Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:08,007 --> 00:00:12,012
{\an8}
4
00:00:13,888 --> 00:00:17,934
{\an8}♪♪♪
5
00:00:29,821 --> 00:00:32,323
{\an8}-If I were to describethe ideal Christmas story
6
00:00:32,449 --> 00:00:34,367
{\an8}in just two words,
7
00:00:34,492 --> 00:00:37,329
{\an8}they would be"love" and "miracles."
8
00:00:38,580 --> 00:00:40,957
{\an8}One without the otheris nothing to sneeze at,
9
00:00:41,082 --> 00:00:43,710
{\an8}but the true spirit of Christmasreally comes to life
10
00:00:43,835 --> 00:00:46,004
{\an8}when the two coincide.
11
00:00:46,129 --> 00:00:49,007
{\an8}Our perfect littleChristmas story begins
12
00:00:49,132 --> 00:00:51,760
{\an8}with a young girlnamed Alana.
13
00:00:51,885 --> 00:00:54,596
{\an8}Alana's mom had passed awayone year earlier,
14
00:00:54,721 --> 00:00:56,306
{\an8}and her dad thoughtit might be best for them
15
00:00:56,431 --> 00:00:58,183
{\an8}to get away from it all, so,
16
00:00:58,308 --> 00:01:00,727
{\an8}he got a new job sellingequipment to factories
17
00:01:00,852 --> 00:01:02,353
{\an8}all around the country
18
00:01:02,479 --> 00:01:03,855
{\an8}and took her with himon the road.
19
00:01:04,814 --> 00:01:07,942
{\an8}And though the adventuresthey shared were special,
20
00:01:08,068 --> 00:01:12,155
{\an8}Alana found herself missingsomething rather important.
21
00:01:20,914 --> 00:01:22,040
{\an8}-Hey.
22
00:01:25,001 --> 00:01:27,003
{\an8}I know this hasn't been
easy for you.
23
00:01:27,128 --> 00:01:29,589
{\an8}I just want you to know...
24
00:01:29,714 --> 00:01:31,758
{\an8}you're doing so great.
25
00:01:31,883 --> 00:01:34,219
{\an8}When are we gonna
be home again, Dad?
26
00:01:34,344 --> 00:01:36,012
{\an8}
27
00:01:38,473 --> 00:01:40,350
{\an8}I got something
for you over here.
28
00:01:43,853 --> 00:01:45,438
{\an8}- You wanna see it?
Yeah.
29
00:01:51,069 --> 00:01:52,654
{\an8}So,
30
00:01:52,779 --> 00:01:55,448
{\an8}since we're not home
for Christmas this year,
31
00:01:55,573 --> 00:01:58,451
{\an8}your Grandpa Johnny asked me
to give you this card.
32
00:02:07,043 --> 00:02:09,254
{\an8}-Oh, there's a picture.
33
00:02:10,880 --> 00:02:12,924
{\an8}When are we gonna
see Grandpa again?
34
00:02:13,049 --> 00:02:14,884
{\an8}I don't know, sweetie.
35
00:02:18,346 --> 00:02:21,766
{\an8}"To the bravest girl
36
00:02:21,891 --> 00:02:23,810
{\an8}in the whole world,
37
00:02:23,935 --> 00:02:26,396
{\an8}I hope your day is filled
38
00:02:26,521 --> 00:02:29,691
{\an8}with love and magic.
39
00:02:29,816 --> 00:02:32,402
{\an8}Merry Christmas, Grandpa."
40
00:02:32,527 --> 00:02:35,155
{\an8}Ooh, I got a scratch-off ticket!
41
00:02:35,322 --> 00:02:37,449
{\an8}Do you remember
what your mom used to say?
42
00:02:37,574 --> 00:02:38,658
{\an8}"It could be nothing."
43
00:02:38,783 --> 00:02:40,827
{\an8}"But it could be everything!"
44
00:02:40,994 --> 00:02:43,496
{\an8}Well, go ahead. Scratch it off.
45
00:02:44,456 --> 00:02:45,457
{\an8}Ooh!
46
00:02:48,168 --> 00:02:50,045
{\an8}-The scratch-off game is simple.
47
00:02:50,170 --> 00:02:52,505
{\an8}Match any numberand win a prize.
48
00:02:52,672 --> 00:02:53,798
{\an8}-Maybe $10.
49
00:02:53,923 --> 00:02:55,383
{\an8}Maybe 500.
50
00:02:55,467 --> 00:02:57,927
{\an8}Maybe just another ticket.
51
00:02:58,053 --> 00:03:02,098
{\an8}But find the elusive"win all" symbol,
52
00:03:02,223 --> 00:03:04,517
{\an8}and you win all the prizes.
53
00:03:04,642 --> 00:03:06,936
{\an8}So, something or nothing?
54
00:03:08,313 --> 00:03:09,814
{\an8}We won another ticket!
55
00:03:10,065 --> 00:03:14,152
{\an8}♪♪♪
56
00:03:19,824 --> 00:03:21,743
{\an8}-Such a respected...
57
00:03:21,826 --> 00:03:23,453
{\an8}Joining your company
would honestly
58
00:03:23,578 --> 00:03:25,497
{\an8}be such a dream come true.
59
00:03:25,622 --> 00:03:28,833
{\an8}I have so much respect
for the work that you're doing,
60
00:03:28,958 --> 00:03:31,336
{\an8}and I would just be really...
61
00:03:31,461 --> 00:03:33,129
{\an8}excited
at the prospect of joining
62
00:03:33,254 --> 00:03:36,174
{\an8}such a respected organization.
63
00:03:36,299 --> 00:03:37,801
{\an8}Respect for the work
that you're doing,
64
00:03:37,926 --> 00:03:40,345
{\an8}and I'm so excited by
the prospect of joining
65
00:03:40,470 --> 00:03:43,056
{\an8}a valued
and respected organization.
66
00:03:43,181 --> 00:03:44,349
{\an8}
67
00:03:44,474 --> 00:03:45,934
{\an8}No, no, no, no, no, no, no!
68
00:03:46,059 --> 00:03:49,020
{\an8}And I'm really excited
at the opportunity
69
00:03:49,145 --> 00:03:52,065
{\an8}to join your company.
70
00:03:52,190 --> 00:03:54,067
{\an8}Can I just say, honestly,
71
00:03:54,192 --> 00:03:57,445
{\an8}joining your company
would be such a dream come true.
72
00:03:57,529 --> 00:04:00,490
{\an8}I just-- I have so much respect
for the work that you're doing,
73
00:04:00,615 --> 00:04:03,159
{\an8}and I'm just really excited
at the opportunity
74
00:04:03,284 --> 00:04:05,203
{\an8}to join your company and grow
75
00:04:05,328 --> 00:04:08,498
{\an8}in such a respected
organization.
76
00:04:10,083 --> 00:04:11,626
{\an8}-All right, great.
77
00:04:11,751 --> 00:04:14,003
{\an8}Um, well, your--your résumé looks good.
78
00:04:14,129 --> 00:04:16,214
{\an8}Um, you put hereyou're willing to travel.
79
00:04:16,339 --> 00:04:17,716
{\an8}Just wanna make surethat's correct
80
00:04:17,841 --> 00:04:19,050
{\an8}because this job involvesplenty of jumping around.
81
00:04:19,175 --> 00:04:20,802
{\an8}There's conferences, meetings,showcases.
82
00:04:20,927 --> 00:04:23,221
{\an8}Yes, absolutely.
83
00:04:23,346 --> 00:04:25,098
{\an8}I am...
84
00:04:25,265 --> 00:04:27,392
{\an8}very used to that.
85
00:04:28,393 --> 00:04:29,769
{\an8}Okay.
86
00:04:30,395 --> 00:04:31,855
{\an8}Goody-good.Um...
87
00:04:31,980 --> 00:04:34,357
{\an8}Well, thank you for your time.We'll be in touch.
88
00:04:35,191 --> 00:04:36,568
{\an8}Thank you so much.
89
00:04:36,693 --> 00:04:38,153
{\an8}Of course, thank you.Take care.
90
00:04:38,278 --> 00:04:39,571
{\an8}Bye.
91
00:04:39,696 --> 00:04:41,072
{\an8}
92
00:04:45,744 --> 00:04:47,620
{\an8}
93
00:04:47,787 --> 00:04:48,747
{\an8}Well, well, well.
94
00:04:48,913 --> 00:04:50,248
{\an8}Someone's up early,
95
00:04:50,415 --> 00:04:52,417
{\an8}and all dressed up.
96
00:04:52,542 --> 00:04:54,836
{\an8}- Another interview?
Yep.
97
00:04:54,961 --> 00:04:56,463
{\an8}This one is in England.
98
00:04:56,629 --> 00:04:58,757
{\an8}Fancy.
How'd it go?
99
00:04:58,882 --> 00:05:01,634
{\an8}Well, they will keep me in mind.
100
00:05:01,760 --> 00:05:03,219
{\an8}- Oh.
Yeah.
101
00:05:04,846 --> 00:05:08,767
{\an8}Ugh, I have lowered
my salary requirements
102
00:05:08,892 --> 00:05:10,393
{\an8}four times already.
At this point,
103
00:05:10,518 --> 00:05:11,811
{\an8}I'm gonna have
to get two of these jobs
104
00:05:11,936 --> 00:05:13,605
{\an8}just to make ends meet.
105
00:05:13,730 --> 00:05:14,981
{\an8}Sweetie,...
106
00:05:17,901 --> 00:05:19,819
{\an8}...I think you might
need a break.
107
00:05:19,944 --> 00:05:23,323
{\an8}A break from being broke
and unemployed?
108
00:05:24,282 --> 00:05:25,492
{\an8}I don't think that's a thing.
109
00:05:25,617 --> 00:05:26,868
{\an8}No, I'm serious.
110
00:05:26,951 --> 00:05:29,329
{\an8}When is the last time
you did something fun?
111
00:05:29,454 --> 00:05:30,955
{\an8}When's the last time
you went on a date?
112
00:05:31,081 --> 00:05:32,916
{\an8}It was...
113
00:05:36,461 --> 00:05:38,046
{\an8}Ugh. Oh, my God, wait!
114
00:05:38,171 --> 00:05:39,464
{\an8}Speaking of,
how was your date last night?
115
00:05:39,589 --> 00:05:41,091
{\an8}Oh, well,
116
00:05:41,716 --> 00:05:43,385
{\an8}he's British.
117
00:05:43,510 --> 00:05:45,261
{\an8}And you know how I am
with those accents.
118
00:05:45,387 --> 00:05:46,471
{\an8}Yeah.
119
00:05:47,514 --> 00:05:49,349
{\an8}But then he told me
that he's a life coach.
120
00:05:50,642 --> 00:05:52,060
{\an8}And I can't have
that kind of judgment
121
00:05:52,185 --> 00:05:53,520
{\an8}- in my life right now.
No.
122
00:05:55,397 --> 00:05:57,649
{\an8}Look, do you even want
any of these jobs?
123
00:05:57,774 --> 00:05:58,692
{\an8}- Okay.
I mean, maybe
124
00:05:58,817 --> 00:05:59,859
{\an8}that's why you're feeling stuck.
125
00:06:00,026 --> 00:06:01,277
{\an8}-Stacey.
Hmm?
126
00:06:01,403 --> 00:06:03,530
{\an8}Not everyone
can have their dream job.
127
00:06:03,655 --> 00:06:04,698
{\an8}And I owe you for last month.
128
00:06:04,864 --> 00:06:06,700
{\an8}Oh, stop, stop, stop.
129
00:06:07,826 --> 00:06:09,244
{\an8}I will cover you this month.
130
00:06:09,369 --> 00:06:11,496
{\an8}You take a break.
131
00:06:11,621 --> 00:06:13,498
{\an8}You figure out what you want.
132
00:06:13,623 --> 00:06:15,750
{\an8}Let life...
133
00:06:15,834 --> 00:06:18,169
{\an8}reveal itself to you
a little bit.
134
00:06:19,045 --> 00:06:21,047
{\an8}For me. Okay?
135
00:06:22,382 --> 00:06:24,175
{\an8}I just wanna see you
happy again.
136
00:06:27,762 --> 00:06:29,222
{\an8}Fine.
137
00:06:29,389 --> 00:06:30,682
{\an8}Come on.
138
00:06:30,807 --> 00:06:32,726
{\an8}It's almost Christmas.
139
00:06:32,851 --> 00:06:34,686
{\an8}Good things are coming for you.
I can feel it.
140
00:06:34,811 --> 00:06:36,312
{\an8}
141
00:06:37,772 --> 00:06:39,482
{\an8}-Oh, that's weird.
142
00:06:39,607 --> 00:06:40,817
{\an8}What?
143
00:06:40,942 --> 00:06:43,236
{\an8}It's a job interview
and he wants
144
00:06:43,361 --> 00:06:46,406
{\an8}to meet in 45 minutes.
145
00:06:50,952 --> 00:06:52,746
{\an8}Fine. Last one.
146
00:06:52,871 --> 00:06:54,414
{\an8}Thank you.
Thank you, thank you, thank you.
147
00:06:54,539 --> 00:06:56,458
{\an8}All right. I gotta get going.
148
00:06:56,583 --> 00:07:00,211
{\an8}I'm interviewing some old lady
who found love at 90.
149
00:07:00,336 --> 00:07:02,672
{\an8}Boss wants the big heartwarming
Christmas story
150
00:07:02,797 --> 00:07:04,049
{\an8}for the website launch
this year,
151
00:07:04,174 --> 00:07:06,509
{\an8}so fingers crossed, I guess.
152
00:07:06,634 --> 00:07:09,054
{\an8}-Mm-hmm.
Oh! Happy hour at Deena's?
153
00:07:10,930 --> 00:07:12,640
{\an8}Are you paying?
154
00:07:12,807 --> 00:07:14,434
{\an8}I'll see you there.
155
00:07:14,559 --> 00:07:16,561
{\an8}- I love you.
I love you.
156
00:07:18,855 --> 00:07:19,939
{\an8}
157
00:07:21,024 --> 00:07:22,692
{\an8}-So, I have just beenapplying
158
00:07:22,817 --> 00:07:24,110
{\an8}to so many different jobs
159
00:07:24,277 --> 00:07:25,403
{\an8}and going on so manydifferent job interviews,
160
00:07:25,528 --> 00:07:27,697
{\an8}so I'm sorry if I seem
a little bit mixed up.
161
00:07:27,822 --> 00:07:29,574
{\an8}
No. I appreciate that,
162
00:07:29,699 --> 00:07:32,243
{\an8}but, uh,
this isn't a job interview.
163
00:07:33,286 --> 00:07:34,913
{\an8}- It's not?
No.
164
00:07:35,038 --> 00:07:37,499
{\an8}
Well, what is it, then?
165
00:07:37,582 --> 00:07:38,958
{\an8}Is this a date? Oh, my God!
166
00:07:39,125 --> 00:07:42,504
{\an8}Um, Stacey must have signed me
up for a dating website.
167
00:07:42,629 --> 00:07:45,215
{\an8}She's my roommate and
she just oversteps all the time.
168
00:07:45,340 --> 00:07:47,092
{\an8}No, no, no, it's--
it's not a date.
169
00:07:47,217 --> 00:07:49,010
{\an8}Well, not yet, anyway.
170
00:07:49,886 --> 00:07:51,930
{\an8}I'm sorry,
that was really weird.
171
00:07:52,055 --> 00:07:53,348
{\an8}Um, sorry, moving on.
172
00:07:53,431 --> 00:07:56,142
{\an8}Uh, so the company
I work for, uh,
173
00:07:56,267 --> 00:07:57,936
{\an8}they actually want
to make you an offer.
174
00:07:58,061 --> 00:07:59,437
{\an8}An offer?
175
00:08:00,397 --> 00:08:01,606
{\an8}Like, a job offer?
176
00:08:02,899 --> 00:08:04,651
{\an8}I'm sorry, I'm confused.
177
00:08:05,360 --> 00:08:07,904
{\an8}No, we want to make an offer
on your house.
178
00:08:09,698 --> 00:08:11,700
{\an8}Still confused. I...
179
00:08:11,825 --> 00:08:13,535
{\an8}You must have me
mixed up with someone else,
180
00:08:13,660 --> 00:08:16,162
{\an8}because I can barely afford
the rent on my apartment.
181
00:08:16,287 --> 00:08:18,790
{\an8}Well, does the name
Jonathan Richardson
182
00:08:18,915 --> 00:08:20,834
{\an8}mean anything to you?
183
00:08:21,000 --> 00:08:23,169
{\an8}Yeah, he's my grandfather.
184
00:08:24,754 --> 00:08:28,425
{\an8}Can you just tell me exactly
what's going on right now?
185
00:08:29,551 --> 00:08:31,928
{\an8}Uh, I'm sorry. Uh...
186
00:08:33,680 --> 00:08:34,973
{\an8}I'm-- I'm probably
not the person
187
00:08:35,098 --> 00:08:36,725
{\an8}who should tell you this, but...
188
00:08:36,808 --> 00:08:39,310
{\an8}your grandfather
passed away about a year ago.
189
00:08:40,979 --> 00:08:43,398
{\an8}- Oh.
And he left you his cabin
190
00:08:43,523 --> 00:08:45,984
{\an8}in Lake Peters, New York.
191
00:08:46,109 --> 00:08:48,445
{\an8}It's a small, small town,
just upstate.
192
00:08:49,404 --> 00:08:52,532
{\an8}I work for a real estate
and hospitality company,
193
00:08:52,699 --> 00:08:55,702
{\an8}and we'd love to take
everything off your hands.
194
00:08:55,869 --> 00:08:58,413
{\an8}There's, uh, an offer at
the bottom of the second page.
195
00:08:59,289 --> 00:09:02,375
{\an8}Clearly, you must have meant
a lot to your grandfather.
196
00:09:02,500 --> 00:09:04,878
{\an8}And the offer is way above
market value.
197
00:09:05,045 --> 00:09:06,421
{\an8}And I'm sure he would love
to know that
198
00:09:06,546 --> 00:09:08,798
{\an8}you've been taken care of.
But...
199
00:09:08,923 --> 00:09:11,551
{\an8}take your time
and think it over, you know?
200
00:09:11,676 --> 00:09:14,346
{\an8}You can let me know.
My-- my info's just there.
201
00:09:17,474 --> 00:09:19,100
{\an8}Uh, well, thanks for the coffee.
202
00:09:19,225 --> 00:09:21,227
{\an8}- Oh, of course.
Yeah, we'll be in touch.
203
00:09:21,394 --> 00:09:23,021
{\an8}- Sounds good.
Yeah.
204
00:09:23,146 --> 00:09:26,149
{\an8}Uh, just a quick thing
before you go.
205
00:09:26,274 --> 00:09:27,692
{\an8}Um, I hope this
isn't too forward,
206
00:09:27,817 --> 00:09:30,362
{\an8}but you seem like
a really nice person.
207
00:09:30,487 --> 00:09:33,365
{\an8}And I'm just heading up to
the area in the next few days,
208
00:09:33,490 --> 00:09:36,034
{\an8}so if you do decide
to check out the cabin,
209
00:09:36,159 --> 00:09:38,370
{\an8}let me know,
deal or no deal.
210
00:09:38,495 --> 00:09:40,038
{\an8}I would love to see you again.
211
00:09:42,957 --> 00:09:45,502
{\an8}I'm sorry, that was really
weird, and terrible timing.
212
00:09:45,627 --> 00:09:46,878
{\an8}Your grandfather just died
and--
213
00:09:47,003 --> 00:09:49,381
{\an8}No, no! It sounds good.
It's just...
214
00:09:49,506 --> 00:09:51,007
{\an8}It's a lot.
215
00:09:52,801 --> 00:09:54,844
{\an8}- Yeah.
Yeah.
216
00:09:58,390 --> 00:09:59,557
{\an8}Oh.
217
00:09:59,808 --> 00:10:03,812
{\an8}♪♪♪
218
00:10:03,895 --> 00:10:07,023
{\an8}♪ The snowstorm ♪wouldn't stop him ♪
219
00:10:07,148 --> 00:10:08,274
{\an8}♪ From New York to Paris ♪
220
00:10:08,441 --> 00:10:12,278
{\an8}Okay, that is the craziest thing
I have ever heard.
