All language subtitles for Slimthick_Vic,_Lindsey_Lake_-_Nhl_Turns_Me_On_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,350 --> 00:00:23,350 I'm back from practice. 2 00:00:24,330 --> 00:00:25,330 Oh, good. 3 00:00:25,390 --> 00:00:26,590 How was practice, honey? 4 00:00:27,610 --> 00:00:28,610 It was hard. 5 00:00:29,490 --> 00:00:30,490 Oh, really? 6 00:00:30,570 --> 00:00:33,990 Yeah. Oh, come lay down. Come rest your head. 7 00:00:34,370 --> 00:00:35,710 I am kind of tired. 8 00:00:36,090 --> 00:00:37,090 Oh, honey. 9 00:00:42,890 --> 00:00:43,890 Hello? 10 00:00:51,080 --> 00:00:54,140 How have you been? I feel like we haven't talked in so long. I just wanted 11 00:00:54,140 --> 00:00:56,380 call and catch up. Oh my gosh, Lindsay. 12 00:00:56,600 --> 00:00:58,640 I haven't heard from you in so long. 13 00:00:59,280 --> 00:01:00,280 How are you? 14 00:01:00,580 --> 00:01:05,360 I'm doing pretty good, you know, considering the separation that I'm 15 00:01:05,360 --> 00:01:09,420 through. I saw that, are you getting in the process of the separation as well? 16 00:01:10,000 --> 00:01:14,860 Yeah, it's been really difficult on me and my stepson Rico. 17 00:01:15,760 --> 00:01:18,560 I'm sorry to hear about you, too. You're separating? 18 00:01:18,940 --> 00:01:25,480 Yeah, it's been tough on both me and, you know, my stepson, Elias. But we've 19 00:01:25,480 --> 00:01:28,600 been seeing, actually, you know, we've been trying to get a little bit closer. 20 00:01:28,640 --> 00:01:32,940 So we are going to go to the hockey game tonight. It's the finals. 21 00:01:33,140 --> 00:01:37,100 And so we're pretty excited about that. Are you and your stepson still involved 22 00:01:37,100 --> 00:01:38,440 with hockey and everything? 23 00:01:38,760 --> 00:01:43,880 Oh, my God. The NHL playoff hockey? Yeah. Aren't those tickets super 24 00:01:44,320 --> 00:01:45,289 Yeah, they were. 25 00:01:45,290 --> 00:01:48,350 little pricey, but don't worry about it. We have you covered if you want to come 26 00:01:48,350 --> 00:01:52,270 with us. We have these two extra tickets, and I'd love for our sons and 27 00:01:52,270 --> 00:01:54,990 catch up. Oh my god, that would be so great. 28 00:01:55,610 --> 00:01:58,090 I honestly don't even know if they would remember each other. 29 00:01:58,970 --> 00:02:05,410 But, um, Rico's just taking a nap, but I will get him up, and we'll get ready. 30 00:02:05,490 --> 00:02:06,650 Do you want to carpool? 31 00:02:07,410 --> 00:02:11,870 Meet us at my place? No, I can drive. That's no problem. I'll come pick you up 32 00:02:11,870 --> 00:02:12,809 at your place. 33 00:02:12,810 --> 00:02:13,810 Oh, great. 34 00:02:14,280 --> 00:02:18,120 Okay, we'll get up and get ready, and we'll see you. Sounds good. Super 35 00:02:18,240 --> 00:02:19,300 Bye. See you soon. 36 00:02:23,980 --> 00:02:24,980 Oh, hi. 37 00:02:25,180 --> 00:02:26,180 Hey, Mom. 38 00:02:26,480 --> 00:02:27,760 Just got done with practice. 39 00:02:28,260 --> 00:02:30,780 Yeah. Are you excited about the game tonight? 40 00:02:31,020 --> 00:02:36,020 Yeah, I'm so pumped up. I mean, I'm just really, really excited for it. Yeah, 41 00:02:36,060 --> 00:02:39,780 well, I have some exciting news. Do you remember my old friend Vic and her son 42 00:02:39,780 --> 00:02:40,780 Nico? 43 00:02:40,920 --> 00:02:42,940 It rings a bell. What about him? 44 00:02:43,230 --> 00:02:45,430 Yeah, well, I invited them to the game tonight with us. 45 00:02:45,730 --> 00:02:46,730 Wait, Rico? 46 00:02:46,870 --> 00:02:48,950 My old friend that I used to play hockey with? 47 00:02:49,470 --> 00:02:50,228 No way! 48 00:02:50,230 --> 00:02:50,769 I know. 49 00:02:50,770 --> 00:02:51,890 This is amazing. 