Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,462 --> 00:00:08,508
Lilith was the final seal.
I killed her and I set Lucifer free.
2
00:00:09,800 --> 00:00:11,969
Sons of bitches jump-started
Judgment Day.
3
00:00:12,136 --> 00:00:14,764
- It's apocalypse now.
- Raphael. Where is he?
4
00:00:14,931 --> 00:00:17,725
God? He's dead, Castiel.
5
00:00:18,434 --> 00:00:20,561
- You know who I am.
- Lucifer.
6
00:00:20,728 --> 00:00:23,856
- You're the one. You're my true vessel.
- That'll never happen.
7
00:00:24,023 --> 00:00:25,775
- You're the Michael Sword.
- What?
8
00:00:25,942 --> 00:00:27,818
- You're Michael's weapon.
- I'm a vessel?
9
00:00:27,985 --> 00:00:29,070
You're the vessel.
10
00:00:30,696 --> 00:00:32,365
You got a Trickster on your hands.
11
00:00:32,532 --> 00:00:34,992
- What is it? Spirit? Demon?
- More like demigods.
12
00:00:35,159 --> 00:00:38,162
They're immortal and they
can create things out of thin air.
13
00:00:38,329 --> 00:00:40,706
Usually with a sense of humor.
Deadly pranks.
14
00:00:40,873 --> 00:00:43,751
Bobby mentioned that these suckers
have a real sweet tooth.
15
00:00:43,918 --> 00:00:46,796
So this is fun for you?
Killing Dean over and over again?
16
00:00:46,963 --> 00:00:48,923
Sam, there's a lesson here.
17
00:00:49,090 --> 00:00:51,300
- What lesson?
- Dean's your weakness.
18
00:00:51,467 --> 00:00:54,720
The bad guys know it too.
It's gonna be the death of you, Sam.
19
00:00:59,767 --> 00:01:03,771
Supernatural is filmed
before a live studio audience.
20
00:01:13,823 --> 00:01:15,074
I'm gonna need a bigger mouth.
21
00:01:22,081 --> 00:01:24,167
Hey there, Sam. What's happening?
22
00:01:24,333 --> 00:01:26,210
Oh, nothing. Um...
23
00:01:26,586 --> 00:01:28,129
...just the end of the world.
24
00:01:32,383 --> 00:01:33,885
You're gonna need a bigger mouth.
25
00:01:36,596 --> 00:01:39,140
Hey, uh, have you
done your research yet?
26
00:01:43,436 --> 00:01:46,814
Oh, yeah.
All kinds of research. All night.
27
00:01:46,981 --> 00:01:49,150
Yeah? Hm.
28
00:01:50,443 --> 00:01:52,695
Whoo!
29
00:01:53,821 --> 00:01:55,323
Oh, Dean.
30
00:01:57,408 --> 00:01:59,410
We have some more research to do.
31
00:01:59,827 --> 00:02:02,163
Whoo.
32
00:02:03,247 --> 00:02:04,415
Dean.
33
00:02:06,834 --> 00:02:07,919
Son of a bitch.
34
00:02:11,756 --> 00:02:14,967
Town to town, two-lane roads
35
00:02:15,134 --> 00:02:18,262
Family biz, two huntin' bros
36
00:02:18,638 --> 00:02:24,268
Living the lie just to get by
37
00:02:25,144 --> 00:02:29,899
As long as we're movin' forward
38
00:02:30,274 --> 00:02:33,152
There's nothing we can't do
39
00:02:33,736 --> 00:02:39,909
- Together we'll face the day
- Face the day
40
00:02:40,076 --> 00:02:46,499
You and I won't run away
41
00:02:46,749 --> 00:02:54,006
When the demons come out to play
42
00:02:54,173 --> 00:03:01,514
- Together we'll face the day
- We'll face the day
43
00:03:08,563 --> 00:03:12,525
All on-duty interns,
please report to Nursing Station 5 South.
44
00:03:12,692 --> 00:03:16,988
All on-duty interns, please report
to Nursing Station 5 South.
45
00:03:29,375 --> 00:03:30,960
Doctor.
46
00:03:33,671 --> 00:03:34,755
Doctor.
47
00:03:34,922 --> 00:03:36,090
What are you watching?
48
00:03:36,257 --> 00:03:37,675
Just some hospital show.
49
00:03:37,842 --> 00:03:41,053
Dr. Sexy, M.D.
I think it's based on a book.
50
00:03:41,220 --> 00:03:44,682
Heh. When did you hit menopause?
51
00:03:45,349 --> 00:03:47,268
It's called channel-surfing.
52
00:03:48,436 --> 00:03:51,689
- You ready?
- Are you?
53
00:03:52,940 --> 00:03:56,444
One more time.
The FBI is here why, exactly?
54
00:03:56,611 --> 00:03:59,906
Something to do with one of your locals
getting his head ripped off.
55
00:04:00,072 --> 00:04:03,993
- Bill Randolph died from a bear attack.
- How sure are you that it was a bear?
56
00:04:04,160 --> 00:04:05,328
What else would it be?
57
00:04:05,494 --> 00:04:08,664
Well, whatever it was, it chased
Mr. Randolph through the woods...
58
00:04:08,831 --> 00:04:11,209
...smashed through his front door,
followed him...
59
00:04:11,375 --> 00:04:13,836
...and killed him in his bedroom.
60
00:04:14,003 --> 00:04:16,172
Is that common? A bear doing all that?
61
00:04:16,339 --> 00:04:18,466
Depends how pissed off it is, I guess.
62
00:04:19,175 --> 00:04:22,094
Look, the Randolphs live
way up in high country.
63
00:04:22,261 --> 00:04:25,681
You got trout runs that'll make
a grown man weep and bears.
64
00:04:25,848 --> 00:04:29,685
Right. Now, what about Mrs. Randolph?
The file says she saw the whole thing.
65
00:04:29,852 --> 00:04:32,813
Yes, she did.
My heart goes out to that poor woman.
66
00:04:33,314 --> 00:04:34,482
She said bear?
67
00:04:37,568 --> 00:04:40,571
Kathy Randolph
went through a hell of a trauma.