221
00:10:12,404 --> 00:10:13,780
{\an8}Yep.
222
00:10:14,781 --> 00:10:16,616
{\an8}Okay, first of all,
are you okay?
223
00:10:18,118 --> 00:10:19,703
{\an8}Yeah, I think so.
224
00:10:21,663 --> 00:10:24,290
{\an8}♪♪♪
225
00:10:26,334 --> 00:10:27,627
{\an8}Um...
226
00:10:27,794 --> 00:10:29,337
{\an8}Oh, my God.
227
00:10:29,504 --> 00:10:31,423
{\an8}He's gorgeous.
228
00:10:31,548 --> 00:10:33,466
{\an8}Okay, just to recap--
229
00:10:33,633 --> 00:10:36,219
{\an8}- Mm-hmm.
Um, out of nowhere,
230
00:10:36,344 --> 00:10:38,096
{\an8}one week before Christmas,
231
00:10:38,221 --> 00:10:41,850
{\an8}um, a hot, rich city guy
232
00:10:41,975 --> 00:10:45,729
{\an8}offers you not only a way out of
all of your financial troubles,
233
00:10:45,854 --> 00:10:48,606
{\an8}but also wants to cozy up
with you in a cabin upstate?
234
00:10:50,942 --> 00:10:52,485
{\an8}I think Alana Lewis might be
two steps
235
00:10:52,610 --> 00:10:54,237
{\an8}from living the good life, baby.
236
00:10:55,363 --> 00:10:58,033
{\an8}Okay, okay.
How was your interview?
237
00:10:58,158 --> 00:10:59,492
{\an8}Oh, swing and a miss.
I mean,
238
00:10:59,659 --> 00:11:01,036
{\an8}honestly,
it was a beautiful love story,
239
00:11:01,202 --> 00:11:04,080
{\an8}but she was pretty racist,
so we'll see.
240
00:11:04,205 --> 00:11:06,499
{\an8}Well, how about
241
00:11:06,624 --> 00:11:08,752
{\an8}I cheer you up with a present?
242
00:11:08,877 --> 00:11:11,129
{\an8}Alana, come on.
243
00:11:11,254 --> 00:11:13,173
{\an8}No, it's nothing. It's nothing.
244
00:11:13,298 --> 00:11:15,550
{\an8}But you're going to see
your family, and I just--
245
00:11:15,675 --> 00:11:19,763
{\an8}I don't know
when I'm gonna see you next.
246
00:11:23,016 --> 00:11:24,684
{\an8}
247
00:11:25,560 --> 00:11:27,645
{\an8}You
and your scratch-off tickets.
248
00:11:32,901 --> 00:11:34,944
{\an8}- May I?
You may.
249
00:11:44,454 --> 00:11:46,331
{\an8}- Oh, my God!
What, what, what?
250
00:11:47,374 --> 00:11:48,541
{\an8}- I lost.
Oh, my God.
251
00:11:48,708 --> 00:11:50,877
{\an8}
252
00:11:51,002 --> 00:11:52,379
{\an8}- Thank you.
Yeah.
253
00:11:52,545 --> 00:11:54,547
{\an8}So, what are you gonna do?
254
00:11:55,215 --> 00:11:56,466
{\an8}Oh, I don't know.
255
00:11:57,550 --> 00:12:00,345
{\an8}Please don't spend Christmas
alone at the apartment.
256
00:12:02,555 --> 00:12:04,140
{\an8}Maybe I should go
and check it out.
257
00:12:05,350 --> 00:12:06,726
{\an8}There's the Christmas spirit.
258
00:12:06,851 --> 00:12:08,603
{\an8}And don't forget about
you-know-who.
259
00:12:08,728 --> 00:12:10,105
{\an8}-
260
00:12:10,230 --> 00:12:11,314
{\an8}Mm.
261
00:12:12,065 --> 00:12:13,566
{\an8}My boss is calling.
I will be right back.
262
00:12:13,733 --> 00:12:14,859
{\an8}Okay.
263
00:12:14,985 --> 00:12:18,029
{\an8}
264
00:12:20,156 --> 00:12:24,327
{\an8}♪♪♪
265
00:12:26,621 --> 00:12:28,873
{\an8}-Lake Peters, New York,
266
00:12:28,999 --> 00:12:30,875
{\an8}a town hit on hard times,
267
00:12:31,000 --> 00:12:33,628
{\an8}now comprised of justone grocery store,
268
00:12:33,753 --> 00:12:35,422
{\an8}one pub and restaurant,
269
00:12:35,547 --> 00:12:38,299
{\an8}and a series of broken downfairgrounds, campgrounds,
270
00:12:38,425 --> 00:12:40,385
{\an8}and old abandonedvacation rentals.
271
00:12:40,510 --> 00:12:42,387
{\an8}Nevertheless, headinginto that one-horse town
272
00:12:42,512 --> 00:12:44,055
{\an8}to sell the cabin provided
273
00:12:44,180 --> 00:12:46,224
{\an8}a much-needed breakfor Alana,
274
00:12:46,349 --> 00:12:49,352
{\an8}and a chance to reconnectwith her grandpa.
275
00:12:57,694 --> 00:13:00,780
{\an8}♪♪♪
276
00:13:02,782 --> 00:13:05,118
{\an8}
277
00:13:07,162 --> 00:13:09,456
{\an8}Hey there!
How can I help you?
278
00:13:10,331 --> 00:13:12,459
{\an8}Hi. Um, yeah,
279
00:13:12,584 --> 00:13:14,627
{\an8}so, I was driving
to my grandpa's cabin,
280
00:13:14,753 --> 00:13:16,796
{\an8}and I lost GPS service.
281
00:13:16,963 --> 00:13:19,549
{\an8}You don't have Wi-Fi
by any chance, do you?
282
00:13:19,674 --> 00:13:21,468
{\an8}Well, we actually do.
283
00:13:21,593 --> 00:13:22,969
{\an8}If y'all look at that sign
right there,
284
00:13:23,094 --> 00:13:25,096
{\an8}you get all the information
that you need. Mm-hmm.
285
00:13:25,221 --> 00:13:26,473
{\an8}Hey, I'll tell you while
you're at it,
286
00:13:26,598 --> 00:13:27,724
{\an8}if you wouldn't mind giving us
287
00:13:27,849 --> 00:13:29,559
{\an8}one of those follows
on the internet.
288
00:13:29,684 --> 00:13:31,770
{\an8}Yeah, now things been
kinda slow around here,
289
00:13:31,895 --> 00:13:33,772
{\an8}so I'm just trying to
up the social media game.
290
00:13:33,897 --> 00:13:36,566
{\an8}- Yeah. Sounds good.
Yes, yes, yes.
291
00:13:37,192 --> 00:13:38,443
{\an8}Hey, so where you
coming in from?
292
00:13:38,568 --> 00:13:40,362
{\an8}Uh, New York City, actually.
293
00:13:40,487 --> 00:13:42,781
{\an8}Oh, okay. Okay. Hey,
well, welcome to Lake Peters.
294
00:13:42,906 --> 00:13:44,658
{\an8}- Thank you.
295
00:13:50,038 --> 00:13:51,706
{\an8}Um...
296
00:13:51,790 --> 00:13:54,668
{\an8}the man in that photo there,
297
00:13:54,793 --> 00:13:56,836
{\an8}is that John Richardson?
298
00:13:57,003 --> 00:13:58,922
{\an8}Yes, yes.
As a matter of fact, yes, it is.
299
00:13:59,047 --> 00:14:01,341
{\an8}
Yeah, Johnny gave me that photo
300
00:14:01,466 --> 00:14:03,051
{\an8}after he got his key locked
in his car,
301
00:14:03,134 --> 00:14:05,595
{\an8}had to get his car towed.
302
00:14:06,805 --> 00:14:09,516
{\an8}Hey, wait, wait, wait.
Wait a minute. Wait a minute.
303
00:14:09,641 --> 00:14:11,810
{\an8}Uh, are you
Johnny's granddaughter?
304
00:14:11,935 --> 00:14:13,687
{\an8}- I am.
Get out of here!
305
00:14:13,853 --> 00:14:15,522
{\an8}That's amazing! Hey, I'm Jerry.
306
00:14:15,647 --> 00:14:17,357
{\an8}Alana. Nice to meet you.
307
00:14:17,482 --> 00:14:19,275
{\an8}- It's an absolute pleasure.
Yeah.
308
00:14:19,401 --> 00:14:22,320
{\an8}Listen, listen, Alana,
we are so sorry for your loss.
309
00:14:22,445 --> 00:14:25,156
{\an8}We all just loved Johnny
around here.
310
00:14:25,281 --> 00:14:27,117
{\an8}- Thank you.
Yes, yes, yes.
311
00:14:27,242 --> 00:14:28,493
{\an8}Hey, you know,
you're not that far away
312
00:14:28,618 --> 00:14:29,786
{\an8}from his cabin, by the way.
313
00:14:29,911 --> 00:14:31,329
{\an8}Yeah, it's just right up
the road out there,
314
00:14:31,454 --> 00:14:33,373
{\an8}and, uh, make the first right.
You can't miss it.
315
00:14:33,498 --> 00:14:35,041
{\an8}- Sounds good. Thank you.
Awesome, awesome.
316
00:14:35,166 --> 00:14:36,084
{\an8}No problem, no problem.
317
00:14:36,209 --> 00:14:37,377
{\an8}Don't forget
to give me a follow.
318
00:14:37,544 --> 00:14:38,795
{\an8}Thank you.
319
00:14:38,920 --> 00:14:40,505
{\an8}
320
00:14:40,630 --> 00:14:43,299
{\an8}Wow, Johnny's granddaughter.
321
00:14:55,979 --> 00:14:59,733
{\an8}♪♪♪
322
00:15:28,178 --> 00:15:30,138
{\an8}Hello, Grandma and Grandpa.
323
00:15:30,221 --> 00:15:31,765
{\an8}It's been a while.
324
00:15:49,991 --> 00:15:51,951
{\an8}Hi, uh, this is Alana Lewis.
325
00:15:52,077 --> 00:15:55,080
{\an8}I'm calling from
14 Forest Road,
326
00:15:55,205 --> 00:15:56,581
{\an8}um, about the utilities.
327
00:15:56,706 --> 00:15:57,874
{\an8}I was told that...
328
00:15:57,999 --> 00:15:59,584
{\an8}-
329
00:16:01,002 --> 00:16:02,545
{\an8}
330
00:16:03,088 --> 00:16:04,673
{\an8}Hi. Hi, hi, hi.
331
00:16:04,798 --> 00:16:06,257
{\an8}Come here, Mo!
332
00:16:06,383 --> 00:16:07,967
{\an8}Hi.
333
00:16:09,094 --> 00:16:10,678
{\an8}Come here. Come on.
334
00:16:10,804 --> 00:16:13,139
{\an8}I'm sorry, he's not used to
people being around here lately.
335
00:16:13,264 --> 00:16:15,308
{\an8}It's okay.
336
00:16:18,436 --> 00:16:20,313
{\an8}You're not from the real
estate company, are you?
337
00:16:20,438 --> 00:16:21,606
{\an8}'Cause I told them no one
lives here anymore, so--
338
00:16:21,731 --> 00:16:24,192
{\an8}No, no, I'm Alana.
I'm...
339
00:16:24,317 --> 00:16:25,694
{\an8}Johnny's granddaughter.
340
00:16:25,819 --> 00:16:27,988
{\an8}- Yeah.
I'm Luke.
341
00:16:28,154 --> 00:16:30,115
{\an8}I've been taking care
of his place since he passed.
342
00:16:30,281 --> 00:16:31,908
{\an8}I live right there.
343
00:16:34,160 --> 00:16:35,912
{\an8}Nice to meet you.
344
00:16:38,289 --> 00:16:40,333
{\an8}- Um...
Something wrong?
345
00:16:41,751 --> 00:16:44,462
{\an8}It's just, uh, they told me
the utilities would be on,
346
00:16:44,587 --> 00:16:46,131
{\an8}but it's freezing in there,
347
00:16:46,256 --> 00:16:48,591
{\an8}so, I have to figure out
how to turn the heat on.
348
00:16:49,634 --> 00:16:51,094
{\an8}It's a wood furnace.
349
00:16:51,678 --> 00:16:52,762
{\an8}Wood furnace.
350
00:16:53,722 --> 00:16:55,140
{\an8}Got it.
351
00:16:55,265 --> 00:16:56,516
{\an8}- Yeah.
Give me a second.
352
00:16:56,683 --> 00:16:59,019
{\an8}I can grab some wood from
my place to get you started.
353
00:16:59,811 --> 00:17:01,187
{\an8}- Thank you.
Yeah.
354
00:17:01,312 --> 00:17:02,856
{\an8}
355
00:17:09,404 --> 00:17:13,491
{\an8}♪♪♪
356
00:17:24,711 --> 00:17:27,589
{\an8}-The cabin was perfect,
357
00:17:27,714 --> 00:17:29,632
{\an8}almost as if no onehad ever left.
358
00:17:40,143 --> 00:17:41,936
{\an8}And what a special giftto see that
359
00:17:42,062 --> 00:17:45,440
{\an8}her grandpa was surroundedby so many friends,
360
00:17:45,565 --> 00:17:48,360
{\an8}so much love,in those last few years.
361
00:17:48,610 --> 00:17:52,322
{\an8}♪♪♪
362
00:18:04,709 --> 00:18:06,294
{\an8}-And there it was.
363
00:18:06,378 --> 00:18:07,796
{\an8}No way.
364
00:18:07,879 --> 00:18:11,341
{\an8}-The elusive win-allticket sitting there,
365
00:18:11,466 --> 00:18:14,010
{\an8}just out of reachon her grandpa's coffee table.
366
00:18:15,345 --> 00:18:17,055
{\an8}The photo was datedlast Christmas Eve,
367
00:18:17,180 --> 00:18:19,557
{\an8}just days before he passed.
368
00:18:19,682 --> 00:18:20,934
{\an8}
369
00:18:26,981 --> 00:18:29,025
{\an8}- Hey.
Hi.
370
00:18:29,150 --> 00:18:31,653
{\an8}It's not much, but it should get
you through the night.
371
00:18:31,778 --> 00:18:33,446
{\an8}-Great. Thank you so much.
372
00:18:33,613 --> 00:18:34,656
{\an8}- Yeah.
Yeah. Come in.
373
00:18:34,823 --> 00:18:35,990
{\an8}- Right.
Okay.
374
00:18:36,116 --> 00:18:37,367
{\an8}-As far as Alana knew,
375
00:18:37,492 --> 00:18:39,953
{\an8}the cabinwas all her grandpa had,
376
00:18:40,120 --> 00:18:42,998
{\an8}which meant he either gavethe ticket to someone else,
377
00:18:43,164 --> 00:18:45,208
{\an8}or it was still out theresomewhere.
378
00:18:45,333 --> 00:18:46,626
{\an8}I see you found Johnny's tablet.
379
00:18:46,751 --> 00:18:48,044
{\an8}- Yeah.
We all chipped in
380
00:18:48,169 --> 00:18:49,713
{\an8}and got that for him
a couple of years ago.
381
00:18:50,380 --> 00:18:51,923
{\an8}He loved it,
382
00:18:52,048 --> 00:18:53,299
{\an8}once he figured out what it was.
383
00:18:53,425 --> 00:18:54,968
{\an8}
384
00:18:56,845 --> 00:18:58,138
{\an8}
385
00:19:01,224 --> 00:19:02,809
{\an8}You know,
it looks really great in here.
386
00:19:02,934 --> 00:19:04,811
{\an8}Oh, yeah. Thank you.
387
00:19:04,936 --> 00:19:06,479
{\an8}Johnny loved Christmas.
388
00:19:06,646 --> 00:19:08,064
{\an8}Just couldn't bear
to take it down.
389
00:19:08,189 --> 00:19:09,816
{\an8}Yeah.
390
00:19:09,941 --> 00:19:11,901
{\an8}Cool. Um...
391
00:19:12,652 --> 00:19:14,571
{\an8}- Question.
Yeah.
392
00:19:14,696 --> 00:19:18,658
{\an8}Did he ever mention anything
about a ticket?
393
00:19:18,783 --> 00:19:20,243
{\an8}
394
00:19:20,368 --> 00:19:22,787
{\an8}Like, those corny Santa
scratch-off tickets?
395
00:19:22,912 --> 00:19:24,497
{\an8}- Yes.
Of course.
396
00:19:24,622 --> 00:19:25,665
{\an8}He'd give everyone
scratch-off tickets
397
00:19:25,790 --> 00:19:27,334
{\an8}for Christmas every year.
398
00:19:27,459 --> 00:19:29,919
{\an8}He'd always say
it could be nothing.
399
00:19:30,045 --> 00:19:31,421
{\an8}But it could be everything.
400
00:19:31,546 --> 00:19:33,089
{\an8}Yeah.
401
00:19:34,174 --> 00:19:35,342
{\an8}Hmm.
402
00:19:35,467 --> 00:19:36,468
{\an8}Hmm.
403
00:19:38,053 --> 00:19:40,597
{\an8}So, um,
404
00:19:40,722 --> 00:19:43,850
{\an8}did anyone ever win anything
on these tickets?
405
00:19:43,975 --> 00:19:45,518
{\an8}Nothing big.
406
00:19:46,561 --> 00:19:48,521
{\an8}If they did, then they're
really good at hiding it.
407
00:19:49,606 --> 00:19:51,358
{\an8}We've all been struggling
around here.
408
00:19:52,233 --> 00:19:54,527
{\an8}Flue pipe looks clean,
so you should be all set.
409
00:19:54,653 --> 00:19:56,237
{\an8}That being said,
it might be a bit
410
00:19:56,321 --> 00:19:58,031
{\an8}before it warms up in here.
411
00:19:58,198 --> 00:19:59,407
{\an8}Great.
412
00:19:59,491 --> 00:20:00,825
{\an8}Thank you so much.
413
00:20:02,494 --> 00:20:04,621
{\an8}Um, you're not hungry
by any chance?
414
00:20:05,372 --> 00:20:06,790
{\an8}I just got some pizza
from The Bear Trap
415
00:20:06,915 --> 00:20:08,708
{\an8}if you wanna wait over
at my place.
416
00:20:12,087 --> 00:20:13,213
{\an8}Um...
417
00:20:15,048 --> 00:20:16,508
{\an8}yeah.
418
00:20:16,633 --> 00:20:18,635
{\an8}- Sure.
Okay.
419
00:20:18,760 --> 00:20:20,136
{\an8}All right.
420
00:20:23,139 --> 00:20:25,809
{\an8}-So, how's city life?
421
00:20:27,352 --> 00:20:29,354
{\an8}It's okay. Yeah.
422
00:20:29,479 --> 00:20:31,147
{\an8}I've been there
for about six years now,
423
00:20:31,272 --> 00:20:32,857
{\an8}kind of jumping between jobs,
and apartments,
424
00:20:32,982 --> 00:20:34,693
{\an8}and that kinda stuff.
425
00:20:34,818 --> 00:20:35,777
{\an8}I've played that game.
426
00:20:35,902 --> 00:20:37,988
{\an8}- Yeah?
Yeah. I'm from Boston.
427
00:20:38,113 --> 00:20:39,322
{\an8}Had a bad break up,
428
00:20:39,447 --> 00:20:40,865
{\an8}couldn't afford the place
on my own,
429
00:20:40,990 --> 00:20:44,911
{\an8}so I decided to run away,
and, uh, ended up here.
430
00:20:45,036 --> 00:20:46,413
{\an8}And what do you do now?
431
00:20:46,538 --> 00:20:48,373
{\an8}- I'm a contractor.
Hmm.
432
00:20:48,498 --> 00:20:50,417
{\an8}I'm-- I'm also a little
in between jobs.
433
00:20:50,542 --> 00:20:52,168
{\an8}Things have been pretty slow.
434
00:20:53,461 --> 00:20:55,922
{\an8}- Can I ask you a question?
Mm-hmm.
435
00:20:56,047 --> 00:20:58,591
{\an8}Why didn't you ever come up
to see Johnny all these years?
436
00:20:59,926 --> 00:21:02,429
{\an8}It's kind of a weird situation.
437
00:21:02,554 --> 00:21:05,140
{\an8}First of all,
I didn't know that he was here.
