Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,175 --> 00:00:08,356
[♪♪♪]
2
00:00:16,842 --> 00:00:21,717
[♪♪♪]
3
00:00:45,436 --> 00:00:47,395
[PEOPLE SCREAMING]
4
00:00:47,525 --> 00:00:50,311
[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
5
00:01:02,323 --> 00:01:04,194
[BLADE WHOOSHES]
6
00:01:04,325 --> 00:01:07,023
-[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
-[PEOPLE SCREAMING]
7
00:01:08,677 --> 00:01:09,678
[ROARS]
8
00:01:09,808 --> 00:01:11,897
-[SWORD THUDDING]
-[BLOOD SPLATTERING]
9
00:01:12,028 --> 00:01:14,552
[ALL SCREAMING]
10
00:01:17,120 --> 00:01:17,729
[PAINT SPRAY HISSING]
11
00:01:23,518 --> 00:01:32,396
[♪♪♪]
12
00:01:35,704 --> 00:01:38,054
ROCKET:
Hm, I know
what you're thinking.
13
00:01:38,837 --> 00:01:40,056
Freak,
14
00:01:40,187 --> 00:01:41,231
geek,
15
00:01:41,362 --> 00:01:42,667
nerd.
16
00:01:44,016 --> 00:01:45,061
We've heard it all.
17
00:01:46,018 --> 00:01:47,672
We're cosplayers.
18
00:01:47,803 --> 00:01:49,283
We're the people you
see rocking everything
19
00:01:49,413 --> 00:01:51,676
from wolf suits
in the middle of summer
20
00:01:51,807 --> 00:01:54,331
to skimpy thongs, mid-winter.
21
00:01:54,462 --> 00:01:56,072
Normies?
22
00:01:56,203 --> 00:01:57,465
Normal people.
23
00:01:57,595 --> 00:01:59,989
They indulge in this life
every Halloween,
24
00:02:00,120 --> 00:02:01,643
but we live it.
25
00:02:01,773 --> 00:02:03,819
We bring our characters to life.
26
00:02:03,949 --> 00:02:07,388
We build our costumes
from scratch.
27
00:02:07,518 --> 00:02:11,566
We stitch, we glue,
we build, we buy, sometimes,
28
00:02:11,696 --> 00:02:15,047
but we rock our cosplay
with pride.
29
00:02:15,178 --> 00:02:16,223
A couple times every year,
30
00:02:16,353 --> 00:02:18,486
we make our pilgrimage
to the cons,
31
00:02:18,616 --> 00:02:20,357
some big, some small,
32
00:02:20,488 --> 00:02:22,838
wearing costumes
of characters you know
33
00:02:22,968 --> 00:02:24,753
and some you've never heard of.
34
00:02:24,883 --> 00:02:25,841
We're ugly.
35
00:02:25,971 --> 00:02:27,364
We're sexy.
36
00:02:27,495 --> 00:02:28,539
We dance.
37
00:02:28,670 --> 00:02:29,975
We fight.
38
00:02:31,020 --> 00:02:34,241
Above all, we live,
39
00:02:34,371 --> 00:02:37,418
through creativity,
through art,
40
00:02:37,548 --> 00:02:39,376
we shape our world.
41
00:02:40,986 --> 00:02:43,859
And while every con is awesome,
42
00:02:43,989 --> 00:02:45,513
this con,...
43
00:02:45,643 --> 00:02:49,169
AnimeCON West is our con.
44
00:02:49,299 --> 00:02:51,475
Small local con to be sure,
45
00:02:51,606 --> 00:02:54,826
but it's the place where we,
the Rocket's Rockets.
46
00:02:54,957 --> 00:02:56,437
[INDISTINCT CHATTERING]
47
00:02:57,612 --> 00:02:58,308
[DOOR CLICKS]
48
00:02:58,439 --> 00:02:59,918
We are heroes.
49
00:03:00,049 --> 00:03:02,573
♪ And now we're here,
the moment's come ♪
50
00:03:02,704 --> 00:03:05,359
♪ I can leave,
work is done ♪
51
00:03:05,489 --> 00:03:07,883
♪ And just one thing
is left to do ♪
52
00:03:08,013 --> 00:03:11,278
♪ We gotta take the stage
and show them something new ♪
53
00:03:11,408 --> 00:03:14,150
♪ To keep our cool
and stay the course ♪
54
00:03:14,281 --> 00:03:16,979
♪ To hell with Zander
getting lost ♪
55
00:03:17,109 --> 00:03:19,721
♪ And make our way
to the cosmic stage ♪
56
00:03:19,851 --> 00:03:20,983
♪ To Rockets all
57
00:03:21,113 --> 00:03:22,724
You like it, I know you do.
58
00:03:22,854 --> 00:03:25,814
♪ It's Comic Con
over the years ♪
59
00:03:25,944 --> 00:03:28,599
♪ Screw the assholes,
we're out of here ♪
60
00:03:28,730 --> 00:03:31,646
♪ It's Comic Con,
the time has come ♪
61
00:03:31,776 --> 00:03:35,780
♪ The time is here
for having fun ♪
62
00:03:40,002 --> 00:03:40,959
Zander.
63
00:03:42,787 --> 00:03:44,006
Poser.
64
00:03:44,136 --> 00:03:45,225
[LAUGHS]
65
00:03:46,226 --> 00:03:47,139
ROCKET:
Beef?
66
00:03:48,140 --> 00:03:49,968
Original costume choice.
67
00:03:51,361 --> 00:03:53,494
Oh, I see you still haven't been
able to replace this, Rocket.
68
00:03:53,624 --> 00:03:54,451
[LAUGHS]
69
00:03:54,582 --> 00:03:55,931
No, we got something better.
70
00:03:56,061 --> 00:03:57,454
[GRUNTING]
71
00:03:57,585 --> 00:03:59,500
Can't control your little
two-person team here?
72
00:03:59,630 --> 00:04:01,197
Oh, what, what you gonna do?
73
00:04:01,328 --> 00:04:01,980
-It's not worth it.
-Fine.
74
00:04:02,111 --> 00:04:03,243
Good buddy, huh.
75
00:04:03,373 --> 00:04:04,287
[LAUGHS]
76
00:04:04,418 --> 00:04:06,376
Punkie,
it's all good, we got this.
77
00:04:06,507 --> 00:04:08,422
That's right, muzzle your dog.
78
00:04:08,552 --> 00:04:10,989
Hey, asshole,
you need to muzzle yourself.
79
00:04:11,599 --> 00:04:13,383
You need to check
yourself, bitch.
80
00:04:13,514 --> 00:04:14,993
Or what?
81
00:04:15,124 --> 00:04:16,560
Or we'll evaporate you.
82
00:04:16,691 --> 00:04:17,474
[CHUCKLES]
83
00:04:17,605 --> 00:04:18,780
[LAUGHING]
84
00:04:18,910 --> 00:04:20,825
Oh honey,
you mean eviscerate.
85
00:04:20,956 --> 00:04:22,305
You're clearly more cleavage
than clever.
86
00:04:22,436 --> 00:04:23,306
[LAUGHING]
87
00:04:23,437 --> 00:04:24,568
That's sass!
88
00:04:24,699 --> 00:04:26,309
Guys, please.
89
00:04:26,440 --> 00:04:28,224
You know,
you're all real so smart
90
00:04:28,355 --> 00:04:29,747
following this piece
of human excrement.
91
00:04:29,878 --> 00:04:31,140
Why are you being
such an asshole?
92
00:04:31,271 --> 00:04:32,576
They came in second nationally
last year
93
00:04:32,707 --> 00:04:33,925
and Rocket's been there.
94
00:04:34,056 --> 00:04:35,884
Been there for who?
For everybody, until he isn't?
95
00:04:36,014 --> 00:04:37,538
Right, leaders don't
leave their teams behind.
96
00:04:37,668 --> 00:04:38,452
Leave behind?
97
00:04:38,582 --> 00:04:39,670
Are you kidding me, Zander?
98
00:04:39,801 --> 00:04:41,106
Mama's Boy!
99
00:04:41,237 --> 00:04:43,587
You know, that's really
rich coming from you, Mr. MIA.
100
00:04:43,718 --> 00:04:44,762
ROCKET:
Guys.
101
00:04:45,415 --> 00:04:46,547
[CLAIRE SCOFFING]
102
00:04:46,677 --> 00:04:47,635
Guys.
103
00:04:47,765 --> 00:04:50,115
Yeah, yeah, you guys
are mop rockets.
104
00:04:50,246 --> 00:04:52,814
-Yeah, guys and Rocket.
-Yeah, guys and Rocket.
105
00:04:52,944 --> 00:04:54,032
[LAUGHING]
106
00:04:54,163 --> 00:04:55,556
You know,
you are a real piece of shit.
107
00:04:55,686 --> 00:04:56,818
Oh, here we go.
108
00:04:56,948 --> 00:04:58,733
You're a real piece of shit,
109
00:04:58,863 --> 00:05:00,648
a piece of shit
I wish I could shit out!
110
00:05:02,214 --> 00:05:03,999
Yeah, you can't deny the fact
111
00:05:04,129 --> 00:05:06,828
that you always ride
your mommy's little back.
112
00:05:06,958 --> 00:05:08,873
You and your money, okay?
113
00:05:09,004 --> 00:05:12,007
You have zero, absolute,
not a talent!
114
00:05:12,137 --> 00:05:15,097
One, this is what I think about
that comment you just made.
115
00:05:15,227 --> 00:05:17,404
Two, my mother actually
made your costumes
116
00:05:17,534 --> 00:05:19,406
for quite some time there.
117
00:05:19,536 --> 00:05:22,670
Three, unlike you, I work
my ass off for my money.
118
00:05:22,800 --> 00:05:24,411
And four,
119
00:05:24,541 --> 00:05:26,413
unless you guys are going
for Guardians of the Garbage,
120
00:05:26,543 --> 00:05:27,936
your cosplay sucks.
121
00:05:28,066 --> 00:05:30,155
So suck on that.
122
00:05:31,287 --> 00:05:33,245
Zander's a real leader.
123
00:05:33,376 --> 00:05:34,856
He's so strong.
124
00:05:34,986 --> 00:05:36,423
He's so smart.
125
00:05:36,553 --> 00:05:37,554
[CHUCKLES]
126
00:05:39,948 --> 00:05:41,079
JAVI:
Leader, my ass.
127
00:05:41,210 --> 00:05:43,081
You ain't nothing
but a punk, Rocket.
128
00:05:44,996 --> 00:05:46,084
[LAUGHING]
129
00:05:46,215 --> 00:05:49,000
Punk who beat
your sorry ass last year.
130
00:05:49,131 --> 00:05:51,351
Same punk who's gonna
beat it again this year.
131
00:05:53,657 --> 00:05:56,268
Even with you stealing
our concept and routine.
132
00:05:59,271 --> 00:06:01,186
Welcome
to the regional qualifier
133
00:06:01,317 --> 00:06:05,190
for the national competition
here at AnimeCON West!
134
00:06:05,321 --> 00:06:08,063
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
135
00:06:10,892 --> 00:06:13,982
Now it is time
for our main event,
136
00:06:14,112 --> 00:06:16,463
the thing you have
all been waiting for,
137
00:06:16,593 --> 00:06:18,334
our team competition!
138
00:06:18,465 --> 00:06:21,250
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
139
00:06:22,686 --> 00:06:25,385
But now, without further ado,
140
00:06:25,515 --> 00:06:28,126
let's bring out our first team.
141
00:06:28,257 --> 00:06:30,172
You know them well.
142
00:06:30,302 --> 00:06:31,782
It's Team Force!
143
00:06:31,913 --> 00:06:34,655
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
144
00:06:38,180 --> 00:06:42,140
NARRATOR:
A lone Jedi travels
the inhospitable wastes
145
00:06:42,271 --> 00:06:45,579
of a lost moon
searching for a way
146
00:06:45,709 --> 00:06:48,538
to rebuild his order.
147
00:06:48,669 --> 00:06:49,757
But what's this?
148
00:06:49,887 --> 00:06:52,716
[CREATURE GROWLING]
149
00:06:53,891 --> 00:06:58,505
Oh, feel the dark side, Wan-Obi.
150
00:07:02,291 --> 00:07:03,814
I knew you'd be here.
151
00:07:05,207 --> 00:07:07,165
I'm prepared to face you.
152
00:07:07,296 --> 00:07:08,166
I am master!
153
00:07:09,559 --> 00:07:12,127
Master of the Light Side,
154
00:07:12,257 --> 00:07:13,520
here to put an end to you!
155
00:07:13,650 --> 00:07:16,479
-[LIGHT SABERS CRACKLING]
-[AUDIENCE GASPING]
156
00:07:16,610 --> 00:07:20,831
We will take everything
from you, Jedi scum.
157
00:07:20,962 --> 00:07:23,660
-[LIGHT SABERS CRACKLING]
-[BOTH GRUNTING]
158
00:07:27,969 --> 00:07:29,405
[MASTER LAUGHING]
159
00:07:29,536 --> 00:07:32,713
MASTER:
You may have defeated
my apprentice,
160
00:07:32,843 --> 00:07:36,368
now you have to defeat me.
161
00:07:36,847 --> 00:07:39,546
[ENERGY CRACKLING]
162
00:07:42,592 --> 00:07:44,812
Your powers mean nothing.
163
00:07:44,942 --> 00:07:47,728
[LIGHT SABER THUDDING
AND CRACKLING]
164
00:07:47,858 --> 00:07:56,693
[♪♪♪]
165
00:07:58,042 --> 00:08:00,784
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
166
00:08:17,584 --> 00:08:19,411
That's right,
ladies and gentlemen,
167
00:08:19,542 --> 00:08:21,936
that was the Force
bringing some cosmic energy
168
00:08:22,066 --> 00:08:23,024
to light this place up.
169
00:08:24,329 --> 00:08:27,724
But now, we have
something special for you.
170
00:08:27,855 --> 00:08:31,902
Two teams, two rivals,
one awesome showdown.
171
00:08:32,033 --> 00:08:34,296
You know who I'm talking about.
172
00:08:34,426 --> 00:08:36,907
And now, without further
hesitation, delegation,
173
00:08:37,038 --> 00:08:38,561
or delay,
174
00:08:38,692 --> 00:08:42,260
let's bring out our second
team and last year's runner up,
175
00:08:42,391 --> 00:08:44,567
it's Team Zander Rules!
176
00:08:47,875 --> 00:08:50,573
[AUDIENCE APPLAUDING
UNENTHUSIASTICALLY]
177
00:08:54,969 --> 00:08:55,970
-Whoo!
-Whoo!
178
00:08:56,100 --> 00:09:05,022
[♪♪♪]
179
00:09:12,247 --> 00:09:13,596
Guys, guys,
you're gonna miss it,
180
00:09:13,727 --> 00:09:14,641
come here.
181
00:09:17,295 --> 00:09:19,167
-You think they took the bait?
-Of course they took the bait.
182
00:09:19,297 --> 00:09:22,605
[ZANDER LAUGHING]
183
00:09:22,736 --> 00:09:24,955
ZANDER:
Oh, you guys are idiots.
184
00:09:25,086 --> 00:09:27,567
ROCKET:
First, we lure them in.
185
00:09:33,703 --> 00:09:35,792
Then we bust out the moves.
186
00:09:43,583 --> 00:09:47,412
With any luck, Zander will
take the bait, post up close,
187
00:09:47,543 --> 00:09:50,633
record the whole thing
and completely rip us off.
188
00:09:51,155 --> 00:09:52,722
-Costumes are dead on.
-But they gotta be idiots
189
00:09:52,853 --> 00:09:53,897
not to see
what we trying to throw.
190
00:09:54,028 --> 00:09:55,029
Oh, no, they took it.
191
00:09:55,159 --> 00:09:56,073
I mean, still?
192
00:09:57,074 --> 00:09:59,816
You gotta be shitting me!
193
00:09:59,947 --> 00:10:00,730
They took it, yep.
194
00:10:01,513 --> 00:10:04,342
NARRATOR:
When four star-crossed lovers
195
00:10:04,473 --> 00:10:07,389
find themselves trapped
in an enemy's--
196
00:10:07,519 --> 00:10:09,086
-Look how stupid.
-Oh!
197
00:10:09,217 --> 00:10:10,958
[CELLPHONE RINGING]
-Damn it, Mom!
198
00:10:11,088 --> 00:10:12,002
Claire,
could you please record it?
199
00:10:12,133 --> 00:10:13,787
-Oh, I got this.
-It might be an emergency.
200
00:10:15,092 --> 00:10:17,355
NARRATOR:
Saving the universe,
they will look so sexy.
201
00:10:17,486 --> 00:10:19,401
[CELLPHONE RINGING]
202
00:10:20,402 --> 00:10:22,143
NARRATOR:
It's them!
203
00:10:23,623 --> 00:10:25,102
Zander.
204
00:10:25,233 --> 00:10:27,670
Five, six, seven.
205
00:10:27,801 --> 00:10:29,106
NARRATOR:
Rules!
206
00:10:32,109 --> 00:10:34,590
[CELLPHONE RINGING]
207
00:10:34,721 --> 00:10:35,635
Hey, Mom, what's up?
208
00:10:35,765 --> 00:10:37,724
-Is everything okay?
-Yeah.
209
00:10:39,595 --> 00:10:42,250
Mom, I'm backstage right now,
we're about to go up.
210
00:10:42,380 --> 00:10:43,425
You are?
211
00:10:43,555 --> 00:10:45,993
I am so excited for you guys.
212
00:10:46,123 --> 00:10:49,474
Winning this will make
three years in a row.
213
00:10:51,651 --> 00:10:54,479
[ALL GRUNTING RHYTHMICALLY]
214
00:11:03,401 --> 00:11:04,838
MAMA BEAR [ON PHONE]:
All right, all right.
215
00:11:04,968 --> 00:11:07,667
I mean, the costumes this
year alone nearly killed me.
216
00:11:08,232 --> 00:11:09,320
Four sets, really?
217
00:11:10,408 --> 00:11:12,933
[MUFFLED SINGING]
218
00:11:13,063 --> 00:11:15,152
Again,
I mean, when I was on stage,
219
00:11:15,283 --> 00:11:16,937
I know it's a little different,
220
00:11:17,067 --> 00:11:20,462
but it's all about showmanship,
you know? Well?
221
00:11:20,592 --> 00:11:23,160
Yeah, you know, we're not
talking about that right now.
222
00:11:24,945 --> 00:11:27,817
NARRATOR:
I can't wait to...
223
00:11:27,948 --> 00:11:29,819
...find.
224
00:11:29,950 --> 00:11:31,255
MAMA BEAR [ON PHONE]:
Love the costumes.
225
00:11:31,386 --> 00:11:32,996
-Rocket?
-Yeah, yeah, sorry, what?
226
00:11:33,127 --> 00:11:42,005
[♪♪♪]
227
00:11:46,618 --> 00:11:48,359
Yes, yes, everybody
loves the costumes, Mom,
228
00:11:48,490 --> 00:11:49,360
you did a great job.
229
00:11:49,491 --> 00:11:50,840
Great.
230
00:11:50,971 --> 00:11:52,755
-So I think--
-ROCKET [ON PHONE]: Oh, my God!
231
00:11:52,886 --> 00:11:53,887
ROCKET [ON PHONE]:
You know what, Mom?
232
00:11:54,017 --> 00:11:55,192
I'm gonna go post
some more pictures.
233
00:11:55,323 --> 00:11:58,500
No, no, no, you don't need
to make another Facebook post,
234
00:11:58,630 --> 00:12:01,242
not another Snap, Instagram,
I think, I think they get it.
235
00:12:01,372 --> 00:12:03,592
Oh, okay, I love you, baby.
236
00:12:03,723 --> 00:12:06,464
Go Rocket's Rockets, whoo!
237
00:12:06,595 --> 00:12:07,596
[BLOWS KISS]
238
00:12:07,727 --> 00:12:10,730
Yeah, right, I love you too,
Mom, bye.
239
00:12:10,860 --> 00:12:11,687
Damn!
240
00:12:11,818 --> 00:12:13,167
Okay, that was good, right?
241
00:12:13,297 --> 00:12:14,037
Yeah.
242
00:12:15,473 --> 00:12:16,518
Whoo!
243
00:12:16,648 --> 00:12:17,780
I missed it.
244
00:12:17,911 --> 00:12:20,043
I have it immortalized forever.
245
00:12:20,696 --> 00:12:21,436
Almost makes us feel
bad for them.
246
00:12:21,566 --> 00:12:22,785
Sorry.
247
00:12:22,916 --> 00:12:25,745
[AUDIENCE APPLAUDING SPARSELY]
248
00:12:38,496 --> 00:12:39,759
And now,
249
00:12:41,151 --> 00:12:43,197
Rocket's Rockets!
250
00:12:43,327 --> 00:12:46,069
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
251
00:12:49,681 --> 00:12:51,509
[TAKES A DEEP BREATH]
252
00:12:51,640 --> 00:12:53,294
Oh, they are gonna be so pissed.
253
00:12:53,424 --> 00:12:54,599
Serves them right,
254
00:12:54,730 --> 00:12:55,600
they shouldn't have tried
to steal our routine.
255
00:12:55,731 --> 00:12:56,732
[IMITATES REVVING ENGINE]
256
00:12:58,299 --> 00:12:59,126
Let's do it.
257
00:13:00,170 --> 00:13:02,520
Oh, yeah!
258
00:13:02,651 --> 00:13:05,088
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
259
00:13:05,219 --> 00:13:08,091
[NARRATOR SPEAKING INDISTINCTLY]
260
00:13:08,744 --> 00:13:11,442
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
261
00:13:14,010 --> 00:13:16,230
I love you, Rocket!
262
00:13:16,752 --> 00:13:19,494
[NARRATOR SPEAKING INDISTINCTLY]
263
00:13:24,238 --> 00:13:25,195
[PAINT SPRAY HISSING]
264
00:13:27,415 --> 00:13:29,809
And the team moving on
265
00:13:29,939 --> 00:13:33,551
to the National Grand
Championship is,
266
00:13:33,682 --> 00:13:34,944
drum roll please.
267
00:13:35,075 --> 00:13:36,772
♪ A little bit of a wild side
268
00:13:36,903 --> 00:13:40,689
♪ She loves to play
with my mind ♪
269
00:13:40,820 --> 00:13:42,560
♪ She'll start
a fight right after ♪
270
00:13:42,691 --> 00:13:44,214
♪ I try to text goodnight
271
00:13:44,345 --> 00:13:46,347
Rocket's Rockets!
272
00:13:46,477 --> 00:13:47,652
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
273
00:13:47,783 --> 00:13:50,003
♪ She's got me hooked on
her wild heart ♪
274
00:13:50,133 --> 00:13:51,700
♪ Chasing every shooting star
275
00:13:51,831 --> 00:13:54,529
♪ Crash and burn, fall apart
276
00:13:54,659 --> 00:13:57,532
♪ I'm looking for my fix, baby
277
00:13:57,662 --> 00:13:59,534
♪ Can you give it to me maybe
278
00:13:59,664 --> 00:14:02,145
♪ I'm not addicted to you
279
00:14:02,276 --> 00:14:04,626
♪ I'm addicted to crazy
280
00:14:09,152 --> 00:14:12,460
FANS:
Rocket's Rockets!
Rocket's Rockets!
281
00:14:12,590 --> 00:14:16,681
Rocket's Rockets!
Rocket's Rockets!
282
00:14:16,812 --> 00:14:18,466
[WAILS]
283
00:14:18,596 --> 00:14:21,208
[AUDIENCE APPLAUDING
AND CHEERING]
284
00:14:23,123 --> 00:14:24,776
Let's go then, let's go!
285
00:14:25,777 --> 00:14:27,170
-Ah, yeah!
-[LAUGHING]
286
00:14:27,301 --> 00:14:28,606
We did it, man,
we did it! Yeah!
287
00:14:28,737 --> 00:14:31,261
♪ Every time her hand
is in mine ♪
288
00:14:33,437 --> 00:14:34,612
Rocket, we won,
what's the matter?
289
00:14:34,743 --> 00:14:35,657
-Nothing.
-We won.
290
00:14:35,787 --> 00:14:36,919
Nothing, nothing.
291
00:14:37,050 --> 00:14:38,921
What do you guys think,
roof time?
292
00:14:39,052 --> 00:14:40,488
Roof time,
we should go celebrate.
293
00:14:40,618 --> 00:14:42,620
-Yeah!
-Whoo hoo!
294
00:14:42,751 --> 00:14:44,231
-Hell yeah!
-Whoo hoo!
295
00:14:44,361 --> 00:14:45,841
-Hell, let's go!
-[ALL CHEERING]
296
00:14:45,972 --> 00:14:48,104
♪ I'm looking for my fix,
baby ♪
297
00:14:48,235 --> 00:14:50,193
♪ Can you give it to me maybe
298
00:14:50,324 --> 00:14:52,674
♪ I'm not addicted to you
299
00:14:52,804 --> 00:14:54,415
♪ I'm addicted to crazy
300
00:14:54,545 --> 00:14:56,547
[OVERLAPPING SPEECH]
301
00:14:56,678 --> 00:14:58,201
Man, that shit
was amazing, right?