68
00:04:40,738 --> 00:04:42,031
She's confused.
69
00:04:44,951 --> 00:04:46,327
What did she say?
70
00:04:46,494 --> 00:04:48,412
No, it must have been a bear.
71
00:04:48,579 --> 00:04:52,166
I mean, what else could it have been?
72
00:04:53,334 --> 00:04:56,629
Mrs. Randolph,
what did you think it was?
73
00:04:58,464 --> 00:05:00,383
Uh...
74
00:05:00,550 --> 00:05:04,470
No, I remember clearly now.
It was definitely a bear.
75
00:05:04,637 --> 00:05:09,433
We're sure it was.
But see, it helps us to hear every angle.
76
00:05:09,600 --> 00:05:11,936
So just tell us
what you thought you saw.
77
00:05:13,896 --> 00:05:15,481
Well...
78
00:05:15,898 --> 00:05:18,109
...it's impossible...
79
00:05:19,527 --> 00:05:22,363
...but I could have sworn I saw...
80
00:05:23,781 --> 00:05:26,409
...the Incredible Hulk.
81
00:05:31,956 --> 00:05:35,585
- The Incredible Hulk?
- I told you it was crazy.
82
00:05:36,502 --> 00:05:38,254
You, um...
83
00:05:40,965 --> 00:05:42,592
Bana or Norton?
84
00:05:42,758 --> 00:05:46,220
Oh, no. Those movies were terrible.
The TV Hulk.
85
00:05:47,346 --> 00:05:49,098
- Lou Ferrigno?
- Yes.
86
00:05:49,265 --> 00:05:51,267
- The spiky-hair Lou Ferrigno?
- Yes.
87
00:05:52,226 --> 00:05:53,895
Huh.
88
00:05:54,854 --> 00:05:57,982
- You think I'm crazy.
- No. Um...
89
00:05:58,774 --> 00:06:01,569
No, it's just... Is...?
90
00:06:02,153 --> 00:06:03,821
Is there, uh?
91
00:06:04,989 --> 00:06:10,036
Would there be any reason that
Lou Ferrigno, the Incredible Hulk, um...
92
00:06:10,203 --> 00:06:12,872
...would have a grudge
against your husband?
93
00:06:14,540 --> 00:06:15,583
No.
94
00:06:16,918 --> 00:06:18,503
No.
95
00:06:22,798 --> 00:06:24,550
- Hey.
- Find anything?
96
00:06:25,218 --> 00:06:27,512
Well, I saw the house.
97
00:06:27,970 --> 00:06:29,222
And?
98
00:06:29,388 --> 00:06:33,100
And there is a giant 8-foot-wide hole
where the front door used to be.
99
00:06:33,267 --> 00:06:35,728
- Almost like, uh...
- A Hulk-size hole?
100
00:06:36,812 --> 00:06:39,106
Maybe. What do you got?
101
00:06:39,273 --> 00:06:42,568
Well, turns out that Bill Randolph
had quite the temper.
102
00:06:43,444 --> 00:06:46,989
He's got two counts of spousal battery,
bar brawls...
103
00:06:47,156 --> 00:06:49,992
...and court-ordered
anger-management sessions.
104
00:06:50,159 --> 00:06:53,538
You might say you wouldn't like him
when he's angry.
105
00:06:54,705 --> 00:06:59,460
So a hothead getting killed
by TV's greatest hothead.
106
00:06:59,627 --> 00:07:01,587
Kind of sounds like just desserts,
doesn't it?
107
00:07:01,754 --> 00:07:03,422
Hm.
108
00:07:03,589 --> 00:07:06,884
- It's all starting to make sense.
- How is it starting to make sense?
109
00:07:07,051 --> 00:07:10,304
Well, I found something else
at the crime scene.
110
00:07:10,888 --> 00:07:12,098
Candy wrappers.
111
00:07:13,933 --> 00:07:15,643
Lots of them.
112
00:07:17,937 --> 00:07:20,189
Just desserts, sweet tooth...
113
00:07:20,565 --> 00:07:22,859
...screwing with people
before you kill them.
114
00:07:23,025 --> 00:07:25,528
We're dealing with the Trickster,
aren't we?
115
00:07:25,695 --> 00:07:27,280
Sure looks like.
116
00:07:27,572 --> 00:07:31,784
Good. Been wanting to gank that mother
since the Mystery Spot.
117
00:07:33,035 --> 00:07:34,704
You sure?
118
00:07:34,954 --> 00:07:35,997
Yeah, I'm sure.
119
00:07:36,455 --> 00:07:39,167
No, I mean,
are you sure you wanna kill him?
120
00:07:39,333 --> 00:07:42,753
Son of a bitch didn't think twice
about icing me a thousand times.
121
00:07:42,920 --> 00:07:44,338
No, I mean, I'm just saying.
122
00:07:44,505 --> 00:07:47,341
What are you saying?
You don't wanna kill him, then what?
123
00:07:50,136 --> 00:07:51,679
- Talk to him.
- What?
124
00:07:52,763 --> 00:07:54,098
Look, think about it, Dean.
125
00:07:54,265 --> 00:07:57,226
He's one of the most powerful creatures
we've ever met.
126
00:07:57,393 --> 00:07:59,395
- Maybe we can use him.
- For what?
127
00:08:00,354 --> 00:08:02,899
Okay, Trickster's like
a Hugh Hefner type, right?
128
00:08:03,065 --> 00:08:06,235
Wine, women, song.
Maybe he doesn't want the party to end.
129
00:08:06,402 --> 00:08:09,322
Maybe he hates this angels-and-demons
stuff as much as we do.
130
00:08:09,488 --> 00:08:10,531
Maybe he'll help us.
131
00:08:11,449 --> 00:08:12,742
- You're serious?
- Yeah.
132
00:08:12,909 --> 00:08:14,118
Ally with the Trickster?
133
00:08:14,952 --> 00:08:15,995
Yeah.
134
00:08:16,704 --> 00:08:20,458
A bloody, violent monster...
135
00:08:20,625 --> 00:08:22,877
...and you wanna be Facebook friends
with him?
136
00:08:23,044 --> 00:08:24,212
Nice, Sammy.