438
00:21:05,265 --> 00:21:06,433
{\an8}- Yeah.
Oh.
439
00:21:06,558 --> 00:21:08,601
{\an8}My mom passed
when I was a kid.
440
00:21:08,768 --> 00:21:10,687
{\an8}- Sorry.
Thank you.
441
00:21:10,812 --> 00:21:12,689
{\an8}And we kind of lost touch
with that side of the family
442
00:21:12,814 --> 00:21:14,733
{\an8}and then my dad got a new job.
443
00:21:15,525 --> 00:21:17,861
{\an8}Well, he got a bunch of new jobs
444
00:21:17,986 --> 00:21:19,946
{\an8}and started moving around a lot.
445
00:21:21,156 --> 00:21:23,533
{\an8}I think all the moving kinda
helped him forget about her.
446
00:21:23,658 --> 00:21:24,784
{\an8}- Hmm.
Yeah.
447
00:21:24,909 --> 00:21:26,786
{\an8}And now he's in Europe
448
00:21:26,911 --> 00:21:28,288
{\an8}selling who knows what.
449
00:21:28,413 --> 00:21:29,539
{\an8}Oh.
450
00:21:30,332 --> 00:21:32,042
{\an8}
451
00:21:33,335 --> 00:21:35,920
{\an8}Well, I'm--
I'm glad you're here now.
452
00:21:36,963 --> 00:21:38,465
{\an8}Honestly, when I--
when I first came here,
453
00:21:38,631 --> 00:21:41,009
{\an8}I was only planning on
staying a few weeks,
454
00:21:41,176 --> 00:21:43,636
{\an8}but this-- this place has a way
of making you feel at home.
455
00:21:48,058 --> 00:21:49,392
{\an8}It's getting late.
456
00:21:49,517 --> 00:21:52,604
{\an8}Yeah. Your place is probably
all heated up now.
457
00:21:52,729 --> 00:21:54,773
{\an8}Thank you for the pizza.
458
00:21:54,898 --> 00:21:55,940
{\an8}No problem.
459
00:21:57,400 --> 00:21:59,861
{\an8}So, are you just staying
for the holidays?
460
00:21:59,986 --> 00:22:04,074
{\an8}Um, yeah. Yeah.
Honestly, uh,
461
00:22:04,366 --> 00:22:05,950
{\an8}the cabin couldn't have come
at a better time.
462
00:22:06,076 --> 00:22:07,827
{\an8}I already have an offer
on the house.
463
00:22:08,495 --> 00:22:10,497
{\an8}- Oh?
Yeah.
464
00:22:11,414 --> 00:22:13,375
{\an8}- Pearson & Co?
Yeah.
465
00:22:13,500 --> 00:22:15,251
{\an8}Yeah, I figured I'd come up,
spend the holidays here,
466
00:22:15,377 --> 00:22:16,670
{\an8}and then I sell it.
467
00:22:19,130 --> 00:22:22,342
{\an8}All right.
Night is over.
468
00:22:22,467 --> 00:22:23,760
{\an8}Bye.
469
00:22:24,803 --> 00:22:27,263
{\an8}I'm sorry.
Is something wrong?
470
00:22:31,518 --> 00:22:34,020
{\an8}I just hoped Johnny left you
his place for a reason,
471
00:22:34,145 --> 00:22:35,814
{\an8}but I guess not.
472
00:22:35,939 --> 00:22:37,691
{\an8}Have a good night.
473
00:22:43,238 --> 00:22:47,242
{\an8}♪♪♪
474
00:22:49,119 --> 00:22:51,413
{\an8}And now my wife and I
have been married
475
00:22:51,496 --> 00:22:55,000
{\an8}these last 16
wonderful years, yes.
476
00:22:55,959 --> 00:22:59,212
{\an8}Wow.
Um, that's so beautiful.
477
00:22:59,379 --> 00:23:00,964
{\an8}Where is your wife now?
478
00:23:01,089 --> 00:23:02,507
{\an8}Oh, she...
479
00:23:02,632 --> 00:23:04,467
{\an8}She is right here.
480
00:23:04,592 --> 00:23:06,511
{\an8}Say hello to the nice lady,
honey.
481
00:23:10,765 --> 00:23:13,768
{\an8}-
Oh, uh, sorry.
482
00:23:13,893 --> 00:23:15,478
{\an8}One sec.
483
00:23:15,603 --> 00:23:17,313
{\an8}- Hello?
Hey. Can you hear me?
484
00:23:17,439 --> 00:23:18,773
{\an8}-What? Barely.
485
00:23:18,898 --> 00:23:20,650
{\an8}You were supposed to call me
when you got in.
486
00:23:20,775 --> 00:23:21,943
{\an8}I know, I'm sorry.
487
00:23:22,027 --> 00:23:23,361
{\an8}It's just I got here,
and the heat was out.
488
00:23:23,528 --> 00:23:24,654
{\an8}- We'll just be a moment.
A neighbor helped me out.
489
00:23:24,779 --> 00:23:26,156
{\an8}Um, how was your flight?
490
00:23:26,281 --> 00:23:29,451
{\an8}Um, well, it didn't happen.
491
00:23:29,617 --> 00:23:31,536
{\an8}Um, yeah. Boss decided
492
00:23:31,661 --> 00:23:33,496
{\an8}that the racist old lady
wasn't gonna cut it
493
00:23:33,621 --> 00:23:34,831
{\an8}for the heartwarming
Christmas story,
494
00:23:34,956 --> 00:23:36,708
{\an8}so he set up a few more
interviews.
495
00:23:36,833 --> 00:23:39,336
{\an8}Um, so I have a bit
of a situation,
496
00:23:39,461 --> 00:23:41,796
{\an8}and I'm not really sure
what to do about it.
497
00:23:41,963 --> 00:23:43,423
{\an8}Well, that's what I'm here for.
498
00:23:43,548 --> 00:23:46,301
{\an8}So, I found my grandpa's tablet
499
00:23:46,426 --> 00:23:48,678
{\an8}and I started going
through the pictures.
500
00:23:48,803 --> 00:23:50,305
{\an8}Oh, no.
501
00:23:50,430 --> 00:23:52,265
{\an8}Weird stuff.
Tell me everything.
502
00:23:52,432 --> 00:23:54,893
{\an8}Uh, no.
Not what you're thinking.
503
00:23:55,018 --> 00:23:57,437
{\an8}I found a picture
of a lottery ticket.
504
00:23:57,604 --> 00:23:59,272
{\an8}Like, a winning ticket.
505
00:23:59,397 --> 00:24:00,732
{\an8}Whoa. What?
506
00:24:00,857 --> 00:24:02,400
{\an8}I know. It's crazy.
507
00:24:02,567 --> 00:24:05,278
{\an8}It's worth like $650,000.
508
00:24:05,445 --> 00:24:07,530
{\an8}Wait, wait, wait. So...
509
00:24:07,655 --> 00:24:09,074
{\an8}So, you're, like, rich now?
510
00:24:09,199 --> 00:24:11,409
{\an8}Well, I have to find
the ticket first.
511
00:24:12,202 --> 00:24:14,954
{\an8}Oh, my God. Okay.
512
00:24:15,080 --> 00:24:16,664
{\an8}Okay, this is--
I mean, this is amazing.
513
00:24:16,831 --> 00:24:18,708
{\an8}I just saw a documentaryabout this.
514
00:24:18,833 --> 00:24:21,127
{\an8}Lottery tickets, they...
515
00:24:21,294 --> 00:24:23,672
{\an8}They expire after a year.
516
00:24:23,755 --> 00:24:26,758
{\an8}So, assuming he got it
last Christmas Eve...
517
00:24:26,883 --> 00:24:29,010
{\an8}You only have three days
to find this thing.
518
00:24:30,845 --> 00:24:32,097
{\an8}- All right, then.
Okay.
519
00:24:32,263 --> 00:24:34,682
{\an8}
Oh, shoot.
520
00:24:34,808 --> 00:24:36,851
{\an8}Uh, I gotta go.
My mom's calling.
521
00:24:36,935 --> 00:24:40,480
{\an8}Um, keep me updated
on everything.
522
00:24:40,647 --> 00:24:42,649
{\an8}And word to the wise,
don't tell anyone.
523
00:24:42,774 --> 00:24:43,775
{\an8}I mean, this is a lot of money.
524
00:24:43,900 --> 00:24:45,151
{\an8}You don't know
who you can trust.
525
00:24:45,276 --> 00:24:46,861
{\an8}I love you. Bye.
526
00:24:49,030 --> 00:24:50,365
{\an8}
527
00:24:56,871 --> 00:24:59,958
{\an8}♪♪♪
528
00:25:09,050 --> 00:25:13,138
{\an8}♪♪♪
529
00:25:52,093 --> 00:25:53,762
{\an8}- Hello.
Hi, Alana?
530
00:25:53,887 --> 00:25:55,472
{\an8}This is Henry from
Pearson & Co.
531
00:25:55,597 --> 00:25:59,017
{\an8}- Is this a good time?
Hi. Henry. Yes!
532
00:25:59,142 --> 00:26:00,393
{\an8}Uh, how's it going?
533
00:26:00,518 --> 00:26:01,853
{\an8}Not too bad.
534
00:26:01,978 --> 00:26:03,063
{\an8}I was just wonderingif you'd decided
535
00:26:03,188 --> 00:26:04,606
{\an8}to make the trip upto Lake Peters?
536
00:26:04,689 --> 00:26:05,690
{\an8}Uh, yeah.
537
00:26:05,815 --> 00:26:07,067
{\an8}I'm actually there right now.
538
00:26:07,192 --> 00:26:08,485
{\an8}-Oh, really? Oh, that's great.
539
00:26:08,610 --> 00:26:11,446
{\an8}Well, I'm actually heading down
from our other resort
540
00:26:11,529 --> 00:26:13,656
{\an8}at Lake Placid on the 23rd.
541
00:26:13,782 --> 00:26:15,450
{\an8}So, I'm gonna be in--in Lake Peters.
542
00:26:15,575 --> 00:26:17,619
{\an8}I'd love to see you againif you're still there.
543
00:26:18,161 --> 00:26:19,579
{\an8}Yeah.
544
00:26:19,704 --> 00:26:22,665
{\an8}All right, perfect. Well, I'll
keep you updated, all right?
545
00:26:22,791 --> 00:26:24,084
{\an8}I'll see you soon.
546
00:26:24,250 --> 00:26:25,710
{\an8}Bye.
547
00:26:27,962 --> 00:26:29,506
{\an8}
548
00:26:30,173 --> 00:26:32,133
{\an8}
549
00:26:35,303 --> 00:26:39,140
{\an8}♪♪♪
550
00:26:45,188 --> 00:26:48,191
{\an8}-With no luck in herinitial search for the ticket,
551
00:26:48,316 --> 00:26:50,860
{\an8}Alana figured she'd takea break and...
552
00:26:50,986 --> 00:26:52,070
{\an8}
553
00:26:52,195 --> 00:26:54,906
{\an8}...enjoy the viewfrom her cabin,
554
00:26:55,532 --> 00:26:58,576
{\an8}before getting backto her investigation.
555
00:27:00,787 --> 00:27:02,330
{\an8}
556
00:27:06,793 --> 00:27:09,129
{\an8}-
I know, Mo.
557
00:27:09,295 --> 00:27:10,547
{\an8}She's pretty.
558
00:27:11,381 --> 00:27:12,924
{\an8}But we're not friends.
559
00:27:14,843 --> 00:27:17,178
{\an8}- Sorry, buddy.
560
00:27:17,303 --> 00:27:19,514
{\an8}She wants
to sell Johnny's cabin.
561
00:27:37,991 --> 00:27:39,242
{\an8}
562
00:27:45,165 --> 00:27:47,292
{\an8}- Hi.
Hey.
563
00:27:47,417 --> 00:27:49,044
{\an8}I brought some more wood over.
564
00:27:50,420 --> 00:27:53,381
{\an8}I have plenty more, so you
should be good until Christmas.
565
00:27:53,465 --> 00:27:55,550
{\an8}Oh, my God. Thank you so much.
566
00:27:58,011 --> 00:27:59,304
{\an8}Yeah, come in.
567
00:27:59,429 --> 00:28:00,472
{\an8}- Yeah.
I'm sorry.
568
00:28:00,597 --> 00:28:01,890
{\an8}-It's okay.
Yeah.
569
00:28:03,725 --> 00:28:06,603
{\an8}
570
00:28:15,028 --> 00:28:16,321
{\an8}Where was that?
571
00:28:17,489 --> 00:28:19,574
{\an8}Uh, that's Frontierville.
572
00:28:21,076 --> 00:28:22,494
{\an8}It's a long story.
573
00:28:25,663 --> 00:28:27,832
{\an8}It was one of the last times
I saw him.
574
00:28:32,170 --> 00:28:34,589
{\an8}Um...Look,
575
00:28:34,756 --> 00:28:36,966
{\an8}I wanted to apologize
576
00:28:37,092 --> 00:28:39,260
{\an8}for how things ended last night.
577
00:28:39,427 --> 00:28:41,054
{\an8}I think I miss Johnny,
578
00:28:41,179 --> 00:28:43,473
{\an8}and things have been
a little tough around here,
579
00:28:43,598 --> 00:28:45,392
{\an8}but that's not your problem,
580
00:28:45,517 --> 00:28:46,851
{\an8}and I shouldn't have put that
on you.
581
00:28:48,269 --> 00:28:49,979
{\an8}I appreciate that.
582
00:28:58,279 --> 00:29:00,365
{\an8}Johnny used to love skating
out there.
583
00:29:01,324 --> 00:29:02,992
{\an8}Yeah, he taught me
when I was a kid.
584
00:29:03,868 --> 00:29:05,161
{\an8}- Oh.
Yeah.
585
00:29:05,286 --> 00:29:06,788
{\an8}Oh.
586
00:29:06,913 --> 00:29:08,873
{\an8}Did you ever go out there
with him?
587
00:29:10,208 --> 00:29:12,460
{\an8}Uh, no.
588
00:29:12,544 --> 00:29:14,045
{\an8}No, it's not really my thing.
589
00:29:15,797 --> 00:29:18,049
{\an8}You have been though before,
right?
590
00:29:18,633 --> 00:29:20,844
{\an8}-Skating?
Yeah.
591
00:29:23,304 --> 00:29:25,140
{\an8}- Yeah?
Skating?
592
00:29:25,223 --> 00:29:26,558
{\an8}- Yeah.
Yes.
593
00:29:27,225 --> 00:29:29,102
{\an8}- Oh, my...
What?
594
00:29:29,269 --> 00:29:31,354
{\an8}Oh, my gosh! You've never been
ice skating before?
595
00:29:31,479 --> 00:29:32,522
{\an8}- I have ice skated.
No, you have not.
596
00:29:32,647 --> 00:29:34,691
{\an8}- You're talk--
Yes, I have. What?
597
00:29:36,568 --> 00:29:37,777
{\an8}I have not been...
598
00:29:37,944 --> 00:29:40,030
{\an8}I've-- I've skate--
not in the traditional sense,
599
00:29:40,155 --> 00:29:42,490
{\an8}- but I've--
What does that mean?
600
00:29:42,574 --> 00:29:44,117
{\an8}I'm allowed to not like
ice skating.
601
00:29:44,284 --> 00:29:46,077
{\an8}- It's not a big deal.
You're allowed to not like it.
602
00:29:46,202 --> 00:29:47,203
{\an8}You're just not allowed
to not try it.
603
00:29:47,328 --> 00:29:48,621
{\an8}- I choose not to skate.
Mm. Sure.
604
00:29:48,788 --> 00:29:50,332
{\an8}- I can skate. I choose not to.
Sure, sure, sure.
605
00:29:50,999 --> 00:29:52,417
{\an8}Then prove it.
606
00:29:54,252 --> 00:29:56,254
{\an8}By what? By skating?
607
00:29:57,922 --> 00:29:59,049
{\an8}You're not gonna drop this,
are you?
608
00:29:59,174 --> 00:30:00,216
{\an8}No.
609
00:30:02,385 --> 00:30:04,721
{\an8}See?
Told you I could skate.
610
00:30:04,846 --> 00:30:05,847
{\an8}You're not really ice skating.
611
00:30:05,972 --> 00:30:07,390
{\an8}What do you mean?
612
00:30:07,515 --> 00:30:09,893
{\an8}- I'm moving.
You're walking on ice.
613
00:30:10,769 --> 00:30:12,645
{\an8}- What, you gotta slide?
Yeah.
614
00:30:12,771 --> 00:30:14,564
{\an8}- God.
615
00:30:15,732 --> 00:30:17,776
{\an8}Okay. That's a little more
complicated.
616
00:30:17,901 --> 00:30:19,444
{\an8}
Okay, okay, okay.
617
00:30:19,569 --> 00:30:21,237
{\an8}Yeah, here. I'll show you.
618
00:30:22,030 --> 00:30:23,365
{\an8}Come here. Here you go.
619
00:30:23,531 --> 00:30:24,699
{\an8}Can we just call it a day?
I think I...
620
00:30:24,783 --> 00:30:25,867
{\an8}- No, no, no...
All right, go ahead. Go ahead.
621
00:30:25,950 --> 00:30:27,202
{\an8}You're gonna learn how
to ice skate.
622
00:30:27,327 --> 00:30:28,370
{\an8}- Go on one foot.
Uh-huh.
623
00:30:28,495 --> 00:30:29,454
{\an8}-Balance.
Uh-huh.
624
00:30:29,579 --> 00:30:30,663
{\an8}-Glide.
Uh-huh.
625
00:30:30,830 --> 00:30:31,831
{\an8}-And do the same
on the other side.
626
00:30:31,998 --> 00:30:33,208
{\an8}-Uh-huh.
It's super easy.
627
00:30:33,291 --> 00:30:34,459
{\an8}Okay.
I got it, I got it. I got it.
628
00:30:34,584 --> 00:30:35,752
{\an8}- There you go.
Don't go anywhere.
629
00:30:35,877 --> 00:30:37,337
{\an8}- Okay.
Don't go, come back.
630
00:30:37,504 --> 00:30:38,630
{\an8}- Look.
Okay. Yeah.
631
00:30:38,797 --> 00:30:40,465
{\an8}- Yeah.
Glide.
632
00:30:41,341 --> 00:30:42,384
{\an8}
633
00:30:42,509 --> 00:30:45,011
{\an8}-
I'm fine. I'm fine.
634
00:30:45,178 --> 00:30:47,222
{\an8}Okay. Stand up.
You got it. You got it.
635
00:30:47,305 --> 00:30:48,640
{\an8}You're good. You're good.
You're good.
636
00:30:48,765 --> 00:30:49,891
{\an8}All right.
637
00:30:49,974 --> 00:30:52,185
{\an8}We're gonna try again. Okay?
638
00:30:52,352 --> 00:30:53,520
{\an8}- One side.
Yeah.
639
00:30:53,645 --> 00:30:55,814
{\an8}Step. Glide. Super easy.
640
00:30:55,939 --> 00:30:57,399
{\an8}Now the other side.
641
00:30:57,565 --> 00:30:59,109
{\an8}Yeah. Look, you just--
642
00:30:59,234 --> 00:31:00,944
{\an8}Don't-- wait. Hold on.
Come back, come back.
643
00:31:01,069 --> 00:31:02,195
{\an8}I'm okay.
644
00:31:02,320 --> 00:31:03,655
{\an8}You're good.
645
00:31:03,780 --> 00:31:05,281
{\an8}- Ready?
Yep.
646
00:31:05,407 --> 00:31:07,409
{\an8}- All right.
You're doing it!
647
00:31:07,575 --> 00:31:09,494
{\an8}- You're doing it.
648
00:31:09,619 --> 00:31:11,788
{\an8}- Look at you!
Yeah.
649
00:31:13,832 --> 00:31:15,458
{\an8}-How you doing up there?
Good.
650
00:31:15,583 --> 00:31:17,419
{\an8}-Yeah?
Look at that.
651
00:31:20,088 --> 00:31:22,007
{\an8}-So, can I ask?Hmm?
652
00:31:22,132 --> 00:31:24,467
{\an8}-What's the big dealwith Pearson & Co?
653
00:31:24,592 --> 00:31:25,844
{\an8}-Oh, what?
