All language subtitles for S01E11 The Needs of Earth (1080p AI Upscale DVD x265 HEVC 10bit AC3 Vertag)_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,835 [CHEESY MUSIC PLAYS] 2 00:00:21,688 --> 00:00:22,954 [DOOR CHIMES RING] 3 00:00:23,023 --> 00:00:23,988 Gideon: OPEN. 4 00:00:24,057 --> 00:00:27,959 [ON-SCREEN MOANING] 5 00:00:28,028 --> 00:00:30,962 YOU SENT FOR ME, CAPTAIN? 6 00:00:31,031 --> 00:00:33,231 YES, WE'RE ALMOST AT THE RENDEZVOUS POINT. 7 00:00:33,300 --> 00:00:35,133 I FIGURED YOU'D WANT TO BE IN ON THE MEETING. 8 00:00:35,201 --> 00:00:36,535 THANK YOU. I-- 9 00:00:36,603 --> 00:00:38,137 [ON-SCREEN SNARLING] 10 00:00:38,205 --> 00:00:41,773 [SNARLS] 11 00:00:41,842 --> 00:00:45,244 WELL... 12 00:00:45,312 --> 00:00:47,412 THERE'S SOMETHING YOU DON'T SEE EVERY DAY. 13 00:00:47,481 --> 00:00:48,747 [SNARLING CONTINUES] 14 00:00:48,815 --> 00:00:50,214 WHERE'D YOU GET THIS? 15 00:00:50,283 --> 00:00:52,551 MR. EILERSON SAID THAT 16 00:00:52,619 --> 00:00:55,220 HE DIDN'T HAVE TIME TO PRINT UP HIS LATEST REPORT, 17 00:00:55,289 --> 00:00:57,088 SO HE GAVE IT TO ME ON DATA CRYSTAL. 18 00:00:57,158 --> 00:01:00,359 AFTER I FINISHED WATCHING IT, I FORGOT TO TURN IT OFF 19 00:01:00,427 --> 00:01:02,727 AND FOUND THIS AT THE END. 20 00:01:02,796 --> 00:01:05,230 THERE'S SNOW WHITE AND THE 7 NARNS, 21 00:01:05,299 --> 00:01:07,832 WHO'S YOUR LITTLE PAKMORAT? OTHERS. 22 00:01:07,901 --> 00:01:10,836 HE MUST HAVE RECORDED OVER AN OLD DATA CRYSTAL 23 00:01:10,904 --> 00:01:12,137 WITHOUT ERASING IT FIRST. 24 00:01:12,206 --> 00:01:13,738 AND YOU'RE GOING TO PULL THIS OUT 25 00:01:13,807 --> 00:01:16,575 THE VERY NEXT TIME HE GETS SNOTTY WITH US, AREN'T YOU? 26 00:01:16,643 --> 00:01:19,244 NO, NO. THAT WOULD BE FAR TOO EASY. 27 00:01:21,448 --> 00:01:22,981 LEAVE IT TO ME, DR. CHAMBERS. 28 00:01:23,049 --> 00:01:26,785 GIVEN SOMEONE AS REPRESSED AS OUR MR. EILERSON, 29 00:01:26,854 --> 00:01:29,454 I CAN PLAY THIS ONE OUT FOR DAYS. 30 00:01:29,523 --> 00:01:33,158 [SNARLS] 31 00:01:33,227 --> 00:01:35,059 AS A DOCTOR, 32 00:01:35,128 --> 00:01:38,197 I HAVE TO SAY THAT'S TOTALLY UNREALISTIC. 33 00:01:38,265 --> 00:01:40,232 AN ALIEN LIFE FORM LIKE THE PAKMORAT 34 00:01:40,301 --> 00:01:41,800 IS NOT BIOLOGICALLY EQUIPPED 35 00:01:41,868 --> 00:01:43,768 TO INTERFACE WITH HUMANS IN THAT KIND OF-- 36 00:01:43,837 --> 00:01:46,971 [ON-SCREEN MOANING] 37 00:01:47,040 --> 00:01:48,573 Woman: OHHHH! 38 00:01:48,642 --> 00:01:51,543 THAT'S AN AMAZING THING--TECHNOLOGY. 39 00:02:01,255 --> 00:02:03,988 [DOOR OPENS] 40 00:02:04,057 --> 00:02:06,691 CAPTAIN GIDEON. I AM ANLA-SHOK TRULANN. 41 00:02:06,760 --> 00:02:07,759 AN HONOR. 42 00:02:07,828 --> 00:02:09,227 THIS IS MY MEDICAL OFFICER DR. CHAMBERS. 