All language subtitles for chicago.fire.s08e10.720p.bluray.x265.10bit-pahe.ph_Subtitles01.ENG_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,463 --> 00:00:05,756 SEVERIDE: Tell me these don't look exactly the same? 2 00:00:05,840 --> 00:00:07,758 | think one arsonist set both fires. 3 00:00:08,050 --> 00:00:09,594 They both had the same contractor, 4 00:00:09,677 --> 00:00:12,263 Jimmy Conrad, who also has an arrest record. 5 00:00:12,346 --> 00:00:15,349 We can celebrate when we nail this guy. 6 00:00:15,850 --> 00:00:18,019 If Kidd sees the way she was looking at you, 7 00:00:18,102 --> 00:00:19,520 seager's gonna get her ass kicked. 8 00:00:19,604 --> 00:00:20,646 What do you mean? 9 00:00:20,730 --> 00:00:22,398 SEAGER: Blowtorches, flares. 10 00:00:22,481 --> 00:00:25,860 SEVERIDE: Pyro central. This guy was turning walls into flash-paper. 11 00:00:33,784 --> 00:00:36,829 No sudden movements unless you wanna see fireworks. 12 00:00:37,246 --> 00:00:40,082 Where you gonna go? There's a dozen cops up there. 13 00:00:40,833 --> 00:00:42,043 | said hold still. 14 00:00:42,793 --> 00:00:45,421 Just put the flare down and let's walk out of here. 15 00:00:47,840 --> 00:00:49,091 BOTH GRUNTING 16 00:01:09,987 --> 00:01:11,322 CONRAD COUGHS 17 00:01:16,160 --> 00:01:17,203 Conrad, call out! 18 00:01:19,247 --> 00:01:20,289 Conrad! 19 00:01:20,581 --> 00:01:21,958 CONRAD: Help me! 20 00:01:24,543 --> 00:01:26,087 COUGHING CONTINUES 21 00:01:39,141 --> 00:01:41,852 Just stay still, or you'll make things worse. 22 00:01:41,936 --> 00:01:45,982 When | say "Go," | want you to move your leg from the shelf. You hear? 23 00:01:47,275 --> 00:01:48,317 Do It. 24 00:01:48,985 --> 00:01:50,111 GRUNTS 25 00:01:53,489 --> 00:01:55,032 BOTH GRUNTING 26 00:01:58,494 --> 00:02:00,663 What's wrong? 27 00:02:01,789 --> 00:02:03,332 The stairs... We're trapped... 28 00:02:14,593 --> 00:02:16,220 What do we do? 29 00:02:17,430 --> 00:02:18,848 All right, we're gonna make arun for it 30 00:02:18,931 --> 00:02:20,725 and hope you don't get us both killed. 31 00:02:20,808 --> 00:02:21,934 No, no, no... Ready? 32 00:02:22,059 --> 00:02:24,061 On three... One... 33 00:02:24,145 --> 00:02:25,229 TWO... 34 00:02:26,397 --> 00:02:27,523 Severide! 35 00:02:35,031 --> 00:02:36,449 COUGHING 36 00:02:39,452 --> 00:02:40,494 COUGHS 37 00:02:44,165 --> 00:02:45,249 Why'd you come back? 38 00:02:47,209 --> 00:02:49,170 I'm a firefighter. 39 00:02:50,254 --> 00:02:52,131 All right, let's go. 40 00:02:52,882 --> 00:02:54,300 Hands behind your back. HANDCUFFS CLICK 41 00:03:07,521 --> 00:03:08,856 INDISTINCT TALKING 42 00:03:09,315 --> 00:03:10,983 Hey. You've got company. 43 00:03:13,652 --> 00:03:14,904 STELLA: Mmm. 44 00:03:16,781 --> 00:03:19,241 EXHALES You scared the hell out of me. 45 00:03:19,450 --> 00:03:21,160 I'll give you two some space. 46 00:03:29,251 --> 00:03:31,545 Okay, listen up. 47 00:03:31,629 --> 00:03:33,798 | Know you all have questions about Lieutenant Severide, 48 00:03:33,881 --> 00:03:36,467 but at this moment, | do not have any answers. 49 00:03:36,550 --> 00:03:38,511 90, let's just focus 50 00:03:38,594 --> 00:03:39,929 on the shift ahead, shall we? 51 00:03:40,763 --> 00:03:43,849 Okay, only one announcement today. 52 00:03:43,933 --> 00:03:46,018 This morning, | received a phone call 53 00:03:46,102 --> 00:03:47,186 from headquarters. 54 00:03:47,269 --> 00:03:49,939 They are re-evaluating deployment data. 55 00:03:50,022 --> 00:03:53,692 As a result, they have decided, in their infinite wisdom 56 00:03:53,776 --> 00:03:56,278 to make a slight adjustment to our operational boundaries. 57 00:03:56,487 --> 00:03:57,655 Uh-oh. 58 00:03:57,738 --> 00:04:01,158 Starting today, there will be a several block overlap 59 00:04:01,826 --> 00:04:04,078 with the fine men and women of Firehouse 20. 60 00:04:04,328 --> 00:04:06,163 ALL GROAN Damn! 61 00:04:07,081 --> 00:04:09,417 "The official firehouse of the Sun-Times." 62 00:04:09,500 --> 00:04:12,086 A bunch of glory hogs, every one of 'em. 63 00:04:12,169 --> 00:04:13,712 Your opinion is duly noted. 64 00:04:15,214 --> 00:04:16,340 Kidd... 65 00:04:16,674 --> 00:04:18,342 Severide's status? 66 00:04:18,551 --> 00:04:22,638 Uh... Minor smoke inhalation. No serious wounds. 67 00:04:22,721 --> 00:04:24,390 He was cleared for duty. 68 00:04:25,349 --> 00:04:27,143 Uh, back to OFI, that is. 69 00:04:28,144 --> 00:04:29,228 Appreciate the update. 70 00:04:29,311 --> 00:04:32,898 Um, that's all for now. You are all dismissed. 71 00:04:37,778 --> 00:04:38,821 What was that? 72 00:04:39,405 --> 00:04:40,698 The second the chief mentioned 20, 73 00:04:40,781 --> 00:04:42,158 you were about to jump out of your skin. 74 00:04:43,075 --> 00:04:46,287 What do you mean? | was just reacting like everyone else. Mmm-mmm. 75 00:04:46,370 --> 00:04:48,873 Mmm-mmm. That was different. Dramatic. 76 00:04:49,206 --> 00:04:50,291 SIGHS 77 00:04:50,374 --> 00:04:51,625 Okay, SO, um... 78 00:04:53,002 --> 00:04:57,006 The medic over there, is just the absolute worst. 79 00:04:57,965 --> 00:04:59,884 We went through EMT training together at the academy... 80 00:05:00,634 --> 00:05:01,677 Bad attitude. 81 00:05:02,052 --> 00:05:05,014 Super competitive. Always looking for an opportunity to fight. 82 00:05:05,139 --> 00:05:07,349 | tried to get along, but by the end, 83 00:05:07,433 --> 00:05:09,643 | would've locked myself in the academy smoke box 84 00:05:09,727 --> 00:05:11,312 just to create distance between US. 85 00:05:11,395 --> 00:05:12,480 SOFTLY Wow. 86 00:05:13,105 --> 00:05:16,692 Anyway, you didn't hear that from me. 87 00:05:22,573 --> 00:05:24,992 There you are. Finish inventory? 88 00:05:26,744 --> 00:05:29,205 sorry, uh, | got caught up. 89 00:05:29,371 --> 00:05:31,415 Mmm. Come on, I'll give you a hand. 90 00:05:31,540 --> 00:05:33,792 | was thinking, if we finish quick, we can run and grab a smoothie. 91 00:05:34,585 --> 00:05:35,878 Yeah, okay. 92 00:05:35,961 --> 00:05:37,004 Yeah. 93 00:05:37,087 --> 00:05:38,130 ALARM BUZZING 94 00:05:38,214 --> 00:05:41,550 DISPATCHER OVER PA: Truck 81, Engine 51, Ambo 67. 95 00:05:41,634 --> 00:05:45,262 Automobile accident, 3750 Milwaukee Avenue. 