Besides the fact
654
00:31:25,969 --> 00:31:27,595
{\an8}that they've pretty much
destroyed this town?
655
00:31:30,306 --> 00:31:32,142
{\an8}Three years ago,
they started buying property
656
00:31:32,267 --> 00:31:33,643
{\an8}in a town about 20 minutes
from here
657
00:31:33,768 --> 00:31:37,021
{\an8}to build The Celestial,
a luxury ski resort.
658
00:31:37,147 --> 00:31:39,357
{\an8}You know, one of those gross,
soulless, five-star hotels
659
00:31:39,482 --> 00:31:40,984
{\an8}for rich people to try
on their new jackets
660
00:31:41,109 --> 00:31:42,610
{\an8}and claim they went camping.
661
00:31:43,486 --> 00:31:44,988
{\an8}The resort ended up driving out
every other business
662
00:31:45,113 --> 00:31:47,115
{\an8}with a half-hour drive.
663
00:31:47,198 --> 00:31:49,451
{\an8}This town used to be a charming,
664
00:31:49,534 --> 00:31:51,369
{\an8}modest, lively spot.
665
00:31:51,494 --> 00:31:53,997
{\an8}We'd have tons of people visit
the whole year.
666
00:31:54,122 --> 00:31:56,207
{\an8}Fishing, camping, skiing.
667
00:31:56,333 --> 00:31:58,877
{\an8}Real memories being made,
for everyone.
668
00:32:00,336 --> 00:32:03,465
{\an8}Now, I feel like it's getting
picked off, little by little.
669
00:32:05,216 --> 00:32:07,719
{\an8}Well, you can't really blame
someone for wanting to cash in
670
00:32:07,844 --> 00:32:09,387
{\an8}and make some money.
671
00:32:10,889 --> 00:32:12,057
{\an8}You've been in the city
too long, haven't you?
672
00:32:12,182 --> 00:32:13,641
{\an8}
673
00:32:20,106 --> 00:32:22,817
{\an8}Yeah. Well, I...
I gotta get going.
674
00:32:22,942 --> 00:32:23,985
{\an8}Yeah.
675
00:32:25,028 --> 00:32:26,946
{\an8}Uh...
676
00:32:27,072 --> 00:32:28,656
{\an8}Some friends are holding
a Christmas party
677
00:32:28,740 --> 00:32:29,991
{\an8}at the local tavern.
678
00:32:30,075 --> 00:32:31,743
{\an8}Welcome to come if you'd like.
679
00:32:32,827 --> 00:32:34,204
{\an8}At the very least,
you might hear some good stories
680
00:32:34,329 --> 00:32:35,663
{\an8}about your grandpa.
681
00:32:38,333 --> 00:32:42,337
{\an8}-Now, going to a partywith a bunch of strangers,
682
00:32:42,420 --> 00:32:45,548
{\an8}not usually Alana's cup of tea.
683
00:32:45,673 --> 00:32:47,926
{\an8}But Luke was nice,
684
00:32:48,051 --> 00:32:49,886
{\an8}and what better chanceto gather some info
685
00:32:50,011 --> 00:32:53,098
{\an8}than to chat it up withsome of the locals at the party?
686
00:32:54,224 --> 00:32:55,850
{\an8}Where did you come from?
687
00:32:58,019 --> 00:32:59,187
{\an8}Stacey.
688
00:32:59,437 --> 00:33:02,190
{\an8}♪♪♪
689
00:33:08,196 --> 00:33:10,198
{\an8}You're gonna be all right here
for a couple hours, Mo?
690
00:33:11,199 --> 00:33:13,076
{\an8}
691
00:33:14,202 --> 00:33:16,413
{\an8}Not true, Mo.
I always use cologne.
692
00:33:22,085 --> 00:33:23,545
{\an8}Okay, fine.
693
00:33:27,507 --> 00:33:29,259
{\an8}Don't be like that, Mo.
694
00:33:32,387 --> 00:33:33,638
{\an8}-
695
00:33:33,763 --> 00:33:34,973
{\an8}-Come in!
696
00:33:48,528 --> 00:33:50,655
{\an8}-I just need two more
seconds, and then I'll be down.
697
00:33:50,780 --> 00:33:52,615
{\an8}Sure. Take your time.
698
00:33:55,410 --> 00:33:59,497
{\an8}♪♪♪
699
00:34:05,628 --> 00:34:07,589
{\an8}All right, I'm good to go.
700
00:34:14,888 --> 00:34:15,930
{\an8}What?
701
00:34:17,891 --> 00:34:19,184
{\an8}Nothing.
702
00:34:21,436 --> 00:34:24,147
{\an8}Uh, ma-- I mean, nothing.
703
00:34:25,398 --> 00:34:26,650
{\an8}You look great.
704
00:34:27,192 --> 00:34:28,193
{\an8}Thanks.
705
00:34:29,861 --> 00:34:31,363
{\an8}So do you.
706
00:34:32,113 --> 00:34:33,365
{\an8}-Thanks.
707
00:34:36,034 --> 00:34:38,161
{\an8}Well, I guess we should
get going.
708
00:34:38,286 --> 00:34:40,163
{\an8}Uh, yeah.
709
00:34:40,288 --> 00:34:41,539
{\an8}Let's go.
710
00:34:43,458 --> 00:34:47,295
{\an8}-The Bear Trap waa Lake Peters staple,
711
00:34:47,420 --> 00:34:49,172
{\an8}founded byMartha and Burt Townsend,
712
00:34:49,297 --> 00:34:51,549
{\an8}and the place wasabsolutely beloved by everyone.
713
00:34:51,675 --> 00:34:55,261
{\an8}♪ Stay with me, ♪
and my heart will... ♪
714
00:34:55,387 --> 00:34:57,138
{\an8}-Especially Grandpa Johnny.
715
00:34:57,222 --> 00:34:58,807
{\an8}-Merry Christmas.
Merry Christmas.
716
00:34:58,890 --> 00:35:00,058
{\an8}Hey, how you doing?
717
00:35:00,183 --> 00:35:01,601
{\an8}-How are you?
Yeah, good, good.
718
00:35:01,768 --> 00:35:03,311
{\an8}How you doing?
719
00:35:05,146 --> 00:35:06,439
{\an8}-Hey.
Hey, Martha.
720
00:35:06,606 --> 00:35:08,108
{\an8}This is Alana.
721
00:35:08,274 --> 00:35:09,734
{\an8}Johnny's granddaughter!
722
00:35:09,859 --> 00:35:12,570
{\an8}Oh, God. Jerry said
you might be coming by.
723
00:35:12,696 --> 00:35:14,072
{\an8}So nice to meet you.
724
00:35:14,197 --> 00:35:15,740
{\an8}Oh, this is my husband, Bert.
725
00:35:15,865 --> 00:35:16,992
{\an8}Hi, there.
726
00:35:17,117 --> 00:35:18,243
{\an8}Hi, nice to meet you guys.
727
00:35:18,410 --> 00:35:20,745
{\an8}Uh, Luke, did you get
my message about the--
728
00:35:20,912 --> 00:35:22,205
{\an8}Right, you said you were
having trouble with the cooler.
729
00:35:22,330 --> 00:35:23,790
{\an8}-Yeah, yeah.
Yeah, I'll take a look.
730
00:35:23,915 --> 00:35:24,916
{\an8}No, no, no, no, no, no, no, no.
731
00:35:25,041 --> 00:35:26,918
{\an8}Have a drink.
It-- that can wait.
732
00:35:27,043 --> 00:35:28,586
{\an8}Come on, I'm here,
I'll take a peek.
733
00:35:29,629 --> 00:35:31,172
{\an8}Five minutes.
734
00:35:31,256 --> 00:35:32,632
{\an8}I'll be right back.
735
00:35:34,467 --> 00:35:35,427
{\an8}Would you like a cider?
736
00:35:35,552 --> 00:35:37,137
{\an8}- Sure. Yeah.
Okay.
737
00:35:39,347 --> 00:35:42,517
{\an8}It's the friendliest people
you'll ever meet here.
738
00:35:42,600 --> 00:35:45,311
{\an8}Oh, that's, um, Dana,
and Chris, her husband.
739
00:35:45,478 --> 00:35:47,230
{\an8}And actually,
it's their first night out
740
00:35:47,355 --> 00:35:49,315
{\an8}since their baby was born.
741
00:35:49,482 --> 00:35:52,527
{\an8}Um, and you've met Jerry.
742
00:35:53,403 --> 00:35:55,989
{\an8}Careful with Jerry.
He will chat your ear off.
743
00:35:56,114 --> 00:35:57,824
{\an8}-
Okay, got it.
744
00:35:57,949 --> 00:36:00,869
{\an8}
745
00:36:04,539 --> 00:36:07,917
{\an8}This here was Johnny's spot.
746
00:36:08,043 --> 00:36:09,878
{\an8}- Really?
Yep.
747
00:36:10,003 --> 00:36:11,838
{\an8}He loved the wobbly table.
748
00:36:12,005 --> 00:36:14,049
{\an8}Made sure Bert
and Martha never fixed it.
749
00:36:15,133 --> 00:36:16,551
{\an8}He liked flawed stuff.
750
00:36:23,808 --> 00:36:24,976
{\an8}-Damn.
751
00:36:25,101 --> 00:36:26,227
{\an8}Ah, can't get up like I used to.
752
00:36:26,311 --> 00:36:27,353
{\an8}
Let's see here.
753
00:36:27,520 --> 00:36:29,189
{\an8}Hey, uh, hello?
Can everybody hear me?
754
00:36:29,356 --> 00:36:30,565
{\an8}- Everybody good? All right!
755
00:36:30,690 --> 00:36:31,650
{\an8}
756
00:36:31,775 --> 00:36:32,734
{\an8}Good, good, good, good.
All right.
757
00:36:32,859 --> 00:36:33,860
{\an8}All right, listen, listen.
758
00:36:33,985 --> 00:36:35,862
{\an8}I just wanna thank the--
the wonderful
759
00:36:36,029 --> 00:36:37,906
{\an8}and amazing Martha and Bert
for hosting all of us.
760
00:36:38,031 --> 00:36:40,116
{\an8}
761
00:36:40,241 --> 00:36:42,243
{\an8}You know, it's just,
it's so beautiful to see
762
00:36:42,369 --> 00:36:43,536
{\an8}all of your glorious faces
and everything,
763
00:36:43,703 --> 00:36:45,747
{\an8}and you know, I just--
I just wanna make a toast.
764
00:36:45,872 --> 00:36:47,999
{\an8}Okay? So, listen.
765
00:36:48,166 --> 00:36:49,751
{\an8}And I know
it's been a rough year.
766
00:36:49,834 --> 00:36:51,419
{\an8}And, uh, most of us have faced
some hardships...
767
00:36:51,544 --> 00:36:52,754
{\an8}Jerry's a talker.
768
00:36:52,879 --> 00:36:54,130
{\an8}-And been tested in
ways that we didn't expect--
769
00:36:54,255 --> 00:36:55,799
{\an8}...and I think
I'd rather be rich
770
00:36:55,924 --> 00:36:57,258
{\an8}with a bank full of memories
771
00:36:57,425 --> 00:36:59,344
{\an8}than rich with a bank
of cash.
772
00:36:59,469 --> 00:37:00,595
{\an8}Even though there's
nothing wrong with cash.
773
00:37:00,762 --> 00:37:02,055
{\an8}I love cash.
774
00:37:02,222 --> 00:37:04,933
{\an8}So, with that,
as we're partying tonight,
775
00:37:05,016 --> 00:37:06,643
{\an8}surrounded by our friends
and family,
776
00:37:06,768 --> 00:37:09,437
{\an8}let's remember what Christmas
is all about, okay?
777
00:37:09,562 --> 00:37:12,273
{\an8}So, to healing,
778
00:37:12,399 --> 00:37:14,734
{\an8}to hope, to love,
779
00:37:14,901 --> 00:37:17,737
{\an8}and to the future,
and to a brighter day.
780
00:37:17,862 --> 00:37:19,364
{\an8}All right? Love you all.
781
00:37:19,489 --> 00:37:21,616
{\an8}- Yeah, we love you, Jerry!
782
00:37:21,741 --> 00:37:24,202
{\an8}
783
00:37:24,369 --> 00:37:26,037
{\an8}Listen, listen, now listen,
listen, listen.
784
00:37:26,162 --> 00:37:28,498
{\an8}Now your grandpa, listen,
the nicest guy in the world,
785
00:37:28,623 --> 00:37:30,667
{\an8}I'm trying to tell you,
but, boy oh, boy,
786
00:37:30,792 --> 00:37:31,751
{\an8}- could he forget stuff!
Oh, Jesus.
787
00:37:31,918 --> 00:37:33,044
{\an8}Listen,
788
00:37:33,211 --> 00:37:34,963
{\an8}I've never seen
a man lose his keys
789
00:37:35,088 --> 00:37:36,214
{\an8}as many times as Johnny did,
huh?
790
00:37:36,339 --> 00:37:37,549
{\an8}-Yeah.
Yes.
791
00:37:37,716 --> 00:37:38,967
{\an8}Alana, dear,
I'm trying to tell you
792
00:37:39,092 --> 00:37:40,885
{\an8}the many times we had to get
that man's car towed
793
00:37:41,052 --> 00:37:42,637
{\an8}for one reason or another.
It's unbelievable!
794
00:37:42,804 --> 00:37:44,889
{\an8}-
A couple of summers ago,
795
00:37:45,014 --> 00:37:47,475
{\an8}your grandfather and I decided
we're gonna go fishing.
796
00:37:47,642 --> 00:37:48,810
{\an8}We're out in the lake,
797
00:37:48,977 --> 00:37:51,271
{\an8}I lose my wedding ring
over the side of the boat.
798
00:37:51,438 --> 00:37:53,273
{\an8}So, I dive in.
799
00:37:54,399 --> 00:37:56,526
{\an8}Johnny being Johnny,
800
00:37:56,651 --> 00:37:58,820
{\an8}he jumps in right after me
to help find it.
801
00:37:58,945 --> 00:38:00,238
{\an8}
What happened?
802
00:38:00,363 --> 00:38:01,948
{\an8}Well, we did find the ring.
803
00:38:02,073 --> 00:38:04,617
{\an8}But Johnny being Johnny,
804
00:38:04,784 --> 00:38:08,079
{\an8}uh, he dove in,
but he did not drop the anchor.
805
00:38:08,204 --> 00:38:09,205
{\an8}So, we came up,
806
00:38:09,331 --> 00:38:10,498
{\an8}we spent the rest
of the afternoon
807
00:38:10,582 --> 00:38:13,918
{\an8}- swimming after that boat.
808
00:38:14,085 --> 00:38:15,336
{\an8}Oh, I'm trying to tell you.
809
00:38:15,420 --> 00:38:17,005
{\an8}That's just who he was,
right? Huh?
810
00:38:17,088 --> 00:38:18,173
{\an8}Every single time with this guy.
811
00:38:18,340 --> 00:38:19,632
{\an8}Listen, it's also funny.
812
00:38:19,799 --> 00:38:21,134
{\an8}Last year, not too long
before he passed,
813
00:38:21,301 --> 00:38:22,886
{\an8}I remember he was telling me
that he, uh,
814
00:38:23,011 --> 00:38:25,096
{\an8}he thought he lost his wallet
walking around Frontierville.
815
00:38:25,263 --> 00:38:26,681
{\an8}-Yeah, he did.
Yeah, yeah, yeah.
816
00:38:26,848 --> 00:38:28,099
{\an8}You know, he was--
he was planning on going back
817
00:38:28,266 --> 00:38:29,309
{\an8}up there for it, but, uh...
818
00:38:29,476 --> 00:38:31,144
{\an8}Um, you know?
819
00:38:32,812 --> 00:38:34,064
{\an8}To Johnny.
820
00:38:34,189 --> 00:38:35,607
{\an8}-To Johnny.
To Johnny.
821
00:38:35,774 --> 00:38:38,151
{\an8}- Yes, indeed.
822
00:38:39,819 --> 00:38:42,238
{\an8}-That anchor.
823
00:38:43,448 --> 00:38:46,993
{\an8}-Alana knew that ticketcould easily be in the wallet,
824
00:38:47,118 --> 00:38:49,537
{\an8}but she was gonna needLuke's help to find it.
825
00:38:53,666 --> 00:38:54,793
{\an8}Um,
826
00:38:55,960 --> 00:38:58,505
{\an8}do you wanna come
inside for a drink?
827
00:39:00,090 --> 00:39:01,508
{\an8}Um, sure.
828
00:39:02,717 --> 00:39:04,219
{\an8}Mind if I walk Mo first?
829
00:39:04,344 --> 00:39:06,721
{\an8}Yeah.
Uh, no. No, not at all.
830
00:39:06,805 --> 00:39:07,889
{\an8}
831
00:39:09,349 --> 00:39:10,850
{\an8}- Okay.
Yeah, okay.
832
00:39:11,017 --> 00:39:12,227
{\an8}
833
00:39:13,269 --> 00:39:14,396
{\an8}Okay.
834
00:39:19,693 --> 00:39:22,612
{\an8}I heard
that you were looking for
835
00:39:22,737 --> 00:39:24,989
{\an8}the most heartwarming
Christmas story ever.
836
00:39:25,115 --> 00:39:27,242
{\an8}Yes, thank you.
837
00:39:27,367 --> 00:39:29,035
{\an8}That was me and my wife...
838
00:39:30,870 --> 00:39:32,872
{\an8}...before the aliens came.
839
00:39:33,873 --> 00:39:34,874
{\an8}
840
00:39:35,041 --> 00:39:37,001
{\an8}- You see, it all--
Oh, I'm so sorry.
841
00:39:37,168 --> 00:39:38,712
{\an8}I have to take this.
842
00:39:39,713 --> 00:39:40,755
{\an8}Hey, sweetie.
843
00:39:40,922 --> 00:39:43,049
{\an8}Hi. So, some
developments have happened.
844
00:39:43,216 --> 00:39:45,510
{\an8}Uh, turns out country boy
next door, really cute,
845
00:39:45,677 --> 00:39:47,178
{\an8}really nice,
took me out on a date.
846
00:39:47,303 --> 00:39:49,931
{\an8}I met everyone at this bar
that my grandpa used to go to,
847
00:39:50,056 --> 00:39:51,850
{\an8}and now he's coming over
for wine in, like, two seconds
848
00:39:51,975 --> 00:39:53,476
{\an8}and I wanna tell him
about the ticket.
849
00:39:53,601 --> 00:39:54,811
{\an8}No.
850
00:39:54,936 --> 00:39:56,730
{\an8}No, you can't tell this guy.
851
00:39:56,896 --> 00:39:59,274
{\an8}Alana, you've been handed
an amazing opportunity.
852
00:39:59,441 --> 00:40:01,109
{\an8}You can't squander it.
853
00:40:01,776 --> 00:40:03,445
{\an8}How do you even know
you can trust this guy?
854
00:40:03,528 --> 00:40:04,779
{\an8}'Cause he's a really nice guy!
855
00:40:04,904 --> 00:40:07,032
{\an8}And he was friends
with my grandpa.
856
00:40:07,157 --> 00:40:09,367
{\an8}So, he'll think that he's
entitled to the money, hmm?
857
00:40:09,534 --> 00:40:12,037
{\an8}-Oh, oh, oh, uh,
he's here. He's here.
858
00:40:12,162 --> 00:40:15,123
{\an8}Okay, uh, look, do what you have
to do to find the ticket,
859
00:40:15,248 --> 00:40:17,292
{\an8}sell the house, and--and then run off
860
00:40:17,375 --> 00:40:20,211
{\an8}with your Prince Henry.You are a princess.
861
00:40:20,378 --> 00:40:21,629
{\an8}You're Cinderella.
862
00:40:22,547 --> 00:40:24,466
{\an8}You're a Christmas princess.
863
00:40:24,549 --> 00:40:26,301
{\an8}That's it.
864
00:40:26,384 --> 00:40:28,053
{\an8}Yeah, okay, gotta go.
I love you. Bye.
865
00:40:28,178 --> 00:40:29,471
{\an8}Okay, love you.
866
00:40:31,806 --> 00:40:34,684
{\an8}Okay, um,
867
00:40:34,809 --> 00:40:36,227
{\an8}I think we have enough.