43 00:02:09,296 --> 00:02:10,229 DOCTOR. 44 00:02:10,297 --> 00:02:11,229 PLEASE SIT. 45 00:02:11,298 --> 00:02:12,997 SO WHAT'S THIS ALL ABOUT? 46 00:02:13,066 --> 00:02:14,866 YOUR MESSAGE SAID THAT YOU HAD INFORMATION 47 00:02:14,935 --> 00:02:16,935 CRITICAL TO OUR MISSION, BUT THAT'S ALL. 48 00:02:17,003 --> 00:02:19,270 IT WAS ALL I COULD RISK ON AN OPEN CHANNEL. 49 00:02:19,340 --> 00:02:22,441 LIKE ALL THE OTHER RANGERS, MY CREW AND I DIVIDE OUR TIME 50 00:02:22,510 --> 00:02:25,344 BETWEEN ENFORCING THE RULES OF THE INTERSTELLAR ALLIANCE 51 00:02:25,412 --> 00:02:27,211 AND LISTENING FOR ANY INFORMATION 52 00:02:27,280 --> 00:02:30,081 THAT MIGHT AID YOUR SEARCH FOR A CURE FOR YOUR PEOPLE. 53 00:02:30,151 --> 00:02:33,885 IN THE PAST, THOSE TWO HAVE NEVER COME INTO CONFLICT. 54 00:02:33,954 --> 00:02:35,554 THAT HAS NOW CHANGED. 55 00:02:35,622 --> 00:02:37,989 I'M NOT SURE I UNDERSTAND. 56 00:02:38,058 --> 00:02:41,560 THE ALLIANCE AND THE RANGERS EXIST TO CREATE THE PEACE, 57 00:02:41,628 --> 00:02:45,296 TO ENSURE THAT THE RULE OF LAW IS UPHELD AT ALL TIMES. 58 00:02:45,366 --> 00:02:46,698 THE INFORMATION I HAVE 59 00:02:46,767 --> 00:02:49,100 WILL REQUIRE YOU TO VIOLATE THOSE LAWS. 60 00:02:49,169 --> 00:02:51,102 YOU WILL HAVE TO INTERFERE IN THE AFFAIRS 61 00:02:51,171 --> 00:02:52,504 OF ANOTHER RACE, 62 00:02:52,573 --> 00:02:54,673 HELP A FUGITIVE ESCAPE JUSTICE, 63 00:02:54,741 --> 00:02:56,541 TRAFFIC IN STOLEN MERCHANDISE, 64 00:02:56,610 --> 00:02:58,677 AND BREAK ANY NUMBER OF LOCAL LAWS. 65 00:02:58,745 --> 00:03:00,545 SO THE QUESTION BECOMES... 66 00:03:00,614 --> 00:03:03,048 HOW FAR ARE YOU PREPARED TO GO? 67 00:03:05,786 --> 00:03:09,921 THERE ARE 10 BILLION LIVES AT STAKE, TRULANN. 68 00:03:09,990 --> 00:03:13,057 I'LL BREAK ANY LAW I HAVE TO IF IT MEANS SAVING THEM. 69 00:03:13,126 --> 00:03:16,395 THEN I MAY HAVE SOMETHING FOR YOU, CAPTAIN. 70 00:03:16,463 --> 00:03:18,764 BUT UNDERSTAND THAT AFTER I LEAVE HERE, 71 00:03:18,832 --> 00:03:21,866 I WILL DENY THIS CONVERSATION EVER TOOK PLACE. 72 00:03:21,935 --> 00:03:24,335 YOU WILL BE ALONE IN THIS. 73 00:03:27,508 --> 00:03:28,840 I'VE BEEN ALONE BEFORE. 74 00:03:30,944 --> 00:03:33,077 I'M IN, ALL THE WAY. 75 00:03:41,121 --> 00:03:43,054 MATTHEW GIDEON, CAPTAIN. 76 00:03:43,123 --> 00:03:45,657 ATTACHED TO THE EARTH ALLIANCE STARSHIP EXCALIBUR. 77 00:03:49,362 --> 00:03:51,095 TO FIND A CURE TO THE DRAKH PLAGUE 78 00:03:51,164 --> 00:03:53,197 BEFORE IT WIPES OUT ALL LIFE ON EARTH. 79 00:03:59,005 --> 00:04:00,705 ANYWHERE I HAVE TO. 80 00:04:08,214 --> 00:04:11,082 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 81 00:04:55,429 --> 00:04:58,129 Questioner: WHO DO YOU SEEK? 82 00:04:58,198 --> 00:05:00,765 AND WHO DO YOU TRUST? 