Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,290 --> 00:00:04,416
visit to get English subtitle subscenelk.com
0
00:00:04,416 --> 00:00:08,416
This subtitle is a fan-made translation and
not affiliated with the original content creators.
1
00:00:43,541 --> 00:01:25,041
(Dramatic Background Score)
2
00:01:25,041 --> 00:01:25,750
Namaskara !
3
00:01:25,750 --> 00:01:27,000
Welcome to Primetime news!
4
00:01:27,000 --> 00:01:27,916
I am Chaitra !
5
00:01:28,166 --> 00:01:30,166
Today's super exclusive news is about
6
00:01:30,166 --> 00:01:33,125
the propaganda for the Vidhana Sabha elections.
7
00:01:33,541 --> 00:01:39,000
As the 2019 Vidhana Sabha elections are nearing,
8
00:01:39,000 --> 00:01:40,916
all the party presidents
9
00:01:40,916 --> 00:01:46,250
are trying their best hands on the final campaigning.
10
00:01:48,416 --> 00:01:51,541
The campaigning is at its peak,
11
00:01:51,541 --> 00:01:53,291
and the police are on high alert.
12
00:01:53,291 --> 00:01:54,333
and the police are on high alert.
Good morning!
13
00:01:54,333 --> 00:01:56,000
To avoid any turmoil during the elections,
14
00:01:56,000 --> 00:01:57,875
To avoid any turmoil during the elections,
Sir! Sir! Good morning Sir....
15
00:01:57,875 --> 00:01:58,916
Good morning....
16
00:01:58,916 --> 00:02:01,500
the police are keeping a close watch on the rowdies.
17
00:02:01,500 --> 00:02:08,041
This morning, the police have gathered all the
robbers and rowdies and have shocked them.
18
00:02:08,041 --> 00:02:09,125
Hey ! turn this side..
19
00:02:10,333 --> 00:02:12,833
Sir ! I have gathered all of them
who are under our station limits!
20
00:02:12,833 --> 00:02:13,375
OK!
21
00:02:13,375 --> 00:02:14,291
All of you line up!
22
00:02:15,291 --> 00:02:16,541
Hey, You go there !
23
00:02:16,541 --> 00:02:17,041
OK sir
24
00:02:17,750 --> 00:02:18,583
Hey you!
25
00:02:18,583 --> 00:02:19,000
Me?
26
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Join the gang!
27
00:02:22,250 --> 00:02:24,000
Sir! This guy is here !
28
00:02:24,000 --> 00:02:25,750
Kumarappa! Send them inside!
29
00:02:25,750 --> 00:02:26,750
Hey! Go inside!
30
00:02:28,333 --> 00:02:29,958
The chequered shirt guy is there at the last sir!
31
00:02:29,958 --> 00:02:31,666
Hey! In front of me !
32
00:02:31,666 --> 00:02:33,750
Please don't hit us sir ! Sir! Sir !
33
00:02:33,750 --> 00:02:35,083
Please sir !
( noises from inside )
34
00:02:35,083 --> 00:02:36,666
The fat guy is over there sir!
35
00:02:36,666 --> 00:02:38,291
1..2..3..4..
36
00:02:38,291 --> 00:02:39,083
I am the last one.
37
00:02:39,083 --> 00:02:40,791
This guy was caught yesterday...
38
00:02:40,791 --> 00:02:42,041
he is still in custody!
39
00:02:43,083 --> 00:02:45,416
The long haired guy is there sir !
40
00:02:45,416 --> 00:02:46,375
Ok.
41
00:02:46,375 --> 00:02:47,500
Another guy is there!
42
00:02:48,541 --> 00:02:49,500
I'm done today !
43
00:02:49,500 --> 00:02:50,416
Next batch!
44
00:02:51,708 --> 00:02:52,166
May be uncle batch!
45
00:02:52,166 --> 00:02:52,708
May be uncle batch!
Aye!
46
00:02:52,708 --> 00:02:53,708
your next to go inside !
47
00:02:53,708 --> 00:02:54,375
Me??
48
00:02:54,375 --> 00:02:55,583
Then who? Just go now !!
49
00:02:55,583 --> 00:02:58,083
Just go now !!
50
00:02:59,416 --> 00:03:00,916
Everyone I summoned to come is almost here.
51
00:03:00,916 --> 00:03:01,625
Ill check once again sir !
52
00:03:01,625 --> 00:03:02,208
Yess move!
53
00:03:02,208 --> 00:03:13,583
(Dramatic Background Score)
54
00:03:13,583 --> 00:03:18,291
(Camera Clicks Sound)
(Dramatic Background Score)
55
00:03:18,291 --> 00:03:20,375
(Dramatic Background Score)
56
00:03:23,791 --> 00:03:25,458
Hey! Come here !
57
00:03:25,458 --> 00:03:27,083
move to the side!
58
00:03:27,083 --> 00:03:29,375
Everyone is here except this guy.
59
00:03:29,375 --> 00:03:30,708
Sir!!!!
60
00:03:32,333 --> 00:03:34,250
Look sir, he just came in.
61
00:03:34,250 --> 00:03:35,791
(Heroic Background Score)
62
00:03:35,791 --> 00:03:40,541
DHEEKSHITHH SHETTY
(Heroic Background Score)
63
00:03:46,208 --> 00:03:46,625
(Whistles)
64
00:03:47,375 --> 00:03:56,958
(Heroic Background Score)
65
00:03:57,375 --> 00:03:58,083
(Car door lock sound)
66
00:03:58,500 --> 00:04:00,541
Where is kumarappa…!
67
00:04:02,416 --> 00:04:03,166
Sir!!
68
00:04:04,708 --> 00:04:06,125
What is the.....
69
00:04:07,250 --> 00:04:07,833
Namaskara sir !
70
00:04:08,666 --> 00:04:10,083
What is so urgent ??
71
00:04:10,083 --> 00:04:11,583
Suddenly you wanted me to come..
72
00:04:11,583 --> 00:04:13,250
Why you don't want this month's EMI ?
73
00:04:13,250 --> 00:04:14,583
I did not ask you to come..
74
00:04:14,583 --> 00:04:15,750
Then?
New officer has come.
75
00:04:15,750 --> 00:04:17,333
There is a batch inside already, Go inside and join them !!
76
00:04:17,958 --> 00:04:18,416
Oh!!
77
00:04:18,708 --> 00:04:20,583
NEW OFFICER !!
78
00:04:21,000 --> 00:04:21,875
hold this...
79
00:04:21,875 --> 00:04:22,541
I will go inside and ask him what he wants!
80
00:04:22,541 --> 00:04:23,291
I will go inside and ask him what he wants!
Ok go!
81
00:04:26,083 --> 00:04:27,083
Aunty regular !
82
00:04:27,083 --> 00:04:28,666
Ok!
Tea? Ill get it.
83
00:04:30,958 --> 00:04:32,458
You need not get scared about anything..
84
00:04:32,875 --> 00:04:33,583
I am here !
85
00:04:34,000 --> 00:04:36,458
Don't worry about whatever the police is saying.
86
00:04:37,166 --> 00:04:39,708
Cigarette has a value
only if their is a matchstick to light it up.
87
00:04:39,708 --> 00:04:40,416
Same way,
88
00:04:40,416 --> 00:04:42,583
the police have a value only if we exist.
89
00:04:43,750 --> 00:04:44,500
What did he say?
90
00:04:45,416 --> 00:04:46,541
Why should I respect him!
91
00:04:46,791 --> 00:04:47,625
What did that guy say?
92
00:04:47,625 --> 00:04:51,625
(Making weird sound)
93
00:04:52,916 --> 00:04:54,916
Uhh! Uf..
94
00:04:58,916 --> 00:05:02,291
We called you all for a very simple reason,
95
00:05:02,875 --> 00:05:04,625
elections are nearing,
96
00:05:04,625 --> 00:05:06,333
and we will be very busy.
97
00:05:06,333 --> 00:05:10,916
We do not have the time to focus
on the crimes you are going to commit...
98
00:05:10,916 --> 00:05:11,791
So !
99
00:05:11,791 --> 00:05:12,750
That is even better sir!
100
00:05:12,750 --> 00:05:13,500
What better ?
101
00:05:13,500 --> 00:05:15,291
You do your job,
102
00:05:15,291 --> 00:05:17,583
and we will do ours.
103
00:05:17,583 --> 00:05:18,041
Uhh !
104
00:05:18,041 --> 00:05:19,333
No disturbance at all !!
105
00:05:19,333 --> 00:05:20,375
There is no need of it!!
106
00:05:20,375 --> 00:05:24,166
You all are very tired working all these days!
107
00:05:24,166 --> 00:05:30,458
It’s time to shut your ass and rest.
108
00:05:30,458 --> 00:05:31,458
Orelse !
109
00:05:31,458 --> 00:05:34,833
you can be inside the jail permanently
until the elections are over.
110
00:05:34,833 --> 00:05:36,083
Uhh !! No way sir!
111
00:05:36,083 --> 00:05:37,000
We can’t do both!
112
00:05:37,000 --> 00:05:38,375
Why ?
113
00:05:38,375 --> 00:05:39,208
Sir !
114
00:05:39,208 --> 00:05:40,666
I have made a new voter ID this time
115
00:05:40,666 --> 00:05:42,375
need to cast my 1st vote.
116
00:05:42,375 --> 00:05:44,041
Ohhh!! The country will progress..
117
00:05:44,041 --> 00:05:47,125
In Kalrayanapura, my boss Boranna
is contesting in the elections.
118
00:05:47,125 --> 00:05:48,208
Kalrayanapura??
119
00:05:48,208 --> 00:05:49,875
which is this place, I do not see it on the globe.
120
00:05:49,875 --> 00:05:51,041
Not Kalrayanapura sir !
121
00:05:51,041 --> 00:05:51,958
Its Malrayanapura..
122
00:05:51,958 --> 00:05:55,458
We have promised my Boss,
we will make him win.
123
00:05:55,458 --> 00:05:57,208
I can’t go anywhere in the last minute.
124
00:05:57,208 --> 00:05:58,916
Who is this Boranna?
125
00:05:58,916 --> 00:06:00,916
Hehe ! Boranna !
126
00:06:00,916 --> 00:06:04,291
He was also a petty robber like us.
127
00:06:04,666 --> 00:06:07,000
One day he formed a gang,
128
00:06:07,000 --> 00:06:10,208
and did a huge robbery.
129
00:06:10,208 --> 00:06:13,333
He made nice money out of it and set up a garage.
130
00:06:13,333 --> 00:06:18,125
Now he is doing a good business and is settled.
131
00:06:19,458 --> 00:06:20,833
He is now contesting in the elections also.
132
00:06:21,125 --> 00:06:22,875
( Laughing )
133
00:06:22,875 --> 00:06:24,708
Now what elections
134
00:06:25,208 --> 00:06:27,208
Police has already….
135
00:06:27,208 --> 00:06:28,458
Screwed your Boss Boranna as well.
136
00:06:28,458 --> 00:06:30,750
He must have left town by now.
137
00:06:30,750 --> 00:06:32,875
Dont you have brains ?
138
00:06:32,875 --> 00:06:38,500
You are helping such Dimwits to become leaders.
139
00:06:38,833 --> 00:06:39,916
Sir..!!
140
00:06:40,458 --> 00:06:44,625
You are humiliating the one that has brought me up !
141
00:06:44,625 --> 00:06:45,375
Ohh !
142
00:06:45,375 --> 00:06:47,541
You are waking up the sleeping lion in me.
143
00:06:47,541 --> 00:06:49,166
I will do something to you sir !
144
00:06:49,166 --> 00:06:51,000
What will you do ?
145
00:06:52,125 --> 00:06:53,541
You should not be in this area itself!
146
00:06:53,541 --> 00:06:54,291
Huh !
147
00:06:54,291 --> 00:06:55,458
I will make sure you get suspended.
148
00:06:55,458 --> 00:06:56,125
I will make sure you get suspended.
149
00:06:56,125 --> 00:06:57,291
Sir !!
150
00:06:57,541 --> 00:06:58,958
Come here !
151
00:06:58,958 --> 00:06:59,625
You shouldn’t hit me...
152
00:06:59,625 --> 00:07:01,291
Hey I won’t ! come here....
153
00:07:02,000 --> 00:07:02,625
Huh !
154
00:07:02,625 --> 00:07:03,541
Now !
155
00:07:03,541 --> 00:07:05,875
Before you think of getting me suspended,
156
00:07:05,875 --> 00:07:09,375
stop stealing the jeans pants that were hanging in front of the house gates,
157
00:07:09,375 --> 00:07:12,750
and stop robbing the steel bars of the windows
158
00:07:12,750 --> 00:07:15,250
Do a very big robbery and make a name.
159
00:07:15,250 --> 00:07:19,458
You can then get me suspended by
taking the prime minister’s help.
160
00:07:22,375 --> 00:07:22,875
( Whistles )
161
00:07:23,291 --> 00:07:23,916
Yes Sir !
162
00:07:24,083 --> 00:07:24,666
come here ..
163
00:07:24,666 --> 00:07:25,375
Listen!
164
00:07:25,375 --> 00:07:27,541
All these days we dint have team.
♪ Bosa……Bosa…
165
00:07:27,541 --> 00:07:30,291
Now we have come together as a team!
♪ Bosa……Bosa…
166
00:07:30,291 --> 00:07:33,583
Why can’t we try our hand on a big idea like my BossBoranna?
♪Bosa re …
167
00:07:33,583 --> 00:07:34,958
What do we plan?
Na Na
168
00:07:34,958 --> 00:07:36,541
People are very intelligent these days.
Na.. Na na na♪♪
169
00:07:36,541 --> 00:07:38,000
We won’t get anything!
Bosa sa…Bosa sa nova..
170
00:07:38,666 --> 00:07:42,250
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
171
00:07:44,041 --> 00:07:46,625
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
172
00:07:46,625 --> 00:07:50,750
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
173
00:07:52,083 --> 00:07:55,000
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
174
00:07:56,083 --> 00:07:59,625
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
175
00:07:59,625 --> 00:08:02,625
Bosa sa…
176
00:08:02,625 --> 00:08:03,916
nova.. ♪
177
00:08:03,916 --> 00:08:05,958
♪ Sound, a sweet sound ♪
178
00:08:05,958 --> 00:08:08,000
♪ fusion of left and right ♪
179
00:08:08,000 --> 00:08:11,958
♪ The fickle wheel that whirls ♪
180
00:08:11,958 --> 00:08:15,625
♪ The song of a bird calling in a song ♪
181
00:08:15,625 --> 00:08:17,916
♪ Journey… ♪
182
00:08:20,000 --> 00:08:22,166
♪ No destination and aim ♪
183
00:08:23,875 --> 00:08:26,333
♪ No stop at one point ♪
184
00:08:28,666 --> 00:08:31,875
♪ Oh ya.. Oh yaa.. ♪
185
00:08:31,875 --> 00:08:35,750
♪ A bittersweet experience, Is all about life ♪
186
00:08:35,750 --> 00:08:36,750
Rabbit, I'll do it for you also!
♪ Lets watch the trees and move forward ♪
187
00:08:36,750 --> 00:08:37,916
What are you doing ?
♪ Lets watch the trees and move forward ♪
188
00:08:37,916 --> 00:08:39,791
I am making a hole in this for eating and drinking !
♪ Lets watch the trees and move forward ♪
189
00:08:39,791 --> 00:08:41,916
Hey, What is that? Give that to me !
♪ Lets leave the account of sin and merit to God ♪
190
00:08:41,916 --> 00:08:43,666
♪ Lets leave the account of sin and merit to God ♪
191
00:08:43,666 --> 00:08:46,583
♪ Journey…♪
192
00:08:46,583 --> 00:08:50,250
♪ There is knowledge and goal ♪
193
00:08:51,833 --> 00:08:54,875
♪ Mind is confused ♪
194
00:08:56,250 --> 00:08:58,000
Stop ! Wear the mask!
♪ Oh ya..
195
00:08:59,041 --> 00:08:59,750
Oh yaa.. ♪
196
00:08:59,750 --> 00:09:01,166
After demonetization,
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
197
00:09:01,166 --> 00:09:04,250
we are not getting any money.
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
198
00:09:04,250 --> 00:09:09,916
If we rob a house, we only find bank recites and documents.
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
199
00:09:09,916 --> 00:09:10,875
There was a time,
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
200
00:09:10,875 --> 00:09:13,333
when people used to keep all the money in their purse.
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
201
00:09:13,333 --> 00:09:16,125
We used to make a lot of money pick pocketing.
202
00:09:16,125 --> 00:09:18,333
We used to make a lot of money pick pocketing.
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
203
00:09:18,333 --> 00:09:19,541
But now
204
00:09:19,541 --> 00:09:23,291
any purse or bag has only ATM cards
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
205
00:09:23,291 --> 00:09:24,791
which they do not use.
Bosa sa…
206
00:09:24,791 --> 00:09:26,375
They only use their phones.
207
00:09:26,375 --> 00:09:33,458
People have started keeping their gold and money
in the bank after digital India has come in.
208
00:09:36,791 --> 00:09:38,708
We need to pay the cops in between all this.
209
00:09:39,750 --> 00:09:41,708
I am not a robber.
210
00:09:42,750 --> 00:09:45,333
I got caught in a case by mistake
211
00:09:45,333 --> 00:09:47,875
but now all the missing cases are on me.
212
00:09:49,833 --> 00:09:51,208
What you said is right...
213
00:09:51,208 --> 00:09:52,916
Cigarette has a value
only if there is a matchstick to light it up.
214
00:09:52,916 --> 00:09:55,583
Won’t let us light or blow off!
Bosa sa nova.. Bosa sa nova..
215
00:09:57,083 --> 00:09:58,125
My dear friends,
216
00:09:58,125 --> 00:10:02,083
I don’t want any plan or robbery!
Bosa sa nova.. Bosa sa nova.. ♪
217
00:10:02,083 --> 00:10:04,166
Please let me live in peace!
218
00:10:04,166 --> 00:10:06,291
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
219
00:10:06,291 --> 00:10:08,000
I will leave!
220
00:10:08,000 --> 00:10:10,125
You all join after I call you!
♪ Bosa sa…Bosa sa nova..
221
00:10:10,583 --> 00:10:13,958
Bosa sa…
222
00:10:13,958 --> 00:10:18,500
Nana na, nova.. ♪
223
00:10:24,875 --> 00:10:26,750
Listening to all your stories,
224
00:10:26,750 --> 00:10:28,541
we don’t have a choice
225
00:10:28,541 --> 00:10:34,541
but to be called a robber at this age.
226
00:10:34,541 --> 00:10:35,333
Exactly!
227
00:10:35,333 --> 00:10:38,583
Even we should have a peaceful life with our wife and kids!
228
00:10:39,000 --> 00:10:39,833
True!
229
00:10:39,833 --> 00:10:42,500
Nobody should call our kids robbers in the future!
230
00:10:42,833 --> 00:10:46,166
If we stay quite the police will not leave us!
231
00:10:46,166 --> 00:10:47,583
We should do something!
232
00:10:47,583 --> 00:10:48,875
Correct!
233
00:10:49,625 --> 00:10:51,166
Our parents are not with us!
234
00:10:51,166 --> 00:10:51,916
But
235
00:10:51,916 --> 00:10:53,541
future should be good!
236
00:10:53,541 --> 00:10:54,875
if we should have a good future!
237
00:10:54,875 --> 00:10:57,041
We should come out of this
238
00:10:58,000 --> 00:11:00,500
I have a super idea for that!
239
00:11:00,500 --> 00:11:01,833
One last attempt!
240
00:11:01,833 --> 00:11:05,916
We will leave this place and start a business and
settle from the money we get out of it!
241
00:11:06,916 --> 00:11:08,333
What is your super plan?
242
00:11:08,333 --> 00:11:13,041
As you all said, people are not keeping
their money in the purse or house!
243
00:11:13,041 --> 00:11:15,666
They are keeping it in the bank.
244
00:11:15,666 --> 00:11:16,833
So?
245
00:11:16,833 --> 00:11:19,333
Why don’t we all rob a bank?
246
00:11:19,333 --> 00:11:20,375
Bank?
247
00:11:20,375 --> 00:11:21,875
Robbing a bank is not that easy!
248
00:11:21,875 --> 00:11:24,333
Specially touching a city bank is impossible!
249
00:11:24,333 --> 00:11:25,041
Then
250
00:11:25,583 --> 00:11:26,750
we will do a new scene!
251
00:11:26,750 --> 00:11:29,125
Come on boys!
252
00:11:31,791 --> 00:11:33,083
Not city bank!
253
00:11:33,083 --> 00:11:34,166
How about a Village bank?
254
00:11:35,208 --> 00:11:37,666
Its election time and everyone will be busy in that!
255
00:11:37,666 --> 00:11:40,208
There won’t be any people in a village bank!
256
00:11:40,208 --> 00:11:43,125
There will be a security guard!
257
00:11:50,333 --> 00:11:51,375
I will take care of him!
258
00:12:00,708 --> 00:12:02,916
Run! Run! Come! Run!
259
00:12:02,916 --> 00:12:04,541
Escape fast!
260
00:12:05,333 --> 00:12:06,916
What’s happening?
261
00:12:06,916 --> 00:12:08,250
Run! Run! They are robbers!
262
00:12:08,250 --> 00:12:10,208
Once the security is broken,
263
00:12:11,083 --> 00:12:12,625
the whole bank is
264
00:12:15,416 --> 00:12:16,375
ours!
265
00:12:20,583 --> 00:12:21,625
Hello! Hello!
266
00:12:21,625 --> 00:12:22,791
Run man!
267
00:12:23,833 --> 00:12:24,458
Sir!
268
00:12:24,791 --> 00:12:26,666
Robbers have attacked our village bank!
269
00:12:27,500 --> 00:12:28,041
Sir!
270
00:12:28,541 --> 00:12:29,583
Something is
271
00:12:29,583 --> 00:12:30,625
What's that ?
272
00:12:30,625 --> 00:12:31,500
fish.. fish..
273
00:12:31,500 --> 00:12:32,750
Something is fishy sir!
274
00:12:33,375 --> 00:12:33,916
Yes sir!
275
00:12:34,125 --> 00:12:34,958
Ok sir!
276
00:12:37,291 --> 00:12:37,833
Please sir!
277
00:12:38,000 --> 00:12:38,416
No sir!
278
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Mummy…!
279
00:12:41,000 --> 00:12:41,583
Preeti
280
00:12:41,916 --> 00:12:42,583
come this side!
281
00:12:42,791 --> 00:12:43,208
Kong!
282
00:12:43,333 --> 00:12:44,583
Hey ! Come this side !
283
00:12:45,083 --> 00:12:46,208
They are closing the doors!
284
00:12:46,208 --> 00:12:47,625
Go call the manager!
285
00:12:47,625 --> 00:12:48,250
Go,
286
00:12:48,625 --> 00:12:49,541
Go that side !
287
00:12:49,541 --> 00:12:50,291
Hey!
288
00:12:50,291 --> 00:12:50,791
Come out!
289
00:12:50,791 --> 00:12:51,916
Should I tell you specially?
290
00:12:51,916 --> 00:12:52,375
Hey!
291
00:12:52,375 --> 00:12:52,958
Go!
292
00:12:54,500 --> 00:12:55,458
Hey! Come out!
293
00:12:55,458 --> 00:12:56,583
See them !
294
00:12:56,583 --> 00:12:57,375
Go that Side!
295
00:12:57,375 --> 00:12:58,083
Tiger Granny escaping!
296
00:12:58,083 --> 00:12:59,000
Who are you?
297
00:12:59,000 --> 00:13:00,500
Granny!! Hey granny!!
298
00:13:00,500 --> 00:13:01,291
Please let me go!
299
00:13:01,291 --> 00:13:02,166
Who are you?
300
00:13:02,166 --> 00:13:04,375
Hey! Get inside all of you!
301
00:13:04,375 --> 00:13:06,625
I will smash you!
302
00:13:06,625 --> 00:13:07,375
Go that side!
303
00:13:07,375 --> 00:13:09,041
What are you all doing?
304
00:13:09,208 --> 00:13:09,958
who are you?
305
00:13:09,958 --> 00:13:10,916
Keep quiet!
306
00:13:10,916 --> 00:13:12,583
I am asking you! Who are you?
Hey!
307
00:13:12,583 --> 00:13:13,083
Keep the phone down!
308
00:13:13,083 --> 00:13:13,750
Come this side!
309
00:13:13,750 --> 00:13:14,416
Stand properly!
310
00:13:14,416 --> 00:13:15,125
Come this side!
311
00:13:15,125 --> 00:13:16,125
ok i wil stand!
312
00:13:16,125 --> 00:13:22,333
(Dramatic Background Score)
313
00:13:22,333 --> 00:13:23,750
Stand silently!
314
00:13:23,750 --> 00:13:26,500
I will poke you now!
What are they doing to us?
315
00:13:26,500 --> 00:13:27,875
Stand there!
316
00:13:27,875 --> 00:13:31,458
This is not coming out! It is stuck!
What is he taking out?
317
00:13:35,166 --> 00:13:38,500
(Screams)
Hey! Hey! Hey!
318
00:13:39,166 --> 00:13:40,958
Shanti! Shanti! Shanti!
319
00:13:42,208 --> 00:13:43,125
That is me!
320
00:13:43,708 --> 00:13:45,750
It’s not Shanti!
321
00:13:45,750 --> 00:13:46,375
Its Shantamma!
322
00:13:46,375 --> 00:13:48,083
Hey! Shut your mouth! Did I ask you?
323
00:13:53,750 --> 00:13:55,125
Sir! What do we do now?
324
00:13:55,125 --> 00:13:55,541
Keep quiet!
325
00:13:55,541 --> 00:13:56,208
See…
326
00:13:57,208 --> 00:13:58,000
one minute!
327
00:13:58,000 --> 00:14:00,416
what was that... I forgot!
328
00:14:01,666 --> 00:14:02,875
He has written his dialogue!
329
00:14:04,125 --> 00:14:05,041
Ok!
330
00:14:05,833 --> 00:14:07,333
Ladies and gentlemen!
331
00:14:07,708 --> 00:14:08,166
Oh!
332
00:14:08,500 --> 00:14:10,375
Uncles and aunties!
333
00:14:10,375 --> 00:14:11,041
Yes !
334
00:14:11,750 --> 00:14:12,166
Oh!
335
00:14:12,166 --> 00:14:13,041
Grandfather is also there!
336
00:14:13,041 --> 00:14:14,375
My dear Grandfather!
337
00:14:14,375 --> 00:14:15,958
Mummy!
Nothing will happen!
338
00:14:15,958 --> 00:14:16,958
My dear Kids!
339
00:14:17,333 --> 00:14:20,416
You all would have seen news in live,
340
00:14:20,416 --> 00:14:22,833
accident in live!
341
00:14:22,833 --> 00:14:26,916
You all would have even seen live sunrise!
342
00:14:26,916 --> 00:14:29,916
Have you ever seen a live rubber show?
343
00:14:29,916 --> 00:14:31,125
It is not rubbers!
344
00:14:31,125 --> 00:14:35,875
Don’t provoke Kanika and don’t regret after provoking me!
345
00:14:37,000 --> 00:14:39,666
There won’t be any trouble from our end!
346
00:14:39,666 --> 00:14:41,208
(coughs)
347
00:14:41,208 --> 00:14:44,000
Give him some water!
348
00:14:44,000 --> 00:14:45,166
Water?
349
00:14:45,166 --> 00:14:48,416
I will punch you! Stay quiet!
You all don’t think of troubling us!
350
00:14:48,416 --> 00:14:50,041
You all have relatives!
351
00:14:50,041 --> 00:14:52,041
People will be waiting for you at home!
352
00:14:52,041 --> 00:14:53,458
They will be waiting to eat mutton feast with you all!
353
00:14:54,333 --> 00:14:55,208
Yes Sir!
354
00:14:55,208 --> 00:14:58,791
Just give us 5 minutes!
Yes yes sure!
355
00:14:58,791 --> 00:15:01,333
We will finish our work and leave!
356
00:15:01,333 --> 00:15:03,291
Ok? Ok?
357
00:15:03,291 --> 00:15:04,333
Ok uncle!
358
00:15:04,333 --> 00:15:07,500
Hahahaha very good!
359
00:15:07,500 --> 00:15:09,041
Uncle! Hands up!
360
00:15:09,041 --> 00:15:11,333
Heheheh!
361
00:15:12,083 --> 00:15:13,958
Pandaaa!
362
00:15:14,708 --> 00:15:15,833
Give this to me!
363
00:15:15,833 --> 00:15:17,875
What are you looking at my face?
364
00:15:17,875 --> 00:15:18,916
The kid told right?
365
00:15:18,916 --> 00:15:20,166
Hands up!
366
00:15:21,250 --> 00:15:22,500
Ughh! Its stinking!
367
00:15:22,500 --> 00:15:23,541
Hands down!
368
00:15:27,791 --> 00:15:29,125
How do we address the boss of a bank?
369
00:15:29,125 --> 00:15:29,708
MANAGER!
370
00:15:29,708 --> 00:15:30,500
He don't know that also! (Whispering)
371
00:15:30,500 --> 00:15:32,250
Who is the manager here?
372
00:15:34,250 --> 00:15:35,458
Ohhh!
373
00:15:35,458 --> 00:15:36,875
You are the one?
374
00:15:36,875 --> 00:15:38,083
Chota Bheem!
375
00:15:40,791 --> 00:15:42,666
All of you are employees?
376
00:15:43,166 --> 00:15:44,375
All of you come this side!
377
00:15:45,041 --> 00:15:47,333
Hey ! Come soon!
378
00:15:47,333 --> 00:15:47,916
Go that side!
379
00:15:50,000 --> 00:15:51,208
Hey! Chota Bheem!
380
00:15:51,208 --> 00:15:52,333
Where is the locker room?
381
00:15:53,458 --> 00:15:54,541
Where the hell is the locker room?
382
00:15:54,541 --> 00:15:55,500
Sir!
383
00:15:58,291 --> 00:15:59,166
Ohh!
384
00:15:59,583 --> 00:16:01,583
All of you go that side!
385
00:16:01,583 --> 00:16:03,458
Go soon!
386
00:16:03,458 --> 00:16:04,208
Panther!
387
00:16:04,208 --> 00:16:04,666
Yes Tiger!
388
00:16:04,666 --> 00:16:06,041
Collect everyone’s phone!
389
00:16:06,041 --> 00:16:07,625
And my dear Rubbers!
390
00:16:07,625 --> 00:16:08,791
Don’t leave even a penny!
391
00:16:08,791 --> 00:16:11,041
Erase the whole bank!
392
00:16:11,041 --> 00:16:13,541
Hahahahaha!
393
00:16:13,541 --> 00:16:14,791
You are saying rubbers from that time!
394
00:16:14,791 --> 00:16:16,750
It's not Rubbers! It is robbers!
395
00:16:16,750 --> 00:16:18,000
Ok Leave!
396
00:16:18,333 --> 00:16:18,708
Hey!
397
00:16:19,041 --> 00:16:20,041
You come with me!
398
00:16:20,041 --> 00:16:21,333
Sir! Sir!
Its ok come!
399
00:16:21,333 --> 00:16:22,458
The whole locker is ours!
400
00:16:22,458 --> 00:16:24,291
Ok my dear robbers!
401
00:16:24,291 --> 00:16:25,958
Don’t leave even a penny!
402
00:16:25,958 --> 00:16:29,625
Erase the whole bank!
Hahahahaha!
403
00:16:29,625 --> 00:16:31,041
All of you give your phone!
404
00:16:31,750 --> 00:16:32,791
Make it fast!
405
00:16:32,791 --> 00:16:34,333
OMG! The locker is so big!
406
00:16:34,708 --> 00:16:36,875
What are you looking at me! Go open it!
407
00:16:37,416 --> 00:16:38,291
Give all your phones!
408
00:16:38,708 --> 00:16:39,750
Take out all that’s there in your pockets!
409
00:16:42,000 --> 00:16:43,500
It is our God!
Granny! Give that!
410
00:16:43,500 --> 00:16:44,625
Take it while your leaving!
411
00:16:44,625 --> 00:16:48,291
Give everything!
I can’t keep telling each one of you!
412
00:16:48,291 --> 00:16:49,458
Make it fast!
413
00:16:51,583 --> 00:16:52,916
Hey give me u bald head!
414
00:16:52,916 --> 00:16:54,958
There is nothing in the bag brother!
415
00:16:54,958 --> 00:16:56,541
Ok I will check!
416
00:16:57,291 --> 00:16:57,958
Keep it!
417
00:16:59,541 --> 00:17:00,583
Come! Come !
418
00:17:02,250 --> 00:17:04,208
Hmm! Uhh !!
419
00:17:05,208 --> 00:17:06,125
Locker filled with money!
420
00:17:07,125 --> 00:17:07,416
Hey!
421
00:17:07,958 --> 00:17:08,750
Open this.
422
00:17:10,083 --> 00:17:10,916
It is already kept opened.
423
00:17:11,041 --> 00:17:11,833
Its open ?
424
00:17:17,583 --> 00:17:18,583
God! Please save us!
425
00:17:18,583 --> 00:17:19,750
Make sure this is filled with money!
426
00:17:22,375 --> 00:17:22,833
Uhh!!
427
00:17:23,208 --> 00:17:23,541
Uh!!
428
00:17:29,291 --> 00:17:31,625
Why is this empty ?
429
00:17:31,625 --> 00:17:32,666
Where is the money ?
430
00:17:32,666 --> 00:17:35,583
This morning there was 5 - 6 lakhs sir!
Just an hour before you came,
431
00:17:35,583 --> 00:17:38,458
I sent the money to the ATM.
432
00:17:38,708 --> 00:17:39,625
Now!
433
00:17:40,458 --> 00:17:43,166
We have only this much left as of now sir.
434
00:17:44,250 --> 00:17:45,208
Ayeee!! (Angrily)
435
00:17:45,208 --> 00:17:46,500
(People gathering outside the bank )
436
00:17:46,500 --> 00:17:47,208
What happened?
437
00:17:47,208 --> 00:17:47,916
Hey!! (Angrily)
438
00:17:48,125 --> 00:17:48,666
How much did you get?
439
00:17:48,666 --> 00:17:48,916
Aye!
440
00:17:48,916 --> 00:17:50,125
! Give me this bag.
441
00:17:54,166 --> 00:17:55,416
Only this much?
Where is the money?
