’t turn my husband’s death 710 00:30:41,923 --> 00:30:43,550 into a hobby. 711 00:30:51,308 --> 00:30:53,268 TOMMY: That’s the Deutsche Bank Building. 712 00:30:53,560 --> 00:30:54,853 It’s still eating firemen. 713 00:30:55,145 --> 00:30:57,272 You know, we see these people coming and going. 714 00:30:57,564 --> 00:30:59,232 They do this all day, every day. 715 00:30:59,524 --> 00:31:01,485 They don’t really give a shit anymore about it. 716 00:31:01,777 --> 00:31:02,527 And the truth is, 717 00:31:02,819 --> 00:31:05,238 when the Twin Towers were standing, 718 00:31:05,530 --> 00:31:06,865 they looked like shit. 719 00:31:07,157 --> 00:31:08,825 Everybody forgets that now. They used to have 720 00:31:09,117 --> 00:31:10,619 magazine articles every couple of years 721 00:31:10,911 --> 00:31:12,37 about how ugly they were, 722 00:31:12,329 --> 00:31:15,207 how they loomed over the rest of Manhattan. 723 00:31:15,499 --> 00:31:18,251 Come on. I’m gonna show you a different view. 724 00:31:24,07 --> 00:31:26,510 Three and four. 725 00:31:26,802 --> 00:31:29,179 Twenty-four thousand four hundred. 726 00:31:29,471 --> 00:31:30,305 And my cut, 727 00:31:30,597 --> 00:31:31,681 let’s see... 728 00:31:31,973 --> 00:31:33,183 [DOORKNOB RATTLING, KNOCKING] 729 00:31:33,475 --> 00:31:35,769 Shit. Uh, hello? FRANCO: Yeah. Somebody in there? 730 00:31:36,61 --> 00:31:38,355 Uh, oh, hey, Franc. Uh, what’s going on, man? 731 00:31:38,647 --> 00:31:40,649 What’s going on is, | need my keys. What are you doing? 732 00:31:40,941 --> 00:31:42,567 Uh, uh, nothing. I’ll be out in a sec. 733 00:31:42,859 --> 00:31:45,695 I’m just-- I’m just, um, I’m jerkin’ off. I-- 734 00:31:46,696 --> 00:31:47,781 You're jerkin’ off? 735 00:31:48,73 --> 00:31:49,533 Yep. And I’m almost done, 736 00:31:49,825 --> 00:31:51,410 so just hang on one sec. 737 00:31:51,701 --> 00:31:52,702 Oh, yeah. 738 00:31:52,994 --> 00:31:54,704 Dude, seriously, | need my keys right now. 739 00:31:54,996 --> 00:31:56,748 Oh. Work it, daddy. 740 00:31:57,40 --> 00:31:58,166 Ooh, yeah. Work it out. 741 00:31:58,458 --> 00:32:01,253 Work it out. She’s gonna blow. 742 00:32:06,967 --> 00:32:09,219 [PANTING] 743 00:32:09,511 --> 00:32:11,471 Hey, bro. Ah. Hey. 744 00:32:11,763 --> 00:32:13,348 Here’s your keys. 745 00:32:15,600 --> 00:32:16,685 Thank you. 746 00:32:16,977 --> 00:32:18,645 Cleanup on Aisle 5. 747 00:32:20,647 --> 00:32:22,983 This is my business partner. 748 00:32:23,275 --> 00:32:24,776 Great. 749 00:32:27,237 --> 00:32:28,155 [CLEARS THROAT] 750 00:32:28,447 --> 00:32:29,114 Thank you. Ahem. 751 00:32:29,406 --> 00:32:30,699 Here you go. Enjoy. 752 00:32:32,75 --> 00:32:33,618 Uh, you're drinking? 753 00:32:33,910 --> 00:32:38,206 No. It’s a little, uh, trick | learned from my sponsor. 754 00:32:38,498 --> 00:32:40,83 It’s, um-- | don’t drink it. 755 00:32:40,375 --> 00:32:42,335 | just order a drink, and | let it sit. 756 00:32:42,627 --> 00:32:44,254 Uh, it works, actually. 757 00:32:44,546 --> 00:32:46,47 Just the fumes alone 758 00:32:46,339 --> 00:32:48,717 remind me of a place I... 759 00:32:49,09 --> 00:32:50,51 don’t want to go to. 760 00:32:50,343 --> 00:32:51,845 Hm. 761 00:32:52,137 --> 00:32:54,139 Are you haunted, Tommy? 