83 00:05:11,077 --> 00:05:12,877 CAPTAIN, LISTEN... I WAS WONDERING 84 00:05:12,946 --> 00:05:14,680 IF YOU'D HAD A CHANCE TO LOOK OVER 85 00:05:14,748 --> 00:05:16,715 THE DATA CRYSTAL THAT I GAVE YOU THE OTHER DAY. 86 00:05:16,783 --> 00:05:19,283 HUH? OH... 87 00:05:19,352 --> 00:05:21,086 NO, I'VE BEEN BUSY. WHY? 88 00:05:21,154 --> 00:05:22,754 WELL, I WAS GOING OVER MY FILES, 89 00:05:22,823 --> 00:05:24,956 AND I THINK I MIGHT'VE GIVEN YOU A CORRUPT DATA CRYSTAL. 90 00:05:25,025 --> 00:05:26,491 I'VE BEEN BANGING THE SAME CRYSTALS 91 00:05:26,560 --> 00:05:27,859 AROUND WITH ME THIS LAST YEAR. 92 00:05:27,928 --> 00:05:29,561 THEY GET DAMAGED. YOU KNOW HOW IT IS. 93 00:05:29,630 --> 00:05:31,295 I'D HATE TO SEE YOU READ A CORRUPT DATA CRYSTAL 94 00:05:31,364 --> 00:05:32,597 INTO YOUR SYSTEM. 95 00:05:32,666 --> 00:05:34,599 IT CAN CAUSE ALL KINDS OF HAVOC. 96 00:05:34,668 --> 00:05:36,267 TRUE, BUT, UH... 97 00:05:36,337 --> 00:05:39,437 THEN, IT TAKES ALL KINDS, DOESN'T IT, MR. EILERSON? 98 00:05:39,506 --> 00:05:43,074 HMM? YES. ANYWAY... IF YOU COULD GET 99 00:05:43,143 --> 00:05:45,209 THE DATA CRYSTAL BACK TO ME AT YOUR FIRST OPPORTUNITY 100 00:05:45,278 --> 00:05:47,078 WITHOUT LOADING IT INTO YOUR SYSTEM, 101 00:05:47,147 --> 00:05:49,147 I COULD GET YOU A BETTER COPY. I REALLY DON'T-- 102 00:05:49,215 --> 00:05:51,282 I THINK WE SHOULD TALK ABOUT THIS AFTER THE MEETING. 103 00:05:51,351 --> 00:05:53,084 WE REALLY DON'T HAVE A LOT OF TIME. 104 00:05:55,122 --> 00:05:57,388 WE HAVE JUST RECEIVED SOME PROMISING INFORMATION 105 00:05:57,457 --> 00:06:00,058 ABOUT THIS INDIVIDUAL. 106 00:06:00,126 --> 00:06:03,628 HIS NAME IS NATCHOK VAR FROM MARATA 7. 107 00:06:03,697 --> 00:06:06,898 ACCORDING TO REPORTS, OUR SUBJECT DOWNLOADED 108 00:06:06,967 --> 00:06:08,967 ALL THE IMPORTANT KNOWLEDGE OF HIS RACE 109 00:06:09,035 --> 00:06:10,802 ONTO A SERIES OF HIGH COMPRESSION DATA CRYSTALS 110 00:06:10,871 --> 00:06:13,938 AND THEN...TOOK OFF. 111 00:06:14,007 --> 00:06:15,841 OUR SOURCE BELIEVES THAT HE INTENDS 112 00:06:15,909 --> 00:06:18,977 TO SELL THAT INFORMATION TO THE HIGHEST BIDDER. 113 00:06:19,046 --> 00:06:21,847 THAT'S ONE HELL OF A SECURITY BREECH. 114 00:06:21,915 --> 00:06:23,915 THE MARATTI GOVERNMENT HAS PUT A PRICE ON HIS HEAD 115 00:06:23,984 --> 00:06:25,850 FOR ANYONE WHO CAN RETURN HIM 116 00:06:25,919 --> 00:06:28,620 AND THE DATA CRYSTALS TO HIS HOMEWORLD. 117 00:06:28,689 --> 00:06:30,321 WE DON'T HAVE ANY SPECIFICS 118 00:06:30,391 --> 00:06:32,991 ABOUT THE NATURE OF THE INFORMATION HE'S CARRYING. 119 00:06:33,059 --> 00:06:35,259 ONLY THAT IT COVERS CENTURIES. 