868
00:40:40,523 --> 00:40:42,233
{\an8}- Cheers.
Yeah.
869
00:40:45,487 --> 00:40:46,905
{\an8}How's Mo?
870
00:40:47,030 --> 00:40:49,282
{\an8}- Happy as ever.
Hmm. Good.
871
00:40:52,827 --> 00:40:54,412
{\an8}Thanks for coming tonight.
872
00:40:54,537 --> 00:40:56,456
{\an8}I think everyone enjoyed
meeting you.
873
00:40:56,623 --> 00:40:58,958
{\an8}Yeah, thank you
for talking me into it.
874
00:40:59,125 --> 00:41:02,754
{\an8}You know, I think I'm finally
starting to get it.
875
00:41:02,879 --> 00:41:04,672
{\an8}- Mm-hmm.
Like,
876
00:41:04,798 --> 00:41:07,342
{\an8}why my grandpa
was so happy here.
877
00:41:14,432 --> 00:41:15,975
{\an8}Is something wrong?
878
00:41:16,142 --> 00:41:17,519
{\an8}It's nothing.
879
00:41:20,188 --> 00:41:22,315
{\an8}I just, uh,
880
00:41:22,440 --> 00:41:24,442
{\an8}I heard Martha and Bert
are thinking of selling.
881
00:41:26,027 --> 00:41:28,196
{\an8}Jerry can barely make
payments on his store.
882
00:41:28,989 --> 00:41:31,116
{\an8}I'm just worried all this
might be coming to an end.
883
00:41:33,535 --> 00:41:35,495
{\an8}So sorry, I'm being a buzzkill.
884
00:41:35,620 --> 00:41:37,330
{\an8}No, no, it's fine. Don't worry.
885
00:41:40,834 --> 00:41:42,502
{\an8}Can I ask you something?
886
00:41:45,213 --> 00:41:47,799
{\an8}How did you and
my grandpa get so close?
887
00:41:47,966 --> 00:41:52,053
{\an8}
I don't know.
888
00:41:53,763 --> 00:41:55,181
{\an8}He had this ability
to know exactly
889
00:41:55,348 --> 00:41:56,558
{\an8}when someone needed help.
890
00:41:58,351 --> 00:41:59,394
{\an8}You know what I mean?
891
00:42:00,687 --> 00:42:01,896
{\an8}Yeah.
892
00:42:03,565 --> 00:42:04,983
{\an8}My mom had that.
893
00:42:07,235 --> 00:42:09,821
{\an8}Well, the next thing you know,
we're hanging out all the time.
894
00:42:09,988 --> 00:42:11,573
{\an8}He's telling me
all these stories.
895
00:42:14,826 --> 00:42:16,077
{\an8}He wondered about you.
896
00:42:17,537 --> 00:42:18,747
{\an8}It wasn't
until he got the tablet
897
00:42:18,830 --> 00:42:20,415
{\an8}that he was able
to find out anything about you.
898
00:42:23,001 --> 00:42:24,753
{\an8}He wanted to reach out.
He just...
899
00:42:26,087 --> 00:42:28,214
{\an8}Oh, I guess,
900
00:42:29,215 --> 00:42:31,551
{\an8}he didn't wanna ruin
the good thing you had going.
901
00:42:32,177 --> 00:42:33,261
{\an8}
902
00:42:34,679 --> 00:42:38,767
{\an8}It is crazy how the internet
can be so wrong about things.
903
00:42:46,900 --> 00:42:47,901
{\an8}Um,
904
00:42:49,027 --> 00:42:51,529
{\an8}so Jerry mentioned
something earlier.
905
00:42:52,447 --> 00:42:56,451
{\an8}Uh, he said that my grandpa
lost something at Frontierville.
906
00:42:57,077 --> 00:42:58,870
{\an8}Yeah, his wallet.
907
00:42:59,037 --> 00:43:00,455
{\an8}He lost stuff all the time.
908
00:43:01,039 --> 00:43:04,042
{\an8}Uh, what is that Frontierville?
909
00:43:04,209 --> 00:43:06,795
{\an8}Like, do you think
it's still there?
910
00:43:07,212 --> 00:43:08,296
{\an8}His wallet?
911
00:43:09,839 --> 00:43:12,801
{\an8}Uh, maybe.
912
00:43:22,143 --> 00:43:23,478
{\an8}What are you up to tomorrow?
913
00:43:25,230 --> 00:43:29,359
{\an8}♪♪♪
914
00:43:34,781 --> 00:43:36,950
{\an8}-So, the reason I came to
Lake Peters in the first place
915
00:43:37,075 --> 00:43:39,077
{\an8}was 'cause I'd actually
been here before.
916
00:43:39,202 --> 00:43:41,121
{\an8}My family used to come
when I was a kid.
917
00:43:41,955 --> 00:43:43,331
{\an8}These were all storefronts.
918
00:43:43,498 --> 00:43:45,667
{\an8}There were people dressed up
working in the stores.
919
00:43:45,792 --> 00:43:48,753
{\an8}That was a church over there.
People would stay in the cabins.
920
00:43:53,299 --> 00:43:54,718
{\an8}I've been here before.
921
00:43:55,677 --> 00:43:57,637
{\an8}- Really?
Yeah.
922
00:43:58,471 --> 00:43:59,973
{\an8}My grandpa would take me
when I was a kid.
923
00:44:00,098 --> 00:44:01,558
{\an8}I loved it here.
924
00:44:02,809 --> 00:44:04,102
{\an8}Wow.
925
00:44:04,227 --> 00:44:05,645
{\an8}Well, the owner left
a long time ago.
926
00:44:05,770 --> 00:44:06,980
{\an8}It would take some money,
927
00:44:07,147 --> 00:44:09,065
{\an8}but Johnny and I always talked
about fixing it up.
928
00:44:09,566 --> 00:44:12,235
{\an8}You know, make the town
the opposite of the Celestial.
929
00:44:12,360 --> 00:44:14,612
{\an8}A place where vacationing
isn't just for rich people.
930
00:44:15,322 --> 00:44:17,449
{\an8}So, how do we wanna do this?
931
00:44:17,574 --> 00:44:18,616
{\an8}Do we have a system
932
00:44:18,742 --> 00:44:20,327
{\an8}or do we just
aimlessly walk around?
933
00:44:20,493 --> 00:44:21,494
{\an8}Do what?
934
00:44:22,620 --> 00:44:24,122
{\an8}Johnny's wallet.
935
00:44:24,247 --> 00:44:25,415
{\an8}That's why we're here, right?
936
00:44:26,041 --> 00:44:27,625
{\an8}
Right.
937
00:44:27,751 --> 00:44:31,171
{\an8}Um, that's gonna be impossible.
938
00:44:31,338 --> 00:44:32,464
{\an8}I don't know...
939
00:44:32,630 --> 00:44:34,924
{\an8}I think your grandpa
would have said otherwise.
940
00:44:35,717 --> 00:44:37,427
{\an8}Don't know if we don't try.
941
00:44:37,719 --> 00:44:41,306
{\an8}♪♪♪
942
00:44:47,979 --> 00:44:51,024
{\an8}♪ Well,I knew you'd like this song ♪
943
00:44:51,191 --> 00:44:55,195
{\an8}♪ Heard something like ita hundred times ♪
944
00:44:58,031 --> 00:45:01,409
{\an8}♪ Still I couldn't help
945
00:45:01,493 --> 00:45:03,370
{\an8}♪ But use it ♪
946
00:45:03,536 --> 00:45:07,165
{\an8}♪ To say what's on my mind ♪
947
00:45:09,376 --> 00:45:13,004
{\an8}♪ And I knew ♪you'd know this dance ♪
948
00:45:13,129 --> 00:45:15,715
{\an8}-Alana couldn'thelp but feel guilty.
949
00:45:15,882 --> 00:45:18,843
{\an8}Her grandpa clearly careda lot about this place,
950
00:45:18,968 --> 00:45:21,679
{\an8}but any chance of helping it
951
00:45:21,805 --> 00:45:23,973
{\an8}was gone with his wallet.
952
00:45:28,728 --> 00:45:30,146
{\an8}Bringing back memories?
953
00:45:31,564 --> 00:45:32,816
{\an8}Yeah.
954
00:45:34,526 --> 00:45:37,362
{\an8}Uh, to be perfectly honest,
we don't really know it's here.
955
00:45:38,238 --> 00:45:40,657
{\an8}Knowing Johnny, he could have
easily left it anywhere.
956
00:45:42,617 --> 00:45:44,494
{\an8}Yeah, I guess so.
957
00:45:47,706 --> 00:45:50,542
{\an8}♪ When the spring shows ♪
958
00:45:52,419 --> 00:45:54,295
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
959
00:45:54,421 --> 00:45:55,588
{\an8}Come on, Mo.
960
00:45:57,424 --> 00:46:01,428
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
961
00:46:03,012 --> 00:46:07,058
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
962
00:46:08,476 --> 00:46:09,936
{\an8}- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪- ♪ Well, you know I shy away ♪
963
00:46:10,061 --> 00:46:11,730
{\an8}This is cool.
964
00:46:11,855 --> 00:46:12,939
{\an8}It feels like
we're helping Johnny
965
00:46:13,064 --> 00:46:14,774
{\an8}with some unfinished business,
right?
966
00:46:14,941 --> 00:46:16,526
{\an8}♪ That might hold me down ♪
967
00:46:16,651 --> 00:46:18,069
{\an8}I suppose.
968
00:46:20,030 --> 00:46:24,034
{\an8}♪ But, darling,all our feelings ♪
969
00:46:24,326 --> 00:46:25,577
{\an8}No way.
970
00:46:25,702 --> 00:46:28,079
{\an8}- ♪ When you're around ♪
Hold Mo.
971
00:46:30,623 --> 00:46:31,833
{\an8}What? What is it?
972
00:46:31,958 --> 00:46:34,878
{\an8}♪ And you knowit's not too late ♪
973
00:46:35,003 --> 00:46:38,798
{\an8}♪ Throw the book awayand start anew ♪
974
00:46:41,426 --> 00:46:44,220
{\an8}- ♪ Because it seems ♪
Yeah.
975
00:46:44,346 --> 00:46:47,307
{\an8}♪ That there is nothing ♪
976
00:46:47,474 --> 00:46:51,478
{\an8}- ♪ I wouldn't do ♪
It's frozen.
977
00:46:52,729 --> 00:46:56,775
{\an8}♪ So, I wait ♪
978
00:46:57,275 --> 00:47:00,278
{\an8}♪ For the winter into snow ♪
979
00:47:00,403 --> 00:47:03,239
{\an8}♪ Snow ♪
980
00:47:03,365 --> 00:47:05,659
{\an8}♪ And you'll be back ♪
981
00:47:05,784 --> 00:47:07,494
{\an8}
982
00:47:07,619 --> 00:47:09,079
{\an8}All right.
983
00:47:09,204 --> 00:47:10,163
{\an8}So, I doubt there's much more
984
00:47:10,330 --> 00:47:11,831
{\an8}than a driver's license
and a milk card.
985
00:47:11,956 --> 00:47:13,500
{\an8}Okay.
986
00:47:15,043 --> 00:47:17,087
{\an8}Okay, so,
987
00:47:17,212 --> 00:47:18,463
{\an8}tell me.
988
00:47:18,588 --> 00:47:20,298
{\an8}You take over Frontierville.
989
00:47:20,423 --> 00:47:21,591
{\an8}What then?
990
00:47:21,716 --> 00:47:23,176
{\an8}Oh, I don't think
it would take much.
991
00:47:23,301 --> 00:47:24,803
{\an8}We need to fix up the cabins.
992
00:47:24,928 --> 00:47:26,763
{\an8}Jerry already said
he'd run the food.
993
00:47:28,306 --> 00:47:30,934
{\an8}♪ I've been thinkingabout my days ♪
994
00:47:31,059 --> 00:47:32,352
{\an8}Hey, Luke.
995
00:47:33,686 --> 00:47:35,021
{\an8}Yeah.
996
00:47:37,148 --> 00:47:40,360
{\an8}Thank you for being
such a great guy.
997
00:47:42,362 --> 00:47:45,699
{\an8}I'm really happy that my grandpa
had you as a friend in the end.
998
00:47:45,824 --> 00:47:49,744
{\an8}♪ Separate the light from dark ♪
999
00:47:49,828 --> 00:47:51,955
{\an8}- I think it's thawed.
Let's see.
1000
00:47:52,080 --> 00:47:53,331
{\an8}Yeah.
1001
00:47:53,456 --> 00:47:55,583
{\an8}- You do the honors.
Okay.
1002
00:47:55,709 --> 00:47:58,545
{\an8}♪ Steady onlywhen I'm leaned on ♪
1003
00:47:58,670 --> 00:48:01,214
{\an8}♪ Someone else's weight ♪
1004
00:48:01,339 --> 00:48:03,341
{\an8}♪ And sometimes ♪
1005
00:48:03,466 --> 00:48:05,719
{\an8}♪ Sometimes ♪
1006
00:48:05,885 --> 00:48:09,139
{\an8}♪ I just wanna hold my own ♪
1007
00:48:09,264 --> 00:48:11,099
{\an8}♪ Have it be enough ♪
1008
00:48:11,182 --> 00:48:14,728
{\an8}- ♪ And I find ♪
Hmm.
1009
00:48:14,853 --> 00:48:16,187
{\an8}- ♪ I find ♪
All right.
1010
00:48:16,313 --> 00:48:17,689
{\an8}About what I expected.
1011
00:48:17,814 --> 00:48:20,025
{\an8}♪ Picking a place to begin ♪
1012
00:48:20,150 --> 00:48:21,901
{\an8}♪ Might feel like enough ♪
1013
00:48:22,027 --> 00:48:24,237
{\an8}- Something wrong?
- ♪ For now ♪
1014
00:48:24,404 --> 00:48:25,905
{\an8}No, I'm just...
1015
00:48:27,699 --> 00:48:29,159
{\an8}I'm just thinking.
1016
00:48:32,996 --> 00:48:34,748
{\an8}What do you think the key's to?
1017
00:48:35,915 --> 00:48:37,834
{\an8}I have no idea.
1018
00:48:41,087 --> 00:48:45,091
{\an8}♪ Been sleeping inway too late ♪
1019
00:48:45,759 --> 00:48:48,053
{\an8}-The chances ofeven finding the wallet
1020
00:48:48,219 --> 00:48:50,388
{\an8}were one in a million,but still,
1021
00:48:51,139 --> 00:48:53,183
{\an8}no ticket, nothing.
1022
00:48:53,308 --> 00:48:56,269
{\an8}♪ Running out of a place ♪to hide ♪
1023
00:48:56,436 --> 00:49:00,440
{\an8}♪ It's funny ♪I frame my life this way ♪
1024
00:49:02,233 --> 00:49:03,735
{\an8}Well, that was fun.
1025
00:49:04,402 --> 00:49:07,572
{\an8}- Yeah, that was.
- ♪ ...somebody else's say ♪
1026
00:49:07,697 --> 00:49:10,158
{\an8}♪ And sometimes ♪
1027
00:49:10,283 --> 00:49:12,952
{\an8}- ♪ Sometimes ♪
You know,
1028
00:49:13,119 --> 00:49:14,954
{\an8}Johnny would have really liked
to have talked to you.
1029
00:49:16,790 --> 00:49:18,249
{\an8}You think so?
1030
00:49:18,416 --> 00:49:20,126
{\an8}What's not to like?
1031
00:49:21,586 --> 00:49:23,880
{\an8}You're cool, smart,
1032
00:49:25,215 --> 00:49:26,299
{\an8}funny,...
1033
00:49:28,426 --> 00:49:29,636
{\an8}...pretty.
1034
00:49:31,971 --> 00:49:33,807
{\an8}Just being objective.
1035
00:49:35,809 --> 00:49:37,394
{\an8}He would've been psyched.
1036
00:49:37,519 --> 00:49:39,729
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
1037
00:49:41,856 --> 00:49:43,650
{\an8}Um...
1038
00:49:43,775 --> 00:49:45,235
{\an8}Good night.
1039
00:49:46,695 --> 00:49:49,698
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
1040
00:49:49,823 --> 00:49:51,408
{\an8}Um,
1041
00:49:51,533 --> 00:49:53,910
{\an8}any interest in grabbing
breakfast tomorrow?
1042
00:49:55,370 --> 00:49:57,122
{\an8}Um...
1043
00:49:58,957 --> 00:50:00,625
{\an8}Yeah, that...
1044
00:50:00,750 --> 00:50:02,085
{\an8}That sounds great.
1045
00:50:03,586 --> 00:50:05,213
{\an8}Okay, I'll see you then.
1046
00:50:05,338 --> 00:50:06,339
{\an8}See you then.
1047
00:50:06,464 --> 00:50:08,633
{\an8}♪ I find ♪
1048
00:50:08,758 --> 00:50:11,803
{\an8}♪ Picking a place to begin ♪
1049
00:50:11,928 --> 00:50:13,513
{\an8}♪ Might feel like enough ♪
1050
00:50:13,638 --> 00:50:14,597
{\an8}
1051
00:50:14,723 --> 00:50:16,433
{\an8}♪ For now ♪
1052
00:50:32,324 --> 00:50:33,825
{\an8}
1053
00:50:34,993 --> 00:50:36,494
{\an8}
1054
00:50:54,888 --> 00:50:57,932
{\an8}-In true Grandpa Johnny fashion,
1055
00:50:58,016 --> 00:51:01,686
{\an8}Alana had completely forgottenabout Henry's visit.
1056
00:51:05,398 --> 00:51:09,319
{\an8}Hi, Alana!
I'm here, as promised.
1057
00:51:09,444 --> 00:51:10,779
{\an8}Henry!
1058
00:51:10,904 --> 00:51:12,197
{\an8}Hi!
1059
00:51:12,322 --> 00:51:13,531
{\an8}Sorry, I tried texting you,
1060
00:51:13,657 --> 00:51:15,909
{\an8}but the service up here
is absolutely terrible.
1061
00:51:17,535 --> 00:51:19,579
{\an8}- I can come back.
No, no!
1062
00:51:19,704 --> 00:51:21,790
{\an8}Uh, come in, it's cold.
1063
00:51:21,915 --> 00:51:23,833
{\an8}- Well, if you insist.
Yeah.
1064
00:51:24,626 --> 00:51:25,710
{\an8}-Ah.
1065
00:51:29,672 --> 00:51:31,549
{\an8}Nice place.
1066
00:51:31,675 --> 00:51:34,552
{\an8}Yeah. Uh...
1067
00:51:34,677 --> 00:51:38,431
{\an8}Can I get you something?
Like coffee or...
1068
00:51:38,556 --> 00:51:40,100
{\an8}Oh.
1069
00:51:40,266 --> 00:51:42,102
{\an8}I would love a coffee.
1070
00:51:42,227 --> 00:51:44,396
{\an8}Yeah? Okay.
1071
00:51:49,567 --> 00:51:51,611
{\an8}Oh, you've got the lake
and everything.
1072
00:51:51,736 --> 00:51:53,905
{\an8}-Yeah. Hold on.
1073
00:51:59,619 --> 00:52:03,623
{\an8}So, I'm gonna just pop
into the bathroom super quick.
1074
00:52:03,957 --> 00:52:05,291
{\an8}You stay here.
1075
00:52:06,751 --> 00:52:08,128
{\an8}Don't steal anything.
1076
00:52:08,294 --> 00:52:10,422
{\an8}
1077
00:52:10,547 --> 00:52:12,007
{\an8}-I will be right here.
Okay.
1078
00:52:12,132 --> 00:52:13,383
{\an8}
1079
00:52:15,135 --> 00:52:16,261
{\an8}Oh.
1080
00:52:17,637 --> 00:52:18,847
{\an8}Hi!
1081
00:52:18,930 --> 00:52:20,181
{\an8}I was just about to call you.
I have great--
1082
00:52:20,306 --> 00:52:21,599
{\an8}-Um, he's here.
1083
00:52:22,434 --> 00:52:23,351
{\an8}- Who?
Uh, the--
1084
00:52:23,476 --> 00:52:25,478
{\an8}the fancy real estate man.
1085
00:52:25,603 --> 00:52:27,772
{\an8}Like, he's-- I-- I was sleeping
and I forgot he was coming.