762 00:32:57,267 --> 00:32:58,685 [SIGHS] 763 00:33:00,770 --> 00:33:01,980 What's that supposed to mean? 764 00:33:03,982 --> 00:33:08,28 So, um, how many times have you been visited by your cousin? 765 00:33:10,238 --> 00:33:11,656 What do you want me to say? 766 00:33:12,741 --> 00:33:13,867 The truth? 767 00:33:14,159 --> 00:33:15,911 You know-- Ahem. 768 00:33:16,203 --> 00:33:19,414 I’m sure you've heard every, uh... 769 00:33:19,706 --> 00:33:23,01 angle from talking to people in the firehouse about this. 770 00:33:23,293 --> 00:33:26,129 But I'll run it down for you, what really happened, okay? 771 00:33:26,421 --> 00:33:30,175 Coming down here that day, everybody knew... 772 00:33:30,467 --> 00:33:32,219 uh, you know, this was... 773 00:33:33,595 --> 00:33:34,888 something extraordinary. 774 00:33:35,180 --> 00:33:37,182 It wasn’t a normal run-of-the-mill call, obviously. 775 00:33:37,474 --> 00:33:38,475 | think some of the young guys, 776 00:33:38,767 --> 00:33:40,268 when we got in the lobby of the first tower, 777 00:33:40,560 --> 00:33:42,938 they probably thought they were getting their death sentence. 778 00:33:43,230 --> 00:33:44,64 Not necessarily true. 779 00:33:44,356 --> 00:33:45,815 Some of the older guys like myself, 780 00:33:46,107 --> 00:33:46,900 we were looking at it like, 781 00:33:47,192 --> 00:33:49,402 "This is a big call, but it’s a call." 782 00:33:49,694 --> 00:33:51,571 We were sent up. Jimmy started to go. 783 00:33:51,863 --> 00:33:55,867 This lady’s purse spilled. Instinct, | reacted, 784 00:33:56,159 --> 00:33:58,328 one of the other guys picking stuff up off the floor, 785 00:33:58,620 --> 00:34:00,80 helping her. | was a little bit late. 786 00:34:00,372 --> 00:34:02,666 | caught up to Jimmy. We came down, 787 00:34:02,958 --> 00:34:04,668 a couple of grabs. He had two. | had one. 788 00:34:04,960 --> 00:34:07,170 And he was joking with me how, you know, 789 00:34:07,462 --> 00:34:09,256 he was making me look bad again. 790 00:34:09,548 --> 00:34:11,800 We handed them off. Ahem. 791 00:34:12,92 --> 00:34:14,803 And, uh, you know, then | kind of lost track of him. 792 00:34:16,471 --> 00:34:19,224 | don’t, uh, really have any regrets. 793 00:34:19,516 --> 00:34:21,59 | mean, | don’t live my life that way. 794 00:34:21,351 --> 00:34:24,62 I’m not a "shoulda, woulda, coulda" kind of guy. 795 00:34:24,354 --> 00:34:26,314 And | thought he, 796 00:34:26,606 --> 00:34:29,526 uh, went in the first tower. 797 00:34:29,818 --> 00:34:31,653 And | was okay with that. 798 00:34:31,945 --> 00:34:34,864 Everybody talks about, uh... 799 00:34:35,156 --> 00:34:36,866 that day. Nobody talks about what it was, 800 00:34:37,158 --> 00:34:39,327 which was the single greatest rescue mission 801 00:34:39,619 --> 00:34:41,204 in the history of the goddamn fire service. 