96 00:05:45,638 --> 00:05:46,972 SIREN WAILING 97 00:05:47,264 --> 00:05:49,975 Street racers in broad daylight. 98 00:05:50,100 --> 00:05:53,062 You'd think they'd have sense enough to scatter after the accident. 99 00:05:53,145 --> 00:05:55,439 sense is not their strong suit. 100 00:05:57,525 --> 00:05:59,193 You see the rims on that Viper, though? 101 00:05:59,568 --> 00:06:01,278 Gallo, set up a perimeter 102 00:06:01,362 --> 00:06:03,155 and wait for my orders. You got it, Captain. 103 00:06:03,239 --> 00:06:04,281 You two, check that mail truck. 104 00:06:04,365 --> 00:06:05,783 MOUCH: Copy that. CASEY: Herrmann! 105 00:06:06,575 --> 00:06:08,786 Let's get an extinguisher on this fire. HERRMANN: Copy that. 106 00:06:09,912 --> 00:06:10,955 STELLA: Don't worry, ma'am. 107 00:06:11,038 --> 00:06:12,164 MOUCH: Hang tight. STELLA: We'll get you out. 108 00:06:12,248 --> 00:06:15,167 Hey, you gotta move. You gotta get out of here. 109 00:06:16,377 --> 00:06:17,461 TIRES SCREECHING 110 00:06:17,545 --> 00:06:18,587 Hey. 111 00:06:19,088 --> 00:06:20,130 Can you hear me in there? 112 00:06:20,214 --> 00:06:21,298 You need to get me out of here. 113 00:06:21,423 --> 00:06:22,633 We're working on it. Just hang tight. 114 00:06:22,716 --> 00:06:26,220 Bro, you don't understand! You need to get me out of here right now! 115 00:06:28,264 --> 00:06:29,723 NITROUS OXIDE WHISTLES 116 00:06:30,891 --> 00:06:33,894 Gallo, we've got a Critical situation. Get me the Jaws. 117 00:06:34,019 --> 00:06:36,272 On my way. We got a bottle of nitrous oxide, 118 00:06:36,355 --> 00:06:38,023 ready to blow any moment. 119 00:06:38,107 --> 00:06:40,150 Hey, Artez, grab a hose line. 120 00:06:40,234 --> 00:06:41,819 Open her up. 121 00:06:46,240 --> 00:06:47,324 GRUNTS 122 00:06:49,118 --> 00:06:51,203 Ma'am, can you hear me? 123 00:07:00,713 --> 00:07:04,258 Strike! Strike! Strike! 124 00:07:05,426 --> 00:07:06,927 NITROUS OXIDE WHISTLING INTENSIFIES 125 00:07:09,346 --> 00:07:10,598 JAWS OF LIFE WHIRRING 126 00:07:13,767 --> 00:07:15,102 HERRMANN: Casey! 127 00:07:17,438 --> 00:07:19,607 This nitrous is ready to blow. 128 00:07:19,690 --> 00:07:21,191 Yeah, we're almost there. 129 00:07:21,275 --> 00:07:22,943 Gallo, be ready to rip and run on my mark. 130 00:07:23,027 --> 00:07:24,236 Yeah. Ready, Captain. 131 00:07:29,992 --> 00:07:31,118 CASEY: Hey! 132 00:07:31,201 --> 00:07:32,244 Stay back and take cover. 133 00:07:32,328 --> 00:07:33,954 WHISTLING INTENSIFIES On the sidewalk. 134 00:07:35,789 --> 00:07:37,166 Time's up! 135 00:07:38,125 --> 00:07:39,251 Gallo, now! 136 00:07:40,919 --> 00:07:42,254 EXPLOSION 137 00:07:47,092 --> 00:07:48,385 COUGHING 138 00:07:49,011 --> 00:07:50,054 GRUNTS 139 00:07:51,722 --> 00:07:53,474 Come on. Get up. You three all right? 140 00:07:53,557 --> 00:07:54,683 Yeah, I'm good. 141 00:07:54,767 --> 00:07:56,352 All right... Gallo, take it easy. 142 00:07:56,435 --> 00:07:58,103 Got my girls pulling up. They'll take care of you. 143 00:07:58,187 --> 00:07:59,938 Thank you. BLAKE GALLO: Right this way. 144 00:08:00,022 --> 00:08:01,523 That was a hell of a save, Captain. 145 00:08:01,607 --> 00:08:03,400 Greg Delaney, Engine Captain of 20. 146 00:08:03,817 --> 00:08:05,486 Matt Casey. Thanks for the assist. 147 00:08:05,944 --> 00:08:08,238 What'd you expect? That's our specialty. 148 00:08:11,492 --> 00:08:13,494 STELLA: She's conscious. Barely breathing. 149 00:08:13,619 --> 00:08:15,079 Severe trauma to the jaw. 150 00:08:15,162 --> 00:08:16,288 Yeah. Okay, copy that. 151 00:08:16,372 --> 00:08:18,290 We got her. FOSTER: Got it. 152 00:08:20,292 --> 00:08:22,211 Too much trauma for oral intubation. 153 00:08:22,711 --> 00:08:24,505 Let's go nasotracheal. | can do it. 154 00:08:24,588 --> 00:08:26,590 That's okay. | got it. Right, but what I'm saying, 155 00:08:26,674 --> 00:08:27,883 is | have surgical expertise. 156 00:08:27,966 --> 00:08:29,009 Foster, | Know what I'm doing. 157 00:08:30,219 --> 00:08:32,888 Without fiberoptic support... Please, just give me the bag. 158 00:08:38,352 --> 00:08:39,520 WOMAN WHIMPERS 159 00:08:42,940 --> 00:08:45,901 Take a breath. There we go. INHALES 160 00:08:46,026 --> 00:08:47,319 WOMAN GRUNTS SOFTLY 161 00:08:48,529 --> 00:08:50,072 All right, take a listen. 162 00:08:55,327 --> 00:08:56,370 FAINT HISSING 163 00:08:57,996 --> 00:08:59,289 You're in. 164 00:08:59,373 --> 00:09:01,166 Help me secure this tube. Let's get her to Med. 165 00:09:07,423 --> 00:09:09,466 Hey! What are you doing? 166 00:09:10,008 --> 00:09:12,094 Oh, well, that figures. 167 00:09:12,219 --> 00:09:14,763 Gallo, I'm not sure if anyone's told you, but you can't just 168 00:09:14,847 --> 00:09:17,808 yank a victim out like a rag doll and collar them afterward. 169 00:09:17,891 --> 00:09:19,351 Okay. Hold on. You didn't see what happened. 170 00:09:19,435 --> 00:09:20,811 There was a can of nitrous oxide that... 171 00:09:20,894 --> 00:09:22,896 Prep some fentanyl for the pain while | check his vitals. 172 00:09:22,980 --> 00:09:24,022 PARAMEDIC: Yeah. 173 00:09:25,482 --> 00:09:26,525 Oh, I'm sorry, is there something 174 00:09:26,608 --> 00:09:28,569 that you really need to get off your chest right now, 175 00:09:28,652 --> 00:09:30,112 or can | start treating my patient? 176 00:09:30,446 --> 00:09:31,530 SIGHS 177 00:09:34,283 --> 00:09:36,034 she wasn't what | was expecting. 178 00:09:36,118 --> 00:09:38,537 Really? What were you expecting? 179 00:09:38,620 --> 00:09:40,539 | don't know. Someone scarier? 180 00:09:41,165 --> 00:09:43,584 Look, she seems cool, and smart, and cute. 181 00:09:43,667 --> 00:09:46,253 Dude, she's not cute. 182 00:09:47,504 --> 00:09:50,299 Gallo, I'm gay, but I'm not blind. 183 00:09:52,217 --> 00:09:53,260 You have a thing for her? 184 00:09:53,343 --> 00:09:56,305 Okay. You're nuts. Oh, you do. | see it. 185 00:09:56,388 --> 00:09:57,806 A little flame, right there above your heart. 186 00:09:57,890 --> 00:09:59,516 I'm gonna put these in the rig. 187 00:09:59,600 --> 00:10:01,310 Yeah, yeah, yeah. | see you. 188 00:10:01,685 --> 00:10:03,395 You can run, but you can't hide. 189 00:10:03,687 --> 00:10:05,981 LAUGHS My God. 190 00:10:08,567 --> 00:10:09,943 Look at all this junk. 191 00:10:10,944 --> 00:10:15,073 One person's junk is another person's private thoughts on paper. 