302
00:14:58,332 --> 00:15:00,116
Two years in a row,
they try and steal our ideas,
303
00:15:00,247 --> 00:15:01,726
two years in a row,
we beat their asses.
304
00:15:01,857 --> 00:15:02,814
It's been two years,
305
00:15:02,945 --> 00:15:04,468
it's been longer than that,
right?
306
00:15:04,599 --> 00:15:07,341
No, man, just two years so far.
307
00:15:07,471 --> 00:15:09,256
-PUNKIE: We did it.
-CLAIRE: Oh, I love that.
308
00:15:09,386 --> 00:15:10,431
CASHIER:
Why are you guys dressed
like that?
309
00:15:10,561 --> 00:15:11,693
All right.
310
00:15:11,823 --> 00:15:13,434
Hey, I only met you like what,
six months ago?
311
00:15:13,564 --> 00:15:14,696
Excuse me.
312
00:15:14,826 --> 00:15:15,697
You'd think that by now,
I'd know not to offer
313
00:15:15,827 --> 00:15:16,611
to buy you food.
314
00:15:16,741 --> 00:15:17,829
[CLAIRE GIGGLING]
315
00:15:17,960 --> 00:15:19,527
-You eat like Luffy.
-CLAIRE: Charming.
316
00:15:19,657 --> 00:15:21,050
PUNKIE:
But wait, when y'all know
how that shit went down?
317
00:15:21,181 --> 00:15:22,225
CASHIER:
You need to pay for that.
318
00:15:22,356 --> 00:15:23,183
-Hm?
-[SCRUNCHES]
319
00:15:23,313 --> 00:15:24,488
It's good, man, I got it.
320
00:15:24,619 --> 00:15:25,925
[BEEPS]
321
00:15:26,055 --> 00:15:29,102
He's just standing there
and no good reason.
322
00:15:29,232 --> 00:15:30,668
Hey, I had a reason.
323
00:15:30,799 --> 00:15:31,800
[SCRUNCHES]
324
00:15:31,931 --> 00:15:33,497
-[ALL LAUGHING]
-No good reason.
325
00:15:33,628 --> 00:15:35,108
-And what was his reason?
-JAVI: Oh, I had a reason.
326
00:15:35,238 --> 00:15:37,458
Ninjas, 'cause he won
Ninja Challenge.
327
00:15:37,588 --> 00:15:39,503
-Ninja Challenge!
-[ROCKET LAUGHING]
328
00:15:39,634 --> 00:15:40,940
Man, I totally forgot
the switch.
329
00:15:41,070 --> 00:15:42,550
I cannot believe
I forgot about that.
330
00:15:42,680 --> 00:15:44,160
Oh, my God, wait, Javi,
you'd be amazing at that.
331
00:15:44,291 --> 00:15:45,901
Guys, think about all the
different cosplay we could do
332
00:15:46,032 --> 00:15:46,684
with him as different ninjas!
333
00:15:46,815 --> 00:15:48,338
-Oh, man.
-[SCRUNCHES]
334
00:15:48,469 --> 00:15:49,513
Have you guys thought
about that?
335
00:15:49,644 --> 00:15:50,645
Snap. You could--
You could be--
336
00:15:50,775 --> 00:15:51,863
you could be you Ninja Jack.
337
00:15:51,994 --> 00:15:53,039
Or Ninja Turtle.
338
00:15:53,169 --> 00:15:55,041
Or one of those ranchers
from Ninja Scroll.
339
00:15:55,171 --> 00:15:57,304
-Or Kakashi Sensei!
-Or Kakashi!
340
00:15:57,434 --> 00:15:58,522
Oh, my God,
wait, wait, wait, wait.
341
00:15:58,653 --> 00:16:00,872
-Javi, who do you wanna be?
-[SCRUNCHES]
342
00:16:01,003 --> 00:16:02,439
Can I be Samurai Jack
from that cartoon?
343
00:16:02,570 --> 00:16:05,921
Not just that talk about
Naruto or Basilisk or, or...
344
00:16:06,052 --> 00:16:07,053
Oh, Javi...
345
00:16:07,183 --> 00:16:10,056
[BEEPING]
346
00:16:11,405 --> 00:16:12,667
"Ninja Resurrection!"
347
00:16:12,797 --> 00:16:14,756
That's what I'm talking
about, bitch.
348
00:16:14,886 --> 00:16:16,062
I want the Green Ranger,
349
00:16:16,192 --> 00:16:17,454
I love the Green Ranger
from "Mighty Morphin."
350
00:16:17,585 --> 00:16:20,501
That would just go through
anything, kicks, jabs,
351
00:16:20,631 --> 00:16:21,850
take them all out.
352
00:16:21,981 --> 00:16:23,069
-Oh!
-[CLAIRE LAUGHING]
353
00:16:23,199 --> 00:16:24,592
I do, but I do see.
354
00:16:24,722 --> 00:16:26,768
CLAIRE:
I have the templates,
I have the template.
355
00:16:26,898 --> 00:16:29,031
I have the template,
we can do that, yes.
356
00:16:29,162 --> 00:16:30,119
You guys,
Rocky is already helping me
357
00:16:30,250 --> 00:16:31,816
with the shoulder pad
and helmet.
358
00:16:31,947 --> 00:16:33,166
-CASHIER: Money.
-Guys.
359
00:16:33,296 --> 00:16:34,428
-I see it, I see it.
-ROCKET: Guys.
360
00:16:34,558 --> 00:16:35,342
CLAIRE:
Yes, yes, yes!
361
00:16:35,472 --> 00:16:36,604
Oh, my God, I can see it.
362
00:16:36,734 --> 00:16:37,953
-This is amazing, yes.
-Guys, guys!
363
00:16:38,084 --> 00:16:38,693
What?
364
00:16:43,219 --> 00:16:46,092
[LAUGHING]
365
00:16:49,399 --> 00:16:50,357
What are you--
366
00:16:50,487 --> 00:16:51,445
What are these things
supposed to be?
367
00:16:51,575 --> 00:16:54,274
Hm, they look like
the homeless tree dancers.
368
00:16:54,404 --> 00:16:56,972
[SNIGGERING]
369
00:16:57,103 --> 00:16:59,061
I'm-- I'm sorry, excuse me?
370
00:16:59,496 --> 00:17:01,281
What are you all supposed to be?
371
00:17:03,065 --> 00:17:04,936
I'm-- I'm-- I'm--
I'm sorry, excuse me.
372
00:17:06,199 --> 00:17:08,679
What are y'all supposed to be?
373
00:17:09,332 --> 00:17:10,986
No, I know what you said, bitch.
374
00:17:11,117 --> 00:17:12,379
-Excuse me?
-Girl.
375
00:17:12,509 --> 00:17:14,250
[CHUCKLES]
She totally gets me, right?
376
00:17:19,951 --> 00:17:20,996
In other words,
377
00:17:21,127 --> 00:17:23,433
it's none of your damn business,
bitch.
378
00:17:23,564 --> 00:17:25,348
Whoa, what the hell
did you say to her?
379
00:17:25,479 --> 00:17:27,829
Steve,
maybe they're just mad,...
380
00:17:29,309 --> 00:17:32,225
...'cause of this shitty trophy.
381
00:17:32,355 --> 00:17:33,269
ROCKET:
Our trophy.
382
00:17:33,400 --> 00:17:34,183
Hey, you can give that
back now, please.
383
00:17:34,314 --> 00:17:35,706
That's-- that's ours.
384
00:17:35,837 --> 00:17:37,969
Hey, Green Lady, uh,
385
00:17:38,100 --> 00:17:39,623
do you wanna get
with my Jolly Green Giant?
386
00:17:39,754 --> 00:17:40,755
[LAUGHING]
387
00:17:40,885 --> 00:17:42,104
What the hell's wrong
with you people?
388
00:17:42,235 --> 00:17:43,888
Oh, this dude thinks
he's hot shit.
389
00:17:45,542 --> 00:17:47,501
What do you think about
going outside, huh?
390
00:17:47,631 --> 00:17:49,633
Taking it outside,
Big Blue Smurf Man?
391
00:17:49,764 --> 00:17:51,070
All right, bitch,
we could take it outside.
392
00:17:51,200 --> 00:17:52,288
I got no problem.
393
00:17:52,419 --> 00:17:54,029
Look guys, will you stop
being complete assholes?
394
00:17:54,160 --> 00:17:54,943
STEVE:
Assholes!
395
00:17:55,074 --> 00:17:56,553
[LAUGHS]
396
00:17:56,684 --> 00:17:58,816
Look, it's cool, all right?
397
00:17:58,947 --> 00:18:00,775
You guys go back to your six.
398
00:18:00,905 --> 00:18:02,342
I'll take the trophy back.
399
00:18:04,344 --> 00:18:05,823
Trophy?
400
00:18:05,954 --> 00:18:08,043
Oh, what's this a trophy for?
401
00:18:08,174 --> 00:18:10,089
Dressing up, looking
like a bunch of weirdos?
402
00:18:10,872 --> 00:18:12,178
Seriously, losers.
403
00:18:12,308 --> 00:18:14,310
Look guys, it literally
means nothing to you.
404
00:18:14,441 --> 00:18:16,356
But for us,
405
00:18:16,486 --> 00:18:18,880
we worked very hard
to earn it, so.
406
00:18:19,010 --> 00:18:19,446
-[SCRUNCHES]
-[BULLIES LAUGHING]
407
00:18:19,576 --> 00:18:21,100
GIRL 1:
Oh really?
408
00:18:21,230 --> 00:18:23,189
What'd you get this for,
409
00:18:23,319 --> 00:18:24,494
making a costume?
410
00:18:24,625 --> 00:18:26,627
No, I-- I didn't make
this costume.
411
00:18:26,757 --> 00:18:27,889
His mom made it, bitch.
412
00:18:28,019 --> 00:18:30,935
[LAUGHING]
413
00:18:35,549 --> 00:18:36,898
What a bitch.
414
00:18:37,028 --> 00:18:39,422
-I'll take the trophy back now.
-Fine, have it.
415
00:18:42,643 --> 00:18:43,818
Whoa, whoa, whoa!
416
00:18:43,948 --> 00:18:45,124
[TROPHY CLANKING]
417
00:18:45,254 --> 00:18:46,908
Asshole!
418
00:18:47,604 --> 00:18:49,650
-[PUNKIE GRUNTS]
-I... I can fix it.
419
00:18:49,780 --> 00:18:52,131
[LAUGHING]
420
00:18:52,261 --> 00:18:55,090
[MUFFLED BULLIES CHATTERING]
421
00:18:59,050 --> 00:19:00,574
[GUN CLATTERS]
422
00:19:00,704 --> 00:19:02,576
[ROCKET ROARING]
423
00:19:10,627 --> 00:19:12,499
JAVI:
You guys think he'll be okay?
424
00:19:12,629 --> 00:19:13,674
PUNKIE:
Rocket?
425
00:19:14,457 --> 00:19:15,806
[PUNKIE BLOWS RASPBERRY]
426
00:19:15,937 --> 00:19:18,461
PUNKIE:
You know, Rocket's gone
through much worse, bro.
427
00:19:18,592 --> 00:19:19,636
JAVI:
I see that.
428
00:19:21,029 --> 00:19:21,508
You know what?
429
00:19:24,206 --> 00:19:26,774
I'm gonna go get our boy
back in shape.
430
00:19:26,904 --> 00:19:27,905
That's right.
431
00:19:28,036 --> 00:19:29,255
Hey, Rocket!
432
00:19:30,995 --> 00:19:32,083
Yo, Rock.
433
00:19:34,912 --> 00:19:35,652
Rocket.
434
00:19:37,741 --> 00:19:38,829
How you doing?
435
00:19:42,093 --> 00:19:42,833
Rocket.
436
00:19:46,881 --> 00:19:48,448
Amazing.
437
00:19:48,578 --> 00:19:51,625
Wonderful,
best celebration ever.
438
00:19:51,755 --> 00:19:53,931
You don't get to be
sarcastic with me, bitch.
439
00:19:54,062 --> 00:19:56,543
What are you still doing
with that piece of junk?
440
00:19:56,673 --> 00:19:58,371
-Will you just leave it?
-Fine.
441
00:19:58,501 --> 00:19:59,459
[TROPHY CLANKING]
442
00:20:02,288 --> 00:20:03,332
I'll leave it.
443
00:20:05,639 --> 00:20:06,857
But carrying that chip on
your shoulder ain't gonna do
444
00:20:06,988 --> 00:20:08,685
any of us any good.
445
00:20:08,816 --> 00:20:10,078
They punched me in my eye!
446
00:20:10,209 --> 00:20:11,949
PUNKIE:
Yeah, you'll live, bitch.
447
00:20:12,080 --> 00:20:13,473
-They insulted you!
-I don't--
448
00:20:13,603 --> 00:20:15,126
ROCKET:
Look at what they did
to the trophy!
449
00:20:15,257 --> 00:20:16,127
You think I care
about getting insulted?
450
00:20:16,258 --> 00:20:17,520
They destroyed our trophy!
451
00:20:17,651 --> 00:20:19,261
It's just a trophy.
452
00:20:19,392 --> 00:20:20,567
Can't we get another trophy?
453
00:20:20,697 --> 00:20:21,524
[ROCKET SCOFFS]
454
00:20:21,655 --> 00:20:24,266
Can you--
It's done, okay, I'm done.
455
00:20:24,397 --> 00:20:25,789
Okay.
Okay, I'm done.
456
00:20:27,443 --> 00:20:29,402
'Cause of a trophy, Rock,
'cause of a trophy?
457
00:20:29,532 --> 00:20:30,490
-ROCKET: Yeah.
-You're sitting up here
458
00:20:30,620 --> 00:20:31,795
melon in this corner
and it's over what?
459
00:20:31,926 --> 00:20:33,014
A trophy, seriously?
460
00:20:33,144 --> 00:20:34,058
What are you talking about,
Punkie?
461
00:20:34,189 --> 00:20:35,277
Don't you see this thing?
It's done.
462
00:20:35,408 --> 00:20:36,583
Bitch.
I'm done!
463
00:20:36,713 --> 00:20:38,715
Yo, we can get another trophy.
464
00:20:38,846 --> 00:20:40,413
But, but this shit,
this shit right here.
465
00:20:42,153 --> 00:20:44,417
This, this shit about
something else, dog.
466
00:20:45,722 --> 00:20:49,073
I try really, really hard.
467
00:20:49,204 --> 00:20:50,684
I know you try hard.
468
00:20:50,814 --> 00:20:52,947
Claire, Javi,
they know you try hard,
469
00:20:53,077 --> 00:20:54,775
but what you don't get, man,
this is not your fault.
470
00:20:54,905 --> 00:20:56,037
I'm not talking about that,
Punkie.
471
00:20:56,167 --> 00:20:57,038
Then what are you talking about?
472
00:20:57,168 --> 00:20:59,432
Being a decent human being.
473
00:21:00,694 --> 00:21:02,217
Common courtesy.
474
00:21:02,348 --> 00:21:03,784
Manners.
475
00:21:03,914 --> 00:21:05,176
It's not that hard.
476
00:21:06,613 --> 00:21:07,744
What?
477
00:21:07,875 --> 00:21:09,442
Well, why-- why should
I turn my other cheek,
478
00:21:09,572 --> 00:21:11,444
when there's just
10 more douche bags
479
00:21:11,574 --> 00:21:15,796
waiting to take their shot
at every corner and turn.
480
00:21:15,926 --> 00:21:18,277
Rocket, don't worry
about them fools, man.
481
00:21:18,407 --> 00:21:20,191
You know,
sometimes shit just happens.
482
00:21:20,322 --> 00:21:22,106
No, no, Punkie,
shit doesn't just happen,
483
00:21:22,237 --> 00:21:25,327
shitty people make shit happen.
484
00:21:25,458 --> 00:21:26,720
All right?
485
00:21:26,850 --> 00:21:29,288
The person that hires you
for a job
486
00:21:29,418 --> 00:21:31,028
and repeatedly tells you
how to do it.
487
00:21:31,159 --> 00:21:34,467
The people hate us...
488
00:21:34,597 --> 00:21:35,859
...for liking something
different.
489
00:21:38,427 --> 00:21:41,909
The meanness for no good
reason, no freaking reason.
490
00:21:42,039 --> 00:21:43,258
Punkie.
491
00:21:46,217 --> 00:21:47,610
Why-- why should I be nice
to them?
492
00:21:49,656 --> 00:21:51,527
Why should I have any respect?
493
00:21:55,096 --> 00:21:56,445
It's just a matter of time...
494
00:21:57,838 --> 00:22:00,275
...before I become
just like them.
495
00:22:04,148 --> 00:22:05,062
All right.
496
00:22:07,456 --> 00:22:08,414
Well...
497
00:22:10,633 --> 00:22:13,288
You can stay here and have
your pissy fit, all right?
498
00:22:13,419 --> 00:22:14,507
But I'm gonna go
be with our friends
499
00:22:14,637 --> 00:22:16,509
and enjoy the rest of the night.
500
00:22:16,639 --> 00:22:17,597
And maybe you could join us
501
00:22:17,727 --> 00:22:20,339
when you stop being
a little bitch
502
00:22:20,469 --> 00:22:21,905
and start showing
some guts, man.
503
00:22:25,344 --> 00:22:26,649
[GRAVEL CRUNCHES]
504
00:22:26,780 --> 00:22:28,085
[TROPHY RATTLES]
505
00:22:28,216 --> 00:22:29,522
Damn it!
506
00:22:29,652 --> 00:22:30,914
[TROPHY CLANKING]
507
00:22:33,700 --> 00:22:35,049
Rocket, where are you going?
508
00:22:35,179 --> 00:22:36,093
I'm tired.
509
00:22:36,224 --> 00:22:37,791
My eye hurts!
510
00:22:37,921 --> 00:22:39,706
I can barely see anything,
I'm going home!
511
00:22:48,410 --> 00:22:49,803
JAVI:
Guess we're all gonna have
to go home then.
512
00:22:49,933 --> 00:22:51,326
That's right.
513
00:22:51,457 --> 00:22:53,850
That's only because we feel
sorry for your ass!
514
00:22:55,896 --> 00:22:57,811
-JAVI: Not too sorry.
-PUNKIE: Let's go.
515
00:22:57,941 --> 00:22:59,203
[JAVI GROANS]
516
00:22:59,334 --> 00:23:00,596
JAVI:
This is enough
for me to go Super Saiyan.
517
00:23:00,727 --> 00:23:02,381
PUNKIE:
Super Saiyan three, man.
518
00:23:02,511 --> 00:23:04,121
JAVI:
That was always my favorite
transformation.
519
00:23:04,252 --> 00:23:05,558
PUNKIE:
Long-haired shit off.
520
00:23:06,863 --> 00:23:08,474
[CAR HORN TOOTING]
521
00:23:08,604 --> 00:23:17,439
[♪♪♪]
522
00:23:23,619 --> 00:23:32,454
[♪♪♪]
523
00:23:38,112 --> 00:23:40,244
-[CLAIRE SHRIEKING]
-Hey!
524
00:23:40,375 --> 00:23:41,071
-PUNKIE: Hell no!
-It's okay.
525
00:23:41,202 --> 00:23:42,508
What you doing, rapist?
526
00:23:42,638 --> 00:23:44,161
-It's okay, it's just he's--
-Come on. Come on.
527
00:23:44,292 --> 00:23:45,598
He's--
528
00:23:45,728 --> 00:23:46,686
No, you don't have to be nice
about this, Claire.
529
00:23:46,816 --> 00:23:48,252
Punkie.
530
00:23:48,383 --> 00:23:49,558
Who goes around in garbage
grabbing people arms like that?
531
00:23:49,689 --> 00:23:51,430
-Punkie.
-MAN 1: Real superheroes?
532
00:23:51,560 --> 00:23:52,996
Are you real superheroes?
533
00:24:03,006 --> 00:24:05,661
[ROCKET LAUGHING]
534
00:24:10,274 --> 00:24:12,102
Can I please
have the shiny pieces?
535
00:24:13,843 --> 00:24:14,975
[CHUCKLES] No.
536
00:24:15,105 --> 00:24:16,629
So now the homeless kid's
got jokes.
537
00:24:16,759 --> 00:24:19,109
-[ROCKET LAUGHS]
-Rocket, chill out.
538
00:24:19,240 --> 00:24:23,636
No, no, I'm-- I'm fine, Punkie,
I'm just-- I'm just laughing
539
00:24:23,766 --> 00:24:25,812
at all the hilarious
jokers I've seen tonight.
540
00:24:25,942 --> 00:24:28,684
We've got Zander and those
pricks from the liquor store
541
00:24:28,815 --> 00:24:31,121
and-- and now this kid,
you know what?
542
00:24:31,252 --> 00:24:32,688
I hope it's freezing tonight.
543
00:24:39,869 --> 00:24:41,218
Claire,
544
00:24:41,349 --> 00:24:42,437
you good?
545
00:24:43,394 --> 00:24:44,570
Yeah, guys, really, I'm good.
546
00:24:44,700 --> 00:24:45,527
-Fine.
-I'm good.
547
00:24:45,658 --> 00:24:46,267
-Good?
-Yes.
548
00:24:46,397 --> 00:24:47,355
-Well, let's go.
-Okay.
549
00:24:47,486 --> 00:24:48,225
-Come on.
-Yep.
550
00:24:49,662 --> 00:24:50,489
All right.
551
00:24:51,402 --> 00:24:52,534
CLAIRE: It's all good, Javi.
552
00:24:52,665 --> 00:24:53,535
JAVI: Hey, Punkie, wait up.
553
00:24:54,797 --> 00:24:55,798
-PUNKIE: Claire?
-CLAIRE: Yep, I'm good.
554
00:24:55,929 --> 00:24:56,843
JAVI:
You believe this guy?
555
00:24:56,973 --> 00:24:59,193
Getting ready to smack
this guy, yeah.
556
00:25:08,855 --> 00:25:10,813
Technically, we're space
bandits at the moment,
557
00:25:10,944 --> 00:25:13,860
but I like to think that we're
superheroes all the time,
558
00:25:13,990 --> 00:25:16,036
no matter what, here.
559
00:25:18,995 --> 00:25:20,301
Your friend over there,
560
00:25:24,566 --> 00:25:27,351
tell him that
it's gonna be okay.
561
00:25:27,482 --> 00:25:28,439
You tell him that
he can't give up.
562
00:25:30,920 --> 00:25:33,880
Thank you. Seriously, though,
don't mind him.
563
00:25:34,010 --> 00:25:36,491
He's-- he's just had a really
rough night, usually he--
564
00:25:43,672 --> 00:25:44,978
Hello?
565
00:25:47,241 --> 00:25:48,416
-Let's go.
-Okay.
566
00:25:48,982 --> 00:25:50,113
Um...
567
00:25:51,114 --> 00:25:51,985
That's weird.
568
00:25:52,115 --> 00:25:53,639
PUNKIE:
Come on, Claire.
569
00:25:53,769 --> 00:25:54,901
Okay, yeah.
570
00:25:57,207 --> 00:25:59,209
-Hello.
-Okay, um...
571
00:25:59,340 --> 00:26:00,733
PUNKIE: Claire.
572
00:26:00,863 --> 00:26:03,039
Okay, okay, okay, I'm...
573
00:26:04,824 --> 00:26:06,129
-Come on, man.
-I'm coming.
574
00:26:06,260 --> 00:26:07,522
You wash your hands, girl.
575
00:26:07,653 --> 00:26:08,784
I'm coming.
That's what happened.
576
00:26:09,350 --> 00:26:10,307
JAVI:
Hey, let's go.
577
00:26:11,874 --> 00:26:13,180
Punkie, what you looking at?
578
00:26:18,141 --> 00:26:20,927
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
579
00:26:21,754 --> 00:26:23,625
[TRAFFIC RUMBLING]
580
00:26:32,634 --> 00:26:34,418
ANIME CHARACTER 1: [ON TV]
Go take him apart, girls.
581
00:26:38,597 --> 00:26:39,510
No!
582
00:26:39,641 --> 00:26:41,251
This can't be.
583
00:26:41,382 --> 00:26:44,428
You, this I can't forgive.
584
00:26:44,559 --> 00:26:46,735
ANIME CHARACTER 2: [ON TV]
Tell me where my sister is.
585
00:26:46,866 --> 00:26:48,519
ANIME CHARACTER 1: [ON TV]
I'll never tell you.
586
00:26:48,650 --> 00:26:53,394
[ANIME CHARACTER YELLING]
587
00:26:53,524 --> 00:27:02,403
[♪♪♪]
588
00:27:04,405 --> 00:27:07,190
[ANIME CHARACTER CHOKING]
589
00:27:08,844 --> 00:27:11,630
-[ANIME CHARACTER GROANING]
-[BLOOD SPLATTERS]
590
00:27:12,021 --> 00:27:13,457
Why so much blood?
591
00:27:13,588 --> 00:27:15,546
Because he's cut him in
half with a samurai sword.
592
00:27:15,677 --> 00:27:17,548
[DOOR THUDDING]
593
00:27:17,679 --> 00:27:18,854
JAVI:
Oh my God, Claire, oh, my God.
594
00:27:18,985 --> 00:27:19,986
Please tell me it's ready.
595
00:27:20,116 --> 00:27:21,161
-JAVI: Oh, my God.