802 00:34:41,496 --> 00:34:43,373 That’s how | look at it. Three thousand people dead. 803 00:34:43,665 --> 00:34:45,208 But you know what? 804 00:34:45,500 --> 00:34:46,793 Shoulda, woulda, coulda-- | mean, 805 00:34:47,85 --> 00:34:48,753 think about the numbers that would have been 806 00:34:49,45 --> 00:34:50,672 if we hadn’t have done the job we did that day. 807 00:34:50,964 --> 00:34:52,299 | was fine with it. 808 00:34:52,591 --> 00:34:55,969 When you came up with this footage and this idea, 809 00:34:56,261 --> 00:35:00,56 this proof that he actually went into the second tower... 810 00:35:01,683 --> 00:35:05,729 That’s a little different. That's, you know... 811 00:35:06,21 --> 00:35:08,273 If | had known, you know, where he was, 812 00:35:08,565 --> 00:35:11,26 | could have...gone in. 813 00:35:11,318 --> 00:35:14,237 Maybe | would have... been able to grab him. 814 00:35:14,529 --> 00:35:17,240 You know, if we had an extra 45 minutes that day, 815 00:35:17,532 --> 00:35:19,909 | think we could have gotten everybody out. 816 00:35:20,201 --> 00:35:22,746 So it just makes me, you know... 817 00:35:26,207 --> 00:35:29,836 Whatever. Either | could have gotten him out, or we... 818 00:35:30,128 --> 00:35:32,297 Both would have been in there. Whatever. 819 00:35:33,590 --> 00:35:35,300 Either way, you know... 820 00:35:35,592 --> 00:35:37,302 [SIGHS] 821 00:35:37,594 --> 00:35:41,473 We would be together, uh, right now. You know? 822 00:35:41,765 --> 00:35:45,518 Sometimes, uh, when I’m falling asleep at night, 823 00:35:45,810 --> 00:35:48,772 | have this weird thing. 824 00:35:49,64 --> 00:35:53,193 | think ’'m him, and I’m inside the first tower, 825 00:35:53,485 --> 00:35:55,945 and it’s coming down on top of me, 826 00:35:56,237 --> 00:35:58,114 and it’s like the last few seconds, 827 00:35:58,406 --> 00:35:59,991 and then it goes black. And that’s-- 828 00:36:00,283 --> 00:36:02,369 | think it’s a normal thing for people who lose somebody 829 00:36:02,661 --> 00:36:03,828 in an accident of any kind, 830 00:36:04,120 --> 00:36:06,122 is just wondering what the last few seconds were like. 831 00:36:06,414 --> 00:36:08,500 [INHALES] 832 00:36:08,792 --> 00:36:12,504 My wife, uh, says that makes me a narcissist. 833 00:36:15,90 --> 00:36:17,884 This coming from a woman who can’t walk by 834 00:36:18,176 --> 00:36:21,54 a storefront window without looking at her own ass. 835 00:36:21,346 --> 00:36:22,681 [INHALES] 836 00:36:22,972 --> 00:36:24,349 Whatever. 837 00:36:26,601 --> 00:36:30,814 What if... you never see him again? 838 00:36:37,70 --> 00:36:38,488 Yeah. 839 00:36:47,580 --> 00:36:48,873 Let’s go. 840 00:36:57,590 --> 00:36:59,467 [INDISTINCT CHATTERING] 841 00:37:00,677 --> 00:37:02,429 [ELEVATOR DINGS] 842 00:37:12,147 --> 00:37:14,816 It’s tough, dude. They told me | gotta cut my hair off. 843 00:37:15,108 --> 00:37:17,68 And all the guys in my class, they’re bigger than me, 844 00:37:17,360 --> 00:37:19,154 they can press more than me, carry more gear. 845 00:37:19,446 --> 00:37:21,698 Hey, no worries, buddy. You know? You just gotta bulk up. 846 00:37:21,990 --> 00:37:23,32 | got this killer protein shake 847 00:37:23,324 --> 00:37:25,285 that totally kicks ass for packing on the LBs. 848 00:37:25,577 --> 00:37:27,328 Yeah? You gotta get me that. I’m on it. 849 00:37:27,620 --> 00:37:28,872 And, uh, 850 00:37:29,164 --> 00:37:31,458 hey, how about a real drink? Huh? As in, booze? 