192 00:10:16,617 --> 00:10:17,659 Mouch, 193 00:10:18,035 --> 00:10:20,537 this is a "Cash for gold" ad. 194 00:10:20,621 --> 00:10:23,081 Normal people don't use the post office anymore. 195 00:10:24,792 --> 00:10:27,294 | Know it's hard to imagine 196 00:10:27,419 --> 00:10:29,963 with your email and Facebook and MySpace, 197 00:10:30,047 --> 00:10:34,218 but there's something about the written word 198 00:10:34,301 --> 00:10:36,804 that can't be replicated in electrons. 199 00:10:37,137 --> 00:10:38,263 VMimm. 200 00:10:38,722 --> 00:10:39,765 You're right... 201 00:10:41,308 --> 00:10:42,851 | can't imagine it. 202 00:10:46,063 --> 00:10:47,564 VAN METER: I'll hand it to you, Lieutenant. 203 00:10:47,648 --> 00:10:49,650 You've got a flare for the heroic. 204 00:10:49,733 --> 00:10:53,570 You went well above the call of duty to apprehend a professional arsonist 205 00:10:53,987 --> 00:10:55,447 while freeing an innocent man. 206 00:10:56,240 --> 00:10:57,491 Just doing what | was assigned to do. 207 00:10:58,784 --> 00:11:01,537 And in the process, you broke, let's see, one, two... 208 00:11:01,620 --> 00:11:03,705 I'll round up and say a thousand Standing orders. 209 00:11:04,414 --> 00:11:06,500 Maxed out your overtime for the year, 210 00:11:06,583 --> 00:11:10,921 nearly got yourself killed to close a case that was already closed. 211 00:11:11,255 --> 00:11:12,548 Captain. Severide, 212 00:11:13,090 --> 00:11:16,051 you are one of the most gifted investigators I've ever met, 213 00:11:16,552 --> 00:11:17,594 and yourre fired. 214 00:11:18,512 --> 00:11:20,264 Sir, I... At least, that's what | plan 215 00:11:20,347 --> 00:11:22,933 to tell the commissioner when | speak to him this afternoon. 216 00:11:23,892 --> 00:11:26,979 I'll ask that you be transferred back to Squad 3 with all possible haste. 217 00:11:27,104 --> 00:11:28,146 CHUCKLES SOFTLY 218 00:11:28,230 --> 00:11:30,482 That ought to resolve any obligations you have to the man. 219 00:11:30,899 --> 00:11:31,984 | appreciate that. 220 00:11:32,734 --> 00:11:35,237 Not as much as | do. Thanks again. 221 00:11:36,488 --> 00:11:38,448 Now, go back to 51, and do what you do best. 222 00:11:40,659 --> 00:11:41,702 CHUCKLES 223 00:11:47,291 --> 00:11:48,834 90, what's the upshot? 224 00:11:50,043 --> 00:11:51,712 Getting transferred back to 51. 225 00:11:52,713 --> 00:11:56,258 You got your reprieve. Can't say | won't miss the help. 226 00:11:56,717 --> 00:11:59,177 As long as you're here, OFI's in good hands. 227 00:11:59,261 --> 00:12:01,346 Thanks, Kelly. That means a lot. 228 00:12:05,559 --> 00:12:06,852 "Il see you around. 229 00:12:08,604 --> 00:12:09,688 Hey. 230 00:12:11,815 --> 00:12:13,275 Don't be a stranger. 231 00:12:13,358 --> 00:12:14,693 Just because you're back on Squad, 232 00:12:14,818 --> 00:12:17,279 doesn't mean | won't need help from time to time, 233 00:12:17,362 --> 00:12:20,824 and besides, you will miss us. 234 00:12:21,033 --> 00:12:22,075 CHUCKLES 235 00:12:22,701 --> 00:12:24,578 And you also strike me as a guy 236 00:12:24,661 --> 00:12:26,997 who has a hard time being tied down to one thing. 237 00:12:29,958 --> 00:12:31,001 You've got my number. 238 00:12:36,798 --> 00:12:38,008 EXHALES DEEPLY 239 00:12:43,680 --> 00:12:46,058 Casey. We're missing the Jaws. 240 00:12:47,309 --> 00:12:48,518 BLAKE GALLO: Uh... 241 00:12:51,355 --> 00:12:53,398 | 100% put ‘em back. 242 00:12:54,942 --> 00:12:58,028 Maybe the guys from Firehouse 20 thought we loaded theirs by mistake. 243 00:12:59,321 --> 00:13:00,989 I'll make a call. 244 00:13:02,699 --> 00:13:03,742 It's okay. 245 00:13:07,829 --> 00:13:08,872 What's this? 246 00:13:09,873 --> 00:13:11,124 Just some reorganizing. 247 00:13:11,208 --> 00:13:12,834 Looks like a lot of reorganizing. 248 00:13:13,168 --> 00:13:16,338 Yep, | put up with this outdated system for way too long. 249 00:13:16,421 --> 00:13:19,591 If my attending physician at Lakeshore saw 61, he'd have a fit. 250 00:13:20,509 --> 00:13:22,719 CLEARS THROAT Um, | spoke to Med. 251 00:13:22,803 --> 00:13:25,514 They said the postal worker is recovering well. 252 00:13:26,348 --> 00:13:27,432 VMimm. 253 00:13:27,516 --> 00:13:29,559 | Know you were worried about the intubation. 254 00:13:31,061 --> 00:13:34,398 | didn't say | was worried. | just said | had more experience. 255 00:13:38,568 --> 00:13:39,861 Where'd you put the Narcan? 256 00:13:39,945 --> 00:13:42,781 Top shelf, with the secured meds where they belong. 257 00:13:43,532 --> 00:13:45,283 No, Foster, that's not going to work. 258 00:13:47,119 --> 00:13:50,247 If someone's having an OD, we don't have time to mess with locked cabinets. 259 00:13:51,289 --> 00:13:53,125 And if we're going to change anything, 260 00:13:53,208 --> 00:13:55,460 we got to run it past the other shifts first. 261 00:13:57,546 --> 00:14:00,549 Would you mind please putting things back the way they were? 262 00:14:01,383 --> 00:14:02,426 Fine. 263 00:14:08,181 --> 00:14:09,224 Anything else, boss? 264 00:14:11,143 --> 00:14:14,479 No. That's it, thank you. 265 00:14:38,170 --> 00:14:39,504 something going on? 266 00:14:40,213 --> 00:14:44,092 Look, sometimes, command gets to people's heads. 267 00:14:45,135 --> 00:14:46,178 That's all I'm gonna say. 268 00:15:01,902 --> 00:15:02,944 Hello... 269 00:15:04,488 --> 00:15:05,530 What's that? 270 00:15:06,490 --> 00:15:08,283 Must've stuck to my boot 271 00:15:08,408 --> 00:15:11,036 when we were cleaning up that postal truck. CHUCKLES 272 00:15:16,541 --> 00:15:19,711 What are these letters? "FMH, TML... 273 00:15:20,879 --> 00:15:24,007 "TML..." Some kind of code? 274 00:15:25,467 --> 00:15:27,219 ALARM BUZZING Huh. 275 00:15:27,302 --> 00:15:30,847 DISPATCHER OVER PA: 51, Police Assist, 8617 South Wolcott. 276 00:15:32,015 --> 00:15:33,433 SIREN WAILING 277 00:15:40,440 --> 00:15:42,567 What happened here? MAN: Sorry about the call. 278 00:15:42,651 --> 00:15:44,569 No fire. We just need a pair of bolt cutters. 279 00:15:44,945 --> 00:15:47,739 Kidd? Bolt cutters. STELLA: Copy that, Captain. 