120 00:06:35,328 --> 00:06:38,129 THE CHANCE TO GET OUR HANDS ON SOMETHING THAT EXTENSIVE 121 00:06:38,198 --> 00:06:40,532 IS TOO GOOD TO PASS UP. 122 00:06:40,601 --> 00:06:43,167 EVEN IF THERE'S NOT ANY USEFUL MEDICAL DATA, 123 00:06:43,236 --> 00:06:45,404 THERE MAY BE INFORMATION ABOUT OTHER CIVILIZATIONS 124 00:06:45,472 --> 00:06:47,105 THAT WE HAVEN'T ENCOUNTERED YET. 125 00:06:47,173 --> 00:06:49,641 IT COULD SAVE US YEARS OF WORK LOOKING FOR THEM. 126 00:06:49,710 --> 00:06:50,909 SO WHAT'S THE PROBLEM? 127 00:06:50,978 --> 00:06:53,144 I MEAN, WE FIND HIM AND WE MAKE HIM AN OFFER. 128 00:06:53,213 --> 00:06:54,512 HE'S ALREADY BEEN CAPTURED 129 00:06:54,581 --> 00:06:56,080 BY BOUNTY HUNTERS ON PRAXIS 9. 130 00:06:58,484 --> 00:07:00,552 THE MARATTI KNOW HE'S BEEN CAPTURED, 131 00:07:00,621 --> 00:07:02,420 AND THEY'RE EN ROUTE TO PICK HIM UP. 132 00:07:02,489 --> 00:07:04,089 BUT WE ARE CLOSER TO THE TARGET. 133 00:07:04,157 --> 00:07:06,024 WE COULD GET THERE BEFORE THEY ARRIVE. 134 00:07:06,093 --> 00:07:08,593 WE'LL GO IN, SPRING HIM AND THE DATA, 135 00:07:08,662 --> 00:07:11,730 AND WITH LUCK, GET OUT BEFORE THE MARATTI SHOW UP. 136 00:07:11,798 --> 00:07:14,165 THEN WE'LL NEGOTIATE FOR THE INFORMATION. 137 00:07:14,234 --> 00:07:16,901 WHERE DOES THE ALLIANCE STAND WITH ALL THIS? 138 00:07:16,970 --> 00:07:20,071 PRAXIS IS OUTSIDE ALLIANCE JURISDICTION. 139 00:07:20,140 --> 00:07:22,673 AND THE MARATTI AREN'T MEMBERS, SO WE'RE ON OUR OWN. 140 00:07:22,743 --> 00:07:24,575 WE HAVE TO ENTER SOMEONE ELSE'S SPACE, 141 00:07:24,644 --> 00:07:27,579 CONDUCT AN ILLEGAL RAID TO FREE A FUGITIVE FROM JUSTICE, 142 00:07:27,648 --> 00:07:29,714 AND BUY STOLEN DATA. 143 00:07:29,783 --> 00:07:33,818 SO IF ANY OF US IS HURT, KILLED, OR CAPTURED, 144 00:07:33,887 --> 00:07:36,087 NO ONE'S GOING TO BAIL US OUT OF TROUBLE. 145 00:07:36,156 --> 00:07:39,457 I VOTE NO. YOU SAID YOURSELF 146 00:07:39,525 --> 00:07:41,726 THAT HE STOLE THIS INFORMATION FROM HIS OWN PEOPLE. 147 00:07:41,795 --> 00:07:43,828 EVEN IF WE DO MANAGE TO GET HIM OUT, 148 00:07:43,897 --> 00:07:47,365 IT STILL MEANS DEALING WITH...WELL, A THIEF. 149 00:07:47,433 --> 00:07:50,969 AND YOUR PROBLEM WITH THAT IS? 150 00:07:51,038 --> 00:07:53,938 IT'S NOTHING PERSONAL. YOUR PROFESSION IS A FINE ONE. 151 00:07:54,007 --> 00:07:56,908 THE SECOND OLDEST ONE ON RECORD, I DO BELIEVE. 152 00:07:56,977 --> 00:07:59,044 BUT WE HAVE TO DRAW THE LINE SOMEWHERE. 153 00:07:59,112 --> 00:08:00,912 YOU'RE JUST AFRAID TO GO INTO A SITUATION 154 00:08:00,981 --> 00:08:02,547 WITHOUT THE PROTECTION OF YOUR GOVERNMENT. 155 00:08:02,616 --> 00:08:04,049 AN ENTIRE PLANET IS AT RISK 156 00:08:04,117 --> 00:08:06,417 AND ALL YOU CARE ABOUT IS YOUR OWN SKIN. 157 00:08:06,487 --> 00:08:07,485 I RESENT YOUR IMPLICATIONS-- 158 00:08:07,553 --> 00:08:08,587 Gideon: MR. EILERSON... 