1086
00:52:27,897 --> 00:52:28,982
{\an8}- and now he's here.
Wait.
1087
00:52:29,107 --> 00:52:30,483
{\an8}Sweetie, I can barely hear you.
1088
00:52:30,650 --> 00:52:32,318
{\an8}Okay.
1089
00:52:32,485 --> 00:52:34,154
{\an8}One second, one second.
1090
00:52:36,072 --> 00:52:37,657
{\an8}- Now?
Oh! Oh, right there.
1091
00:52:37,782 --> 00:52:39,576
{\an8}Yeah, yeah, yeah.
Don't move a muscle.
1092
00:52:39,701 --> 00:52:41,286
{\an8}So I talked to my bossabout your whole situation.
1093
00:52:41,411 --> 00:52:42,829
{\an8}- Um...
- And he loves
1094
00:52:42,996 --> 00:52:44,205
{\an8}the princess angle.
1095
00:52:44,289 --> 00:52:45,498
{\an8}So, we get to spendChristmas together.
1096
00:52:45,665 --> 00:52:47,834
{\an8}Uh... Stacey, Stacey, Stacey,
so-- that's great.
1097
00:52:48,001 --> 00:52:50,462
{\an8}Um, so there have been some
developments.
1098
00:53:00,180 --> 00:53:02,390
{\an8}Uh, my neighbor, Luke,
he, um...
1099
00:53:02,474 --> 00:53:03,850
{\an8}
1100
00:53:04,017 --> 00:53:05,810
{\an8}-Hello?
1101
00:53:05,977 --> 00:53:07,437
{\an8}He's here.
1102
00:53:09,939 --> 00:53:11,316
{\an8}Alana, are you up?
1103
00:53:11,441 --> 00:53:13,151
{\an8}Wait, wait, wait.
What do you mean he's here?
1104
00:53:13,276 --> 00:53:15,028
{\an8}Uh, like-- like, they're...
1105
00:53:16,279 --> 00:53:17,364
{\an8}They're both here.
1106
00:53:18,365 --> 00:53:19,282
{\an8}Okay.
1107
00:53:19,407 --> 00:53:20,784
{\an8}Um...
1108
00:53:21,534 --> 00:53:22,535
{\an8}Uh...
1109
00:53:23,953 --> 00:53:26,748
{\an8}Uh, Alana,
1110
00:53:26,831 --> 00:53:28,500
{\an8}I think there's someone
at the door for you.
1111
00:53:28,625 --> 00:53:31,711
{\an8}- You want me to get it?
Uh, sure! Thank you!
1112
00:53:31,836 --> 00:53:35,548
{\an8}Um, Stacey,
1113
00:53:35,715 --> 00:53:38,259
{\an8}um, I'm stuck.
1114
00:53:38,385 --> 00:53:40,512
{\an8}Oh, sweetie.
1115
00:53:40,637 --> 00:53:42,639
{\an8}Honey, I know it can feel
like that,
1116
00:53:42,764 --> 00:53:45,892
{\an8}but it's really just
a multitude of options.
1117
00:53:46,017 --> 00:53:48,061
{\an8}No, like, I am--
1118
00:53:48,186 --> 00:53:51,398
{\an8}Yeah, I'm actually, literally,
physically stuck.
1119
00:53:51,523 --> 00:53:52,649
{\an8}Oh.
1120
00:53:53,400 --> 00:53:55,235
{\an8}Hello there!
1121
00:53:55,402 --> 00:53:56,653
{\an8}Um, hey.
1122
00:53:56,778 --> 00:53:58,238
{\an8}-Hi.
1123
00:53:58,405 --> 00:53:59,864
{\an8}I'm sorry, who are you?
1124
00:54:00,031 --> 00:54:01,408
{\an8}I'm Henry.
1125
00:54:02,951 --> 00:54:05,120
{\an8}- Is Alana around?
I'm not sure.
1126
00:54:05,203 --> 00:54:06,746
{\an8}Okay, he's inside.
1127
00:54:06,913 --> 00:54:08,415
{\an8}Alana?
1128
00:54:08,540 --> 00:54:10,834
{\an8}Uh, yeah. Hi!
1129
00:54:10,959 --> 00:54:12,961
{\an8}Luke, I'll be right there!
1130
00:54:13,086 --> 00:54:14,754
{\an8}Just one second!
1131
00:54:16,548 --> 00:54:17,590
{\an8}She was making us coffee.
1132
00:54:17,757 --> 00:54:19,175
{\an8}Yeah, I see that.
1133
00:54:20,885 --> 00:54:21,928
{\an8}-You know, just remember
1134
00:54:22,095 --> 00:54:23,430
{\an8}that if youplay your cards right,
1135
00:54:23,596 --> 00:54:25,598
{\an8}you're two steps from living
the good life.
1136
00:54:25,765 --> 00:54:27,267
{\an8}You know, or...
1137
00:54:27,434 --> 00:54:30,103
{\an8}or you're broke in a cabin
in the middle of nowhere.
1138
00:54:30,270 --> 00:54:33,773
{\an8}Okay, thank you so much, Stacey.
I really have to go right now.
1139
00:54:38,028 --> 00:54:40,780
{\an8}Would you, uh, care to sit?
1140
00:54:47,245 --> 00:54:51,249
{\an8}♪♪♪
1141
00:54:55,003 --> 00:54:57,589
{\an8}Okay. Okay. Okay.
1142
00:54:59,299 --> 00:55:00,759
{\an8}
1143
00:55:03,887 --> 00:55:05,805
{\an8}I'm sorry about that.
1144
00:55:07,474 --> 00:55:09,267
{\an8}Um, Henry, Luke.
1145
00:55:09,392 --> 00:55:11,269
{\an8}Luke, Henry.
1146
00:55:11,394 --> 00:55:13,772
{\an8}Henry's from
the real estate company.
1147
00:55:13,897 --> 00:55:15,315
{\an8}Guilty as charged.
1148
00:55:15,482 --> 00:55:18,943
{\an8}Uh, and-- and Luke, uh,
lives next door.
1149
00:55:19,110 --> 00:55:21,988
{\an8}Oh, that's adorable.
1150
00:55:22,447 --> 00:55:24,199
{\an8}A tiny little cabin.
1151
00:55:24,324 --> 00:55:27,327
{\an8}Well, this is actually perfect
because I came to invite Alana
1152
00:55:27,452 --> 00:55:29,496
{\an8}to breakfast at the Celestial.
1153
00:55:29,621 --> 00:55:31,122
{\an8}You ever been?
1154
00:55:32,666 --> 00:55:33,833
{\an8}No.
1155
00:55:34,000 --> 00:55:35,418
{\an8}-Didn't think so.
1156
00:55:36,211 --> 00:55:37,587
{\an8}Would you love to join us?
1157
00:55:38,588 --> 00:55:40,006
{\an8}My treat.
1158
00:55:42,175 --> 00:55:43,510
{\an8}Your treat?
1159
00:55:48,306 --> 00:55:50,266
{\an8}Can I invite a couple friends?
1160
00:55:50,392 --> 00:55:53,436
{\an8}
1161
00:56:00,402 --> 00:56:01,444
{\an8}I'll tell you something,
this place
1162
00:56:01,569 --> 00:56:02,987
{\an8}is a whole lot bigger
than the pictures.
1163
00:56:03,113 --> 00:56:05,532
{\an8}- Huh?
You sure this is a good idea?
1164
00:56:05,657 --> 00:56:08,201
{\an8}Let him wine and dine us.
Take him for all he's got.
1165
00:56:08,368 --> 00:56:10,453
{\an8}
Hey there. For me?
1166
00:56:10,578 --> 00:56:12,122
{\an8}Oh, well, oh, thank you.
1167
00:56:12,247 --> 00:56:13,540
{\an8}- Thank you, thank you.
Oh.
1168
00:56:14,082 --> 00:56:15,542
{\an8}
1169
00:56:15,709 --> 00:56:16,960
{\an8}- Hmm.
How about that, huh?
1170
00:56:17,085 --> 00:56:18,878
{\an8}- Yeah.
Instant service.
1171
00:56:20,505 --> 00:56:22,215
{\an8}Ooh, oh, Lord.
1172
00:56:22,340 --> 00:56:23,550
{\an8}- Oh, that's good.
It tastes damn good.
1173
00:56:23,675 --> 00:56:25,093
{\an8}That is good.
1174
00:56:25,260 --> 00:56:26,720
{\an8}Might as well sit down and
enjoy ourselves, huh?
1175
00:56:26,886 --> 00:56:28,304
{\an8}- You bet.
1176
00:56:30,432 --> 00:56:33,184
{\an8}- You all right?
I'm fine.
1177
00:56:33,309 --> 00:56:34,561
{\an8}How are you?
1178
00:56:35,520 --> 00:56:37,272
{\an8}We didn't have to come here.
1179
00:56:37,355 --> 00:56:38,565
{\an8}Whatever.
1180
00:56:38,732 --> 00:56:40,233
{\an8}What's the worse
that could happen?
1181
00:56:40,358 --> 00:56:42,152
{\an8}Okay. Uh, uh, um, what's
the name of this drink here?
1182
00:56:42,277 --> 00:56:44,446
{\an8}I tell you,
this is flipping amazing!
1183
00:56:44,529 --> 00:56:46,489
{\an8}- Oh, yeah.
Ooh!
1184
00:56:47,824 --> 00:56:49,576
{\an8}Listen, crazy question.
Can I have another one of these?
1185
00:56:49,743 --> 00:56:51,161
{\an8}All right.
1186
00:56:51,911 --> 00:56:53,455
{\an8}You're mad at me.
1187
00:56:53,580 --> 00:56:56,916
{\an8}I'm not mad. Confused.
1188
00:56:57,083 --> 00:56:59,127
{\an8}I just--
I can't put my finger on--
1189
00:57:01,296 --> 00:57:03,214
{\an8}I can't put my finger on you.
You're one person one sec,
1190
00:57:03,381 --> 00:57:04,758
{\an8}and then you're someone else
another.
1191
00:57:05,884 --> 00:57:07,177
{\an8}Welcome, everyone!
1192
00:57:07,302 --> 00:57:08,762
{\an8}Thank you so much
for joining us.
1193
00:57:08,887 --> 00:57:11,473
{\an8}And look what a fantastic idea
to invite everyone.
1194
00:57:11,598 --> 00:57:14,768
{\an8}Now, I would love to introduce
you to our junior VP
1195
00:57:14,934 --> 00:57:17,103
{\an8}and the regional agent
to this resort,
1196
00:57:17,270 --> 00:57:18,938
{\an8}Mr. Tyler Walton.
1197
00:57:20,273 --> 00:57:22,776
{\an8}First of all, call me Ty.
All my friends call me Ty,
1198
00:57:22,901 --> 00:57:24,527
{\an8}and I want you guys
to do the same.
1199
00:57:24,652 --> 00:57:28,156
{\an8}Secondly, honest to God,
we love Lake Peters.
1200
00:57:28,323 --> 00:57:29,741
{\an8}- Yes, we do.
It's paradise.
1201
00:57:29,866 --> 00:57:30,909
{\an8}- It's paradise.
And w-- hey,
1202
00:57:31,034 --> 00:57:32,577
{\an8}we're not here to mess
with any of that.
1203
00:57:32,702 --> 00:57:34,579
{\an8}- No, we won't.
Now, our team
1204
00:57:34,704 --> 00:57:35,664
{\an8}was able to quickly
throw together
1205
00:57:35,747 --> 00:57:37,874
{\an8}a customized package
for each of you.
1206
00:57:37,999 --> 00:57:41,586
{\an8}So, as Henry passes that out,
go and flip on over to page two.
1207
00:57:41,711 --> 00:57:43,296
{\an8}You'll see our offers.
1208
00:57:47,217 --> 00:57:48,843
{\an8}Oh, Lord.
1209
00:57:48,927 --> 00:57:50,220
{\an8}Oh, my.
1210
00:57:51,554 --> 00:57:53,473
{\an8}I appreciate it, Henry, Ty.
1211
00:57:53,598 --> 00:57:54,933
{\an8}But as we told your company
before,
1212
00:57:55,058 --> 00:57:56,768
{\an8}we're not interested.
1213
00:57:56,893 --> 00:57:58,436
{\an8}We take a lot of pride
in our town,
1214
00:57:58,561 --> 00:57:59,979
{\an8}and we don't want it
to turn into this.
1215
00:58:00,105 --> 00:58:01,231
{\an8}Yeah, who would, uh,
1216
00:58:01,356 --> 00:58:02,732
{\an8}who-- who--
who would want this?
1217
00:58:05,318 --> 00:58:07,862
{\an8}Yeah. Yes, uh, like--
like Luke just said right there,
1218
00:58:07,946 --> 00:58:10,073
{\an8}we are--
we are not interested at all.
1219
00:58:10,198 --> 00:58:11,992
{\an8}- Thank you, but no thank you.
Of course.
1220
00:58:12,158 --> 00:58:13,368
{\an8}I understand
your hesitancy.
1221
00:58:13,493 --> 00:58:14,744
{\an8}- I-- I get it. We both get it.
We do.
1222
00:58:14,869 --> 00:58:17,247
{\an8}But please let us take you
on a tour.
1223
00:58:17,372 --> 00:58:18,665
{\an8}Just a walk around.
1224
00:58:20,083 --> 00:58:21,167
{\an8}I'll get you another drink.
1225
00:58:22,377 --> 00:58:23,920
{\an8}-Drink was kinda good.
Perfect.
1226
00:58:24,045 --> 00:58:25,463
{\an8}- Come on over, sir.
Uh, yeah. Yeah.
1227
00:58:25,588 --> 00:58:26,923
{\an8}-And here in our main foyer,
1228
00:58:27,048 --> 00:58:28,550
{\an8}you can see all
of our amenities.
1229
00:58:28,675 --> 00:58:30,343
{\an8}Around the corner,
you've got our bistro,
1230
00:58:30,510 --> 00:58:32,595
{\an8}and downstairs, of course,
got the gym.
1231
00:58:33,680 --> 00:58:35,807
{\an8}Look, I get it.
1232
00:58:35,932 --> 00:58:38,476
{\an8}The pride, the history
of Lake Peters.
1233
00:58:38,601 --> 00:58:41,229
{\an8}And honestly, we love it.
That's what we love about it.
1234
00:58:41,354 --> 00:58:45,442
{\an8}And we'd wanna respect that
while also upgrading it.
1235
00:58:46,109 --> 00:58:47,610
{\an8}What do you mean by that?
1236
00:58:47,736 --> 00:58:49,154
{\an8}Henry.
1237
00:58:49,279 --> 00:58:51,531
{\an8}Well, imagine the Bear Trap,
1238
00:58:51,656 --> 00:58:53,658
{\an8}same name, same location,
1239
00:58:53,783 --> 00:58:55,827
{\an8}with a five-star chef.
1240
00:58:55,952 --> 00:58:58,371
{\an8}People coming from miles
around to see the new
1241
00:58:58,496 --> 00:59:00,040
{\an8}and improved Lake Peters.
1242
00:59:00,206 --> 00:59:01,499
{\an8}You're gonna price out
a lot of people
1243
00:59:01,666 --> 00:59:02,834
{\an8}from being able to come here.
1244
00:59:02,959 --> 00:59:04,377
{\an8}Well, that's the best part.
1245
00:59:04,502 --> 00:59:06,463
{\an8}We can use your existing
infrastructure
1246
00:59:06,588 --> 00:59:09,215
{\an8}to make Lake Peters
the more economical,
1247
00:59:09,340 --> 00:59:11,384
{\an8}more affordable
sister destination.
1248
00:59:12,052 --> 00:59:13,845
{\an8}Now, you don't have
to answer right now.
1249
00:59:13,970 --> 00:59:16,056
{\an8}I understand how difficult
this decision will be
1250
00:59:16,181 --> 00:59:17,766
{\an8}for each and every one of you.
1251
00:59:17,891 --> 00:59:19,059
{\an8}But we would love
to know by...
1252
00:59:19,768 --> 00:59:20,935
{\an8}- tomorrow?
Tomorrow.
1253
00:59:21,061 --> 00:59:22,312
{\an8}Christmas Eve.
1254
00:59:22,437 --> 00:59:24,397
{\an8}Nothing really gets done
for a while after that.
1255
00:59:24,564 --> 00:59:25,774
{\an8}Sound good?
1256
00:59:25,857 --> 00:59:27,275
{\an8}Sounds good to me.
1257
00:59:33,156 --> 00:59:34,324
{\an8}-Okay.
Hey, swing by.
1258
00:59:34,449 --> 00:59:35,909
{\an8}- Well, swing by. Yeah!
Oh, yeah.
1259
00:59:36,034 --> 00:59:37,243
{\an8}-I really appreciate your time.
1260
00:59:37,369 --> 00:59:40,205
{\an8}
1261
00:59:40,830 --> 00:59:42,707
{\an8}Uh, I'm sorry.
I'll be right back.
1262
00:59:42,832 --> 00:59:44,167
{\an8}Hey, Alana?
1263
00:59:44,292 --> 00:59:46,920
{\an8}Uh, there's actually something
I'd love to chat with you about.
1264
00:59:47,045 --> 00:59:48,380
{\an8}Are you free
for a quick drink?
1265
00:59:48,505 --> 00:59:49,464
{\an8}-Um...
1266
00:59:49,589 --> 00:59:51,091
{\an8}-I can get you a car back.
1267
00:59:52,217 --> 00:59:53,927
{\an8}Yeah, just give me a second.
1268
00:59:56,429 --> 00:59:58,139
{\an8}- Hey.
Hey.
1269
00:59:58,264 --> 01:00:00,892
{\an8}Um, so Henry wants to talk
to me about something.
1270
01:00:01,017 --> 01:00:02,769
{\an8}- Just real--
Say no more.
1271
01:00:05,355 --> 01:00:06,439
{\an8}I'll see you tonight?
1272
01:00:07,816 --> 01:00:08,942
{\an8}Sure.
1273
01:00:09,109 --> 01:00:10,360
{\an8}-Okay.
1274
01:00:18,994 --> 01:00:20,036
{\an8}Hey.
1275
01:00:20,870 --> 01:00:21,955
{\an8}How'd it go?
1276
01:00:22,122 --> 01:00:25,625
{\an8}Martha, that place
was super fancy.
1277
01:00:26,668 --> 01:00:28,128
{\an8}Let me fill you in.
1278
01:00:34,509 --> 01:00:35,635
{\an8}What do you think, Jerry?
1279
01:00:38,179 --> 01:00:40,014
{\an8}Well, if I'm being honest,
Luke,
1280
01:00:40,140 --> 01:00:41,307
{\an8}I don't know.
I'm kinda torn.
1281
01:00:43,143 --> 01:00:44,561
{\an8}Listen, I know we all want
things to go
1282
01:00:44,686 --> 01:00:45,812
{\an8}back to the way they were.
1283
01:00:45,937 --> 01:00:49,024
{\an8}But, uh, I don't know, maybe,
1284
01:00:49,107 --> 01:00:50,900
{\an8}I think it's a good time
for a change, you know?
1285
01:00:52,527 --> 01:00:55,155
{\an8}Now, they said they'd keep
the spirit of the town intact,
1286
01:00:55,280 --> 01:00:56,698
{\an8}and I wanna believe them.
1287
01:00:57,741 --> 01:01:01,578
{\an8}I gotta be honest, man. Listen,
making payments on the store,
1288
01:01:01,703 --> 01:01:03,329
{\an8}it's been pretty tough lately.
1289
01:01:03,955 --> 01:01:05,540
{\an8}There's just not enough traffic.
1290
01:01:08,835 --> 01:01:10,170
{\an8}But...
1291
01:01:11,463 --> 01:01:12,839
{\an8}I'll follow your lead, Martha.
1292
01:01:13,006 --> 01:01:15,091
{\an8}Whatever you wanna do,
it's up to you.
1293
01:01:17,677 --> 01:01:19,012
{\an8}I don't know.
1294
01:01:21,056 --> 01:01:23,433
{\an8}We've had this place
for so long.
1295
01:01:25,685 --> 01:01:27,187
{\an8}It's our home.
1296
01:01:31,691 --> 01:01:33,610
{\an8}I cannot believe
you've never been.