442
00:17:55,791 --> 00:17:56,750
Only this much money is there.
443
00:17:57,208 --> 00:17:59,458
We all worked so hard only for that much money?
444
00:17:59,458 --> 00:18:01,500
The amount we spent on diesel is also not here.
445
00:18:01,875 --> 00:18:03,375
This is what you call a super plan ?
446
00:18:03,625 --> 00:18:04,250
Mummy ( Frustrated )
447
00:18:04,625 --> 00:18:06,208
Everything is a waste now.
448
00:18:06,208 --> 00:18:08,833
This stupid bank doesn't have a penny.
ohh!! Uhhh! ( Frustrated )
449
00:18:08,833 --> 00:18:09,375
Tiger !
450
00:18:09,375 --> 00:18:10,125
What do we do now?
451
00:18:10,125 --> 00:18:11,333
This doesn't seem to work out!
452
00:18:11,333 --> 00:18:11,875
come !
453
00:18:13,500 --> 00:18:13,958
Panda!
454
00:18:14,375 --> 00:18:15,333
Where did he go?
455
00:18:15,333 --> 00:18:15,833
Panda!
456
00:18:16,375 --> 00:18:17,041
Pan....!
457
00:18:17,291 --> 00:18:17,791
Tiger !
458
00:18:17,791 --> 00:18:19,041
Biscuits !
459
00:18:20,916 --> 00:18:21,958
He is eating here.
460
00:18:23,083 --> 00:18:23,583
Hey !
461
00:18:23,916 --> 00:18:24,458
Come here !
462
00:18:24,458 --> 00:18:25,166
Do you have to eat even now?
463
00:18:25,166 --> 00:18:26,250
Ahhhh..! Sorry Tiger!
464
00:18:26,416 --> 00:18:27,166
Rubbers !
465
00:18:27,333 --> 00:18:27,916
Its Robbers !
466
00:18:27,916 --> 00:18:28,583
Yaa that only!
467
00:18:29,166 --> 00:18:31,208
We came here with the hope of having a feast,
468
00:18:31,708 --> 00:18:34,541
but here we got nothing.
469
00:18:34,541 --> 00:18:35,916
I have got biscuits.
470
00:18:35,916 --> 00:18:36,750
. We'll adjust with this.
471
00:18:37,458 --> 00:18:37,875
Come lets go !
472
00:18:39,375 --> 00:18:41,208
We are sorry for the in..in..
473
00:18:41,208 --> 00:18:43,208
uhh for troubling you.
474
00:18:43,500 --> 00:18:44,041
Hey!
475
00:18:44,041 --> 00:18:45,041
You open the gate.
476
00:18:45,041 --> 00:18:46,958
you be here until he opens the gate.
477
00:18:47,375 --> 00:18:49,458
This useless bank needs a security.
478
00:18:51,041 --> 00:18:51,625
Ayee !
479
00:18:51,625 --> 00:18:52,958
Nobody should move.
480
00:18:52,958 --> 00:18:54,666
I am very strict.
481
00:18:54,666 --> 00:18:55,500
Open the gate.
482
00:18:55,500 --> 00:18:57,375
This useless bank needs a lock.
483
00:19:04,666 --> 00:19:06,250
Stop looking at me and open the gate.
484
00:19:06,625 --> 00:19:07,250
Sir!
485
00:19:07,500 --> 00:19:08,625
This gate is weird.
486
00:19:08,625 --> 00:19:11,208
Once you pull the shutter down it gets locked automatically.
487
00:19:11,208 --> 00:19:11,833
What?
Uhh???
488
00:19:11,833 --> 00:19:12,291
Yes sir.
489
00:19:12,291 --> 00:19:13,583
It gets locked automatically ?
490
00:19:13,583 --> 00:19:14,458
Yes sir !
491
00:19:15,166 --> 00:19:15,916
Then how do you open it?
492
00:19:15,916 --> 00:19:18,125
We can only open it from outside.
493
00:19:18,125 --> 00:19:19,666
Nonsense!
494
00:19:20,291 --> 00:19:21,166
What do we do now?
495
00:19:21,166 --> 00:19:22,208
What is he saying?
496
00:19:22,208 --> 00:19:23,916
Tiger! Take the gun and shoot it.
497
00:19:23,916 --> 00:19:24,916
The shutter will open.
498
00:19:25,083 --> 00:19:25,583
Correct!
499
00:19:26,666 --> 00:19:27,375
Do it soon.
500
00:19:27,375 --> 00:19:28,541
Sir !!
Come this side.
501
00:19:29,500 --> 00:19:30,291
Tiger !
502
00:19:30,291 --> 00:19:31,833
nothing will happen with that gun.
503
00:19:31,833 --> 00:19:33,083
Take this one.
504
00:19:33,083 --> 00:19:33,875
Take it!
505
00:19:33,875 --> 00:19:34,541
Ok !
506
00:19:35,000 --> 00:19:36,458
I got to know your point!
507
00:19:39,250 --> 00:19:41,208
(Gun trigger sound)
508
00:19:42,875 --> 00:19:44,041
(Gun trigger sound)
509
00:19:44,500 --> 00:19:45,458
Hey !
Yes sir !
510
00:19:45,458 --> 00:19:46,833
This gun is not working.
511
00:19:46,833 --> 00:19:48,083
This doesn't work.
512
00:19:48,083 --> 00:19:50,750
I am not sure if this is original or duplicate.
513
00:19:50,750 --> 00:19:53,958
I haven't used it from when I have started work here.
514
00:19:53,958 --> 00:19:55,250
I will smash you!
515
00:19:55,666 --> 00:19:56,625
You Idiots!
516
00:19:56,625 --> 00:19:58,875
Is this is a bank or a provision store?
517
00:19:59,375 --> 00:20:00,625
Here the door is not proper,
518
00:20:00,625 --> 00:20:02,291
inside the locker is empty.
519
00:20:02,291 --> 00:20:05,875
You don't even know if the gun is original or duplicate.
520
00:20:05,875 --> 00:20:06,500
You don't even know if the gun is original or duplicate.
Sir ! Sir !
521
00:20:06,666 --> 00:20:07,875
why are you worried.
522
00:20:08,250 --> 00:20:09,458
You want to get out right ?
523
00:20:09,458 --> 00:20:11,625
Ill ask someone from outside to..
524
00:20:11,625 --> 00:20:17,500
Even I Know to ask someone from outside
to open it Chota Bheem1
525
00:20:17,500 --> 00:20:20,000
( Alarm inside the bank )
526
00:20:20,000 --> 00:20:20,791
( Alarm inside the bank )
What is the sound?
527
00:20:20,791 --> 00:20:21,416
( Alarm inside the bank )
Its siren!
528
00:20:21,416 --> 00:20:26,375
( Alarm inside the bank )
529
00:20:26,375 --> 00:20:29,166
The police have come!
(People murmuring outside)
530
00:20:29,458 --> 00:20:30,833
Who pressed the alarm ?
Sir ! I don't know anything sir !
531
00:20:31,291 --> 00:20:32,541
Who pressed the alarm ? Who did it?
532
00:20:32,541 --> 00:20:33,625
Sir ! I don't know sir !
533
00:20:33,625 --> 00:20:34,750
You did it ?
534
00:20:34,750 --> 00:20:35,416
Uhhhh... (frustrated)
535
00:20:35,416 --> 00:20:36,625
Who pressed the alarm ?
536
00:20:36,625 --> 00:20:37,208
Who did it?
537
00:20:37,208 --> 00:20:38,208
I think its Arpitha!
538
00:20:38,208 --> 00:20:39,916
In the accounts room!
539
00:20:42,875 --> 00:20:43,666
Kong !
540
00:20:43,666 --> 00:20:44,750
Go check everywhere.
541
00:20:45,416 --> 00:20:47,000
Tiger! All of us will get caught!
542
00:20:50,750 --> 00:20:59,541
(Dramatic tense music)
543
00:20:59,541 --> 00:21:00,791
I'll surely do something !
544
00:21:01,875 --> 00:21:03,291
(Frustrated)
545
00:21:07,291 --> 00:21:10,041
Sir! Please let her go! She has done it by mistake!
546
00:21:10,041 --> 00:21:10,916
Hey !!
547
00:21:11,583 --> 00:21:13,125
You pressed the alarm?
548
00:21:14,583 --> 00:21:16,375
(Nods!)
549
00:21:16,375 --> 00:21:17,375
(Slaps!!!!! )
550
00:21:22,750 --> 00:21:29,291
(Car Honking) (Eagle Sound background score)
551
00:21:29,291 --> 00:21:30,125
Good evening sir!
552
00:21:31,750 --> 00:21:32,750
Did you get any information?
553
00:21:32,750 --> 00:21:34,208
We couldn't get much.
554
00:21:34,416 --> 00:21:36,625
Those 2 villagers have seen the robbers go inside.
555
00:21:36,708 --> 00:21:37,750
They informed us.
556
00:21:38,125 --> 00:21:39,333
They are totally 5 of them.
557
00:21:39,333 --> 00:21:40,875
They came in the Fiat car.
558
00:21:41,166 --> 00:21:44,708
They look like 30 - 40 years old.
559
00:21:44,708 --> 00:21:47,500
All of them had animal masks on their faces.
560
00:21:47,791 --> 00:21:48,458
One more thing sir !
561
00:21:48,875 --> 00:21:51,583
The reason they are still stuck inside is the door.
562
00:21:51,958 --> 00:21:53,833
As the bank security Is stuck inside,
563
00:21:53,833 --> 00:21:55,750
we enquired his brother.
564
00:21:55,750 --> 00:21:57,541
According to him the door doesn't work properly.
565
00:21:57,958 --> 00:21:59,291
Every time the shutters is closed,
566
00:21:59,708 --> 00:22:02,500
it gets locked automatically from outside.
567
00:22:02,500 --> 00:22:03,500
That may be the reason
568
00:22:03,500 --> 00:22:05,291
Robbers couldn't escape from here easily.
569
00:22:05,291 --> 00:22:05,708
Oh!!
570
00:22:06,583 --> 00:22:07,958
Why have so many people gathered?
571
00:22:09,708 --> 00:22:12,041
Sir! Tomorrow there will be village fair and festival.
572
00:22:12,291 --> 00:22:13,833
People have gathered from other places.
573
00:22:14,250 --> 00:22:15,041
Also,
574
00:22:15,041 --> 00:22:17,291
the family members of the people stuck inside are also here.
575
00:22:17,291 --> 00:22:19,125
They want to see them.
576
00:22:19,125 --> 00:22:19,583
Ok !
577
00:22:19,583 --> 00:22:21,125
What are the security arrangements?
578
00:22:21,833 --> 00:22:23,958
Sir ! I will surround the bank with barricades.
579
00:22:23,958 --> 00:22:25,333
There are 6-7 PCs. Our head constable
580
00:22:25,333 --> 00:22:27,083
Kalappa is also here.
581
00:22:27,083 --> 00:22:28,291
Why very less constables?
582
00:22:28,291 --> 00:22:29,416
Uhhh.... Sir!!
583
00:22:29,416 --> 00:22:31,250
All the others are busy with the election duty.
584
00:22:31,541 --> 00:22:32,541
Only this members are left!!
585
00:22:32,916 --> 00:22:35,375
Anyway, there are only 4-5 people inside.
586
00:22:35,375 --> 00:22:36,458
These many will suffice.
587
00:22:36,458 --> 00:22:37,166
Mr. Komal!
588
00:22:37,500 --> 00:22:39,791
We aren’t feeding here to say it’s enough!
589
00:22:39,791 --> 00:22:41,125
Big crowd is gathered,
(Crowd murmuring)
590
00:22:41,125 --> 00:22:42,375
and tomorrow is festival also!
591
00:22:42,375 --> 00:22:45,041
We aren’t aware of how many people are inside
592
00:22:45,041 --> 00:22:46,958
and what all weapons they have!
593
00:22:46,958 --> 00:22:49,791
How do we manage all this with just 6-7 constables?
594
00:22:49,791 --> 00:22:51,000
I tried my best sir!
595
00:22:51,208 --> 00:22:53,833
You only sent them for election duty…!!!
596
00:22:54,083 --> 00:22:55,375
Leave election duty!
597
00:22:55,625 --> 00:22:57,708
Ask all the constables from different stations to come!
598
00:22:57,958 --> 00:22:59,583
Also ask the training batch to be present!
599
00:22:59,875 --> 00:23:01,625
I don’t know what you will do
600
00:23:01,625 --> 00:23:04,083
but I need minimum 20-25 constables
601
00:23:04,083 --> 00:23:04,916
with guns!
602
00:23:04,916 --> 00:23:05,458
Ok?
603
00:23:05,833 --> 00:23:06,416
Ok sir!
604
00:23:06,416 --> 00:23:08,375
Also did you ask the security camera guys to come?
605
00:23:08,625 --> 00:23:09,291
No sir!
606
00:23:09,291 --> 00:23:10,208
Do that first!
607
00:23:11,041 --> 00:23:11,875
Go!
608
00:23:13,208 --> 00:23:13,708
Sir!
609
00:23:13,916 --> 00:23:15,708
These Dimwits wanted our bank to loot!
610
00:23:15,875 --> 00:23:18,041
There is no rain and harvest already! And then this!
611
00:23:18,458 --> 00:23:19,333
Come sir!
612
00:23:19,333 --> 00:23:20,208
Let’s take a selfie!
613
00:23:20,208 --> 00:23:21,000
Turn this side!
614
00:23:21,500 --> 00:23:22,541
Hey!
615
00:23:22,833 --> 00:23:23,583
Who are you!
616
00:23:23,583 --> 00:23:25,333
I am Tippeswamy!
617
00:23:25,333 --> 00:23:28,250
I stay downhill behind yellamma temple!
618
00:23:28,250 --> 00:23:29,416
Give it back to me!
619
00:23:29,416 --> 00:23:32,791
I am the one who supplies pesticides
to around 10 villages in and around!
620
00:23:32,791 --> 00:23:33,750
Hey! Go that side!
621
00:23:35,583 --> 00:23:37,750
I thought of informing whatever I know,
(Crowd murmuring in the background)
622
00:23:37,750 --> 00:23:38,541
and he is pushing me off!
623
00:23:38,541 --> 00:23:39,041
Hey!
624
00:23:39,541 --> 00:23:39,958
Come here!
625
00:23:39,958 --> 00:23:41,166
He heard what I said is it?
626
00:23:41,166 --> 00:23:42,000
What do you know?
627
00:23:43,875 --> 00:23:44,708
Just miss!
628
00:23:45,083 --> 00:23:46,541
I would have been inside too!
629
00:23:46,750 --> 00:23:47,833
What is that! Tell me properly!
630
00:23:48,041 --> 00:23:50,083
I told you know sir!
631
00:23:50,125 --> 00:23:52,250
I went inside chanting *Yelamma*
632
00:23:53,000 --> 00:24:00,833
(Quirky Background score)
633
00:24:00,833 --> 00:24:01,291
Grandpa!
634
00:24:01,291 --> 00:24:02,208
Give me the pen for a minute!
635
00:24:03,041 --> 00:24:03,666
Grandpa!
636
00:24:03,666 --> 00:24:04,875
Give me the pen for a minute,
637
00:24:04,875 --> 00:24:05,750
Pen ?
638
00:24:05,750 --> 00:24:06,541
its urgent!
639
00:24:06,541 --> 00:24:08,041
Wait for a minute! I will give you!
640
00:24:12,000 --> 00:24:12,875
Ayyooo!
641
00:24:13,916 --> 00:24:15,416
Within this grandpa finishes,
642
00:24:15,416 --> 00:24:17,833
I can finish distributing pesticides to 2 villages!
643
00:24:18,250 --> 00:24:18,666
Sir!
644
00:24:19,125 --> 00:24:19,791
Do you have a pen!
645
00:24:19,791 --> 00:24:20,833
No sir! I have left it!
646
00:24:20,833 --> 00:24:21,708
Do you have!
647
00:24:21,708 --> 00:24:22,333
No brother!
648
00:24:23,208 --> 00:24:24,208
Whom do I ask!
649
00:24:24,208 --> 00:24:25,041
Uncle!
650
00:24:25,041 --> 00:24:26,583
I have a pencil,
651
00:24:26,583 --> 00:24:28,750
and it has an eraser at the back!
652
00:24:28,750 --> 00:24:30,250
Take it uncle!
653
00:24:30,250 --> 00:24:32,791
We cannot use a pencil to write child!
654
00:24:32,791 --> 00:24:34,833
The bank people will not pass it! They will scold us!
655
00:24:34,833 --> 00:24:35,250
Preeti!
656
00:24:35,250 --> 00:24:36,250
Why did you come here?
657
00:24:36,666 --> 00:24:38,458
What are you doing here?
Madam, do you have a pen?
658
00:24:38,666 --> 00:24:39,250
No sir!
659
00:24:39,833 --> 00:24:40,333
Come!
660
00:24:40,333 --> 00:24:41,375
You don’t have!
661
00:24:42,333 --> 00:24:42,791
Hey!!
662
00:24:43,125 --> 00:24:44,458
It’s been so long I called!
663
00:24:44,708 --> 00:24:46,583
I am waiting inside the bank!
664
00:24:46,583 --> 00:24:47,458
Where are you all?
665
00:24:47,458 --> 00:24:48,750
Come soon!
666
00:24:48,750 --> 00:24:50,083
There are less people in the bank!
667
00:24:51,500 --> 00:24:51,875
Sir!
668
00:24:52,333 --> 00:24:52,708
Ahhh ??
669
00:24:52,875 --> 00:24:54,000
Ask them to come soon!
670
00:24:54,000 --> 00:24:55,750
These people will close soon!
671
00:24:56,708 --> 00:24:59,791
Ohh!! Thank you, sir!
672
00:25:07,416 --> 00:25:08,375
Give me a pen!
673
00:25:09,125 --> 00:25:09,958
Pen?
674
00:25:09,958 --> 00:25:10,583
Yes!!
675
00:25:10,750 --> 00:25:11,250
I don’t have!
676
00:25:11,750 --> 00:25:12,291
Ayo!!
677
00:25:12,708 --> 00:25:13,791
It is right there!
678
00:25:13,791 --> 00:25:14,833
Give it to me! I will write and return it back to you!
679
00:25:16,833 --> 00:25:18,166
It is like a pen!
680
00:25:19,375 --> 00:25:21,041
But not a real pen!
681
00:25:21,333 --> 00:25:21,916
Ahhh!!
682
00:25:22,125 --> 00:25:24,250
Hehehehehe!
683
00:25:24,250 --> 00:25:25,500
I meant,
684
00:25:25,500 --> 00:25:27,166
it doesn’t have refill!
685
00:25:27,166 --> 00:25:29,916
I have kept it simply! For style!
686
00:25:31,125 --> 00:25:32,666
Simply he is eating my head!
687
00:25:32,666 --> 00:25:33,416
Keep it there!
688
00:25:33,708 --> 00:25:37,000
I stepped out to bring a new pen!
689
00:25:37,000 --> 00:25:39,500
*Yelamma*
690
00:25:39,791 --> 00:25:40,416
Sir,
691
00:25:40,791 --> 00:25:42,416
I got a pen and came back!!
692
00:25:42,875 --> 00:25:44,041
came to see the bank was closed
693
00:25:44,041 --> 00:25:45,083
and the siren was on!
694
00:25:45,083 --> 00:25:45,791
and the siren was on!
Kalappa!
695
00:25:45,791 --> 00:25:48,166
I thought something has heappened!!!
Come this side ! Yes sir!
696
00:25:48,166 --> 00:25:50,250
I see the robbers are inside!
697
00:25:50,250 --> 00:25:52,666
I am saved ! Thank God!
698
00:25:52,666 --> 00:25:53,958
How many people were inside?
699
00:25:53,958 --> 00:25:55,916
Sir!
700
00:25:55,916 --> 00:25:57,166
This side…
701
00:25:57,541 --> 00:25:59,500
As if I went inside to count the number of people!
702
00:25:59,500 --> 00:26:01,375
What Sir!!!
703
00:26:01,375 --> 00:26:03,125
Did you find anyone suspicious?
704
00:26:03,500 --> 00:26:05,916
Suspicious !!!
705
00:26:05,916 --> 00:26:07,583
There was one guy!
706
00:26:07,583 --> 00:26:08,916
He dint give me a pen though he had one!
707
00:26:08,916 --> 00:26:10,125
I suspect him!
708
00:26:10,541 --> 00:26:11,500
Hey PC!
709
00:26:11,500 --> 00:26:12,416
Come here!
710
00:26:13,000 --> 00:26:13,583
Write it down!
711
00:26:13,875 --> 00:26:14,541
Ok!!
712
00:26:14,541 --> 00:26:16,041
Can you recognize him if you see him?
713
00:26:16,041 --> 00:26:18,708
Promise on Yelamma!
714
00:26:18,708 --> 00:26:20,500
I will identify him!
715
00:26:20,916 --> 00:26:21,375
Hey!
716
00:26:21,375 --> 00:26:21,708
Sir!!
717
00:26:21,708 --> 00:26:23,083
Take all the statements from him!
718
00:26:23,083 --> 00:26:24,708
He suspects someone!
719
00:26:24,708 --> 00:26:25,291
Ahhh!!
720
00:26:25,291 --> 00:26:26,500
Until we find them,
721
00:26:26,500 --> 00:26:27,333
let him be here!
722
00:26:27,875 --> 00:26:28,541
Ahh!!
723
00:26:28,541 --> 00:26:29,041
Go!
724
00:26:29,708 --> 00:26:32,750
He will teach you how to talk to a police officer politely!
725
00:26:32,750 --> 00:26:34,833
Yelamma! What is this!
Come man, later u can pray for God!!!
726
00:26:34,833 --> 00:26:37,208
I just came to tell them something,
and they are taking me inside!
727
00:26:41,375 --> 00:26:45,750
We are stuck here for doing nothing,
this has become our condition!
728
00:26:48,583 --> 00:27:08,041
(Dramatic Background score)
729
00:27:09,583 --> 00:27:11,041
Hmmm!
730
00:27:15,208 --> 00:27:17,416
David! Move away and sit!
731
00:27:17,416 --> 00:27:21,250
What can I do? See there is no space here!
732
00:27:26,958 --> 00:27:28,750
Why is this guy looking at me?
733
00:27:28,750 --> 00:27:30,583
What do I do?
734
00:27:32,125 --> 00:27:32,875
Sir!
735
00:27:35,000 --> 00:27:35,458
Hmm!
736
00:27:38,458 --> 00:27:39,708
Tiger!
737
00:27:39,708 --> 00:27:40,791
What do we do now?
738
00:27:41,541 --> 00:27:43,875
Even I am thinking of it!
739
00:27:44,791 --> 00:27:45,708
Ahhh??
740
00:27:47,916 --> 00:27:48,458
Hey!
741
00:27:49,125 --> 00:27:50,333
What is he doing?
742
00:27:50,916 --> 00:27:51,375
Sir!
743
00:27:51,791 --> 00:27:52,666
Its 4'o clock!
744
00:27:54,375 --> 00:27:55,125
Time
745
00:27:55,125 --> 00:27:55,708
4
746
00:27:55,708 --> 00:27:56,666
its 4 o clock!
747
00:27:56,666 --> 00:27:57,625
So what?
748
00:27:57,625 --> 00:27:58,666
You want to go home?
749
00:27:58,666 --> 00:28:00,875
No home sir!
750
00:28:00,875 --> 00:28:01,625
Don’t mind!
751
00:28:02,083 --> 00:28:03,583
Its teatime!
752
00:28:03,583 --> 00:28:04,666
Teatime itseems!
753
00:28:04,666 --> 00:28:05,833
Oh oh oh...!!!
754
00:28:06,375 --> 00:28:07,666
Habbit!
755
00:28:08,083 --> 00:28:09,541
Tea! Habbit!
756
00:28:09,541 --> 00:28:10,833
Ahh..! Uhhh!
757
00:28:12,000 --> 00:28:14,583
Even we want some tea for this tension!
758
00:28:14,583 --> 00:28:15,916
But who will make?
759
00:28:15,916 --> 00:28:16,416
Sir!
760
00:28:16,416 --> 00:28:16,875
He!
761
00:28:16,875 --> 00:28:17,625
I will make!
762
00:28:17,625 --> 00:28:18,291
You?
763
00:28:18,291 --> 00:28:19,208
You can reach the stove?
764
00:28:19,208 --> 00:28:19,791
Yes
765
00:28:20,625 --> 00:28:20,958
Ok!
766
00:28:21,375 --> 00:28:22,000
1 for him
767
00:28:22,250 --> 00:28:22,833
and 1 for me!
768
00:28:23,083 --> 00:28:23,625
Go get!
769
00:28:23,625 --> 00:28:24,250
Ahhh!
770
00:28:24,250 --> 00:28:25,125
1 for me..
771
00:28:25,500 --> 00:28:25,958
3!
772
00:28:26,666 --> 00:28:27,041
4..
773
00:28:27,416 --> 00:28:27,916
5..
774
00:28:28,250 --> 00:28:29,250
add extra milk!
775
00:28:31,333 --> 00:28:37,708
(crowd murmuring outside)
776
00:28:37,875 --> 00:28:38,375
Sir!
777
00:28:38,875 --> 00:28:42,791
I have the details of the bank employees
and the people who are inside.
778
00:28:43,583 --> 00:28:44,291
Ok I will come!
779
00:28:44,291 --> 00:28:44,958
Hello! (Phone Call)
780
00:28:45,583 --> 00:28:46,125
Hello! (Phone Call)
781
00:28:46,916 --> 00:28:47,208
Hello!
782
00:28:51,875 --> 00:28:54,208
(Office phone ringing in the background)
783
00:28:55,166 --> 00:28:55,666
Sir!
784
00:28:55,666 --> 00:28:57,166
MLA Pranesh is here!
785
00:28:57,166 --> 00:28:57,916
He came!
786
00:28:57,916 --> 00:29:01,708
(Phone vibrates)
787
00:29:01,708 --> 00:29:02,125
Hello!
788
00:29:02,125 --> 00:29:02,416
Sir!
789
00:29:02,416 --> 00:29:03,583
There is a flash news!
790
00:29:03,583 --> 00:29:04,916
We were in Chitradurga!
791
00:29:04,916 --> 00:29:07,041
There is bank attack in Hosadurga!
792
00:29:07,041 --> 00:29:08,458
The robbers are stuck inside!
793
00:29:08,458 --> 00:29:09,291
Is it?
794
00:29:09,291 --> 00:29:10,708
I am going on a live now!
795
00:29:10,708 --> 00:29:11,750
I will call you back again!
796
00:29:11,750 --> 00:29:12,291
Ok sir!
797
00:29:12,291 --> 00:29:13,125
Ahhh ! Ok!
798
00:29:17,166 --> 00:29:18,250
Greetings everyone!
799
00:29:18,250 --> 00:29:20,083
You are watching Ithihasa YouTube channel!
800
00:29:20,083 --> 00:29:21,166
I am Keshavaditya!
801
00:29:21,666 --> 00:29:25,750
There are only a few days left for the 2019 elections!
802
00:29:25,750 --> 00:29:29,208
Today we have a special guest!
803
00:29:29,208 --> 00:29:32,416
He is none other than MLA Pranesh!
804
00:29:32,416 --> 00:29:33,333
Sir!
805
00:29:33,333 --> 00:29:35,375
Welcome to “our your” show!
806
00:29:35,375 --> 00:29:36,125
Greetings!
807
00:29:36,125 --> 00:29:37,041
Sir!
808
00:29:37,041 --> 00:29:38,500
Belonging to the ruling party,
809
00:29:38,500 --> 00:29:42,083
what do you want to tell the people of the state?
810
00:29:42,083 --> 00:29:46,500
You have trusted us and let us rule for the last 5 years!
811
00:29:46,500 --> 00:29:52,666
Hence, we have made sure
the debts of the previous party are cleared!
812
00:29:52,666 --> 00:29:56,166
If you give us a chance again for the next 5 years,
813
00:29:56,166 --> 00:29:58,166
we will make sure our state,
814
00:29:58,166 --> 00:30:01,166
will be able to lend money to the other states as well!
Kudos! Our Pranesh speaks so well!
815
00:30:01,750 --> 00:30:04,041
Rangappa you should been there!
816
00:30:04,041 --> 00:30:05,833
You would have spoken even better!
817
00:30:05,833 --> 00:30:06,750
Anyway, its ok!
818
00:30:06,750 --> 00:30:08,083
This is also good!
819
00:30:08,666 --> 00:30:10,625
Where have you cleared the debts?
820
00:30:10,625 --> 00:30:12,958
She is the one handling and controlling all our money!
(TV) The state’s debts was 5 lakh crores
821
00:30:12,958 --> 00:30:15,291
(Tv) and now it is 8 lakh crores.
822
00:30:15,791 --> 00:30:18,458
It looks like you all have cleared your personal debts,
- Wait outside
823
00:30:18,458 --> 00:30:19,791
nd not the state’s.
824
00:30:20,166 --> 00:30:22,958
"A demon at home, but a benefactress to others"
825
00:30:22,958 --> 00:30:24,666
Avoid going to such channels!
(Tv) you have proved it wrong!
826
00:30:24,666 --> 00:30:27,208
We should win the election even this time!
(Tv) All this is baseless allegations!
827
00:30:27,208 --> 00:30:29,166
We should win the election even this time!
(News interview in the background)
828
00:30:29,166 --> 00:30:30,583
No matter how much it will cost,
(News interview in the background)
829
00:30:30,583 --> 00:30:32,166
there is no compromise!
(News interview in the background)
830
00:30:32,166 --> 00:30:33,083
(News interview in the background)
831
00:30:33,083 --> 00:30:35,666
Make sure the media channels are taken good care of!
(News interview in the background)
832
00:30:35,666 --> 00:30:37,875
There should be only positive reviews everywhere!
(News interview in the background)
833
00:30:37,875 --> 00:30:40,125
There should not be even one percent negative reviews!
(News interview in the background)
834
00:30:40,125 --> 00:30:40,583
Ok?
(News interview in the background)
835
00:30:41,666 --> 00:30:42,166
Is it not sir?
836
00:30:42,166 --> 00:30:42,958
Yes madam!
837
00:30:42,958 --> 00:30:46,083
We can win a MLA seat with the money
we give the press and media!
838
00:30:46,083 --> 00:30:48,125
Yes that’s true!
839
00:30:48,125 --> 00:30:50,208
But what can we do now sir?
840
00:30:50,208 --> 00:30:52,041
If we do not give them now,
841
00:30:52,041 --> 00:30:53,541
who will give us the next 5 years?
842
00:30:53,541 --> 00:30:54,375
Yes madam!
843
00:30:54,375 --> 00:30:55,041
Sir,
(News interview in the background)
844
00:30:55,041 --> 00:30:56,541
there is a bank robbery!
(News interview in the background)
845
00:30:56,541 --> 00:30:58,333
That’s good!
(News interview in the background)
846
00:30:58,333 --> 00:31:01,500
These people will have a different news to publish!
(Laughing) (News interview in the background)
847
00:31:01,500 --> 00:31:03,583
Sir the robbery….
848
00:31:04,625 --> 00:31:06,083
What!
849
00:31:06,500 --> 00:31:07,000
Excuse me!
Komal!
850
00:31:07,000 --> 00:31:08,041
Get the mike!
Yes sir!
851
00:31:08,041 --> 00:31:10,333
You can’t come this side!
We are from the local press!
852
00:31:10,333 --> 00:31:10,833
Sister!
853
00:31:10,833 --> 00:31:12,500
Ask the police to come a little front!
854
00:31:12,500 --> 00:31:13,458
It will look good in the frame!
855
00:31:13,458 --> 00:31:15,375
We can’t ask them to come here!
856
00:31:15,375 --> 00:31:16,625
You move to the left!
857
00:31:17,958 --> 00:31:18,708
Looks like they are going to threaten them on the mike!
858
00:31:18,708 --> 00:31:20,166
Looks like they are going to threaten them on the mike!
Hello! Hello!
859
00:31:20,166 --> 00:31:20,958
Record it first!
860
00:31:20,958 --> 00:31:22,750
This is inspector Ajith speaking!
Shh..!
861
00:31:23,583 --> 00:31:25,625
I am unaware of who you all are!
862
00:31:25,625 --> 00:31:27,541
I am wanting only good for you!
863
00:31:27,541 --> 00:31:30,833
I am aware you are stuck inside as the door is blocked!
864
00:31:30,833 --> 00:31:32,291
The lock is opened from outside!
865
00:31:32,666 --> 00:31:34,833
The police have covered the bank!
866
00:31:34,833 --> 00:31:36,958
It is very difficult for you to escape from here!
867
00:31:36,958 --> 00:31:38,583
Come out and surrender!
868
00:31:38,583 --> 00:31:39,791
The punishment will also reduce!
869
00:31:39,791 --> 00:31:41,125
I told you that day itself!
(Police) Orelse we want to take the action!
870
00:31:41,125 --> 00:31:42,291
There was no need of such big robbery!
871
00:31:42,291 --> 00:31:43,416
Small ones were enough!
872
00:31:43,416 --> 00:31:44,458
Nobody listened to me!
873
00:31:44,458 --> 00:31:45,541
Now look at us!
874
00:31:45,541 --> 00:31:47,125
We have become pigs in between the wolves!
875
00:31:47,125 --> 00:31:48,250
Ughh!
876
00:31:48,250 --> 00:31:49,166
Relax rabbit!
877
00:31:49,166 --> 00:31:50,875
Pigs are not rats!
878
00:31:50,875 --> 00:31:53,791
Pigs also have the power to fight against the wolves!
879
00:31:53,791 --> 00:31:56,125
Don’t worry about all what the police says!
880
00:31:56,125 --> 00:31:59,500
We need not be scared until they all are here!
881
00:31:59,791 --> 00:32:00,333
Oh!
882
00:32:00,333 --> 00:32:00,875
Tea!
883
00:32:04,083 --> 00:32:04,625
What?
884
00:32:05,041 --> 00:32:05,916
What are you looking at?
885
00:32:06,208 --> 00:32:07,916
Sir, My tea?
886
00:32:07,916 --> 00:32:08,375
Uh!!
887
00:32:08,541 --> 00:32:09,000
Tea?
888
00:32:09,416 --> 00:32:10,625
You want tea?
889
00:32:10,625 --> 00:32:12,583
See, If we go to a car showroom,
890
00:32:12,916 --> 00:32:14,500
we buy a car or not
891
00:32:14,500 --> 00:32:18,916
they offer us tea/coffee with love!