137
00:08:24,378 --> 00:08:28,049
The world is gonna end, Dean. We don't
have the luxury of a moral stand.
138
00:08:28,216 --> 00:08:30,551
I'm just saying it's worth a shot.
That's all.
139
00:08:30,718 --> 00:08:32,678
If it doesn't work...
140
00:08:32,929 --> 00:08:34,388
...we'll kill him.
141
00:08:37,266 --> 00:08:38,726
How are we gonna find the guy?
142
00:08:38,893 --> 00:08:41,479
Well, he never takes just one victim,
right?
143
00:08:41,646 --> 00:08:43,314
He'll show.
144
00:08:50,571 --> 00:08:56,244
Dispatch? I got a possible 187
out here at the old paper mill on Route 6.
145
00:08:56,410 --> 00:08:57,870
- Hey.
- Roger that.
146
00:08:58,037 --> 00:08:59,664
What are you looking at there?
147
00:08:59,831 --> 00:09:03,751
Honestly, Walt, I wouldn't even
know how to describe what I'm seeing.
148
00:09:03,918 --> 00:09:05,378
Just send everybody.
149
00:09:06,003 --> 00:09:08,798
All right, stay calm.
Stay by your car. Help's on the way.
150
00:09:09,340 --> 00:09:12,552
- That sounds weird.
- Weird enough to be our guy?
151
00:09:20,810 --> 00:09:22,520
There was a murder here.
152
00:09:22,687 --> 00:09:24,730
And there's no police cars,
there's nobody.
153
00:09:26,315 --> 00:09:29,777
- How does that look to you?
- Crappy.
154
00:09:48,546 --> 00:09:50,214
What the hell?
155
00:09:52,508 --> 00:09:54,760
- Doctor.
- Doctor.
156
00:09:56,179 --> 00:09:58,055
Doctor?
157
00:10:09,192 --> 00:10:10,776
Doctor?
158
00:10:10,943 --> 00:10:12,570
- Ow. What?
- Seriously?
159
00:10:12,737 --> 00:10:15,323
Seriously?
You're brilliant, you know that?
160
00:10:15,489 --> 00:10:18,034
And a coward.
You're a brilliant coward.
161
00:10:18,910 --> 00:10:21,078
Uh... What are you talking about?
162
00:10:22,038 --> 00:10:24,415
As if you don't know.
163
00:10:27,168 --> 00:10:29,003
I don't believe this.
164
00:10:29,170 --> 00:10:31,672
- What?
- That was Dr. Piccolo.
165
00:10:31,839 --> 00:10:33,257
Who?
166
00:10:33,549 --> 00:10:35,635
Dr. Ellen Piccolo.
167
00:10:35,801 --> 00:10:40,014
The sexy yet earnest doctor at...
168
00:10:42,808 --> 00:10:45,269
Seattle Mercy Hospital.
169
00:10:45,436 --> 00:10:48,272
Uh, Dean.
170
00:10:48,689 --> 00:10:52,860
- What the hell are you talking about?
- The doctor get-ups. The sexy interns.
171
00:10:53,027 --> 00:10:55,613
The "seriouslys."
It all makes sense.
172
00:10:55,780 --> 00:10:59,825
- What makes sense? What's going on?
- We're in Dr. Sexy, M.D.
173
00:11:11,462 --> 00:11:13,130
- Dude, what the hell?
- I don't know.
174
00:11:13,297 --> 00:11:15,508
- No, seriously. What the hell?
- I don't know.
175
00:11:15,675 --> 00:11:17,677
One theory. Any theory.
176
00:11:17,844 --> 00:11:21,764
- Uh, the Trickster trapped us in TV Land?
- That's your theory? That's stupid.
177
00:11:21,931 --> 00:11:24,225
You're the one who said
we're on Dr. Sexy, M.D.
178
00:11:24,392 --> 00:11:26,143
Yeah, but TV Land isn't TV Land.
179
00:11:26,310 --> 00:11:29,355
There's actors and lights
and crew members. This looks real.
180
00:11:29,522 --> 00:11:32,525
It can't be.
Dean, how can this possibly be real?
181
00:11:32,692 --> 00:11:35,319
I don't know, all right?
182
00:11:35,486 --> 00:11:38,281
- Doctors.
- But there goes Dr. Wang...
183
00:11:38,447 --> 00:11:41,784
...the sexy but arrogant heart surgeon.
184
00:11:42,577 --> 00:11:44,745
And there's Johnny Drake.
185
00:11:45,037 --> 00:11:48,666
Oh, he's not even alive.
He's a ghost in the mind of...
186
00:11:49,917 --> 00:11:51,127
Of her.
187
00:11:51,294 --> 00:11:54,380
The sexy but neurotic doctor
over there.
188
00:11:54,547 --> 00:11:57,675
So this show has ghosts?
189
00:11:57,842 --> 00:11:59,427
Why?
190
00:11:59,927 --> 00:12:01,888
I don't know. It is compelling.
191
00:12:02,054 --> 00:12:06,684
- I thought you said weren't a fan.
- I'm not. I'm not.
192
00:12:09,270 --> 00:12:12,356
- Oh, boy.
- What?
193
00:12:12,773 --> 00:12:14,400
- It's him.
- Who?
194
00:12:18,070 --> 00:12:20,489
It's him. It's Dr. Sexy.
195
00:12:23,117 --> 00:12:26,579
- Doctor.
- Doctor.
196
00:12:27,288 --> 00:12:28,915
Doctor.
197
00:12:31,375 --> 00:12:32,919
Doctor.
198
00:12:33,085 --> 00:12:36,839
You wanna give me one good reason
why you defied my direct order...
199
00:12:37,006 --> 00:12:40,218
...to do the experimental face transplant
on Mrs. Beale?
200
00:12:43,679 --> 00:12:45,640
- One reason?
- Mm.
201
00:12:46,724 --> 00:12:48,351
Sure.
202
00:12:55,608 --> 00:12:57,777
- You're not Dr. Sexy.
- You're crazy.
203
00:12:58,402 --> 00:13:02,532
Really? Because I swore
part of what makes Dr. Sexy sexy...