50 00:02:52,370 --> 00:02:54,670 We have to go get ready then. Yeah, of course. 51 00:02:54,930 --> 00:02:55,930 Okay, yeah. 52 00:02:57,450 --> 00:02:59,370 Oh, my God, I'm going to see my old pal. 53 00:03:00,590 --> 00:03:04,390 Hey! Oh, my God, man. It's so good to see you, bro. 54 00:03:04,770 --> 00:03:08,070 Wow. Oh, my God. You're so much, bro. Same. 55 00:03:08,450 --> 00:03:09,850 Wow, how good to see you. 56 00:03:10,070 --> 00:03:11,230 You look so big. 57 00:03:12,300 --> 00:03:13,300 Oh my gosh. 58 00:03:13,800 --> 00:03:20,680 Wow. You guys excited for the game? 59 00:03:20,900 --> 00:03:25,140 Yeah. Thank you for inviting us. Of course. We've got to get going. We're 60 00:03:25,140 --> 00:03:25,918 to miss it. 61 00:03:25,920 --> 00:03:26,920 Let's go. 62 00:03:37,440 --> 00:03:39,180 That game was so much fun. 63 00:03:39,420 --> 00:03:40,420 It was so awesome. 64 00:03:40,560 --> 00:03:42,160 I think you guys are coming with us. 65 00:03:42,400 --> 00:03:43,640 Yeah, thanks for bringing us. 66 00:03:44,080 --> 00:03:47,500 It was great. It was all awesome. I remember the goalie did a whole back 67 00:03:47,500 --> 00:03:50,360 it. And that fight was crazy. 68 00:03:50,620 --> 00:03:52,400 Why did it have to get so heated like that? 69 00:03:52,640 --> 00:03:55,160 I don't know. Don't get too excited. Why don't you go show them where your room 70 00:03:55,160 --> 00:03:56,780 is? Bro, come check it out. 71 00:04:00,520 --> 00:04:03,840 Don't grow up. No, you did such a good job raising him. 72 00:04:04,280 --> 00:04:05,280 Likewise. 73 00:04:06,450 --> 00:04:07,830 Yeah, of course. 74 00:04:11,650 --> 00:04:13,670 I would love to catch up. Yeah, let's go. 75 00:04:16,970 --> 00:04:17,970 Oh, man. 76 00:04:18,110 --> 00:04:21,730 B, that game was amazing. I know, dude. I'm ready to catch up. 77 00:04:22,170 --> 00:04:24,350 For real. Hey, stay on your side, bro. 78 00:04:24,610 --> 00:04:25,690 I don't want you over here. 79 00:04:26,650 --> 00:04:30,030 Rest up, bro. 80 00:04:30,590 --> 00:04:31,590 Good night. 81 00:04:55,560 --> 00:04:57,180 Are you not sleeping? 82 00:04:57,940 --> 00:05:00,360 No, I just can't sleep. 83 00:05:00,620 --> 00:05:01,620 What's wrong? 84 00:05:01,900 --> 00:05:05,340 I guess I'm just a little excited still from the game. 85 00:05:05,680 --> 00:05:10,300 Yeah, it was a pretty exciting game. It was really fun, you know? 86 00:05:12,140 --> 00:05:17,360 I don't know. I think I need something to help me fall asleep. 87 00:05:18,160 --> 00:05:19,160 What do you need? 88 00:05:21,800 --> 00:05:23,100 I don't know. 89 00:05:23,400 --> 00:05:26,920 I'm thinking of... I don't know if we can do that. 90 00:05:27,860 --> 00:05:30,500 Why? I don't know. I'm old enough now. 91 00:05:31,200 --> 00:05:33,100 I'm an adult. I can make my own decision. 92 00:05:33,660 --> 00:05:34,660 That's true. 93 00:06:21,550 --> 00:06:23,430 Don't be too loud, we can't wake them up. 94 00:06:31,920 --> 00:06:33,520 I think it really helps if you put your mouth on it. 95 00:06:33,920 --> 00:06:34,920 Yeah? 96 00:06:35,480 --> 00:06:37,980 Well, I do need to make sure you get some sleep. 