-It is ready!
596
00:27:21,291 --> 00:27:22,815
-Oh!
-That is awesome!
597
00:27:22,945 --> 00:27:24,381
-Ready!
-That is...
598
00:27:24,512 --> 00:27:25,556
-Oh my God.
-Oh my God.
599
00:27:25,687 --> 00:27:27,036
-That is awesome!
-You did it again, girl.
600
00:27:27,167 --> 00:27:28,951
-Dodo dodo!
-It's amazing!
601
00:27:29,082 --> 00:27:30,910
I'm so happy
that you guys like it.
602
00:27:31,040 --> 00:27:32,433
Hell yeah, this is awesome.
603
00:27:32,563 --> 00:27:33,347
It is.
604
00:27:33,477 --> 00:27:34,696
The Spandex is incredible.
605
00:27:34,827 --> 00:27:36,002
-Oh, my God.
-And the white piping.
606
00:27:36,132 --> 00:27:37,656
But look at this, Javi.
607
00:27:37,786 --> 00:27:39,614
-Claire, look at the detail.
-I'm so glad you guys like it.
608
00:27:39,745 --> 00:27:41,703
PUNKIE:
Look at the stitching.
You did great.
609
00:27:42,443 --> 00:27:43,966
ROCKET:
So no one asked me
about my eye?
610
00:27:44,097 --> 00:27:44,750
Of course not.
611
00:27:47,230 --> 00:27:48,449
That'll be Rock.
612
00:27:48,579 --> 00:27:50,146
Is he still mad?
613
00:27:50,277 --> 00:27:51,539
He's all ducked up now.
614
00:27:51,844 --> 00:27:53,323
JAVI:
This is so sweet.
615
00:27:54,498 --> 00:27:56,544
Oh, what do you think?
I just finished it.
616
00:27:58,764 --> 00:27:59,852
What is it?
617
00:28:00,461 --> 00:28:01,418
What, you know what it is?
618
00:28:01,549 --> 00:28:02,898
Rocket, can you not see it?
619
00:28:03,029 --> 00:28:04,900
It's the green under suit,
620
00:28:05,031 --> 00:28:07,816
the Green Ranger suit,
does it not look like it?
621
00:28:07,947 --> 00:28:09,165
It looks like it, yeah?
622
00:28:09,296 --> 00:28:10,558
-PUNKIE: Of course.
-CLAIRE: You don't like it, or?
623
00:28:10,689 --> 00:28:12,168
No, it's great.
624
00:28:12,299 --> 00:28:13,953
Wonderful, good job.
625
00:28:14,083 --> 00:28:15,345
He likes it,
626
00:28:15,476 --> 00:28:16,825
he's just still churned up
from the other night,
627
00:28:16,956 --> 00:28:17,783
but he'll come around.
628
00:28:17,913 --> 00:28:19,262
It really does look great,
Claire.
629
00:28:19,393 --> 00:28:20,176
Thanks.
630
00:28:22,701 --> 00:28:24,877
Hey guys, I'm ordering
from GIGO's, who's--
631
00:28:25,007 --> 00:28:27,183
-PUNKIE: Me.
-GIGO's, I am down.
632
00:28:27,314 --> 00:28:28,315
I'll take pepperoni.
633
00:28:28,445 --> 00:28:29,664
JAVI:
I need those spicy sausage.
634
00:28:29,795 --> 00:28:30,491
Here's the menu.
635
00:28:30,621 --> 00:28:32,058
[CHUCKLES]
636
00:28:32,188 --> 00:28:34,103
-Guys.
-PUNKIE: Mm-Hm. You dig.
637
00:28:35,235 --> 00:28:36,671
[LAUGHING]
638
00:28:36,802 --> 00:28:37,585
Guys!
639
00:28:37,716 --> 00:28:38,978
-Pepperoni, yo.
-Mm-Hm.
640
00:28:39,108 --> 00:28:40,719
True that, baby.
641
00:28:43,069 --> 00:28:44,287
Guys!
642
00:28:47,421 --> 00:28:49,423
DEVAN is working,
it's the weekend.
643
00:28:51,164 --> 00:28:52,905
The pizza, however, is on point.
644
00:28:53,035 --> 00:28:55,168
Mm-Hm, true that.
645
00:28:55,298 --> 00:28:56,865
Okay, yeah, you guys
can do whatever you want.
646
00:28:56,996 --> 00:28:58,693
Okay, I'm not answering
the door though, so.
647
00:28:58,824 --> 00:29:00,651
I wasn't gonna ask you
to answer the door, Claire.
648
00:29:01,870 --> 00:29:03,524
Oh, thanks, Rocket.
649
00:29:05,134 --> 00:29:07,876
Hey, what's your problem?
650
00:29:08,007 --> 00:29:09,835
That guy's an utter scumbag,
bottom of the barrel
651
00:29:09,965 --> 00:29:12,011
piece of shit with no hope
at redemption anyways,
652
00:29:12,141 --> 00:29:14,578
but we only need to see him
653
00:29:14,709 --> 00:29:17,146
for like two microseconds
anyways.
654
00:29:17,277 --> 00:29:20,367
DEVAN was the only person
in my life before you guys.
655
00:29:20,497 --> 00:29:22,499
He betrayed me,
he ripped my heart out, okay.
656
00:29:22,630 --> 00:29:24,806
He's a huge asshole
and I don't wanna see him.
657
00:29:25,764 --> 00:29:26,634
What about that
are you not getting?
658
00:29:26,765 --> 00:29:28,418
-JAVI: Guys, I can--
-Hold on, Javi.
659
00:29:28,549 --> 00:29:29,942
Is this still about the costume?
660
00:29:30,072 --> 00:29:31,770
Did I like not give you
what you wanted?
661
00:29:31,900 --> 00:29:32,640
What?
662
00:29:32,771 --> 00:29:34,642
Because great, good job, Claire.
663
00:29:34,773 --> 00:29:37,819
You've outdone yourself
yet again.
664
00:29:37,950 --> 00:29:38,864
Is that better?
665
00:29:38,994 --> 00:29:40,561
No, that's not, really.
666
00:29:40,691 --> 00:29:42,084
Hey, Rocket man, chill.
667
00:29:43,782 --> 00:29:45,653
Oh, okay, seriously, tears.
668
00:29:46,654 --> 00:29:47,524
What's wrong with you?
669
00:29:48,830 --> 00:29:49,788
You know,
you're being no different
670
00:29:49,918 --> 00:29:52,225
than DEVAN or Zander
right now, mm-Hm.
671
00:29:52,355 --> 00:29:53,356
[SCOFFS]
672
00:29:53,487 --> 00:29:54,749
Did you just compare me
to Zander?
673
00:29:54,880 --> 00:29:56,795
Yeah, you're an asshole!
674
00:29:58,579 --> 00:29:59,319
[CLAIRE YELLS IN FRUSTRATION]
675
00:30:02,583 --> 00:30:03,627
-[DOOR CLICKING]
-[ROCKET SIGHING]
676
00:30:03,758 --> 00:30:04,628
ROCKET:
I don't know
what that was all about.
677
00:30:04,759 --> 00:30:06,500
-[DOOR THUDDING]
-[CLAIRE GROANS]
678
00:30:06,630 --> 00:30:07,980
Why does he have to be
such a dick?
679
00:30:08,110 --> 00:30:09,982
[OBJECTS CLATTERING]
680
00:30:10,765 --> 00:30:12,332
So spicy sauce, Javi.
681
00:30:12,462 --> 00:30:14,551
No, dummy, it was about you.
682
00:30:14,682 --> 00:30:16,684
She used to date them, fool.
683
00:30:16,815 --> 00:30:17,728
Oh.
Guys.
684
00:30:17,859 --> 00:30:19,252
You forgot?
685
00:30:19,382 --> 00:30:21,167
Yeah.
Guys, hey guys.
686
00:30:22,864 --> 00:30:23,647
Hey.
687
00:30:24,779 --> 00:30:26,476
Oh, man.
Guys, I can get the door.
688
00:30:28,217 --> 00:30:30,611
But so look, we gonna
get the lowest pepperoni,
689
00:30:30,741 --> 00:30:32,569
lowest sausage, lowest veggie.
690
00:30:32,700 --> 00:30:34,267
♪ What's happening, man
691
00:30:34,397 --> 00:30:37,792
[CLAIRE SOBBING]
692
00:30:37,923 --> 00:30:41,448
Assholes took my parents.
Assholes ruin everything.
693
00:30:41,578 --> 00:30:44,190
[CLAIRE SOBBING]
694
00:30:50,544 --> 00:30:51,762
Uh!
695
00:30:51,893 --> 00:30:54,156
-[GRUNTS]
-[BLADE STABBING]
696
00:30:57,159 --> 00:30:59,031
[BLADE CLATTERING]
697
00:30:59,161 --> 00:31:01,947
[CLAIRE BREATHING HEAVILY]
698
00:31:05,037 --> 00:31:07,082
I hate assholes!
699
00:31:07,213 --> 00:31:08,867
ANIME CHARACTER 3: [ON TV]
Damn it all,
get this thing moving.
700
00:31:08,997 --> 00:31:09,911
Get those rockets ready.
701
00:31:10,042 --> 00:31:11,304
ANIME CHARACTER 4: [ON TV]
On it, sir.
702
00:31:11,434 --> 00:31:14,437
I hate assholes!
703
00:31:14,568 --> 00:31:17,310
-[GROANS]
-[OBJECTS CLATTERING]
704
00:31:21,270 --> 00:31:23,533
I wish all the assholes
in this world
705
00:31:23,664 --> 00:31:25,492
would just turn into zombies,
706
00:31:25,622 --> 00:31:27,407
so I could just kill them!
707
00:31:32,325 --> 00:31:33,369
What?
708
00:31:35,763 --> 00:31:36,503
What the?
709
00:31:36,633 --> 00:31:37,721
What the hell?
710
00:31:40,072 --> 00:31:40,986
[GASPS]
711
00:31:41,116 --> 00:31:41,943
Whoa!
712
00:31:42,074 --> 00:31:42,988
Whoa!
713
00:31:43,118 --> 00:31:44,337
Whoa, whoa!
714
00:31:44,467 --> 00:31:45,468
Are you serious?
715
00:31:45,599 --> 00:31:46,730
-Did you--
-Seriously?
716
00:31:46,861 --> 00:31:47,906
-Did you feel that?
-[SHRIEKS]
717
00:31:50,256 --> 00:31:51,561
What?
718
00:31:53,346 --> 00:31:54,390
What?
719
00:31:55,652 --> 00:31:57,350
[PANTS]
720
00:31:57,480 --> 00:31:59,221
Sorry, that was weird.
721
00:31:59,352 --> 00:32:00,831
It just started, man.
722
00:32:00,962 --> 00:32:01,963
[DOOR CREAKING]
723
00:32:02,094 --> 00:32:03,573
-ROCKET: Wasn't it?
-PUNKIE: Shut up.
724
00:32:03,704 --> 00:32:04,879
ANIME CHARACTER 4: [ON TV]
Use the experimental
ammunition.
725
00:32:05,010 --> 00:32:06,881
See, Javi, man, you gotta
get with this shit, man.
726
00:32:07,012 --> 00:32:09,666
Look, look,
look at the quality in the art
727
00:32:09,797 --> 00:32:10,841
and the characters.
728
00:32:10,972 --> 00:32:12,843
It's cool, I mean,
I just only ever got
729
00:32:12,974 --> 00:32:14,933
like "Dragon Ball Z"
growing up in Mexico.
730
00:32:15,063 --> 00:32:17,065
Yeah, that sound like
some third world shit there.
731
00:32:17,196 --> 00:32:18,588
Pizza's on the way.
732
00:32:18,719 --> 00:32:21,417
"DBZ" is on only the tip of
the proverbial anime iceberg.
733
00:32:21,548 --> 00:32:22,941
You know that, right?
734
00:32:23,071 --> 00:32:23,985
JAVI:
Oh, well, yeah, but
we also have "Saint Seiya,"
735
00:32:24,116 --> 00:32:25,639
you know,
"Knights of the Zodiac."
736
00:32:25,769 --> 00:32:27,684
Basically, the guys have their
powers based on their sign,
737
00:32:27,815 --> 00:32:29,904
their zodiac sign,
it's really cool.
738
00:32:30,035 --> 00:32:32,124
Especially, you know,
you get all your powers
739
00:32:32,254 --> 00:32:32,951
depending on your--
[DOOR THUDDING]
740
00:32:33,081 --> 00:32:34,213
What?
741
00:32:37,651 --> 00:32:39,479
[BED CREAKS]
742
00:32:39,609 --> 00:32:40,828
[PANTS]
743
00:32:40,959 --> 00:32:41,524
What?
744
00:32:46,703 --> 00:32:48,444
Right, right, I mean,
I do love the "Mech."
745
00:32:48,575 --> 00:32:50,620
No, what about "The Toe?"
746
00:32:50,751 --> 00:32:52,492
What's "The Toe?"
I hate "The Toe."
747
00:32:52,622 --> 00:32:53,623
Oh, you ain't serious?
748
00:32:53,754 --> 00:32:54,973
I'll be right back, gang.
749
00:32:56,148 --> 00:33:00,369
Oh man,
I'm gonna get you "The Toe."
750
00:33:05,287 --> 00:33:06,332
PUNKIE:
Now you getting
into some real anime.
751
00:33:06,462 --> 00:33:07,507
[KNUCKLES RAPPING]
752
00:33:07,637 --> 00:33:09,813
Shit!
753
00:33:09,944 --> 00:33:10,727
Yes?
754
00:33:12,425 --> 00:33:16,342
Um, look, I'm sorry that
I forgot that you and DEVAN--
755
00:33:16,472 --> 00:33:18,083
No, no, no,
it's okay, it's okay.
756
00:33:25,568 --> 00:33:26,308
Are you sure?
757
00:33:27,092 --> 00:33:28,006
Yeah.
758
00:33:30,573 --> 00:33:32,227
Okay.
759
00:33:32,358 --> 00:33:33,750
When's the--
when's the pizza get here?
760
00:33:34,751 --> 00:33:37,754
Ah, says he just parked.
761
00:33:38,842 --> 00:33:39,930
Okay.
762
00:33:40,061 --> 00:33:48,939
[♪♪♪]
763
00:33:50,115 --> 00:33:52,943
[DOOR CLICKS, CREAKS]
764
00:34:00,125 --> 00:34:01,474
It's pizza time.
765
00:34:01,604 --> 00:34:10,483
[♪♪♪]
766
00:34:11,005 --> 00:34:12,485
Hello, DEVAN.
767
00:34:12,615 --> 00:34:14,400
-It was the power!
-That's right.
768
00:34:14,530 --> 00:34:18,665
[indistinct]
[anime character yelling]
769
00:34:18,795 --> 00:34:20,319
Hurry!
770
00:34:20,449 --> 00:34:22,712
Amazing, right,
fastest turnaround yet,
771
00:34:22,843 --> 00:34:26,107
didn't even have to see
his face.
772
00:34:26,238 --> 00:34:28,109
Hey, pizza.
Pay no, pay attention, man.
773
00:34:28,240 --> 00:34:29,458
You wanted "The Toe," right?
Right.
774
00:34:29,589 --> 00:34:30,677
Well, you...
775
00:34:32,287 --> 00:34:33,419
We did it!
Yeah!
776
00:34:33,549 --> 00:34:34,594
Claire.
[KNUCKLES RAPPING]
777
00:34:34,724 --> 00:34:35,464
Ssh!
778
00:34:37,858 --> 00:34:38,815
Guys!
[KNUCKLES RAPPING]
779
00:34:38,946 --> 00:34:40,948
PUNKIE:
Yo, what the hell, Rocket.
780
00:34:41,079 --> 00:34:42,776
Did you not pay this fool?
781
00:34:42,906 --> 00:34:46,214
I did, I mean, I checked it,
the cash will all be there.
782
00:34:46,345 --> 00:34:48,129
This dude did, Rocket.
783
00:34:48,260 --> 00:34:49,826
I'm gonna show him
who the number one,
784
00:34:49,957 --> 00:34:51,959
unpredictable, knucklehead
ninja really is.
785
00:34:52,090 --> 00:34:52,786
[KNUCKLES RAPPING]
786
00:34:52,916 --> 00:34:53,961
[DOOR CLICKING]
787
00:34:54,092 --> 00:34:55,658
-[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
-[PUNKIE SHRIEKING]
788
00:34:55,789 --> 00:34:57,356
Oh!
789
00:34:57,486 --> 00:34:59,271
-[SCREAMS]
-Son of a bitch!
790
00:34:59,401 --> 00:35:00,750
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-PUNKIE: Get him off of me!
791
00:35:00,881 --> 00:35:02,187
Chomping all over my damn self!
792
00:35:02,317 --> 00:35:03,318
[SCREAMS]
793
00:35:03,449 --> 00:35:04,406
Punkie!
794
00:35:04,537 --> 00:35:13,372
[♪♪♪]
795
00:35:18,942 --> 00:35:21,467
♪ We've got something crazy
796
00:35:21,597 --> 00:35:22,642
♪ The rest comes easy
797
00:35:23,947 --> 00:35:26,124
-[CLAIRE SHRIEKING]
-[BLOWS THUDDING]
798
00:35:26,254 --> 00:35:27,168
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[PUNKIE SHRIEKING]
799
00:35:27,299 --> 00:35:29,214
♪ We live on borrowed time
800
00:35:29,344 --> 00:35:32,086
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-PUNKIE: Help me up!
801
00:35:32,217 --> 00:35:33,218
Incoming!
802
00:35:33,348 --> 00:35:35,263
♪ Tonight,
we will shine, baby ♪
803
00:35:35,394 --> 00:35:37,135
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-Shit!
804
00:35:37,265 --> 00:35:39,920
-[BLOWS THUDDING]
-[CLAIRE SHRIEKING]
805
00:35:40,050 --> 00:35:42,662
♪ You got me running in
these circles tonight ♪
806
00:35:42,792 --> 00:35:46,970
-[JAVI GRUNTING]
-[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
807
00:35:47,101 --> 00:35:49,495
♪ We can fake it 'til
we make it all right ♪
808
00:35:49,625 --> 00:35:53,107
-[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
-[ALL SHRIEKING]
809
00:35:53,238 --> 00:35:54,413
♪ Whoa oh
810
00:35:54,543 --> 00:35:57,067
-Oh, shit!
-[ZOMBIE DEVAN GROWLING]
811
00:35:57,198 --> 00:36:00,332
♪ Whoa oh oh oh
812
00:36:00,462 --> 00:36:03,987
♪ You're a wild card
813
00:36:04,118 --> 00:36:06,642
[ALL SHRIEKING]
814
00:36:09,036 --> 00:36:13,736
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
815
00:36:17,262 --> 00:36:20,743
♪ We can fake it 'til
we make it all right ♪
816
00:36:20,874 --> 00:36:22,136
Now!
817
00:36:22,267 --> 00:36:24,399
♪ You got me running in
these circles tonight ♪
818
00:36:24,530 --> 00:36:29,274
[ZOMBIE DEVAN ROARING]
[ALL SHRIEKING]
819
00:36:33,103 --> 00:36:34,627
Now, do it now, Claire!
820
00:36:34,757 --> 00:36:36,281
[BLADE WHOOSHES]
821
00:36:36,411 --> 00:36:38,631
Put that shit down,
what are you doing?
822
00:36:38,761 --> 00:36:42,156
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
823
00:36:42,287 --> 00:36:45,290
-Claire, Claire!
-[KNIFE THUDDING]
824
00:36:45,420 --> 00:36:49,076
[CLAIRE SCREAMING]
825
00:36:49,207 --> 00:36:53,994
-[KNIFE THUDDING]
-[ALL SCREAMING]
826
00:36:56,126 --> 00:36:57,127
Oh, my God!
827
00:36:58,216 --> 00:37:00,000
-[KNIFE THUDDING]
-[ALL SHRIEKING]
828
00:37:00,130 --> 00:37:01,393
[CLAIRE SCREAMING]
829
00:37:01,523 --> 00:37:06,267
-[KNIFE THUDDING]
-[ALL SHRIEKING]
830
00:37:09,879 --> 00:37:11,968
-[CLAIRE SCREAMING]
-[KNIFE THUDDING]
831
00:37:12,099 --> 00:37:15,407
♪ We can fake it 'til
we make it all right ♪
832
00:37:15,537 --> 00:37:19,193
♪ You got me running in
these circles tonight ♪
833
00:37:19,324 --> 00:37:21,456
♪ If we fake it,
we might break it ♪
834
00:37:21,587 --> 00:37:23,850
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
835
00:37:23,980 --> 00:37:25,765
♪ Baby, can we fake it
'til the end of the night ♪
836
00:37:25,895 --> 00:37:27,593
♪ Baby, can we fake it
837
00:37:27,723 --> 00:37:29,943
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
838
00:37:30,073 --> 00:37:33,903
♪ Baby, can we fake it
839
00:37:34,034 --> 00:37:36,558
♪ Baby, can we fake it
840
00:37:36,689 --> 00:37:38,865
[BLADE WHOOSHES]
841
00:37:38,995 --> 00:37:40,693
♪ Baby, can we fake it
842
00:37:40,823 --> 00:37:43,217
♪ Baby, can we fake it
'til we make it all right ♪
843
00:37:43,348 --> 00:37:45,698
-[ZOMBIE DEVAN ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
844
00:37:45,828 --> 00:37:47,787
-[CLAIRE SCREAMING]
-[SWORD THUDDING]
845
00:37:47,917 --> 00:37:49,832
[ZOMBIE DEVAN ROARING]
[ALL SHRIEKING]
846
00:37:49,963 --> 00:37:50,703
Claire!
847
00:37:51,834 --> 00:37:53,053
[CLAIRE SCREAMING]
848
00:37:53,183 --> 00:37:54,489
[SWORD THUDDING]
849
00:37:54,620 --> 00:37:55,403
Holy shit!
850
00:37:55,534 --> 00:37:58,058
[ALL SHRIEKING]
851
00:38:01,670 --> 00:38:03,542
What are you doing?
852
00:38:03,672 --> 00:38:05,544
What are you doing, Claire?
853
00:38:05,674 --> 00:38:06,588
Oh, my God!
854
00:38:06,719 --> 00:38:08,634
Have you lost your mind,
Claire?
855
00:38:08,764 --> 00:38:11,593
[ALL SCREAMING]
856
00:38:11,724 --> 00:38:14,292
[PANTS]
857
00:38:20,733 --> 00:38:23,039
[CLAIRE BREATHING HEAVILY]
858
00:38:23,170 --> 00:38:25,041
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
859
00:38:25,172 --> 00:38:26,304
[OBJECTS CLATTERING]
860
00:38:27,130 --> 00:38:28,393
[THUDS]
861
00:38:41,144 --> 00:38:42,363
Guys, I'm worried.
862
00:38:42,494 --> 00:38:43,930
[ROCKET LAUGHING]
863
00:38:44,060 --> 00:38:46,324
Oh, you're worried, huh?
864
00:38:46,454 --> 00:38:48,021
-We're all worried, Claire.
-Yeah.
865
00:38:50,240 --> 00:38:53,853
Guys, I feel like we need
to have a serious conversation
866
00:38:53,983 --> 00:38:54,984
about what just went down.
867
00:38:55,115 --> 00:38:57,857
-[OVERLAPPING SPEECH]
-[SCREAMING]
868
00:39:04,951 --> 00:39:05,778
Guys.
869
00:39:05,908 --> 00:39:07,693
[PUNKIE LAUGHING]
870
00:39:07,823 --> 00:39:10,478
Oh, Claire, you stabbed
that guy right in the head.
871
00:39:10,609 --> 00:39:12,132
And the heart, Claire.
872
00:39:12,262 --> 00:39:13,481
I know.
873
00:39:13,612 --> 00:39:15,483
I know, we had a rather
unagreeable conversation
874
00:39:15,614 --> 00:39:16,876
about your ex-boyfriend earlier,
875
00:39:17,006 --> 00:39:18,268
that for which I am sorry for.
876
00:39:18,399 --> 00:39:20,706
But Claire,
please let me speak.
877
00:39:20,836 --> 00:39:24,013
Stabbing people is not
the ideal go-to solution
878
00:39:24,144 --> 00:39:25,101
in these circumstances.
879
00:39:25,232 --> 00:39:26,668
-Claire, Claire!
-Rocket!
880
00:39:26,799 --> 00:39:29,105
Claire. No, Rocket, wait.
881
00:39:29,236 --> 00:39:31,369
Now Claire, doll, what happened?
882
00:39:33,153 --> 00:39:35,590
I think, er, I think,
883
00:39:35,721 --> 00:39:36,678
I think I've turned him
into a zombie.
884
00:39:36,809 --> 00:39:37,810
Zombie?
885
00:39:37,940 --> 00:39:39,594
Hey, not a normal zombie
though, like--
886
00:39:40,552 --> 00:39:42,423
You, you-you did what now?
887
00:39:42,554 --> 00:39:44,338
Um, I,...
888
00:39:44,469 --> 00:39:45,383
...er, you know,
889
00:39:45,513 --> 00:39:47,254
like the zombie thing...