892
00:32:18,916 --> 00:32:19,541
Correct!
893
00:32:19,541 --> 00:32:23,000
We come to the bank to keep our money in our account,
894
00:32:23,000 --> 00:32:26,500
have you ever offered us tea/coffee?
895
00:32:26,958 --> 00:32:29,375
Instead, you say to stand in the queue,
896
00:32:29,375 --> 00:32:30,500
its lunch break,
897
00:32:30,500 --> 00:32:31,500
server is down,
898
00:32:31,500 --> 00:32:32,458
come later!
899
00:32:32,458 --> 00:32:34,166
you people show off!
900
00:32:34,166 --> 00:32:35,583
This guy wants tea!
901
00:32:35,583 --> 00:32:37,291
You first learn to speak Kannada!
902
00:32:37,291 --> 00:32:38,166
Then I will give you tea!
903
00:32:38,166 --> 00:32:38,916
Tiger!
904
00:32:38,916 --> 00:32:40,416
You have a bank account?
905
00:32:41,208 --> 00:32:42,416
Bank account!
906
00:32:42,416 --> 00:32:43,541
No I don’t have!
907
00:32:43,541 --> 00:32:45,208
I am talking on behalf of other’s account!
908
00:32:45,208 --> 00:32:45,791
Oh!
909
00:32:45,791 --> 00:32:46,833
Super Tiger!
910
00:32:46,833 --> 00:32:49,166
How do we drink with this mask on!
It is so so hot!
911
00:32:49,166 --> 00:32:52,375
Can't drink in any mask hole!
It is so so hot!
912
00:32:52,375 --> 00:32:59,750
Ughhh!!!! (Surprised!)
913
00:32:59,750 --> 00:33:02,375
Why are they looking at me like this!
914
00:33:03,791 --> 00:33:05,208
Hey Tiger!
What happened?
915
00:33:05,208 --> 00:33:07,208
Mask!
916
00:33:07,750 --> 00:33:08,500
Oh shit!
917
00:33:12,416 --> 00:33:17,666
Hehehehehe (Laughing)
918
00:33:17,666 --> 00:33:21,291
If we think a problem is a problem,
919
00:33:21,291 --> 00:33:23,458
then it will definitely be one!
920
00:33:23,458 --> 00:33:26,208
You think you have no problem...
921
00:33:26,208 --> 00:33:27,041
open your mask….
922
00:33:27,041 --> 00:33:27,666
Panther!!!
923
00:33:27,666 --> 00:33:28,416
Hey Tiger!!!
924
00:33:28,833 --> 00:33:29,791
Panda!!!
925
00:33:29,791 --> 00:33:31,000
There won’t be any problem!
926
00:33:31,375 --> 00:33:32,166
Now I can drink!
927
00:33:32,166 --> 00:33:33,041
This is unity!
928
00:33:34,750 --> 00:33:35,625
(Door Knocking)
929
00:33:36,291 --> 00:33:39,333
We shouldn’t have taken out our masks!
930
00:33:39,333 --> 00:33:40,750
Hey Rabbit!
931
00:33:40,750 --> 00:33:41,541
Chill!
932
00:33:41,541 --> 00:33:42,958
Nobody knows about us here!
933
00:33:42,958 --> 00:33:43,583
Uhhh!
934
00:33:43,583 --> 00:33:43,958
Hey!
935
00:33:43,958 --> 00:33:45,375
Do you know who I am?
936
00:33:45,375 --> 00:33:46,041
No right?
937
00:33:46,041 --> 00:33:46,708
No!
938
00:33:47,375 --> 00:33:48,208
No!
939
00:33:48,208 --> 00:33:49,000
they don’t know!
940
00:33:49,000 --> 00:33:49,708
Laughs!!
941
00:33:49,916 --> 00:33:50,791
Tigerji!
942
00:33:50,791 --> 00:33:51,708
What is our next plan?
943
00:33:51,708 --> 00:33:52,833
I am very hungry!
944
00:33:53,791 --> 00:33:55,125
I am worried about how to escape,
945
00:33:55,125 --> 00:33:56,375
and he is worried about eating!
946
00:33:57,041 --> 00:33:58,250
Collect list from everyone!
947
00:33:58,541 --> 00:33:59,250
Ok!
948
00:33:59,250 --> 00:33:59,791
Listen!
949
00:34:00,166 --> 00:34:01,291
It is getting late!
950
00:34:01,291 --> 00:34:03,625
We will need to take serious actions if you don’t respond!
951
00:34:03,625 --> 00:34:05,125
We will need to take serious actions if you don’t respond!
(Game sound)
952
00:34:05,125 --> 00:34:07,333
At least let know what your demands are!
953
00:34:07,333 --> 00:34:09,416
(Shutter opens)
(Crowd murmuring)
954
00:34:09,416 --> 00:34:13,083
(Suspense Background score)
955
00:34:13,083 --> 00:34:14,750
(Shutter Closes)
956
00:34:14,750 --> 00:34:15,541
Hanumanthappa!
957
00:34:15,541 --> 00:34:16,875
Check what that is!
Hey! Turn the camera that way!
958
00:34:16,875 --> 00:34:17,458
Soon!
959
00:34:18,708 --> 00:34:19,208
Ready?
960
00:34:19,208 --> 00:34:19,916
Yes Ready?
961
00:34:20,250 --> 00:34:24,291
I have a hot news for people who have become
weak without any news in the weekend!
962
00:34:24,291 --> 00:34:26,333
Thinking people will be busy during the elections
963
00:34:26,333 --> 00:34:31,458
and they can rob the bank easily,
the group of intelligent robbers have…
964
00:34:31,458 --> 00:34:33,000
Now... !!!
965
00:34:33,000 --> 00:34:33,541
Hey!
966
00:34:33,541 --> 00:34:35,625
What is the opposite word for intelligent?
967
00:34:35,625 --> 00:34:37,083
How will I know sister!
968
00:34:37,083 --> 00:34:39,958
If I knew I wouldn’t be holding this mobile
and standing in front of you!
969
00:34:39,958 --> 00:34:41,333
Ugh! Your making fun of me?
970
00:34:41,333 --> 00:34:42,416
Ok go ahead and record!
971
00:34:42,416 --> 00:34:43,250
Ok Sister!!!
972
00:34:43,250 --> 00:34:44,875
Don’t call me sister!
973
00:34:44,875 --> 00:34:45,541
Then?
974
00:34:45,541 --> 00:34:46,833
I am younger than you right ?
975
00:34:46,833 --> 00:34:47,375
Ahhh yes!!!
976
00:34:47,375 --> 00:34:48,333
Call me younger sister!
977
00:34:51,625 --> 00:34:52,375
Hey!
978
00:34:52,375 --> 00:34:53,458
Whose phone is this?
979
00:34:53,791 --> 00:34:54,625
Sir!
980
00:34:55,166 --> 00:34:55,875
It’s my phone!
981
00:34:55,875 --> 00:34:56,791
Tell me the number!
982
00:34:57,000 --> 00:34:57,916
Samsung
983
00:34:57,916 --> 00:34:58,791
note 8!
984
00:34:58,791 --> 00:35:00,166
Ayyoo!
985
00:35:00,166 --> 00:35:01,833
Tell me your phone number!
986
00:35:02,458 --> 00:35:03,625
(Whisper) phone!!!
987
00:35:04,708 --> 00:35:05,166
Hey!
988
00:35:05,166 --> 00:35:05,791
Tell me your number!
989
00:35:05,791 --> 00:35:07,083
Useless group of robbers!
990
00:35:07,083 --> 00:35:08,541
They don’t have money to eat as well,
and they have come here!
991
00:35:08,541 --> 00:35:12,625
(Crowd murmuring)
992
00:35:12,625 --> 00:35:13,041
Sir
993
00:35:13,041 --> 00:35:13,708
(Crowd murmuring)
994
00:35:13,708 --> 00:35:15,291
should I arrange for this food?
995
00:35:15,291 --> 00:35:16,375
Yes, do it!
996
00:35:16,375 --> 00:35:17,750
And within the food comes,
997
00:35:17,750 --> 00:35:19,500
ask our team to eat and be ready!
998
00:35:19,500 --> 00:35:20,333
Why sir?
999
00:35:21,166 --> 00:35:22,166
We will finish the work soon!
1000
00:35:22,166 --> 00:35:22,833
I will let you know!
1001
00:35:22,833 --> 00:35:24,250
Check whose number it is?
1002
00:35:24,250 --> 00:35:24,958
Ok sir!
1003
00:35:26,291 --> 00:35:26,791
(Phone call) Hello!
1004
00:35:26,791 --> 00:35:28,291
This is inspector Ajith speaking!
1005
00:35:28,291 --> 00:35:29,125
I know!
1006
00:35:29,125 --> 00:35:30,500
I heard it on the mike!
1007
00:35:30,500 --> 00:35:32,500
(Phone call) You are surrounded by police!
1008
00:35:32,500 --> 00:35:33,458
(Phone call) I know that as well!
1009
00:35:33,458 --> 00:35:34,375
(Phone call) I saw it through the window!
1010
00:35:34,375 --> 00:35:35,208
Who are you all?
1011
00:35:35,208 --> 00:35:35,750
We are
1012
00:35:36,291 --> 00:35:37,416
commission of police!
1013
00:35:37,416 --> 00:35:37,958
What?
1014
00:35:37,958 --> 00:35:40,083
(Phone call) You are asking even as if you don’t know!
1015
00:35:40,083 --> 00:35:40,916
We are
1016
00:35:40,916 --> 00:35:42,208
(Phone call) ra.. ra..
1017
00:35:42,208 --> 00:35:43,041
hey, what is that?
1018
00:35:43,041 --> 00:35:44,500
Hey Robbers!
1019
00:35:44,500 --> 00:35:45,000
(Phone call) Robbers!
1020
00:35:45,541 --> 00:35:46,541
Ok! What is your plan?
1021
00:35:46,541 --> 00:35:47,250
Ayyoo!
1022
00:35:47,250 --> 00:35:48,750
We don’t have any plan!
1023
00:35:48,750 --> 00:35:50,166
We wanted to do something and
something else happened!
1024
00:35:50,166 --> 00:35:51,208
We just want to escape from here now!
1025
00:35:51,208 --> 00:35:52,041
Escape?
1026
00:35:52,041 --> 00:35:53,250
No chance you can escape!
1027
00:35:53,250 --> 00:35:56,250
Don’t say no way!
1028
00:35:56,250 --> 00:35:58,916
There are some lives here!
1029
00:35:58,916 --> 00:35:59,625
See…
1030
00:35:59,625 --> 00:36:01,166
sir don’t go to say anything!
1031
00:36:01,166 --> 00:36:02,916
I know what you will say!
1032
00:36:02,916 --> 00:36:04,333
Please surrender!
1033
00:36:04,333 --> 00:36:05,583
We will reduce your punishment!
1034
00:36:05,583 --> 00:36:07,875
Also provide biriyani for all 3 meals!
1035
00:36:07,875 --> 00:36:10,375
Also give us comfortable bed to sleep!
1036
00:36:10,375 --> 00:36:13,000
We don’t want these PJ offers!
1037
00:36:13,000 --> 00:36:14,416
Give us some time!
1038
00:36:14,416 --> 00:36:15,708
I will let you know what our plan is!
1039
00:36:15,708 --> 00:36:16,541
Sir!
1040
00:36:16,541 --> 00:36:19,416
We are extremely hungry... please send us the food!
(mind voice) You want us to send the food
1041
00:36:19,416 --> 00:36:20,708
You will send right?
1042
00:36:20,708 --> 00:36:22,625
Ok sir thank you!
1043
00:36:22,625 --> 00:36:23,791
Thank you sir!
1044
00:36:23,791 --> 00:36:24,833
Hello!
1045
00:36:24,833 --> 00:36:26,250
Sir!
1046
00:36:26,250 --> 00:36:27,791
I checked the phone number!
1047
00:36:27,791 --> 00:36:29,166
It belongs to someone called Pooja!
1048
00:36:29,166 --> 00:36:31,791
Must be a local mostly!
1049
00:36:31,791 --> 00:36:33,041
Mostly?
1050
00:36:33,041 --> 00:36:33,916
No confirmed! Local itself!
1051
00:36:33,916 --> 00:36:36,833
Sir! We are not getting the CCTV access!
Looks like they have disconnected the network!
1052
00:36:36,833 --> 00:36:38,416
(Blissful Music)
1053
00:36:38,416 --> 00:36:39,875
(Crickets chirping)
1054
00:36:39,875 --> 00:36:40,583
Tiger!
1055
00:36:40,583 --> 00:36:41,666
How do we get out of this place?
1056
00:36:41,666 --> 00:36:42,791
I don’t know!
1057
00:36:42,791 --> 00:36:43,875
You let me know!
1058
00:36:43,875 --> 00:36:46,333
Why would I be like this if I knew?
(hostages Whispering)
1059
00:36:46,333 --> 00:36:47,250
Ah!!
1060
00:36:47,666 --> 00:36:48,666
Same here!
1061
00:36:48,666 --> 00:36:50,166
Even I don’t have so much brains!
1062
00:36:50,166 --> 00:36:50,958
Ayyoo!
1063
00:36:50,958 --> 00:36:51,958
What are you saying!
1064
00:36:51,958 --> 00:36:53,166
We are here trusting you!
1065
00:36:53,166 --> 00:36:54,166
I meant
1066
00:36:54,666 --> 00:36:56,166
I am hungry,
1067
00:36:56,166 --> 00:36:57,750
and my brain isn’t working!
1068
00:36:57,750 --> 00:36:59,000
Anyway, food will come soon!
1069
00:36:59,000 --> 00:37:00,458
We will eat peacefully
1070
00:37:00,916 --> 00:37:01,791
and think about it!
1071
00:37:01,791 --> 00:37:03,000
Ok! That’s right!
1072
00:37:03,375 --> 00:37:08,000
I have heard somewhere
that a robber looted this bank and escaped!
1073
00:37:08,666 --> 00:37:10,250
They couldn’t find him!
1074
00:37:10,250 --> 00:37:11,166
Where did you read this?
1075
00:37:11,166 --> 00:37:12,125
On google!
1076
00:37:12,125 --> 00:37:13,208
Oh!!
1077
00:37:13,208 --> 00:37:14,791
Oh by now ours will be a big news, right?
1078
00:37:14,791 --> 00:37:16,208
Hey Stay quite! Don’t talk in between!
1079
00:37:17,166 --> 00:37:17,625
Tiger!
1080
00:37:17,625 --> 00:37:19,916
If we also escape from this place,
1081
00:37:19,916 --> 00:37:21,375
our news also will come on google right?
1082
00:37:21,375 --> 00:37:22,708
History will be created!
1083
00:37:22,708 --> 00:37:23,750
History?
1084
00:37:25,041 --> 00:37:26,041
Will be created.
1085
00:37:26,041 --> 00:37:28,791
Imagine we escape from here,
1086
00:37:28,791 --> 00:37:33,500
intelligent robbers escaped with
lakhs of rupees from the bank,
1087
00:37:33,500 --> 00:37:37,708
they will write in a small corner of the paper!
1088
00:37:37,708 --> 00:37:40,000
If we get caught, they will write..
1089
00:37:40,000 --> 00:37:44,708
The fearless police were able to catch hold
of the dangerous robbers
1090
00:37:44,708 --> 00:37:47,791
in half page of the paper with photo on
1091
00:37:47,791 --> 00:37:48,833
Vijaya Karnataka,
1092
00:37:48,833 --> 00:37:49,875
Uttara Karnataka,
1093
00:37:49,875 --> 00:37:50,791
Dakshin Karnataka
1094
00:37:50,791 --> 00:37:52,750
the whole of Karnataka they will print!
1095
00:37:52,750 --> 00:37:55,708
The Tv and media will also have the same news!
1096
00:37:55,708 --> 00:37:56,416
Ah!!!
1097
00:37:56,416 --> 00:37:58,500
If we escape from here,
1098
00:37:58,500 --> 00:38:00,000
history is ours!
1099
00:38:00,000 --> 00:38:02,958
Otherwise, the history will belong the police!
Hey look there, it’s a firefly!
1100
00:38:08,291 --> 00:38:09,708
Hmm..
1101
00:38:09,708 --> 00:38:11,666
we are here because of you!
1102
00:38:15,875 --> 00:38:16,708
Boys!
1103
00:38:17,166 --> 00:38:20,333
We must do something to that guy!
1104
00:38:20,333 --> 00:38:21,125
its ok!
1105
00:38:21,125 --> 00:38:22,125
Gentlemen’s!
1106
00:38:22,125 --> 00:38:25,333
what will happen if you wake a sleeping lion?
1107
00:38:25,333 --> 00:38:26,708
It will get up!!!
1108
00:38:26,708 --> 00:38:28,041
What will happen after its up?
1109
00:38:28,041 --> 00:38:28,833
It will bite right?
1110
00:38:28,833 --> 00:38:29,625
No! it won’t!
1111
00:38:29,625 --> 00:38:32,125
because the lion was woken up by another lion!
1112
00:38:32,125 --> 00:38:33,375
Ohh!
(Lion roaring sound)
1113
00:38:33,375 --> 00:38:35,916
You’re the other lion?
1114
00:38:35,916 --> 00:38:36,666
Oh
1115
00:38:36,666 --> 00:38:38,708
then you are the sleeping lion?
1116
00:38:38,708 --> 00:38:39,291
Ahhh!!!
1117
00:38:39,833 --> 00:38:40,625
This guy!
1118
00:38:40,625 --> 00:38:42,875
I am talking about the police,
1119
00:38:42,875 --> 00:38:43,750
and he is saying something about lion!
1120
00:38:43,750 --> 00:38:45,333
Ok! You are the lion!
1121
00:38:45,333 --> 00:38:47,000
No, I am not the lion!
1122
00:38:47,000 --> 00:38:48,875
My girlfriend says I look like a panda!
1123
00:38:48,875 --> 00:38:49,625
I am panda!
1124
00:38:49,625 --> 00:38:50,875
Leave all that!
1125
00:38:50,875 --> 00:38:53,708
You dint tell us which village bank it is?
1126
00:38:53,708 --> 00:38:54,583
Ah!!!
1127
00:38:54,583 --> 00:38:57,750
I thought you all won’t ask!
1128
00:38:59,666 --> 00:39:00,208
Hey!
1129
00:39:02,166 --> 00:39:03,833
I had kept a master plan here!
1130
00:39:03,833 --> 00:39:04,583
Where?
1131
00:39:05,666 --> 00:39:06,166
Hello,
1132
00:39:07,333 --> 00:39:08,000
is it this?
1133
00:39:09,833 --> 00:39:10,500
Hey!!
1134
00:39:11,291 --> 00:39:12,833
What a super plan!
1135
00:39:12,833 --> 00:39:14,500
You have it down!
1136
00:39:14,500 --> 00:39:15,375
Its ok!
1137
00:39:15,375 --> 00:39:17,958
There is an article about the firefly right!
1138
00:39:17,958 --> 00:39:19,833
There is a bank in between the photos!
1139
00:39:19,833 --> 00:39:20,875
That is the one!
(Shutter knocks)
1140
00:39:21,791 --> 00:39:23,250
(Shutter Opens)
1141
00:39:25,375 --> 00:39:28,875
(Western Music background score)
1142
00:39:28,875 --> 00:39:30,333
(Shutter Closes)
1143
00:39:31,166 --> 00:39:32,625
(Lock Closes)
1144
00:39:33,125 --> 00:39:35,166
Food is here! Food is here! Everyone come!
1145
00:39:35,166 --> 00:39:36,666
Hey no no!
1146
00:39:37,708 --> 00:39:38,416
oh you already came!
1147
00:39:38,541 --> 00:39:39,250
Ok!
1148
00:39:39,375 --> 00:39:39,916
See!!
1149
00:39:40,375 --> 00:39:42,166
If it was a normal day,
1150
00:39:42,166 --> 00:39:45,000
you would be eating dinner with your family in your house!
1151
00:39:45,000 --> 00:39:48,083
Think it is a special day,
1152
00:39:48,666 --> 00:39:52,875
and we will all eat together feeling like same family!
1153
00:39:52,875 --> 00:39:54,375
Ok?
Ok uncle!
1154
00:39:54,375 --> 00:39:56,958
We all are a family!
1155
00:39:56,958 --> 00:39:58,416
This bank is our home!
1156
00:39:59,333 --> 00:40:01,333
We wont cause you any trouble!
1157
00:40:01,708 --> 00:40:04,125
If you try to trouble us
1158
00:40:04,750 --> 00:40:07,666
we will have to give you double the trouble!
1159
00:40:07,666 --> 00:40:09,166
(Gun sound)
1160
00:40:09,166 --> 00:40:10,333
we will have to give you double the trouble!
1161
00:40:10,958 --> 00:40:11,791
Ahhh!! Leave that!!
1162
00:40:12,000 --> 00:40:13,958
Now sit anywhere you want,
1163
00:40:13,958 --> 00:40:16,208
and you all can eat dinner however you want!
1164
00:40:16,208 --> 00:40:17,916
Come let’s eat! Let’s eat!
1165
00:40:18,750 --> 00:40:19,250
Also,
1166
00:40:19,583 --> 00:40:22,958
all of you introduce yourself!
1167
00:40:22,958 --> 00:40:23,666
I am Sujatha!
1168
00:40:24,333 --> 00:40:26,291
She is my sister’s daughter, Preethi!
1169
00:40:26,291 --> 00:40:26,791
You?
1170
00:40:26,791 --> 00:40:28,333
I am Manjula!
1171
00:40:28,333 --> 00:40:29,291
Loan department!
1172
00:40:29,291 --> 00:40:30,458
I am Shankarappa!
1173
00:40:30,458 --> 00:40:31,458
I am a mason!
1174
00:40:31,458 --> 00:40:32,708
I am security shamanna!
1175
00:40:32,708 --> 00:40:33,958
I am Mikey!
1176
00:40:33,958 --> 00:40:36,916
I am a youtuber! You would have seen me!
1177
00:40:38,500 --> 00:40:39,125
No I haven’t!
1178
00:40:39,125 --> 00:40:40,916
I have 1 million followers!
1179
00:40:40,916 --> 00:40:41,916
What is 1 million?
1180
00:40:41,916 --> 00:40:42,916
10 lakhs!
1181
00:40:42,916 --> 00:40:44,083
Abbah!
1182
00:40:44,083 --> 00:40:45,416
That many people are jobless, is it?
1183
00:40:46,000 --> 00:40:47,000
I have!
1184
00:40:47,250 --> 00:40:49,333
I make comedy videos and post on YouTube!
1185
00:40:50,041 --> 00:40:52,833
Me and my girlfriend came here to make a joint account!
1186
00:40:52,833 --> 00:40:54,458
She is my girlfriend!
1187
00:40:54,458 --> 00:40:56,166
I am pooja!
1188
00:40:56,166 --> 00:40:57,416
That phone belongs to me!
1189
00:40:58,666 --> 00:40:59,666
I’ll keep it safely!
1190
00:40:59,666 --> 00:41:00,750
Greetings!
1191
00:41:00,750 --> 00:41:01,916
I am Shantamma!
1192
00:41:01,916 --> 00:41:04,000
We go round the village singing Shivas song!
1193
00:41:04,000 --> 00:41:04,625
Oh!
1194
00:41:04,625 --> 00:41:06,291
I have a team!
1195
00:41:06,291 --> 00:41:09,625
Last night we had a program in this village!
1196
00:41:09,625 --> 00:41:12,208
They give a cheque instead of cash!
1197
00:41:13,083 --> 00:41:20,708
I came here to deposit the cheque but got caught among
lion, tiger, monkey and rabbit!
1198
00:41:21,500 --> 00:41:23,541
That’s good!
What is good?
1199
00:41:23,541 --> 00:41:26,041
I don’t know if my group has even eaten!
1200
00:41:26,041 --> 00:41:28,208
We have given you food know! You eat!
1201
00:41:28,208 --> 00:41:29,250
You idiot!
1202
00:41:29,250 --> 00:41:29,750
uhh??
1203
00:41:29,750 --> 00:41:31,166
That was not for you!
1204
00:41:31,166 --> 00:41:32,666
Sir! My name is Benoy!
1205
00:41:32,875 --> 00:41:33,666
The cashier!
1206
00:41:33,666 --> 00:41:34,958
Then there is no cash itself!
1207
00:41:34,958 --> 00:41:35,666
How about you grandfather?
1208
00:41:35,666 --> 00:41:36,958
I am Shivarammaiah!
1209
00:41:36,958 --> 00:41:38,208
I am Rangappa!
1210
00:41:38,208 --> 00:41:39,708
My name is Kempraju!
1211
00:41:39,708 --> 00:41:40,958
I am Jayanna!
1212
00:41:40,958 --> 00:41:42,541
My name is borewell Bojanna!
1213
00:41:42,541 --> 00:41:43,666
I am Manjunath!
1214
00:41:43,666 --> 00:41:44,458
Manager!
1215
00:41:44,458 --> 00:41:45,000
David!
1216
00:41:45,000 --> 00:41:46,500
I am a loan recovery officer!
1217
00:41:46,500 --> 00:41:47,833
I am Ramappa!
1218
00:41:48,291 --> 00:41:49,458
My name is Jayamma!
1219
00:41:51,666 --> 00:41:55,083
(Instrumental moody Background score)
1220
00:41:55,083 --> 00:41:55,916
My name is Arpitha!
1221
00:41:55,916 --> 00:41:57,208
I take care of the accounts!
1222
00:41:59,166 --> 00:42:00,333
Arpitha!!
1223
00:42:03,375 --> 00:42:04,541
My name is…
1224
00:42:04,541 --> 00:42:05,166
Kanaka!!
1225
00:42:05,166 --> 00:42:05,833
I know!
1226
00:42:05,833 --> 00:42:06,583
How do you know?
1227
00:42:07,791 --> 00:42:12,083
I realised when you said don’t trouble kanaka
and get into trouble!
1228
00:42:12,083 --> 00:42:13,333
Ohh!
1229
00:42:13,333 --> 00:42:14,375
Smart!
1230
00:42:16,666 --> 00:42:18,375
Don’t keep the gun there!
1231
00:42:18,375 --> 00:42:19,541
What if it fires!
1232
00:42:20,583 --> 00:42:22,291
Oh! Concern!
1233
00:42:24,875 --> 00:42:26,541
It's ok!
1234
00:42:27,500 --> 00:42:30,541
We cannot scare people with a bat and knife.
1235
00:42:30,541 --> 00:42:31,791
Its dangerous!
1236
00:42:31,791 --> 00:42:33,458
we need a gun at least.
1237
00:42:33,458 --> 00:42:36,666
Oh Gun, right? I will arrange!
1238
00:42:36,666 --> 00:42:37,541
Brother!
1239
00:42:38,375 --> 00:42:40,416
I asked for gun
not bun!
1240
00:42:40,833 --> 00:42:42,083
Machas!
1241
00:42:42,083 --> 00:42:47,500
Come on!
The one where people will die if you do *dishkyo*!
1242
00:42:47,500 --> 00:42:49,625
We get it right here.
Brother! Please remove your ears!
1243
00:42:49,625 --> 00:42:50,458
Tell me!
1244
00:42:50,458 --> 00:42:52,750
They want a gun!
1245
00:42:52,750 --> 00:42:55,458
For bank robbery brother...
1246
00:42:55,458 --> 00:42:56,875
Hey run run run..!
1247
00:42:56,875 --> 00:42:58,458
Hey come back!
1248
00:42:58,458 --> 00:42:59,958
Surrender!
What do you think of him?
1249
00:42:59,958 --> 00:43:02,666
So many big deals have happened here.
1250
00:43:02,666 --> 00:43:08,125
My brother is the one who supplied guns for the movie Kasturi Nivasa. Do you know?
1251
00:43:08,125 --> 00:43:12,541
You waif! Where do they use gun in that movie?
Don’t they?
1252
00:43:12,541 --> 00:43:15,625
Shut up! We weren’t even born!
Is it?
1253
00:43:15,625 --> 00:43:16,708
Yes!
1254
00:43:16,708 --> 00:43:21,958
You don’t require a big gun for a bank robbery, take a small one. That will do.
1255
00:43:21,958 --> 00:43:25,375
Ok show us!
Not here, lets go to the underground.
1256
00:43:26,708 --> 00:43:29,875
Not that way..
I haven’t seen underground...come lets go.
1257
00:43:29,875 --> 00:43:33,916
Oh, is this underground?
I thought it will be inside the earth!
1258
00:43:34,416 --> 00:43:37,291
I just said small one is best...
1259
00:43:37,750 --> 00:43:39,916
you select whichever you want!
1260
00:43:39,916 --> 00:43:41,666
Ok show us!
1261
00:43:44,125 --> 00:43:48,500
See! Select which size bullet you want out of this.
1262
00:43:48,500 --> 00:43:51,833
I will show you the gun which is good for that.
1263
00:43:51,833 --> 00:43:55,666
This... This...!
1264
00:43:55,666 --> 00:43:56,458
Why bro?
1265
00:43:56,458 --> 00:43:59,333
Idiots! You’re twisting my hand instead of selecting the bullet.
1266
00:43:59,333 --> 00:44:02,250
Bro! show us the gun directly.
1267
00:44:02,250 --> 00:44:05,208
You want to see the gun?
Yes
1268
00:44:06,500 --> 00:44:08,708
Bro…!!
1269
00:44:08,708 --> 00:44:10,125
what are you doing?
1270
00:44:10,125 --> 00:44:12,250
You asked me to shoe the gun know?
So?
1271
00:44:12,250 --> 00:44:14,875
I am showing the gun tattoo on my thighs.
1272
00:44:14,875 --> 00:44:17,750
Bro! we don’t have so much of guts!
Che… Che..
1273
00:44:17,750 --> 00:44:21,666
Hey you guys are taking me wrong!
It will look wrong for people looking around!
1274
00:44:21,666 --> 00:44:23,583
Our eyes will go!
1275
00:44:24,333 --> 00:44:27,291
Ok! I have a very few guns!
Be careful bro!
1276
00:44:27,291 --> 00:44:29,250
I will show them!
1277
00:44:29,250 --> 00:44:33,250
See, my bro is great!
Hey!!
1278
00:44:33,250 --> 00:44:37,708
This is good! Its super! Hands up!
1279
00:44:37,708 --> 00:44:40,166
Aye! Do not shoot..
1280
00:44:40,166 --> 00:44:42,583
Hey! Keep it back.
1281
00:44:42,583 --> 00:44:46,083
This is good. How much is it?
1282
00:44:46,083 --> 00:44:49,916
It is just 30000 for you.
30000 uh? For others?
1283
00:44:49,916 --> 00:44:52,208
25000! Even we are like others!
1284
00:44:52,208 --> 00:44:57,916
It’s the same for all guys!
It’s a good gun and in full working condition!
1285
00:44:57,916 --> 00:45:03,000
It is too cheap man! It’s just 30000.
1286
00:45:03,000 --> 00:45:06,500
It is 30000 for a day’s rent!
1287
00:45:06,500 --> 00:45:08,625
What? For rent uh?
1288
00:45:08,625 --> 00:45:15,791
We don’t want in that range!
Show us something in lesser price.
1289
00:45:15,791 --> 00:45:17,375
Less?
1290
00:45:18,416 --> 00:45:20,375
Is it taking out some snake?
1291
00:45:21,666 --> 00:45:23,583
This is 25000.
1292
00:45:23,583 --> 00:45:26,708
This is super bro!
I have seen this in Gandadagudi.
1293
00:45:26,708 --> 00:45:28,916
But… show us something lesser!
1294
00:45:29,583 --> 00:45:30,833
Little less?
1295
00:45:32,500 --> 00:45:33,541
20000..
1296
00:45:33,541 --> 00:45:36,333
little more less!
1297
00:45:36,791 --> 00:45:37,833
More less?
1298
00:45:37,833 --> 00:45:38,791
17000..
1299
00:45:38,791 --> 00:45:39,708
14000…
1300
00:45:39,708 --> 00:45:40,208
Bro..!
1301
00:45:40,208 --> 00:45:43,083
Bro..! for the range you guys are demanding you won’t get even a dummy gun.
1302
00:45:43,083 --> 00:45:44,750
Get lost from here!
1303
00:45:44,750 --> 00:45:46,500
Bro! There is a gun fallen here.
1304
00:45:46,500 --> 00:45:50,625
That useless gun my daughter uses to play!
1305
00:45:50,625 --> 00:45:51,666
She has thrown it away!
1306
00:45:51,666 --> 00:45:53,041
Ok give us this itself!
1307
00:45:53,041 --> 00:45:54,875
Even we will play.
1308
00:45:54,875 --> 00:45:55,708
Dishkyo!!
1309
00:45:55,708 --> 00:45:56,916
Hey give it to me!
1310
00:45:57,500 --> 00:46:00,208
We aren’t going to kill anyone!
1311
00:46:00,208 --> 00:46:03,916
This is enough to scare people!
1312
00:46:03,916 --> 00:46:07,708
Please give us 1-2 bullets for this gun, please!
1313
00:46:07,708 --> 00:46:08,625
Idiots!
1314
00:46:08,625 --> 00:46:12,166
If you rob a bank using this…
1315
00:46:13,333 --> 00:46:15,458
Take this bullet!
1316
00:46:15,458 --> 00:46:16,250
Free…!
1317
00:46:16,250 --> 00:46:17,333
Even the gun is free…
1318
00:46:17,333 --> 00:46:19,583
don’t take my name if you ever get caught.
1319
00:46:19,583 --> 00:46:20,583
No way!
1320
00:46:21,041 --> 00:46:21,666
Come on guys!
1321
00:46:21,666 --> 00:46:22,250
Let’s go..!
1322
00:46:22,250 --> 00:46:23,166
Where?
1323
00:46:25,125 --> 00:46:25,750
Aye!
1324
00:46:26,291 --> 00:46:27,416
Who are you?
1325
00:46:27,416 --> 00:46:28,666
Whooo???
1326
00:46:28,666 --> 00:46:30,625
we don’t know who you are at all!
1327
00:46:30,625 --> 00:46:31,208
Guys!
1328
00:46:31,208 --> 00:46:32,083
Come let’s go!
1329
00:46:32,500 --> 00:46:34,041
You crooks!
1330
00:46:34,041 --> 00:46:36,458
Be careful! The place where the bullet isn’t fine.
1331
00:46:36,458 --> 00:46:38,541
It might even work. Be careful guys!