280 00:15:47,823 --> 00:15:49,032 This a robbery? Yeah. 281 00:15:49,366 --> 00:15:51,201 Group of scumbags rolled up in a muscle car. 282 00:15:51,284 --> 00:15:52,410 Knocked the old guy out. 283 00:15:52,494 --> 00:15:55,372 Busted open the cash machine with some type of power tool. 284 00:15:55,455 --> 00:15:56,665 Not sure what they used. 285 00:15:56,748 --> 00:15:58,708 It'd take a hell of a Makita to crack that thing open. 286 00:15:59,292 --> 00:16:01,211 Or a rescue tool like our Jaws. 287 00:16:02,879 --> 00:16:04,422 You wanna take a look? Yeah. 288 00:16:06,758 --> 00:16:08,844 MOUCH: Just try and relax. Get you free in a minute here. 289 00:16:09,594 --> 00:16:10,637 You got it? STELLA: Yep. 290 00:16:11,138 --> 00:16:12,681 MAN: I've never seen that before. 291 00:16:22,190 --> 00:16:23,233 This the tool you're talking about? 292 00:16:27,571 --> 00:16:28,613 That's It. 293 00:16:29,447 --> 00:16:31,741 | don't Suppose you recognize our friend over here? 294 00:16:31,825 --> 00:16:35,287 Never seen him before. But he must've been at the crash site. 295 00:16:35,871 --> 00:16:37,080 That's where we last saw the Jaws. 296 00:16:37,164 --> 00:16:39,916 What's your assessment in terms of getting our tool back? 297 00:16:40,959 --> 00:16:42,836 Oh. None. 298 00:16:43,420 --> 00:16:45,714 Excuse me? No disrespect, 299 00:16:45,797 --> 00:16:47,757 but the department's got a lot higher priorities. 300 00:16:48,800 --> 00:16:50,927 | Know you do important work 301 00:16:51,011 --> 00:16:54,306 and you need your tool... Someone could've died. 302 00:16:54,389 --> 00:16:56,308 If we'd been called straight to another incident 303 00:16:56,433 --> 00:16:59,603 and found... | get it. | get it. I'm on your side. 304 00:16:59,686 --> 00:17:00,812 I'm just saying how it Is. 305 00:17:01,646 --> 00:17:03,356 These guys arent criminal masterminds. 306 00:17:03,440 --> 00:17:05,650 Eventually, they'll get cocky, 307 00:17:05,734 --> 00:17:08,820 get caught, and we'll get your property back to you. 308 00:17:08,904 --> 00:17:10,405 We appreciate you taking the report. 309 00:17:10,488 --> 00:17:12,699 Of course. Keep up the good work. 310 00:17:17,621 --> 00:17:18,997 They beat up an old man. 311 00:17:20,332 --> 00:17:23,084 They chained him to a bike rack like a dog. 312 00:17:24,586 --> 00:17:26,880 Did you put in for a new replacement tool? 313 00:17:26,963 --> 00:17:29,966 | did. Good set of Jaws runs ten grand a pop. 314 00:17:30,050 --> 00:17:32,135 Best the department can provide for now, 315 00:17:32,219 --> 00:17:34,930 is an old, decommissioned loaner with a busted motor. 316 00:17:35,013 --> 00:17:36,806 Even that'll take a few days to get through processing. 317 00:17:36,890 --> 00:17:40,477 lll see what pressure | can bring to bear, but in the meantime, 318 00:17:40,560 --> 00:17:42,062 eyes forward. 319 00:17:45,774 --> 00:17:47,609 I'm not saying Violet's not smart, okay? 320 00:17:47,692 --> 00:17:49,569 she's super smart and she's really good at what she does, 321 00:17:49,653 --> 00:17:51,780 and, yeah, she’s always has a bunch of guys circling her 322 00:17:51,863 --> 00:17:54,199 who don't stand a chance in hell, but that's... 323 00:17:55,742 --> 00:17:57,786 You don't Know her like | do, okay? 324 00:17:59,079 --> 00:18:01,790 Explain. She always used to flex in class, 325 00:18:01,873 --> 00:18:04,417 trying to one-up me, getting in my space. 326 00:18:04,501 --> 00:18:06,336 smiling like it was a challenge. 327 00:18:06,419 --> 00:18:08,588 Ooh. See what | mean? Ugh, definitely. 328 00:18:08,672 --> 00:18:09,714 LAUGHS 329 00:18:09,798 --> 00:18:11,591 Brother, What? 330 00:18:11,675 --> 00:18:13,218 you've got it bad. BLAKE GALLO: No. 331 00:18:13,343 --> 00:18:15,262 BOTH LAUGHING No, you guys aren't getting what I'm saying. 332 00:18:15,387 --> 00:18:17,555 She's the devil! Who's the devil? 333 00:18:18,265 --> 00:18:19,307 No one. 334 00:18:20,642 --> 00:18:21,685 What did the police say? 335 00:18:23,061 --> 00:18:25,939 Confirmed what we thought. They had security footage. 336 00:18:26,022 --> 00:18:28,275 Said not to hold our breath about getting the tool back. 337 00:18:29,067 --> 00:18:30,110 Damn. 338 00:18:31,319 --> 00:18:33,446 I'm sorry, Captain. | feel responsible. 339 00:18:33,780 --> 00:18:38,535 You're not. You did your job. Get some rest. I'll see you next shift. 340 00:18:41,121 --> 00:18:43,498 You said they showed you a photo? 341 00:18:43,581 --> 00:18:45,583 Just maybe there's something else we can try. 342 00:18:45,667 --> 00:18:48,169 The guy that took the tool, 343 00:18:48,253 --> 00:18:50,422 he's probably with those street racers on the scene, right? 344 00:18:51,214 --> 00:18:52,465 That's the assumption. Okay. 345 00:18:52,549 --> 00:18:54,217 I'm not naming any names, but | have a few friends 346 00:18:54,301 --> 00:18:55,677 that are big into custom Cars. 347 00:18:55,969 --> 00:18:58,722 They might have a line on the shop that does racing modifications. 348 00:18:59,139 --> 00:19:01,850 We could ask around. See if anyone knows something. 349 00:19:10,358 --> 00:19:12,527 Next! Yes. 350 00:19:12,902 --> 00:19:14,738 | was wondering if you can help me. 351 00:19:14,821 --> 00:19:18,616 I'm a fellow public servant, working out of Firehouse 51... 352 00:19:20,660 --> 00:19:23,913 Anyway, we were at the scene of an accident yesterday, 353 00:19:23,997 --> 00:19:25,498 one of your colleagues, 354 00:19:25,582 --> 00:19:28,585 and | seem to have inadvertently brought this 355 00:19:28,668 --> 00:19:31,463 back to the station with me, on the sole of my boot. 356 00:19:32,005 --> 00:19:36,217 Sir, | cannot accept this item from you without an address or proper postage. 357 00:19:36,301 --> 00:19:37,844 Right, but look here. 358 00:19:38,636 --> 00:19:40,347 Someone already paid for the postage. 359 00:19:40,430 --> 00:19:42,474 There's no address on this item. 360 00:19:42,557 --> 00:19:45,894 Oh, but don't you have some sort of Dead Letter Office? 361 00:19:46,019 --> 00:19:48,772 That is strictly for items already within the postal system. 