851 00:37:31,750 --> 00:37:33,460 | don’t think you’re old enough to be drinking. 852 00:37:33,752 --> 00:37:36,04 Who cares? You own the place. 853 00:37:36,296 --> 00:37:38,923 Come on. Hook a brother up with a Long Island iced tea. 854 00:37:39,215 --> 00:37:39,966 Who’s gonna know? 855 00:37:40,258 --> 00:37:42,635 | will. Besides, 856 00:37:42,927 --> 00:37:44,637 | told your mom I’m watching out for you. 857 00:37:44,929 --> 00:37:46,598 I’m not gonna send you to school in the morning 858 00:37:46,890 --> 00:37:48,16 all hung over and shit. You know, 859 00:37:48,308 --> 00:37:50,101 you're already playing catch-up as it is, Dam. 860 00:37:50,393 --> 00:37:52,896 | can handle one drink. rll tell you what. 861 00:37:53,188 --> 00:37:54,773 You don’t even have to give me the good stuff. 862 00:37:55,64 --> 00:37:56,191 Give me the shit. 863 00:37:56,483 --> 00:37:58,67 That’s all we serve, is shit, and that’s a no. 864 00:37:58,359 --> 00:37:59,402 Hey, douchebag. Hey. 865 00:37:59,694 --> 00:38:00,570 No, not you, D. You. 866 00:38:00,862 --> 00:38:02,405 | just got done counting the money before. 867 00:38:02,697 --> 00:38:03,698 It’s 21,000 and change, Mike. 868 00:38:03,990 --> 00:38:05,366 You gotta get your head out of your ass. 869 00:38:05,658 --> 00:38:08,369 No, it’s not, dude. It’s 24,000. | counted it, like, five times. 870 00:38:08,661 --> 00:38:10,538 Well, then, you counted it wrong five times, Mike. 871 00:38:10,830 --> 00:38:11,790 It’s 21,000 and change. 872 00:38:12,81 --> 00:38:14,209 Shitballs. Yeah. Exactly. 873 00:38:14,501 --> 00:38:16,85 Well, listen, dude. Don't tell Franc, 874 00:38:16,377 --> 00:38:18,671 ā€˜cause then he’ll think I’m, like, skimming or something. 875 00:38:18,963 --> 00:38:20,632 This one time I’m not gonna tell Franc, okay? 876 00:38:20,924 --> 00:38:22,467 Happens again, you're on your own, Mike. 877 00:38:22,759 --> 00:38:23,760 Know what I’m gonna get you? 878 00:38:24,52 --> 00:38:26,12 One of those little counting thingies. A hibiscus. 879 00:38:26,304 --> 00:38:27,514 You mean abacus? 880 00:38:27,806 --> 00:38:29,557 [SCOFFS] 881 00:38:31,17 --> 00:38:33,269 You know, maybe you want to drink because something 882 00:38:33,561 --> 00:38:34,437 doesn’t sit well with you. 883 00:38:34,729 --> 00:38:36,856 Your cousin, what happened that day. 884 00:38:37,148 --> 00:38:40,68 Yeah. | mean, | try to keep a handle on it, you know? 885 00:38:40,360 --> 00:38:42,779 Well, maybe you should open up about it, be vulnerable. 886 00:38:43,71 --> 00:38:44,280 It’s attractive. 887 00:38:44,572 --> 00:38:46,616 Yeah. But it’s not like a bartering chip 888 00:38:46,908 --> 00:38:48,535 that | use to pick up chicks with. It’s-- 889 00:38:48,827 --> 00:38:50,703 You know, that was like the beginning of World War III 890 00:38:50,995 --> 00:38:53,456 for us. So... Yeah. Okay. 891 00:38:53,748 --> 00:38:57,377 That is unattractive. What? 892 00:38:57,669 --> 00:39:00,505 Well, the part where you go from how you feel 893 00:39:00,797 --> 00:39:02,549 to World War Ill. 894 00:39:04,801 --> 00:39:07,720 But that-- That is how | feel. 895 00:39:08,12 --> 00:39:10,306 Well, you know, 9/11 was a tragedy. 