890
00:39:47,385 --> 00:39:48,777
[STUTTERS]
891
00:39:48,908 --> 00:39:51,563
It should've been like a normal
zombie, but it didn't die
892
00:39:51,693 --> 00:39:54,217
when I stabbed it in the head,
so like a zombie thing, okay.
893
00:39:54,348 --> 00:39:56,524
You mean like dead people alive,
flesh-eating kind of zombie?
894
00:39:56,655 --> 00:39:57,743
Yes, but no,
895
00:39:57,873 --> 00:39:59,397
because he's like a--
like a zombie thing.
896
00:39:59,527 --> 00:40:01,137
Okay, because he should've
died when I hit him in the head
897
00:40:01,268 --> 00:40:04,880
and he didn't,
so a zombie thing, okay.
898
00:40:05,011 --> 00:40:08,188
Do you mind elaborating on that?
899
00:40:08,318 --> 00:40:10,625
Sorry, I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry, okay!
900
00:40:10,756 --> 00:40:12,888
The magic rock
started glowing,
901
00:40:13,019 --> 00:40:15,064
and I wished for all
the assholes in the world
902
00:40:15,195 --> 00:40:16,370
just to become zombies.
903
00:40:16,501 --> 00:40:18,633
[STUTTERS]
904
00:40:18,764 --> 00:40:20,330
This thing that showed up
was way more evil,
905
00:40:20,461 --> 00:40:22,898
so I really like,
I really, really,
906
00:40:23,029 --> 00:40:25,118
really think the whole world
could really be in trouble
907
00:40:25,248 --> 00:40:26,902
because of me
and I don't know what to do.
908
00:40:27,033 --> 00:40:28,208
[SOBS]
909
00:40:28,338 --> 00:40:31,341
Okay, so um, magic rock, um,
all the assholes.
910
00:40:31,472 --> 00:40:32,604
What are you talking about,
Claire?
911
00:40:32,734 --> 00:40:34,388
[SOBS]
912
00:40:34,519 --> 00:40:36,390
From the mystic man, okay,
913
00:40:36,521 --> 00:40:39,872
from the alley last night,
he gave me this magic rock
914
00:40:40,002 --> 00:40:41,177
and it started glowing
and I just,
915
00:40:41,308 --> 00:40:43,005
I wished all the assholes
in the world
916
00:40:43,136 --> 00:40:45,094
just become zombies so I
could just kill them, okay,
917
00:40:45,225 --> 00:40:47,227
and be destroyed, I didn't
think that it would come true.
918
00:40:47,357 --> 00:40:50,012
I just like, you know, I was
angry, just talking out loud.
919
00:40:50,143 --> 00:40:52,580
You know, like you're angry,
you talk out loud and...
920
00:40:52,711 --> 00:40:53,799
All right.
921
00:40:56,541 --> 00:40:58,325
[JAVI LAUGHING]
922
00:40:58,456 --> 00:40:59,587
[SIGHS]
923
00:40:59,718 --> 00:41:00,632
It puts a whole new
meaning on the phrase,
924
00:41:00,762 --> 00:41:01,720
"Be careful what you wish for."
925
00:41:06,768 --> 00:41:08,857
I am telling you
the truth, okay, I know--
926
00:41:08,988 --> 00:41:10,076
[LAUGHING]
927
00:41:10,206 --> 00:41:10,859
I know you're telling
the truth, Claire,
928
00:41:10,990 --> 00:41:12,731
that-that is what terrifies me,
929
00:41:12,861 --> 00:41:15,211
because you,
you're either bat shit crazy
930
00:41:15,342 --> 00:41:17,213
or the entire world is...
931
00:41:18,737 --> 00:41:19,912
-Do you...
-[CUTLERY CLINKING]
932
00:41:20,042 --> 00:41:23,089
Do you know how many assholes
I encounter
933
00:41:23,219 --> 00:41:24,612
on a day-to-day basis?
934
00:41:26,788 --> 00:41:28,137
But Claire, it's...
935
00:41:29,661 --> 00:41:31,706
That's a lot of goddamn
zombie things
936
00:41:31,837 --> 00:41:32,925
that they got running around
out there
937
00:41:33,055 --> 00:41:34,274
or whatever you wanna
call it out there.
938
00:41:34,404 --> 00:41:35,710
CLAIRE:
That's what I'm trying
to tell you guys.
939
00:41:35,841 --> 00:41:38,408
We have an extremely
big problem, okay, guys.
940
00:41:38,539 --> 00:41:41,586
We already, we already
got DEVAN and-and Zander
941
00:41:41,716 --> 00:41:43,239
and those assholes
from the other night.
942
00:41:43,370 --> 00:41:45,067
You put that together,
that's a lot of goddamn zombies!
943
00:41:45,198 --> 00:41:46,504
-ROCKET: Zombies.
-CLAIRE: I know.
944
00:41:46,634 --> 00:41:49,594
Exactly, and then you got
that bitch in my Pilates class
945
00:41:49,724 --> 00:41:52,684
and then those assholes
and then you got Mr--
946
00:41:52,814 --> 00:41:53,946
you got Mr. Reynolds
from next door.
947
00:41:54,076 --> 00:41:54,990
JAVI:
Mr. Reynolds from next door!
948
00:41:55,121 --> 00:41:56,426
Yeah, Mr. Reynolds
from next door.
949
00:41:56,557 --> 00:41:57,906
He's like a huge asshole!
950
00:41:58,037 --> 00:41:58,951
I hate that guy,
951
00:41:59,081 --> 00:42:00,256
that guy stole
my favorite tank top.
952
00:42:00,387 --> 00:42:09,265
[♪♪♪]
953
00:42:15,402 --> 00:42:24,280
[♪♪♪]
954
00:42:30,417 --> 00:42:39,295
[♪♪♪]
955
00:42:48,870 --> 00:42:50,263
That was my favorite shirt.
956
00:42:51,656 --> 00:42:52,744
Why were you so mad about it?
957
00:42:52,874 --> 00:42:54,049
-Crazy!
-Guys,...
958
00:42:54,180 --> 00:42:55,747
...new plan, all right,
we're gonna go next door,
959
00:42:55,877 --> 00:42:57,400
we're gonna pay
Mr. Reynolds a visit.
960
00:42:57,531 --> 00:42:59,272
If he's a zombie,
961
00:42:59,402 --> 00:43:00,926
then Claire's not
a psycho murderer.
962
00:43:01,056 --> 00:43:03,102
ROCKET: [LAUGHING]
You know,
I like the sound of that.
963
00:43:03,232 --> 00:43:06,061
And what if he's not a zombie?
964
00:43:06,192 --> 00:43:07,628
Yeah, what if he's not a zombie?
965
00:43:10,370 --> 00:43:11,763
[LAUGHS]
966
00:43:11,893 --> 00:43:16,245
Then that's the corpse of
a regular human being outside
967
00:43:16,376 --> 00:43:17,769
that we killed in self-defense.
968
00:43:18,770 --> 00:43:20,815
That's right.
969
00:43:20,946 --> 00:43:22,077
Right, it was self-defense.
970
00:43:22,208 --> 00:43:23,122
-Why not?
-It was self defense.
971
00:43:23,252 --> 00:43:24,384
Yeah, yeah, yeah,
972
00:43:24,514 --> 00:43:25,559
I think I seen some of
that on the deep web.
973
00:43:25,690 --> 00:43:26,386
What is the deep web?
974
00:43:26,516 --> 00:43:27,735
It's like a totally
975
00:43:27,866 --> 00:43:29,563
different kind of internet
underneath the internet.
976
00:43:29,694 --> 00:43:31,173
Hey, you gotta stay
away from that stuff.
977
00:43:31,304 --> 00:43:33,306
It's crazy, it's like
exploring in caves or something.
978
00:43:33,436 --> 00:43:34,873
-Yeah, yeah, I saw the video.
-No, Javi.
979
00:43:35,003 --> 00:43:36,396
JAVI:
This guy that broke into
a family's home
980
00:43:36,526 --> 00:43:37,832
while they were having dinner,
981
00:43:37,963 --> 00:43:39,355
and I think he stabbed him
with a fork.
982
00:43:39,747 --> 00:43:41,531
[ZOMBIE MR. REYNOLDS GROWLING]
983
00:43:41,662 --> 00:43:44,012
[ROCKET SHRIEKING]
984
00:43:44,143 --> 00:43:47,102
[ALL SHRIEKING]
985
00:43:47,886 --> 00:43:49,801
-[ZOMBIE MR. REYNOLDS ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
986
00:43:49,931 --> 00:43:52,020
Hold on, I got you, Rock!
987
00:43:53,065 --> 00:43:54,457
-[PAN THUDS]
-[ZOMBIE MR. REYNOLDS GROANS]
988
00:43:54,588 --> 00:43:55,458
PUNKIE:
Get up now, Rocket!
989
00:43:55,589 --> 00:43:59,071
[PUNKIE GRUNTING]
990
00:43:59,201 --> 00:44:01,203
CLAIRE:
Get the swords out,
get the swords out!
991
00:44:01,334 --> 00:44:03,118
-Get the swords out!
-[GRUNTS]
992
00:44:03,249 --> 00:44:04,250
-[PAN THUDS]
-CLAIRE: Punkie!
993
00:44:04,380 --> 00:44:05,294
Punkie, come on!
994
00:44:05,425 --> 00:44:07,296
No, no, no, you gotta stab it!
995
00:44:07,427 --> 00:44:09,690
-[PAN THUDS]
-[GRUNTS]
996
00:44:09,821 --> 00:44:12,519
-[ALL SHRIEKING]
-[ZOMBIE MR. REYNOLDS ROARING]
997
00:44:14,173 --> 00:44:15,391
Punkie, hold on!
998
00:44:17,350 --> 00:44:20,266
-[CLAIRE GRUNTING]
-[ALL SHRIEKING]
999
00:44:20,962 --> 00:44:23,530
-[ALL SHRIEKING]
-[ZOMBIE MR. REYNOLDS ROARING]
1000
00:44:24,357 --> 00:44:26,098
Javier, go!
1001
00:44:26,228 --> 00:44:27,186
[BLADE WHOOSHES]
1002
00:44:27,316 --> 00:44:29,841
You're not a nice man,
Mr. Reynolds!
1003
00:44:29,971 --> 00:44:30,929
[ALL SCREAMING]
1004
00:44:31,059 --> 00:44:32,626
-[SWORD THUDDING]
-[FLESH SQUELCHING]
1005
00:44:32,757 --> 00:44:35,020
[ZOMBIE MR. REYNOLDS GROANING]
1006
00:44:35,150 --> 00:44:38,066
[GROANING]
1007
00:44:44,725 --> 00:44:46,031
-ROCKET: Oh, God.
-Holy.
1008
00:44:46,161 --> 00:44:47,293
CLAIRE:
Oh, my God!
1009
00:44:47,423 --> 00:44:48,381
Jackpot.
1010
00:44:49,469 --> 00:44:50,470
-Yeah, yeah!
-[CLAIRE SHRIEKING]
1011
00:44:50,600 --> 00:44:53,342
-ROCKET: Yeah!
-[CLAIRE LAUGHING]
1012
00:44:54,387 --> 00:44:55,562
-ROCKET: Yeah!
-Holy shit, what!
1013
00:44:55,693 --> 00:44:58,391
[ZOMBIE MR. REYNOLDS ROARING]
1014
00:44:58,521 --> 00:45:01,394
[ALL SHRIEKING]
1015
00:45:01,524 --> 00:45:10,403
[♪♪♪]
1016
00:45:19,238 --> 00:45:20,456
I got this.
1017
00:45:20,587 --> 00:45:23,459
[ALL SHRIEKING]
1018
00:45:24,983 --> 00:45:26,506
Move, I got him, all right!
1019
00:45:26,636 --> 00:45:29,509
[ALL SHRIEKING]
1020
00:45:35,123 --> 00:45:37,778
-[SWORD THUDDING]
-[ZOMBIE MR. REYNOLDS GROANING]
1021
00:45:38,344 --> 00:45:41,086
[PUNKIE YELLING]
1022
00:45:41,216 --> 00:45:44,045
[ALL SCREAMING]
1023
00:45:45,612 --> 00:45:47,832
That's how you do it, shit!
1024
00:45:47,962 --> 00:45:50,269
-[SPITS]
-[ALL GASPING]
1025
00:45:52,619 --> 00:45:54,708
Javi, it's the heart, bitch!
1026
00:45:54,839 --> 00:45:57,667
[PANTS]
1027
00:45:57,798 --> 00:45:59,365
[JAVI GROANING]
1028
00:46:00,409 --> 00:46:02,455
Oh, oh, my God.
1029
00:46:02,585 --> 00:46:05,980
PUNKIE:
Look what you've done, Claire!
1030
00:46:06,111 --> 00:46:07,242
ROCKET:
Oh, it's okay.
1031
00:46:07,373 --> 00:46:08,113
Oh.
1032
00:46:08,243 --> 00:46:08,983
[PANTS]
1033
00:46:09,114 --> 00:46:10,202
good job.
1034
00:46:10,332 --> 00:46:11,420
Oh, good job.
1035
00:46:11,551 --> 00:46:13,771
[BREATHING HEAVILY]
1036
00:46:15,729 --> 00:46:16,904
[SHOWER CURTAIN RATTLING]
1037
00:46:19,820 --> 00:46:22,257
[TAPE RIPPING]
1038
00:46:33,007 --> 00:46:34,052
[CLAIRE GRUNTING]
1039
00:46:34,182 --> 00:46:37,011
[PUNKIE GRUNTING]
1040
00:46:38,883 --> 00:46:40,667
Oh, God, that is so gross.
1041
00:46:42,930 --> 00:46:43,670
Come on.
1042
00:46:44,932 --> 00:46:46,455
Whoo!
1043
00:46:46,586 --> 00:46:47,935
PUNKIE:
What you want me to do
with this shit, Rocket?
1044
00:46:48,066 --> 00:46:49,458
On top of DEVAN.
1045
00:46:49,589 --> 00:46:50,590
He stinks so bad.
1046
00:46:50,720 --> 00:46:52,113
PUNKIE:
Come on, let me help you.
1047
00:46:52,244 --> 00:46:53,723
-Push, push!
-PUNKIE: Come on, man.
1048
00:46:53,854 --> 00:46:55,900
I don't wanna do this
any more than you do.
1049
00:46:56,030 --> 00:46:57,423
PUNKIE:
Rocket,
why you got us doing this?
1050
00:46:57,553 --> 00:46:58,685
Why you don't do?
1051
00:46:58,816 --> 00:47:01,122
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1052
00:47:01,253 --> 00:47:02,123
ROCKET:
One.
It touched my leg.
1053
00:47:02,254 --> 00:47:03,690
Two, three.
1054
00:47:03,821 --> 00:47:05,083
-[ALL GRUNTING]
-[BODY THUDDING]
1055
00:47:05,213 --> 00:47:06,606
[SIGHS]
1056
00:47:06,736 --> 00:47:07,999
-JAVI: So gross.
-ROCKET: Oh, my God!
1057
00:47:08,129 --> 00:47:09,391
PUNKIE:
It stinks.
1058
00:47:09,522 --> 00:47:11,524
-So bad.
-Oh, man.
1059
00:47:12,830 --> 00:47:15,484
-Hoo, that was bad.
-It stinks.
1060
00:47:15,615 --> 00:47:16,964
JAVI:
That was so bad.
1061
00:47:17,095 --> 00:47:18,487
-[AIR FRESHENER WHOOSHING]
-So bad.
1062
00:47:22,013 --> 00:47:24,493
[DOOR THUDDING]
1063
00:47:24,624 --> 00:47:26,017
Oh, we're not the only ones
1064
00:47:26,147 --> 00:47:27,670
who noticed
the zombie thing outside.
1065
00:47:29,585 --> 00:47:30,456
Let's check the news.
1066
00:47:32,719 --> 00:47:34,808
♪ Dreams of rotten faces
1067
00:47:34,939 --> 00:47:36,592
ANNOUNCER: [ON TV]
Grab some melons
1068
00:47:36,723 --> 00:47:39,595
and support your Local
LA Farmer's Market.
1069
00:47:39,726 --> 00:47:40,945
Find your Local
Farmer's Market.
1070
00:47:44,557 --> 00:47:46,211
Good afternoon,
I am Adriana Martinez,
1071
00:47:46,341 --> 00:47:48,126
filling in
for Melissa Rodriguez.
1072
00:47:48,256 --> 00:47:50,824
RALPH: [ON TV]
Hi, my name is Ralph Peterson,
1073
00:47:50,955 --> 00:47:54,959
filling in for Phil Kruse
alongside my co-host here.
1074
00:47:55,089 --> 00:47:56,395
ADRIANA: [ON TV]
Los Angeles is up in flames.
1075
00:47:56,525 --> 00:47:58,310
Well, nationally, we look good.
1076
00:47:58,440 --> 00:47:59,485
ADRIANA: [ON TV]
Of what officials are calling
1077
00:47:59,615 --> 00:48:01,879
-...
homeless vagrants.
-About the local.
1078
00:48:02,009 --> 00:48:03,445
VICTIM: [ON TV]
You!
1079
00:48:03,576 --> 00:48:06,100
You must be your own
hope in this situation,
1080
00:48:06,231 --> 00:48:08,624
because no one is coming
to help you!
1081
00:48:08,755 --> 00:48:10,713
Police, fire--
1082
00:48:10,844 --> 00:48:14,630
You mean just, Christ,
every asshole in the city?
1083
00:48:14,761 --> 00:48:16,850
Oh, my God!
1084
00:48:16,981 --> 00:48:17,895
-
VICTIM:
They killed me!
-
Oh, shit.
1085
00:48:18,025 --> 00:48:20,723
VICTIM:
With their bare hands!
1086
00:48:20,854 --> 00:48:23,552
-[ZOMBIE GROWLING ON TV]
-[VICTIM SCREAMING ON TV]
1087
00:48:28,209 --> 00:48:32,779
Great,
so the whole city are zombies?
1088
00:48:32,910 --> 00:48:35,869
Wait, does that mean that
everybody in LA is a zombie?
1089
00:48:36,000 --> 00:48:37,827
Just the assholes of LA.
1090
00:48:39,351 --> 00:48:41,875
And you can mostly count
anyone who might've been bitten.
1091
00:48:42,006 --> 00:48:43,268
God, what have I done?
1092
00:48:43,398 --> 00:48:44,922
Why do they have to be zombies?
1093
00:48:45,052 --> 00:48:46,924
Zombie, zom-zombies, Claire,
1094
00:48:47,054 --> 00:48:48,577
that-that-that's
what you've done.
1095
00:48:48,708 --> 00:48:49,883
Guys.
1096
00:48:50,014 --> 00:48:52,233
Family, is there anybody
that you need to warn?
1097
00:48:53,669 --> 00:48:56,020
Uh, my family's in the middle
of nowhere in Mexico,
1098
00:48:56,150 --> 00:48:58,283
but they're all
pretty good people,
1099
00:48:58,413 --> 00:49:00,763
so I think they'll be good,
but no phone.
1100
00:49:00,894 --> 00:49:04,028
Mine are not but honestly,
1101
00:49:04,158 --> 00:49:06,508
I'd be more concerned
for the damn zombies.
1102
00:49:06,639 --> 00:49:07,727
ROCKET:
Claire?
1103
00:49:08,815 --> 00:49:09,947
You know.
1104
00:49:11,513 --> 00:49:13,472
Right, yeah.
1105
00:49:13,602 --> 00:49:15,082
I'm sorry.
1106
00:49:15,213 --> 00:49:16,605
What about Big Mama?
1107
00:49:18,303 --> 00:49:20,914
I'm gonna call her, but first,
we need to lock this place down.
1108
00:49:21,045 --> 00:49:22,133
Javi, check the downstairs.
1109
00:49:22,263 --> 00:49:23,569
Punkie,
could you check the front?
1110
00:49:23,699 --> 00:49:24,962
-On it.
-Claire, get the windows.
1111
00:49:25,092 --> 00:49:26,267
Got it.
1112
00:49:27,486 --> 00:49:31,272
Hey, we'll make sure
our mama's all right, okay.
1113
00:49:31,403 --> 00:49:32,447
Well...
1114
00:49:37,800 --> 00:49:39,324
-[CELLPHONE RINGING]
-Pick up.
1115
00:49:39,454 --> 00:49:40,847
Pick up.
1116
00:49:40,978 --> 00:49:42,370
-Pick up, pick up.
-[PHONE BEEPS]
1117
00:49:42,501 --> 00:49:43,850
MAMA BEAR [VOICEMAIL]:
Hey, sorry I couldn't get--
1118
00:49:43,981 --> 00:49:46,113
Shit!
1119
00:49:46,244 --> 00:49:48,072
MAMA BEAR [VOICEMAIL]:
Don't forget to
follow the Rocket's Rockets
1120
00:49:48,202 --> 00:49:50,596
on Facebook and Instagram.
1121
00:49:50,726 --> 00:49:52,119
Hey, Mom, it's me,
1122
00:49:52,250 --> 00:49:55,949
I was just calling to make sure
that you were safe and...
1123
00:49:57,385 --> 00:49:59,561
...we haven't talked
since yesterday.
1124
00:49:59,692 --> 00:50:01,041
JAVI:
What do you want us
to do now?
1125
00:50:02,869 --> 00:50:04,218
What do you want us
to do now, Rocket?
1126
00:50:04,349 --> 00:50:05,306
What?
1127
00:50:06,655 --> 00:50:07,439
[SIGHING]
1128
00:50:07,569 --> 00:50:08,266
Not you, Mom.
1129
00:50:08,396 --> 00:50:09,223
[SIGHING]
1130
00:50:09,354 --> 00:50:11,138
PUNKIE:
Jav.
1131
00:50:11,269 --> 00:50:14,054
[TV BROADCASTING QUIETLY]
1132
00:50:19,059 --> 00:50:21,322
Well, there's,...
1133
00:50:21,453 --> 00:50:23,977
...there's no good way
to explain this, I...
1134
00:50:24,108 --> 00:50:25,283
-PUNKIE: Hey, Rock.
-Can you just call me back...
1135
00:50:25,413 --> 00:50:26,632
...as soon as you get this?
1136
00:50:28,112 --> 00:50:30,549
Rock, Rocket,
you gotta see this, man.
1137
00:50:30,679 --> 00:50:32,942
Los Angeles seems to be the
only city thus far affected.
1138
00:50:33,073 --> 00:50:34,205
I love you.
1139
00:50:34,335 --> 00:50:35,684
PUNKIE:
Rocket, you gotta see this.
1140
00:50:35,815 --> 00:50:37,991
The spread of rage
through the population.
1141
00:50:38,122 --> 00:50:40,124
Experts believe it to
be brought on by anger
1142
00:50:40,254 --> 00:50:42,952
about unfair wages
and economic constraints,
1143
00:50:43,083 --> 00:50:44,041
while others
are claiming Hollywood
1144
00:50:44,171 --> 00:50:46,478
has the more Hollywood problem.
1145
00:50:46,608 --> 00:50:48,262
Our own Ryan Spitz
is in LA.
1146
00:50:48,393 --> 00:50:50,656
-Are we all locked up?
-Yeah, nice and tight.
1147
00:50:50,786 --> 00:50:52,136
I got the downstairs door.
1148
00:50:52,266 --> 00:50:54,703
-Did you get a hold of Big Mama?
-No.
1149
00:50:54,834 --> 00:50:56,705
You gotta call her back,
Rocket.
1150
00:50:56,836 --> 00:50:58,968
Wait, is Big Mama okay?
1151
00:50:59,099 --> 00:50:59,795
I don't know, Javi.
1152
00:50:59,926 --> 00:51:01,362
I'm sure she is.
1153
00:51:01,493 --> 00:51:03,103
Ain't nothing gonna take
down Big Mama, come on.
1154
00:51:03,234 --> 00:51:05,453
-[FIST THUDDING]
-Damn it!
1155
00:51:05,584 --> 00:51:08,239
No, no, this is-- this is
the worst possible city
1156
00:51:08,369 --> 00:51:11,938
to be in right now, okay,
there are assholes everywhere!
1157
00:51:12,069 --> 00:51:13,244
Pretty sure she's good, Rock.
1158
00:51:13,374 --> 00:51:18,249
Right now, as I speak,
somebody's probably chewing-
1159
00:51:18,379 --> 00:51:19,859
-[HAND SLAPPING]
-[GRUNTS]
1160
00:51:19,989 --> 00:51:21,817
Will you calm down, man?
1161
00:51:21,948 --> 00:51:24,037
Get a hold of yourself, Rock.
1162
00:51:24,168 --> 00:51:27,171
Listen to me, we gonna get
Big Mama, we gonna get her.
1163
00:51:27,301 --> 00:51:28,998
But right now,
we need to make sure
1164
00:51:29,129 --> 00:51:31,392
this place is secure,
all right?
1165
00:51:31,523 --> 00:51:33,046
All right.
1166
00:51:33,177 --> 00:51:34,395
-Okay?
-Yeah, yeah.
1167
00:51:34,526 --> 00:51:35,440
-All right?
-You're right.
1168
00:51:35,570 --> 00:51:36,963
Now what you wanna do next,
Rocket?
1169
00:51:37,094 --> 00:51:38,878
You're right.
1170
00:51:39,008 --> 00:51:41,185
PUNKIE:
Hey, hey, hey,
hey, hey, what's next?