362 00:19:48,855 --> 00:19:50,732 | cannot accept this item from you 363 00:19:50,857 --> 00:19:54,361 without an address and proper postage, sir. 364 00:19:55,820 --> 00:19:56,863 Okay. 365 00:19:58,198 --> 00:19:59,407 You know what the problem is here? 366 00:19:59,491 --> 00:20:03,036 That your item doesn't have an address or proper postage? 367 00:20:03,119 --> 00:20:05,330 No. No. 368 00:20:05,413 --> 00:20:09,834 The problem is a chronic lack of respect 369 00:20:09,918 --> 00:20:11,252 for written correspondence. 370 00:20:11,378 --> 00:20:14,714 A dereliction of the solemn vow 371 00:20:14,798 --> 00:20:19,052 you made that neither snow, nor rain, nor gloom of night 372 00:20:19,177 --> 00:20:21,596 would stop you STUTTERS however it goes. 373 00:20:22,764 --> 00:20:23,890 GRUNTS IN FRUSTRATION 374 00:20:24,641 --> 00:20:25,683 Next. 375 00:20:25,892 --> 00:20:27,143 MACHINERY WHIRRING 376 00:20:31,439 --> 00:20:33,775 BLAKE GALLO: Owner's name is Cole. That's all | Know. 377 00:20:34,526 --> 00:20:35,568 Whoa. 378 00:20:35,652 --> 00:20:37,862 That's something, ain't it? Yeah. 379 00:20:38,196 --> 00:20:40,990 | don't know... It's too fast, too... MAN: Excuse me. 380 00:20:42,075 --> 00:20:43,284 We don't do walk-ins. 381 00:20:43,910 --> 00:20:45,912 Appointment only. Strictly by referral. 382 00:20:45,995 --> 00:20:47,288 We're not customers. 383 00:20:48,331 --> 00:20:51,543 Not sure if you heard about that accident over on Milwaukee the other day. 384 00:20:52,335 --> 00:20:54,379 The ATM being robbed around the corner? 385 00:20:55,088 --> 00:20:56,714 | fix cars. 386 00:20:56,798 --> 00:20:59,509 You got a question about a suspension system, maybe | can help you. 387 00:20:59,926 --> 00:21:01,010 How about a client? 388 00:21:05,140 --> 00:21:06,182 You a cop? 389 00:21:06,683 --> 00:21:07,725 Firefighter. 390 00:21:11,354 --> 00:21:14,774 | see you got a lot of acetylene being improperly stored. 391 00:21:14,858 --> 00:21:16,359 Might have to call headquarters, 392 00:21:16,443 --> 00:21:18,653 get an inspector down here ASAP. Yeah. 393 00:21:24,492 --> 00:21:27,287 The guy with the face tats, he ever got any work done here? 394 00:21:37,046 --> 00:21:40,216 | recognize that truck. | saw it at the scene yesterday. 395 00:21:40,508 --> 00:21:42,469 You got a name? Address? 396 00:21:42,594 --> 00:21:44,971 License? Does it look like | keep records? 397 00:21:45,805 --> 00:21:47,140 Cash business, my friend. 398 00:21:49,809 --> 00:21:51,478 He's been in a few times. 399 00:21:51,561 --> 00:21:53,980 Lowered springs. Tinted windows. Beyond that? 400 00:21:55,440 --> 00:21:58,860 | spent too many hours pulling your customers out of flaming wrecks. 401 00:21:58,943 --> 00:22:00,111 Hey, | just do the mods. 402 00:22:00,528 --> 00:22:02,906 What these kids do with them, their business. 403 00:22:04,115 --> 00:22:05,700 Keep telling yourself that. 404 00:22:14,042 --> 00:22:16,169 HERRMANN: Unbelievable. What'd | tell ya? 405 00:22:16,252 --> 00:22:18,379 Glory hogs. Every single one of them. 406 00:22:18,463 --> 00:22:21,299 Herrmann, it's not like they pick the cover of the daily paper. 407 00:22:21,382 --> 00:22:26,221 Hey, don't kid yourself. I'll bet these guys got reporters on speed dial. 408 00:22:26,304 --> 00:22:30,141 Hey, | don't care about the press. It's just that this was our incident. 409 00:22:30,225 --> 00:22:33,686 And us not marking our territory, sets a bad precedent. 410 00:22:33,811 --> 00:22:36,606 Gentlemen! Hey, look who it is... 411 00:22:36,689 --> 00:22:41,069 The princes of Engine 20, slumming it down here at Molly's? 412 00:22:41,152 --> 00:22:42,654 | figured since we're working together, 413 00:22:42,737 --> 00:22:44,239 we should be drinking together. 414 00:22:44,656 --> 00:22:45,823 Whoa! 415 00:22:45,907 --> 00:22:47,158 What... 416 00:22:47,242 --> 00:22:48,618 | had no idea. 417 00:22:48,701 --> 00:22:50,912 They got my good side. 418 00:22:51,037 --> 00:22:53,498 Fellas! First round's on me! 419 00:22:53,623 --> 00:22:54,791 INDISTINCT CHEERING 420 00:22:54,874 --> 00:22:57,418 HERRMANN: There you go, Captain. Just for you. 421 00:22:57,502 --> 00:22:58,920 LIN: Standing order 12. 422 00:23:01,589 --> 00:23:03,258 Really? In the interest of preventing 423 00:23:03,341 --> 00:23:06,052 any medical complications from spinal injury, any patients 424 00:23:06,177 --> 00:23:07,762 with an indication of neck trauma... This is the girl. 425 00:23:07,845 --> 00:23:11,140 ... require the administration of a cervical collar before transportation. 426 00:23:11,224 --> 00:23:13,351 You memorized that? You didn't? 427 00:23:14,227 --> 00:23:16,854 Okay, Violet. Quiz me. 428 00:23:17,021 --> 00:23:18,523 Standing Order 89. 429 00:23:18,815 --> 00:23:21,442 "A patient whose behavior suggests lack of cognitive capacity 430 00:23:21,526 --> 00:23:23,486 can neither consent to nor refuse care." 431 00:23:23,570 --> 00:23:25,363 Boom. SO-41. 432 00:23:25,446 --> 00:23:28,783 Duh. "Contamination of acrime scene or evidence is to be avoided." 433 00:23:28,866 --> 00:23:30,868 Please. That's really the best you've got? 434 00:23:31,244 --> 00:23:33,621 | guess this is how over-achievers flirt? 435 00:23:33,830 --> 00:23:35,081 CHUCKLES 436 00:23:38,042 --> 00:23:39,085 Hey, lady. 437 00:23:39,836 --> 00:23:41,087 What'cha doing all alone? 438 00:23:41,504 --> 00:23:43,464 SIGHS | wanted to hang, 439 00:23:43,715 --> 00:23:46,050 and now, that I'm here, feeling antisocial, | guess. 440 00:23:46,759 --> 00:23:47,802 ls this about Foster? 441 00:23:48,636 --> 00:23:49,679 Did you notice, too? 442 00:23:51,639 --> 00:23:55,727 | noticed that she's riled up about something. That's all. 443 00:23:56,144 --> 00:23:59,647 Out of the blue, she starts challenging my authority as PIC, 444 00:23:59,731 --> 00:24:03,735 going on about her med school experience. | mean, it's really insulting. 445 00:24:04,360 --> 00:24:07,030 Now, I'm trying to be accommodating, but | have a limit. 446 00:24:08,364 --> 00:24:11,701 Can you tell her that? Directly? 447 00:24:16,748 --> 00:24:18,541 | gotta go. I'm not up for this tonight. 448 00:24:21,127 --> 00:24:22,962 I'm sorry, did | interrupt something? 449 00:24:29,177 --> 00:24:31,220 oylvie! Sylvie! 450 00:24:31,763 --> 00:24:34,140 God, if you have something to say, say it to my face! 451 00:24:34,807 --> 00:24:37,060 Will you stop acting so entitled? 