97 00:06:38,580 --> 00:06:39,580 Maybe I should. 98 00:07:25,220 --> 00:07:28,900 What the fuck, Mom? Why do you have my friend's dick in your mouth? I'm sorry. 99 00:07:29,020 --> 00:07:30,020 It's not what you think. 100 00:07:30,060 --> 00:07:32,920 There's no way. What is going on? 101 00:07:33,420 --> 00:07:34,420 What the fuck? 102 00:07:34,540 --> 00:07:35,560 He couldn't sleep. I'm sorry. 103 00:07:35,900 --> 00:07:37,720 It's okay. 104 00:07:38,840 --> 00:07:39,840 It's okay? 105 00:07:40,300 --> 00:07:42,200 What are you doing? That's my son. 106 00:07:42,580 --> 00:07:43,880 I mean, I'm an adult. 107 00:07:47,440 --> 00:07:48,440 Jesus. 108 00:07:48,680 --> 00:07:50,720 This is... Really? 109 00:07:50,960 --> 00:07:52,160 You're going to go after my son? 110 00:07:53,040 --> 00:07:54,260 He went after me. 111 00:07:57,180 --> 00:07:59,600 I mean, I couldn't wait. 112 00:08:00,920 --> 00:08:01,920 It's okay. 113 00:08:04,420 --> 00:08:09,060 I mean, bro, like, I think it's cool that you're hitting on my mom because I 114 00:08:09,060 --> 00:08:10,880 kind of really like your mom, too. 115 00:08:13,140 --> 00:08:14,140 It's okay. 116 00:08:16,280 --> 00:08:19,480 Come on, haven't you been lonely since the separation? 117 00:08:23,210 --> 00:08:30,210 I never thought to go after our son, but... I mean, maybe you're 118 00:08:30,210 --> 00:08:31,810 thinking too much. You just need to feel. 119 00:08:33,309 --> 00:08:34,309 Feeling's good. 120 00:08:38,330 --> 00:08:41,809 I mean... Your son is brilliant. 121 00:08:47,390 --> 00:08:49,790 Are you attracted to me? 122 00:08:50,190 --> 00:08:51,190 Yeah. 123 00:09:24,940 --> 00:09:25,960 Oh shit. 124 00:10:15,670 --> 00:10:18,470 Oh, yeah. 125 00:10:47,660 --> 00:10:48,660 It's so good. 126 00:10:51,020 --> 00:10:52,860 Yeah, I like that. 127 00:10:53,980 --> 00:10:55,380 Oh, yeah. 128 00:10:56,620 --> 00:10:59,600 My friend that loves mom is so good. Oh, my God. 129 00:11:00,720 --> 00:11:04,000 Oh, my God. You enjoying my fun time? 130 00:11:04,280 --> 00:11:05,800 Yeah. Her mouth is coming out. 131 00:11:06,700 --> 00:11:07,740 Oh, fuck. 132 00:11:07,940 --> 00:11:10,040 She's sucking your cock so hard. Raised her well. 133 00:11:10,620 --> 00:11:14,500 You got some freaky friends. 134 00:11:17,900 --> 00:11:19,860 Let's see, your son has such a nice car. 135 00:11:20,600 --> 00:11:24,260 She treating you right? 136 00:11:24,540 --> 00:11:25,540 Oh my god. 137 00:11:26,580 --> 00:11:28,000 Mom's mouth feels amazing. 138 00:12:10,269 --> 00:12:13,330 I told you it would help you feel better 139 00:12:37,320 --> 00:12:38,620 But your mom really knows what it's like. 140 00:12:39,860 --> 00:12:44,380 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my 141 00:12:44,380 --> 00:12:48,120 God. Oh, my 142 00:12:48,120 --> 00:12:54,520 God. 143 00:13:08,430 --> 00:13:10,450 What do you think, Lindsay? I have to get on top of you. 144 00:13:12,310 --> 00:13:14,650 Oh, shit. 145 00:13:21,270 --> 00:13:22,270 Oh, wow. 146 00:13:23,030 --> 00:13:24,410 This is actually happening. 147 00:13:24,810 --> 00:13:25,810 Oh, my God. 148 00:13:26,110 --> 00:13:28,250 No. I can hardly believe it. 149 00:13:50,260 --> 00:13:51,460 Oh, my God. 150 00:13:52,360 --> 00:13:53,720 Oh, my God. 151 00:13:54,220 --> 00:13:55,220 Oh, my God. 152 00:13:55,420 --> 00:13:56,420 Oh, my God. 153 00:15:12,840 --> 00:15:13,840 I'm going to touch my mom. 154 00:16:50,120 --> 00:16:51,120 Yeah. 155 00:17:41,900 --> 00:17:43,500 I love you. I tease. 