1332
00:46:38,833 --> 00:46:39,500
Minister sir!
1333
00:46:39,791 --> 00:46:42,250
They would have never seen weapons in their whole life.
1334
00:46:42,250 --> 00:46:45,500
They sound like Nitwits when they talk!
1335
00:46:45,500 --> 00:46:46,875
This is the right time sir!
1336
00:46:46,875 --> 00:46:48,375
We are planning to get in!
1337
00:46:56,250 --> 00:46:57,500
Dammit!
1338
00:46:57,500 --> 00:46:59,375
There is a mark!
1339
00:47:02,833 --> 00:47:05,583
Is it because I touched that time?
1340
00:47:07,750 --> 00:47:08,958
You dint touch,
1341
00:47:08,958 --> 00:47:09,958
you hit me!
1342
00:47:11,291 --> 00:47:12,375
Sir! Give me 5 minutes!
1343
00:47:12,625 --> 00:47:14,333
I will clear the whole thing without a mark!
1344
00:47:14,833 --> 00:47:16,041
I need your support!
1345
00:47:16,041 --> 00:47:16,750
No need!
1346
00:47:17,333 --> 00:47:21,666
If something goes it will be bad for our party.
1347
00:47:21,666 --> 00:47:23,416
It is election time.
1348
00:47:23,416 --> 00:47:25,958
I dint introduce you to my team, right?
1349
00:47:27,541 --> 00:47:28,458
One minute!
1350
00:47:30,583 --> 00:47:32,791
He is Yoganand!
1351
00:47:32,791 --> 00:47:41,291
He is so dumb that instead of robbing an ATM machine he stole passbook printing machine.
1352
00:47:41,291 --> 00:47:44,875
(Laughs)
1353
00:47:44,875 --> 00:47:50,416
He is Ananda but he doesn’t have that one thing in his life!
1354
00:47:50,416 --> 00:47:52,750
He is born and brought up in an orphanage.
1355
00:47:53,375 --> 00:47:59,083
Oh! After being bored of eating the same food he started stealing for houses.
1356
00:47:59,083 --> 00:48:01,791
(Laughs)
1357
00:48:02,625 --> 00:48:04,500
His name is
1358
00:48:04,500 --> 00:48:05,750
Dhanraj!
1359
00:48:05,750 --> 00:48:07,833
He speaks less but works more!
1360
00:48:08,166 --> 00:48:09,541
He is a car mechanic.
1361
00:48:10,041 --> 00:48:12,291
He should put new parts to the car,
1362
00:48:13,000 --> 00:48:13,791
but he removes them.
1363
00:48:13,791 --> 00:48:15,916
(laughs)
1364
00:48:16,541 --> 00:48:17,333
He is
1365
00:48:17,333 --> 00:48:18,375
Yuvraj!
1366
00:48:18,791 --> 00:48:19,666
He is very intelligent!
1367
00:48:19,666 --> 00:48:20,958
Like a special breed of dog!
1368
00:48:20,958 --> 00:48:22,000
Is it?
1369
00:48:22,000 --> 00:48:23,500
What does he do?
1370
00:48:23,708 --> 00:48:24,500
Told you right,
1371
00:48:24,500 --> 00:48:26,083
like a special breed of dog.
1372
00:48:26,583 --> 00:48:28,958
He sells different breeds of dogs,
1373
00:48:29,625 --> 00:48:33,125
then rob sold dogs and sell it to another person.
1374
00:48:33,125 --> 00:48:35,791
(Laughs)
1375
00:48:36,041 --> 00:48:38,208
We thought this will our last robbery!
1376
00:48:42,291 --> 00:48:43,583
But it looks like
1377
00:48:44,291 --> 00:48:45,958
our lives will end here!
1378
00:48:49,666 --> 00:48:51,250
You told about all of them.
1379
00:48:51,250 --> 00:48:52,458
What is your story?
1380
00:48:54,083 --> 00:48:54,875
I am not a robber!
1381
00:48:56,458 --> 00:48:56,916
But
1382
00:48:57,041 --> 00:48:58,166
the situations
1383
00:48:58,875 --> 00:49:00,250
made me a robber!
1384
00:49:01,000 --> 00:49:02,625
From that day to today…
1385
00:49:02,625 --> 00:49:03,708
its ok!
1386
00:49:03,708 --> 00:49:04,958
Don’t feel bad!
1387
00:49:04,958 --> 00:49:06,625
I don’t want to hear your story!
1388
00:49:06,625 --> 00:49:07,791
Ayyo!
1389
00:49:07,791 --> 00:49:08,500
Why?
1390
00:49:09,083 --> 00:49:10,125
I will complete it, please wait!
1391
00:49:10,125 --> 00:49:11,833
Actually, I have done a big robbery!
1392
00:49:11,833 --> 00:49:12,625
No,
1393
00:49:13,041 --> 00:49:13,750
it’s ok!
1394
00:49:14,250 --> 00:49:18,083
What if I get a bad opinion on you after listening to your story?
1395
00:49:18,791 --> 00:49:19,333
Uh??!
1396
00:49:21,583 --> 00:49:22,708
Bad opinion?
1397
00:49:34,750 --> 00:49:36,708
Do girls fall for such silly things?
1398
00:49:38,583 --> 00:49:39,625
Lord Ganeshaaa!!
1399
00:49:39,625 --> 00:49:40,166
Sir!
1400
00:49:40,166 --> 00:49:42,000
I will tell you a new story!
1401
00:49:42,541 --> 00:49:44,500
inside has medicines which will make them fall asleep.
1402
00:49:44,916 --> 00:49:47,291
They will all be asleep by now!
1403
00:49:50,041 --> 00:49:50,750
Hey! Panda!
1404
00:49:54,958 --> 00:49:55,791
Tiger!
1405
00:49:55,791 --> 00:49:57,166
(Laughs)
1406
00:49:57,166 --> 00:49:57,875
Very good!
1407
00:49:57,875 --> 00:49:58,708
Very good!
1408
00:49:58,708 --> 00:49:59,708
but
1409
00:49:59,708 --> 00:50:02,833
Make sure nobody goes inside!
1410
00:50:02,833 --> 00:50:04,833
There should not be any problem.
1411
00:50:04,833 --> 00:50:05,541
Yes sir!
1412
00:50:05,541 --> 00:50:06,750
This is the right time sir!
1413
00:50:06,750 --> 00:50:07,291
Ok
1414
00:50:07,791 --> 00:50:08,375
go ahead!
1415
00:50:08,375 --> 00:50:09,208
Thank you sir!
1416
00:50:09,958 --> 00:50:10,625
Hey Panda!
1417
00:50:11,500 --> 00:50:11,833
Hey
1418
00:50:11,833 --> 00:50:12,458
Hey Panda!
1419
00:50:12,458 --> 00:50:12,833
Hey
1420
00:50:13,416 --> 00:50:14,000
Hey rabbit!
1421
00:50:14,000 --> 00:50:14,625
Hey rabbit!
1422
00:50:14,625 --> 00:50:15,375
Get up!
1423
00:50:15,375 --> 00:50:16,291
Hey rabbit!
1424
00:50:16,291 --> 00:50:17,041
rabbit!
1425
00:50:19,541 --> 00:50:19,875
Hey
1426
00:50:19,875 --> 00:50:20,416
Hey Panther!
1427
00:50:20,416 --> 00:50:20,958
Panther!
1428
00:50:20,958 --> 00:50:21,583
Panther!
1429
00:50:21,583 --> 00:50:22,416
Hey Panther!
1430
00:50:22,541 --> 00:50:24,166
Hey Kong!
Sir, the team is ready!
1431
00:50:26,541 --> 00:50:27,083
Hey!
1432
00:50:27,083 --> 00:50:27,833
Get up!
1433
00:50:33,083 --> 00:50:34,416
Take positions!
1434
00:50:34,416 --> 00:50:35,541
Kalappa…!!
1435
00:50:37,666 --> 00:50:39,125
Ughhh! (frustrated)
1436
00:50:59,333 --> 00:51:00,458
Hey..!
1437
00:51:09,833 --> 00:51:14,208
(phone rings)
1438
00:51:16,791 --> 00:51:18,916
I see your missed call!
1439
00:51:18,916 --> 00:51:20,625
I dint give you a missed call... I tried calling you.
1440
00:51:32,375 --> 00:51:34,166
Sir! Look here!
1441
00:51:37,208 --> 00:51:39,416
You have poisoned our food!
1442
00:51:39,416 --> 00:51:40,833
This is wrong!
1443
00:51:40,833 --> 00:51:42,708
You will never change you thinking!
1444
00:51:42,708 --> 00:51:44,458
After you have done this,
1445
00:51:44,458 --> 00:51:46,291
we should show you who we are right?
1446
00:51:46,291 --> 00:51:48,666
You will not be able to fool us that easily!
1447
00:51:48,666 --> 00:51:50,333
If anyone tries to come inside,
1448
00:51:50,333 --> 00:51:51,708
I will shoot him!
1449
00:51:52,708 --> 00:51:53,958
Are you joking?
1450
00:51:53,958 --> 00:51:55,125
You have a gun to shoot?
1451
00:51:55,125 --> 00:51:56,500
Sir! Some one is at the door!
1452
00:51:56,500 --> 00:51:57,625
I will really shoot!
1453
00:51:57,625 --> 00:51:58,375
See
1454
00:51:58,375 --> 00:51:59,333
it is risky for you!
1455
00:51:59,333 --> 00:52:00,625
You will not be able to do anything!
1456
00:52:00,625 --> 00:52:01,875
Just surrender!
1457
00:52:01,875 --> 00:52:02,666
Ughhh..!
1458
00:52:02,666 --> 00:52:04,541
This isn’t firing!
1459
00:52:13,291 --> 00:52:14,208
(Shoots)
1460
00:52:14,208 --> 00:52:14,708
sir!
1461
00:52:14,708 --> 00:52:16,458
Hey! They shot someone!
1462
00:52:19,333 --> 00:52:20,291
Backout!
1463
00:52:43,791 --> 00:52:45,416
Oh sad!
1464
00:52:45,416 --> 00:52:47,250
There is no pillow!
1465
00:52:47,583 --> 00:52:49,583
I will make her sleep on my lap!
1466
00:53:02,458 --> 00:53:09,958
(panting)
1467
00:53:09,958 --> 00:53:11,208
What happened?
1468
00:53:11,208 --> 00:53:14,791
(panting)
1469
00:53:14,791 --> 00:53:17,208
Breathing problem!
1470
00:53:18,625 --> 00:53:20,625
I need some fresh sir!
1471
00:53:20,625 --> 00:53:22,541
Can we go out?
1472
00:53:23,166 --> 00:53:24,833
You want to go out?
1473
00:53:28,916 --> 00:53:29,458
Ok
1474
00:53:29,458 --> 00:53:30,583
let’s go!
1475
00:53:32,000 --> 00:53:34,833
Hand…
1476
00:53:51,083 --> 00:53:53,125
What happened?
1477
00:54:06,666 --> 00:54:08,833
There is some sound…
1478
00:54:09,750 --> 00:54:12,458
the phone is good, let me keep it.
1479
00:54:12,458 --> 00:54:13,791
No need,
1480
00:54:13,791 --> 00:54:17,916
the music is good for the situation.
1481
00:54:21,291 --> 00:54:32,041
(Music)
1482
00:54:32,041 --> 00:54:40,166
♪ Gibberish♪
1483
00:54:40,166 --> 00:54:43,041
♪ La La La La La La La La La…♪
1484
00:54:43,041 --> 00:54:44,750
♪ Esplendida…
1485
00:54:44,750 --> 00:54:45,416
Hey!
1486
00:54:45,416 --> 00:54:47,833
Nobody will call me single anymore♪
1487
00:54:47,833 --> 00:54:49,541
♪ Asombroso…
1488
00:54:49,541 --> 00:54:52,250
A miracle happened! ♪
1489
00:54:52,250 --> 00:54:54,708
♪ who is she...?
1490
00:54:54,708 --> 00:54:57,416
she shines among the crowd! ♪
1491
00:54:57,416 --> 00:54:59,125
♪ I am crushed
1492
00:54:59,125 --> 00:55:02,125
baby; you are my dear! ♪
1493
00:55:11,750 --> 00:55:21,541
♪ La..la..la..la..la..la ♪
1494
00:55:21,541 --> 00:55:26,083
♪ I am a robber; can I steal you away? ♪
1495
00:55:26,083 --> 00:55:31,208
♪ Can I invite the moon to see you? ♪
1496
00:55:31,208 --> 00:55:33,500
♪ I was half in love with you ;
1497
00:55:33,500 --> 00:55:35,791
now I love you completely ♪
1498
00:55:35,791 --> 00:55:40,375
♪ you are like the sparkling firefly ♪
1499
00:55:40,375 --> 00:55:43,000
♪ La..la..la..la..la..la ♪
1500
00:55:43,208 --> 00:55:44,916
♪ Esplendida…
1501
00:55:44,916 --> 00:55:45,583
Hey!
1502
00:55:45,583 --> 00:55:48,000
Nobody will call me single anymore♪
1503
00:55:48,000 --> 00:55:49,708
♪ Asombroso…
1504
00:55:49,708 --> 00:55:52,416
A miracle happened! ♪
1505
00:55:52,416 --> 00:55:54,875
♪ who is she...?
1506
00:55:54,875 --> 00:55:57,583
she shines among the crowd! ♪
1507
00:55:57,583 --> 00:55:59,291
♪ I am crushed
1508
00:55:59,291 --> 00:56:02,291
baby; you are my dear! ♪
1509
00:56:21,041 --> 00:56:23,041
♪ The account in my bank
1510
00:56:23,041 --> 00:56:25,750
is only for you;
1511
00:56:25,750 --> 00:56:27,958
Hey Bhagyalakshmi,
1512
00:56:27,958 --> 00:56:30,583
don’t reduce your love♪
1513
00:56:30,583 --> 00:56:32,750
♪ will she say ok to me?
1514
00:56:32,750 --> 00:56:35,375
I am still doubtful!
1515
00:56:35,375 --> 00:56:40,083
I have her photo in the purse I robbed! ♪
1516
00:56:40,083 --> 00:56:42,416
♪ I was flat at the first sight!
1517
00:56:42,416 --> 00:56:44,750
She did some magic! ♪
1518
00:56:44,750 --> 00:56:49,666
♪ I am locked for the mistake you did! ♪
1519
00:56:49,666 --> 00:56:51,958
♪ Thu Thu ruuu.. steam engine!
1520
00:56:51,958 --> 00:56:54,250
ja ja ja ja we are a couple! ♪
1521
00:56:54,250 --> 00:56:56,750
♪ La..la..la..la my lady! ♪
1522
00:56:56,750 --> 00:56:59,416
♪ I am ready if you say yes! ♪
1523
00:56:59,416 --> 00:57:02,250
♪ ready .. ready.. ready.. ♪
1524
00:57:02,250 --> 00:57:04,125
♪ Esplendida…
1525
00:57:04,125 --> 00:57:04,625
Hey!
1526
00:57:04,625 --> 00:57:07,041
Nobody will call me single anymore♪
1527
00:57:07,041 --> 00:57:09,083
♪ Asombroso…
1528
00:57:09,083 --> 00:57:11,666
A miracle happened! ♪
1529
00:57:11,666 --> 00:57:14,166
♪ who is she...?
1530
00:57:14,166 --> 00:57:16,625
she shines among the crowd! ♪
1531
00:57:16,625 --> 00:57:18,625
♪ I am crushed
1532
00:57:18,625 --> 00:57:20,500
baby; you are my dear! ♪
1533
00:57:20,500 --> 00:57:23,666
you are my dear! ♪
1534
00:57:23,666 --> 00:57:28,458
♪ Who is he?
1535
00:57:28,458 --> 00:57:33,333
I am crushed! ♪
1536
00:57:33,333 --> 00:57:35,583
♪ who is he?
1537
00:57:35,583 --> 00:57:38,166
He cares a lot without my ask! ♪
1538
00:57:38,166 --> 00:57:40,541
♪ I am crushed! ♪
1539
00:57:40,541 --> 00:57:42,958
♪ your route is clear! ♪
1540
00:57:43,375 --> 00:57:46,375
♪ Asombroso ♪
1541
00:57:46,375 --> 00:57:47,041
Sir!
1542
00:57:47,041 --> 00:57:48,208
Greetings!
1543
00:57:48,583 --> 00:57:49,833
You idiot! you have come out!
1544
00:57:49,833 --> 00:57:51,208
Sir..sir..sir..
1545
00:57:51,208 --> 00:57:51,708
(shoots)
1546
00:57:51,708 --> 00:57:52,333
(Snoring)
1547
00:58:16,250 --> 00:58:17,833
I have seen it myself.
1548
00:58:17,833 --> 00:58:19,041
There was only one person.
1549
00:58:19,041 --> 00:58:20,291
Hey old man!
Only one…
1550
00:58:20,291 --> 00:58:22,083
What are you saying only one... and roaming around?
1551
00:58:22,083 --> 00:58:24,291
What did you see in you drunk mood?
1552
00:58:25,250 --> 00:58:27,666
I have seen with my own eyes!
1553
00:58:27,666 --> 00:58:29,125
Only one person came!
1554
00:58:29,125 --> 00:58:31,833
He came alone and shook the whole bank!
1555
00:58:31,833 --> 00:58:34,166
They are 4 of them!
1556
00:58:34,166 --> 00:58:36,083
All 4 of them went in a line I think,
1557
00:58:36,083 --> 00:58:37,833
that’s why you’re thinking only one has come!
1558
00:58:38,833 --> 00:58:40,250
My 4 eyes saw
1559
00:58:40,250 --> 00:58:41,500
only 1 man!
1560
00:58:41,500 --> 00:58:42,000
Only 1?
1561
00:58:42,000 --> 00:58:42,583
Only 1
1562
00:58:42,583 --> 00:58:44,166
Hey drunk old man!
1563
00:58:44,166 --> 00:58:45,416
I thought you were only blind,
1564
00:58:45,666 --> 00:58:47,208
but you are dumb also!
What’s the discussion?
1565
00:58:51,791 --> 00:58:52,666
What else sir!
1566
00:58:53,083 --> 00:58:55,125
See the bank their sir!
1567
00:58:55,125 --> 00:58:57,583
Can a single person rob that big bank?
1568
00:58:57,583 --> 00:58:59,333
This old man’s specs are broken...
1569
00:58:59,333 --> 00:59:01,541
we can see 2 people if there is 1.
1570
00:59:01,541 --> 00:59:03,458
He is saying only 1 man
1571
00:59:03,458 --> 00:59:04,333
Leave that sir!
1572
00:59:04,333 --> 00:59:05,250
Get some tea Hanumanthappa!
1573
00:59:05,958 --> 00:59:06,500
Sir!
1574
00:59:08,666 --> 00:59:09,916
You are...?
1575
00:59:11,666 --> 00:59:12,250
Hey sir!
1576
00:59:13,125 --> 00:59:14,375
that YouTube channel...?
1577
00:59:14,666 --> 00:59:15,625
You read the news…!
1578
00:59:15,791 --> 00:59:16,750
Itihasa channel!
1579
00:59:17,125 --> 00:59:18,625
Correct sir!
1580
00:59:18,625 --> 00:59:19,916
I am keshavaditya!
1581
00:59:20,208 --> 00:59:20,583
Sir!
1582
00:59:21,375 --> 00:59:22,333
Thanks to meet you!
1583
00:59:23,250 --> 00:59:24,291
I am Loki!
1584
00:59:24,291 --> 00:59:25,250
I live in the neighbouring village!
1585
00:59:26,041 --> 00:59:27,625
I am also passionate to become a reporter sir!
1586
00:59:28,500 --> 00:59:33,583
I am interested in reading and writing stories since childhood sir!
1587
00:59:33,583 --> 00:59:39,958
I have been writing whatever is happening here like a detailed story!
1588
00:59:39,958 --> 00:59:41,416
After I complete writing,
1589
00:59:41,416 --> 00:59:44,000
I am planning to release a book
saying based on a true story!
1590
00:59:44,000 --> 00:59:46,083
You know all what is happening here?
1591
00:59:46,083 --> 00:59:47,041
I know sir
1592
00:59:47,041 --> 00:59:48,375
I have written everything pin to pin!
1593
00:59:50,041 --> 00:59:50,958
Can I see it once?
1594
00:59:50,958 --> 00:59:51,791
No problem…
1595
00:59:51,791 --> 00:59:52,625
see it sir!
1596
00:59:52,625 --> 00:59:55,875
Keep all the photos in the tent! I will see it later.
1597
00:59:57,583 --> 00:59:58,083
Hello!
1598
00:59:58,083 --> 00:59:58,625
Sir
1599
00:59:58,625 --> 01:00:00,458
there is no problem, right?
1600
01:00:00,458 --> 01:00:01,958
I am getting scared!
1601
01:00:01,958 --> 01:00:02,541
Everything is fine!
1602
01:00:03,000 --> 01:00:03,875
You calm down!
1603
01:00:04,541 --> 01:00:05,500
We don’t have much time.
1604
01:00:06,000 --> 01:00:08,125
You don’t stop until I tell you!
1605
01:00:08,125 --> 01:00:08,916
Ok sir!
1606
01:00:08,916 --> 01:00:10,583
We trust you!
1607
01:00:10,583 --> 01:00:13,208
There won’t be network once we get inside!
1608
01:00:13,208 --> 01:00:15,250
I will call you in the night.
1609
01:00:15,250 --> 01:00:15,791
Ok!
1610
01:00:15,791 --> 01:00:17,125
Make sure nobody comes that side.
1611
01:00:17,125 --> 01:00:18,041
Ok sir!
1612
01:00:18,041 --> 01:00:18,875
Nice writing!
1613
01:00:19,583 --> 01:00:20,333
Thank you, sir!
1614
01:00:20,666 --> 01:00:22,000
There are a lot of spelling mistakes.
1615
01:00:23,708 --> 01:00:25,291
You finished reading the whole thing so soon?
1616
01:00:25,291 --> 01:00:26,791
I need not read each story!
1617
01:00:27,083 --> 01:00:28,708
Just skimming will do!
1618
01:00:29,291 --> 01:00:35,541
You have used animal faces for each character.
1619
01:00:35,791 --> 01:00:36,583
Why?
1620
01:00:36,833 --> 01:00:39,375
So that the characters will be unique!
1621
01:00:39,875 --> 01:00:45,791
Each person I look at resembles an animal sir.
1622
01:00:48,875 --> 01:00:49,291
sir
1623
01:00:49,916 --> 01:00:54,041
The police in charge has an eagle’s doll in his car.
1624
01:00:54,041 --> 01:00:55,750
That’s why I have given him an eagle’s face.
1625
01:00:55,750 --> 01:00:59,083
Each of the robbers are wearing animal masks!
1626
01:00:59,083 --> 01:01:00,875
You have written there was a gunshot!
1627
01:01:00,875 --> 01:01:01,541
Yes sir!
1628
01:01:04,166 --> 01:01:07,208
Switch on the loudspeaker on your phone and
keep it near the mic!
1629
01:01:07,208 --> 01:01:08,958
We can’t do all you what say!
1630
01:01:08,958 --> 01:01:09,958
You have to sir!
1631
01:01:10,666 --> 01:01:13,416
It’s because of you someone is dead here!
1632
01:01:13,416 --> 01:01:16,166
If you don’t do what I say, one more will die!
1633
01:01:17,208 --> 01:01:18,916
Give me the mic! Sir!
1634
01:01:22,375 --> 01:01:22,791
Hello!
1635
01:01:24,833 --> 01:01:26,083
I hope you all can hear me!
1636
01:01:26,083 --> 01:01:28,416
Our intension is just robbery and not murder!
1637
01:01:28,416 --> 01:01:29,041
Sad!
1638
01:01:29,041 --> 01:01:30,375
I don’t know who this person is!
1639
01:01:30,375 --> 01:01:32,291
We had to shoot him!
1640
01:01:32,291 --> 01:01:33,291
The mistake is not ours;
1641
01:01:33,291 --> 01:01:34,291
it is because of the police.
1642
01:01:34,291 --> 01:01:37,375
If the police again try to get inside,
1643
01:01:37,375 --> 01:01:38,958
one more person will die!
1644
01:01:39,666 --> 01:01:42,708
It is your responsibility to make sure it doesn’t happen!
1645
01:01:44,125 --> 01:01:45,166
What???
1646
01:01:45,916 --> 01:01:47,125
I can’t hear anything...
1647
01:01:47,125 --> 01:01:48,916
They are asking who is dead?
1648
01:01:48,916 --> 01:01:50,458
Who is dead?
1649
01:01:55,458 --> 01:01:57,500
Wait until morning... I will tell you!
1650
01:01:58,333 --> 01:01:59,875
Control l the crowd Komal!
1651
01:01:59,875 --> 01:02:01,416
Everyone is waiting for it!
1652
01:02:01,416 --> 01:02:03,291
They aren’t revealing who is dead inside!
1653
01:02:04,708 --> 01:02:09,000
No news channels have come even after so much has happened?
1654
01:02:10,125 --> 01:02:12,083
One local channel has come!
1655
01:02:12,875 --> 01:02:14,250
They should be around!
1656
01:02:15,708 --> 01:02:16,875
Ill be back!
1657
01:02:23,208 --> 01:02:23,875
Komal!
1658
01:02:24,375 --> 01:02:25,708
We have forgotten about the car!
1659
01:02:25,916 --> 01:02:29,333
Send a constable and check for all the tolls the car has passed.
1660
01:02:29,333 --> 01:02:29,875
Ok sir!
1661
01:02:29,875 --> 01:02:31,833
Also check if we can get the footages of their faces!
1662
01:02:31,833 --> 01:02:32,416
Ok sir!
1663
01:02:33,500 --> 01:02:34,708
Gowdre, kalappa let’s go!
1664
01:02:35,666 --> 01:02:36,458
Excuse me sir!
1665
01:02:38,750 --> 01:02:39,708
I am Keshavaditya!
1666
01:02:39,708 --> 01:02:40,541
I am a reporter!
Hello!
1667
01:02:46,125 --> 01:02:47,291
Hey, come here!
1668
01:02:49,041 --> 01:02:49,500
Sir?
1669
01:02:51,625 --> 01:02:55,000
I need a small favour from you.
1670
01:02:55,000 --> 01:02:55,666
What is it sir?
1671
01:02:55,916 --> 01:02:59,125
The inspector has asked the constable to go near the toll.
1672
01:02:59,125 --> 01:03:00,333
If you follow them,
1673
01:03:00,333 --> 01:03:02,833
some information about the robbers!
1674
01:03:02,833 --> 01:03:05,500
If your free,
are you ready to work with me?
1675
01:03:06,250 --> 01:03:07,333
Sir….
1676
01:03:07,333 --> 01:03:08,750
I will pay you!
1677
01:03:09,250 --> 01:03:10,208
Yes sir!
1678
01:03:10,750 --> 01:03:11,458
I will do it.
1679
01:03:11,916 --> 01:03:13,958
I will get some information for my book as well!
1680
01:03:14,583 --> 01:03:19,500
I need to follow the constable and
give you that information?
That’s all?
1681
01:03:19,500 --> 01:03:20,625
Yes! Sure sir!
1682
01:03:21,375 --> 01:03:22,791
I was just a writer all these days...
1683
01:03:22,791 --> 01:03:24,458
I am a part of it now.
1684
01:03:24,458 --> 01:03:27,500
I will give a name to my character in my book!
1685
01:03:27,500 --> 01:03:28,083
Hi sir!
1686
01:03:28,083 --> 01:03:28,333
Hi sir!
1687
01:03:28,333 --> 01:03:29,416
Hi!
1688
01:03:29,416 --> 01:03:30,333
Nice to meet you!
What do I name??????
1689
01:03:30,333 --> 01:03:31,083
Hi sir!
1690
01:03:31,083 --> 01:03:32,125
What time did you leave?
1691
01:03:32,125 --> 01:03:33,416
We just reached!
1692
01:03:33,416 --> 01:03:34,791
You know the information…
1693
01:03:34,791 --> 01:03:35,250
Sir!
1694
01:03:35,833 --> 01:03:37,375
Lokakalyana Loki!
1695
01:03:37,375 --> 01:03:38,541
Yeah, it’s good!
1696
01:03:39,166 --> 01:03:40,291
Stupid fellow!
1697
01:03:40,291 --> 01:03:42,166
My dear Brothers and sisters!
1698
01:03:42,166 --> 01:03:44,625
A very good morning!
1699
01:03:44,625 --> 01:03:46,041
Please don’t worry
1700
01:03:46,041 --> 01:03:49,708
about what happened yesterday!
Just forget about what happened last night!
1701
01:04:00,250 --> 01:04:01,916
(Shoots)
1702
01:04:02,500 --> 01:04:03,666
That is all happened!
1703
01:04:03,666 --> 01:04:04,958
Nothing happened to anyone here!
1704
01:04:04,958 --> 01:04:08,125
We had to do a small drama to save ourselves!
1705
01:04:08,125 --> 01:04:12,666
I am finishing my short speech by apologizing to everyone!
1706
01:04:12,666 --> 01:04:13,416
Police sir!
1707
01:04:13,416 --> 01:04:14,333
This is for you.
1708
01:04:14,333 --> 01:04:16,291
If this repeats,
1709
01:04:16,291 --> 01:04:18,625
the lives of the people are in threat!
1710
01:04:18,625 --> 01:04:19,875
Until we go...
1711
01:04:19,875 --> 01:04:21,666
let there be some family planning!
1712
01:04:21,666 --> 01:04:24,958
We have 2 guns and 3 bombs for our safety!
1713
01:04:24,958 --> 01:04:27,583
The police have gun for their safety as well!
1714
01:04:27,583 --> 01:04:29,166
What do you have??
1715
01:04:29,166 --> 01:04:30,333
Claps!
1716
01:04:30,333 --> 01:04:30,958
Aye!
1717
01:04:32,083 --> 01:04:33,708
! I’ll get the bike sir!
1718
01:04:33,708 --> 01:04:39,750
You have relieved us from the tension! It would have been difficult if something would have happened to anyone there!
1719
01:04:39,750 --> 01:04:41,375
Leave that!
1720
01:04:41,375 --> 01:04:42,416
What’s your next plan?
1721
01:04:42,416 --> 01:04:45,208
Sir, everyone was asleep last night!
1722
01:04:45,208 --> 01:04:47,958
You never gave us time to plan!
1723
01:04:47,958 --> 01:04:51,000
What are you doing here! Go there!
Please wait for now! Send us breakfast! We are very hungry!
1724
01:04:51,000 --> 01:04:53,333
Don’t mix anything like yesterday!
1725
01:04:53,333 --> 01:04:54,625
You know what?
1726
01:04:55,916 --> 01:04:59,500
Yesterday you were in my dreams!
1727
01:04:59,500 --> 01:05:02,125
I forgot everything by morning!
1728
01:05:02,125 --> 01:05:03,541
I could only recall a little!
1729
01:05:03,541 --> 01:05:07,208
You should write it down if you get any such dream!
1730
01:05:07,208 --> 01:05:08,250
Is it?
Yes!
1731
01:05:08,250 --> 01:05:10,791
I don’t see anything on the news even after so much has happened here!
1732
01:05:10,791 --> 01:05:12,333
If it was a city bank,
1733
01:05:12,333 --> 01:05:14,500
the news would have been all over India!
1734
01:05:14,500 --> 01:05:17,916
I thought we will create history on google,
1735
01:05:17,916 --> 01:05:21,333
but there is only mystery here!
1736
01:05:21,333 --> 01:05:23,750
If Tiger would have eaten the food yesterday,
1737
01:05:23,750 --> 01:05:25,500
we would be behind the bars by now!
1738
01:05:25,500 --> 01:05:26,708
We are somehow safe!
1739
01:05:26,708 --> 01:05:28,708
We are brave because of him!
1740
01:05:28,708 --> 01:05:30,125
Tiger is alive!
1741
01:05:30,125 --> 01:05:31,250
Give me one more!
1742
01:05:31,250 --> 01:05:34,416
We should have at least been there in one of the news!
1743
01:05:34,416 --> 01:05:39,333
All this will not make news sir, elections are going on!
1744
01:05:39,333 --> 01:05:40,000
Why?
1745
01:05:41,208 --> 01:05:43,291
Who watches news these days?
1746
01:05:43,291 --> 01:05:44,875
It’s all about reels!
1747
01:05:44,875 --> 01:05:48,500
You would have been world famous by now if you would
have done kacha badam!
1748
01:05:48,500 --> 01:05:50,291
Your underwear would also be trending!
1749
01:05:50,291 --> 01:05:51,166
Kacha?
1750
01:05:51,166 --> 01:05:52,666
your Badam?
1751
01:05:52,666 --> 01:05:56,708
Your reels would be trending I meant!
1752
01:05:59,458 --> 01:06:00,708
What is the meaning of trending?
1753
01:06:01,500 --> 01:06:02,833
You don’t know what is trending?
1754
01:06:03,208 --> 01:06:04,250
Sir...
1755
01:06:04,250 --> 01:06:06,625
trending means...
1756
01:06:06,625 --> 01:06:07,833
uhggg?
1757
01:06:10,041 --> 01:06:13,625
Becoming famous!
We can become famous on google?
1758
01:06:13,625 --> 01:06:14,833
Why google?
1759
01:06:14,833 --> 01:06:17,125
You can become famous on chrome also!
1760
01:06:17,125 --> 01:06:19,958
If this was a news outside,
1761
01:06:19,958 --> 01:06:22,333
do you think the police would allow us to chill?
1762
01:06:22,333 --> 01:06:23,500
I mean you!
1763
01:06:23,500 --> 01:06:25,208
Do one thing!
1764
01:06:25,208 --> 01:06:31,750
Make a video of all your demands and
post it on social media!
1765
01:06:31,750 --> 01:06:33,125
Then this will work!
1766
01:06:33,125 --> 01:06:37,333
Or else within you ask the police and
they inform the minister;
1767
01:06:37,333 --> 01:06:40,416
me and my girlfriend would be married here
and make babies also!
1768
01:06:40,416 --> 01:06:42,250
Aye! Child chapati!
1769
01:06:42,250 --> 01:06:43,625
Make babies it seems!
1770
01:06:43,625 --> 01:06:44,916
What he said is right!
1771
01:06:44,916 --> 01:06:46,375
What about making babies?
1772
01:06:46,375 --> 01:06:47,291
Dammit no!