452 00:24:37,894 --> 00:24:40,146 You have been on my case since yesterday. 453 00:24:40,229 --> 00:24:42,982 You had no business questioning my medical ability on that call. 454 00:24:43,066 --> 00:24:45,401 I'm the paramedic in charge. We had a patient's life on the line. 455 00:24:45,485 --> 00:24:47,320 That's exactly why | spoke up. 456 00:24:47,403 --> 00:24:50,698 | have the experience and a nasotracheal intubation... 457 00:24:50,782 --> 00:24:54,118 Is a risky procedure, but it's one that | have personally performed 458 00:24:54,202 --> 00:24:55,703 dozens of times in the field. 459 00:24:55,787 --> 00:24:57,914 Okay. Well, | couldn't have known that. 460 00:24:59,499 --> 00:25:02,126 Emily, you didn't have to know that. 461 00:25:02,210 --> 00:25:03,628 It wasn't your call to make. 462 00:25:05,421 --> 00:25:09,300 You may think that your education makes you a better paramedic than me, 463 00:25:09,550 --> 00:25:13,721 but | earned my place as PIC after years of experience in the field. 464 00:25:14,806 --> 00:25:16,683 | chose this life. 465 00:25:16,766 --> 00:25:19,727 lt wasn't a backup plan. lt wasn't a consolation prize. 466 00:25:21,646 --> 00:25:23,398 So, if you don't respect that fact, 467 00:25:25,191 --> 00:25:27,110 maybe you need to see if some other house will take you in, 468 00:25:27,193 --> 00:25:29,487 because | am losing my patience fast. 469 00:25:40,206 --> 00:25:43,292 It was ugly. Like, reality show ugly. 470 00:25:44,085 --> 00:25:45,920 Then once Brett stormed out, 471 00:25:46,003 --> 00:25:48,923 it kinda killed the vibe at Molly's for the rest of the night. 472 00:25:50,341 --> 00:25:51,926 I'm sure they'll figure it out. 473 00:25:54,387 --> 00:26:00,309 Oh, my sweet, beautiful, emotionally-stunted man. 474 00:26:00,393 --> 00:26:01,686 BOTH CHUCKLE 475 00:26:06,482 --> 00:26:07,692 CELL PHONE VIBRATES 476 00:26:11,112 --> 00:26:12,780 You got a text. 477 00:26:16,492 --> 00:26:17,660 What's the "thanks" for? 478 00:26:18,870 --> 00:26:20,705 seager had a couple questions. 479 00:26:20,788 --> 00:26:22,874 Some cases we didn't have time to close out. 480 00:26:23,332 --> 00:26:28,045 So, this Seager is kind of sticking around for a bit? 481 00:26:29,547 --> 00:26:31,090 Maybe. If she needs help. 482 00:26:34,469 --> 00:26:36,179 It's Just work, | Swear. 483 00:26:37,305 --> 00:26:39,515 Totally. | get it. 484 00:26:49,776 --> 00:26:50,818 What'cha doing? 485 00:26:52,069 --> 00:26:56,324 seeing if | can make sense of this code. Find out who the letter belongs to. 486 00:26:57,867 --> 00:26:59,327 No luck at the post office? 487 00:26:59,494 --> 00:27:04,040 Oh! You mean the living monument to the demise of public service? 488 00:27:04,123 --> 00:27:05,291 sorry | asked. 489 00:27:09,462 --> 00:27:13,007 SIGHS My dad used to travel for work. 490 00:27:13,966 --> 00:27:20,014 And long-distance calls were expensive back then, but we had these. 491 00:27:21,349 --> 00:27:23,643 I still remember the way he'd draw his "R's," 492 00:27:24,560 --> 00:27:26,187 the type of ink he'd use. 493 00:27:27,980 --> 00:27:30,358 Even the smell of his cigarettes on the page... 494 00:27:31,567 --> 00:27:33,152 It was like he was in the room with me. 495 00:27:35,446 --> 00:27:36,489 This... 496 00:27:38,491 --> 00:27:41,244 This is that for someone. 497 00:27:43,037 --> 00:27:44,080 Can | see? 498 00:27:51,087 --> 00:27:52,129 Okay. 499 00:27:57,426 --> 00:27:58,886 Why didn't | think of that? LAUGHS 500 00:28:05,184 --> 00:28:08,771 Now, at least you know where it belongs. 501 00:28:17,488 --> 00:28:18,698 INDISTINCT CHATTER 502 00:28:18,781 --> 00:28:20,741 Oh! There he is! 503 00:28:20,825 --> 00:28:24,412 Return of the king! Oh, yeah! Hey! 504 00:28:24,495 --> 00:28:25,580 CHEERING AND APPLAUSE 505 00:28:25,872 --> 00:28:26,956 Hey-o. 506 00:28:27,832 --> 00:28:29,959 I'm sorry, do | know you? All right. Cut it out! 507 00:28:30,042 --> 00:28:31,127 LAUGHTER 508 00:28:31,210 --> 00:28:32,670 All right, just for that, 509 00:28:32,753 --> 00:28:34,672 let's start the day by setting up a Denver drill. 510 00:28:35,214 --> 00:28:37,508 |! wanna see how sloppy you all got while I've been gone. 511 00:28:37,592 --> 00:28:39,176 ALL GROANING AND LAUGHING 512 00:28:40,720 --> 00:28:42,221 Il show you sloppy. 513 00:28:46,392 --> 00:28:47,435 You okay? 514 00:28:48,227 --> 00:28:50,146 Yeah. Of course. Why? 515 00:28:50,229 --> 00:28:52,231 You've got your, Angst with Severide" face on. 516 00:28:52,315 --> 00:28:53,482 | haven't seen that in a while. 517 00:28:54,775 --> 00:28:59,196 SIGHS Last year, when all that business with Tyler happened, 518 00:28:59,280 --> 00:29:02,158 | gave Kelly a really hard time about being jealous 519 00:29:02,241 --> 00:29:04,660 and now, I'm getting a really bad hit 520 00:29:06,662 --> 00:29:08,706 from this OFI partner of his 521 00:29:09,540 --> 00:29:14,754 and I'm kind of in a corner because | can't do the same thing, right? 522 00:29:19,300 --> 00:29:22,011 No! No, no, no, no. Both of you, with me. 523 00:29:22,470 --> 00:29:23,763 Now. Come on. 524 00:29:24,931 --> 00:29:25,973 You, there. 525 00:29:28,351 --> 00:29:32,313 | really don't want to be getting into the middle of your drama, 526 00:29:32,396 --> 00:29:33,940 but | have to say my piece. 527 00:29:35,650 --> 00:29:40,780 There are three women on this shift. We need each other. 528 00:29:42,239 --> 00:29:43,908 We can't be doing this. 529 00:29:44,784 --> 00:29:47,620 So, |am asking, for a minute, 530 00:29:48,996 --> 00:29:51,832 set aside your own stuff and just hear each other out. 531 00:29:53,167 --> 00:29:57,338 Because 51 needs you, and | need you. 532 00:30:01,175 --> 00:30:02,218 Truce? ALARM BUZZING 533 00:30:02,301 --> 00:30:06,222 DISPATCHER OVER PA: Truck 81, Engine 57, Ambo 61, Squad 3. 534 00:30:06,305 --> 00:30:09,183 Structure fire, 1056 North Kedvale Avenue. 535 00:30:09,392 --> 00:30:10,768 SIREN WAILING 536 00:30:11,185 --> 00:30:14,105 Lieutenant, if you need any refreshers on how to use the Halligan... 537 00:30:15,106 --> 00:30:18,526 Keep talking, Capp. I'll have you on bathroom detail for the week. 538 00:30:19,151 --> 00:30:22,530 DISPATCHER OVER RADIO: Main to inbound units, 1056 North Kedvale, 539 00:30:22,613 --> 00:30:24,156 we have a two-story greystone. 