1171
00:51:43,709 --> 00:51:46,755
[ZOMBIE GROWLING]
1172
00:51:46,886 --> 00:51:48,627
We need to lock this place down.
1173
00:51:48,757 --> 00:51:50,977
-Oh no, no!
-[ZOMBIE ROARING]
1174
00:51:51,108 --> 00:51:54,154
RYAN: [ON TV]
I'm sure we'll
be able to re-establish
1175
00:51:54,285 --> 00:51:55,242
that connection
in just a moment.
1176
00:51:55,373 --> 00:51:57,026
-All right.
-Let's get to work.
1177
00:51:57,157 --> 00:52:01,030
ROCKET:
All right, we've got nine
collectible sword katanas,
1178
00:52:02,641 --> 00:52:07,080
two wrenches, a screwdriver,
two chisels, two hammers.
1179
00:52:07,211 --> 00:52:08,212
Couple of knives.
1180
00:52:08,342 --> 00:52:09,865
There's a saw over there.
1181
00:52:11,998 --> 00:52:14,870
One last thing of toilet paper.
1182
00:52:15,001 --> 00:52:17,046
We've got one of these things,
1183
00:52:17,177 --> 00:52:18,352
that and we're high.
1184
00:52:19,701 --> 00:52:20,789
You're high?
1185
00:52:20,920 --> 00:52:21,703
High in this unit.
1186
00:52:21,834 --> 00:52:23,052
Oh.
1187
00:52:23,183 --> 00:52:24,967
All right, we're situated
on the top two floors,
1188
00:52:25,098 --> 00:52:26,839
which is already two
floors above street level
1189
00:52:26,969 --> 00:52:28,188
mixed with the fact that
there's only two
1190
00:52:28,319 --> 00:52:31,278
accessible entry points,
both sealed doors,
1191
00:52:31,409 --> 00:52:33,976
means we should be good until
we need to make a supply run.
1192
00:52:34,107 --> 00:52:34,934
But with everything here,
1193
00:52:35,064 --> 00:52:36,501
we should be good for a few days
1194
00:52:36,631 --> 00:52:38,198
'til the madness
out there calms down.
1195
00:52:42,115 --> 00:52:44,596
[SUPPLIES CLATTERING]
1196
00:52:44,726 --> 00:52:45,771
Oh, nice!
1197
00:52:47,033 --> 00:52:49,514
Where did you get
all this stuff from?
1198
00:52:49,644 --> 00:52:51,516
End of the world prep, baby.
1199
00:52:51,646 --> 00:52:54,562
I get all wrapped up in the
prepper YouTube channels.
1200
00:52:54,693 --> 00:52:56,912
Welcome to this week's
episode of "Survive."
1201
00:52:57,043 --> 00:52:59,654
This week's topic,
we're gonna go with sustenance.
1202
00:52:59,785 --> 00:53:01,439
because without sustenance,
you cannot survive,
1203
00:53:01,569 --> 00:53:02,353
do you hear me?
1204
00:53:02,483 --> 00:53:04,485
You cannot survive, sustenance.
1205
00:53:04,616 --> 00:53:07,619
Now I like this one
because it is a non-GMO.
1206
00:53:07,749 --> 00:53:09,577
A waste of money, man.
1207
00:53:10,883 --> 00:53:12,101
-Well, this is what--
-Wait!
1208
00:53:13,233 --> 00:53:16,062
[TV BROADCASTING QUIETLY]
1209
00:53:18,804 --> 00:53:21,981
As Los Angeles and the country
seem to be getting worse,
1210
00:53:22,111 --> 00:53:24,679
the federal government has
declared a state of martial law
1211
00:53:24,810 --> 00:53:27,378
and has warned all
citizens to stay indoors,
1212
00:53:27,508 --> 00:53:29,380
as the now confirmed
outbreak begins to spread
1213
00:53:29,510 --> 00:53:31,338
outside the border
of Los Angeles.
1214
00:53:32,992 --> 00:53:35,777
[INDISTINCT CHATTERING]
1215
00:53:42,654 --> 00:53:44,482
JAVI:
All right guys,
check this stuff out.
1216
00:53:44,612 --> 00:53:45,222
-And this.
-What?
1217
00:53:47,136 --> 00:53:48,921
-Pretty cool, huh?
-What?
1218
00:53:49,051 --> 00:53:50,401
Where did you get this, Javi?
1219
00:53:50,531 --> 00:53:52,881
I bet an entire YouTube video
on it.
1220
00:53:53,012 --> 00:53:55,710
JAVI:
Okay guys, today is the day
you've all been--
1221
00:53:55,841 --> 00:53:57,234
None of you guys watched it?
1222
00:53:59,410 --> 00:54:00,280
-Javi.
-JAVI: Seriously, guys?
1223
00:54:00,411 --> 00:54:01,194
Hell yeah.
1224
00:54:02,456 --> 00:54:03,327
These things tight, Javi.
1225
00:54:03,457 --> 00:54:04,763
Hell yeah.
Wow.
1226
00:54:04,893 --> 00:54:07,244
Okay, discount magic rock
that turns the world to shit,
1227
00:54:07,374 --> 00:54:09,550
zombie apocalypse is
completely impossible.
1228
00:54:09,681 --> 00:54:12,161
Survival weapons, survival kits,
1229
00:54:12,292 --> 00:54:14,555
this is why you two
never have any money.
1230
00:54:14,686 --> 00:54:15,687
What?
1231
00:54:17,776 --> 00:54:20,257
NEWS ANCHOR: [ON TV]
This just in from our
desk from Atlanta, Georgia.
1232
00:54:20,387 --> 00:54:22,476
The CDC
has officially confirmed
1233
00:54:22,607 --> 00:54:24,435
that the riot happening
in Los Angeles
1234
00:54:24,565 --> 00:54:25,566
is due to an infection.
1235
00:54:25,697 --> 00:54:27,394
Except for right now,
I guess.
1236
00:54:27,525 --> 00:54:28,613
NEWS ANCHOR: [ON TV]
And has now officially
been dubbed the outbreak.
1237
00:54:28,743 --> 00:54:30,528
Good job, Punkie, Javi.
1238
00:54:33,226 --> 00:54:36,621
Excellent, yeah, so now
all we need is water.
1239
00:54:36,751 --> 00:54:37,883
JAVI:
Is that from this building?
1240
00:54:38,013 --> 00:54:40,625
I got like four or five
gallon jugs just chilling.
1241
00:54:40,755 --> 00:54:41,800
NEWS ANCHOR 2: [ON TV]
This just in.
1242
00:54:41,930 --> 00:54:43,062
Cool, cool.
1243
00:54:43,192 --> 00:54:44,890
NEWS ANCHOR 2: [ON TV]
The internet is down.
1244
00:54:45,020 --> 00:54:46,718
We use this place to fire
from in case they get
1245
00:54:46,848 --> 00:54:47,458
inside the complex.
1246
00:54:47,588 --> 00:54:48,241
[GRUNTS]
1247
00:54:48,372 --> 00:54:49,373
[BLADE WHOOSHES]
1248
00:54:49,503 --> 00:54:50,330
Barricade the doors.
1249
00:54:51,766 --> 00:54:53,768
Heck,
we should be able to hold out
1250
00:54:53,899 --> 00:54:55,596
until the worst part is over.
1251
00:54:55,727 --> 00:54:57,206
Yeah, what part is that?
1252
00:54:57,337 --> 00:54:58,947
The initial rush for supplies,
it's panic out there,
1253
00:54:59,078 --> 00:55:00,688
people fighting people,
people fighting zombies,
1254
00:55:00,819 --> 00:55:02,037
pure chaos.
1255
00:55:02,734 --> 00:55:03,735
Well, I guess it's good
we're up here then,
1256
00:55:03,865 --> 00:55:04,649
safe and secure.
1257
00:55:04,779 --> 00:55:05,824
Yeah, that's right,
1258
00:55:05,954 --> 00:55:07,216
I would not wanna be
street side right now,
1259
00:55:07,347 --> 00:55:09,871
that would literally
be the absolute worst.
1260
00:55:10,002 --> 00:55:11,308
ANNOUNCER: [ON TV]
This is the emergency
broadcast system.
1261
00:55:11,438 --> 00:55:13,135
The cable just went out.
1262
00:55:13,266 --> 00:55:15,312
ANNOUNCER: [ON TV]
Repeat, this is not a test.
1263
00:55:15,442 --> 00:55:16,225
The Center
for Disease Control--
1264
00:55:16,356 --> 00:55:18,140
What about wifi?
1265
00:55:18,271 --> 00:55:19,490
ANNOUNCER: [ON TV]
The outbreak of a new
virus strain that is causing
1266
00:55:19,620 --> 00:55:21,056
the infected to--
1267
00:55:21,187 --> 00:55:23,276
LT is up but don't have wifi.
1268
00:55:23,407 --> 00:55:24,103
ROCKET:
Wonderful.
1269
00:55:24,233 --> 00:55:25,234
At least it's something.
1270
00:55:28,673 --> 00:55:30,588
-I guess.
-All right, well,...
1271
00:55:30,718 --> 00:55:33,591
we stay here
until this thing blows over,
1272
00:55:33,721 --> 00:55:35,723
until we figure out
how to undo Claire's curse.
1273
00:55:36,550 --> 00:55:37,682
Really?
1274
00:55:37,812 --> 00:55:39,336
Come on, girl,
that shit wasn't no blessing.
1275
00:55:41,816 --> 00:55:44,036
Look guys,
we're perfectly safe here.
1276
00:55:44,166 --> 00:55:46,473
There's no reason
to leave this apartment.
1277
00:55:46,604 --> 00:55:48,040
Answer the door for no one.
1278
00:55:49,911 --> 00:55:51,130
We stay here,...
1279
00:55:52,392 --> 00:55:53,654
...we will survive.
1280
00:56:03,229 --> 00:56:05,449
[CELLPHONE RINGING]
1281
00:56:05,579 --> 00:56:06,580
Mom!
1282
00:56:10,932 --> 00:56:12,499
MAMA BEAR [ON PHONE]:
Honey,
what's going on out there?
1283
00:56:12,630 --> 00:56:14,806
You know, it sounds like
that time when the, er--
1284
00:56:14,936 --> 00:56:16,590
ROCKET:
Mom, have you been bitten?
1285
00:56:16,721 --> 00:56:17,286
MAMA BEAR [ON PHONE]:
Bitten?
1286
00:56:17,417 --> 00:56:18,287
Have you been bitten?
1287
00:56:18,418 --> 00:56:20,594
Bitten?
I've never been bitten.
1288
00:56:20,725 --> 00:56:23,771
You know, it sounds like
sirens and all kinds of stuff.
1289
00:56:23,902 --> 00:56:24,946
What's going on?
1290
00:56:25,077 --> 00:56:26,513
I mean, Ralph's car alarm's
been going on
1291
00:56:26,644 --> 00:56:28,297
for the past two hours.
1292
00:56:28,428 --> 00:56:30,735
Mom, could you just stop
and listen to me real quick?
1293
00:56:30,865 --> 00:56:31,866
You need to listen to me.
1294
00:56:31,997 --> 00:56:34,086
You know, I don't like
your friends anymore.
1295
00:56:34,216 --> 00:56:36,697
They come over here
asking me to sew costumes
1296
00:56:36,828 --> 00:56:40,745
and you don't even come over
and visit your mother.
1297
00:56:40,875 --> 00:56:42,311
MAMA BEAR [ON PHONE]:
What are you talking about,
Mom?
1298
00:56:42,442 --> 00:56:43,922
You gave us
our costumes months ago.
1299
00:56:44,052 --> 00:56:45,271
MAMA BEAR [ON PHONE]:
What are you talking about?
1300
00:56:45,402 --> 00:56:46,968
They were just here
picking them up.
1301
00:56:47,708 --> 00:56:50,102
Could you just lock
yourself in your room?
1302
00:56:50,232 --> 00:56:51,364
Don't yell at your mother.
1303
00:56:51,495 --> 00:56:53,453
Mom, please, please.
1304
00:56:53,584 --> 00:56:56,238
All right, but we're not done
talking about your friends.
1305
00:56:56,369 --> 00:56:58,110
You know, they're starting
to act like little assholes,
1306
00:56:58,240 --> 00:57:00,155
they come to my house,
ruin my floor
1307
00:57:00,286 --> 00:57:04,682
with that sticky,
corn syrupy, fake blood stuff,
1308
00:57:04,812 --> 00:57:06,379
and then they chase me
out of the house,
1309
00:57:06,510 --> 00:57:07,772
lock me out of the house
1310
00:57:07,902 --> 00:57:09,861
before I can lock them
out of the house.
1311
00:57:09,991 --> 00:57:12,341
You take these games
way too seriously.
1312
00:57:12,472 --> 00:57:14,082
I mean, a healthy dose
of imagination--
1313
00:57:14,213 --> 00:57:15,214
Mom.
1314
00:57:15,344 --> 00:57:15,910
MAMA BEAR [ON PHONE]:
That's good.
1315
00:57:16,041 --> 00:57:17,521
Are you locked in your room?
1316
00:57:17,651 --> 00:57:18,739
MAMA BEAR [ON PHONE]:
Ugh, yes, Rocket.
1317
00:57:20,306 --> 00:57:23,309
Okay, is the window closed,
got bars on it and everything?
1318
00:57:23,440 --> 00:57:25,267
-Ugh!
-ROCKET [ON PHONE]: Please, Mom.
1319
00:57:25,398 --> 00:57:27,835
Yes and I even called
the police to try to get them
1320
00:57:27,966 --> 00:57:30,011
to come turn
Ralph's car alarm off.
1321
00:57:30,142 --> 00:57:34,146
[CAR ALARM BLARING]
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1322
00:57:42,894 --> 00:57:43,634
[DOOR THUDDING]
1323
00:57:45,244 --> 00:57:47,115
Of course, nobody answers
1324
00:57:47,246 --> 00:57:49,378
and then with that,
between you and your friends
1325
00:57:49,509 --> 00:57:51,032
and the craziness.
1326
00:57:51,163 --> 00:57:52,381
What do you mean, friends,
Mom?
1327
00:57:52,512 --> 00:57:53,905
What do you mean,
what do I mean?
1328
00:57:54,035 --> 00:57:56,298
Your friend Zander
and Rocket's Douches.
1329
00:57:57,691 --> 00:57:58,649
They come over here,
1330
00:57:58,779 --> 00:58:00,520
they get their costumes
touched up,
1331
00:58:00,651 --> 00:58:02,783
ask me to make new ones,
I'm exhausted.
1332
00:58:02,914 --> 00:58:04,829
Mom, those--
those aren't my friends, Mom.
1333
00:58:06,352 --> 00:58:08,833
They're the ones that
are stealing our routines and...
1334
00:58:08,963 --> 00:58:10,661
...I told you about them, Mom!
1335
00:58:10,791 --> 00:58:12,967
Oh no!
1336
00:58:13,098 --> 00:58:14,882
How did they trick me
like that?
1337
00:58:15,013 --> 00:58:17,102
Oh gosh,
I'm so sorry, Rocket.
1338
00:58:17,232 --> 00:58:18,756
Those little snakes.
1339
00:58:18,886 --> 00:58:22,194
I didn't know, they asked me
never to mention it.
1340
00:58:25,197 --> 00:58:26,546
Is that why you didn't call me
last night?
1341
00:58:26,677 --> 00:58:27,982
It's okay, Mom,
1342
00:58:28,113 --> 00:58:29,244
it's not your fault
you didn't know.
1343
00:58:29,375 --> 00:58:30,507
It's just...
1344
00:58:33,031 --> 00:58:35,207
Mom, look, don't worry
about Zander and them,
1345
00:58:35,337 --> 00:58:36,338
they're just a bunch of...
1346
00:58:37,514 --> 00:58:38,340
Mom?
1347
00:58:40,038 --> 00:58:41,256
Mom!
1348
00:58:43,432 --> 00:58:44,346
I'm sure she's okay.
1349
00:58:45,043 --> 00:58:47,001
Mama, hello?
1350
00:58:47,132 --> 00:58:48,437
Mama, hello Mama.
1351
00:58:48,568 --> 00:58:50,004
I'm sure her battery
just died, it always does,
1352
00:58:50,135 --> 00:58:52,529
she never charges her phone,
she loses it always, you know.
1353
00:58:52,659 --> 00:58:54,966
-I'm gonna call her back.
-What happened there?
1354
00:58:55,096 --> 00:58:57,664
Relax, deep, deep breaths,
it's okay, it's okay.
1355
00:58:57,795 --> 00:58:58,883
-She's fine.
-Is this okay?
1356
00:58:59,013 --> 00:59:01,668
-See, it's--
-She's...
1357
00:59:02,974 --> 00:59:04,932
CLAIRE:
Hey, she's fine, okay,
it's Big Mama.
1358
00:59:05,063 --> 00:59:06,717
-Please, okay.
-CLAIRE: Rocket, she's fine.
1359
00:59:06,847 --> 00:59:09,458
I'm sure, she's always
by herself, she's always fine.
1360
00:59:09,589 --> 00:59:11,460
-[ROCKET GROANING]
-CLAIRE: Rocket.
1361
00:59:11,591 --> 00:59:13,332
PUNKIE:
Rocket, I'm pretty sure
she good, man.
1362
00:59:13,462 --> 00:59:15,769
CLAIRE:
Rocket.
She's, Rocket.
1363
00:59:15,900 --> 00:59:17,336
-Do you think she's okay?
-I don't know.
1364
00:59:17,466 --> 00:59:19,599
CLAIRE:
What are we gonna do?
We have to do something.
1365
00:59:19,730 --> 00:59:20,905
-I don't know.
-We have to do something.
1366
00:59:21,035 --> 00:59:22,123
PUNKIE:
I don't know what to do!
1367
00:59:22,254 --> 00:59:23,864
What are we gonna-
[DOOR THUDDING]
1368
00:59:29,130 --> 00:59:31,959
[BREATHING DEEPLY]
1369
00:59:34,179 --> 00:59:36,877
Just let me think, all right.
1370
00:59:37,008 --> 00:59:37,878
Oh, my God.
1371
00:59:38,009 --> 00:59:38,966
I don't know
what we're gonna do,
1372
00:59:39,097 --> 00:59:39,837
but we gotta do something.
1373
00:59:39,967 --> 00:59:48,802
[♪♪♪]
1374
00:59:49,977 --> 00:59:51,326
We're just gonna have
to go get her.
1375
00:59:53,590 --> 00:59:54,547
Let's go.
1376
00:59:56,636 --> 00:59:58,029
I'm game.
1377
00:59:58,159 --> 00:59:59,378
I hope so.
1378
01:00:04,688 --> 01:00:06,428
[CELLPHONE RINGING]
1379
01:00:06,559 --> 01:00:07,691
Mom.
1380
01:00:07,821 --> 01:00:09,301
PUNKIE [ON PHONE]:
No, it's Punkie, bitch.
1381
01:00:09,431 --> 01:00:12,217
Man, get your shit on
and get your ass upstairs.
1382
01:00:12,347 --> 01:00:13,914
We about to go save
Big Mama now.
1383
01:00:14,045 --> 01:00:16,438
-Punkie, you--
-[PHONE LINE DISCONNECTING]
1384
01:00:16,569 --> 01:00:19,398
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1385
01:00:27,188 --> 01:00:36,023
[♪♪♪]
1386
01:00:39,810 --> 01:00:40,941
[DOOR CLICKING]
1387
01:00:46,120 --> 01:00:47,295
Javi, you want a hand
with something?
1388
01:00:51,343 --> 01:00:52,387
-Peanut butter?
-CLAIRE: Yeah, yeah.
1389
01:00:52,518 --> 01:00:53,737
JAVI:
Cool.
1390
01:00:57,741 --> 01:01:00,091
-JAVI: Wax jacket?
-PUNKIE: Cool, I got this shit.
1391
01:01:00,221 --> 01:01:02,267
CLAIRE:
Hopefully he's ready to get
his Levi Ackerman on, right?
1392
01:01:02,397 --> 01:01:02,876
Nice one.
1393
01:01:07,185 --> 01:01:08,534
What are you guys
doing in your costumes?
1394
01:01:10,014 --> 01:01:11,406
We about to go to work,
bitch.
1395
01:01:13,887 --> 01:01:15,106
[BLADE WHOOSHES]
1396
01:01:16,585 --> 01:01:17,325
That's right, Rocket.
1397
01:01:18,239 --> 01:01:19,240
That's right, amigo.
1398
01:01:19,371 --> 01:01:22,069
Put that on,
put that shit on, man,
1399
01:01:22,200 --> 01:01:23,201
because you don't look like
no leader
1400
01:01:23,331 --> 01:01:24,376
in that thick ass jacket.
1401
01:01:27,727 --> 01:01:30,077
No, because this is cosplay,
all right?
1402
01:01:30,208 --> 01:01:31,688
It's not gonna protect you
from anything,
1403
01:01:31,818 --> 01:01:33,646
because it's a costume.
1404
01:01:33,777 --> 01:01:35,213
Get your head outta your ass,
Rocket.
1405
01:01:36,693 --> 01:01:38,912
Now, we're about to go
across this godforsaken city
1406
01:01:39,043 --> 01:01:41,610
and we gonna fight
whatever shit be out there,
1407
01:01:41,741 --> 01:01:42,611
because we believe.
1408
01:01:42,742 --> 01:01:43,351
Punkie.
1409
01:01:44,570 --> 01:01:45,484
No!
1410
01:01:46,398 --> 01:01:47,486
Shut up.
1411
01:01:48,966 --> 01:01:50,315
Listen to me, all right.
1412
01:01:51,664 --> 01:01:53,361
We believe in you, man.
1413
01:01:54,319 --> 01:01:57,496
And we love you
and we love your mom.
1414
01:01:57,626 --> 01:01:59,280
She's been like a mom,
1415
01:01:59,411 --> 01:02:01,761
she's been like a mom
to all of us, dog
1416
01:02:01,892 --> 01:02:03,023
and we wanna help.
1417
01:02:05,460 --> 01:02:06,897
Let us help you, Rock.
1418
01:02:08,376 --> 01:02:09,769
Let us help you.
1419
01:02:12,990 --> 01:02:14,165
-Wait.
-No.
1420
01:02:15,340 --> 01:02:17,908
These costumes,
1421
01:02:18,038 --> 01:02:19,605
these costumes, man,
1422
01:02:19,736 --> 01:02:22,739
these costumes,
these costumes, Rock,
1423
01:02:22,869 --> 01:02:24,741
they're not just material
to us, man.
1424
01:02:26,481 --> 01:02:30,268
It's the characters
and what they represent.
1425
01:02:30,398 --> 01:02:33,140
It's the love that
was put into making them.
1426
01:02:33,271 --> 01:02:36,665
It's the power and the strength,
the strength that they have.
1427
01:02:37,754 --> 01:02:40,931
These are not just costumes,
1428
01:02:41,061 --> 01:02:42,671
these are our uniforms.
1429
01:02:43,716 --> 01:02:47,328
This is our all
and we believe in it, man.
1430
01:02:49,635 --> 01:02:50,984
Like we believe in you.
1431
01:02:51,115 --> 01:02:59,950
[♪♪♪]
1432
01:03:04,302 --> 01:03:05,564
ROCKET:
Well, they're not done yet.
1433
01:03:05,694 --> 01:03:14,616
[♪♪♪]
1434
01:03:15,530 --> 01:03:16,880
How about an upgrade?
1435
01:03:19,665 --> 01:03:22,537
[OBJECTS CLATTERING]
1436
01:03:24,061 --> 01:03:24,931
Oh, shit.
1437
01:03:25,062 --> 01:03:27,934
[CAR ALARMS BLARING]
1438
01:03:28,065 --> 01:03:36,900
[♪♪♪]
1439
01:03:41,078 --> 01:03:42,253
Be quiet.
1440
01:03:43,471 --> 01:03:45,517
-All right, guys, ssh!
-[OBJECTS CLATTERING]
1441
01:03:45,647 --> 01:03:47,214
Just be quiet.
1442
01:03:47,345 --> 01:03:48,737
Ssh!
1443
01:03:48,868 --> 01:03:50,261
Are we using a car?
1444
01:03:50,391 --> 01:03:52,741
No, how many assholes do you
think drive in LA every day?
1445
01:03:52,872 --> 01:03:54,134
Every single one of them
would've turned into zombies
1446
01:03:54,265 --> 01:03:55,962
at the exact same time, okay.
1447
01:03:56,093 --> 01:03:57,529
We have to find a path
off the beaten trail
1448
01:03:57,659 --> 01:03:59,139
and away from other people.
1449
01:03:59,270 --> 01:04:00,880
Right and we can't just run
through the middle of the city.
1450
01:04:01,011 --> 01:04:01,794
Do we use bikes?
1451
01:04:01,925 --> 01:04:04,449
No, we go under.
1452
01:04:05,754 --> 01:04:07,104
There's a network
of old abandoned tunnels
1453
01:04:07,234 --> 01:04:08,932
that run under LA.
1454
01:04:09,062 --> 01:04:10,847
If we take a specific
electric tunnel
1455
01:04:10,977 --> 01:04:12,631
into the city civic corridor
1456
01:04:12,761 --> 01:04:14,459
and make a right into
the trolley tunnel,
1457
01:04:14,589 --> 01:04:15,590
that should get us here.