156 00:18:13,780 --> 00:18:14,780 Oh my god. 157 00:18:15,460 --> 00:18:17,760 Oh my god, bro, your mom's mouth is fucking crazy. 158 00:18:55,340 --> 00:18:56,400 That's such a good idea, Lindsay. 159 00:18:56,900 --> 00:18:57,900 I know. 160 00:18:59,020 --> 00:19:00,160 Anything to help our boys. 161 00:19:31,880 --> 00:19:32,880 Thank you. 162 00:20:23,210 --> 00:20:26,050 Oh, yeah. It feels so good. Yeah. Get it. 163 00:20:27,090 --> 00:20:28,090 Oh, 164 00:20:30,890 --> 00:20:31,890 yeah. 165 00:20:32,590 --> 00:20:33,590 Oh, 166 00:20:34,550 --> 00:20:37,270 yeah. Oh, yeah. 167 00:21:19,560 --> 00:21:20,560 Oh, that's brilliant. 168 00:22:21,900 --> 00:22:22,900 It's all good. 169 00:22:24,920 --> 00:22:25,920 Fuck. 170 00:22:28,220 --> 00:22:29,220 Mom, 171 00:22:36,680 --> 00:22:39,900 you touched me. That's weird. 172 00:23:10,100 --> 00:23:12,200 You taste so good, bitch. 173 00:23:13,880 --> 00:23:19,480 You're such a good friend. Thanks for taking care of my son. 174 00:23:21,080 --> 00:23:22,520 I think we can get a bite. 175 00:24:15,719 --> 00:24:18,280 Oh, I have to really touch your asthma. 176 00:24:22,030 --> 00:24:23,250 Your mom has a nice ass. 177 00:24:24,210 --> 00:24:25,450 It is kind of hard. 178 00:24:26,890 --> 00:24:27,890 Yeah, 179 00:24:28,170 --> 00:24:30,730 you're like watching your mom make a pussy. 180 00:24:54,060 --> 00:24:56,660 I hear those cheeks clapping. 181 00:24:57,260 --> 00:24:59,100 Yes, give it to her. 182 00:25:23,050 --> 00:25:24,470 I don't care. 183 00:25:24,770 --> 00:25:26,530 I don't care. 184 00:26:44,689 --> 00:26:45,689 I mean, 185 00:26:47,670 --> 00:26:50,090 do you want to feel it? Do you want to feel your step? 186 00:27:41,480 --> 00:27:42,480 Look at that! 187 00:29:05,600 --> 00:29:07,040 Okay. Oh, 188 00:29:09,260 --> 00:29:11,200 Jesus. 189 00:29:14,280 --> 00:29:16,200 It's actually happening. 190 00:29:16,420 --> 00:29:18,580 Oh, my God. 191 00:29:20,880 --> 00:29:21,880 Oh, 192 00:29:23,000 --> 00:29:25,600 my God. 193 00:29:26,360 --> 00:29:27,360 Oh, 194 00:29:27,980 --> 00:29:29,900 I can't believe this is happening. 195 00:29:30,260 --> 00:29:34,440 Oh, yeah. My mouth is bouncing so good. 196 00:29:58,710 --> 00:30:01,950 It tastes good doesn't it? It does. 197 00:30:05,220 --> 00:30:09,560 Oh my god Is 198 00:30:09,560 --> 00:30:22,700 it 199 00:30:22,700 --> 00:30:23,700 bad that I have to? 200 00:31:11,720 --> 00:31:12,720 Oh my god. 201 00:31:52,200 --> 00:31:53,200 That's your mommy. 202 00:32:42,220 --> 00:32:43,220 Yes, I do. 203 00:34:28,609 --> 00:34:29,609 Thank you. 204 00:36:10,760 --> 00:36:11,760 My face is in color. 205 00:36:11,920 --> 00:36:15,560 Yeah. I'm coming out of mom's cover. 206 00:36:16,640 --> 00:36:18,640 Oh my god. 207 00:36:20,640 --> 00:36:22,200 Oh my god. That's so good. 208 00:36:23,080 --> 00:36:24,560 Oh my god. 209 00:36:24,980 --> 00:36:26,320 Oh my god. 210 00:36:34,560 --> 00:36:36,720 Oh my god. 211 00:36:44,720 --> 00:36:46,120 Do you like watching mom? 212 00:37:30,490 --> 00:37:33,670 I'm so good. 213 00:37:43,170 --> 00:37:49,530 I'm so good. 214 00:38:56,890 --> 00:38:58,290 Oh, my God. 215 00:39:06,120 --> 00:39:07,120 Oh, my God. 216 00:39:56,040 --> 00:39:57,140 That was so fun. 217 00:39:57,920 --> 00:40:01,380 I think I'll be able to sleep now. Yeah? 13840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.