896 00:39:10,598 --> 00:39:12,684 To most of the world, it was a tragedy. 897 00:39:12,976 --> 00:39:13,852 But to Americans, 898 00:39:14,143 --> 00:39:15,728 it was the beginning of the end of the world. 899 00:39:16,20 --> 00:39:17,814 [SIGHS] 900 00:39:18,106 --> 00:39:19,858 What’s your point? Well, you know, 901 00:39:20,149 --> 00:39:22,26 France warned the U.S. government 902 00:39:22,318 --> 00:39:24,904 because of their experience with Algeria. 903 00:39:25,196 --> 00:39:28,825 And then told them that maybe this was not a good idea. 904 00:39:29,117 --> 00:39:31,77 And they didn’t want to send their people to die. 905 00:39:31,369 --> 00:39:37,00 Listen, I-- | don’t get why you want to do a book about 9/11 906 00:39:37,292 --> 00:39:39,544 if this is your take on America. 907 00:39:39,836 --> 00:39:41,337 Because it’s an amazing story. 908 00:39:41,629 --> 00:39:45,258 It’s a story about how so many people in the world 909 00:39:45,550 --> 00:39:47,802 came to support America and its people. 910 00:39:48,94 --> 00:39:51,97 To say, "Hey, you know what? You've done so much to help us 911 00:39:51,389 --> 00:39:54,350 and to support us, we want to give back to you." 912 00:39:54,642 --> 00:39:58,438 But what did your government do with all that goodwill? 913 00:39:58,730 --> 00:40:00,64 Hell, you went right back to war. 914 00:40:00,356 --> 00:40:02,191 You started two new wars. 915 00:40:02,483 --> 00:40:05,153 In the name of what? Revenge? 916 00:40:05,445 --> 00:40:07,71 [SIGHS] 917 00:40:07,363 --> 00:40:09,32 All right, hang on. 918 00:40:11,200 --> 00:40:13,411 First of all... 919 00:40:13,703 --> 00:40:15,872 | don’t know shit about no Algerians. 920 00:40:16,164 --> 00:40:17,415 Okay? 921 00:40:17,707 --> 00:40:19,667 Second of all... 922 00:40:19,959 --> 00:40:22,337 Yeah. |-| wanted revenge. 923 00:40:22,629 --> 00:40:23,838 | wanted revenge for my cousin. 924 00:40:24,130 --> 00:40:25,298 | wanted revenge for my country. 925 00:40:25,590 --> 00:40:27,467 | wanted revenge for the 50 other guys 926 00:40:27,759 --> 00:40:30,219 | Knew that day that got buried under that shit. 927 00:40:30,511 --> 00:40:32,472 How am | supposed to feel? | wanted blood. 928 00:40:32,764 --> 00:40:34,15 | wanted it in, like, a week. 929 00:40:34,307 --> 00:40:36,768 So...I’ll be honest with you. 930 00:40:37,60 --> 00:40:41,648 l-- | basically feel the same right now. 931 00:40:43,983 --> 00:40:45,360 So shoot me. 932 00:40:47,70 --> 00:40:50,949 Every goddamn war is about revenge. 933 00:40:52,617 --> 00:40:54,911 And the French don’t believe in guns. 934 00:40:56,79 --> 00:40:58,623 Yeah. Or soap. 935 00:40:58,915 --> 00:41:02,01 Oh. Great clichĆ©. 936 00:41:05,88 --> 00:41:06,506 [GROANS] 937 00:41:08,299 --> 00:41:09,759 Bitch. 938 00:41:19,686 --> 00:41:21,604 [Pre] 67865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.