204
00:13:02,698 --> 00:13:06,327
...is the fact that he wears
cowboy boots, not tennis shoes.
205
00:13:06,494 --> 00:13:08,037
Yeah. You're not a fan.
206
00:13:08,996 --> 00:13:10,122
It's a guilty pleasure.
207
00:13:10,915 --> 00:13:13,626
- Call security.
- Yeah, go ahead, pal.
208
00:13:13,793 --> 00:13:16,045
See, we know what you are.
209
00:13:23,970 --> 00:13:25,680
You guys are getting better.
210
00:13:26,138 --> 00:13:27,473
Get us the hell out of here.
211
00:13:28,558 --> 00:13:29,725
Or what?
212
00:13:31,310 --> 00:13:33,855
Don't see your wooden stakes,
big guy.
213
00:13:34,021 --> 00:13:37,233
That was you on the police scanner,
right? And this is a trick.
214
00:13:37,400 --> 00:13:39,402
Hello?
215
00:13:39,569 --> 00:13:41,112
Trickster.
216
00:13:41,279 --> 00:13:45,074
Come on. I heard you two yahoos
were in town, how could I resist?
217
00:13:45,241 --> 00:13:49,245
- Where the hell are we?
- You like it? It's all homemade.
218
00:13:49,412 --> 00:13:53,207
My own sets, my own actors.
219
00:13:54,292 --> 00:13:57,461
- Call it my own little idiot box.
- How do we get out?
220
00:13:57,628 --> 00:14:00,756
That, my friend, is the $64 question.
221
00:14:00,923 --> 00:14:02,008
Whatever. We just...
222
00:14:02,175 --> 00:14:04,969
We need to talk to you.
We need your help.
223
00:14:05,595 --> 00:14:08,848
Hmm. Let me guess.
224
00:14:09,015 --> 00:14:11,017
You two muttonheads
broke the world...
225
00:14:11,184 --> 00:14:13,603
...and you want me
to sweep up your mess.
226
00:14:14,061 --> 00:14:17,690
Please. Just five minutes. Hear us out.
227
00:14:18,149 --> 00:14:20,735
Sure. Tell you what.
228
00:14:20,902 --> 00:14:23,988
Survive the next 24 hours, we'll talk.
229
00:14:24,155 --> 00:14:27,325
- Survive what?
- The game.
230
00:14:27,491 --> 00:14:29,118
What game?
231
00:14:29,410 --> 00:14:30,495
You're in it.
232
00:14:32,497 --> 00:14:35,124
- How do we play?
- You're playing it.
233
00:14:35,583 --> 00:14:37,043
What are the rules?
234
00:14:40,880 --> 00:14:43,841
Oh, son of a bitch.
235
00:14:45,468 --> 00:14:47,011
Dr. Sexy?
236
00:14:49,013 --> 00:14:51,098
Dr. Sexy?
237
00:14:54,143 --> 00:14:57,104
Paging Dr. Sexy. Report to the ER.
238
00:14:57,271 --> 00:15:00,316
Oh, by the way, talking with monsters?
Hell of a plan.
239
00:15:00,483 --> 00:15:02,985
Just... What do we do now?
240
00:15:03,152 --> 00:15:05,905
You know what I'm doing? Leaving.
241
00:15:06,531 --> 00:15:08,324
Lady, what the hell?
242
00:15:09,116 --> 00:15:13,412
- You are a brilliant, brilliant...
- Yeah, a coward, you already said that.
243
00:15:13,579 --> 00:15:15,540
But I got news for you.
244
00:15:15,706 --> 00:15:17,166
I am not a doctor.
245
00:15:18,209 --> 00:15:20,962
No. Don't say that.
246
00:15:21,921 --> 00:15:25,716
You are the finest cerebrovascular
neurosurgeon I have ever met...
247
00:15:26,425 --> 00:15:28,094
...and I have met plenty.
248
00:15:28,261 --> 00:15:32,056
So that girl died on your table.
It wasn't your fault.
249
00:15:32,223 --> 00:15:33,599
It wasn't anybody's fault.
250
00:15:34,141 --> 00:15:36,102
Sometimes people just die.
251
00:15:38,271 --> 00:15:40,314
I have no idea
what you're saying to me.
252
00:15:41,148 --> 00:15:42,191
You're afraid.
253
00:15:43,776 --> 00:15:47,989
You're afraid to operate again
and you're afraid to love.
254
00:15:51,909 --> 00:15:54,328
Yeah, we're getting out of here.
255
00:15:54,745 --> 00:15:56,330
Hey, doctor.
256
00:15:56,497 --> 00:15:59,709
- Yes?
- My wife needs that face transplant.
257
00:16:00,251 --> 00:16:02,461
Okay, you know what, pal?
258
00:16:02,628 --> 00:16:06,340
None of this is real, okay?
And your wife doesn't need jack squat.
259
00:16:06,841 --> 00:16:08,426
Okay?
260
00:16:12,847 --> 00:16:14,140
Hey, doctor.
261
00:16:18,269 --> 00:16:20,938
- Real. It's real.
- No, no, no.
262
00:16:21,105 --> 00:16:25,109
No, no, no. Hey! We need a doctor!
263
00:16:38,080 --> 00:16:40,208
BP's 80/50 and dropping.
264
00:16:47,215 --> 00:16:48,925
Doctor?
265
00:16:51,093 --> 00:16:52,637
What?
266
00:16:57,016 --> 00:16:59,101
Sam, do something. Come on.
267
00:17:00,144 --> 00:17:02,104
I don't know how to use
any of this crap.
268
00:17:02,271 --> 00:17:04,190
Figure it out.
269
00:17:08,027 --> 00:17:10,029
Sam. Come on, I'm waiting.
270
00:17:10,446 --> 00:17:13,407
Okay, um, I need...
271
00:17:14,200 --> 00:17:18,246
...a penknife, some dental floss,
a sewing needle...
272
00:17:19,372 --> 00:17:20,957
...and a fifth of whiskey.
273
00:17:25,795 --> 00:17:27,547
Stat!
274
00:17:36,722 --> 00:17:40,226
- We okay? How's it looking?
- Yup. You'll be fine.
275
00:17:43,354 --> 00:17:45,189
I love you.