1458
01:04:15,721 --> 01:04:16,853
How do we get in?
1459
01:04:18,419 --> 01:04:20,682
The entrance
is the first gated warehouse.
1460
01:04:21,553 --> 01:04:24,077
Our hookup at the roof told me
they've never locked the door,
1461
01:04:24,208 --> 01:04:25,252
it's just always been
rusted shut,
1462
01:04:25,383 --> 01:04:26,732
so we should be home free.
1463
01:04:29,256 --> 01:04:30,649
We can pry it open.
1464
01:04:31,955 --> 01:04:33,695
Man, you're one smart kid.
1465
01:04:33,826 --> 01:04:34,871
Thanks.
1466
01:04:36,524 --> 01:04:38,352
[OBJECTS THUDDING LOUDLY]
1467
01:04:46,752 --> 01:04:48,275
How do we get there?
1468
01:04:48,406 --> 01:04:49,929
Like above a highway
or something?
1469
01:04:50,060 --> 01:04:51,148
True that.
1470
01:04:51,278 --> 01:04:52,671
Not if we go this way.
1471
01:04:53,672 --> 01:04:55,456
We cut through the park,
1472
01:04:55,587 --> 01:04:57,719
we skip congested
downtown areas,
1473
01:04:57,850 --> 01:05:01,419
highways, the freeways,
all the on and off ramps.
1474
01:05:01,549 --> 01:05:03,725
It's gonna spit us out just
a few blocks from the warehouse.
1475
01:05:04,988 --> 01:05:06,772
Park should be dead, so there
shouldn't be any walkers
1476
01:05:06,903 --> 01:05:09,122
in the warehouse,
1477
01:05:09,253 --> 01:05:11,516
it's in the middle
of a industrial area
1478
01:05:11,646 --> 01:05:13,648
in the middle of the weekend,
that should be dead as well.
1479
01:05:13,779 --> 01:05:14,998
Well, it would be,
wouldn't it?
1480
01:05:15,128 --> 01:05:17,435
You know, dead. [CHUCKLES]
1481
01:05:19,350 --> 01:05:21,700
All right, once there,
we can go through here
1482
01:05:21,830 --> 01:05:24,224
and follow the overflow canals
to here
1483
01:05:24,355 --> 01:05:25,660
and enter the tunnels there.
1484
01:05:25,791 --> 01:05:26,923
Where did you get that map?
1485
01:05:28,881 --> 01:05:29,926
ROCKET:
City contract, baby.
1486
01:05:30,578 --> 01:05:31,710
Huh.
1487
01:05:31,840 --> 01:05:33,320
It's our best chance to get Mom.
1488
01:05:33,451 --> 01:05:34,539
[ROCKET SNIFFLES]
1489
01:05:34,669 --> 01:05:37,542
Now, let's gear up,
move light and be safe.
1490
01:05:37,672 --> 01:05:38,717
CLAIRE:
All right.
1491
01:05:38,847 --> 01:05:39,805
Yeah, guys, remember,
we don't know how strong
1492
01:05:39,936 --> 01:05:41,415
or fast these things
are or if killing one
1493
01:05:41,546 --> 01:05:42,895
is gonna bring on even more,
okay.
1494
01:05:43,026 --> 01:05:44,766
Bring them,
DEVAN was way too hard.
1495
01:05:44,897 --> 01:05:47,204
Even taking down Mr.
Reynolds' old ass was a bitch.
1496
01:05:47,334 --> 01:05:49,380
Yeah, it did look so
much easier in the movie.
1497
01:05:49,510 --> 01:05:52,078
Look, just focus on avoidance,
okay?
1498
01:05:52,905 --> 01:05:55,342
This is EVA foam tailored
fit to each of you.
1499
01:05:56,735 --> 01:05:58,041
Punkie, did you paint these?
1500
01:05:58,171 --> 01:05:59,129
Shh!
1501
01:06:00,086 --> 01:06:01,087
Hell no.
1502
01:06:03,176 --> 01:06:05,918
I never saw these things
before, obviously.
1503
01:06:06,788 --> 01:06:08,790
They were supposed
to be for our next con.
1504
01:06:10,444 --> 01:06:11,489
I think it's sweet.
1505
01:06:11,880 --> 01:06:13,099
I like it.
1506
01:06:13,230 --> 01:06:16,059
Right, so it's light
and it shouldn't take
1507
01:06:16,189 --> 01:06:18,148
more than a bite or two in
the same spot, all right?
1508
01:06:19,714 --> 01:06:21,978
We should be able to
outpace them, right, Claire?
1509
01:06:22,108 --> 01:06:22,935
Yes, sir.
1510
01:06:23,936 --> 01:06:25,546
Good,
1511
01:06:25,677 --> 01:06:28,071
I mean, just pretend like
it's a Halloween run.
1512
01:06:29,376 --> 01:06:30,856
We should be fine.
1513
01:06:30,987 --> 01:06:32,118
Hell yeah.
1514
01:06:33,250 --> 01:06:34,773
Let's go get Mom back.
1515
01:06:35,730 --> 01:06:36,644
Let's do it.
1516
01:06:37,776 --> 01:06:38,864
Let's go, let's move.
1517
01:06:40,387 --> 01:06:42,389
[GROANS]
1518
01:06:43,738 --> 01:06:46,611
[FOOTSTEPS TAPPING]
1519
01:06:46,741 --> 01:06:55,620
[♪♪♪]
1520
01:07:02,279 --> 01:07:03,758
PUNKIE:
Come on, guys.
1521
01:07:03,889 --> 01:07:04,846
CLAIRE:
Is it right or left here?
1522
01:07:04,977 --> 01:07:06,587
ROCKET:
This way, this way, guys.
1523
01:07:06,718 --> 01:07:07,849
CLAIRE:
Did you see that?
1524
01:07:07,980 --> 01:07:08,676
JAVI:
Rocket, where's your kit?
1525
01:07:08,807 --> 01:07:09,547
ROCKET:
It's in's Javi's bag.
1526
01:07:09,677 --> 01:07:10,983
This bag?
Okay, let's go.
1527
01:07:11,114 --> 01:07:12,071
This bag?
Come on.
1528
01:07:12,202 --> 01:07:13,029
PUNKIE:
Javi, grab that shit.
1529
01:07:13,159 --> 01:07:14,943
JAVI:
Grab your own damn gear.
1530
01:07:15,074 --> 01:07:17,337
ROCKET:
Ssh!
Quiet down, quiet down.
1531
01:07:17,468 --> 01:07:20,166
-[OVERLAPPING WHISPERING]
-[AIR RAID SIREN BLARING]
1532
01:07:22,516 --> 01:07:23,648
PUNKIE:
Oh, I'm so tired.
1533
01:07:23,778 --> 01:07:25,998
[PANTING]
1534
01:07:26,129 --> 01:07:26,999
I can't believe it,
1535
01:07:27,130 --> 01:07:28,740
we're gonna run into
a zombie herd!
1536
01:07:28,870 --> 01:07:30,002
[PANTS]
1537
01:07:30,133 --> 01:07:31,656
Don't mess
with our juju, Claire.
1538
01:07:32,265 --> 01:07:35,007
-[ALL SHRIEKING]
-[ZOMBIE GROWLING]
1539
01:07:36,400 --> 01:07:37,966
-CLAIRE: Move, come on, move!
-ROCKET: Come on!
1540
01:07:38,097 --> 01:07:39,794
Go, go, go, come on!
1541
01:07:39,925 --> 01:07:41,840
[ROCKET YELLS]
1542
01:07:42,841 --> 01:07:43,885
[ZOMBIE HISSES]
1543
01:07:44,016 --> 01:07:44,886
-[GRUNTS]
-[THUDS]
1544
01:07:46,149 --> 01:07:47,454
[ZOMBIE GROWLING]
1545
01:07:47,585 --> 01:07:48,934
Help me!
1546
01:07:49,804 --> 01:07:51,502
-[SCREAMING]
-[ZOMBIE GROWLING]
1547
01:07:51,980 --> 01:07:52,981
Rocket!
1548
01:07:55,462 --> 01:07:56,333
Just-just help Rocket!
1549
01:07:56,463 --> 01:07:57,203
[STUTTERS]
1550
01:08:00,337 --> 01:08:03,166
[JAVI GROANING]
1551
01:08:04,776 --> 01:08:06,952
-[ROCKET SHRIEKING]
-[ZOMBIE GROWLING]
1552
01:08:07,083 --> 01:08:07,996
CLAIRE:
Hey!
1553
01:08:08,127 --> 01:08:10,956
[INDISTINCT SPEECH]
1554
01:08:14,438 --> 01:08:15,482
Come on, man,
let's get you outta here.
1555
01:08:15,613 --> 01:08:17,223
-[JAVI GROANING]
-ROCKET: Guys, help me!
1556
01:08:17,354 --> 01:08:18,529
[ROCKET SHRIEKING]
1557
01:08:19,225 --> 01:08:21,923
-[ZOMBIE RASPING]
-[ROCKET GROWLING]
1558
01:08:24,796 --> 01:08:26,319
[SWORD CLANKS]
1559
01:08:26,450 --> 01:08:28,756
-[ZOMBIE GROWLING]
-[CLAIRE SHRIEKING]
1560
01:08:28,887 --> 01:08:31,759
Guys, I dropped my light,
oh, shit!
1561
01:08:32,717 --> 01:08:35,589
[ZOMBIE GROWLING]
1562
01:08:37,025 --> 01:08:38,679
Guys, I got my light!
1563
01:08:38,810 --> 01:08:40,725
Javi, guys! Shit!
1564
01:08:41,682 --> 01:08:44,120
-[ZOMBIE GROWLING]
-Shit, shit!
1565
01:08:44,250 --> 01:08:46,470
-[BLOWS THUDDING]
-[ZOMBIE GROANING]
1566
01:08:46,600 --> 01:08:47,514
Going!
1567
01:08:47,645 --> 01:08:50,474
[ZOMBIE GROWLING]
1568
01:08:56,697 --> 01:08:59,352
ROCKET:
I'm not built
for long distances.
1569
01:09:01,224 --> 01:09:03,400
-[BLOW THUDDING]
-[ZOMBIE GROANING]
1570
01:09:03,530 --> 01:09:05,402
PUNKIE:
Damn, man!
1571
01:09:05,532 --> 01:09:07,795
Bitch broke my costume.
1572
01:09:07,926 --> 01:09:08,883
PUNKIE:
Oh, he dead.
1573
01:09:09,014 --> 01:09:10,102
He's dead.
1574
01:09:10,233 --> 01:09:11,451
-PUNKIE: You good, Claire?
-CLAIRE: Yeah.
1575
01:09:11,582 --> 01:09:13,366
-PUNKIE: Rocket, you all right?
-Rocket, are you good?
1576
01:09:13,497 --> 01:09:14,541
[ROCKET BREATHING HEAVILY]
1577
01:09:14,672 --> 01:09:17,065
JAVI:
Bitch broke my costume.
1578
01:09:17,196 --> 01:09:19,894
Oh damn, damn, damn!
1579
01:09:20,025 --> 01:09:21,766
[BLADE WHOOSHES]
1580
01:09:21,896 --> 01:09:23,376
Yeah, what else, baby?
1581
01:09:23,507 --> 01:09:25,813
CLAIRE:
You do the heart?
You get the heart?
1582
01:09:25,944 --> 01:09:27,206
PUNKIE:
We got the heart, we good.
1583
01:09:27,337 --> 01:09:30,514
-Yeah, yeah.
-Yeah, you fat bitch.
1584
01:09:32,255 --> 01:09:33,430
Shit.
1585
01:09:33,560 --> 01:09:35,780
-PUNKIE: Rocket, you all right?
-ROCKET: Yeah.
1586
01:09:35,910 --> 01:09:38,913
Oh yeah, you all dead
and shit, bitch.
1587
01:09:39,044 --> 01:09:40,698
JAVI:
How you doing, Rocket?
1588
01:09:40,828 --> 01:09:41,699
CLAIRE:
It's dead right?
1589
01:09:41,829 --> 01:09:44,136
Good, the entrance,
it's right ahead.
1590
01:09:44,267 --> 01:09:45,398
-Come on, guys.
-CLAIRE: Okay, come on.
1591
01:09:45,529 --> 01:09:46,443
Come on, come on.
1592
01:09:46,573 --> 01:09:47,922
ROCKET:
Good job.
Let's go, baby.
1593
01:09:48,053 --> 01:09:49,054
PUNKIE:
Claire!
1594
01:09:51,230 --> 01:09:53,711
Let's go, baby, come on,
there could be more.
1595
01:09:53,841 --> 01:09:54,973
JAVI:
Hold on, guys.
1596
01:09:55,103 --> 01:09:55,800
PUNKIE:
Come on, Javi.
1597
01:09:55,930 --> 01:09:57,323
Javi, come on.
1598
01:09:57,454 --> 01:10:06,289
[♪♪♪]
1599
01:10:08,856 --> 01:10:10,597
PUNKIE:
Open it now, they're coming!
1600
01:10:10,728 --> 01:10:11,903
Please!
1601
01:10:13,557 --> 01:10:16,212
-They're coming now!
-Javi, come on!
1602
01:10:16,342 --> 01:10:17,517
Open that shit!
1603
01:10:17,648 --> 01:10:19,693
[JAVI GRUNTING LOUDLY]
1604
01:10:20,433 --> 01:10:22,305
-[HEAVY DOOR CREAKING]
-My God!
1605
01:10:22,435 --> 01:10:24,524
[ALL SHOUTING]
1606
01:10:24,655 --> 01:10:26,526
PUNKIE:
Get out of my way!
1607
01:10:29,834 --> 01:10:31,488
-Run!
-Run!
1608
01:10:31,618 --> 01:10:33,185
[HEAVY DOOR CLANKING]
1609
01:10:33,316 --> 01:10:36,188
-Good job, guys, come on.
-Where do we go next?
1610
01:10:36,319 --> 01:10:37,450
PUNKIE:
Come on, guys.
1611
01:10:37,581 --> 01:10:39,060
-I can't see.
-Which way, Rocket?
1612
01:10:39,191 --> 01:10:40,888
-Come on, hurry up.
-Straight, straight, straight.
1613
01:10:41,019 --> 01:10:42,325
We're here, we're here.
1614
01:10:42,455 --> 01:10:44,240
Okay, so we're gonna, okay,
we're gonna block this,
1615
01:10:44,370 --> 01:10:46,372
we're gonna go right,
and then we're gonna go--
1616
01:10:46,503 --> 01:10:48,505
CLAIRE:
We can't stop here,
they're coming.
1617
01:10:48,635 --> 01:10:50,028
Come on please, right here.
1618
01:10:50,158 --> 01:10:52,987
[INDISTINCT WHISPERING]
1619
01:10:54,424 --> 01:10:56,991
CLAIRE:
Guys, come on, where do we go?
1620
01:10:57,122 --> 01:10:58,819
We go through a big
constructional corridor.
1621
01:10:58,950 --> 01:11:00,168
[OVERLAPPING SPEECH]
1622
01:11:00,299 --> 01:11:01,518
Guys, okay!
1623
01:11:01,648 --> 01:11:03,128
-Don't tell me to--
-JAVI: Let him talk.
1624
01:11:03,259 --> 01:11:06,174
-[HEAVY DOOR THUDDING]
-[ALL SHRIEKING]
1625
01:11:06,305 --> 01:11:07,654
Let's go, that door's
not gonna hold them!
1626
01:11:07,785 --> 01:11:10,657
[SCREAMING]
1627
01:11:12,964 --> 01:11:16,184
ROCKET:
Go left, guys, come on, left!
1628
01:11:17,403 --> 01:11:18,883
Then right, right!
1629
01:11:20,232 --> 01:11:21,146
Faster!
1630
01:11:21,277 --> 01:11:24,062
-[INDISTINCT SPEECH]
-[PANTING]
1631
01:11:28,632 --> 01:11:31,461
[FEET SHUFFLING]
1632
01:11:33,898 --> 01:11:35,073
I think we're still on track.
1633
01:11:35,203 --> 01:11:36,770
PUNKIE:
You think?
1634
01:11:36,901 --> 01:11:39,512
Let's recharge for a bit,
next leg's gonna be worse.
1635
01:11:39,643 --> 01:11:40,426
CLAIRE:
Don't say that.
1636
01:11:40,557 --> 01:11:43,255
[TAKING DEEP BREATHS]
1637
01:11:43,386 --> 01:11:44,865
Look what they did to my helmet.
1638
01:11:44,996 --> 01:11:47,215
Hell, I got you.
1639
01:11:48,086 --> 01:11:49,479
Here, put this on.
1640
01:11:56,399 --> 01:11:58,836
ROCKET:
We just need to go through
the green rail.
1641
01:11:58,966 --> 01:12:00,968
Straight through
the north, right.
1642
01:12:01,099 --> 01:12:03,014
[PANTING]
1643
01:12:03,144 --> 01:12:05,408
Come on, come on, guys,
come on.
1644
01:12:05,538 --> 01:12:06,713
You ready?
1645
01:12:06,844 --> 01:12:07,584
ROCKET:
But if there's too many
zombies...
1646
01:12:07,714 --> 01:12:10,543
[ALL WHISPERING]
1647
01:12:13,981 --> 01:12:15,200
-[DOOR CLANKING]
-Come on!
1648
01:12:15,331 --> 01:12:17,768
ROCKET:
Come on, move, move, run!
1649
01:12:17,898 --> 01:12:19,073
Come on, hurry, come on!
1650
01:12:19,204 --> 01:12:20,597
-PUNKIE: Hurry up, hurry up!
-ROCKET: Run!
1651
01:12:20,727 --> 01:12:21,946
Come on, Javi.
1652
01:12:22,076 --> 01:12:24,949
[FOOTSTEPS THUDDING]
1653
01:12:25,863 --> 01:12:28,605
[ZOMBIES GROWLING]
1654
01:12:34,654 --> 01:12:36,047
Come on with this shit.
1655
01:12:36,177 --> 01:12:37,701
No.
1656
01:12:37,831 --> 01:12:39,572
[ALL BREATHING HEAVILY]
1657
01:12:39,703 --> 01:12:40,181
Oh, shit!
1658
01:12:40,312 --> 01:12:41,748
-What?
-Sorry.
1659
01:12:41,879 --> 01:12:43,576
I left the bag of weapons
back there.
1660
01:12:44,925 --> 01:12:46,927
You guys, come on, come on.
1661
01:12:47,058 --> 01:12:49,365
-What do we do now?
-I don't know.
1662
01:12:49,495 --> 01:12:51,802
-Come on.
-What do we do now?
1663
01:12:51,932 --> 01:12:54,108
[ALL WHISPERING]
1664
01:12:54,239 --> 01:12:56,197
Guys, they're coming.
Where do we go?
1665
01:12:56,328 --> 01:12:57,938
I don't know.
Shit, Rocket.
1666
01:12:58,069 --> 01:13:00,767
JAVI:
What are we supposed to do now?
1667
01:13:00,898 --> 01:13:03,466
I'm thinking,
I'm thinking, I'm trying.
1668
01:13:05,642 --> 01:13:07,861
No, no.
Fuck it.
1669
01:13:07,992 --> 01:13:10,777
[TRAIN RUMBLING LOUDLY]
1670
01:13:12,039 --> 01:13:13,432
[ALL WHISPERING]
1671
01:13:13,563 --> 01:13:15,652
-CLAIRE: Which way do we go?
-ROCKET: I'm trying, I'm trying.
1672
01:13:15,782 --> 01:13:18,089
Guys, guys, come on,
I said come on.
1673
01:13:18,219 --> 01:13:20,744
-Shit, just be careful.
-Get up, get up!
1674
01:13:20,874 --> 01:13:22,876
[FOOTSTEPS THUDDING]
1675
01:13:23,007 --> 01:13:24,704
Go, go, go!
Come on!
1676
01:13:24,835 --> 01:13:27,403
[ALL WHISPERING]
1677
01:13:33,539 --> 01:13:35,062
-ROCKET: What you got?
-I don't know.
1678
01:13:36,847 --> 01:13:37,587
ROCKET:
It's a map.
1679
01:13:51,644 --> 01:13:53,037
-Man, cellphone out.
-[PHONE BEEPS]
1680
01:13:53,167 --> 01:13:54,604
Cameras never have passwords,
too easy.
1681
01:13:57,302 --> 01:13:58,129
[SPELUNKER 1 LAUGHING]
1682
01:13:58,259 --> 01:13:59,609
JAVI:
Hey, they're spelunkers.
1683
01:13:59,739 --> 01:14:01,175
Hey, check it out,
check it out.
1684
01:14:01,306 --> 01:14:02,133
-Oh, shit, here?
-Yeah.
1685
01:14:02,263 --> 01:14:03,439
Take it up, oh, where are we?
1686
01:14:03,569 --> 01:14:04,918
We're supposed to be
the center right?
1687
01:14:05,919 --> 01:14:07,530
I got it, I got it.
1688
01:14:07,660 --> 01:14:10,533
[SPELUNKERS CHATTERING]
1689
01:14:10,663 --> 01:14:11,882
[TAKING DEEP BREATHS]
1690
01:14:12,012 --> 01:14:13,710
ROCKET:
Guys, guys,
I got it, I got it.
1691
01:14:13,840 --> 01:14:15,451
Oh, whoa, whoa!
1692
01:14:15,581 --> 01:14:16,495
[SPELUNKERS LAUGHING]
1693
01:14:16,626 --> 01:14:17,888
SPELUNKER 2:
Dude, do you smell that?
1694
01:14:18,018 --> 01:14:19,324
Dude, what is in there?
1695
01:14:19,455 --> 01:14:22,370
[SPELUNKERS LAUGHING
AND CHATTERING]
1696
01:14:23,415 --> 01:14:24,764
SPELUNKER 1:
You were supposed
to bring the beer, right?
1697
01:14:24,895 --> 01:14:26,200
Oh, come on.
1698
01:14:26,331 --> 01:14:29,160
[SPELUNKERS GROANING]
1699
01:14:33,556 --> 01:14:35,209
Oh, my God,
1700
01:14:35,340 --> 01:14:36,602
they're turning into zombies.
1701
01:14:36,733 --> 01:14:39,605
[SPELUNKERS GROANING]
1702
01:14:39,736 --> 01:14:48,571
[♪♪♪]
1703
01:14:54,794 --> 01:14:55,621
Wait.
1704
01:14:58,276 --> 01:14:59,973
Are they still here?
1705
01:15:00,104 --> 01:15:02,802
-[SPELUNKER ZOMBIE ROARING]
-[ALL SHRIEKING]
1706
01:15:04,195 --> 01:15:07,067
[SCREAMING]
1707
01:15:08,286 --> 01:15:09,461
[GATE CLANKING]
1708
01:15:09,592 --> 01:15:12,290
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
-[GATE RATTLING]
1709
01:15:17,208 --> 01:15:19,253
[ALL GRUNTING]
1710
01:15:19,384 --> 01:15:20,820
Oh, my God!
Rocket!
1711
01:15:20,951 --> 01:15:23,736
[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1712
01:15:30,917 --> 01:15:32,832
ROCKET:
Get out of my way,
get out of my way!
1713
01:15:32,963 --> 01:15:35,661
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1714
01:15:35,792 --> 01:15:44,670
[♪♪♪]
1715
01:15:48,805 --> 01:15:50,546
PUNKIE:
Take my sword,
take it, take it!
1716
01:15:53,287 --> 01:15:54,027
[BLADE WHOOSHES]
1717
01:15:54,158 --> 01:15:55,463
PUNKIE:
Do it!
Hurry up!
1718
01:15:55,594 --> 01:15:57,814
-[SWORD THUDDING]
-[ROCKET ROARING]
1719
01:15:57,944 --> 01:16:00,773
[BLOOD SPLATTERING]
1720
01:16:05,473 --> 01:16:06,170
[SWORD CLATTERS]
1721
01:16:06,300 --> 01:16:07,301
[GASPS]
1722
01:16:07,432 --> 01:16:08,868
Holy shit!
1723
01:16:08,999 --> 01:16:10,827
You got it.
1724
01:16:10,957 --> 01:16:13,656
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1725
01:16:13,786 --> 01:16:15,571
JAVI:
Rocket! Rocket!
1726
01:16:15,701 --> 01:16:18,530
[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1727
01:16:22,621 --> 01:16:23,970
It's coming!
1728
01:16:24,101 --> 01:16:26,799
-[SPELUNKER ZOMBIE ROARING]
-[GATE RATTLING]
1729
01:16:30,237 --> 01:16:33,197
[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1730
01:16:33,327 --> 01:16:36,026
-[SCREAMING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1731
01:16:36,156 --> 01:16:45,035
[♪♪♪]
1732
01:16:54,479 --> 01:16:56,655
Oh my God,
it's happening, no!
1733
01:16:56,786 --> 01:16:57,874
Javi!
1734
01:16:58,004 --> 01:16:59,702
Javi, no!
1735
01:16:59,832 --> 01:17:02,487
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1736
01:17:02,618 --> 01:17:11,496
[♪♪♪]
1737
01:17:13,063 --> 01:17:14,717
Javi, no!