540 00:30:24,240 --> 00:30:26,492 Visible flames on the north and west windows. 541 00:30:26,617 --> 00:30:27,952 Juvenile victims trapped. 542 00:30:28,035 --> 00:30:29,203 SIREN CONTINUES WAILING 543 00:30:29,286 --> 00:30:30,329 We got kids. 544 00:30:30,413 --> 00:30:31,872 DELANEY OVER RADIO: Hey, Main, this is Engine 20. 545 00:30:32,540 --> 00:30:35,835 We're here with Squad 7, only about a block away from Kedvale. 546 00:30:35,918 --> 00:30:37,753 We'd be happy to pick up that call. 547 00:30:37,962 --> 00:30:39,422 Wow. Power move. 548 00:30:39,672 --> 00:30:42,675 Don't you do it, Main. Don't you even think... 549 00:30:42,758 --> 00:30:44,510 Copy, Engine 20. That'd be great. 550 00:30:45,803 --> 00:30:47,346 SIREN CONTINUES WAILING 551 00:30:47,430 --> 00:30:48,597 Glory hogs! 552 00:30:48,681 --> 00:30:50,391 DISPATCHER: Truck 81, Squad 3, 553 00:30:50,474 --> 00:30:53,060 remaining inbound units, return to quarters. 554 00:30:53,144 --> 00:30:55,062 Cut the sirens. Party's over. 555 00:30:55,730 --> 00:30:57,898 Copy that, Main. Returning to quarters. 556 00:30:58,149 --> 00:30:59,442 SIREN STOPS WAILING 557 00:31:01,444 --> 00:31:03,738 Hey, Gallo. You see what | see? 558 00:31:07,408 --> 00:31:08,492 That's him. 559 00:31:12,872 --> 00:31:15,249 81 to Main, request police assistance. 560 00:31:15,332 --> 00:31:17,043 Corner of Ashland and Lake. 561 00:31:17,501 --> 00:31:19,045 We have eyes on a robbery suspect. 562 00:31:19,879 --> 00:31:21,589 DISPATCHER: Sorry, repeat that, Truck 81? 563 00:31:21,672 --> 00:31:24,008 Just send a patrol. Quick. 564 00:31:24,300 --> 00:31:25,551 Copy that, 87. 565 00:31:25,634 --> 00:31:27,178 Casey! Is that him? 566 00:31:33,893 --> 00:31:35,311 He's running. Go! 567 00:31:35,478 --> 00:31:36,896 SIREN WAILING 568 00:31:37,021 --> 00:31:38,230 CAR ENGINE REVS 569 00:31:38,522 --> 00:31:42,902 Main, we're in pursuit of a red Chevy pickup, westbound on Lake. 570 00:31:43,235 --> 00:31:47,281 Subject's wanted on suspicion of grand larceny and aggravated assault. 571 00:31:49,492 --> 00:31:52,203 91 to 81, we're On Our way. 572 00:31:52,286 --> 00:31:54,914 Maybe we can flank him on a parallel street. 573 00:31:55,206 --> 00:31:58,959 Hey! Ditto for Squad 3. Herrmann, you go east. We'll go west. 574 00:31:59,168 --> 00:32:00,211 It's your call... 575 00:32:00,795 --> 00:32:02,963 Go for Ambo 61. We'll race ahead, 576 00:32:03,047 --> 00:32:04,256 see if we can cut him off from the front. 577 00:32:04,340 --> 00:32:05,382 MAN: Copy that. 578 00:32:09,845 --> 00:32:11,138 HORN HONKING 579 00:32:20,773 --> 00:32:22,024 What's the plan if we catch him? 580 00:32:22,108 --> 00:32:23,609 We'll cross that bridge when we come to it. 581 00:32:23,692 --> 00:32:25,194 Just be careful of bystanders. 582 00:32:25,277 --> 00:32:26,320 Copy that, Captain! 583 00:32:26,737 --> 00:32:28,030 HORN HONKING 584 00:32:30,741 --> 00:32:32,409 SEVERIDE: Squad turning eastbound on Lake. 585 00:32:33,661 --> 00:32:35,246 He's heading Straight for us! 586 00:32:36,705 --> 00:32:37,748 Watch out! 587 00:32:37,915 --> 00:32:39,166 TIRES SCREECHING 588 00:32:41,919 --> 00:32:45,047 This is Truck 81. He got away. He just cut north on Leavitt... 589 00:32:45,131 --> 00:32:46,590 Herrmann, can you box him in? 590 00:32:46,674 --> 00:32:48,592 Nah, Captain, we're too far. 591 00:32:48,676 --> 00:32:50,427 He's gonna blow right past us 592 00:32:50,511 --> 00:32:51,846 before we get to that intersection. 593 00:32:51,929 --> 00:32:53,597 We're about to be at Leavitt. You know, we can... 594 00:32:53,681 --> 00:32:57,017 There he is! Quick, call it in! Call it in! 595 00:32:57,101 --> 00:33:00,813 61 to 81, we've got a visual. Heading northbound, onto Leavitt. 596 00:33:02,898 --> 00:33:04,233 TIRES SCREECHING 597 00:33:06,402 --> 00:33:07,820 That's it! He's trapped! 598 00:33:07,987 --> 00:33:09,363 ENGINE REVVING 599 00:33:10,239 --> 00:33:11,615 TIRES SCREECHING 600 00:33:15,369 --> 00:33:16,620 He can't be serious... 601 00:33:16,704 --> 00:33:17,746 ENGINE REVS 602 00:33:27,756 --> 00:33:30,634 Hold our ground. Hell yeah, I'm holding our ground. 603 00:33:30,718 --> 00:33:32,428 All units, we're at the dead end on Leavitt. 604 00:33:32,887 --> 00:33:34,972 He's cornered, but it looks like he wants to rush us. 605 00:33:35,347 --> 00:33:36,849 ENGINE REVVING 606 00:33:39,185 --> 00:33:40,352 TIRES SCREECHING 607 00:33:42,188 --> 00:33:43,230 Oh, pickles! 608 00:33:55,075 --> 00:33:56,202 SEVERIDE: Nice job, ladies! 609 00:33:57,203 --> 00:33:58,245 LAUGHS 610 00:33:58,412 --> 00:33:59,496 Huh. 611 00:34:00,080 --> 00:34:01,498 BRETT AND FOSTER LAUGHING 612 00:34:03,834 --> 00:34:04,877 "Pickles?" 613 00:34:04,960 --> 00:34:07,838 | don't know, it just came out. Shut up! 614 00:34:07,922 --> 00:34:09,256 LAUGHS 615 00:34:11,425 --> 00:34:13,135 TRUCKS BEEPING 616 00:34:18,390 --> 00:34:19,433 Whose tools? 617 00:34:19,516 --> 00:34:21,810 ALL: Our tools! ALL WHOOPING 618 00:34:21,894 --> 00:34:24,688 MAN: Yes! WOMAN: That's right. 619 00:34:25,147 --> 00:34:26,190 You're brilliant! 620 00:34:27,650 --> 00:34:30,778 Am | gonna want to know the details about how you got those back? 621 00:34:30,861 --> 00:34:33,614 Nah. You've got enough on your plate. 622 00:34:33,697 --> 00:34:34,949 But you can cancel that equipment req. 623 00:34:35,866 --> 00:34:36,909 Enough said. 624 00:34:38,077 --> 00:34:39,370 BODEN CHUCKLES 625 00:34:46,752 --> 00:34:47,795 Hey... 626 00:34:49,380 --> 00:34:50,547 | owe you an apology. 627 00:34:52,258 --> 00:34:53,509 Talk to me. 628 00:34:55,427 --> 00:34:59,014 My graduating class at Northwestern med school had a mini-reunion, 629 00:35:00,266 --> 00:35:02,601 and just saw some photos online. 630 00:35:03,602 --> 00:35:06,021 Just got me thinking about the road not taken. 631 00:35:09,984 --> 00:35:11,277 I've been overcompensating. 632 00:35:13,946 --> 00:35:17,491 You don't have to. Foster, you kick ass at this job. 633 00:35:17,574 --> 00:35:18,617 EXHALES DEEPLY 634 00:35:18,701 --> 00:35:22,621 I'm sure you'd kick ass as a doctor, too, but your life is your choice. 