276
00:18:12,925 --> 00:18:16,888
Let's play Nutcracker!
277
00:18:29,692 --> 00:18:32,111
Sam Winchester.
278
00:18:39,744 --> 00:18:43,289
- Count down.
- What? Uh...
279
00:18:43,456 --> 00:18:45,625
- What am I supposed to say?
- You think I know?
280
00:18:45,791 --> 00:18:48,544
Uh, I don't understand Japanese.
281
00:18:57,470 --> 00:19:00,515
Is he screwing with me?
I... I can't speak Japanese.
282
00:19:01,974 --> 00:19:03,351
Aww.
283
00:19:09,065 --> 00:19:10,650
Mmm.
284
00:19:11,234 --> 00:19:13,277
I'm sorry, Sam Winchester.
285
00:19:13,694 --> 00:19:16,531
Sorry? Heh. Sorry for what?
286
00:19:17,073 --> 00:19:18,366
Dean?
287
00:19:22,370 --> 00:19:23,996
Nutcracker!
288
00:19:31,128 --> 00:19:32,922
Nutcracker!
289
00:19:36,008 --> 00:19:37,552
- Sam?
- Yeah?
290
00:19:51,691 --> 00:19:52,984
You okay?
291
00:20:03,202 --> 00:20:04,245
Oh, now what?
292
00:20:05,538 --> 00:20:07,123
Cass?
293
00:20:08,666 --> 00:20:09,750
Is this another trick?
294
00:20:09,917 --> 00:20:13,713
- It's me. Uh, what are you doing here?
- Us? What are you doing here?
295
00:20:13,880 --> 00:20:17,383
- Looking for you. You've been missing.
- So get us the hell out of here then.
296
00:20:17,550 --> 00:20:18,593
Aww.
297
00:20:18,759 --> 00:20:19,802
Let's go.
298
00:20:20,511 --> 00:20:23,264
- Cass?
- No, no, no.
299
00:20:25,057 --> 00:20:29,437
Mr. Trickster does not like
pretty boy angels.
300
00:20:38,946 --> 00:20:40,990
Dean Winchester.
301
00:20:50,750 --> 00:20:52,502
- Count down.
- What do I do?
302
00:20:52,668 --> 00:20:56,923
- I don't wanna get hit in the nuts.
- I know. Uh, uh... Just, um... Wait.
303
00:20:57,089 --> 00:20:58,591
- What?
- I played a doctor.
304
00:20:58,758 --> 00:21:01,052
- What?
- In Dr. Sexy, I played a doctor.
305
00:21:01,219 --> 00:21:02,261
- I operated.
- So?
306
00:21:02,428 --> 00:21:05,598
I played the role the Trickster wanted.
We have to go along with it.
307
00:21:05,765 --> 00:21:07,517
- Go along with what?
- With the game.
308
00:21:07,683 --> 00:21:11,521
- You're on a game show. Just answer.
- In Japanese? I don't know Japanese.
309
00:21:11,687 --> 00:21:13,731
- Try.
- Damn it.
310
00:21:38,881 --> 00:21:42,718
Dean Winchester,
Nutcracker champion!
311
00:21:44,303 --> 00:21:47,139
- How did you do that?
- I have no idea.
312
00:21:47,306 --> 00:21:51,269
So that's it.
We play our roles, we survive.
313
00:21:51,894 --> 00:21:55,481
- Yeah, but play our roles for how long?
- Good question.
314
00:22:09,412 --> 00:22:11,289
I've got genital herpes.
315
00:22:12,165 --> 00:22:13,708
I've got genital herpes.
316
00:22:17,170 --> 00:22:18,504
Seriously?
317
00:22:18,671 --> 00:22:21,048
Hey, you're the one
who said play our roles, so...
318
00:22:21,215 --> 00:22:23,176
Yeah. Right.
319
00:22:25,845 --> 00:22:28,598
I've got genital herpes.
320
00:22:28,764 --> 00:22:30,516
I tried to be responsible.
321
00:22:32,518 --> 00:22:33,561
Did I try.
322
00:22:34,312 --> 00:22:40,735
But now I take twice-daily Herpexia
to reduce my chances of passing it on.
323
00:22:40,902 --> 00:22:43,821
Ask your doctor about using Herpexia.
324
00:22:44,572 --> 00:22:46,240
Patients should
always consult with a physician...
325
00:22:46,407 --> 00:22:47,909
...before using Herpexia.
326
00:22:48,075 --> 00:22:50,578
Possible side effects
include headache, diarrhea...
327
00:22:50,745 --> 00:22:54,874
...permanent erectile dysfunction,
thoughts of suicide, and nausea.
328
00:22:55,333 --> 00:23:00,546
I am doing all I can
to slightly lessen the spread of...
329
00:23:00,713 --> 00:23:04,634
Of... genital herpes.
330
00:23:05,176 --> 00:23:07,386
And that's a good thing.
331
00:23:15,394 --> 00:23:18,397
We now return to Supernatural.
332
00:23:18,940 --> 00:23:21,192
Son of a bitch.
333
00:23:25,780 --> 00:23:28,366
I am really, really very sorry...
334
00:23:28,908 --> 00:23:32,829
...but, ahem,
we've got some work to do.
335
00:23:32,995 --> 00:23:35,081
But we did do work.
336
00:23:35,540 --> 00:23:36,582
In depth.
337
00:23:45,883 --> 00:23:48,302
How long
do we have to keep doing this?
338
00:23:50,721 --> 00:23:52,306
I don't know.
339
00:23:54,267 --> 00:23:55,351
Maybe forever?
340
00:23:57,520 --> 00:23:58,604
We might die in here.
341
00:24:00,606 --> 00:24:03,234
How is that funny? Vultures.
342
00:24:06,529 --> 00:24:08,197
- You okay?
- I don't have much time.
343
00:24:08,364 --> 00:24:10,283
- What happened?
- I got out.
344
00:24:10,449 --> 00:24:12,910
- From where?
- Listen to me. Something is not right.
345
00:24:13,077 --> 00:24:15,246
This thing is more powerful
than it should be.
346
00:24:15,413 --> 00:24:17,165
- The Trickster?