1738
01:17:14,847 --> 01:17:17,720
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1739
01:17:17,850 --> 01:17:19,199
Hey, over here!
1740
01:17:19,330 --> 01:17:22,115
-[BLOW THUDDING]
-[GATE RATTLING]
1741
01:17:24,683 --> 01:17:27,338
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1742
01:17:28,078 --> 01:17:29,819
PUNKIE:
Javi, don't!
1743
01:17:29,949 --> 01:17:31,734
Don't do it, Javi, please!
1744
01:17:31,864 --> 01:17:33,692
Guys, we're never
gonna get that door open!
1745
01:17:33,823 --> 01:17:37,174
-Javi, no! Javi!
-We'll have to go outside!
1746
01:17:37,304 --> 01:17:39,219
Javi, get back here please!
1747
01:17:39,350 --> 01:17:40,177
What are you doing?
1748
01:17:40,307 --> 01:17:43,093
[SPELUNKER ZOMBIE GROWLING]
1749
01:17:44,094 --> 01:17:45,312
I'm not just an appetizer.
1750
01:17:45,443 --> 01:17:47,750
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIE GROWLING]
1751
01:17:47,880 --> 01:17:50,404
I'm the main course, bitch,
let's go!
1752
01:17:50,535 --> 01:17:52,058
[OVERLAPPING SPEECH]
1753
01:17:52,189 --> 01:17:52,929
Let's go!
1754
01:17:55,453 --> 01:17:58,195
I'm a ninja warrior, let's go!
1755
01:17:58,325 --> 01:18:01,067
-[ALL SHOUTING]
-[SPELUNKER ZOMBIE GROWLING]
1756
01:18:01,198 --> 01:18:10,033
[♪♪♪]
1757
01:18:10,903 --> 01:18:13,079
Javi, come back,
please don't go,
1758
01:18:13,210 --> 01:18:14,646
please come back!
1759
01:18:14,777 --> 01:18:17,649
[ALL SOBBING]
1760
01:18:19,085 --> 01:18:20,434
Javi!
1761
01:18:20,957 --> 01:18:23,916
CLAIRE:
Oh, my God, Javi!
1762
01:18:24,047 --> 01:18:26,266
Why'd you have to go there?
1763
01:18:26,919 --> 01:18:28,616
Oh, my God!
1764
01:18:28,747 --> 01:18:30,749
Oh, my God!
1765
01:18:30,880 --> 01:18:31,707
Oh, my God!
1766
01:18:31,837 --> 01:18:34,013
[PANTING]
1767
01:18:34,144 --> 01:18:34,710
Oh, where am I?
1768
01:18:34,840 --> 01:18:37,408
Okay, trapped, oh!
1769
01:18:38,844 --> 01:18:41,542
-[JAVI PANTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1770
01:18:47,810 --> 01:18:50,116
-[METAL BARS CLANKING]
-Come on, you ugly bastards!
1771
01:18:50,247 --> 01:18:51,727
[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1772
01:18:51,857 --> 01:18:54,120
-[METAL BARS CLANKING]
-Come on!
1773
01:18:54,251 --> 01:18:56,949
-[JAVI PANTING]
-[SPELUNKER ZOMBIES GROWLING]
1774
01:18:57,950 --> 01:18:59,604
[JAVI ROARING]
1775
01:18:59,735 --> 01:19:08,874
[♪♪♪]
1776
01:19:09,005 --> 01:19:10,441
It's been 15 minutes.
1777
01:19:13,966 --> 01:19:15,098
What do we do?
1778
01:19:15,228 --> 01:19:16,490
We wait for Javi.
1779
01:19:18,666 --> 01:19:20,756
-Mom is--
-We wait for Javi.
1780
01:19:26,196 --> 01:19:27,937
My mom is still out there.
1781
01:19:28,067 --> 01:19:29,808
Javi is still out there.
1782
01:19:31,767 --> 01:19:32,506
[SNIFFLES]
1783
01:19:32,637 --> 01:19:33,725
We don't know that.
1784
01:19:35,248 --> 01:19:36,772
That's cold,
you're so cold right now.
1785
01:19:36,902 --> 01:19:40,384
How could you be
so selfish, Rocket?
1786
01:19:40,514 --> 01:19:41,907
What?
1787
01:19:42,038 --> 01:19:43,953
Look, we, we appreciate
everything that you do for us,
1788
01:19:44,083 --> 01:19:46,172
but seriously, Javi just
gave his life for us, okay,
1789
01:19:46,303 --> 01:19:49,088
like how could you be so selfish
that you forget about him?
1790
01:19:50,829 --> 01:19:52,309
Is that what you think?
1791
01:19:53,614 --> 01:19:56,095
You think that I feel nothing
for Javier?
1792
01:19:57,618 --> 01:19:59,229
How could you even say that?
1793
01:20:01,884 --> 01:20:03,363
PUNKIE:
'Cause you just
wanna save your mom, Rocket.
1794
01:20:03,494 --> 01:20:04,495
No.
1795
01:20:07,367 --> 01:20:09,282
To believe that
my mom is okay,...
1796
01:20:12,372 --> 01:20:15,114
...I need to believe that Javi
can take care of himself.
1797
01:20:16,159 --> 01:20:17,551
Okay, that's what
keeps me going.
1798
01:20:23,253 --> 01:20:25,559
This, this morning I woke up
1799
01:20:25,690 --> 01:20:30,521
and my biggest problem
was some stupid Black guy
1800
01:20:30,651 --> 01:20:32,610
and a worthless mangled trophy.
1801
01:20:34,133 --> 01:20:39,486
And I sat there running through
every scenario in my head
1802
01:20:39,617 --> 01:20:42,750
where I could actually
kill each and every one
1803
01:20:42,881 --> 01:20:45,797
of those pricks from the
liquor store the other night,...
1804
01:20:48,191 --> 01:20:49,409
...and I actually enjoyed it.
1805
01:20:51,237 --> 01:20:52,151
[GRUNTS]
1806
01:20:52,282 --> 01:20:55,502
Right now,
they're probably munching
1807
01:20:55,633 --> 01:20:57,591
on some poor bastard's brain...
1808
01:20:59,245 --> 01:21:00,246
...and the truth is, I,...
1809
01:21:02,292 --> 01:21:03,423
...I feel so sorry for them.
1810
01:21:06,339 --> 01:21:07,775
Everything that they were,...
1811
01:21:10,343 --> 01:21:15,392
...everything that they could
have been is gone forever,...
1812
01:21:16,523 --> 01:21:18,482
...reduced to corpses,...
1813
01:21:20,484 --> 01:21:24,270
...and one of my best friends
in the world
1814
01:21:24,401 --> 01:21:26,751
just offered himself up
to those things,
1815
01:21:26,882 --> 01:21:30,363
so that we might have a chance
to get through this thing alive.
1816
01:21:30,494 --> 01:21:32,713
[SOBS]
1817
01:21:32,844 --> 01:21:36,500
So you're right,
I am selfish,
1818
01:21:36,630 --> 01:21:39,155
selfish because I'm not
out there with him,...
1819
01:21:40,417 --> 01:21:43,507
...selfish because
I'm still here.
1820
01:21:45,770 --> 01:21:46,858
What?
1821
01:21:47,815 --> 01:21:49,861
What are you talking about?
1822
01:21:49,992 --> 01:21:52,690
The biggest asshole of them all,
1823
01:21:52,820 --> 01:21:55,867
I hear everything that I say,
everything that I do.
1824
01:21:56,955 --> 01:21:58,478
No, no, you're wrong.
1825
01:21:58,609 --> 01:22:00,437
-I'm sorry, I'm so sorry.
-PUNKIE: You're wrong.
1826
01:22:00,567 --> 01:22:02,178
You're wrong, you're wrong.
1827
01:22:02,308 --> 01:22:03,657
[SOBS]
1828
01:22:05,877 --> 01:22:07,313
How could you mean that?
1829
01:22:07,444 --> 01:22:08,749
What do you mean?
1830
01:22:09,837 --> 01:22:13,232
Look, in there,...
1831
01:22:13,363 --> 01:22:14,712
...you feel that?
1832
01:22:14,842 --> 01:22:16,409
Listen to it, won't you?
1833
01:22:17,193 --> 01:22:17,976
What you talking about?
1834
01:22:19,717 --> 01:22:22,459
You still have
a heartbeat, Rock,
1835
01:22:22,589 --> 01:22:26,811
that mean everything you are
and everything you can be,
1836
01:22:26,942 --> 01:22:28,769
everything is still there.
1837
01:22:36,212 --> 01:22:37,604
It's still there.
1838
01:22:44,872 --> 01:22:47,136
Javi knows that.
1839
01:22:47,266 --> 01:22:49,442
He knows that, right.
1840
01:22:49,573 --> 01:22:50,966
And then we get Mama.
1841
01:22:52,315 --> 01:22:53,620
20 minutes.
1842
01:22:53,751 --> 01:22:54,795
PUNKIE:
What?
1843
01:22:55,318 --> 01:22:57,233
20 minutes,
1844
01:22:57,363 --> 01:23:00,584
we're gonna go find
Javi ourselves.
1845
01:23:00,714 --> 01:23:01,759
Dead or alive.
1846
01:23:03,369 --> 01:23:04,631
20 minutes.
1847
01:23:11,769 --> 01:23:12,944
ROCKET:
20 minutes.
1848
01:23:20,691 --> 01:23:23,563
[GATE RATTLING]
1849
01:23:26,479 --> 01:23:28,742
PUNKIE:
Oh, my God!
1850
01:23:28,873 --> 01:23:29,874
♪ We hit the streets
1851
01:23:30,005 --> 01:23:32,920
[ALL LAUGHING]
1852
01:23:33,051 --> 01:23:35,358
-Look at you!
-Oh!
1853
01:23:35,488 --> 01:23:38,317
[LAUGHING AND CHATTERING]
1854
01:23:39,579 --> 01:23:40,928
Oh, I'm glad to see you.
1855
01:23:41,059 --> 01:23:44,019
-Look at you.
-How did you escape?
1856
01:23:44,149 --> 01:23:45,411
They made me work for it.
1857
01:23:45,542 --> 01:23:46,804
Oh, my God.
1858
01:23:46,934 --> 01:23:49,372
Man, man,
I'm so glad to see you, man.
1859
01:23:49,502 --> 01:23:51,330
-Glad to see you guys.
-Javi.
1860
01:23:51,461 --> 01:23:52,810
Javi, you good?
1861
01:23:52,940 --> 01:23:54,942
-Get over here.
-Oh.
1862
01:23:55,073 --> 01:23:56,988
[CHUCKLING]
1863
01:23:57,119 --> 01:23:59,991
Hey, now let's go get Mama,
baby.
1864
01:24:00,122 --> 01:24:09,000
[♪♪♪]
1865
01:24:13,222 --> 01:24:14,614
-Ssh!
-Where's the key?
1866
01:24:14,745 --> 01:24:16,268
Be quiet.
1867
01:24:16,399 --> 01:24:18,618
-Where's the key?
-Find the key.
1868
01:24:22,318 --> 01:24:23,797
You don't have a key?
1869
01:24:23,928 --> 01:24:25,364
Rocket, please tell me
you have a key.
1870
01:24:25,495 --> 01:24:27,453
-Rocket.
-ROCKET: It's right here.
1871
01:24:27,584 --> 01:24:30,500
Okay, good.
It should be here.
1872
01:24:30,630 --> 01:24:31,457
Got it.
1873
01:24:32,632 --> 01:24:35,461
[JAVI WHEEZES]
1874
01:24:37,637 --> 01:24:38,899
[BLADE WHOOSHES]
1875
01:24:40,597 --> 01:24:41,946
You guys still have your swords?
1876
01:24:42,077 --> 01:24:43,208
Oh damn, I kind of left mine
1877
01:24:43,339 --> 01:24:44,427
with that big bastard
back there.
1878
01:24:44,557 --> 01:24:46,037
No, mine is long gone.
1879
01:24:46,168 --> 01:24:47,560
Always going, babe.
1880
01:24:47,691 --> 01:24:50,476
[ALL WHISPERING INDISTINCTLY]
1881
01:24:53,740 --> 01:24:56,439
I hope that they're not here.
1882
01:24:56,569 --> 01:24:58,136
We're coming, Mom.
1883
01:24:58,267 --> 01:24:59,311
Let's go.
1884
01:25:02,097 --> 01:25:03,272
Let's get Mama.
1885
01:25:09,669 --> 01:25:10,583
[LOCK CLICKING]
1886
01:25:10,714 --> 01:25:13,673
[DOOR CREAKING]
1887
01:25:15,197 --> 01:25:16,763
She said she was in her
room when the phone cut out.
1888
01:25:18,156 --> 01:25:18,939
Let's move.
1889
01:25:20,680 --> 01:25:22,073
Ssh, just keep moving.
1890
01:25:26,208 --> 01:25:27,644
ROCKET:
Mom.
1891
01:25:27,774 --> 01:25:29,341
Mom.
1892
01:25:29,472 --> 01:25:30,603
Mom.
1893
01:25:38,002 --> 01:25:39,134
Guys.
1894
01:25:39,830 --> 01:25:40,918
Guys.
1895
01:25:42,920 --> 01:25:45,052
[PANTING]
1896
01:25:47,838 --> 01:25:49,013
-Mom, are you in there?
-[KNUCKLES RAPPING]
1897
01:25:49,144 --> 01:25:49,840
-PUNKIE:
Big Mama?
1898
01:25:52,016 --> 01:25:54,932
ROCKET:
One, two.
1899
01:25:55,062 --> 01:25:55,976
-[DOOR CLICKING]
-Three!
1900
01:25:56,107 --> 01:25:57,935
[GASP]
1901
01:25:58,588 --> 01:26:00,067
It's about time,
the neighborhood is...
1902
01:26:00,198 --> 01:26:01,417
[GASPS]
1903
01:26:01,547 --> 01:26:03,984
Oh, my God, look at you,
what happened to your eye?
1904
01:26:04,115 --> 01:26:05,377
Oh, my God,
where have you been?
1905
01:26:05,508 --> 01:26:07,727
-What's wrong?
-Rocket, we gotta go.
1906
01:26:07,858 --> 01:26:08,902
Rocket.
1907
01:26:09,033 --> 01:26:10,469
Wait, Javi, gotta, please.
1908
01:26:11,688 --> 01:26:12,732
MAMA BEAR:
What are you doing?
1909
01:26:12,863 --> 01:26:14,299
What--
what's happening, Rocket?
1910
01:26:14,430 --> 01:26:16,388
Zombies everything, it's bad.
1911
01:26:16,519 --> 01:26:17,694
-Zombies, what?
-CLAIRE: It's my fault.
1912
01:26:17,824 --> 01:26:19,478
I wished upon a magic rock
1913
01:26:19,609 --> 01:26:21,480
and I turned every asshole
in LA into zombies.
1914
01:26:21,611 --> 01:26:22,960
So really, it's--
it's everything.
1915
01:26:23,090 --> 01:26:24,657
-Sorry, it was an accident.
-It was an accident.
1916
01:26:24,788 --> 01:26:25,789
She didn't do it on purpose.
1917
01:26:25,919 --> 01:26:26,920
What are you...
1918
01:26:27,051 --> 01:26:29,009
what are you talking about,
zombies?
1919
01:26:29,140 --> 01:26:30,620
Uh, you mean the walkers that
1920
01:26:30,750 --> 01:26:32,143
are in that
male soap opera show
1921
01:26:32,274 --> 01:26:33,449
with the two sexy cops,
1922
01:26:33,579 --> 01:26:35,494
two sexy police officers?
1923
01:26:36,408 --> 01:26:37,496
"The Walking Dead?"
1924
01:26:37,627 --> 01:26:38,628
-Yes.
-Yes.
1925
01:26:38,758 --> 01:26:40,020
Ssh, ssh, ssh!
1926
01:26:40,151 --> 01:26:41,326
[OBJECT THUDDING]
1927
01:26:41,457 --> 01:26:43,023
Is that my sliding glass door?
1928
01:26:43,154 --> 01:26:44,199
ROCKET:
What was that?
1929
01:26:44,329 --> 01:26:45,504
I told you guys,
I saw something back there.
1930
01:26:45,635 --> 01:26:46,592
PUNKIE:
Shit, you think
something's out there?
1931
01:26:46,723 --> 01:26:48,290
Yeah, I locked your
sick friends out there
1932
01:26:48,420 --> 01:26:50,988
after they came in
and dirtied up my carpet
1933
01:26:51,118 --> 01:26:53,033
with all that stupid fake blood.
1934
01:26:53,164 --> 01:26:55,906
Remember the last time you
made the zombies go boom?
1935
01:26:56,036 --> 01:26:57,299
It's Zander.
1936
01:26:57,429 --> 01:26:58,474
And you know, and--
1937
01:26:58,604 --> 01:27:01,216
and the killing
the zombies thing,
1938
01:27:01,346 --> 01:27:02,608
it was a disaster.
1939
01:27:07,134 --> 01:27:08,135
PUNKIE:
Shit!
1940
01:27:08,266 --> 01:27:09,311
PUNKIE:
Javi.
1941
01:27:09,441 --> 01:27:18,276
[♪♪♪]
1942
01:27:28,417 --> 01:27:29,461
JAVI:
Come on, get back.
1943
01:27:29,592 --> 01:27:31,202
MAMA BEAR:
What the hell you doing?
1944
01:27:31,333 --> 01:27:33,813
Breaking my door and getting
that crap all over my floor.
1945
01:27:33,944 --> 01:27:36,207
-They can't understand you.
-I wasn't born yesterday.
1946
01:27:41,691 --> 01:27:42,866
What you wanna do, Rocket?
1947
01:27:44,607 --> 01:27:45,564
JAVI:
Rocket, what do you wanna do?
1948
01:27:46,478 --> 01:27:47,523
Rocket?
1949
01:27:47,653 --> 01:27:48,959
Yeah, what do you
wanna do, Rocket?
1950
01:27:49,089 --> 01:27:50,265
-[BLADE WHOOSHES]
-PUNKIE: Rocket?
1951
01:27:54,791 --> 01:27:56,140
We have no choice.
1952
01:27:56,271 --> 01:28:05,149
[♪♪♪]
1953
01:28:09,153 --> 01:28:10,676
-We have to kill them.
-Kill them?
1954
01:28:10,807 --> 01:28:14,680
Always consulting
your precious Rocket.
1955
01:28:16,552 --> 01:28:17,553
Did I miss something?
1956
01:28:17,683 --> 01:28:18,771
Zander?
1957
01:28:18,902 --> 01:28:21,383
[ZANDER LAUGHING]
1958
01:28:21,513 --> 01:28:23,385
Claire,
1959
01:28:23,515 --> 01:28:25,343
are they supposed to be able
to do that?
1960
01:28:25,474 --> 01:28:27,127
No, no, no,
they're definitely not.
1961
01:28:27,258 --> 01:28:27,954
[SLURPS]
1962
01:28:28,085 --> 01:28:29,434
Go to your room, Mom.
1963
01:28:29,565 --> 01:28:30,392
Rocket.
1964
01:28:30,522 --> 01:28:31,741
Just do it.
1965
01:28:31,871 --> 01:28:33,525
[ZANDER LAUGHING]
1966
01:28:33,656 --> 01:28:35,440
No, Mama Bear,
1967
01:28:35,571 --> 01:28:36,615
why don't you stick around?
1968
01:28:36,746 --> 01:28:38,443
We'd love to have you
for dinner.
1969
01:28:38,574 --> 01:28:39,531
ROCKET:
Go to your room, Mom.
1970
01:28:39,662 --> 01:28:41,098
Mom!
1971
01:28:41,228 --> 01:28:44,101
Be safe, Rocket's Rockets,
kick some ass.
1972
01:28:44,231 --> 01:28:45,755
Enough!
1973
01:28:45,885 --> 01:28:47,713
What is going on here?
1974
01:28:47,844 --> 01:28:49,324
How do you think they speak?
1975
01:28:50,368 --> 01:28:51,761
We walked, bitch.
1976
01:28:52,979 --> 01:28:54,546
The bigger the asshole,
the bigger the zombie.
1977
01:28:57,375 --> 01:28:59,856
Oh, so much more than
a zombie, little Rocket.
1978
01:28:59,986 --> 01:29:02,641
We are the pure manifestation
of evil
1979
01:29:02,772 --> 01:29:04,687
of our very own Eden.
1980
01:29:04,817 --> 01:29:06,036
[CHUCKLES]
1981
01:29:08,517 --> 01:29:10,083
It makes no difference to me.
1982
01:29:13,870 --> 01:29:16,655
-[BOTH GRUNTING]
-[BLOW THUDDING]
1983
01:29:20,616 --> 01:29:21,530
-CLAIRE: Rocket!
-Rocket!
1984
01:29:21,660 --> 01:29:23,923
[ZOMBIE ZANDER SNARLING]
1985
01:29:24,054 --> 01:29:25,098
[ROCKET GROANING]
1986
01:29:25,229 --> 01:29:26,491
You good?
1987
01:29:27,927 --> 01:29:28,667
[SWORD CLATTERS]
1988
01:29:28,798 --> 01:29:30,669
[ROCKET GROANING]
1989
01:29:30,800 --> 01:29:31,801
You piece of shit!
1990
01:29:31,931 --> 01:29:33,019
Leave him alone!
1991
01:29:33,150 --> 01:29:34,586
I'm in charge, bitch!
1992
01:29:34,717 --> 01:29:36,762
-CLAIRE: No!
-Son of a bitch!
1993
01:29:36,893 --> 01:29:38,373
I'm in charge now.
1994
01:29:39,852 --> 01:29:41,637
PUNKIE:
Rocket, you okay?
1995
01:29:41,767 --> 01:29:42,681
Rock?
1996
01:29:45,771 --> 01:29:46,816
Come on!
1997
01:29:50,994 --> 01:29:53,779
[ZANDER'S TEAM ZOMBIES GROWLING]
1998
01:29:56,042 --> 01:29:57,522
[PUNKIE GRUNTING]
1999
01:29:57,653 --> 01:29:59,350
CLAIRE:
Rocket, Rocket!
2000
01:29:59,481 --> 01:30:08,490
[♪♪♪]
2001
01:30:09,186 --> 01:30:10,753
-[LAUGHING]
-ROCKET: You piece of shit!
2002
01:30:10,883 --> 01:30:13,625
-[PUNKIE GRUNTING]
-[ZOMBIE GROWLING]
2003
01:30:15,888 --> 01:30:16,759
PUNKIE:
You bitch!
2004
01:30:18,717 --> 01:30:21,590
-[CLAIRE GRUNTING]
-[ZOMBIE GROWLING]
2005
01:30:22,112 --> 01:30:24,244
CLAIRE:
You bitch, bitch!
2006
01:30:25,420 --> 01:30:27,639
-ROCKET: Claire!
-[ZOMBIE ROARING]
2007
01:30:27,770 --> 01:30:30,555
-[ZOMBIE ROARING]
-[BOTH GRUNTING]
2008
01:30:37,867 --> 01:30:40,652
[ROCKET THUDDING AND GROANING]
2009
01:30:46,179 --> 01:30:49,182
[SWORD CLATTERING]
2010
01:30:49,313 --> 01:30:51,794
-[ZOMBIES GROWLING]
-[ALL SHRIEKING]
2011
01:30:51,924 --> 01:30:53,491
[KNIFE CLATTERING]
2012
01:30:58,409 --> 01:31:01,151
-[ZOMBIE GROWLING]
-[JAVI GRUNTING]
2013
01:31:05,416 --> 01:31:08,201
-[JAVI GROANING]
-CLAIRE: Javi!
2014
01:31:12,902 --> 01:31:16,732
Why is always the sexy
ones that are crazy?
2015
01:31:16,862 --> 01:31:17,994
Javi!
2016
01:31:18,124 --> 01:31:20,823
-[BLOW THUDDING]
-[JAVI GROANING LOUDLY]
2017
01:31:22,694 --> 01:31:24,000
No, Punkie!
2018
01:31:25,958 --> 01:31:28,700
-[ZOMBIE GROWLING]
-[PUNKIE GRUNTING]
2019
01:31:30,006 --> 01:31:31,486
Claire, no!
2020
01:31:31,616 --> 01:31:32,878
Rocket!
2021
01:31:36,012 --> 01:31:37,753
Can't wait to taste you,
Rocket.
2022
01:31:37,883 --> 01:31:38,710
[LAUGHING]
2023
01:31:40,320 --> 01:31:41,496
Asshole!
2024
01:31:43,846 --> 01:31:46,675
[BOTH ROARING]
2025
01:31:46,805 --> 01:31:48,111
[ROCKET GROANING]
2026
01:31:48,241 --> 01:31:49,591
[SWORD CLATTERING]
2027
01:31:50,330 --> 01:31:52,028
-[FLESH RIPPING]
-[ROCKET SHRIEKING]
2028
01:31:52,158 --> 01:31:53,420
PUNKIE:
Rocket!
2029
01:31:53,551 --> 01:31:56,728
-[ZOMBIES GROWLING]
-[ALL SHRIEKING]
2030
01:31:56,859 --> 01:31:57,424
JAVI:
Rocket!
2031
01:31:57,555 --> 01:32:00,079
-Rocket!
-Rocket!