1773
01:06:50,625 --> 01:06:52,583
Its not as easy as you think!
1774
01:06:52,583 --> 01:06:56,708
It will work out faster if you post on social media!
I said it first!
1775
01:06:56,708 --> 01:07:00,083
Even we have a family. We can go home sooner!
1776
01:07:00,708 --> 01:07:02,416
Actually !!!!
1777
01:07:02,416 --> 01:07:04,416
I had the same plan too!
1778
01:07:05,166 --> 01:07:07,250
I was not sure if it will work out!
1779
01:07:07,250 --> 01:07:09,500
What are you guys doing?
1780
01:07:10,208 --> 01:07:12,125
Come slowly…
I will come from here?
1781
01:07:12,125 --> 01:07:15,291
Zzzghh! You should not do that!
1782
01:07:15,291 --> 01:07:17,500
You should come slowly!
You come this way! How many people I have zoomed into!
1783
01:07:18,166 --> 01:07:20,416
You get back! He will do it.
1784
01:07:20,416 --> 01:07:22,125
You will say action, or I should?
1785
01:07:22,125 --> 01:07:23,041
You tell!
1786
01:07:23,041 --> 01:07:24,250
No, I will tell!
1787
01:07:24,250 --> 01:07:25,041
Ok..ok..ok..!
1788
01:07:25,041 --> 01:07:25,750
Action!
1789
01:07:26,208 --> 01:07:27,625
Ladies and gentlemen!
1790
01:07:28,708 --> 01:07:29,916
I have worked hard…
1791
01:07:30,583 --> 01:07:31,791
what about us??
1792
01:07:32,875 --> 01:07:34,375
I mean,
1793
01:07:34,375 --> 01:07:41,083
all of us worked hard and came to this bank
thinking we will get 8-9 lakhs from here.
1794
01:07:41,083 --> 01:07:42,083
But
1795
01:07:42,083 --> 01:07:46,833
this useless bank has only 66999 rupees,
1796
01:07:46,833 --> 01:07:50,625
we are in search of that one rupee!
If we get that we will have 67000.
1797
01:07:53,041 --> 01:07:58,375
If we rob a big bank and go to jail for half of our lives, it will make some sense.
1798
01:07:58,375 --> 01:08:05,333
But this useless bank has no money and
if we go to jail for this, it makes no sense.
1799
01:08:05,333 --> 01:08:06,166
You please tell!
1800
01:08:08,250 --> 01:08:09,833
we have worked so hard know,
1801
01:08:09,833 --> 01:08:10,958
so…
1802
01:08:11,541 --> 01:08:14,375
ill ask for 5?
1803
01:08:14,375 --> 01:08:15,375
5 crores?
1804
01:08:15,375 --> 01:08:16,416
demand more!
1805
01:08:16,416 --> 01:08:17,875
Ask for 10…ask for 15...
1806
01:08:17,875 --> 01:08:18,541
15, is it?
1807
01:08:18,541 --> 01:08:19,833
Ask for 12 and half at least!
1808
01:08:19,833 --> 01:08:21,083
Hey! Move the camera up!
Sorry...sorry!
1809
01:08:21,083 --> 01:08:22,125
12crores?
1810
01:08:23,208 --> 01:08:25,083
If the government gives them the money,
1811
01:08:25,083 --> 01:08:28,958
we will go to Andalamma bank in the next
village and sit there!
1812
01:08:29,416 --> 01:08:30,875
Nothing of this will work out !
1813
01:08:30,875 --> 01:08:34,333
Ask for 25… each of us will get 5!
Wow…!
1814
01:08:35,541 --> 01:08:37,083
Respected chief minister,
1815
01:08:37,791 --> 01:08:39,458
We need
1816
01:08:39,458 --> 01:08:42,125
25 lakhs cash!
1817
01:08:42,125 --> 01:08:45,375
Dammit! Who is this idiot! he is
demanding 25 lakhs instead of 25 crores!
1818
01:08:45,375 --> 01:08:47,125
I would have given him 25 lakhs If he would have asked me!
1819
01:08:47,125 --> 01:08:49,291
And we need help to get out of this place!
1820
01:08:49,291 --> 01:08:51,625
Please do this much for us!
1821
01:08:51,625 --> 01:08:54,583
If you say no,
1822
01:08:54,583 --> 01:08:58,583
it will be a threat to all the people here!
1823
01:08:58,583 --> 01:08:59,875
Tiger bro!
1824
01:08:59,875 --> 01:09:02,583
ask people to like and subscribe my channel!
1825
01:09:02,583 --> 01:09:04,416
Please Like and sacrifice!
1826
01:09:04,416 --> 01:09:06,750
Not sacrifice! Subscribe... subscribe...
1827
01:09:06,750 --> 01:09:07,666
Let them do anything!
1828
01:09:07,666 --> 01:09:09,208
Also bell!
1829
01:09:09,208 --> 01:09:10,250
Hit it!
1830
01:09:10,250 --> 01:09:10,958
Ok sure!
1831
01:09:10,958 --> 01:09:14,083
Channels bell!
Aye!!!
1832
01:09:14,083 --> 01:09:15,583
Please hit your bell!
1833
01:09:15,583 --> 01:09:17,166
Not theirs,
ours!
1834
01:09:17,166 --> 01:09:18,375
Tell me correctly what to say!
1835
01:09:18,375 --> 01:09:19,791
I am already nervous in front of the camera!
1836
01:09:19,791 --> 01:09:21,791
No need of bell! Sacrifice is enough!
1837
01:09:21,791 --> 01:09:25,750
See all the hashtags they have used to make the video viral sir!
1838
01:09:27,750 --> 01:09:29,916
I haven’t slept the whole night!
1839
01:09:29,916 --> 01:09:31,166
I will sleep for a while.
1840
01:09:31,166 --> 01:09:32,083
You take care of all of them!
1841
01:09:32,083 --> 01:09:32,583
Ok sure!
1842
01:09:43,750 --> 01:09:47,416
This is not letting me sleep peacefully!
1843
01:09:48,416 --> 01:09:53,458
Whistles!
1844
01:09:54,666 --> 01:09:56,125
What happened to him?
1845
01:09:56,125 --> 01:09:58,750
Where will you escape and go?
1846
01:10:05,125 --> 01:10:07,375
Come let’s see!
1847
01:10:22,416 --> 01:10:48,250
(suspense music)
1848
01:10:48,250 --> 01:10:49,208
What is this?
1849
01:10:49,208 --> 01:10:49,958
Door!
1850
01:10:49,958 --> 01:10:51,625
Why is it here?
1851
01:10:51,625 --> 01:10:53,166
How will I know?
1852
01:10:53,166 --> 01:10:54,791
Go get that chota bheem!
1853
01:10:57,208 --> 01:10:58,458
Come this way!
1854
01:10:58,458 --> 01:10:59,666
Hey Kong!
1855
01:10:59,666 --> 01:11:01,833
Lock everyone up in the manager room and
come to the locker room!
1856
01:11:01,833 --> 01:11:03,000
Hey rabbit, you too come!
1857
01:11:03,000 --> 01:11:04,083
What happened?
1858
01:11:04,083 --> 01:11:05,333
Ohh! Mr. manager!
1859
01:11:05,333 --> 01:11:05,833
Sir!
1860
01:11:05,833 --> 01:11:06,750
You come here!
1861
01:11:06,750 --> 01:11:08,250
Accountant madam!
1862
01:11:08,250 --> 01:11:09,583
You too come!
1863
01:11:09,583 --> 01:11:12,875
You take them! I will lock them up and join you!
We need a key! Oh, we need a key?
1864
01:11:13,916 --> 01:11:15,333
Ho Ho Mr. Manjunath!
1865
01:11:15,333 --> 01:11:16,875
Welcome to your locker!
1866
01:11:18,458 --> 01:11:21,375
Can you give us some information about this?
1867
01:11:21,375 --> 01:11:22,041
What is that sir?
1868
01:11:22,041 --> 01:11:22,791
Uhhh..!
1869
01:11:22,791 --> 01:11:24,375
Even I am not aware of this!
1870
01:11:24,375 --> 01:11:25,750
I am seeing this for the first time!
1871
01:11:25,750 --> 01:11:27,250
Oh oh ..!
1872
01:11:27,250 --> 01:11:28,500
Hmm
1873
01:11:28,500 --> 01:11:29,875
What about you?
1874
01:11:30,958 --> 01:11:32,625
I don’t know anything!
1875
01:11:33,250 --> 01:11:35,166
He should be the one knowing about it!
1876
01:11:39,166 --> 01:11:40,583
Mr. Manjunath!
1877
01:11:41,416 --> 01:11:47,083
This sweat here is telling us you
know everything about this!
1878
01:11:47,083 --> 01:11:48,250
Go get the key!
1879
01:11:48,250 --> 01:11:49,875
I am seeing it for the first time today!
1880
01:11:49,875 --> 01:11:52,041
Even I am unaware of this!
1881
01:11:52,041 --> 01:11:53,208
Manjunath!
1882
01:11:53,208 --> 01:11:54,541
I told you long back!
1883
01:11:54,541 --> 01:11:56,000
Please corporate!
1884
01:11:56,000 --> 01:11:57,541
Its cooperate!
1885
01:11:58,416 --> 01:11:59,458
Do what he said!
1886
01:11:59,458 --> 01:12:04,458
If you do, you won’t have problems from us!
1887
01:12:04,458 --> 01:12:06,791
Go get the key please!
1888
01:12:06,791 --> 01:12:07,458
Sir!
1889
01:12:09,541 --> 01:12:10,875
I don’t know anything sir!
1890
01:12:12,250 --> 01:12:13,250
Ok!
1891
01:12:13,250 --> 01:12:14,541
Your karma!
1892
01:12:14,541 --> 01:12:15,625
What can I do?
1893
01:12:16,208 --> 01:12:17,166
Kong!!!!
1894
01:12:18,041 --> 01:12:19,416
(smashing)
1895
01:12:19,416 --> 01:12:22,791
I will give you sir! I will give it to you!
1896
01:12:28,166 --> 01:12:29,875
It was right here!
1897
01:12:32,666 --> 01:12:35,583
You could have saved yourself from that
smash if you would have given the key!
1898
01:12:35,583 --> 01:12:36,208
Panda!
1899
01:12:36,208 --> 01:12:36,875
Open!
1900
01:12:36,875 --> 01:12:43,250
(music)
1901
01:12:43,250 --> 01:12:44,291
It opened!
1902
01:12:44,708 --> 01:12:46,250
Why is it so dark inside?
1903
01:13:08,666 --> 01:13:11,166
Switch on the light!
1904
01:13:11,166 --> 01:13:13,375
Manager where it is?
1905
01:13:13,375 --> 01:13:15,500
It’s behind the rack sir!
1906
01:13:15,500 --> 01:13:20,333
(music)
1907
01:13:20,333 --> 01:13:20,958
Tiger!
1908
01:13:20,958 --> 01:13:21,875
What is inside?
1909
01:13:23,000 --> 01:13:24,750
Why is he not talking?
1910
01:13:25,125 --> 01:13:25,875
Tiger…!
1911
01:13:30,333 --> 01:13:32,291
(shocked)
1912
01:13:32,291 --> 01:13:37,000
(music)
1913
01:13:37,000 --> 01:13:39,916
OMG!
1914
01:13:39,916 --> 01:13:42,708
Lots of money!
1915
01:13:42,708 --> 01:13:59,583
(music)
1916
01:13:59,583 --> 01:14:07,291
(laughs)
1917
01:14:07,291 --> 01:14:09,708
Its original!
1918
01:14:09,708 --> 01:14:11,250
Hey panther!
1919
01:14:11,250 --> 01:14:12,708
What down there?
1920
01:14:12,708 --> 01:14:14,208
Hey panther!
1921
01:14:14,208 --> 01:14:15,791
See there is a lot of money!
1922
01:14:15,791 --> 01:14:19,791
Hahahahaha!
1923
01:14:19,791 --> 01:14:21,125
Lots of money!
1924
01:14:21,125 --> 01:14:23,083
OMG!
1925
01:14:26,208 --> 01:14:27,875
Full of money!
1926
01:14:27,875 --> 01:14:29,166
Bhagyalakshmi!
1927
01:14:29,166 --> 01:14:29,958
(kisses)
1928
01:14:29,958 --> 01:14:30,791
Kanaka…!
1929
01:14:32,916 --> 01:14:35,250
Finally! So much money!
1930
01:14:41,625 --> 01:14:42,125
Hey Kong!
1931
01:14:42,125 --> 01:14:44,083
There is so much money here!
1932
01:14:44,083 --> 01:14:52,208
(dancing in excitement)
1933
01:14:52,208 --> 01:14:54,166
Hahahahaha !
1934
01:14:54,166 --> 01:14:57,208
I haven’t seen this much money in my whole life!
1935
01:14:59,750 --> 01:15:01,875
Thank you Ganesha!
1936
01:15:03,875 --> 01:15:05,458
Thank you,
1937
01:15:05,458 --> 01:15:07,125
Yes.. yes.. yes..!
1938
01:15:07,125 --> 01:15:08,833
I am seeing so much money for the first time!
1939
01:15:13,458 --> 01:15:15,250
take all of them!
1940
01:15:15,250 --> 01:15:19,166
Hahahaha…
1941
01:15:19,166 --> 01:15:20,291
Thank you!!
1942
01:15:20,291 --> 01:15:22,791
Yes.. yess.. yesss!
1943
01:15:24,000 --> 01:15:25,708
(Whistles)
1944
01:15:25,708 --> 01:15:34,500
(Dancing in excitement)
1945
01:15:34,500 --> 01:15:37,500
Yess.. pandaaaa!
1946
01:15:37,500 --> 01:15:39,000
Hey…!
1947
01:15:39,791 --> 01:15:41,375
Lets go!
1948
01:15:42,333 --> 01:15:43,250
Sir…!
1949
01:15:48,708 --> 01:15:49,916
Tiger..!
1950
01:15:49,916 --> 01:15:51,208
See what happened!
1951
01:15:51,208 --> 01:15:52,041
Let’s go!
1952
01:15:52,833 --> 01:15:53,541
Kong!
1953
01:15:53,541 --> 01:15:54,833
Kong! What happened?
1954
01:15:59,500 --> 01:16:01,333
There is still time for the election!
1955
01:16:01,708 --> 01:16:05,416
Until then we must take care of all the issues in our state!
1956
01:16:05,416 --> 01:16:08,583
As people’s lives are important for us,
1957
01:16:08,583 --> 01:16:12,000
we need to get them out of that place!
1958
01:16:12,000 --> 01:16:13,125
Thats why,
1959
01:16:13,125 --> 01:16:18,375
we have decided to give them the 25 lakhs
from the government!
1960
01:16:18,375 --> 01:16:20,500
Everyone does mistakes!
1961
01:16:20,500 --> 01:16:22,041
They are young boy!
1962
01:16:22,041 --> 01:16:23,750
They have done this!
1963
01:16:23,750 --> 01:16:27,333
If this surrender,
1964
01:16:27,333 --> 01:16:34,458
along with the 25 lakhs
we will reduce the punishment as well!
1965
01:16:34,750 --> 01:16:35,750
Greetings!
1966
01:16:35,750 --> 01:16:36,875
INTERVAL….
1967
01:16:39,000 --> 01:16:39,583
Hello!
1968
01:16:39,708 --> 01:16:40,250
Hello sir !
1969
01:16:40,250 --> 01:16:41,000
Had your lunch sir?
1970
01:16:41,125 --> 01:16:42,291
Hey! Leave about my lunch.
1971
01:16:42,291 --> 01:16:43,333
Tell me about what happened there?
1972
01:16:43,333 --> 01:16:45,250
I got a call from the constable.
1973
01:16:45,250 --> 01:16:50,083
As they were wearing masks at all the tolls their faces aren’t revealed anywhere.
1974
01:16:50,083 --> 01:16:51,875
They have sent the CCTV footages.
1975
01:16:52,291 --> 01:16:54,125
You can check them ones.
1976
01:16:55,458 --> 01:16:56,416
You do one thing.
1977
01:16:56,791 --> 01:16:58,916
You check them ones and let me know if you find something.
1978
01:16:58,916 --> 01:16:59,458
Ok sir !
1979
01:16:59,541 --> 01:17:01,416
One more thing!
1980
01:17:01,416 --> 01:17:04,958
Collect details about the owner of the car !
1981
01:17:04,958 --> 01:17:05,708
Ok sir !
1982
01:17:05,708 --> 01:17:09,291
Police were at the toll and were collecting all the information and the video of the car.
1983
01:17:09,291 --> 01:17:09,750
Ok !
1984
01:17:09,750 --> 01:17:11,000
I asked for it too!
1985
01:17:11,000 --> 01:17:11,916
They did not give me!
1986
01:17:11,916 --> 01:17:12,416
Why?
1987
01:17:12,416 --> 01:17:14,708
They asked for 2000 rupees.
1988
01:17:14,708 --> 01:17:15,958
You should have given them and collected it!
1989
01:17:15,958 --> 01:17:18,333
I gave it to them and collected it!
1990
01:17:18,333 --> 01:17:18,833
Good!
1991
01:17:19,375 --> 01:17:20,041
You come back fast!
1992
01:17:20,041 --> 01:17:20,541
Sir!
1993
01:17:21,291 --> 01:17:22,625
That 2000…
1994
01:17:28,208 --> 01:17:33,958
(Panting)
1995
01:17:36,416 --> 01:17:37,083
Aye!
1996
01:17:37,500 --> 01:17:38,916
Aye!
He has come out alone.
1997
01:17:38,916 --> 01:17:39,750
Manager!
1998
01:17:41,708 --> 01:17:44,583
Manager sir!
1999
01:17:44,583 --> 01:17:45,166
What about them?
2000
01:17:47,916 --> 01:17:49,208
You have come out alone.
2001
01:17:51,916 --> 01:17:54,208
Yayyy!
(Celebrating)
2002
01:18:54,541 --> 01:18:56,166
What happened to you?
2003
01:18:56,166 --> 01:18:57,833
What happened to you sir?
What happened?
2004
01:19:01,125 --> 01:19:01,916
Door?
2005
01:19:02,416 --> 01:19:03,833
You have locked them inside?
2006
01:19:04,583 --> 01:19:05,250
Sir!
2007
01:19:05,541 --> 01:19:06,291
You have locked them inside?
2008
01:19:06,291 --> 01:19:08,250
Yess!
(Celebrating!)
2009
01:19:08,250 --> 01:19:08,958
Super sir!
2010
01:19:09,458 --> 01:19:12,000
I was planning to poke them when the right time comes!
2011
01:19:12,416 --> 01:19:14,083
You have done a great job!
2012
01:19:14,083 --> 01:19:15,833
Everything is life’s lessons David!
2013
01:19:17,083 --> 01:19:18,291
What do we do now?
2014
01:19:19,000 --> 01:19:21,916
Come! come let’s go!
They are all inside know!
2015
01:19:22,458 --> 01:19:23,416
Come let’s go home!
2016
01:19:23,416 --> 01:19:24,208
Come! Come!
2017
01:19:32,000 --> 01:19:32,583
Sir!
2018
01:19:32,958 --> 01:19:33,958
The door is opening sir!
2019
01:19:48,833 --> 01:19:49,916
Hey Komal!
2020
01:19:50,666 --> 01:19:51,208
Come!
2021
01:20:07,750 --> 01:20:08,458
Hey Komal!
2022
01:20:11,041 --> 01:20:11,833
Yes Sir!
2023
01:20:12,375 --> 01:20:12,958
Hanumanthu..
2024
01:20:12,958 --> 01:20:13,666
Sir!
2025
01:20:13,666 --> 01:20:14,250
This side.
2026
01:20:14,250 --> 01:20:14,958
Ramesh!
2027
01:20:14,958 --> 01:20:15,500
Go forward.
2028
01:20:27,583 --> 01:20:28,125
(Gun fires)
2029
01:20:37,500 --> 01:20:38,291
No!
2030
01:20:40,166 --> 01:20:42,500
No! No!
2031
01:20:42,500 --> 01:20:44,000
Leave us!
2032
01:20:44,000 --> 01:20:45,291
What are you doing?
2033
01:20:46,958 --> 01:20:47,750
Arpitha!
Move!
2034
01:20:48,708 --> 01:20:50,000
Arpitha what are you doing?
Move! Go inside
2035
01:20:50,000 --> 01:20:50,625
Go!
2036
01:20:50,625 --> 01:20:51,708
Move!
2037
01:20:51,708 --> 01:20:52,750
Get inside!
2038
01:20:52,750 --> 01:20:53,916
Inside!
2039
01:20:53,916 --> 01:20:55,250
Sir move!
Arpitha!
2040
01:20:55,250 --> 01:20:57,041
Sir move back!
2041
01:20:57,041 --> 01:20:57,708
Back!
2042
01:20:57,708 --> 01:20:58,416
Arpitha!
Go back!
2043
01:20:58,416 --> 01:20:59,875
I will shoot otherwise!
2044
01:20:59,875 --> 01:21:00,291
Arpitha!
2045
01:21:00,291 --> 01:21:01,000
Move!
2046
01:21:01,000 --> 01:21:01,416
Sir! Move!
2047
01:21:01,416 --> 01:21:02,250
Arpitha!
Get inside!
2048
01:21:02,250 --> 01:21:03,125
Listen Arpitha!
2049
01:21:03,125 --> 01:21:03,750
Sir Fast!
2050
01:21:04,375 --> 01:21:05,583
Arpitha!
No need!
2051
01:21:05,583 --> 01:21:05,958
Stay back!
2052
01:21:05,958 --> 01:21:06,583
Listen Arpitha!
2053
01:21:06,583 --> 01:21:07,583
Stay back! Stay back!
2054
01:21:07,583 --> 01:21:08,500
Arpitha! No need!
2055
01:21:08,500 --> 01:21:09,541
Sir move!
Calm! Calm!
2056
01:21:09,541 --> 01:21:10,708
Sir move!
2057
01:21:10,708 --> 01:21:11,458
Please Arpitha! Listen!
2058
01:21:11,458 --> 01:21:12,541
Hey Arpitha!
Arpitha please calm!
2059
01:21:12,541 --> 01:21:13,250
What are you doing?
2060
01:21:13,791 --> 01:21:14,250
Stay back!
2061
01:21:14,250 --> 01:21:14,791
Madam!
2062
01:21:14,791 --> 01:21:15,208
Arpitha!
2063
01:21:15,208 --> 01:21:15,791
Stay back!
2064
01:21:15,791 --> 01:21:16,708
Please Arpitha!
Arpitha!
2065
01:21:16,708 --> 01:21:18,500
What are you doing?
Stay! Madam!
2066
01:21:18,500 --> 01:21:19,250
Stay back!
2067
01:21:19,250 --> 01:21:21,041
She is opening the door again!
2068
01:21:21,041 --> 01:21:22,333
Arpitha! What are you doing?
2069
01:21:22,333 --> 01:21:24,500
Arpitha please don’t open the door again.
2070
01:21:24,500 --> 01:21:25,166
Madam Please!
2071
01:21:25,166 --> 01:21:25,791
Arpitha! Please!
2072
01:21:25,791 --> 01:21:27,125
Stay back!
2073
01:21:27,416 --> 01:21:28,208
Arpitha!
2074
01:21:28,750 --> 01:21:29,875
Please madam!
2075
01:22:02,625 --> 01:22:04,833
(Laughing)
2076
01:22:04,833 --> 01:22:06,166
Manjunath!!
2077
01:22:12,291 --> 01:22:14,458
Idiots!
You will lock us up?
2078
01:22:14,833 --> 01:22:16,250
Aye! Move!
Move aside!
2079
01:22:17,375 --> 01:22:18,458
Aye!
Move aside!
2080
01:22:26,500 --> 01:22:28,166
He is back again!
2081
01:22:28,625 --> 01:22:30,166
Hey move!
2082
01:22:31,333 --> 01:22:32,291
Please sir!
2083
01:22:32,833 --> 01:22:33,625
Sir !
2084
01:22:34,500 --> 01:22:35,500
Sir ! Sir !
2085
01:22:35,500 --> 01:22:36,125
Sir Please sir!
2086
01:22:41,083 --> 01:22:42,333
Hey hello..
2087
01:22:43,708 --> 01:22:45,708
Ohhh..!!!
2088
01:22:46,875 --> 01:22:49,666
Thank youuu !!
2089
01:22:49,916 --> 01:22:50,458
Aye!!
2090
01:22:53,208 --> 01:22:54,291
Sir ! Sir !!
2091
01:23:06,208 --> 01:23:06,708
Sir!
2092
01:23:08,958 --> 01:23:09,458
Silent !
2093
01:23:09,666 --> 01:23:11,750
Shh!! Silent !
2094
01:23:11,750 --> 01:23:14,750
If the chilly is red
2095
01:23:14,750 --> 01:23:17,583
it doesn’t mean it is ripened and is sweet,
2096
01:23:17,583 --> 01:23:20,750
chilly will always be spicy no matter what!
2097
01:23:25,750 --> 01:23:30,541
I gave the freedom to chill and be normal
2098
01:23:30,541 --> 01:23:32,833
but you all trying to play with me?
2099
01:23:32,833 --> 01:23:33,833
No !!
2100
01:23:33,833 --> 01:23:34,375
Ayee!
2101
01:23:34,375 --> 01:23:35,500
Ayee! David!!
2102
01:23:35,500 --> 01:23:36,208
David!!
2103
01:23:36,208 --> 01:23:37,583
Sixerrr!!!
Please please !
2104
01:23:37,583 --> 01:23:39,083
(Laughing)
2105
01:23:39,083 --> 01:23:40,208
Please leave him!
2106
01:23:40,208 --> 01:23:41,000
Ayo! Please stop it!
2107
01:23:41,666 --> 01:23:43,166
Do you want to kill him?
2108
01:23:44,125 --> 01:23:44,916
Hey! No!
2109
01:23:44,916 --> 01:23:45,583
Aye!
2110
01:23:45,583 --> 01:23:47,125
Our madam is asking to stop... stop it!
2111
01:23:48,041 --> 01:23:48,916
See Madam..
2112
01:23:50,250 --> 01:23:51,291
not for you!
2113
01:23:53,041 --> 01:23:55,333
I told you all when I entered itself…
2114
01:23:56,333 --> 01:23:58,125
Do not mess with Kanaka,
2115
01:23:58,125 --> 01:24:00,875
don’t regret after messing with me!
2116
01:24:03,458 --> 01:24:07,541
A caged parrot should fly off when it’s let out!
2117
01:24:08,541 --> 01:24:14,333
I dint understand why its locked itself back again.
2118
01:24:15,166 --> 01:24:16,333
I am fully confused!!
2119
01:24:16,333 --> 01:24:17,333
Even I am confused.
2120
01:24:18,000 --> 01:24:18,541
Why?
2121
01:24:19,291 --> 01:24:22,500
(Phone ringing)
2122
01:24:22,500 --> 01:24:24,083
Ohh! This guy!
2123
01:24:24,666 --> 01:24:25,375
Hello!
2124
01:24:25,375 --> 01:24:26,166
Hello!
2125
01:24:26,166 --> 01:24:26,750
What happend?
2126
01:24:26,750 --> 01:24:28,083
I will call you back sir!
2127
01:24:29,166 --> 01:24:30,125
Sorry sorry...!
2128
01:24:30,375 --> 01:24:31,583
Tell me!
2129
01:24:33,541 --> 01:24:35,083
Tell me soon.
2130
01:24:37,000 --> 01:24:38,541
Please tell me soon!
2131
01:24:38,541 --> 01:24:39,458
I am not able control.
2132
01:24:42,250 --> 01:24:44,083
Everything has a reason!
2133
01:24:46,458 --> 01:24:47,416
Reason?
2134
01:24:55,708 --> 01:24:56,416
Reason??
2135
01:24:56,416 --> 01:24:58,375
(Song)
2136
01:24:58,375 --> 01:25:04,333
♪ I am in love with the enchantress ♪
2137
01:25:04,333 --> 01:25:05,375
♪ The earth has stopped rotating ♪
2138
01:25:05,375 --> 01:25:07,250
♪ The earth has stopped rotating ♪
Sir! Look here sir!
2139
01:25:07,250 --> 01:25:08,583
♪ The earth has stopped rotating ♪
Sir one minute.
2140
01:25:08,583 --> 01:25:09,416
♪ The earth has stopped rotating ♪
Sir!
2141
01:25:09,416 --> 01:25:09,833
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
2142
01:25:09,833 --> 01:25:13,125
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
Hey! Get inside!
2143
01:25:13,125 --> 01:25:15,208
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
I will look after them.. you lock inside.
2144
01:25:15,208 --> 01:25:18,333
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
2145
01:25:18,333 --> 01:25:19,166
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
What happened?
2146
01:25:19,166 --> 01:25:20,708
♪The sun will kiss your cheeks, ♪
2147
01:25:20,708 --> 01:25:21,791
♪The sun will kiss your cheeks, ♪
Stop..
2148
01:25:21,791 --> 01:25:24,625
♪The sun will kiss your cheeks, ♪
2149
01:25:24,625 --> 01:25:25,708
♪and you tell him about me♪
2150
01:25:25,708 --> 01:25:27,375
♪and you tell him about me♪
Arpitha !
2151
01:25:27,375 --> 01:25:28,625
♪and you tell him about me♪
what is this joke?
2152
01:25:28,625 --> 01:25:29,750
♪and you tell him about me♪
Everyone knows about the gun.
2153
01:25:29,750 --> 01:25:31,375
♪ I wish to go be all around you, ♪
Ramanna take it from her.
2154
01:25:31,375 --> 01:25:32,833
♪ I wish to go be all around you, ♪
I am serious!
2155
01:25:32,833 --> 01:25:34,166
♪ I wish to go be all around you, ♪
I will shoot.
2156
01:25:34,166 --> 01:25:35,333
♪ I wish to go be all around you, ♪
2157
01:25:35,333 --> 01:25:40,750
♪and you wish to hide and fly away♪
2158
01:25:40,750 --> 01:25:41,750
♪and you wish to hide and fly away♪
Its ok!
2159
01:25:41,750 --> 01:25:46,916
♪ I am in love with the enchantress ♪
2160
01:25:46,916 --> 01:25:51,833
♪ The earth has stopped rotating ♪
2161
01:25:51,833 --> 01:25:54,791
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
2162
01:25:54,791 --> 01:25:56,041
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
Aye!! Rattt!!
2163
01:25:56,041 --> 01:25:58,291
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
2164
01:25:58,291 --> 01:26:00,166
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
All of you listen carefully!
2165
01:26:00,166 --> 01:26:01,625
♪ I need a lot of love debt from your bank ♪
After this puja is done,
2166
01:26:01,625 --> 01:26:05,666
the hen must go 9 rounds around the village,
2167
01:26:05,666 --> 01:26:09,291
and should be slaughtered as soon as the sun raises.
2168
01:26:19,500 --> 01:26:20,958
Brother, give me a cup of tea.
2169
01:26:20,958 --> 01:26:22,958
Gunn!!
2170
01:26:22,958 --> 01:26:24,250
Its not like that. Give me.
2171
01:26:25,500 --> 01:26:26,833
It will get loaded if you do this.
2172
01:26:26,833 --> 01:26:30,791
OH!! That stupid security guy!
2173
01:26:30,791 --> 01:26:34,750
You said there is a reason for everything that time.
2174
01:26:34,750 --> 01:26:35,583
What’s the reason?
2175
01:26:37,166 --> 01:26:37,875
I will tell you!
2176
01:26:41,416 --> 01:26:44,833
The police are helpless even after all that has happened.
2177
01:26:44,833 --> 01:26:47,625
We have no idea why the police are doing this.
2178
01:26:47,625 --> 01:26:49,833
Take the phone.
You are continuously getting calls.
2179
01:26:49,833 --> 01:26:51,541
Oh! This guy will eat my head!
2180
01:26:53,083 --> 01:26:53,458
Police will arrive after everything is over!
2181
01:26:53,458 --> 01:26:54,041
Police will arrive after everything is over!
Hello Sir!
2182
01:26:54,041 --> 01:26:55,875
Police will arrive after everything is over!
Can’t you hear? I have been calling you from that time!
2183
01:26:55,875 --> 01:26:56,916
There is no difference between police and the common people.
Oh! Oh!
2184
01:26:56,916 --> 01:26:58,375
There is no difference between police and the common people.
Am I your son?
2185
01:26:58,375 --> 01:26:59,083
There is no difference between police and the common people.
Ok!
2186
01:26:59,083 --> 01:27:00,041
God given father!
2187
01:27:00,708 --> 01:27:03,166
Keep this police slang in your police station.
2188
01:27:03,708 --> 01:27:07,666
The story will change if you do not give me respect.
2189
01:27:07,666 --> 01:27:09,000
I will talk this way!
what will you do?
2190
01:27:09,000 --> 01:27:10,583
I have no time for all of that!
2191
01:27:10,583 --> 01:27:11,333
What is the matter?
2192
01:27:11,333 --> 01:27:12,125
Why was there a gun fire?
2193
01:27:12,458 --> 01:27:13,208
What is happening there?
2194
01:27:15,333 --> 01:27:16,375
Gun fire!
2195
01:27:17,583 --> 01:27:19,041
Tell him it was by mistake!
2196
01:27:19,958 --> 01:27:20,958
It was a misfire!
2197
01:27:20,958 --> 01:27:21,708
Heyy !! I said mistake!
2198
01:27:21,708 --> 01:27:22,500
What misfire?
2199
01:27:23,166 --> 01:27:25,458
The government has accepted to pay the money
you have demanded.
2200
01:27:25,458 --> 01:27:27,000
Don’t commit any mistakes at this time.
2201
01:27:27,000 --> 01:27:28,041
Let me know if you need anything else.
2202
01:27:28,041 --> 01:27:28,708
I will get it done.
2203
01:27:28,708 --> 01:27:30,833
There is a lot of torture from the media outside.
2204
01:27:30,833 --> 01:27:31,666
Now tell me,
2205
01:27:31,666 --> 01:27:32,583
why did you open the door?
2206
01:27:32,583 --> 01:27:33,666
I dint do it sir!
2207
01:27:33,666 --> 01:27:34,458
Then who did it?
2208
01:27:37,000 --> 01:27:37,458
Hello!
2209
01:27:40,333 --> 01:27:40,958
I don’t know!
2210
01:27:41,666 --> 01:27:42,916
Tell me if there is anything else!
2211
01:27:43,208 --> 01:27:43,833
Ok!