- If it's a Trickster.
347
00:24:17,331 --> 00:24:18,916
What do you mean?
348
00:24:21,043 --> 00:24:22,086
Hello!
349
00:24:23,462 --> 00:24:24,755
Thank you.
350
00:24:26,257 --> 00:24:28,509
Thank you. Please, stop.
351
00:24:30,595 --> 00:24:31,846
Hi, Castiel.
352
00:24:35,224 --> 00:24:37,768
- You know him?
- Where did you just send him?
353
00:24:37,935 --> 00:24:39,729
Relax. He'll live.
354
00:24:40,146 --> 00:24:41,230
Maybe.
355
00:24:42,857 --> 00:24:46,819
All right, you know what? I'm done
with the monkey dance, okay? We get it.
356
00:24:46,986 --> 00:24:49,614
Yeah? Get what, hotshot?
357
00:24:49,780 --> 00:24:51,282
Playing our roles, right?
358
00:24:51,449 --> 00:24:53,409
- That's your game.
- That's half the game.
359
00:24:53,576 --> 00:24:56,579
- What's the other half?
- Play your roles out there.
360
00:24:56,746 --> 00:24:59,290
- What's that supposed to mean?
- You know.
361
00:24:59,457 --> 00:25:03,753
Sam, starring as Lucifer.
Dean, starring as Michael.
362
00:25:03,920 --> 00:25:07,882
Your celebrity deathmatch.
Play your roles.
363
00:25:08,049 --> 00:25:10,343
You want us to say yes
to those sons of bitches?
364
00:25:10,510 --> 00:25:13,054
Hells, yeah. Let's light this candle.
365
00:25:13,221 --> 00:25:16,516
- We do that, the world will end.
- Yeah?
366
00:25:16,682 --> 00:25:20,102
And whose fault is that?
367
00:25:20,269 --> 00:25:24,148
Who popped Lucifer
out of the box, hm?
368
00:25:24,440 --> 00:25:26,359
Look, it's started.
369
00:25:26,526 --> 00:25:28,861
You started it. It can't be stopped.
370
00:25:29,028 --> 00:25:31,239
So let's get it over with.
371
00:25:34,283 --> 00:25:35,952
Heaven or hell. Which side you on?
372
00:25:36,619 --> 00:25:37,954
I'm not on either side.
373
00:25:38,871 --> 00:25:42,667
Yeah, right. You're grabbing ankle
for Michael or Lucifer. Which one is it?
374
00:25:44,794 --> 00:25:47,630
You listen to me, you arrogant dick.
375
00:25:47,797 --> 00:25:51,217
I don't work for either of those SOBs,
believe me.
376
00:25:51,384 --> 00:25:54,178
Mm. No, you're somebody's bitch.
377
00:25:57,598 --> 00:26:01,561
Don't you ever,
ever presume to know what I am.
378
00:26:08,943 --> 00:26:12,363
Now, listen very closely.
Here's what's gonna happen.
379
00:26:12,530 --> 00:26:15,992
You're gonna suck it up,
accept your responsibilities...
380
00:26:16,159 --> 00:26:19,412
...and play the roles
that destiny has chosen for you.
381
00:26:19,579 --> 00:26:20,913
And if we don't?
382
00:26:25,293 --> 00:26:28,796
Then you'll stay here in TV Land,
forever.
383
00:26:32,758 --> 00:26:35,720
Three hundred channels
and nothing's on.
384
00:26:55,990 --> 00:26:58,993
- Oh, come on.
- So, what do you think?
385
00:26:59,702 --> 00:27:02,955
What do I think? I think
go screw yourself, that's what I think.
386
00:27:03,122 --> 00:27:06,667
Uh, could you give us a sec, please?
Thanks.
387
00:27:07,168 --> 00:27:08,711
- You gotta calm down.
- Calm down?
388
00:27:08,878 --> 00:27:10,505
I am wearing sunglasses at night.
389
00:27:10,671 --> 00:27:14,592
You know who does that?
No-talent douche bags. I hate this game.
390
00:27:14,759 --> 00:27:17,595
I hate that we're in a procedural
cop show, wanna know why?
391
00:27:17,762 --> 00:27:20,264
Because I hate procedural cop shows.
392
00:27:20,431 --> 00:27:22,683
There's like 300 of them.
They're all the same.
393
00:27:22,850 --> 00:27:24,060
It's, "Ooh...
394
00:27:24,227 --> 00:27:25,895
...plane crashed here."
Oh, shut up.
395
00:27:26,062 --> 00:27:27,271
- Hey.
- What?
396
00:27:28,356 --> 00:27:30,816
Check out sweet tooth over there.
397
00:27:33,528 --> 00:27:35,279
You think that's him?
398
00:27:36,948 --> 00:27:40,034
Just, uh, follow my lead.
399
00:27:56,384 --> 00:28:00,012
- You, uh... You okay?
- Yeah.
400
00:28:00,388 --> 00:28:01,430
What do we got?
401
00:28:03,057 --> 00:28:06,727
Well, aside from the ligature marks
around his neck...
402
00:28:06,894 --> 00:28:10,982
...he has what appears to be a roll
of quarters jammed down his throat.
403
00:28:14,485 --> 00:28:16,487
Well, I say...
404
00:28:17,238 --> 00:28:18,281
...jackpot.
405
00:28:18,865 --> 00:28:20,116
Mm.
406
00:28:20,283 --> 00:28:24,078
Also, there is a stab wound
to the lower abdomen there.
407
00:28:33,838 --> 00:28:36,132
Well, I say...
408
00:28:37,925 --> 00:28:39,677
...no guts, no glory.
409
00:28:41,053 --> 00:28:43,306
Get that guy a...
410
00:28:44,807 --> 00:28:45,850
...TUMS.
411
00:28:49,187 --> 00:28:50,521
Gutter ball.
412
00:28:53,316 --> 00:28:54,358
Good one, guys.
413
00:29:23,763 --> 00:29:26,224
- You got the wrong guy, idiot.
- Did we?
414
00:29:58,464 --> 00:30:02,218
I'm worried, man.
What that SOB did to Cass.
415
00:30:02,385 --> 00:30:04,470
You know, where is he?