1297
01:01:33,735 --> 01:01:36,363
{\an8}It's the best caviar
in the city, hands down.
1298
01:01:36,488 --> 01:01:38,865
{\an8}Okay, well,
we will have to change that.
1299
01:01:38,990 --> 01:01:41,659
{\an8}There is a whole other
amazing side to the city.
1300
01:01:41,826 --> 01:01:44,204
{\an8}Yeah, if you can afford it.
1301
01:01:44,329 --> 01:01:45,872
{\an8}-
Sorry.
1302
01:01:47,123 --> 01:01:49,709
{\an8}Oh, would you look at that?
1303
01:01:49,834 --> 01:01:51,127
{\an8}Your friends are selling.
1304
01:01:51,795 --> 01:01:52,837
{\an8}Really?
1305
01:01:52,962 --> 01:01:54,964
{\an8}-Yep, they are signing tomorrow.
1306
01:01:55,090 --> 01:01:56,216
{\an8}Yeah, wow.
1307
01:01:56,341 --> 01:01:58,802
{\an8}Oh, we've just been
so busy talking
1308
01:01:58,927 --> 01:02:01,513
{\an8}that I haven't even talked
about your house.
1309
01:02:01,638 --> 01:02:03,348
{\an8}Yeah, um...
1310
01:02:03,473 --> 01:02:05,975
{\an8}It's fine.
We can talk about it later.
1311
01:02:09,938 --> 01:02:11,272
{\an8}Hey, um...
1312
01:02:13,149 --> 01:02:16,945
{\an8}...you're not taking advantage
of them or anything, right?
1313
01:02:17,112 --> 01:02:21,157
{\an8}Of course.
Um, it is a very good deal.
1314
01:02:26,162 --> 01:02:27,914
{\an8}Hey, thanks again for the ride.
1315
01:02:28,039 --> 01:02:29,457
{\an8}Yeah, of course.
1316
01:02:30,250 --> 01:02:32,001
{\an8}See, Alana stayed back.
1317
01:02:32,127 --> 01:02:35,380
{\an8}Yeah, she's, uh,
she's got a date, I guess.
1318
01:02:35,505 --> 01:02:36,381
{\an8}Oh, a date?
1319
01:02:36,548 --> 01:02:38,091
{\an8}- Yeah.
Oh.
1320
01:02:42,095 --> 01:02:44,055
{\an8}Listen, I had a really
great time tonight.
1321
01:02:44,180 --> 01:02:45,974
{\an8}I hope this isn't too much
too fast,
1322
01:02:46,057 --> 01:02:47,892
{\an8}but I'm actually going up
to Vermont
1323
01:02:48,018 --> 01:02:51,271
{\an8}to one of our other resorts,
just a few days after Christmas.
1324
01:02:51,438 --> 01:02:53,064
{\an8}Would you...
1325
01:02:53,231 --> 01:02:55,442
{\an8}Would you possibly be
interested in joining me?
1326
01:02:59,446 --> 01:03:01,197
{\an8}What's going on
between you two, huh?
1327
01:03:02,115 --> 01:03:03,324
{\an8}Nothing.
1328
01:03:03,408 --> 01:03:05,160
{\an8}
1329
01:03:05,327 --> 01:03:07,620
{\an8}Uh, come on now, Luke.
1330
01:03:09,080 --> 01:03:12,125
{\an8}I ain't known you all my life,
but I known you long enough.
1331
01:03:13,251 --> 01:03:15,045
{\an8}I see how you two
go back and forth.
1332
01:03:15,170 --> 01:03:16,963
{\an8}
1333
01:03:17,130 --> 01:03:18,757
{\an8}Yeah, that smile.
Yeah, you can't hide it.
1334
01:03:18,923 --> 01:03:21,134
{\an8}
You tell her how you feel?
1335
01:03:26,181 --> 01:03:27,474
{\an8}I understand.
1336
01:03:28,892 --> 01:03:30,852
{\an8}Well, take it from me.
1337
01:03:32,228 --> 01:03:34,147
{\an8}If you're feeling anything,
1338
01:03:34,314 --> 01:03:36,107
{\an8}don't wait another second.
1339
01:03:36,274 --> 01:03:39,402
{\an8}Go for it before it's gone.
You understand?
1340
01:03:41,655 --> 01:03:42,822
{\an8}Look around you, Luke.
1341
01:03:44,741 --> 01:03:46,826
{\an8}Most things don't last forever.
1342
01:03:48,495 --> 01:03:49,579
{\an8}Thanks again for the ride.
1343
01:03:49,704 --> 01:03:51,664
{\an8}- Have a good night.
You, too.
1344
01:03:55,627 --> 01:03:59,339
{\an8}♪ Make it all stay all night ♪
1345
01:03:59,506 --> 01:04:03,551
{\an8}♪ Show me the light in you ♪
1346
01:04:04,969 --> 01:04:07,347
{\an8}-Selling out wasthe right move for them.
1347
01:04:07,514 --> 01:04:08,848
{\an8}It had to be.
1348
01:04:09,974 --> 01:04:13,019
{\an8}It was logical, pragmatic, safe.
1349
01:04:14,813 --> 01:04:18,692
{\an8}But then again, maybe it wasn't.
1350
01:04:18,817 --> 01:04:21,111
{\an8}Maybe there was still hope.
1351
01:04:22,821 --> 01:04:26,157
{\an8}I need to tell him.
1352
01:04:26,282 --> 01:04:28,952
{\an8}♪ Oh, it's safe ♪
1353
01:04:29,077 --> 01:04:33,081
{\an8}♪ Oh, it's everything ♪
1354
01:04:33,331 --> 01:04:37,419
{\an8}♪ I didn't think I need ♪
1355
01:04:39,379 --> 01:04:43,091
{\an8}- Alana!
♪ To breathe ♪
1356
01:04:43,341 --> 01:04:47,387
{\an8}♪♪♪
1357
01:05:12,620 --> 01:05:13,830
{\an8}Oh, hey.
1358
01:05:19,252 --> 01:05:21,046
{\an8}-I saw the woodstove burned out.
1359
01:05:21,713 --> 01:05:23,423
{\an8}It was getting cold,
so I brought some wood in
1360
01:05:23,590 --> 01:05:24,799
{\an8}to get it going again.
1361
01:05:26,134 --> 01:05:29,596
{\an8}It was just sitting there
with the photo up.
1362
01:05:29,721 --> 01:05:32,015
{\an8}- Luke, I am so sorry.
Stop.
1363
01:05:35,143 --> 01:05:36,853
{\an8}When did you learn
about this ticket?
1364
01:05:37,854 --> 01:05:39,439
{\an8}The first night I got here.
1365
01:05:39,939 --> 01:05:42,692
{\an8}- I was gonna tell--
I know why you didn't tell me.
1366
01:05:45,779 --> 01:05:47,322
{\an8}I would never...
1367
01:05:50,700 --> 01:05:53,370
{\an8}He's your family, not mine.
1368
01:05:55,705 --> 01:05:56,956
{\an8}I just...
1369
01:05:58,833 --> 01:05:59,876
{\an8}You used me.
1370
01:06:01,503 --> 01:06:02,879
{\an8}Frontierville.
1371
01:06:03,838 --> 01:06:05,048
{\an8}The party?
1372
01:06:05,882 --> 01:06:07,509
{\an8}Did any of that mean anything?
1373
01:06:07,634 --> 01:06:09,427
{\an8}I didn't mean to use you.
1374
01:06:09,552 --> 01:06:11,262
{\an8}Yeah, I don't-- I don't know
what I was thinking.
1375
01:06:12,013 --> 01:06:14,432
{\an8}You made yourself clear
when you got here.
1376
01:06:14,599 --> 01:06:16,017
{\an8}I just...
1377
01:06:16,184 --> 01:06:17,811
{\an8}I thought something
might have changed.
1378
01:06:17,977 --> 01:06:20,188
{\an8}- Something did change.
Really?
1379
01:06:20,355 --> 01:06:21,481
{\an8}Because up until
this very moment,
1380
01:06:21,648 --> 01:06:22,816
{\an8}you've been lying to me.
1381
01:06:23,650 --> 01:06:25,568
{\an8}Okay, I know, I know.
1382
01:06:25,694 --> 01:06:27,529
{\an8}I just thought if we find
the ticket,
1383
01:06:27,696 --> 01:06:29,781
{\an8}then we can save everything,
and then--
1384
01:06:29,906 --> 01:06:32,659
{\an8}And if we can't, what then?
1385
01:06:37,539 --> 01:06:38,998
{\an8}Don't go, please.
1386
01:06:41,543 --> 01:06:43,545
{\an8}What do you want, Alana?
1387
01:06:44,921 --> 01:06:46,923
{\an8}With or without your ticket.
1388
01:06:49,259 --> 01:06:51,386
{\an8}♪♪♪
1389
01:06:54,723 --> 01:06:55,849
{\an8}
1390
01:07:04,357 --> 01:07:08,278
{\an8}♪ Well, I thought I'd takeMr. Brown's lead ♪
1391
01:07:11,656 --> 01:07:14,951
{\an8}♪ And I'd find someonewho shows me ♪
1392
01:07:15,076 --> 01:07:17,245
{\an8}♪ What laughter means ♪
1393
01:07:17,370 --> 01:07:18,913
{\an8}
1394
01:07:20,957 --> 01:07:25,045
{\an8}♪ But if that taught meanything ♪
1395
01:07:27,255 --> 01:07:31,301
{\an8}♪ It's the pretenderisn't always what they seem ♪
1396
01:07:36,681 --> 01:07:40,727
{\an8}♪ I pulled the car overthree times ♪
1397
01:07:41,227 --> 01:07:44,814
{\an8}♪ On this hour drive ♪
1398
01:07:44,939 --> 01:07:48,735
{\an8}♪ On this hour drive ♪
1399
01:07:52,072 --> 01:07:55,492
{\an8}♪ To get the thoughtsout of my mind ♪
1400
01:07:55,617 --> 01:07:59,037
{\an8}Hey, uh, you mind running
things for a little bit?
1401
01:08:00,038 --> 01:08:02,332
{\an8}- Right. Back in a minute.
♪ Happens all the time ♪
1402
01:08:04,584 --> 01:08:08,630
{\an8}♪ When I'm thinking about you ♪
1403
01:08:13,176 --> 01:08:14,219
{\an8}♪ So I listen ♪
1404
01:08:14,344 --> 01:08:15,762
{\an8}It was a good run.
1405
01:08:15,929 --> 01:08:17,889
{\an8}♪ To songs written by ♪
1406
01:08:18,056 --> 01:08:20,141
{\an8}We'll be all right.
1407
01:08:20,225 --> 01:08:22,769
{\an8}This will still be our place
forever.
1408
01:08:23,603 --> 01:08:24,813
{\an8}No matter what.
1409
01:08:24,938 --> 01:08:27,148
{\an8}♪ Loved you too ♪
1410
01:08:28,483 --> 01:08:31,653
{\an8}♪ And it's a comfort to know ♪
1411
01:08:31,778 --> 01:08:34,239
{\an8}
1412
01:08:34,364 --> 01:08:35,865
{\an8}It's all right, buddy.
1413
01:08:36,783 --> 01:08:38,243
{\an8}We'll find something new.
1414
01:08:38,368 --> 01:08:41,997
{\an8}♪ And how lonely it has beento have known you ♪
1415
01:08:52,507 --> 01:08:55,885
{\an8}Ah! There's my beautiful
rags-to-riches girl.
1416
01:08:56,011 --> 01:08:58,054
{\an8}
1417
01:08:58,179 --> 01:08:59,222
{\an8}
1418
01:08:59,347 --> 01:09:00,473
{\an8}Oh, boy!
1419
01:09:00,640 --> 01:09:02,976
{\an8}Hi, sweetie. One sec.
1420
01:09:07,105 --> 01:09:08,648
{\an8}Thank you.
1421
01:09:08,815 --> 01:09:11,735
{\an8}
1422
01:09:15,488 --> 01:09:16,698
{\an8}Do you have any cash?
1423
01:09:17,449 --> 01:09:19,409
{\an8}I took the bus up,
and then a really sweet guy
1424
01:09:19,534 --> 01:09:20,702
{\an8}offered me a ride
the rest of the way.
1425
01:09:20,785 --> 01:09:23,163
{\an8}But you know what? I got it.
1426
01:09:27,792 --> 01:09:30,587
{\an8}Um, can I get you
on the way back?
1427
01:09:31,713 --> 01:09:33,840
{\an8}Collateral. Thank you!
1428
01:09:34,007 --> 01:09:37,260
{\an8}
1429
01:09:37,385 --> 01:09:38,845
{\an8}- Let me help you.
Oh, no, no.
1430
01:09:39,012 --> 01:09:42,098
{\an8}Wow! Oh, my God,
this place is adorable.
1431
01:09:45,310 --> 01:09:46,227
{\an8}Oh, all right.
1432
01:09:46,394 --> 01:09:49,064
{\an8}
1433
01:09:49,147 --> 01:09:50,398
{\an8}Oh, yeah.
1434
01:09:50,523 --> 01:09:52,400
{\an8}Oh, yeah. Oh.
1435
01:09:53,443 --> 01:09:54,778
{\an8}When do you head to Vermont?
1436
01:09:54,903 --> 01:09:56,613
{\an8}Uh, day after tomorrow.
1437
01:09:56,738 --> 01:09:59,115
{\an8}We have a lot to catch up on.
1438
01:09:59,240 --> 01:10:00,742
{\an8}Do you have wine?
1439
01:10:02,369 --> 01:10:03,453
{\an8}- No.
Ooh.
1440
01:10:03,578 --> 01:10:05,413
{\an8}I don't.
1441
01:10:05,538 --> 01:10:06,790
{\an8}-We're gonna need wine.
1442
01:10:06,915 --> 01:10:07,999
{\an8}Yeah.
1443
01:10:08,625 --> 01:10:10,627
{\an8}-All right.
Let's try to make this quick.
1444
01:10:10,752 --> 01:10:12,712
{\an8}Get back to modern civilization.
1445
01:10:12,879 --> 01:10:14,339
{\an8}Got another meeting
to get to at noon.
1446
01:10:14,464 --> 01:10:15,548
{\an8}
1447
01:10:15,673 --> 01:10:17,926
{\an8}Uh, yeah, of course.
Uh, really quick,
1448
01:10:18,009 --> 01:10:19,928
{\an8}has the objective
of the acquisition changed?
1449
01:10:20,011 --> 01:10:21,471
{\an8}Because I heard you talking
yesterday
1450
01:10:21,596 --> 01:10:23,139
{\an8}and I'm just really confused.
1451
01:10:23,264 --> 01:10:25,308
{\an8}Oh, yeah. About that...
1452
01:10:25,600 --> 01:10:27,769
{\an8}♪♪♪
1453
01:10:51,251 --> 01:10:52,252
{\an8}-Thank you.
1454
01:10:53,628 --> 01:10:54,671
{\an8}I can't believe it.
1455
01:10:54,796 --> 01:10:56,006
{\an8}I can't believe I'm out
of the city.
1456
01:10:56,131 --> 01:10:58,007
{\an8}I can't believe
the perfect story
1457
01:10:58,133 --> 01:10:59,634
{\an8}was sitting right in front of me
the whole time.
1458
01:10:59,718 --> 01:11:02,262
{\an8}I mean, my best friend
meets Prince Charming
1459
01:11:02,387 --> 01:11:03,972
{\an8}and gets swept away.
1460
01:11:04,139 --> 01:11:05,098
{\an8}
1461
01:11:05,223 --> 01:11:07,308
{\an8}Yeah, it's so exciting.
1462
01:11:08,268 --> 01:11:09,811
{\an8}Oh, sweetie.
1463
01:11:09,978 --> 01:11:11,146
{\an8}What's wrong?
1464
01:11:12,897 --> 01:11:14,190
{\an8}I just...
1465
01:11:14,315 --> 01:11:16,776
{\an8}I wish I could have
found the ticket.
1466
01:11:16,901 --> 01:11:18,194
{\an8}I'm sorry.
1467
01:11:21,281 --> 01:11:24,200
{\an8}Maybe it's-- it's for the best.
You--
1468
01:11:25,410 --> 01:11:27,495
{\an8}Just try to enjoy this.
1469
01:11:36,546 --> 01:11:37,672
{\an8}- Hey.
Hey, Luke.
1470
01:11:37,756 --> 01:11:38,840
{\an8}Hey, Luke.
1471
01:11:43,511 --> 01:11:45,430
{\an8}- That'll be $42.50.
Oh, okay.
1472
01:11:45,555 --> 01:11:46,556
{\an8}I got it.
1473
01:11:48,266 --> 01:11:49,225
{\an8}- Here you go.
Thank you.
1474
01:11:49,350 --> 01:11:51,061
{\an8}Thank you.
1475
01:11:51,353 --> 01:11:54,314
{\an8}♪♪♪
1476
01:12:06,451 --> 01:12:07,994
{\an8}Oh, cute.
1477
01:12:15,293 --> 01:12:16,753
{\an8}-Ooh, there's a picture.
1478
01:12:18,046 --> 01:12:22,092
{\an8}"To the bravest girl
in the whole world.
1479
01:12:23,676 --> 01:12:27,639
{\an8}I hope your day is filledwith love
1480
01:12:27,764 --> 01:12:29,891
{\an8}and magic.
1481
01:12:35,897 --> 01:12:37,273
{\an8}What am I doing?
1482
01:12:37,399 --> 01:12:38,775
{\an8}Alana!
1483
01:12:39,567 --> 01:12:40,568
{\an8}I was wrong.
1484
01:12:40,652 --> 01:12:41,861
{\an8}I was wrong about everything.
1485
01:12:42,028 --> 01:12:45,115
{\an8}- You were wrong.
Okay, I just saw this.
1486
01:12:45,240 --> 01:12:46,908
{\an8}First of all,
you didn't tell me
1487
01:12:47,033 --> 01:12:48,910
{\an8}how hot country boy is.
1488
01:12:49,786 --> 01:12:52,414
{\an8}And second of all,
1489
01:12:52,497 --> 01:12:55,375
{\an8}I haven't seen you look
this happy
1490
01:12:55,500 --> 01:12:59,546
{\an8}in a long,
long time, if ever.
1491
01:13:01,339 --> 01:13:03,007
{\an8}Yeah, you're right.
1492
01:13:03,133 --> 01:13:05,760
{\an8}You're right. I was--
I was-- This is all wrong.
1493
01:13:05,844 --> 01:13:07,137
{\an8}-You...
1494
01:13:15,770 --> 01:13:17,272
{\an8}Yeah, Johnny gave me that photo
after
1495
01:13:17,355 --> 01:13:18,440
{\an8}he got his keys
locked in his car,
1496
01:13:18,565 --> 01:13:19,733
{\an8}had to get his car towed.
1497
01:13:19,858 --> 01:13:20,900
{\an8}
1498
01:13:22,944 --> 01:13:25,864
{\an8}-This here was Johnny's spot.
1499
01:13:26,031 --> 01:13:26,990
{\an8}-Really?
1500
01:13:27,115 --> 01:13:28,950
{\an8}He loved the wobbly table.
1501
01:13:29,034 --> 01:13:30,994
{\an8}Made sure Bertand Martha never fixed it.
1502
01:13:31,119 --> 01:13:32,954
{\an8}- Oh, my God.
What?
1503
01:13:34,456 --> 01:13:35,999
{\an8}Hey, do you know where Jerry is?
1504
01:13:36,124 --> 01:13:37,375
{\an8}Uh, he went to meet everybody
1505
01:13:37,500 --> 01:13:38,460
{\an8}down at the Bear Trap.
1506
01:13:38,543 --> 01:13:40,503
{\an8}Oh, no. They're selling today.
1507
01:13:40,628 --> 01:13:42,630
{\an8}Wait, wait, wait, wait!
What is happening?
1508
01:13:43,298 --> 01:13:45,258
{\an8}I know where the ticket is.
1509
01:13:47,218 --> 01:13:49,763
{\an8}Oh, this story just gets better
and better.
1510
01:13:49,888 --> 01:13:50,972
{\an8}Oh!
1511
01:13:52,682 --> 01:13:54,142
{\an8}It's not that we're lying.
1512
01:13:54,225 --> 01:13:56,144
{\an8}We're closing.
There's a difference.