2212
01:27:43,833 --> 01:27:46,083
Everyone is safe inside, right?
2213
01:27:46,083 --> 01:27:46,583
Yes!
2214
01:27:46,583 --> 01:27:48,333
I need the video of all the hostages!
2215
01:27:49,041 --> 01:27:50,000
That’s all right?
2216
01:27:50,625 --> 01:27:52,916
Go and sacrifice to my YouTube channel!
2217
01:27:52,916 --> 01:27:54,291
What?
Subscribe!
2218
01:27:54,291 --> 01:27:55,875
Subscribe to my YouTube channel!
2219
01:27:56,166 --> 01:28:00,125
We will upload the video by then!
2220
01:28:01,041 --> 01:28:01,666
Then!
2221
01:28:02,375 --> 01:28:03,208
What else?
2222
01:28:04,000 --> 01:28:05,291
You are getting all that you wish right?
2223
01:28:05,291 --> 01:28:07,250
You are getting all that you wish right?
2224
01:28:07,250 --> 01:28:09,333
What have you planned to escape from here?
2225
01:28:14,083 --> 01:28:14,750
Sir!
2226
01:28:15,958 --> 01:28:19,458
Plan is ready!
2227
01:28:19,458 --> 01:28:21,208
Is there a river nearby?
2228
01:28:22,625 --> 01:28:23,458
River?
2229
01:28:24,125 --> 01:28:24,666
No sir!
2230
01:28:31,250 --> 01:28:32,875
You are a dummy local!
2231
01:28:34,750 --> 01:28:35,291
Sir!
2232
01:28:35,583 --> 01:28:36,291
Why the map?
2233
01:28:37,208 --> 01:28:38,125
I will tell you!
2234
01:28:43,625 --> 01:28:44,291
What plan?
2235
01:28:44,291 --> 01:28:45,833
Sir!
2236
01:28:45,833 --> 01:28:50,291
If we go 25-30 kms there is a river!
2237
01:28:50,291 --> 01:28:50,958
Correct?
2238
01:28:52,708 --> 01:28:53,916
You said there is no river!
2239
01:28:55,958 --> 01:28:56,958
Is that a river?
2240
01:28:56,958 --> 01:28:58,541
I thought it was a lake.
2241
01:28:58,541 --> 01:28:59,625
Your head!
2242
01:29:01,250 --> 01:29:02,916
It is not 20 kms.
2243
01:29:02,916 --> 01:29:04,041
It is just 8 kms.
2244
01:29:04,041 --> 01:29:08,500
I am not able to figure out the distance on the map here.
2245
01:29:08,500 --> 01:29:10,208
Please do adjust.
2246
01:29:10,208 --> 01:29:11,583
Ok! Continue!
2247
01:29:12,125 --> 01:29:14,208
How did you get these recordings sir?
2248
01:29:14,750 --> 01:29:15,500
Excuse sir!
2249
01:29:15,500 --> 01:29:17,083
My name is Keshavaditya! I am a reporter.
2250
01:29:17,083 --> 01:29:19,583
I wanted a small help from you !
2251
01:29:19,583 --> 01:29:22,625
I wanted to call someone but there is no charge on my phone.
2252
01:29:22,625 --> 01:29:24,416
Can I lend your phone?
2253
01:29:24,416 --> 01:29:25,250
Sure!
2254
01:29:28,916 --> 01:29:29,666
Take it!
2255
01:29:29,666 --> 01:29:30,666
Thank you!
2256
01:29:31,500 --> 01:29:32,166
One minute!
2257
01:29:32,166 --> 01:29:32,708
Ok !
2258
01:29:34,666 --> 01:29:36,041
I am Keshavaditya speaking!
2259
01:29:36,041 --> 01:29:37,333
tell me!
2260
01:29:37,333 --> 01:29:38,916
Any call that comes on this number,
2261
01:29:38,916 --> 01:29:40,916
record it and WhatsApp the recording to my number!
2262
01:29:40,916 --> 01:29:41,875
Ok!
2263
01:29:41,875 --> 01:29:43,083
It’s important!
Ok! Ok !
2264
01:29:43,083 --> 01:29:46,000
Sir! You are super !
2265
01:29:46,000 --> 01:29:46,583
Sir!
2266
01:29:46,583 --> 01:29:48,000
Even I want to be reported like you !
2267
01:29:48,000 --> 01:29:49,125
Yes Sir!
2268
01:29:49,125 --> 01:29:50,125
Hmm !
2269
01:29:50,125 --> 01:29:54,666
If you can think beyond a police, a lawyer , a politician
2270
01:29:54,958 --> 01:29:58,625
only then you can be a good reporter.
2271
01:29:58,625 --> 01:29:59,833
Correct sir !
2272
01:29:59,833 --> 01:30:00,916
Sir !
2273
01:30:01,208 --> 01:30:02,500
continue to play the audio!
2274
01:30:03,416 --> 01:30:05,541
I need 2 boats near that river!
2275
01:30:05,541 --> 01:30:07,291
Why 2 boats?
2276
01:30:08,083 --> 01:30:08,958
Sir!
2277
01:30:08,958 --> 01:30:10,333
I will tell you !
2278
01:30:10,333 --> 01:30:11,750
Ask all your doubts later !
2279
01:30:11,750 --> 01:30:14,500
Don’t confuse me by talking in between!
2280
01:30:15,041 --> 01:30:15,833
Listen to me now!
2281
01:30:16,791 --> 01:30:20,541
Now the river is flowing inside the forest!
2282
01:30:20,541 --> 01:30:24,166
As the river flows through 3 kms,
2283
01:30:24,166 --> 01:30:26,291
it splits into 2.
2284
01:30:26,291 --> 01:30:30,500
I need 2 helicopters of both sides.
2285
01:30:30,500 --> 01:30:32,000
Why 2 again?
2286
01:30:32,000 --> 01:30:35,583
We don’t know which side we will go sir!
2287
01:30:35,583 --> 01:30:39,791
I have asked for 2 boats, why not 2 helicopters?
2288
01:30:39,791 --> 01:30:41,000
We are too many people sir!
2289
01:30:41,000 --> 01:30:42,958
This is enough for now!
2290
01:30:42,958 --> 01:30:44,041
Please arrange this!
2291
01:30:44,041 --> 01:30:45,708
I will call you later!
2292
01:30:45,708 --> 01:30:47,333
2 boats and 2 helicopters!
2293
01:30:47,333 --> 01:30:48,583
I will arrange them in 2 hours!
2294
01:30:48,583 --> 01:30:49,208
You be ready !
2295
01:30:49,208 --> 01:30:50,125
What?
2296
01:30:51,666 --> 01:30:52,916
2 hours?
2297
01:30:57,250 --> 01:30:58,208
Within 2 hours?
2298
01:30:58,208 --> 01:30:59,625
Hello?
What is he saying?
2299
01:30:59,625 --> 01:31:00,666
why are you silent?
2300
01:31:00,666 --> 01:31:01,333
Hello?
2301
01:31:01,333 --> 01:31:01,958
can you hear me?
2302
01:31:01,958 --> 01:31:03,083
We have just got the money!
2303
01:31:03,916 --> 01:31:07,458
He is not giving us time to think of a plan
to get the money out!
2304
01:31:11,333 --> 01:31:13,583
Even he knows the about the money inside !
2305
01:31:13,583 --> 01:31:14,416
That’s why
2306
01:31:14,416 --> 01:31:17,500
he is saying OK to all we ask !
2307
01:31:17,500 --> 01:31:18,208
Correct!
2308
01:31:18,208 --> 01:31:19,916
Hello ! Hello !
2309
01:31:20,791 --> 01:31:22,416
Talk ! Talk !
2310
01:31:23,041 --> 01:31:24,291
Hello sir !
2311
01:31:24,291 --> 01:31:27,250
Give us some time to think!
2312
01:31:27,250 --> 01:31:30,041
You asked for the hostages video right?
2313
01:31:30,041 --> 01:31:31,500
I will send it now !
2314
01:31:31,500 --> 01:31:32,708
Hello ! Hello !
2315
01:31:33,958 --> 01:31:35,875
There is something big happening here !
2316
01:31:35,875 --> 01:31:37,666
Yes sir !
2317
01:31:47,083 --> 01:31:48,083
One more bullet !
2318
01:31:48,083 --> 01:31:50,291
if we come down !!
2319
01:31:50,291 --> 01:31:50,833
Hey !
2320
01:31:52,125 --> 01:31:53,083
He is up!
2321
01:31:55,958 --> 01:31:56,708
What is your name?
2322
01:31:57,625 --> 01:31:58,208
Manjunath!
2323
01:31:58,208 --> 01:31:59,000
Uhh!!
2324
01:31:59,000 --> 01:31:59,750
His brain is working fine!
2325
01:32:00,416 --> 01:32:01,250
Manjunath!
2326
01:32:01,250 --> 01:32:05,833
Even if there are many kinds of sweets
in front of a bakery owner,
2327
01:32:05,833 --> 01:32:07,166
he doesn’t eat it!
2328
01:32:07,166 --> 01:32:07,666
Tell me why?
2329
01:32:07,666 --> 01:32:08,958
I love sweets!
2330
01:32:08,958 --> 01:32:09,916
Specially champakali..
2331
01:32:09,916 --> 01:32:11,666
Can you please shut your mouth?
2332
01:32:12,500 --> 01:32:13,166
Tell me why?
2333
01:32:13,166 --> 01:32:14,125
Because
2334
01:32:14,125 --> 01:32:17,291
he will be fed up of eating it every day !
2335
01:32:17,291 --> 01:32:18,750
It’s the same with you!
2336
01:32:18,750 --> 01:32:20,416
even if there is crores of rupees inside,
2337
01:32:20,416 --> 01:32:24,916
you haven’t taken a rupee from it!
2338
01:32:24,916 --> 01:32:28,458
It means you also have a lot of money!
2339
01:32:29,250 --> 01:32:33,416
But we either have sweet or money with us!
2340
01:32:34,125 --> 01:32:35,041
what do we do?
2341
01:32:36,291 --> 01:32:39,000
I do not know to beat around the bush like you all !
2342
01:32:41,041 --> 01:32:43,250
Don’t even think of touching that money.
2343
01:32:44,583 --> 01:32:46,125
You don’t know about it!
2344
01:32:47,041 --> 01:32:48,291
Not about touching!
2345
01:32:50,875 --> 01:32:52,375
we will take it and run away!
2346
01:32:52,375 --> 01:32:54,250
Is it your father’s money?
2347
01:32:54,250 --> 01:32:55,333
It is banks money!
2348
01:32:56,833 --> 01:33:00,041
The money is neither mine nor belongs to my father!
2349
01:33:00,041 --> 01:33:01,333
It doesn’t belong to the bank as well!
2350
01:33:02,208 --> 01:33:04,833
What doesn’t it belong to the bank?
2351
01:33:04,833 --> 01:33:05,500
Then?
2352
01:33:06,250 --> 01:33:10,708
It is the hawala money for the upcoming elections!
2353
01:33:10,708 --> 01:33:12,333
After Demonetization…
2354
01:33:12,333 --> 01:33:12,958
what?
2355
01:33:12,958 --> 01:33:13,875
The raid on MPs and MLA houses had increased,
2356
01:33:13,875 --> 01:33:15,791
The raid on MPs and MLA houses had increased,
Note ban!
2357
01:33:15,791 --> 01:33:22,833
so they have kept all their black money here for safety.
2358
01:33:22,833 --> 01:33:26,833
You have kept all the money in a bank for safety
2359
01:33:26,833 --> 01:33:27,958
and now you are quiet.
2360
01:33:27,958 --> 01:33:29,250
What do we do next?
2361
01:33:29,250 --> 01:33:29,916
Ok!
2362
01:33:30,416 --> 01:33:31,291
What are we waiting for?
2363
01:33:31,291 --> 01:33:34,125
Leave that money and start arranging from somewhere else
2364
01:33:34,125 --> 01:33:35,500
There is only one week left for the elections.
2365
01:33:35,500 --> 01:33:38,458
We will definitely lose if we keep waiting.
2366
01:33:38,458 --> 01:33:40,083
Please don’t talk this way!
2367
01:33:40,083 --> 01:33:41,750
Sir no matter what happens,
2368
01:33:41,750 --> 01:33:43,500
make sure we get the money tomorrow
2369
01:33:43,500 --> 01:33:44,291
or else
2370
01:33:44,291 --> 01:33:46,083
it will be difficult for the elections.
2371
01:33:46,083 --> 01:33:48,166
Hahahahaha (Laughing)
2372
01:33:48,166 --> 01:33:50,541
It means the fate of this election is in our hands.
2373
01:33:50,541 --> 01:33:52,000
No way!
2374
01:33:52,000 --> 01:33:54,791
They can’t win even 1 or 2 election seats
with the money here.
2375
01:33:54,791 --> 01:33:56,416
How can it be election money?
2376
01:33:56,416 --> 01:33:58,250
There is something else.
2377
01:33:58,250 --> 01:33:59,166
Ask him properly.
2378
01:33:59,166 --> 01:33:59,708
Really?
2379
01:33:59,708 --> 01:34:00,333
Yes!
2380
01:34:01,041 --> 01:34:02,083
Hey!
2381
01:34:02,083 --> 01:34:03,875
You are again trying to fool us, right?
2382
01:34:05,250 --> 01:34:07,041
Hey Kong!
He is not telling us anything properly.
2383
01:34:07,041 --> 01:34:08,833
Start the next dose for him!
2384
01:34:09,458 --> 01:34:10,500
Stay quite!!!
2385
01:34:13,208 --> 01:34:15,208
Nobody could have expected this situation.
2386
01:34:16,500 --> 01:34:19,291
It is taking time for things to become normal.
2387
01:34:19,833 --> 01:34:21,708
That doesn’t mean we will do something in a hurry!
2388
01:34:22,333 --> 01:34:23,750
Everything will be fine.
2389
01:34:23,750 --> 01:34:24,916
We still have power.
2390
01:34:24,916 --> 01:34:28,500
It has been 24 hours since they have gone inside the bank,
2391
01:34:28,500 --> 01:34:31,416
and we are unable to do anything with all the power.
2392
01:34:31,416 --> 01:34:32,958
If they are inside for the next 2 days,
2393
01:34:32,958 --> 01:34:34,416
we will not have any power.
2394
01:34:34,416 --> 01:34:36,166
Instead of wasting time like this,
2395
01:34:36,166 --> 01:34:38,583
think of how you will escape from here
2396
01:34:38,583 --> 01:34:39,458
or else
2397
01:34:40,541 --> 01:34:41,708
your lives are in danger.
2398
01:34:41,708 --> 01:34:42,708
How is it possible?
2399
01:34:42,708 --> 01:34:44,166
The police are right outside,
2400
01:34:44,166 --> 01:34:45,083
don’t you think we are scared?
2401
01:34:45,708 --> 01:34:47,500
My calculation is right.
2402
01:34:48,958 --> 01:34:50,750
We have 1 day left to distribute the money.
2403
01:34:51,041 --> 01:34:52,250
Nothing will happen to the money.
2404
01:34:52,250 --> 01:34:55,250
The money there is needed only for that village.
2405
01:34:55,791 --> 01:34:58,750
I got the rest of the money shifted elsewhere.
2406
01:34:58,916 --> 01:34:59,416
So,
2407
01:35:00,041 --> 01:35:01,500
don’t worry about the money.
2408
01:35:01,500 --> 01:35:03,000
Then what are we waiting for madam?
2409
01:35:03,000 --> 01:35:04,041
Get the money out.
2410
01:35:04,666 --> 01:35:06,041
There is no problem to get the money.
2411
01:35:06,041 --> 01:35:07,833
First let us solve this problem.
2412
01:35:07,833 --> 01:35:09,583
I am not scared about the money inside there,
2413
01:35:10,166 --> 01:35:13,208
but no one should know that money is inside the bank.
2414
01:35:14,333 --> 01:35:15,750
All the documents are also there.
2415
01:35:16,500 --> 01:35:18,250
If it is out,
2416
01:35:18,250 --> 01:35:19,500
then we will be caught red handed.
2417
01:35:19,958 --> 01:35:21,250
As the elections are nearing,
2418
01:35:21,625 --> 01:35:23,083
we can’t do anything in a hurry.
2419
01:35:23,833 --> 01:35:25,708
That too they are old notes.
2420
01:35:25,708 --> 01:35:26,500
Madam,
2421
01:35:26,958 --> 01:35:28,833
I do not know what you will do.
2422
01:35:28,833 --> 01:35:30,708
This is not the time to eat, it is the time to feed.
2423
01:35:30,708 --> 01:35:32,291
I am neither educated
2424
01:35:32,291 --> 01:35:35,333
nor I have done good to people like them to become an MLA.
2425
01:35:35,666 --> 01:35:36,708
Please remember,
2426
01:35:36,708 --> 01:35:39,000
if anything goes wrong,
2427
01:35:39,000 --> 01:35:40,208
I will not stay quiet.
2428
01:35:40,208 --> 01:35:42,750
I need the money by tomorrow.
2429
01:35:42,750 --> 01:35:43,375
That’s all!
2430
01:35:43,916 --> 01:35:44,541
Tiger,
2431
01:35:44,541 --> 01:35:46,708
If the government is dependent on this money,
2432
01:35:46,708 --> 01:35:47,875
they can do anything!
2433
01:35:47,875 --> 01:35:49,125
Let’s leave all this
2434
01:35:49,125 --> 01:35:50,916
and plan to get out of this place.
2435
01:35:50,916 --> 01:35:52,791
Aye! Aye! Aye!
2436
01:35:53,333 --> 01:35:54,750
Don’t think like a rabbit!
2437
01:35:54,750 --> 01:35:56,750
Think like an intelligent person.
2438
01:35:59,458 --> 01:36:03,500
An Engineer will have a wish to build a huge building,
2439
01:36:03,500 --> 01:36:04,500
but a scientist
2440
01:36:04,500 --> 01:36:07,166
will wish to invent something new.
2441
01:36:07,583 --> 01:36:08,208
What are we?
2442
01:36:08,208 --> 01:36:09,041
Slaves!!
2443
01:36:09,583 --> 01:36:11,041
It’s what the inspector said!
2444
01:36:11,041 --> 01:36:12,000
Aye! Thu!
2445
01:36:12,583 --> 01:36:13,291
Robbers!
2446
01:36:13,958 --> 01:36:15,166
Robbers!
2447
01:36:15,875 --> 01:36:19,250
Once the world has us titled as robbers,
2448
01:36:19,250 --> 01:36:20,833
even we will have some wishes.
2449
01:36:21,625 --> 01:36:22,125
Correct??
2450
01:36:22,125 --> 01:36:23,000
Yes, yes,
2451
01:36:23,000 --> 01:36:23,583
Correct??
2452
01:36:23,583 --> 01:36:24,291
we will have!
2453
01:36:25,916 --> 01:36:27,333
It’s not we have,
2454
01:36:27,333 --> 01:36:28,000
we had!
2455
01:36:28,458 --> 01:36:29,750
What did we wish?
2456
01:36:29,750 --> 01:36:33,541
We wished to somehow go out of this place safely.
2457
01:36:34,666 --> 01:36:35,750
But now!
2458
01:36:37,125 --> 01:36:39,791
Our wish is to go out safely along with the money!
2459
01:36:39,791 --> 01:36:40,458
You all wish the same right?
2460
01:36:40,458 --> 01:36:41,125
Yes! yes!
2461
01:36:41,125 --> 01:36:41,875
Yes, or not!
2462
01:36:41,875 --> 01:36:42,500
Yes! yes!
2463
01:36:43,291 --> 01:36:51,708
That’s why we can take 1 bag or 2 bag or handful...
2464
01:36:51,708 --> 01:36:53,458
What your doing is wrong!
2465
01:36:53,458 --> 01:36:54,500
Get lost
2466
01:36:55,125 --> 01:36:56,291
you chota Bheem!
2467
01:36:56,291 --> 01:36:57,541
I will smash you!
2468
01:36:57,833 --> 01:37:00,291
As if the money is kept for the welfare of the world.
2469
01:37:00,291 --> 01:37:02,041
It is the money you have got cheating common people.
2470
01:37:02,041 --> 01:37:03,291
We are the common people!
2471
01:37:03,291 --> 01:37:04,958
It means the money is mine!
2472
01:37:04,958 --> 01:37:06,208
Uhh?
2473
01:37:06,208 --> 01:37:08,541
I mean it is all our money!
2474
01:37:08,541 --> 01:37:12,208
I will definitely get the money out of this place.
2475
01:37:12,208 --> 01:37:12,875
Madam,
2476
01:37:12,875 --> 01:37:14,000
what do we do next?
2477
01:37:15,041 --> 01:37:17,500
We cannot trust the police anymore!
2478
01:37:21,291 --> 01:37:22,125
Hey! Look there!
2479
01:37:22,125 --> 01:37:23,083
He is our Tippeswamy isn’t it?
2480
01:37:23,083 --> 01:37:23,958
Yes man!
2481
01:37:23,958 --> 01:37:24,958
Tippeswamy!!!
2482
01:37:24,958 --> 01:37:26,166
What are you doing there??
2483
01:37:26,166 --> 01:37:27,833
The police have caught him.
2484
01:37:27,833 --> 01:37:29,000
What has he done?
2485
01:37:29,000 --> 01:37:32,208
It is not new that he has done something and got caught!
2486
01:37:33,791 --> 01:37:34,625
Sir!!
2487
01:37:34,625 --> 01:37:35,708
When will you let me go?
2488
01:37:35,708 --> 01:37:39,750
The villagers are looking at me like a dead corpse.
2489
01:37:39,750 --> 01:37:41,208
Like I have done a big mistake.
2490
01:37:42,458 --> 01:37:44,291
This is still ok sir!
2491
01:37:44,291 --> 01:37:45,625
It is better here!
2492
01:37:45,625 --> 01:37:46,958
I will adjust here itself!
2493
01:37:46,958 --> 01:37:48,250
The villagers do not have brains!
2494
01:37:48,250 --> 01:37:49,291
The villagers do not have brains!
2495
01:37:49,291 --> 01:37:50,291
Brother!
2496
01:37:50,291 --> 01:37:51,666
One apple juice for me!
2497
01:37:53,500 --> 01:37:53,916
Hi !
2498
01:37:53,916 --> 01:37:54,416
Hello !
2499
01:37:54,416 --> 01:37:55,333
Greetings!
2500
01:37:55,333 --> 01:37:56,708
I am your favorite,
2501
01:37:57,958 --> 01:37:58,750
TIGER!
2502
01:37:58,750 --> 01:37:59,875
First of all
2503
01:37:59,875 --> 01:38:03,708
I would like to thank the government
for accepting all our demands!
2504
01:38:03,708 --> 01:38:07,541
Thank you for giving us an offer to surrender.
2505
01:38:07,541 --> 01:38:11,000
But we do not need your offer.
2506
01:38:11,666 --> 01:38:13,583
We need the money,
2507
01:38:13,583 --> 01:38:14,916
but not the offer.
2508
01:38:14,916 --> 01:38:17,875
We know how to get out of this place.
2509
01:38:17,875 --> 01:38:20,375
We will change our plans and will inform you.
2510
01:38:20,375 --> 01:38:24,250
The silly plan which I told the police is also cancelled.
2511
01:38:24,250 --> 01:38:26,375
You said you want to see the hostages?
2512
01:38:26,583 --> 01:38:27,833
Please see,
2513
01:38:27,833 --> 01:38:29,666
they are all safe here.
2514
01:38:30,083 --> 01:38:31,250
Can you see them?
2515
01:38:31,250 --> 01:38:32,500
Breaking news!
2516
01:38:32,500 --> 01:38:35,375
The robbers have released a video from inside the bank
2517
01:38:35,375 --> 01:38:35,833
and there are almost 20 hostages inside.
2518
01:38:35,833 --> 01:38:36,625
and there are almost 20 hostages inside.
Hi Sir!
2519
01:38:36,625 --> 01:38:37,291
and there are almost 20 hostages inside.
Hello!
2520
01:38:37,291 --> 01:38:38,375
and there are almost 20 hostages inside.
Madam!
2521
01:38:38,375 --> 01:38:39,500
and there are almost 20 hostages inside.
You saw the video.
2522
01:38:39,500 --> 01:38:41,291
We are yet to see what action
Now they are saying the plan has changed.
2523
01:38:41,291 --> 01:38:42,708
the police will be taking next!
They say they need time.
2524
01:38:42,708 --> 01:38:43,875
It's been 2 days
2525
01:38:43,875 --> 01:38:44,875
and they haven't come out.
2526
01:38:44,875 --> 01:38:46,000
Even you are not doing anything about it!
2527
01:38:46,000 --> 01:38:47,625
This is your last chance
2528
01:38:47,625 --> 01:38:49,666
and you have all permissions to do anything.
2529
01:38:49,666 --> 01:38:50,916
and you have all permissions to do anything.
2530
01:38:50,916 --> 01:38:52,875
This should be cleared right away.
2531
01:38:52,875 --> 01:38:55,375
Nobody should find out about the strong room.
2532
01:38:55,375 --> 01:38:57,333
Keep the people and media out of this and work.
2533
01:38:57,333 --> 01:38:58,791
It's not as easy as you say!
2534
01:38:58,791 --> 01:38:59,458
Why?
2535
01:38:59,458 --> 01:39:01,333
Madam I don’t know if they are smart or stupid.
2536
01:39:01,333 --> 01:39:03,250
They have made the people here their security guards.
2537
01:39:03,250 --> 01:39:05,875
People here are furious about what has happened yesterday.
2538
01:39:05,875 --> 01:39:08,541
We have a small team to handle all of this.
2539
01:39:08,541 --> 01:39:10,291
They have guns inside.
2540
01:39:10,291 --> 01:39:11,375
If anything goes wrong
2541
01:39:11,375 --> 01:39:13,041
it is difficult to handle the situation.
2542
01:39:13,041 --> 01:39:14,500
Just say you are unable to handle this.
2543
01:39:14,500 --> 01:39:17,000
Don’t give me silly reasons.
2544
01:39:17,000 --> 01:39:18,541
I am not giving you reasons madam!
2545
01:39:18,541 --> 01:39:20,916
You know who you are talking to?
2546
01:39:20,916 --> 01:39:21,583
Yes I am aware!
2547
01:39:22,083 --> 01:39:24,875
Please know in what situation you are speaking!
2548
01:39:25,166 --> 01:39:25,666
Madam!
2549
01:39:25,833 --> 01:39:27,791
We are doing all what we can do from our end!
2550
01:39:27,791 --> 01:39:29,291
The strong room is safe as of now!
2551
01:39:29,875 --> 01:39:31,291
If this comes out
2552
01:39:31,291 --> 01:39:32,500
If this comes out,
2553
01:39:32,500 --> 01:39:33,958
then no matter how much money you use,
2554
01:39:33,958 --> 01:39:35,333
you will not be able to win the elections!
2555
01:39:35,333 --> 01:39:36,666
You will get caught red-handed.
2556
01:39:36,666 --> 01:39:38,416
You don’t worry about all of this.
2557
01:39:38,416 --> 01:39:39,916
I will get this cleared by morning.
2558
01:39:39,916 --> 01:39:43,208
I know what to do
if this doesn’t get cleared by morning.
2559
01:39:43,208 --> 01:39:44,458
The military forces will arrive
2560
01:39:44,458 --> 01:39:47,208
and you all can leave and let them handle.
2561
01:39:48,208 --> 01:39:49,583
What is strong room?
2562
01:39:49,583 --> 01:39:51,416
What is getting caught with proof?
2563
01:39:51,750 --> 01:39:53,791
Leave that strong room.
2564
01:39:53,958 --> 01:39:56,666
Tomorrow we can see full action
when the military forces arrive.
2565
01:39:56,666 --> 01:39:57,833
Yesss !!!
2566
01:40:16,625 --> 01:40:17,500
I'll get one more!
2567
01:40:22,208 --> 01:40:24,166
Can we get rid of that garbage?
2568
01:40:24,166 --> 01:40:25,458
It smells really bad !
2569
01:40:25,458 --> 01:40:26,708
Yes sure!
2570
01:40:27,208 --> 01:40:28,125
Hey Kong !
2571
01:40:28,125 --> 01:40:29,333
Get the garbage ..
2572
01:40:34,583 --> 01:40:35,750
Excuse me !
2573
01:40:35,750 --> 01:40:38,333
Do you have dust bin covers here?
2574
01:40:39,166 --> 01:40:42,125
Yes we do!
2575
01:40:42,125 --> 01:40:43,125
Can you get them please?
2576
01:40:43,125 --> 01:40:44,000
Yes!
2577
01:40:47,333 --> 01:40:48,125
RUBBERS!
2578
01:40:48,958 --> 01:40:50,833
Again he says RUBBERS
no matter how many times I correct!
2579
01:40:50,833 --> 01:40:51,458
Come lets go!
2580
01:40:53,791 --> 01:40:56,375
People work hard to make money!
2581
01:40:56,958 --> 01:41:00,333
People who already have money
work hard to safe guard it !
2582
01:41:00,750 --> 01:41:02,583
But we are different !
2583
01:41:03,500 --> 01:41:05,166
We don’t work hard at all !
2584
01:41:05,541 --> 01:41:07,083
One idea!
2585
01:41:07,083 --> 01:41:08,250
One super idea!
2586
01:41:08,250 --> 01:41:09,250
Who are we?
2587
01:41:09,250 --> 01:41:10,625
How many times will he keep asking ?
2588
01:41:10,625 --> 01:41:11,000
We are robbers!
2589
01:41:11,000 --> 01:41:12,166
We are robbers!
Cover !
2590
01:41:15,125 --> 01:41:16,416
Hello TIGER!
2591
01:41:16,416 --> 01:41:18,458
Can you please tell us what is your super plan?
2592
01:41:22,500 --> 01:41:24,208
Roar!!
2593
01:41:29,916 --> 01:41:30,291
Hello!
2594
01:41:40,375 --> 01:41:41,250
Is that it?
2595
01:41:41,500 --> 01:41:42,041
Hey Komal !
2596
01:41:42,041 --> 01:41:42,750
Send in an auto!
2597
01:41:43,625 --> 01:41:44,291
Ok sir!
2598
01:41:44,291 --> 01:41:45,333
Auto come this way!
2599
01:41:45,541 --> 01:41:46,750
I got your plan !
2600
01:41:47,041 --> 01:41:47,958
Super idea!
2601
01:41:50,041 --> 01:41:52,875
The auto guy will come to the gate
( Gudu gudu gudu )
2602
01:41:53,625 --> 01:41:57,000
We should fill up these covers with as much money as
we can within the auto comes!
2603
01:42:03,916 --> 01:42:07,958
The auto guy will go and dump all the money to the thrash
( Gudu gudu gudu )
2604
01:42:07,958 --> 01:42:08,875
Thrash?
2605
01:42:21,416 --> 01:42:22,458
Leave about the thrash!
2606
01:42:23,208 --> 01:42:24,250
Only if the auto crosses the gate
2607
01:42:24,875 --> 01:42:26,208
our super plan will be successful.
2608
01:42:30,875 --> 01:42:31,458
Stop!
2609
01:42:32,833 --> 01:42:33,458
Check it !
2610
01:42:40,541 --> 01:42:41,125
Uhh!
2611
01:42:42,166 --> 01:42:44,416
I knew this plan wouldn’t work out !
2612
01:42:45,250 --> 01:42:48,083
Let's leave this super plan!
2613
01:42:48,083 --> 01:42:49,291
I will make a normal plan.
2614
01:42:50,250 --> 01:42:52,000
Why are you so tensed?
2615
01:42:54,875 --> 01:42:55,791
There is no time.
2616
01:42:55,791 --> 01:42:56,833
We need to do something.
2617
01:42:57,291 --> 01:42:58,458
I have got an information.
2618
01:42:58,458 --> 01:42:59,083
Uh!!
2619
01:42:59,833 --> 01:43:00,625
What information?
2620
01:43:02,166 --> 01:43:04,625
Anytime the military forces can arrive.
2621
01:43:04,625 --> 01:43:05,875
Military force???
2622
01:43:06,541 --> 01:43:07,083
Tiger!
2623
01:43:07,083 --> 01:43:07,916
I am getting very scared!
2624
01:43:07,916 --> 01:43:09,583
If military forces arrive we can't do anything.
2625
01:43:09,583 --> 01:43:10,375
We are done!
2626
01:43:10,375 --> 01:43:13,708
We can't fight 100 bullets with this stupid gun.
2627
01:43:13,708 --> 01:43:14,125
Hey!
2628
01:43:14,125 --> 01:43:15,375
Why are you all getting scared.
2629
01:43:15,375 --> 01:43:17,708
We have a shield to fight the 100 bullets!
2630
01:43:17,708 --> 01:43:18,625
No way!
2631
01:43:18,625 --> 01:43:21,166
What if something happens to these people
because of us?
2632
01:43:21,166 --> 01:43:22,625
Nothing of that sort will happen!
2633
01:43:22,625 --> 01:43:24,208
We had planned this earlier right?
2634
01:43:24,208 --> 01:43:25,750
Leave them,
2635
01:43:25,750 --> 01:43:27,083
what if something happens to us?
2636
01:43:27,083 --> 01:43:28,125
I told you long back!
2637
01:43:28,125 --> 01:43:29,333
Robbery was a bad plan.
2638
01:43:29,333 --> 01:43:30,791
Let's all surrender.
2639
01:43:30,791 --> 01:43:32,875
Atleast the punishment will reduce.
2640
01:43:32,875 --> 01:43:34,083
We shall surrender.
2641
01:43:34,083 --> 01:43:35,291
But not now.
2642
01:43:35,291 --> 01:43:37,500
When none of our plans work out
2643
01:43:37,833 --> 01:43:38,875
we shall surrender.
2644
01:43:38,875 --> 01:43:39,375
Uh!!
2645
01:43:39,375 --> 01:43:40,041
Ayee!
2646
01:43:41,666 --> 01:43:42,166
Sir!
2647
01:43:42,166 --> 01:43:43,583
You asked for the car details!
2648
01:43:43,583 --> 01:43:44,833
Constable Rajiv is on the call!
2649
01:43:45,750 --> 01:43:46,333
Tell me!
2650
01:43:46,333 --> 01:43:46,791
Sir!
2651
01:43:46,791 --> 01:43:48,125
You asked me to check about the car!
2652
01:43:48,125 --> 01:43:49,583
The car belongs to a criminal lawyer!