416
00:30:06,556 --> 00:30:08,182
Sam?
417
00:30:10,685 --> 00:30:12,395
Where are you?
418
00:30:15,147 --> 00:30:17,650
It's Sam. Leave me a message.
419
00:30:17,817 --> 00:30:20,695
Sam, it's me.
420
00:30:21,195 --> 00:30:23,281
Where the hell did you go?
421
00:30:23,906 --> 00:30:25,116
Dean?
422
00:30:27,326 --> 00:30:28,953
Sam?
423
00:30:30,413 --> 00:30:31,831
Where are you?
424
00:30:31,998 --> 00:30:33,708
I don't know.
425
00:30:33,875 --> 00:30:35,251
Oh, crap.
426
00:30:36,502 --> 00:30:39,046
I don't think we killed the Trickster.
427
00:30:59,483 --> 00:31:02,528
Okay, stake didn't work.
So, what, this another trick?
428
00:31:02,695 --> 00:31:03,779
I don't know.
429
00:31:03,946 --> 00:31:06,782
Maybe the stake didn't work
because it's not a Trickster.
430
00:31:06,949 --> 00:31:08,784
- What do you mean?
- You heard Cass.
431
00:31:08,951 --> 00:31:11,621
He said this thing was too powerful
to be a Trickster.
432
00:31:11,787 --> 00:31:14,332
Notice the way he looked at Cass?
Like he knew him.
433
00:31:14,499 --> 00:31:17,585
And how pissed he got when
you brought up Michael and Lucifer.
434
00:31:18,586 --> 00:31:19,795
Son of a bitch.
435
00:31:19,962 --> 00:31:23,007
- What?
- I think I know what we're dealing with.
436
00:31:34,477 --> 00:31:36,062
- Dean?
- What?
437
00:31:36,229 --> 00:31:39,065
That, uh, feels really uncomfortable.
438
00:31:41,234 --> 00:31:42,985
Ow.
439
00:31:43,236 --> 00:31:45,154
Are you sure this is gonna work?
440
00:31:45,321 --> 00:31:47,031
No, but I have no other ideas.
441
00:31:52,578 --> 00:31:55,248
All right, you son of a bitch!
442
00:31:56,082 --> 00:31:58,000
Uncle!
443
00:31:59,627 --> 00:32:01,504
We'll do it!
444
00:32:02,797 --> 00:32:03,881
Should I honk?
445
00:32:05,883 --> 00:32:08,094
Wow, Sam...
446
00:32:08,261 --> 00:32:10,513
...get a load of the rims on you.
- Eat me.
447
00:32:12,390 --> 00:32:14,559
Okay, boys.
448
00:32:15,142 --> 00:32:18,062
- Ready to go quietly?
- Whoa, whoa, whoa, not so fast.
449
00:32:19,397 --> 00:32:22,358
Nobody's going anywhere
until Sam has opposable thumbs.
450
00:32:22,525 --> 00:32:26,863
What's the difference? Satan's gonna
ride his ass one way or another.
451
00:32:38,541 --> 00:32:40,084
Happy?
452
00:32:41,794 --> 00:32:44,463
Tell me one thing.
Why didn't the stake kill you?
453
00:32:46,340 --> 00:32:49,177
- I am the Trickster.
- Or maybe you're not.
454
00:32:57,310 --> 00:32:59,395
Maybe you've always been an angel.
455
00:32:59,729 --> 00:33:02,481
Ha-ha-ha. A what?
456
00:33:02,690 --> 00:33:04,984
Somebody slip a mickey
in your power shake, kid?
457
00:33:05,151 --> 00:33:06,611
I'll tell you what.
458
00:33:06,777 --> 00:33:11,574
You just jump out of the holy fire
and we'll call it our mistake.
459
00:33:23,920 --> 00:33:26,005
Well played, boys.
460
00:33:26,172 --> 00:33:27,673
Well played.
461
00:33:29,258 --> 00:33:31,260
Where'd you get the holy oil?
462
00:33:31,802 --> 00:33:34,305
Well, you might say
we pulled it out of Sam's ass.
463
00:33:36,682 --> 00:33:39,310
- Where'd I screw up?
- You didn't.
464
00:33:39,477 --> 00:33:41,771
But nobody gets the jump on Cass
like you did.
465
00:33:41,938 --> 00:33:44,899
Mostly, it was the way you talked
about Armageddon.
466
00:33:45,066 --> 00:33:49,070
- Meaning?
- Well, call it personal experience.
467
00:33:49,237 --> 00:33:52,573
Nobody gets that angry unless
they're talking about their own family.
468
00:33:54,909 --> 00:33:58,538
So which one are you?
Grumpy, Sneezy or Douchey?
469
00:34:01,958 --> 00:34:04,460
Gabriel, okay?
470
00:34:05,503 --> 00:34:07,338
They call me Gabriel.
471
00:34:07,797 --> 00:34:11,175
Gabriel? The archangel?
472
00:34:11,342 --> 00:34:12,969
Guilty.
473
00:34:13,678 --> 00:34:17,014
Okay, Gabriel. How does an archangel
become a Trickster?
474
00:34:17,723 --> 00:34:20,101
My own private witness protection.
475
00:34:21,018 --> 00:34:24,188
I skipped out of heaven,
had a face transplant...
476
00:34:24,355 --> 00:34:26,732
...carved out my own little corner
of the world...
477
00:34:26,899 --> 00:34:29,277
...till you two screwed it all up.
478
00:34:29,443 --> 00:34:31,863
What did Daddy say
when you joined the pagans?
479
00:34:32,029 --> 00:34:35,032
Daddy doesn't say anything
about anything.
480
00:34:35,199 --> 00:34:37,243
Then what happened?
Why'd you ditch?
481
00:34:37,410 --> 00:34:41,664
Well, do you blame him? His brothers
are heavyweight douche nozzles.
482
00:34:41,831 --> 00:34:43,040
Shut your cake hole.
483
00:34:44,250 --> 00:34:46,127
You don't know anything
about my family.
484
00:34:46,294 --> 00:34:49,922
I loved my father, my brothers.