635 00:35:23,789 --> 00:35:25,958 Don't let some photos online get in your head. 636 00:35:27,543 --> 00:35:28,585 | hear you. 637 00:35:37,052 --> 00:35:38,178 CHUCKLES 638 00:35:49,148 --> 00:35:50,399 DOORBELL RINGS 639 00:35:56,030 --> 00:35:58,490 Yes? Uh, hi, I'm real sorry to bother you. 640 00:35:58,574 --> 00:36:00,242 I'm looking for a Debra Wyatt? 641 00:36:00,534 --> 00:36:01,660 What's this about? 642 00:36:02,036 --> 00:36:03,078 |, uh... 643 00:36:03,412 --> 00:36:05,581 | have something, | think, belongs to you. 644 00:36:07,124 --> 00:36:08,917 | ended up with it by accident. 645 00:36:09,001 --> 00:36:12,087 | just wanted to make sure it reached its destination. 646 00:36:12,171 --> 00:36:13,339 Where did you find this? 647 00:36:13,881 --> 00:36:15,132 I'm a firefighter. 648 00:36:15,257 --> 00:36:18,260 We responded to an accident, a collision with a mail truck. 649 00:36:19,136 --> 00:36:21,347 Stuck to my boot, if you can believe it. 650 00:36:22,473 --> 00:36:25,934 A bit of an ordeal trying to figure out where it belonged, 651 00:36:26,643 --> 00:36:29,688 but | understand what it means. Something like that. 652 00:36:29,772 --> 00:36:32,316 How rare it is. No, you don't. 653 00:36:34,902 --> 00:36:37,863 My husband wrote this from Kunduz Province. 654 00:36:40,199 --> 00:36:42,368 He must've sent it just before he... 655 00:36:42,451 --> 00:36:43,744 SOBS 656 00:36:46,705 --> 00:36:48,707 Oh, ma'am, | am So sorry. 657 00:36:49,166 --> 00:36:50,793 | can't even tell you what this means. 658 00:36:50,876 --> 00:36:53,670 | would have brought it sooner, but the address was gone. 659 00:36:53,754 --> 00:36:57,174 | tried to decipher the letters on the back, looking for a Clue... 660 00:36:57,299 --> 00:36:59,760 These? Yeah, | never did crack it. 661 00:36:59,843 --> 00:37:05,224 CHUCKLES It's from my heart, to my love, to my home, to my life." 662 00:37:09,770 --> 00:37:11,105 | don't know what to say. 663 00:37:13,148 --> 00:37:14,608 This'll sound strange, but... 664 00:37:17,236 --> 00:37:19,405 It's like you brought him home. 665 00:37:20,572 --> 00:37:21,865 | can't thank you enough. 666 00:37:24,576 --> 00:37:28,789 It's not strange. Not strange at all. 667 00:37:33,460 --> 00:37:36,463 So, Morris over there. He gets out there and he kicks the door down. 668 00:37:36,547 --> 00:37:40,134 Guess what he finds? Twins. Little girls, about four years old. 669 00:37:40,717 --> 00:37:43,220 Channel 9 news got a shot of him coming out the front. 670 00:37:43,303 --> 00:37:44,888 He had a kid under each arm. 671 00:37:45,180 --> 00:37:48,851 CHUCKLES That was a hell of a fire. You guys missed out. 672 00:37:50,352 --> 00:37:51,520 How much do | owe you? 673 00:37:52,020 --> 00:37:53,063 Six bucks. 674 00:37:54,231 --> 00:37:55,441 | thought it was three. 675 00:37:55,524 --> 00:37:58,277 There's an extra tax for local celebrities. 676 00:37:59,736 --> 00:38:01,155 LAUGHS 677 00:38:02,072 --> 00:38:03,115 Yeah. 678 00:38:05,701 --> 00:38:06,994 BOTH LAUGH 679 00:38:13,375 --> 00:38:14,418 "Il be right back. 680 00:38:15,711 --> 00:38:17,629 Hey. Hey. 681 00:38:17,713 --> 00:38:20,299 Heard about your Dukes of Hazzard act yesterday. 682 00:38:20,382 --> 00:38:23,093 Think | might get why you missed being on the front lines. 683 00:38:23,719 --> 00:38:26,638 Yeah. It's not all fun and car chases. 684 00:38:26,722 --> 00:38:28,140 Every once in a while, we fight a fire. 685 00:38:28,432 --> 00:38:29,600 LAUGHS 686 00:38:31,101 --> 00:38:34,229 Look, | Know it's not quite as exciting as all that, 687 00:38:36,773 --> 00:38:40,402 but | pulled another case | think would be right up your alley. 688 00:38:41,028 --> 00:38:43,780 Distillery, out near the Port of Chicago. 689 00:38:44,281 --> 00:38:47,284 They're claiming industrial espionage." Hmm. 690 00:38:47,659 --> 00:38:50,329 Headquarters detailed some extra staff to OF| 691 00:38:50,412 --> 00:38:52,706 to help lighten the load, but frankly... 692 00:38:54,666 --> 00:38:56,668 ...they don't have your eyes. 693 00:38:58,629 --> 00:39:01,632 Thought maybe you and | could grab lunch tomorrow, 694 00:39:03,425 --> 00:39:04,801 just to talk it through. 695 00:39:09,264 --> 00:39:13,143 Listen, | appreciate you keeping me in mind, 696 00:39:13,435 --> 00:39:17,022 but | need to put my focus back where it belongs... 697 00:39:17,105 --> 00:39:18,941 With Squad 3, House 51... 698 00:39:20,692 --> 00:39:24,238 sort of, keep myself tied down to one thing. 699 00:39:28,075 --> 00:39:30,494 Hear you loud and clear, Lieutenant. 700 00:39:31,745 --> 00:39:32,913 Take care of yourself. 701 00:39:33,956 --> 00:39:35,958 Be safe. You, too. 702 00:39:42,714 --> 00:39:43,882 CHUCKLES 703 00:39:47,928 --> 00:39:52,641 Herrmann would probably let me sneak out early if you want. 704 00:39:53,058 --> 00:39:54,977 Just the two of us? 705 00:39:55,686 --> 00:39:56,728 l'd love that. 706 00:40:09,116 --> 00:40:10,158 Oh! 707 00:40:10,242 --> 00:40:12,119 My God, |am so sorry. 708 00:40:12,202 --> 00:40:14,997 Aren't firefighters supposed to be all about situational awareness? 709 00:40:16,331 --> 00:40:20,711 Aren't paramedics supposed to be about comforting bedside manners? Sorry. 710 00:40:21,503 --> 00:40:23,297 Um... What are you doing? 711 00:40:24,381 --> 00:40:28,302 Helping. No, you're not. I'm good. Thanks. 712 00:40:29,011 --> 00:40:33,640 So, | see you're still walking around with that swagger of yours... 713 00:40:33,724 --> 00:40:34,766 "Swagger?" 714 00:40:35,642 --> 00:40:37,227 What about you in the academy gym every morning, 715 00:40:37,311 --> 00:40:40,105 trying to outdo half the guys without breaking a sweat? 716 00:40:41,398 --> 00:40:42,482 You were watching me? 717 00:40:45,068 --> 00:40:46,111 Maybe. 718 00:40:53,118 --> 00:40:54,578 HEAVY BREATHING 719 00:40:55,871 --> 00:40:57,998 Okay, before we go any further, 720 00:40:58,081 --> 00:40:59,458 we agreed this is a one-time thing. 721 00:40:59,541 --> 00:41:00,959 Please stop saying Stupid things and kiss me. 722 00:41:01,043 --> 00:41:02,085 Okay. 723 00:41:02,461 --> 00:41:03,670 BOTH LAUGH 724 00:41:11,219 --> 00:41:13,305 THEME MUSIC PLAYIN53898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.