1513
01:13:56,269 --> 01:13:58,897
{\an8}Corporate thinks they can
up traffic by 20%
1514
01:13:59,022 --> 01:14:00,690
{\an8}if they can get
that freeway in there.
1515
01:14:02,567 --> 01:14:04,444
{\an8}Atta boy.
1516
01:14:06,279 --> 01:14:07,364
{\an8}Okay.
1517
01:14:08,490 --> 01:14:09,783
{\an8}Okay. Okay.
1518
01:14:09,949 --> 01:14:11,451
{\an8}- Got it.
Let's go! Let's go!
1519
01:14:14,037 --> 01:14:15,038
{\an8}And then you show them
the ticket,
1520
01:14:15,163 --> 01:14:16,748
{\an8}you save the day,
everybody's excited,
1521
01:14:16,873 --> 01:14:18,875
{\an8}and then you say I love you.
1522
01:14:19,000 --> 01:14:20,210
{\an8}Everybody would be happy,
and excited,
1523
01:14:20,335 --> 01:14:22,087
{\an8}and-- and endorphins
are kicking.
1524
01:14:22,212 --> 01:14:23,671
{\an8}-Yeah.
I like this plan.
1525
01:14:23,838 --> 01:14:25,090
{\an8}This feels good.
This feels really good.
1526
01:14:25,215 --> 01:14:26,383
{\an8}
1527
01:14:31,012 --> 01:14:32,013
{\an8}Whoa!
1528
01:14:32,138 --> 01:14:33,098
{\an8}Are you okay?
1529
01:14:33,264 --> 01:14:34,557
{\an8}I'm fine.
1530
01:14:34,682 --> 01:14:35,684
{\an8}Okay.
1531
01:14:35,809 --> 01:14:37,060
{\an8}
1532
01:14:38,061 --> 01:14:40,438
{\an8}No, no, no, no, no, no, no, no.
1533
01:14:40,563 --> 01:14:42,607
{\an8}-
1534
01:14:44,943 --> 01:14:48,029
{\an8}Hello.
Merry Christmas Eve, everyone.
1535
01:14:48,113 --> 01:14:49,906
{\an8}We don't wanna waste
anybody's time.
1536
01:14:50,031 --> 01:14:51,866
{\an8}So, here are the contracts.
Nothing new.
1537
01:14:51,950 --> 01:14:53,785
{\an8}Just need a few signatures.
1538
01:15:02,877 --> 01:15:05,463
{\an8}I wanna make sure
that we're sure.
1539
01:15:05,588 --> 01:15:06,923
{\an8}Hey, hey, hey, look.
1540
01:15:07,048 --> 01:15:09,134
{\an8}We're-- we're not
the bad guys here.
1541
01:15:09,259 --> 01:15:10,719
{\an8}We have friends
at the banks, guys.
1542
01:15:10,885 --> 01:15:13,346
{\an8}We are well aware
of how tough it is for you guys
1543
01:15:13,513 --> 01:15:16,099
{\an8}to pay the rent
from each month to month.
1544
01:15:18,560 --> 01:15:20,145
{\an8}This is your only option.
1545
01:15:21,187 --> 01:15:22,397
{\an8}-He's right.
1546
01:15:23,106 --> 01:15:24,441
{\an8}It's time.
1547
01:15:27,110 --> 01:15:28,403
{\an8}Um, how far is this place?
1548
01:15:28,486 --> 01:15:29,946
{\an8}It's right across the lake.
1549
01:15:31,656 --> 01:15:34,451
{\an8}Honey, I'll be right behind you.
1550
01:15:35,660 --> 01:15:36,786
{\an8}Go.
1551
01:15:41,875 --> 01:15:42,917
{\an8}Well,
1552
01:15:44,377 --> 01:15:45,754
{\an8}who goes first?
1553
01:15:48,965 --> 01:15:50,425
{\an8}Okay, I'll do it.
1554
01:15:52,886 --> 01:15:54,095
{\an8}
1555
01:16:04,773 --> 01:16:06,024
{\an8}You know, but first, uh,
1556
01:16:06,149 --> 01:16:08,443
{\an8}I'd like to say a few words,
if you don't mind.
1557
01:16:08,568 --> 01:16:09,778
{\an8}You know, it's funny.
I remember
1558
01:16:09,861 --> 01:16:11,196
{\an8}when I first arrived
from the south...
1559
01:16:11,446 --> 01:16:15,450
{\an8}♪♪♪
1560
01:16:27,087 --> 01:16:29,964
{\an8}I'd honestly never really seen
snow before
1561
01:16:30,048 --> 01:16:32,509
{\an8}or seen people celebrate
Christmas in it.
1562
01:16:32,801 --> 01:16:36,805
{\an8}♪♪♪
1563
01:16:41,226 --> 01:16:43,228
{\an8}And I-- I just--
I just hope that
1564
01:16:43,353 --> 01:16:44,771
{\an8}there's a future here.
1565
01:16:44,896 --> 01:16:47,482
{\an8}You all are like family.
You know?
1566
01:16:47,649 --> 01:16:49,484
{\an8}This town, this place...
1567
01:16:50,568 --> 01:16:52,070
{\an8}it's been our home for so long.
1568
01:16:57,909 --> 01:17:00,537
{\an8}And-- and-- and luckily
you all seem to understand that.
1569
01:17:01,287 --> 01:17:03,289
{\an8}And, uh, are willing to--
1570
01:17:03,456 --> 01:17:05,417
{\an8}to keep that spirit alive,
keep it going.
1571
01:17:05,583 --> 01:17:07,836
{\an8}So, thank you, Henry.
I truly appreciate that.
1572
01:17:07,961 --> 01:17:09,045
{\an8}We're grateful.
1573
01:17:09,921 --> 01:17:11,006
{\an8}Cheers to you.
1574
01:17:12,924 --> 01:17:14,259
{\an8}All right, here we go.
1575
01:17:17,220 --> 01:17:18,638
{\an8}Wait!
1576
01:17:18,805 --> 01:17:19,806
{\an8}Wait!
1577
01:17:19,973 --> 01:17:22,517
{\an8}
1578
01:17:22,642 --> 01:17:24,978
{\an8}I'm sorry. I'm sorry
I lied to you about the ticket.
1579
01:17:25,145 --> 01:17:27,439
{\an8}I'm sorry I used you.
I just...
1580
01:17:27,605 --> 01:17:30,442
{\an8}
1581
01:17:31,359 --> 01:17:33,987
{\an8}I don't know what this is,
but this is your way out, guys.
1582
01:17:34,154 --> 01:17:35,363
{\an8}You're broke.
1583
01:17:35,488 --> 01:17:37,032
{\an8}Hold on.
1584
01:17:37,198 --> 01:17:38,366
{\an8}What if they weren't?
1585
01:17:39,701 --> 01:17:41,369
{\an8}What are you talking about?
1586
01:17:42,662 --> 01:17:43,705
{\an8}Okay.
1587
01:17:56,718 --> 01:17:58,428
{\an8}What-- what is that?
1588
01:18:08,188 --> 01:18:09,981
{\an8}Oh, my goodness.
1589
01:18:10,815 --> 01:18:11,900
{\an8}He won!
1590
01:18:13,360 --> 01:18:15,153
{\an8}He won. Joh--
1591
01:18:15,278 --> 01:18:16,571
{\an8}Johnny got the winning ticket!
1592
01:18:16,738 --> 01:18:18,073
{\an8}What? What?
1593
01:18:18,156 --> 01:18:19,783
{\an8}My grandpa wanted
you all to have it.
1594
01:18:19,908 --> 01:18:21,409
{\an8}That's why he left it here.
1595
01:18:24,204 --> 01:18:26,414
{\an8}
1596
01:18:26,539 --> 01:18:28,750
{\an8}I'm sorry. The deal's off.
1597
01:18:28,833 --> 01:18:31,503
{\an8}
Wait, wait.
1598
01:18:33,296 --> 01:18:37,008
{\an8}Don't shoot the messenger,
but...
1599
01:18:37,133 --> 01:18:39,427
{\an8}- that ticket expired.
What?
1600
01:18:39,511 --> 01:18:41,429
{\an8}-Yeah, about 45 minutes ago.
1601
01:18:42,722 --> 01:18:43,723
{\an8}Okay.
1602
01:18:43,890 --> 01:18:47,102
{\an8}So, now that that's over,
we can move on.
1603
01:18:47,268 --> 01:18:50,563
{\an8}Look, this is a good deal,
guys, okay?
1604
01:18:50,730 --> 01:18:52,148
{\an8}And honestly, I get it.
1605
01:18:52,273 --> 01:18:55,485
{\an8}The spirit, the family vibes,
and it's--
1606
01:18:55,610 --> 01:18:58,279
{\an8}Seriously, what now?
1607
01:18:59,572 --> 01:19:00,907
{\an8}Sorry.
1608
01:19:01,074 --> 01:19:02,283
{\an8}Hi.
1609
01:19:02,409 --> 01:19:04,953
{\an8}Stacey, um, um...
1610
01:19:05,078 --> 01:19:06,830
{\an8}Best friend.
1611
01:19:11,459 --> 01:19:12,836
{\an8}Like I was saying,
1612
01:19:12,961 --> 01:19:15,130
{\an8}we're not gonna touch
any of this, okay?
1613
01:19:15,213 --> 01:19:16,464
{\an8}We just wanna give you guys--
1614
01:19:16,631 --> 01:19:17,882
{\an8}He's lying to you all.
1615
01:19:19,175 --> 01:19:20,218
{\an8}What are you doing?
1616
01:19:20,343 --> 01:19:22,679
{\an8}You did not say
he had an accent.
1617
01:19:22,804 --> 01:19:23,888
{\an8}Shh.
1618
01:19:24,889 --> 01:19:26,641
{\an8}I'm sorry. I just...
1619
01:19:26,725 --> 01:19:30,395
{\an8}You all seem like really
lovely people, and...
1620
01:19:30,520 --> 01:19:33,064
{\an8}I'm not interested
in tricking you on Christmas.
1621
01:19:34,274 --> 01:19:35,525
{\an8}They're planning on flattening
the whole town
1622
01:19:35,650 --> 01:19:37,152
{\an8}to build a freeway.
1623
01:19:38,319 --> 01:19:39,612
{\an8}Guys, if you say no
to this deal,
1624
01:19:39,779 --> 01:19:41,573
{\an8}we'll probably just buy it
from the banks
1625
01:19:41,698 --> 01:19:43,825
{\an8}when you all foreclose
in a couple months.
1626
01:19:48,997 --> 01:19:50,707
{\an8}Can I just say something?
1627
01:19:55,670 --> 01:19:56,755
{\an8}When I got here,
1628
01:19:57,505 --> 01:19:59,382
{\an8}I thought I knew
what I was looking for.
1629
01:20:00,967 --> 01:20:02,010
{\an8}And I was wrong.
1630
01:20:03,428 --> 01:20:04,721
{\an8}I'm sorry.
1631
01:20:06,514 --> 01:20:07,849
{\an8}You showed me that.
1632
01:20:09,100 --> 01:20:10,685
{\an8}You all showed me that.
1633
01:20:12,187 --> 01:20:13,772
{\an8}And before this,
I-- I didn't know
1634
01:20:13,897 --> 01:20:15,857
{\an8}what a home really felt like.
1635
01:20:17,108 --> 01:20:18,568
{\an8}And now I do.
1636
01:20:22,030 --> 01:20:23,198
{\an8}Don't sign.
1637
01:20:26,451 --> 01:20:29,037
{\an8}Please.
I want to be here with you.
1638
01:20:31,289 --> 01:20:33,041
{\an8}With or without the ticket.
1639
01:20:35,377 --> 01:20:37,045
{\an8}You know what?
1640
01:20:39,130 --> 01:20:41,049
{\an8}
1641
01:20:41,216 --> 01:20:42,759
{\an8}I think we'll take our chances.
1642
01:20:44,552 --> 01:20:45,762
{\an8}Good luck with that, Auntie Em.
1643
01:20:45,887 --> 01:20:47,222
{\an8}This doesn't change anything.
I'll be back.
1644
01:20:47,389 --> 01:20:49,432
{\an8}You, this is goodbye.
1645
01:20:49,557 --> 01:20:51,101
{\an8}You're most likely fired.
1646
01:20:56,356 --> 01:20:58,149
{\an8}Ah. I mean...
1647
01:21:02,988 --> 01:21:04,864
{\an8}All right, guys.
There's something else in here.
1648
01:21:05,448 --> 01:21:06,741
{\an8}Wait a minute. Wait a minute.
1649
01:21:10,161 --> 01:21:11,329
{\an8}Hey, guys, look at this.
1650
01:21:13,081 --> 01:21:14,749
{\an8}Now this is a receipt.
1651
01:21:15,750 --> 01:21:17,919
{\an8}It says here this ticket's
already been cashed.
1652
01:21:21,589 --> 01:21:25,010
{\an8}Well, then, where's the money?
1653
01:21:29,055 --> 01:21:30,432
{\an8}The wobbly table.
1654
01:21:32,475 --> 01:21:34,102
{\an8}The wobbly table.
1655
01:21:34,185 --> 01:21:35,186
{\an8}
1656
01:21:35,437 --> 01:21:39,524
{\an8}♪♪♪
1657
01:21:46,197 --> 01:21:47,782
{\an8}
1658
01:21:58,543 --> 01:21:59,794
{\an8}The key!
1659
01:21:59,961 --> 01:22:01,463
{\an8}That's what he wanted
to go back for.
1660
01:22:04,674 --> 01:22:06,509
{\an8}He's your grandfather.
1661
01:22:06,634 --> 01:22:08,053
{\an8}You do the honors.
1662
01:22:22,650 --> 01:22:24,569
{\an8}-
Are you seeing this?
1663
01:22:24,694 --> 01:22:26,321
{\an8}Are you seeing this?
1664
01:22:28,740 --> 01:22:32,744
{\an8}
1665
01:22:33,620 --> 01:22:35,080
{\an8}-Oh, man!
1666
01:22:36,289 --> 01:22:39,459
{\an8}- Oh, ho, ho!
Merry Christmas, everybody.
1667
01:22:39,626 --> 01:22:41,169
{\an8}Oh, man!
1668
01:22:42,504 --> 01:22:45,340
{\an8}♪ 'Cause it's better ♪for your ♪
1669
01:22:45,423 --> 01:22:46,883
{\an8}My main man, Johnny!
1670
01:22:47,008 --> 01:22:49,761
{\an8}
1671
01:22:49,886 --> 01:22:51,096
{\an8}-You gotta be...
1672
01:22:51,262 --> 01:22:52,639
{\an8}♪ Stay with me ♪
1673
01:22:52,806 --> 01:22:56,768
{\an8}♪ And show me songs ♪that break your heart ♪
1674
01:22:56,893 --> 01:22:59,854
{\an8}♪ Then play the ones ♪that put it back together ♪
1675
01:23:00,021 --> 01:23:02,524
{\an8}♪ Twice through ♪
1676
01:23:03,525 --> 01:23:06,695
{\an8}♪ You don't have to be mine ♪
1677
01:23:06,861 --> 01:23:08,863
{\an8}♪ I'm not yours ♪
1678
01:23:08,988 --> 01:23:10,699
{\an8}♪ So, we can just be me ♪and you ♪
1679
01:23:10,782 --> 01:23:12,033
{\an8}
1680
01:23:13,618 --> 01:23:16,413
{\an8}
1681
01:23:19,374 --> 01:23:20,792
{\an8}Henry, right?
1682
01:23:21,710 --> 01:23:22,919
{\an8}I'm Stacey.
1683
01:23:24,379 --> 01:23:26,548
{\an8}- Hi there.
Hi.
1684
01:23:26,631 --> 01:23:27,882
{\an8}
You are perfect.
1685
01:23:28,049 --> 01:23:29,092
{\an8}Sorry, what was that?
1686
01:23:29,217 --> 01:23:30,385
{\an8}Your shirt is nice.
1687
01:23:30,468 --> 01:23:32,721
{\an8}Oh, thank you. Um...
1688
01:23:36,141 --> 01:23:38,101
{\an8}Has anyone ever told you
that you have
1689
01:23:38,226 --> 01:23:40,895
{\an8}the most beautiful eyes
that I've ever seen?
1690
01:23:41,688 --> 01:23:43,064
{\an8}I'm so sorry.
That was so forward, but--
1691
01:23:43,148 --> 01:23:45,984
{\an8}No, it's working. It's okay.
1692
01:23:49,654 --> 01:23:51,573
{\an8}Would you like to stay
for a drink?
1693
01:23:54,784 --> 01:23:55,994
{\an8}That sounds really good.
1694
01:23:56,119 --> 01:23:58,329
{\an8}
1695
01:23:59,497 --> 01:24:01,207
{\an8}
I'm the princess.
1696
01:24:01,332 --> 01:24:02,584
{\an8}Sorry, what was that?
1697
01:24:05,045 --> 01:24:07,756
{\an8}
1698
01:24:07,839 --> 01:24:11,593
{\an8}♪ Maybe wait ♪until the early morning ♪
1699
01:24:14,429 --> 01:24:18,350
{\an8}- Hey.
- ♪ You don't have to be mine ♪
1700
01:24:18,516 --> 01:24:20,351
{\an8}Did you mean what you said?
1701
01:24:21,519 --> 01:24:22,896
{\an8}You wanna be here?
1702
01:24:24,689 --> 01:24:26,900
{\an8}- With me?
Mm-hmm.
1703
01:24:28,026 --> 01:24:30,528
{\an8}With or without
that pile of cash over there?
1704
01:24:31,571 --> 01:24:32,572
{\an8}Yes.
1705
01:24:33,198 --> 01:24:37,202
{\an8}And I know that we just met
and it-- it could be nothing.
1706
01:24:38,828 --> 01:24:40,580
{\an8}But it could be everything.
1707
01:24:41,956 --> 01:24:43,875
{\an8}And that's worth something.
1708
01:24:44,501 --> 01:24:45,418
{\an8}Right?
1709
01:24:45,668 --> 01:24:49,589
{\an8}♪♪♪
1710
01:25:00,266 --> 01:25:01,726
{\an8}-So, there you have it.
1711
01:25:01,893 --> 01:25:04,104
{\an8}Your big old happy ending.
1712
01:25:04,229 --> 01:25:06,064
{\an8}After settling all their debtswith the bank,
1713
01:25:06,231 --> 01:25:07,774
{\an8}the rest of Grandpa Johnny'sprize money
1714
01:25:07,899 --> 01:25:10,985
{\an8}went into a Lake PetersTown Restoration Fund,
1715
01:25:11,111 --> 01:25:15,156
{\an8}with its first priority beingrebuilding Frontierville.
1716
01:25:15,907 --> 01:25:18,660
{\an8}As for Henry and me,we're taking it slow.
1717
01:25:18,785 --> 01:25:21,413
{\an8}But he is unemployed now,and Alana's moving out,
1718
01:25:21,538 --> 01:25:24,165
{\an8}so it probably just makes senseto move in together.
1719
01:25:24,332 --> 01:25:26,251
{\an8}Speaking of Alana...
1720
01:25:26,376 --> 01:25:28,628
{\an8}Okay, everyone,
you can go ahead.
1721
01:25:28,795 --> 01:25:30,005
{\an8}Here we go, here we go.
1722
01:25:30,088 --> 01:25:32,257
{\an8}-...she's finallyhome this Christmas,
1723
01:25:32,424 --> 01:25:35,260
{\an8}all thanks to a little thingcalled love.
1724
01:25:35,385 --> 01:25:36,970
{\an8}And a couple of miracles.
1725
01:25:37,095 --> 01:25:38,096
{\an8}Oh, oh, oh, wait a minute,
hold on now.
1726
01:25:38,221 --> 01:25:39,389
{\an8}
1727
01:25:39,514 --> 01:25:40,765
{\an8}- Dang.
Hey!
1728
01:25:40,932 --> 01:25:42,100
{\an8}-I won myself another ticket.
1729
01:25:42,225 --> 01:25:43,601
{\an8}
1730
01:25:43,852 --> 01:25:47,939
{\an8}♪♪♪
1731
01:26:12,130 --> 01:26:16,217
{\an8}♪♪♪
1732
01:26:31,483 --> 01:26:35,654
{\an8}♪♪♪
122262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.