2653
01:43:49,583 --> 01:43:52,916
It was seized for drink and drive
and was in front of the police station.
2654
01:43:52,916 --> 01:43:54,791
These guys have robbed it from the police station.
2655
01:43:54,791 --> 01:43:55,250
Sir!
2656
01:43:55,250 --> 01:43:57,375
I have spent so much money and altered the car.
2657
01:43:57,375 --> 01:43:58,833
Where is your inspector?
2658
01:43:58,833 --> 01:44:00,041
Please handle him!
2659
01:44:00,041 --> 01:44:01,250
Sir, he is a lawyer.
2660
01:44:01,250 --> 01:44:02,791
You please handle this.
2661
01:44:02,791 --> 01:44:04,833
What is the point there are so many people?
2662
01:44:04,833 --> 01:44:06,916
If you can't protect what is in the station
2663
01:44:06,916 --> 01:44:08,041
how do you safeguard the area?
2664
01:44:08,041 --> 01:44:10,500
You saw the CCTV footage right?
2665
01:44:10,500 --> 01:44:12,375
Did you figure out who robbed the car?
2666
01:44:12,375 --> 01:44:13,291
No sir!
2667
01:44:13,291 --> 01:44:14,208
They were wearing towel !
2668
01:44:14,791 --> 01:44:16,791
I have a doubt on those guys!
2669
01:44:16,791 --> 01:44:17,166
Who?
2670
01:44:17,166 --> 01:44:22,708
The guys who came here on the first day
of you got transferred.
2671
01:44:22,708 --> 01:44:25,666
*Shivering*
2672
01:44:26,958 --> 01:44:27,458
No!
2673
01:44:28,083 --> 01:44:29,333
It won't be them !
2674
01:44:29,333 --> 01:44:31,875
They looked very scared looking at me !
2675
01:44:31,875 --> 01:44:33,250
There is no way they have done this!
2676
01:44:35,583 --> 01:44:37,708
Send this car to the station!
2677
01:44:38,250 --> 01:44:38,833
Ok sir!
2678
01:44:39,666 --> 01:44:40,416
Sir!
2679
01:44:40,416 --> 01:44:42,375
You have already collected so many information
2680
01:44:42,375 --> 01:44:44,583
but why nothing is telecasted in your channel.
2681
01:44:45,458 --> 01:44:47,625
There is a lot going on here!
2682
01:44:48,000 --> 01:44:50,041
I only have half the information.
2683
01:44:50,375 --> 01:44:52,291
We need to know the complete information to telecast.
2684
01:44:52,291 --> 01:44:52,916
Correct sir!
2685
01:44:52,916 --> 01:44:55,541
Your policy is to telecast the correct information
even if it is late.
2686
01:44:58,833 --> 01:44:59,708
What happened?
2687
01:45:02,291 --> 01:45:03,583
My grandmother is not well!
2688
01:45:04,375 --> 01:45:05,291
I need to go to native.
2689
01:45:06,458 --> 01:45:07,166
Is it!
2690
01:45:08,208 --> 01:45:08,916
Ok you leave.
2691
01:45:10,041 --> 01:45:12,083
If a chicken is born,
2692
01:45:12,083 --> 01:45:13,208
there will be someone to eat it.
2693
01:45:13,208 --> 01:45:13,958
Correct!
2694
01:45:13,958 --> 01:45:14,458
Madam is that yours? (In the background)
2695
01:45:14,458 --> 01:45:15,791
Madam is that yours? (In the background)
If a tree is grown,
2696
01:45:15,791 --> 01:45:16,458
Hmm yess… (In the background)
2697
01:45:16,458 --> 01:45:17,500
there will be someone to cut it off.
2698
01:45:17,500 --> 01:45:18,583
Correct!
2699
01:45:20,250 --> 01:45:22,625
If polluting the environment isn't wrong
2700
01:45:25,000 --> 01:45:30,541
then there is nothing wrong in us
robbing this bribed money.
2701
01:45:30,958 --> 01:45:31,750
Right?
2702
01:45:31,750 --> 01:45:32,958
Yes!
2703
01:45:33,458 --> 01:45:35,541
All of you want to go home very soon right?
2704
01:45:35,541 --> 01:45:37,375
Yes! Yes!
2705
01:45:37,375 --> 01:45:46,416
Then you all have to help us
roll the money this way.
2706
01:45:46,416 --> 01:45:47,666
You will right?
2707
01:45:48,458 --> 01:45:50,250
No sir !
( In unison)
2708
01:45:50,250 --> 01:45:53,500
We will ! We will sir!
( Terrified )
2709
01:45:53,500 --> 01:45:55,625
Then all of you start doing it !
2710
01:45:57,166 --> 01:46:01,083
This time my normal plan
should definitely work out!
2711
01:46:01,500 --> 01:46:03,375
Is this a wooden guitar or a sitar?
2712
01:46:03,375 --> 01:46:04,625
Is this a wooden guitar or a sitar?
Please don’t.
2713
01:46:05,041 --> 01:46:06,416
This is a "chowdki"
2714
01:46:06,416 --> 01:46:07,500
This is our GOD.
2715
01:46:07,500 --> 01:46:09,166
Oh GOD!
2716
01:46:10,833 --> 01:46:12,791
We have a lot of work to do!
2717
01:46:12,791 --> 01:46:14,833
Please sing something in between.
2718
01:46:14,833 --> 01:46:15,708
It will be good!
2719
01:46:15,708 --> 01:46:17,166
It won't work that way.
2720
01:46:17,166 --> 01:46:20,166
We sing only when lord Shiva hints us to!
2721
01:46:20,708 --> 01:46:23,125
But you should first make some offering!
2722
01:46:23,125 --> 01:46:23,833
Offering?
2723
01:46:23,833 --> 01:46:25,666
There is a lot of it here !
2724
01:46:26,541 --> 01:46:27,416
No !
2725
01:46:27,416 --> 01:46:28,583
Not that money!
2726
01:46:28,583 --> 01:46:31,166
I will sing when the lord shiva hints me!
2727
01:46:31,166 --> 01:46:32,750
Shiva will hint or lord Ganesha will.
2728
01:46:32,750 --> 01:46:33,958
We have Bhagyalakshmi with us !
2729
01:46:37,250 --> 01:46:38,166
Move the barricades!
2730
01:46:39,958 --> 01:46:40,708
That way !
2731
01:46:50,708 --> 01:46:52,166
Sir! You don’t worry!
2732
01:46:52,166 --> 01:46:54,333
I will personally go and check for it!
2733
01:46:54,333 --> 01:46:55,958
Who else will go other than you ?
2734
01:46:55,958 --> 01:46:58,875
I am giving a days' time thinking of your family.
2735
01:46:58,875 --> 01:47:01,458
I want my car in front of my house by tomorrow.
2736
01:47:01,458 --> 01:47:02,625
Even if there is one scratch on it
2737
01:47:02,625 --> 01:47:05,708
I will go personally to get your suspension order printed.
2738
01:47:05,708 --> 01:47:06,791
Be ready !
2739
01:47:06,791 --> 01:47:07,958
Come Spandana !
2740
01:47:15,250 --> 01:47:16,333
You should not be in this area itself !
2741
01:47:17,291 --> 01:47:18,791
I will get you suspended!
2742
01:47:36,958 --> 01:47:37,833
Put it in this!
2743
01:47:40,916 --> 01:47:41,791
Do it quickly !
2744
01:47:43,333 --> 01:47:44,125
Arpitha!
2745
01:47:44,625 --> 01:47:46,041
when will you clear the debt?
2746
01:47:48,250 --> 01:47:51,041
There is another way
if you can't repay the money.
2747
01:47:51,208 --> 01:47:51,666
Hey!
2748
01:47:51,916 --> 01:47:53,000
What is that your whispering?
2749
01:47:53,000 --> 01:47:56,208
Go sit aside if you can't do the work.
2750
01:47:56,208 --> 01:47:57,708
Why do you want all that?
2751
01:47:57,708 --> 01:47:59,541
There are a lot of things between us.
2752
01:47:59,541 --> 01:48:00,666
I am everything here!
2753
01:48:00,666 --> 01:48:01,791
Whatever that is, let me know.
2754
01:48:01,791 --> 01:48:02,416
I will take care of it.
2755
01:48:02,416 --> 01:48:04,208
Oh you will take care?
2756
01:48:04,208 --> 01:48:04,791
Yes!
2757
01:48:05,041 --> 01:48:05,625
Why?
2758
01:48:06,291 --> 01:48:07,916
Sorry this question is not for me.
2759
01:48:09,416 --> 01:48:13,125
Arpitha your guy is already
far ahead in his dream.
2760
01:48:13,125 --> 01:48:14,041
Shut up David!
2761
01:48:15,333 --> 01:48:16,791
Hey! Whatever is done,
give it this side.
2762
01:48:21,375 --> 01:48:23,000
Do it faster!
2763
01:48:23,000 --> 01:48:26,125
My father made a debt with him
though I dint want him to.
2764
01:48:26,875 --> 01:48:28,166
Because of that
2765
01:48:28,166 --> 01:48:28,958
I need to marry..
2766
01:48:30,833 --> 01:48:33,166
Sorry this wont repeat again.
2767
01:48:35,250 --> 01:48:36,750
How much do you have to return him?
2768
01:48:37,416 --> 01:48:38,541
That is personal.
2769
01:48:38,541 --> 01:48:39,708
We will first finish the job.
2770
01:48:39,708 --> 01:48:41,041
No its ok !
2771
01:48:41,041 --> 01:48:42,750
Please let me know.
2772
01:48:42,750 --> 01:48:44,416
18 lakhs!!
2773
01:48:44,416 --> 01:48:45,500
David !!
2774
01:48:45,500 --> 01:48:47,125
Why are you announcing it in front of everyone.
2775
01:48:47,125 --> 01:48:47,958
Ayoo!
2776
01:48:47,958 --> 01:48:49,083
This is the truth anyway !
2777
01:48:49,708 --> 01:48:52,916
We will need to acquire the land
in order to recover the loan right?
2778
01:48:52,916 --> 01:48:55,625
Then we will keep it for auction !
2779
01:48:56,833 --> 01:48:58,916
That is my job !
2780
01:48:58,916 --> 01:48:59,833
Hey!
2781
01:48:59,833 --> 01:49:01,083
I will clear the debt.
2782
01:49:01,083 --> 01:49:01,750
Ohh!
2783
01:49:01,750 --> 01:49:05,125
Sir they are already ready for auction.
2784
01:49:05,583 --> 01:49:06,750
Wait!
2785
01:49:07,458 --> 01:49:09,791
I haven't acquired the land still.
2786
01:49:09,791 --> 01:49:10,458
Uhh!
(Confused)
2787
01:49:11,625 --> 01:49:14,208
Robbers are here for the auction.
2788
01:49:14,208 --> 01:49:14,958
Heyy!
2789
01:49:14,958 --> 01:49:17,333
You call us robbers all the time!
2790
01:49:18,291 --> 01:49:20,166
(Smash!)
Is she a non- living thing to auction her?
2791
01:49:22,000 --> 01:49:23,833
Kanaka ! Stop ! Please !
2792
01:49:25,375 --> 01:49:26,166
David!
2793
01:49:26,666 --> 01:49:28,083
Kanaka please don’t hit him!
2794
01:49:28,541 --> 01:49:30,041
Kanaka please!
2795
01:49:31,958 --> 01:49:33,250
Kanaka Stop!
2796
01:49:33,250 --> 01:49:34,750
Kanaka Stop it!
2797
01:49:35,750 --> 01:49:36,791
Stop it!
2798
01:49:38,375 --> 01:49:39,333
Enough!
2799
01:49:41,666 --> 01:49:43,833
Are you a human being or an animal?
2800
01:49:44,583 --> 01:49:45,833
You are a robber!
2801
01:49:45,833 --> 01:49:47,041
Robber! Right?
2802
01:49:47,041 --> 01:49:49,666
What is wrong in calling you a ROBBER?
2803
01:49:51,833 --> 01:49:55,166
Why will you clear my debts?
2804
01:49:56,500 --> 01:49:58,125
Not about robber!
2805
01:49:58,125 --> 01:49:59,208
His words!
2806
01:49:59,208 --> 01:50:00,625
Whatever is it!
2807
01:50:00,625 --> 01:50:04,916
You do not have the rights to hit anyone here !
2808
01:50:07,791 --> 01:50:10,208
You are a ROBBER!!
2809
01:50:15,333 --> 01:50:19,791
Please finish up with this and release us soon!
2810
01:50:19,791 --> 01:50:20,666
Enough!
2811
01:50:20,958 --> 01:50:21,625
Arpita!
2812
01:50:23,458 --> 01:50:24,625
What is this new drama!?
2813
01:50:26,208 --> 01:50:28,583
Why are you asking him to release us?
2814
01:50:29,291 --> 01:50:31,791
We could have easily escaped long back.
2815
01:50:32,375 --> 01:50:33,708
You were the one who helped them!
2816
01:50:34,125 --> 01:50:36,750
Now you are on our side !
2817
01:50:36,750 --> 01:50:37,833
What is your intension?
2818
01:50:38,416 --> 01:50:41,708
I feel your more dangerous than them !
2819
01:50:43,583 --> 01:50:44,166
Arpitha,
2820
01:50:45,083 --> 01:50:48,666
are you in love with this guy?
2821
01:50:48,666 --> 01:50:49,625
Chee!
2822
01:50:51,000 --> 01:50:52,000
Thuu!
2823
01:50:52,916 --> 01:50:53,708
No way!
2824
01:50:58,083 --> 01:50:58,625
Then!
2825
01:51:00,458 --> 01:51:03,666
You said everything has a reason!
2826
01:51:03,833 --> 01:51:04,875
Yes!
2827
01:51:04,875 --> 01:51:06,041
There is a reason!
2828
01:51:06,041 --> 01:51:07,916
Did I ever mention that I loved you?
2829
01:51:08,291 --> 01:51:09,041
What is the reason?
2830
01:51:13,000 --> 01:51:14,833
There should be a limit for his thinking!
2831
01:51:16,333 --> 01:51:20,416
How can he and me be a match?
2832
01:51:23,250 --> 01:51:25,333
I dint have the intensions of helping them!
2833
01:51:26,750 --> 01:51:28,208
I had my own selfish reasons!
2834
01:51:28,625 --> 01:51:29,833
That’s why I helped them!
2835
01:51:30,291 --> 01:51:31,750
What selfish reason?
2836
01:51:33,250 --> 01:51:39,458
The person who helped our family
during our lows is the minister!
2837
01:51:40,500 --> 01:51:44,333
I had to work in this bank for his help!
2838
01:51:46,416 --> 01:51:48,750
I was happy the work is good!
2839
01:51:50,000 --> 01:51:59,208
But I realized my work is to
keep track of the bribed money.
2840
01:52:01,375 --> 01:52:04,333
I kept waiting !
2841
01:52:04,333 --> 01:52:09,791
I prayed for GOD to appear in any form
2842
01:52:09,791 --> 01:52:12,250
and let people know of
all the things happening here.
2843
01:52:14,958 --> 01:52:16,625
That is when
2844
01:52:16,625 --> 01:52:19,166
you entered in the form of GOD.
2845
01:52:20,875 --> 01:52:22,541
Ammaaa !!
2846
01:52:22,541 --> 01:52:23,750
Preetiii!! Come this side!
2847
01:52:23,750 --> 01:52:25,708
I thought If you get stuck in the bank,
2848
01:52:25,708 --> 01:52:31,250
all the wrong doings of this bank will come out.
2849
01:52:32,458 --> 01:52:34,166
You are no less!
2850
01:52:34,666 --> 01:52:35,750
You are just like them!
2851
01:52:36,875 --> 01:52:41,000
The money is now going from a
wolves mouth to a lions mouth!
2852
01:52:41,000 --> 01:52:41,708
That’s all!
2853
01:52:48,041 --> 01:52:49,958
That’s all I had sir!
2854
01:52:49,958 --> 01:52:53,416
Selfish meant nothing personal!
2855
01:53:07,958 --> 01:53:09,333
You all continue with the work!
2856
01:53:27,875 --> 01:53:31,916
(Crying ! )
2857
01:53:31,916 --> 01:53:35,000
♪ Hara om !! ♪
2858
01:53:35,000 --> 01:53:37,791
♪Hara Hara Om! ♪
2859
01:53:37,791 --> 01:53:40,708
♪ Hara om !! ♪
2860
01:53:46,375 --> 01:53:49,166
♪ Hara om !! ♪
2861
01:53:49,166 --> 01:53:52,083
♪Hara Hara Om! ♪
2862
01:53:52,083 --> 01:53:54,875
♪ Hara om !! ♪
2863
01:53:54,875 --> 01:53:57,750
♪ Hara om !! ♪
2864
01:53:57,750 --> 01:54:00,625
♪Hara Hara Om! ♪
2865
01:54:00,625 --> 01:54:03,416
♪ Hara om !! ♪
2866
01:54:09,208 --> 01:54:11,958
♪ What is desire Shiva?
2867
01:54:11,958 --> 01:54:14,500
It is what is not wanted Shiva ♪
2868
01:54:14,500 --> 01:54:15,875
♪ Shiva Shiva ♪
2869
01:54:15,875 --> 01:54:17,416
♪ Shiva Shiva ♪
2870
01:54:17,416 --> 01:54:18,791
♪ Shiva Shiva ♪
2871
01:54:18,791 --> 01:54:20,458
♪ Shiva Shiva ♪
2872
01:54:20,458 --> 01:54:23,416
♪ What is desire Shiva?
2873
01:54:23,416 --> 01:54:25,875
It is what is not wanted Shiva ♪
2874
01:54:25,875 --> 01:54:28,833
♪ What is greed Shiva? ♪
2875
01:54:28,833 --> 01:54:31,666
♪ It is a piece of someone else’s read Shiva ♪
2876
01:54:31,958 --> 01:54:34,500
♪ There is no human without desires,
2877
01:54:34,500 --> 01:54:37,625
the desire bag will never fill ♪
2878
01:54:37,625 --> 01:54:40,416
♪ You tell us Shiva!
2879
01:54:40,416 --> 01:54:43,416
You rule the world Shiva ♪
2880
01:54:43,416 --> 01:54:46,333
♪ You tell us Shiva!
2881
01:54:46,333 --> 01:54:51,666
You rule the world Shiva ♪
2882
01:55:00,583 --> 01:55:02,791
♪ What is money Shiva?
2883
01:55:03,041 --> 01:55:05,916
It is the mantra that runs the world Shiva ♪
2884
01:55:05,916 --> 01:55:08,750
♪ Then why do we grieve so much Shiva?
2885
01:55:08,750 --> 01:55:11,708
It is the curse you have given Shiva ♪
2886
01:55:11,708 --> 01:55:14,625
♪ If the number of robbers increase,
2887
01:55:14,625 --> 01:55:17,750
life will be like a penny on the road ♪
2888
01:55:17,750 --> 01:55:20,250
♪ You tell us Shiva!
2889
01:55:20,250 --> 01:55:23,500
You rule the world Shiva ♪
2890
01:55:23,500 --> 01:55:26,333
♪ You tell us Shiva!
2891
01:55:26,333 --> 01:55:30,958
You rule the world Shiva ♪
2892
01:55:32,416 --> 01:55:43,125
(Background music)
2893
01:55:43,125 --> 01:55:49,166
♪ A women runs the Shiva,
2894
01:55:49,166 --> 01:55:54,916
she is the way to a magical world Shiva ♪
2895
01:55:57,416 --> 01:56:00,375
♪ A women runs the Shiva,
2896
01:56:00,375 --> 01:56:03,125
she is the way to a magical world Shiva ♪
2897
01:56:03,125 --> 01:56:05,916
♪ Why fight and quarrel Shiva?
2898
01:56:05,916 --> 01:56:09,083
It is the game you run Shiva ♪
2899
01:56:09,083 --> 01:56:11,958
♪ We desire for the land,
2900
01:56:11,958 --> 01:56:14,500
and the land desires for us ♪
2901
01:56:14,500 --> 01:56:17,583
♪ We are a spec of dust of your ashes Shiva,
2902
01:56:17,583 --> 01:56:20,208
You rule the world Shiva ♪
2903
01:56:20,208 --> 01:56:23,625
♪ We are a spec of dust of your ashes Shiva,
2904
01:56:23,625 --> 01:56:25,875
You rule the world Shiva ♪
2905
01:56:25,875 --> 01:56:29,125
♪ Hara om !! ♪
2906
01:56:29,125 --> 01:56:31,916
♪Hara Hara Om! ♪
2907
01:56:31,916 --> 01:56:34,500
♪ Hara om !! ♪
2908
01:56:36,333 --> 01:56:38,291
♪ What is hate Shiva? ♪
2909
01:56:41,666 --> 01:56:44,916
♪ What is feint Shiva?
2910
01:56:53,083 --> 01:56:56,375
♪ What is feint Shiva?
2911
01:56:56,375 --> 01:56:59,208
It is the inner me with me Shiva ♪
2912
01:56:59,208 --> 01:57:02,083
♪ What is meditation Shiva?
2913
01:57:02,083 --> 01:57:04,750
It is the silence in remembering you ♪
2914
01:57:04,750 --> 01:57:07,208
♪ It is the silence in remembering you ♪
2915
01:57:07,666 --> 01:57:10,333
♪ When someone we trust cheats us,
2916
01:57:10,333 --> 01:57:13,208
who is mine and who is yours? ♪
2917
01:57:13,208 --> 01:57:15,958
♪ You.. You ..
2918
01:57:15,958 --> 01:57:18,833
You .. You.. ♪
2919
01:57:18,833 --> 01:57:22,208
♪ You tell us Shiva!
2920
01:57:22,208 --> 01:57:24,791
You rule the world Shiva ♪
2921
01:57:24,791 --> 01:57:27,750
♪ You tell us Shiva!
2922
01:57:27,750 --> 01:57:30,625
You rule the world Shiva ♪
2923
01:57:30,625 --> 01:57:33,416
♪ You rule the world Shiva,
2924
01:57:33,416 --> 01:57:37,791
you are everything Shiva ♪
2925
01:57:37,791 --> 01:57:40,625
♪ Hara om !! ♪
2926
01:57:40,625 --> 01:57:42,375
♪Hara Hara Om! ♪
2927
01:57:42,375 --> 01:57:44,916
♪ You tell us Shiva!
2928
01:57:44,916 --> 01:57:47,583
You rule the world Shiva ♪
2929
01:57:47,583 --> 01:57:53,125
(Background music)
2930
01:57:53,125 --> 01:57:54,500
♪ Shiva Shiva ♪
2931
01:57:54,500 --> 01:57:56,166
♪ Shiva Shiva ♪
2932
01:57:56,166 --> 01:58:03,333
♪ Shiva Shiva Shiva Shiva ♪
2933
01:58:03,333 --> 01:58:04,708
♪ Shiva Shiva ♪
2934
01:58:04,708 --> 01:58:06,250
♪ Shiva Shiva ♪
2935
01:58:06,250 --> 01:58:09,000
♪ Shiva Shiva Shiva Shiva ♪
2936
01:58:09,000 --> 01:58:10,333
Son!
2937
01:58:10,333 --> 01:58:13,416
Please don’t feel bad I am asking you this!
2938
01:58:13,416 --> 01:58:15,500
I have 2 kids !
2939
01:58:15,500 --> 01:58:17,000
Both of them are not with us !
2940
01:58:17,000 --> 01:58:19,333
They are separated from us !
2941
01:58:19,333 --> 01:58:21,708
Its only me and my wife !
2942
01:58:22,625 --> 01:58:24,708
My wife isn't well!
2943
01:58:25,375 --> 01:58:28,833
I do not know if she will live or die!
2944
01:58:29,250 --> 01:58:31,666
I haven't got my pension from 6 months!
2945
01:58:31,666 --> 01:58:33,750
If you give me this
2946
01:58:33,750 --> 01:58:37,458
I will take her to the hospital and try to save her!
2947
01:58:46,333 --> 01:58:47,833
Kong !
Help him!
2948
01:58:59,708 --> 01:59:00,541
Brother!
2949
01:59:01,541 --> 01:59:04,000
I am not asking because they did !
2950
01:59:04,750 --> 01:59:08,375
We farmers live blindly trusting mother earth!
2951
01:59:09,000 --> 01:59:10,833
Mother earth has never deceived us !
2952
01:59:11,458 --> 01:59:13,958
She has always provided us
with the maximum harvest!
2953
01:59:13,958 --> 01:59:17,208
But there is no right price for the crop
that we harvest.
2954
01:59:18,375 --> 01:59:21,666
We need to give away the harvest
to the middle men.
2955
01:59:22,250 --> 01:59:26,291
I do not get the half of the investment for the rate
the middle men demand for.
2956
01:59:26,291 --> 01:59:30,333
If we think of selling the harvest all by ourselves
2957
01:59:30,333 --> 01:59:33,250
they are either infected or rotten!
2958
01:59:34,041 --> 01:59:37,958
The middle men, well aware of all this
2959
01:59:37,958 --> 01:59:40,000
will agree to take the harvest for their fixed price!
2960
01:59:40,000 --> 01:59:42,000
(Crying)
2961
01:59:42,000 --> 01:59:47,250
I was unable to neither take the harvest home
2962
01:59:47,250 --> 01:59:51,791
nor sell it in the market and had to throw it away
in the middle of the road!
2963
01:59:51,791 --> 01:59:56,958
(crying)
2964
01:59:56,958 --> 01:59:58,625
Brother !
2965
01:59:58,625 --> 02:00:00,583
If you can give me this one,
2966
02:00:01,583 --> 02:00:04,166
I will clear my debts and save my land!
2967
02:00:05,416 --> 02:00:06,875
Please don't say no Brother!
2968
02:00:22,375 --> 02:00:24,666
How can we be a match??!
2969
02:00:24,666 --> 02:00:26,458
You are a ROBBER!!!
2970
02:00:26,458 --> 02:00:29,625
I was praying to GOD to appear in any form
2971
02:00:29,625 --> 02:00:31,250
and let people know about the fraud.
2972
02:00:31,250 --> 02:00:33,041
I thought If you get stuck inside the bank
2973
02:00:33,041 --> 02:00:37,083
all the fraud and wrong doings
in the bank will be exposed!
2974
02:00:37,083 --> 02:00:40,208
The money is now going from
a wolves mouth to a lions mouth.
2975
02:00:40,208 --> 02:00:42,166
You don’t worry about
all that they are saying !
2976
02:00:42,166 --> 02:00:44,250
We have a lot of work to do and
do not have time !
2977
02:00:46,666 --> 02:00:49,250
Time is on our side !
2978
02:00:49,250 --> 02:00:51,666
You are not getting what I am trying to say!
2979
02:00:51,666 --> 02:00:55,750
You Dimwit!
2980
02:00:55,750 --> 02:00:58,416
Sir! Come here !
I don’t want to know about your cow and fertilizers.
2981
02:00:58,416 --> 02:01:01,458
These are the pictures captured in the toll.
You all have to come and get me out of this place (In the background)
2982
02:01:01,458 --> 02:01:04,208
These are the pictures captured from the hostage video
2983
02:01:04,208 --> 02:01:05,541
Look at their clothes.
2984
02:01:05,541 --> 02:01:13,500
The clothes of these 5 people match and it is exactly the same.
These police are not aware of who am I and have made me sit here ( In the background)
2985
02:01:13,500 --> 02:01:16,000
Hey!! Quite !
2986
02:01:16,000 --> 02:01:17,541
Not about you sir !
2987
02:01:17,541 --> 02:01:17,958
Sir!
2988
02:01:18,541 --> 02:01:21,791
If they have sent a video to make us believe
they are the hostages,
2989
02:01:21,791 --> 02:01:25,208
looks like they have planned to escape with them.
2990
02:01:25,208 --> 02:01:27,708
There are 6 people in the car but only 5 are in these
pictures.
2991
02:01:27,708 --> 02:01:28,625
Where is the other guy?
2992
02:01:29,125 --> 02:01:29,458
Sir !
2993
02:01:30,125 --> 02:01:34,916
The 6th guy could be the one operating the camera.
2994
02:01:35,583 --> 02:01:36,125
Sir!
2995
02:01:36,416 --> 02:01:38,291
I have seen the guy in that photo sir.
2996
02:01:38,541 --> 02:01:39,083
Who this guy?
2997
02:01:39,083 --> 02:01:41,666
Not the same guy but a guy wearing the same clothes.
2998
02:01:42,000 --> 02:01:42,708
Where?
2999
02:01:42,875 --> 02:01:44,208
He is outside among the crowd.
3000
02:01:44,458 --> 02:01:46,833
I have a picture also ..
Please see !
3001
02:01:49,083 --> 02:01:49,500
Sir!
3002
02:01:50,041 --> 02:01:50,666
Its the same clothes!
3003
02:01:51,000 --> 02:01:51,708
It’s the same guy.
3004
02:01:51,708 --> 02:01:55,750
Mostly the 6th guy is outside.
3005
02:01:55,750 --> 02:01:56,958
Yes he is outside.
3006
02:01:56,958 --> 02:01:58,958
Go look for him.
3007
02:01:58,958 --> 02:02:00,458
Sir ! Return my mobile.
3008
02:02:00,458 --> 02:02:02,125
Hey! I will give it back to you.
I have made your work more easy.
3009
02:02:02,125 --> 02:02:19,958
MILITARY MONTAGES
3010
02:02:19,958 --> 02:02:21,416
What did you say back then?
3011
02:02:21,416 --> 02:02:24,916
I do not match to your level to fall in love with you?
3012
02:02:26,250 --> 02:02:27,791
If we have to compare,
3013
02:02:27,791 --> 02:02:31,541
then both of us are on the same level.
3014
02:02:31,541 --> 02:02:32,625
Ayee!
3015
02:02:32,916 --> 02:02:34,125
Are you mad ?
3016
02:02:36,041 --> 02:02:37,416
You are a robber!
3017
02:02:37,625 --> 02:02:38,208
OH!!
3018
02:02:38,208 --> 02:02:40,375
And I am a bank accountant.
3019
02:02:40,375 --> 02:02:41,375
How can it be a match?
3020
02:02:41,375 --> 02:02:43,958
Hahaha ( Laughing and clapping)
3021
02:02:43,958 --> 02:02:46,958
That is just for your satisfaction.
3022
02:02:48,083 --> 02:02:50,125
Speaking from the heart,
3023
02:02:50,666 --> 02:02:53,000
you are also a robber.
3024
02:02:53,500 --> 02:02:54,500
Not only you,
3025
02:02:54,750 --> 02:02:55,875
all of you are robbers.
3026
02:02:55,875 --> 02:02:57,791
Ayyo! We are not robbers !
3027
02:02:57,791 --> 02:02:58,416
Ayyo!
3028
02:02:58,625 --> 02:02:59,416
Not you all !
3029
02:02:59,875 --> 02:03:00,375
You !
3030
02:03:00,375 --> 02:03:01,083
You !
3031
02:03:01,083 --> 02:03:01,750
You !
3032
02:03:01,750 --> 02:03:02,416
And You !
3033
02:03:02,416 --> 02:03:04,208
You all are robbers !
We are not robbers right? (In the background )
3034
02:03:04,208 --> 02:03:10,541
You are keeping a track and safeguarding
the money minted by cheating people by somebody else!
3035
02:03:10,541 --> 02:03:13,916
That’s why you all are bigger robbers than us!
3036
02:03:15,666 --> 02:03:22,000
Safegauding a criminal is a bigger crime than
killing somebody !
3037
02:03:22,625 --> 02:03:23,666
In that context,
3038
02:03:24,166 --> 02:03:26,250
all of you are big ROBBERS!
3039
02:03:26,250 --> 02:03:26,875
ROBBERS!
3040
02:03:26,875 --> 02:03:27,500
ROBBERS!
3041
02:03:27,500 --> 02:03:28,250
ROBBERS!
3042
02:03:28,250 --> 02:03:32,750
It is easy to point at someone else and call them a robber
3043
02:03:32,750 --> 02:03:33,458
but
3044
02:03:33,458 --> 02:03:39,000
difficult to accept the thief inside us!
3045
02:03:39,625 --> 02:03:42,666
Why we're waiting for GOD to come and solve it?
3046
02:03:44,166 --> 02:03:45,208
Don’t you have a heart?
3047
02:03:45,208 --> 02:03:46,250
Don’t you have a conscience ?v
3048
02:03:46,250 --> 02:03:46,791
Or
3049
02:03:46,791 --> 02:03:49,166
don’t you see GOD in the work you do ?
3050
02:03:49,791 --> 02:03:51,166
How can you see?
3051
02:03:51,375 --> 02:03:52,833
You know the difference between them and you all?
3052
02:03:52,833 --> 02:03:58,416
They think work is worship and work hard but you all ?
3053
02:03:58,416 --> 02:04:03,625
You think Government job is God's work and relax.
3054
02:04:04,250 --> 02:04:05,041
Rubbers!!
3055
02:04:07,708 --> 02:04:10,791
I have decide something without telling you all.
3056
02:04:11,041 --> 02:04:15,958
TIMELAPSE
3057
02:04:31,000 --> 02:04:36,875
Whistles! Please move brother.
3058
02:04:36,875 --> 02:04:45,208
Whistles!
3059
02:04:45,208 --> 02:04:47,250
How's your grandmother now?
3060
02:04:47,250 --> 02:04:49,041
Shes better now sir !
3061
02:04:49,041 --> 02:04:50,875
That’s why I am here dancing.
3062
02:04:50,875 --> 02:04:52,625
You had left your bag !
3063
02:04:52,625 --> 02:04:53,208
Take it !
3064
02:04:54,000 --> 02:04:55,000
Thank you sir !
3065
02:04:55,666 --> 02:04:57,250
Any news from the bank?
3066
02:04:57,250 --> 02:04:57,750
Yes,
3067
02:04:57,750 --> 02:05:00,000
there are 2 twists !
3068
02:05:00,000 --> 02:05:00,916
What are they sir ?
3069
02:05:00,916 --> 02:05:03,166
It could either be a guess or the fact!
3070
02:05:03,166 --> 02:05:03,916
What is it sir?
3071
02:05:03,916 --> 02:05:06,708
The police is searching for a boy.
3072
02:05:06,708 --> 02:05:08,166
Did you send the report?
3073
02:05:08,166 --> 02:05:09,750
Aye!
3074
02:05:09,750 --> 02:05:11,458
Sorry sorry !
3075
02:05:11,458 --> 02:05:12,500
Who is this guy?