2032
01:32:00,210 --> 01:32:02,342
-[BLOW THUDDING]
-[GROANS]
2033
01:32:02,473 --> 01:32:04,214
I feel so much stronger now.
2034
01:32:04,344 --> 01:32:07,173
[ROCKET GROANING]
2035
01:32:07,957 --> 01:32:10,089
God,
this feels so much more amazing.
2036
01:32:12,178 --> 01:32:13,963
I'm so much stronger now.
2037
01:32:14,093 --> 01:32:16,661
You are one of the biggest
pricks that I know.
2038
01:32:16,792 --> 01:32:18,097
Let my friends go.
2039
01:32:19,272 --> 01:32:21,971
[TAKING DEEP BREATHS]
2040
01:32:22,101 --> 01:32:23,538
No, little Rocket.
2041
01:32:24,930 --> 01:32:25,540
Soon.
2042
01:32:25,670 --> 01:32:27,324
-[GROANING]
-Rocket!
2043
01:32:27,454 --> 01:32:28,760
Shut up back there!
2044
01:32:28,891 --> 01:32:30,457
-[ZOMBIE GROWLING]
-[JAVI GROANING]
2045
01:32:30,588 --> 01:32:31,807
[SNARLS]
2046
01:32:31,937 --> 01:32:34,461
[ROCKET PANTING]
2047
01:32:34,592 --> 01:32:36,899
ZOMBIE ZANDER:
Soon you will be like me.
2048
01:32:37,029 --> 01:32:39,162
I will never be like you.
2049
01:32:39,292 --> 01:32:40,555
[GROANING]
2050
01:32:40,685 --> 01:32:42,948
Stop lying to yourself.
2051
01:32:43,079 --> 01:32:45,908
You and I are exactly alike.
2052
01:32:48,737 --> 01:32:52,741
The only difference is that
you mask your true nature.
2053
01:32:53,437 --> 01:32:55,308
You're a bonafide asshole,
2054
01:32:55,439 --> 01:32:57,310
one of the biggest
and the best that I know.
2055
01:32:57,441 --> 01:33:00,357
[ALL SHRIEKING]
2056
01:33:03,752 --> 01:33:06,624
You are just
a manipulative prick.
2057
01:33:06,755 --> 01:33:07,756
You used me.
2058
01:33:09,235 --> 01:33:10,802
-[ZOMBIE GROWLING]
-No!
2059
01:33:10,933 --> 01:33:11,847
No.
2060
01:33:15,024 --> 01:33:16,286
My friends!
2061
01:33:16,416 --> 01:33:19,463
You're just a voice in my head.
2062
01:33:19,594 --> 01:33:20,464
[LAUGHING]
2063
01:33:20,595 --> 01:33:22,248
Yes!
2064
01:33:24,207 --> 01:33:25,600
Now it's me and you.
2065
01:33:25,730 --> 01:33:26,905
Shut up back there!
2066
01:33:28,559 --> 01:33:30,169
You're nothing like
your friends.
2067
01:33:30,300 --> 01:33:31,518
PUNKIE:
You can fight it!
2068
01:33:35,261 --> 01:33:38,003
-[ZOMBIES GROWLING]
-[ALL GRUNTING]
2069
01:33:40,092 --> 01:33:42,921
[ZOMBIE ZANDER LAUGHING]
2070
01:33:47,404 --> 01:33:48,448
ZOMBIE ZANDER:
Let them go, girls.
2071
01:33:48,579 --> 01:33:51,451
[ZOMBIE ROCKET GROANING]
2072
01:33:55,717 --> 01:33:56,761
[JAVI COUGHING]
2073
01:33:56,892 --> 01:33:59,764
[ALL GRUNTING]
2074
01:33:59,895 --> 01:34:08,730
[♪♪♪]
2075
01:34:20,611 --> 01:34:21,656
Rocket.
2076
01:34:22,569 --> 01:34:23,222
Fight it.
2077
01:34:23,353 --> 01:34:26,617
[PANTS]
2078
01:34:26,748 --> 01:34:28,837
The reason you're there
and I'm here
2079
01:34:28,967 --> 01:34:31,143
is because the world
went to shit
2080
01:34:31,274 --> 01:34:32,797
the moment everybody
turned into a zombie.
2081
01:34:34,538 --> 01:34:37,410
The world's full of assholes,
we are the majority.
2082
01:34:38,673 --> 01:34:40,022
Accept it.
2083
01:34:42,894 --> 01:34:45,723
[ZOMBIE ROCKET GASPING]
2084
01:34:45,854 --> 01:34:54,689
[♪♪♪]
2085
01:34:57,779 --> 01:34:59,302
Every single moment
of your life,
2086
01:34:59,432 --> 01:35:01,957
you tried to do
the right thing, Rocket,
2087
01:35:02,087 --> 01:35:04,437
like making zombies that
were assholes get respect.
2088
01:35:04,568 --> 01:35:07,310
[ZOMBIE ROCKET
BREATHING HEAVILY]
2089
01:35:08,746 --> 01:35:09,486
No.
2090
01:35:10,748 --> 01:35:12,228
Guess what, Rocket?
2091
01:35:12,358 --> 01:35:13,838
[ALL WHIMPERING]
2092
01:35:13,969 --> 01:35:16,145
ZOMBIE ZANDER:
The world is shit.
2093
01:35:16,275 --> 01:35:19,017
[ZOMBIE ROCKET
SPEAKING INDISTINCTLY]
2094
01:35:27,852 --> 01:35:28,853
ZOMBIE ZANDER:
That's right.
2095
01:35:30,594 --> 01:35:32,161
Bon appetit, bro.
2096
01:35:32,291 --> 01:35:34,119
Welcome to the club.
2097
01:35:34,250 --> 01:35:35,730
Fight it, Rocket.
2098
01:35:35,860 --> 01:35:37,079
[INDISTINCT SPEECH]
2099
01:35:37,209 --> 01:35:41,474
Miserable human life.
2100
01:35:41,605 --> 01:35:43,694
Now I am too,
2101
01:35:43,825 --> 01:35:45,740
I'm miserable too.
2102
01:35:47,829 --> 01:35:50,832
-No!
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
2103
01:35:51,310 --> 01:35:53,922
-[ALL SHOUTING]
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
2104
01:35:56,054 --> 01:35:57,708
Rocket, Rock, no!
2105
01:35:57,839 --> 01:36:00,537
[ZOMBIE ROCKET GROWLING]
2106
01:36:00,667 --> 01:36:02,974
-PUNKIE: Rocket, no!
-CLAIRE: Rocket!
2107
01:36:03,105 --> 01:36:04,802
JAVI:
Rocket, stop!
Rocket, stop!
2108
01:36:04,933 --> 01:36:06,978
-This is not you!
-Come on, come on!
2109
01:36:07,109 --> 01:36:09,851
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
-[ALL SHOUTING]
2110
01:36:09,981 --> 01:36:18,816
[♪♪♪]
2111
01:36:29,087 --> 01:36:30,697
You're in there, come on!
2112
01:36:30,828 --> 01:36:33,439
[ZOMBIE ROCKET ROARING]
2113
01:36:33,570 --> 01:36:35,180
-No, get off me!
-PUNKIE: No!
2114
01:36:38,053 --> 01:36:39,054
ZOMBIE ROCKET:
Get out of here!
2115
01:36:39,184 --> 01:36:42,013
[HEART BEATING]
2116
01:36:49,020 --> 01:36:51,849
[HEARTBEAT SLOWING]
2117
01:36:54,069 --> 01:36:55,592
ROCKET:
My friends...
2118
01:36:58,769 --> 01:37:00,336
I failed them.
2119
01:37:00,466 --> 01:37:09,345
[♪♪♪]
2120
01:37:19,529 --> 01:37:21,748
ROCKET:
Maybe I am...
2121
01:37:21,879 --> 01:37:23,446
...an asshole.
2122
01:37:23,576 --> 01:37:32,498
[♪♪♪]
2123
01:37:36,198 --> 01:37:37,547
ROCKET:
Why am I here?
2124
01:37:45,642 --> 01:37:46,861
Punkie.
2125
01:37:48,775 --> 01:37:50,603
She's been protecting me
since day one.
2126
01:37:53,215 --> 01:37:54,520
Always teaching me
how to be strong,
...
2127
01:37:56,522 --> 01:37:57,872
...to be proud
of our passions,...
2128
01:37:59,395 --> 01:38:00,439
...of us.
2129
01:38:01,658 --> 01:38:02,572
With me,
2130
01:38:05,967 --> 01:38:07,185
Claire,
2131
01:38:08,534 --> 01:38:10,885
she lost her entire family
to an asshole,
2132
01:38:12,190 --> 01:38:16,064
still she drives us
to be happy,
2133
01:38:16,194 --> 01:38:18,370
to be grateful
for what we have.
2134
01:38:20,285 --> 01:38:21,852
Honest and strong,...
2135
01:38:23,288 --> 01:38:24,463
...her heart,...
2136
01:38:25,725 --> 01:38:26,726
...love.
2137
01:38:28,511 --> 01:38:31,253
She made us her new family.
2138
01:38:32,602 --> 01:38:33,733
So often,...
2139
01:38:35,735 --> 01:38:37,259
...I took it all for granted.
2140
01:38:38,869 --> 01:38:40,044
Javi,...
2141
01:38:42,351 --> 01:38:43,482
...his strength,...
2142
01:38:45,963 --> 01:38:46,921
...his bravery,...
2143
01:38:48,835 --> 01:38:49,836
...it's contagious.
2144
01:38:51,882 --> 01:38:53,928
He left his family
to chase his dreams.
2145
01:38:55,451 --> 01:38:57,322
He fought completely alone.
2146
01:38:59,672 --> 01:39:01,936
If only,
2147
01:39:02,066 --> 01:39:04,503
if only I could have learned,
2148
01:39:04,634 --> 01:39:06,462
if only I could have
been a stronger person,...
2149
01:39:09,247 --> 01:39:10,466
...a better friend.
2150
01:39:17,038 --> 01:39:18,039
PUNKIE:
Rocket, what's wrong?
2151
01:39:18,169 --> 01:39:19,431
Forget them, man.
2152
01:39:19,562 --> 01:39:22,130
Rocket, look, you do not
allow others to bully you.
2153
01:39:22,260 --> 01:39:23,435
CLAIRE:
I couldn't stop--
2154
01:39:23,566 --> 01:39:26,047
PUNKIE:
Your thoughts
or change your feelings.
2155
01:39:26,177 --> 01:39:28,092
CLAIRE:
What, that doesn't even make
any sense.
2156
01:39:28,223 --> 01:39:30,660
PUNKIE:
Rocket, getting punched
or made fun of,
2157
01:39:30,790 --> 01:39:32,967
that kind of stuff's gonna
happen to you your whole life.
2158
01:39:33,097 --> 01:39:33,837
CLAIRE:
It doesn't happen to you.
2159
01:39:33,968 --> 01:39:34,838
PUNKIE:
Sure it does.
2160
01:39:34,969 --> 01:39:36,231
[LAUGHING]
2161
01:39:36,361 --> 01:39:37,754
PUNKIE:
You know,
life's full of it, Rock.
2162
01:39:37,884 --> 01:39:43,238
But our choice, our superpower
is how we deal with it.
2163
01:39:43,368 --> 01:39:45,805
That's what makes us
who we are.
2164
01:39:45,936 --> 01:39:47,851
So you can either
let them get to you,
2165
01:39:47,982 --> 01:39:51,159
steal your time,
your happiness,
2166
01:39:51,289 --> 01:39:54,031
or you can solve them
like solving a puzzle.
2167
01:39:54,162 --> 01:39:55,641
Keep going,
focus your time and energy
2168
01:39:55,772 --> 01:39:57,513
on what you want to do.
2169
01:39:57,643 --> 01:39:59,341
Get better and stronger for it.
2170
01:39:59,471 --> 01:40:01,604
CLAIRE:
It's like, like leveling up
in a video game.
2171
01:40:01,734 --> 01:40:03,780
PUNKIE:
Exactly.
2172
01:40:03,910 --> 01:40:05,608
So what are you gonna do?
2173
01:40:05,738 --> 01:40:07,436
Stay on this level?
2174
01:40:07,566 --> 01:40:09,873
Never level up, are you?
2175
01:40:10,004 --> 01:40:11,005
CLAIRE:
I'm gonna level up.
2176
01:40:13,355 --> 01:40:14,573
ROCKET:
My friends.
2177
01:40:15,531 --> 01:40:16,401
My family.
2178
01:40:18,534 --> 01:40:19,578
I'm sorry.
2179
01:40:19,709 --> 01:40:28,587
[♪♪♪]
2180
01:40:30,285 --> 01:40:32,548
-[STATIC CRACKLING]
-[HEART BEATING]
2181
01:40:38,162 --> 01:40:40,991
[ALL SHRIEKING AND THUDDING]
2182
01:40:42,253 --> 01:40:45,039
[ZOMBIE ROCKET
BREATHING HEAVILY]
2183
01:40:48,216 --> 01:40:50,696
-[STATIC CRACKLING]
-[ZOMBIE ROCKET GROANING]
2184
01:40:50,827 --> 01:40:52,785
[ZOMBIE ROCKET ROARING]
2185
01:40:58,400 --> 01:40:59,401
Get them!
2186
01:40:59,531 --> 01:41:00,532
Get them!
2187
01:41:00,663 --> 01:41:03,448
[ZOMBIE ROCKET GROWLING]
2188
01:41:08,323 --> 01:41:09,454
Get him, girls!
2189
01:41:13,893 --> 01:41:15,591
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
-[BLOW THUDDING]
2190
01:41:19,116 --> 01:41:20,770
-[BLOW THUDDING]
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
2191
01:41:23,077 --> 01:41:25,601
-[ZOMBIE ROCKET ROARING]
-[BLOW THUDDING]
2192
01:41:25,731 --> 01:41:26,602
[STATIC CRACKLING]
2193
01:41:26,732 --> 01:41:29,387
[ZOMBIE ROCKET
BREATHING HEAVILY]
2194
01:41:29,518 --> 01:41:38,396
[♪♪♪]
2195
01:41:42,183 --> 01:41:43,097
You got them!
2196
01:41:44,315 --> 01:41:45,273
Leveled up.
2197
01:41:46,578 --> 01:41:47,275
Mama Bear!
2198
01:41:47,405 --> 01:41:49,059
[GASPS]
2199
01:41:49,190 --> 01:41:50,930
Enough of your bullshit.
2200
01:41:51,061 --> 01:41:53,281
Mama's love, even in French.
2201
01:41:54,238 --> 01:41:56,980
I hate your team,
I hate you, I hate your mom!
2202
01:41:57,111 --> 01:41:58,677
No, Mama, no!
2203
01:41:58,808 --> 01:42:00,940
MAMA BEAR:
Let go of me!
2204
01:42:01,071 --> 01:42:01,985
Mom!
2205
01:42:06,076 --> 01:42:06,859
[MAMA BEAR THUDDING]
2206
01:42:06,990 --> 01:42:07,643
-No!
-No!
2207
01:42:08,861 --> 01:42:10,211
Mom, don't talk.
2208
01:42:10,341 --> 01:42:12,648
Save your strength, Mama.
2209
01:42:12,778 --> 01:42:13,779
You know what?
2210
01:42:14,911 --> 01:42:16,347
-[FOOT STOMPING]
-[MAMA BEAR GROANING]
2211
01:42:16,478 --> 01:42:18,262
I hate you, Mom.
2212
01:42:18,393 --> 01:42:20,830
[OVERLAPPING SPEECH]
2213
01:42:20,960 --> 01:42:22,788
I still choose to fight for you!
2214
01:42:24,355 --> 01:42:27,750
ZOMBIE ZANDER:
Shut up, you old hag,
shut up, Mom.
2215
01:42:27,880 --> 01:42:30,666
[MAMA BEAR SHRIEKING]
2216
01:42:36,672 --> 01:42:39,675
You asshole, go fuck yourself!
2217
01:42:39,805 --> 01:42:42,504
-[FLESH RIPPING]
-[MAMA BEAR SCREAMING]
2218
01:42:44,897 --> 01:42:47,813
[ALL ROARING]
2219
01:42:48,858 --> 01:42:50,033
No!
2220
01:42:50,164 --> 01:42:52,775
[SWORD THUDDING]
2221
01:42:54,777 --> 01:42:57,562
[ALL BREATHING HEAVILY]
2222
01:43:05,788 --> 01:43:07,355
Rocket.
2223
01:43:10,445 --> 01:43:11,750
I hate you.
2224
01:43:21,456 --> 01:43:22,283
[SWORD CLATTERING]
2225
01:43:25,590 --> 01:43:27,244
Mom, Mom!
2226
01:43:28,376 --> 01:43:29,812
-Ssh, ssh, ssh!
-ROCKET: Mom.
2227
01:43:30,639 --> 01:43:31,683
I'm sorry.
2228
01:43:33,598 --> 01:43:34,599
I'm sorry, Mom.
2229
01:43:34,730 --> 01:43:36,253
Ssh!
2230
01:43:36,384 --> 01:43:39,300
You are not to be
s-sorry, Rocket.
2231
01:43:39,430 --> 01:43:40,953
[SOBS]
2232
01:43:41,084 --> 01:43:42,259
I have never been...
2233
01:43:42,390 --> 01:43:44,653
[SOBBING]
2234
01:43:44,783 --> 01:43:46,045
No, Mom.
2235
01:43:46,176 --> 01:43:48,526
More proud of you.
2236
01:43:48,657 --> 01:43:51,268
[SOBBING]
2237
01:43:51,399 --> 01:43:52,138
Mom.
2238
01:43:53,314 --> 01:43:54,663
I'm sorry, Mom.
2239
01:43:54,793 --> 01:43:59,015
You take your friends
and you get them out of here
2240
01:43:59,145 --> 01:44:01,191
and you hold on tight.
2241
01:44:02,627 --> 01:44:03,498
Okay, Mom.
2242
01:44:05,500 --> 01:44:08,067
They-- they fixed you,
2243
01:44:08,198 --> 01:44:11,810
and you, you fix everyone else.
2244
01:44:14,117 --> 01:44:15,988
I will, I will.
2245
01:44:18,252 --> 01:44:19,731
I love you.
2246
01:44:19,862 --> 01:44:21,385
I love you, Rocket.
2247
01:44:23,692 --> 01:44:26,564
[ALL SOBBING]
2248
01:44:26,695 --> 01:44:35,573
[♪♪♪]
2249
01:44:50,327 --> 01:44:52,111
[ROCKET ROARING]
2250
01:44:54,157 --> 01:44:57,029
[ALL SOBBING]
2251
01:45:05,386 --> 01:45:08,040
ROCKET:
Some things,
you just don't get to choose.
2252
01:45:08,171 --> 01:45:10,129
[DISTANT CAR ALARMS BLARING]
2253
01:45:10,260 --> 01:45:13,655
ROCKET:
All the assholes turning
into zombies,
2254
01:45:13,785 --> 01:45:15,961
having to kill,
2255
01:45:16,092 --> 01:45:18,790
even if they were monsters.
2256
01:45:20,531 --> 01:45:24,318
Mom, some things
you just can't control.
2257
01:45:25,754 --> 01:45:27,930
But being an asshole
2258
01:45:28,060 --> 01:45:32,108
or being a good person,
a good friend,
2259
01:45:32,238 --> 01:45:33,675
that's your choice,
2260
01:45:33,805 --> 01:45:36,721
that you can control.
2261
01:45:36,852 --> 01:45:40,943
And now, now that
the world is on fire,
2262
01:45:41,073 --> 01:45:42,640
let there be no doubt,...
2263
01:45:43,815 --> 01:45:44,990
...there is a point,...
2264
01:45:46,644 --> 01:45:50,648
...a choice for all of
those free of this curse...
2265
01:45:50,779 --> 01:45:53,477
to join us, to fight back!
2266
01:45:58,917 --> 01:46:00,266
[BLADE WHOOSHES]
2267
01:46:04,793 --> 01:46:05,881
[FOOTFALLS APPROACHING]
2268
01:46:06,011 --> 01:46:07,186
[GASPS]
2269
01:46:07,317 --> 01:46:08,927
CLAIRE:
She's...
she's alive!
2270
01:46:10,581 --> 01:46:13,105
♪ When we were kids
just having fun ♪
2271
01:46:13,236 --> 01:46:15,934
♪ Doing cosplay,
attending cons ♪
2272
01:46:16,065 --> 01:46:18,763
♪ But the magic rock
changed it all ♪
2273
01:46:18,894 --> 01:46:21,679
♪ And the assholes turned
into a zombie horde ♪
2274
01:46:21,810 --> 01:46:24,726
♪ Let us grow up fast,
defend our loved ones ♪
2275
01:46:24,856 --> 01:46:27,555
♪ 'Cause we had the tools
and we had the smarts ♪
2276
01:46:27,685 --> 01:46:30,166
♪ So we made our plan
to go into the night ♪
2277
01:46:30,296 --> 01:46:32,429
♪ And now the zombies
out of sight ♪
2278
01:46:33,604 --> 01:46:36,390
♪ It's a ZombieCON,
the ball and chain ♪
2279
01:46:36,520 --> 01:46:39,131
♪ Gotta smash their heads
before they eat our brains ♪
2280
01:46:39,262 --> 01:46:42,178
♪ At ZombieCON, a video game
2281
01:46:42,308 --> 01:46:46,400
♪ Broken heart,
we're back in play ♪
2282
01:46:52,623 --> 01:46:55,452
[ZOMBIE HOWLING]
2283
01:46:58,281 --> 01:47:01,023
♪ We all geared up,
put the colors on ♪
2284
01:47:01,153 --> 01:47:03,982
♪ We hit the streets,
it was like a con ♪
2285
01:47:04,113 --> 01:47:06,637
♪ Zombies everywhere
trying to eat us alive ♪
2286
01:47:06,768 --> 01:47:09,727
♪ Freaking everywhere,
let's turn and fight ♪
2287
01:47:09,858 --> 01:47:12,774
♪ We'll use our heads
and get to our mom ♪
2288
01:47:12,904 --> 01:47:15,690
♪ We're under the streets
in the cold and the dark ♪
2289
01:47:15,820 --> 01:47:18,475
♪ We'll fight our way
through that icy flood ♪
2290
01:47:18,606 --> 01:47:21,522
♪ And squash that zombie gone
2291
01:47:21,652 --> 01:47:24,438
♪ It's a ZombieCON,
the ball and chain ♪
2292
01:47:24,568 --> 01:47:27,310
♪ Gotta smash their heads
before they eat our brains ♪
2293
01:47:27,441 --> 01:47:30,226
♪ At ZombieCON, a video game
2294
01:47:30,356 --> 01:47:34,012
♪ Broken heart,
we're back in play ♪
2295
01:47:34,143 --> 01:47:43,021
[♪♪♪]
2296
01:47:49,158 --> 01:47:58,036
[♪♪♪]
2297
01:48:06,305 --> 01:48:10,614
♪ Have you ever felt
2298
01:48:10,745 --> 01:48:14,444
♪ Afraid of yourself
2299
01:48:14,575 --> 01:48:18,013
♪ Like the demon inside
2300
01:48:18,143 --> 01:48:21,233
♪ Oh, he controls my mind
2301
01:48:23,279 --> 01:48:26,674
♪ I feel as if he
2302
01:48:26,804 --> 01:48:29,372
♪ Can do as he wishes with me
2303
01:48:31,635 --> 01:48:35,683
♪ He feeds on my fears
2304
01:48:35,813 --> 01:48:37,946
♪ And he bleeds my tears
2305
01:48:39,991 --> 01:48:43,604
♪ And I hope that you
2306
01:48:43,734 --> 01:48:46,084
♪ Can understand
2307
01:48:48,434 --> 01:48:51,873
♪ Sometimes I speak
2308
01:48:52,003 --> 01:48:55,006
♪ And you're not hearing
the real me ♪
2309
01:48:56,791 --> 01:49:00,316
♪ And sometimes I scream
2310
01:49:00,446 --> 01:49:02,840
♪ Can you handle me
2311
01:49:05,103 --> 01:49:07,018
♪ I hope that you
2312
01:49:07,149 --> 01:49:09,020
♪ Can understand
2313
01:49:09,151 --> 01:49:11,675
♪ The demon in me
2314
01:49:13,024 --> 01:49:17,115
♪ Have you ever felt
2315
01:49:17,246 --> 01:49:19,465
♪ Like there's
two of yourself ♪
2316
01:49:21,424 --> 01:49:25,341
♪ And your better side
2317
01:49:25,471 --> 01:49:30,085
♪ Always gets denied
2318
01:49:30,215 --> 01:49:32,043
♪ And the me I can't stand
2319
01:49:33,871 --> 01:49:36,178
♪ He's the dominant man
2320
01:49:37,919 --> 01:49:40,486
♪ I need to break his hold
2321
01:49:41,531 --> 01:49:46,057
♪ Oh, but he owns my soul
2322
01:49:46,884 --> 01:49:50,322
♪ And I hope that you
2323
01:49:50,453 --> 01:49:52,934
♪ Can take my hand
2324
01:49:54,588 --> 01:49:57,329
♪ Don't let go
2325
01:49:57,460 --> 01:49:59,636
♪ Sometimes I speak
160409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.