485
00:34:50,089 --> 00:34:53,342
Loved them,
but watching them turn on each other...
486
00:34:53,509 --> 00:34:55,094
...tear at each other's throats?
487
00:34:55,428 --> 00:34:58,347
I couldn't bear it, okay?
488
00:34:58,514 --> 00:35:00,224
So I left.
489
00:35:00,600 --> 00:35:03,853
And now it's happening all over again.
490
00:35:04,020 --> 00:35:05,062
Then help us stop it.
491
00:35:06,189 --> 00:35:07,732
It can't be stopped.
492
00:35:07,899 --> 00:35:11,444
- You wanna see the end of the world?
- I want it to be over.
493
00:35:12,111 --> 00:35:16,240
I have to sit back and watch my own
brothers kill each other, thanks to you.
494
00:35:16,699 --> 00:35:19,577
Heaven, hell, I don't care who wins.
495
00:35:19,744 --> 00:35:23,456
- I just want it to be over.
- It doesn't have to be like that.
496
00:35:23,623 --> 00:35:25,958
There has to be some way
to pull the plug.
497
00:35:27,668 --> 00:35:30,296
You do not know my family.
498
00:35:30,463 --> 00:35:35,384
What you guys call the apocalypse,
I used to call Sunday dinner.
499
00:35:35,551 --> 00:35:39,597
That's why there's no stopping this,
because this isn't about a war.
500
00:35:39,764 --> 00:35:44,936
It's about two brothers that loved
each other and betrayed each other.
501
00:35:45,102 --> 00:35:47,522
You think you'd be able to relate.
502
00:35:48,147 --> 00:35:50,024
What are you talking about?
503
00:35:55,363 --> 00:35:58,241
You sorry sons of bitches.
504
00:35:58,407 --> 00:36:01,953
Why do you think you two
are the vessels?
505
00:36:02,537 --> 00:36:03,913
Think about it.
506
00:36:04,080 --> 00:36:08,459
Michael, the big brother,
loyal to an absent father.
507
00:36:09,460 --> 00:36:15,883
And Lucifer, the little brother,
rebellious of Daddy's plan.
508
00:36:17,343 --> 00:36:19,595
You were born to this, boys.
509
00:36:19,887 --> 00:36:23,099
It's your destiny. It was always you.
510
00:36:24,517 --> 00:36:30,147
As it is in heaven,
so it must be on Earth.
511
00:36:30,523 --> 00:36:33,067
One brother has to kill the other.
512
00:36:33,234 --> 00:36:34,652
What the hell are you saying?
513
00:36:35,111 --> 00:36:38,739
Why do you think I've always taken
such an interest in you?
514
00:36:39,657 --> 00:36:43,828
Because from the moment
Dad flipped on the lights around here...
515
00:36:43,995 --> 00:36:47,957
...we knew it was all gonna end
with you.
516
00:36:48,833 --> 00:36:50,585
Always.
517
00:36:58,301 --> 00:36:59,635
No.
518
00:37:01,387 --> 00:37:03,598
That's not gonna happen.
519
00:37:04,015 --> 00:37:06,017
I'm sorry...
520
00:37:06,434 --> 00:37:07,643
...but it is.
521
00:37:16,194 --> 00:37:19,947
Guys, I wish this were a TV show.
522
00:37:20,114 --> 00:37:23,868
Easy answers,
endings wrapped up in a bow.
523
00:37:27,121 --> 00:37:29,290
But this is real.
524
00:37:30,500 --> 00:37:33,211
And it's gonna end bloody
for all of us.
525
00:37:35,046 --> 00:37:37,882
That's just how it's gotta be.
526
00:37:50,770 --> 00:37:54,732
So, boys, now what?
527
00:37:54,899 --> 00:37:58,152
Stare at each other
for the rest of eternity?
528
00:37:59,612 --> 00:38:03,115
First, you're gonna bring Cass
back from wherever you stashed him.
529
00:38:03,282 --> 00:38:05,493
- Oh, am I?
- Yeah.
530
00:38:05,660 --> 00:38:07,954
Or we're going to dunk you
in some holy oil...
531
00:38:08,120 --> 00:38:10,331
...and deep-fry ourselves an archangel.
532
00:38:22,009 --> 00:38:23,928
Cass, you okay?
533
00:38:24,387 --> 00:38:26,389
I'm fine.
534
00:38:29,267 --> 00:38:30,393
Hello, Gabriel.
535
00:38:31,352 --> 00:38:32,979
Hey, bro.
536
00:38:33,145 --> 00:38:35,231
How's the search for Daddy going?
537
00:38:35,398 --> 00:38:37,316
Let me guess. Awful.
538
00:38:45,074 --> 00:38:46,409
Okay, we're out of here.
539
00:38:48,411 --> 00:38:49,996
Come on, Sam.
540
00:38:50,163 --> 00:38:53,875
Uh, okay.
541
00:38:54,917 --> 00:38:59,338
Guys? So... So, what? Huh?
542
00:38:59,547 --> 00:39:02,508
You're just gonna...
You're gonna leave me here forever?
543
00:39:04,969 --> 00:39:06,637
No.
544
00:39:06,971 --> 00:39:11,058
We're not, because we don't
screw with people the way you do.
545
00:39:12,143 --> 00:39:14,270
And for the record...
546
00:39:14,437 --> 00:39:17,607
...this isn't about some prizefight
between your brothers.
547
00:39:18,107 --> 00:39:20,735
Or some destiny
that can't be stopped.
548
00:39:20,902 --> 00:39:24,655
This is about you being too afraid
to stand up to your family.
549
00:39:48,638 --> 00:39:50,765
Don't say I never did anything for you.
550
00:40:09,784 --> 00:40:13,454
All that stuff he was spouting in there,
you think he was telling the truth?
551
00:40:13,955 --> 00:40:16,123
I think he believes it.
552
00:40:17,542 --> 00:40:19,502
So, what do we do?
553
00:40:21,420 --> 00:40:22,463
I don't know.
554
00:40:24,131 --> 00:40:28,010
I'll tell you one thing, right about now,
I wish I was back on a TV show.
555
00:40:29,220 --> 00:40:31,013
Yeah, me too.
41024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.