3076
02:05:12,500 --> 02:05:13,041
Sir!
3077
02:05:13,541 --> 02:05:15,916
Have you seen a boy wearing these clothes?
3078
02:05:16,625 --> 02:05:17,541
No sir !
3079
02:05:18,750 --> 02:05:19,375
How about you?
3080
02:05:20,333 --> 02:05:21,083
No sir !
3081
02:05:26,166 --> 02:05:27,500
Who could it be?
3082
02:05:27,500 --> 02:05:28,791
What sir what happened?
3083
02:05:29,375 --> 02:05:30,916
Nothing! Just a small doubt
3084
02:05:30,916 --> 02:05:34,083
this guy is also in the robbers gang!
3085
02:05:34,083 --> 02:05:36,875
Look carefully and if you find someone let us know!
3086
02:05:37,375 --> 02:05:41,250
How is it possible sir that a guy from robbers
team is outside?
3087
02:05:41,250 --> 02:05:42,750
Even I have the same doubt.
3088
02:05:42,750 --> 02:05:45,041
According to the
3089
02:05:45,541 --> 02:05:49,916
toll video there are 6 people,
and in some places there are 5.
3090
02:05:49,916 --> 02:05:52,083
let's think there are 6 robbers only,
3091
02:05:52,083 --> 02:05:54,791
but inside there are only 5 Robbers.
3092
02:05:54,791 --> 02:05:58,500
1 guy will be waiting in the car.
3093
02:06:00,250 --> 02:06:01,250
Why sir ?
3094
02:06:01,250 --> 02:06:05,416
The car has to be ready after they loot the bank to escape.
3095
02:06:05,416 --> 02:06:07,875
So he will be waiting inside the car.
3096
02:06:08,708 --> 02:06:09,500
Sir!
3097
02:06:09,500 --> 02:06:13,625
If he was outside he could have opened the door lock
and helped everyone right?
3098
02:06:13,625 --> 02:06:16,083
According to your book,
3099
02:06:16,083 --> 02:06:20,291
as soon as the bank alarm rang, the police
and local people have surrounded the bank.
3100
02:06:20,291 --> 02:06:24,041
So the people inside were not able to come out.
3101
02:06:24,041 --> 02:06:27,416
Then did the guy waiting in the car go?
3102
02:06:30,208 --> 02:06:31,875
According to what you are saying,
3103
02:06:31,875 --> 02:06:37,041
he could either be around or would have ran off somewhere.
3104
02:06:37,291 --> 02:06:38,000
Correct!!
3105
02:06:38,333 --> 02:06:39,916
He would have ran away from this place.
3106
02:06:39,916 --> 02:06:42,083
I will give a name to this character.
3107
02:06:42,083 --> 02:06:44,500
How many times will you name it?
3108
02:06:44,500 --> 02:06:47,125
I have already given a name ?
3109
02:06:47,125 --> 02:06:47,750
Yes
3110
02:06:48,000 --> 02:06:51,333
The Great Mr. LOKAKALYANA LOKI !
3111
02:06:54,958 --> 02:06:55,750
Me??
3112
02:07:02,166 --> 02:07:04,916
Guy! Come soon ! The bank is less crowded.
3113
02:07:04,916 --> 02:07:08,000
I will go inside! You all come after I call you.
3114
02:07:08,000 --> 02:07:09,625
I will come by bus.
3115
02:07:09,625 --> 02:07:13,375
There is less space for 6 people in the car.
3116
02:07:17,833 --> 02:07:19,208
This is my friend LOKI
3117
02:07:21,791 --> 02:07:22,333
Sir!!
3118
02:07:22,625 --> 02:07:23,166
Sir!!
3119
02:07:23,166 --> 02:07:24,750
Don’t try to escape!
3120
02:07:25,083 --> 02:07:26,333
I won't inform the police anything.
3121
02:07:26,958 --> 02:07:28,041
I just need information from you.
3122
02:07:29,500 --> 02:07:29,791
Come !
3123
02:07:31,083 --> 02:07:31,500
Sir!
3124
02:07:31,875 --> 02:07:35,375
We wake up in the morning and ask
GOD for all good things to happen.
3125
02:07:35,375 --> 02:07:37,833
But not everything people do is good deed.
3126
02:07:37,833 --> 02:07:39,125
I am not scared of anything sir!
3127
02:07:39,375 --> 02:07:44,291
It looks like GOD wanted us to do
some good deed and got us to this bank.
3128
02:07:44,291 --> 02:07:46,166
You speak well! ( Laughing )
3129
02:07:46,916 --> 02:07:48,041
What is that good deed?
3130
02:07:48,333 --> 02:07:52,541
You read about why this bank was built
5 years back in the newspaper.
3131
02:07:52,541 --> 02:07:54,875
What is this BAGHYALAKSHMI COOPERATIVE SOCIETY?
3132
02:07:54,875 --> 02:07:58,958
The Government has already provided a lot of useful schemes
for the common people.
3133
02:07:58,958 --> 02:08:03,041
People are tired of going to the offices to make use of
these schemes
3134
02:08:03,041 --> 02:08:08,833
and the officers in these places have turned into goons
collecting bribe from common people.
3135
02:08:08,833 --> 02:08:14,750
In order to get rid of this issue and make it bribe free ,
the chief minister started the
3136
02:08:14,750 --> 02:08:16,458
BAGHYALAKSHMI COOPERATIVE SOCIETY.
3137
02:08:16,458 --> 02:08:22,541
We can open an account in the BAGHYALAKSHMI COOPERATIVE
SOCIETY without any minimum balance.
3138
02:08:22,541 --> 02:08:26,791
The money will be deposited directly to the bank account.
3139
02:08:26,791 --> 02:08:29,625
For the welfare of the common people,
3140
02:08:29,625 --> 02:08:32,291
BAGHYALAKSHMI COOPERATIVE SOCIETY --
3141
02:08:32,291 --> 02:08:34,625
is for you.
3142
02:08:36,625 --> 02:08:37,666
All of this is a lie sir !
3143
02:08:38,708 --> 02:08:41,916
They started this society to safeguard their black money.
3144
02:08:42,833 --> 02:08:45,041
Nobody will come to check the society bank.
3145
02:08:45,041 --> 02:08:46,500
They need permission for everything!
3146
02:08:46,500 --> 02:08:49,166
The bank ATM guard can transfer the
money anywhere he wants to.
3147
02:08:50,250 --> 02:08:53,125
In the name of cooperative society
they have created a safe locker.
3148
02:08:54,250 --> 02:08:54,750
Leave it sir !
3149
02:08:56,083 --> 02:08:56,500
Sir!
3150
02:08:56,916 --> 02:08:59,208
You asked me what is strong room?
3151
02:08:59,208 --> 02:09:03,541
The strong room has more than 100 crores of black money
safely locked which will be used for elections.
3152
02:09:03,541 --> 02:09:04,125
What?
3153
02:09:04,375 --> 02:09:05,000
100 crores ?
3154
02:09:05,250 --> 02:09:06,458
Approximately !
3155
02:09:06,458 --> 02:09:08,666
Could be more or less.
3156
02:09:08,666 --> 02:09:09,750
We are unable to count.
3157
02:09:10,208 --> 02:09:14,250
( Laughing )
3158
02:09:15,041 --> 02:09:16,541
So many people have an eye on that money.
3159
02:09:17,125 --> 02:09:18,541
You are aware of that money.
3160
02:09:19,166 --> 02:09:21,791
You also want to rob that money now?
3161
02:09:22,750 --> 02:09:25,083
A common man itself will not leave a
huge amount of money in front of him,
3162
02:09:25,083 --> 02:09:26,750
what about a robber?
3163
02:09:26,750 --> 02:09:28,875
Specially TIGER! He will not let go of a fly.
3164
02:09:28,875 --> 02:09:30,375
You think he will leave the flesh?
3165
02:09:32,041 --> 02:09:32,333
Sir!
3166
02:09:32,625 --> 02:09:35,666
You said so many people have an eye on this money.
3167
02:09:37,041 --> 02:09:38,125
Who else ?
3168
02:09:41,750 --> 02:09:42,875
That is the twist number 2.
3169
02:09:42,958 --> 02:09:46,750
There is a mason stuck inside the bank and
he is one who has built this bank.
3170
02:09:46,750 --> 02:09:53,333
He is aware there is a strong room inside the locker and it
is built to keep the money.
3171
02:09:53,333 --> 02:10:01,166
Before the election starts he has made a team and has been
digging a tunnel from past 6 months.
3172
02:10:01,625 --> 02:10:03,583
Hey! Do it faster.
3173
02:10:04,041 --> 02:10:05,416
Come Come!
3174
02:10:05,416 --> 02:10:07,041
They would have reached the locker by now.
3175
02:10:08,166 --> 02:10:10,375
How do you know so many things?
3176
02:10:10,375 --> 02:10:11,708
This is not the only thing!
3177
02:10:11,708 --> 02:10:17,583
Shankrappa is not the only one in the scene.
3178
02:10:22,250 --> 02:10:26,000
Inspector Ajith was appointed to this place
directly by the CM.
3179
02:10:26,000 --> 02:10:29,458
Ajith is my close friend and hence I got this building
contract.
3180
02:10:30,125 --> 02:10:34,291
The police had the power to
clear your team in just 5 minutes.
3181
02:10:35,083 --> 02:10:40,833
They were quite in spite of having so much power
3182
02:10:40,833 --> 02:10:43,625
as they had to reach the strong room a week ago.
3183
02:10:43,625 --> 02:10:47,916
But they got stuck inside the tunnel as there was a huge
stone
3184
02:10:48,416 --> 02:10:49,541
and you guys have come on the other side.
3185
02:10:50,250 --> 02:10:51,833
Your time is good !
3186
02:10:53,833 --> 02:10:56,166
They are trying so hard for that money.
3187
02:10:56,458 --> 02:10:57,583
There is no use sir !
3188
02:10:57,583 --> 02:10:58,000
Why?
3189
02:11:00,041 --> 02:11:01,416
I will explain you everything later in detail sir!
3190
02:11:02,000 --> 02:11:04,000
Its time you publish the news on your channel !
3191
02:11:04,000 --> 02:11:04,916
Take this pen drive sir !
3192
02:11:04,916 --> 02:11:06,333
This pen drive has all the information needed.
3193
02:11:06,333 --> 02:11:08,916
This is pen drive is costly these days!
3194
02:11:10,625 --> 02:11:14,708
Our aim is not just to rob the money but
to escape safely from that place.
3195
02:11:14,708 --> 02:11:16,458
I got to know about the tunnel from you.
3196
02:11:16,458 --> 02:11:17,208
Thank you sir !
3197
02:11:17,208 --> 02:11:18,291
I will see you later.
3198
02:11:28,000 --> 02:11:30,625
Hey! The Hen has escaped guys!!!
3199
02:11:30,625 --> 02:11:37,250
CHASING SCENES
3200
02:11:52,583 --> 02:12:14,791
Catch ! Catch ! Don’t leave the Hen! Catch it ! Catch it !
3201
02:12:14,791 --> 02:12:15,791
Rubbers!
3202
02:12:15,791 --> 02:12:18,583
I have decided something without asking you all!
3203
02:12:18,583 --> 02:12:19,416
What is it ?
3204
02:12:19,416 --> 02:12:23,958
They struggle the whole year to make this bundle of money.
3205
02:12:25,000 --> 02:12:28,708
If one of this bundle can solve a person's problems,
3206
02:12:28,708 --> 02:12:31,291
we have so many bundles here and down.
3207
02:12:31,291 --> 02:12:33,500
It can solve the problems of so many people.
3208
02:12:34,625 --> 02:12:38,583
We came here to rob for our selfish needs.
3209
02:12:39,208 --> 02:12:41,750
But from now on we shall rob for these people.
3210
02:12:41,875 --> 02:12:42,250
Hey!
3211
02:12:42,500 --> 02:12:43,666
Are you crazy?
3212
02:12:43,875 --> 02:12:46,458
We struggled so much and you are giving it all to them.
3213
02:12:46,458 --> 02:12:47,000
Yes Tiger!!
3214
02:12:47,250 --> 02:12:48,750
We have to be selfish now.
3215
02:12:48,916 --> 02:12:51,583
Our life is settled if we get all this money.
3216
02:12:51,791 --> 02:12:52,500
Or
3217
02:12:52,750 --> 02:12:54,541
we will again be titled as ROBBERS!
3218
02:12:57,041 --> 02:13:03,208
We are no more ROBBERS!
3219
02:13:04,708 --> 02:13:08,458
The ones calling us ROBBERS are the biggest Robbers here !
3220
02:13:10,083 --> 02:13:12,208
There is no man without desires!
3221
02:13:12,833 --> 02:13:16,375
The bag of desires is never full no matter how much we have!
3222
02:13:20,833 --> 02:13:23,125
The world is run by a women.
3223
02:13:27,125 --> 02:13:29,291
She is the way to a magical world.
3224
02:13:39,000 --> 02:13:40,250
Move them back.
3225
02:13:40,250 --> 02:13:43,291
Nobody should move forward.
3226
02:14:03,625 --> 02:14:05,541
Looks like they have changed their plans.
3227
02:14:05,541 --> 02:14:08,541
Nobody here is wearing the same clothes as per the photo.
3228
02:14:08,541 --> 02:14:11,500
The counting is correct. Except for the 5 people.
3229
02:14:13,083 --> 02:14:14,166
Then where are they?
3230
02:14:14,166 --> 02:14:14,833
Sir!
3231
02:14:15,750 --> 02:14:18,416
They are in the locker room.
3232
02:14:18,916 --> 02:14:20,000
They asked us to leave.
3233
02:14:20,000 --> 02:14:22,791
Nobody is inside and the locker room is locked.
3234
02:14:24,041 --> 02:14:26,125
Take all of them to the police station immediately
3235
02:14:26,125 --> 02:14:28,500
and don’t allow media or family near them.
3236
02:14:30,541 --> 02:14:34,583
Tiger bro! please ask people to like and
subscribe my channel !
3237
02:14:34,583 --> 02:14:36,791
Yours lovingly
3238
02:14:36,791 --> 02:14:37,750
TIGER !
3239
02:14:45,041 --> 02:14:46,041
TIGER!!
3240
02:14:46,041 --> 02:14:47,041
YES!
3241
02:14:53,583 --> 02:14:55,208
Tiger! UH !
3242
02:15:02,958 --> 02:15:08,375
When we decided to come here we
thought this is our last robbery.
3243
02:15:08,375 --> 02:15:18,958
With this money we dreamt of having a
beautiful family somewhere far.
3244
02:15:24,041 --> 02:15:29,666
Our path in life has changed after coming here.
3245
02:15:33,458 --> 02:15:38,708
Our aim was something else
and this firefly is leading us to something else.
3246
02:15:38,708 --> 02:15:43,125
Hit harder! Do not stop! Until he opens his mouth
keep hitting!
3247
02:15:43,125 --> 02:15:46,458
One last time
3248
02:15:48,291 --> 02:15:52,416
lets listen to this firefly! Please!
3249
02:15:52,416 --> 02:15:54,666
We will keep hitting you until you tell us
who else is in the gang !
3250
02:15:54,666 --> 02:16:01,791
Tell us if they are also hiding in this gang of people!
3251
02:16:01,791 --> 02:16:04,791
Keep hitting ! Until he tells the truth !
3252
02:16:06,166 --> 02:16:07,458
Stop!
3253
02:16:14,583 --> 02:16:19,166
We will hit you until you tell us who else is in your gang!
3254
02:16:19,166 --> 02:16:22,750
( Laughing )
3255
02:16:24,708 --> 02:16:31,333
Either he has to tell us or they have confront themselves
until then keep smashing him!
3256
02:16:31,333 --> 02:16:32,708
I am an orphan!
3257
02:16:32,708 --> 02:16:35,541
You all are the 1 st family I ever had !
3258
02:16:35,541 --> 02:16:39,166
I am with you all in this!
3259
02:16:46,875 --> 02:16:47,208
Sir!
3260
02:16:48,750 --> 02:16:49,375
Me!
3261
02:16:52,250 --> 02:16:53,250
Hey! Panda !
3262
02:17:03,416 --> 02:17:04,625
Sir!!
3263
02:17:08,666 --> 02:17:09,375
Ok!
3264
02:17:10,250 --> 02:17:11,708
We came here together!
3265
02:17:12,625 --> 02:17:13,791
Let's get out of this together !
3266
02:17:24,541 --> 02:17:25,291
Sir!
3267
02:17:27,666 --> 02:17:28,875
They have surrendered !
3268
02:17:28,875 --> 02:17:30,666
Take them all to the station!
3269
02:17:32,583 --> 02:17:38,250
I had a dream since my childhood to
become a hero in somebodies life!
3270
02:17:39,833 --> 02:17:40,750
But
3271
02:17:42,833 --> 02:17:46,750
I became a GOD in your life!
3272
02:17:51,250 --> 02:17:52,083
Tell me!
3273
02:17:52,500 --> 02:17:54,958
What you want from this God!
3274
02:18:00,000 --> 02:18:00,625
See!
3275
02:18:02,000 --> 02:18:08,791
There is no use of just letting people know
about the money here !
3276
02:18:09,750 --> 02:18:12,916
It's like passing on from one fox's mouth to another.
3277
02:18:23,250 --> 02:18:28,291
It is my responsibility to get this money out of here !
3278
02:18:28,291 --> 02:18:35,625
Helping the people with this money is your responsibility!
3279
02:18:58,083 --> 02:18:59,625
Strong room key!
3280
02:19:10,375 --> 02:19:12,875
We are now caught!
3281
02:19:15,250 --> 02:19:17,458
How will you escape ?
3282
02:19:17,875 --> 02:19:19,750
Strong room!
3283
02:19:20,500 --> 02:19:22,333
Crores of money!
3284
02:19:22,666 --> 02:19:27,375
The fate of the government along with your tunnel !
3285
02:19:44,208 --> 02:19:45,750
Ok my dear ROBBERS!
3286
02:19:46,041 --> 02:19:46,583
TIGER!
3287
02:19:48,291 --> 02:19:48,833
Is it correct ?
3288
02:19:50,583 --> 02:19:51,041
Yes !
3289
02:19:55,625 --> 02:20:00,208
People work hard to make money and people
who have money struggle to safe guard it.
3290
02:20:00,208 --> 02:20:03,708
But we are not like them.
3291
02:20:04,541 --> 02:20:05,333
Who are we ?
3292
02:20:05,333 --> 02:20:06,666
Ruthless Robbers !
3293
02:20:19,625 --> 02:20:20,125
Sir ! Sir!
3294
02:20:20,125 --> 02:20:21,291
They are with the hostages..
3295
02:20:23,250 --> 02:20:24,375
Where is all the money ?
3296
02:20:31,125 --> 02:20:34,041
Why are working so hard for that money?
3297
02:20:34,541 --> 02:20:35,583
There is no use.
3298
02:20:35,583 --> 02:20:36,083
Why?
3299
02:20:36,291 --> 02:20:38,083
That strong room is a weak room now.
3300
02:20:38,833 --> 02:20:39,208
Meaning?
3301
02:20:40,250 --> 02:20:42,541
It could be more or less than that.
3302
02:20:43,166 --> 02:20:44,125
We are unable to count.
3303
02:20:44,125 --> 02:20:45,375
You said your unable to count the money.
3304
02:20:46,125 --> 02:20:47,500
Which means you already have the money?
3305
02:20:48,166 --> 02:20:48,958
How come??
3306
02:20:49,500 --> 02:20:49,916
What !
3307
02:20:50,416 --> 02:20:52,208
In between so many people and the police?
3308
02:20:52,708 --> 02:20:53,375
How did you get it out?
3309
02:20:53,958 --> 02:20:54,833
Idk how sir !
3310
02:20:55,541 --> 02:20:56,666
Not a penny is left inside the bank.
3311
02:20:57,041 --> 02:21:01,375
Tiger gave a very stupid idea
3312
02:21:01,375 --> 02:21:02,250
and it worked.
3313
02:21:05,125 --> 02:21:06,291
Leave about the money sir!
3314
02:21:06,541 --> 02:21:10,375
If you are here then everything
is going according to their plan.
3315
02:21:14,041 --> 02:21:15,958
They are not just 5 people.
3316
02:21:17,208 --> 02:21:17,791
Then?
3317
02:21:17,791 --> 02:21:19,083
All the money is out!
3318
02:21:19,083 --> 02:21:21,875
Your part of the money will reach you safely.
3319
02:21:23,000 --> 02:21:27,625
I could have given the money now itself
but outside the police will catch you.
3320
02:21:27,958 --> 02:21:28,958
As we said,
3321
02:21:29,750 --> 02:21:30,791
Our work is done.
3322
02:21:31,833 --> 02:21:34,875
Now you all can leave.
3323
02:21:38,166 --> 02:21:39,083
David one second.
3324
02:21:41,125 --> 02:21:44,958
Your fault is meagre in front of everything
the system has done.
3325
02:21:46,500 --> 02:21:50,750
We are equally at fault if at
all what you have done is wrong.
3326
02:21:51,875 --> 02:21:53,250
I have a plan!
3327
02:21:53,250 --> 02:21:53,916
What is the plan?
3328
02:21:53,916 --> 02:21:54,583
Simple sir !
3329
02:21:55,083 --> 02:21:58,833
It is very difficult to escape from the police
and so many people outside.
3330
02:21:58,833 --> 02:22:01,250
You have only one option to escape from here !
3331
02:22:02,083 --> 02:22:04,791
Surrender to the police and go to the police station.
3332
02:22:05,000 --> 02:22:05,791
Police station?
3333
02:22:06,000 --> 02:22:06,666
Yes sir !
3334
02:22:06,875 --> 02:22:09,500
All the police are busy with election duty and bank duty!
3335
02:22:09,750 --> 02:22:11,791
There will be less cops in the station.
3336
02:22:11,791 --> 02:22:16,375
Now that are united they can easily escape from there.
3337
02:22:16,375 --> 02:22:21,583
You all are making a big mistake !
Without giving you the time to think, they came out of here.
3338
02:22:21,583 --> 02:22:23,708
You can't escape from here that easily.
3339
02:22:23,708 --> 02:22:24,333
Stop there!
3340
02:22:24,333 --> 02:22:25,208
Don’t go !
3341
02:22:25,416 --> 02:22:26,125
Stop there!
3342
02:22:28,375 --> 02:22:28,958
Shit!!!
3343
02:22:30,375 --> 02:22:32,833
Big breaking news coming in!
3344
02:22:33,125 --> 02:22:36,166
A shocking news for the whole country!
3345
02:22:36,166 --> 02:22:40,750
2019 Karnataka elections has been postponed!
3346
02:22:40,916 --> 02:22:45,333
There is a big scam behind the postpone of the elections!
3347
02:22:45,333 --> 02:22:49,625
BHAGYALAKSHMI COOPERATIVE SOCIETY
is involved in the big scam.
3348
02:22:49,875 --> 02:22:56,833
The reason behind all of this is the videos that was
released in the Etihasa YouTube channel.
3349
02:22:56,833 --> 02:23:02,250
The whole government and the system is caught
red handed with proof.
3350
02:23:02,250 --> 02:23:07,708
If a small bank in a small village of Karnataka has
crores of money
3351
02:23:07,708 --> 02:23:13,625
then we can imagine the amount of money we will get if we
check all the banks in Karnataka.
3352
02:23:13,625 --> 02:23:16,166
To whom does this money belong?
3353
02:23:16,166 --> 02:23:25,250
Etihasa YouTube news channel is trying to unmask. the true
faces of big politicians through their big operation.
3354
02:23:25,250 --> 02:23:30,750
The case has been moved to the CBI to
further investigate all the proofs.
3355
02:23:30,750 --> 02:23:38,833
All the transactions of Bhagyalakshmi bank
has been seized by the RBI.
3356
02:23:40,500 --> 02:23:46,666
It looks like some of the big politicians will go to the jail.
Madam what next ? Book the flight tickets.
3357
02:23:47,125 --> 02:23:53,291
Ok ma'am.
The robbers have won the hearts of people like the robin hood.
3358
02:23:53,750 --> 02:24:02,666
They have showed all the money in the bank and
also fooled the police and have escaped.
3359
02:24:18,625 --> 02:24:23,708
The unusual thing is they have put all the
money on fire in the bank.
3360
02:24:24,166 --> 02:24:25,791
They can't escape anywhere.
3361
02:24:26,250 --> 02:24:29,458
They will be caught within 2 days.
3362
02:24:29,458 --> 02:24:34,833
According to inspector Ajith they have
put all the money on fire
3363
02:24:34,833 --> 02:24:43,125
but the truth is to erase all the evidence the police have
done it and put the blame on the robbers.
3364
02:24:43,125 --> 02:24:47,166
There is lot more to talk about the police in the next
episode.
3365
02:24:47,166 --> 02:24:48,458
Hey come here.
3366
02:24:48,458 --> 02:24:51,875
We are digging from so long and we haven't reached yet.
3367
02:24:51,875 --> 02:24:53,291
How much more should we dig?
3368
02:24:53,291 --> 02:24:55,041
Even I am thinking the same.
3369
02:24:55,041 --> 02:24:57,833
According to the map if we dig further
this way we will reach the bank.
3370
02:24:57,833 --> 02:24:58,875
You go continue with work.
3371
02:24:58,875 --> 02:25:00,000
We will reach soon.
3372
02:25:00,000 --> 02:25:01,916
We had to reach by now.
3373
02:25:01,916 --> 02:25:03,375
Idk what happened.
3374
02:25:31,833 --> 02:25:35,541
I will try talking to sir once. Ok
3375
02:25:35,541 --> 02:25:36,375
Ok
3376
02:25:36,375 --> 02:25:37,833
You will talk now?
3377
02:25:38,458 --> 02:25:39,291
Yes
3378
02:25:41,333 --> 02:25:41,708
Sir!
3379
02:25:42,541 --> 02:25:44,291
The money has reached where it has to be.
3380
02:25:44,291 --> 02:25:45,166
The remaining..
3381
02:25:45,166 --> 02:25:46,666
What remaining??
3382
02:25:46,958 --> 02:25:48,041
Why are you asking me?
3383
02:25:48,458 --> 02:25:50,125
Why are you involving me in all of this?
3384
02:25:50,708 --> 02:25:54,083
The other day when I said my granny isn't well you gave me
money from your pocket to help me.
3385
02:25:54,083 --> 02:25:56,375
I gave that money out of humanity.
3386
02:25:57,500 --> 02:25:59,625
I dint know you were a robber.
3387
02:26:00,916 --> 02:26:01,625
Sir!
3388
02:26:02,833 --> 02:26:04,291
They may be robbers.
3389
02:26:04,291 --> 02:26:08,833
It is very difficult to accept the robber inside us.
3390
02:26:08,833 --> 02:26:09,458
Robbers!
3391
02:26:09,833 --> 02:26:11,666
Police to catch the robbers!
3392
02:26:11,875 --> 02:26:14,000
MLAs to control the police.
3393
02:26:14,000 --> 02:26:16,125
There are ministers above them.
3394
02:26:17,041 --> 02:26:18,291
Who is right sir?
3395
02:26:18,500 --> 02:26:20,375
We always think we are right,
3396
02:26:20,375 --> 02:26:21,125
but
3397
02:26:21,125 --> 02:26:25,916
we put a barrier to all the mistakes and
think what we do is right.
3398
02:26:26,208 --> 02:26:26,750
Sir!
3399
02:26:27,208 --> 02:26:30,500
Only media has the power to make things right.
3400
02:26:30,625 --> 02:26:31,375
But
3401
02:26:31,583 --> 02:26:33,625
even they have been hired with money.
3402
02:26:33,958 --> 02:26:38,666
All the ministers have their own channels and
doing what they want.
3403
02:26:38,916 --> 02:26:47,208
But you are running this YouTube channel selflessly
without any fear for the sake of people
3404
02:26:47,500 --> 02:26:51,791
Idk if this is right or wrong to ask.
3405
02:26:52,375 --> 02:26:55,708
You can start a channel with the money left.
3406
02:26:56,791 --> 02:26:58,208
Let's correct the mistakes.
3407
02:26:58,625 --> 02:27:04,125
Let people have all the news they need. I am sure in the
future there will be a good government.
3408
02:27:04,291 --> 02:27:06,833
Even I wanted to tell you the same.
3409
02:27:07,166 --> 02:27:09,125
All stupid ideas will not work always
3410
02:27:09,125 --> 02:27:10,416
Mr. Lokakalyana Loki.
3411
02:27:10,416 --> 02:27:11,416
Not a stupid idea.
3412
02:27:11,416 --> 02:27:12,875
It was the most stupidest idea.
3413
02:27:12,875 --> 02:27:13,833
But it worked.
3414
02:27:13,833 --> 02:27:14,625
What is the idea?
3415
02:27:16,166 --> 02:27:17,541
What are you doing?
3416
02:27:17,541 --> 02:27:18,875
I am waiting for the rat to come out.
3417
02:27:20,250 --> 02:27:24,250
Go that side.
Haider Ali's military is not coming out of the hole.
3418
02:27:42,083 --> 02:27:43,083
Shhhh!!!
3419
02:27:45,541 --> 02:27:48,000
Ayeee!! Catch it ! I Got it !
You got it?
3420
02:27:48,166 --> 02:27:48,958
I am coming !!
3421
02:27:49,041 --> 02:27:49,875
Aye!
3422
02:27:50,125 --> 02:27:50,791
You go that side !
3423
02:27:50,791 --> 02:27:53,083
♪ Bank of Bhagyalakshmi ♪
3424
02:27:53,083 --> 02:27:57,958
(Music)
3425
02:27:57,958 --> 02:28:00,125
♪ Bank of Bhagyalakshmi ♪
3426
02:28:00,125 --> 02:28:05,041
(Music)
3427
02:28:05,041 --> 02:28:06,666
♪ Bank of Bhagyalakshmi ♪
3428
02:28:06,666 --> 02:28:08,083
♪ Money money money ♪
3429
02:28:08,083 --> 02:28:09,791
♪ we need money ♪
3430
02:28:09,791 --> 02:28:11,708
♪ Food shelter and clothing ♪
3431
02:28:11,708 --> 02:28:13,375
♪ This world runs on money ♪
♪ Bank of Bhagyalakshmi ♪
3432
02:28:13,375 --> 02:28:15,250
♪ Money money money ♪
3433
02:28:15,250 --> 02:28:17,125
♪ we need money ♪
3434
02:28:17,125 --> 02:28:18,791
♪ Fancy car and Bungalow ♪
3435
02:28:18,791 --> 02:28:20,333
♪ To show off, we need money ♪
3436
02:28:20,333 --> 02:28:21,958
♪ They ask for money for a smile ♪
3437
02:28:21,958 --> 02:28:23,791
♪ If you lend money, it is a loss ♪
3438
02:28:23,791 --> 02:28:25,708
♪ Even a beggar will ask for scanner ♪
3439
02:28:25,708 --> 02:28:27,458
♪ Phone pay is now the mobile banker ♪
3440
02:28:27,458 --> 02:28:29,208
♪ The friends I have, don’t give a damn ♪
3441
02:28:29,208 --> 02:28:30,958
♪ All the calls I get are only scam ♪
3442
02:28:30,958 --> 02:28:32,625
♪ Don’t have talent? It is OK man ♪
3443
02:28:32,625 --> 02:28:34,583
♪ If you give cash, you get likes on Instagram ♪
3444
02:28:34,583 --> 02:28:36,291
♪ In the robber’s loot ♪
3445
02:28:36,291 --> 02:28:38,166
♪ The officers have a bribe ♪
3446
02:28:38,166 --> 02:28:39,833
♪ In the officer’s bribe ♪
3447
02:28:39,833 --> 02:28:41,708
♪ Ministers have a cut ♪
3448
02:28:41,708 --> 02:28:43,458
♪ For anything to happen ♪
3449
02:28:43,458 --> 02:28:45,333
♪ you need to bribe ♪
3450
02:28:45,333 --> 02:28:46,916
♪ If Beer and Biriyani is provided ♪
3451
02:28:46,916 --> 02:28:49,000
♪ Votes are casted ♪
3452
02:28:49,000 --> 02:28:51,000
♪ Money money money ♪
3453
02:28:51,000 --> 02:28:52,666
♪ we need money ♪
3454
02:28:52,666 --> 02:28:54,416
♪ Food shelter and clothing ♪
3455
02:28:54,416 --> 02:28:56,416
♪ This world runs on money ♪
♪ Bank of Bhagyalakshmi ♪
3456
02:28:56,416 --> 02:28:58,166
♪ Money money money ♪
3457
02:28:58,166 --> 02:28:59,833
♪ we need money ♪
3458
02:28:59,833 --> 02:29:01,708
♪ Fancy car and Bungalow ♪
3459
02:29:01,708 --> 02:29:03,583
♪ To show off, we need money ♪
3460
02:29:03,583 --> 02:29:05,666
♪ O Goddess of Lakshmi fortune, please come! ♪
3461
02:29:05,666 --> 02:29:10,416
♪ Our mother, you are the Goddess of good fortune,
Lakshmi Come ♪
3462
02:29:10,416 --> 02:29:12,833
♪ O Goddess of Lakshmi fortune, please come! ♪
3463
02:29:12,833 --> 02:29:16,833
♪ Our mother, you are the Goddess of good fortune,
Lakshmi Come ♪
3464
02:29:16,833 --> 02:29:31,916
(Music)
3465
02:29:31,916 --> 02:29:35,375
♪ Engineers and Doctors, Catch a lot of money ♪
3466
02:29:35,375 --> 02:29:39,166
♪ Hackers, Scammers and robbers, snatch the money ♪
3467
02:29:39,166 --> 02:29:42,666
♪ Nobody will ask you, how you make your money ♪
3468
02:29:42,666 --> 02:29:46,375
♪ Black, white or crypto, this world runs on money ♪
3469
02:29:46,375 --> 02:29:49,875
♪ Engineers and Doctors, Catch a lot of money ♪
3470
02:29:56,708 --> 02:29:58,166
All the money is out!
3471
02:29:58,166 --> 02:30:00,750
Your part of the money will reach you safely.
3472
02:30:00,750 --> 02:30:01,750
Not a stupid idea.
3473
02:30:01,750 --> 02:30:03,541
It was the most stupidest idea.
3474
02:30:03,541 --> 02:30:04,500
But it worked.
3475
02:30:05,958 --> 02:30:17,833
♪ Devotional Song (Playing in the background)♪
234822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.