159 00:08:08,655 --> 00:08:11,455 DUREENA... 160 00:08:11,524 --> 00:08:14,693 OBVIOUSLY WE ARE WALKING A VERY FINE LINE HERE 161 00:08:14,761 --> 00:08:16,728 BETWEEN WHAT IS RIGHT AND WHAT IS MORAL. 162 00:08:16,797 --> 00:08:19,430 AND TO TELL YOU THE TRUTH, I DON'T KNOW WHICH THIS IS. 163 00:08:19,499 --> 00:08:21,900 I ONLY KNOW THAT IT'S NECESSARY. 164 00:08:21,969 --> 00:08:25,136 IF I WASN'T PREPARED TO DO WHATEVER I HAD TO DO 165 00:08:25,205 --> 00:08:26,771 IN ORDER FOR US TO ACCOMPLISH OUR MISSION, 166 00:08:26,840 --> 00:08:28,973 I WOULD HAVE NEVER SIGNED ON IN THE FIRST PLACE. 167 00:08:29,042 --> 00:08:31,242 SO WE'RE GOING. 168 00:08:31,311 --> 00:08:33,277 UNLESS YOU HAVE SOME MORE THOUGHTS 169 00:08:33,346 --> 00:08:35,679 TO GIVE US ON MORALITY, MR. EILERSON. 170 00:08:38,651 --> 00:08:39,884 NO. 171 00:08:39,953 --> 00:08:42,420 NO OTHER THOUGHTS, CAPTAIN. 172 00:08:46,359 --> 00:08:48,326 Matheson: APPROACHING PRAXIS SYSTEM. 173 00:08:51,732 --> 00:08:53,965 THIS IS PRAXIS 9. 174 00:08:54,034 --> 00:08:55,767 IT'S A COMMERCIAL PLANETARY COLONY, 175 00:08:55,836 --> 00:08:59,470 CONSISTING OF 4 DOMED CITIES IN THE NORTHERN HEMISPHERE. 176 00:08:59,539 --> 00:09:02,173 ITS OUTSIDE ATMOSPHERE IS EXTREMELY TOXIC, 177 00:09:02,242 --> 00:09:05,443 WITH HIGH LEVELS OF CARBON MONOXIDE AND METHANE. 178 00:09:05,511 --> 00:09:07,812 THIS DOME, THE LARGEST, IS THE CAPITAL. 179 00:09:07,881 --> 00:09:10,414 IT'S ALSO THE ONLY ONE WITH A WORKING SPACEPORT, 180 00:09:10,483 --> 00:09:13,885 SO IF OUR TARGET IS ANYWHERE, HE'S PROBABLY IN THERE. 181 00:09:13,954 --> 00:09:16,087 THE BIGGEST PROBLEMS WITH THE DOME 182 00:09:16,156 --> 00:09:18,423 ARE GETTING IN AND GETTING OUT. 183 00:09:18,491 --> 00:09:20,724 IF WE GO IN THE FRONT DOOR, THEY'RE GONNA KNOW WHO WE ARE, 184 00:09:20,793 --> 00:09:22,894 AND I DOUBT THE ALLIANCE WOULD APPRECIATE THAT. 185 00:09:22,963 --> 00:09:24,929 ONCE IN, IF THERE ARE ANY PROBLEMS, 186 00:09:24,998 --> 00:09:26,998 THEY CAN LOCK DOWN THE SHUTTLE AND SPACEPORT 187 00:09:27,067 --> 00:09:28,733 AND KEEP US FROM ESCAPING. 188 00:09:28,802 --> 00:09:30,869 THEN YOU'RE GOING TO HAVE TO DROP ME AS FAR 189 00:09:30,937 --> 00:09:34,372 FROM THE MAIN DOME AS NECESSARY TO AVOID DETECTION. 190 00:09:34,440 --> 00:09:36,107 I'LL FIND MY OWN WAY IN. 191 00:09:36,176 --> 00:09:37,708 CAPTAIN, I MUST PROTEST-- 192 00:09:37,777 --> 00:09:40,244 WE'RE ABOUT TO BREAK ABOUT A HALF A DOZEN LAWS. 193 00:09:40,313 --> 00:09:42,347 I WON'T LET ANYONE TAKE THE RAP FOR THAT 194 00:09:42,415 --> 00:09:43,514 IF THINGS GO BADLY. 195 00:09:43,584 --> 00:09:46,284 IT'S MY DECISION AND MY SHIP AND I'M GOING. 196 00:09:46,353 --> 00:09:47,886 THEN I'M GOING WITH YOU. 197 00:09:47,955 --> 00:09:49,020 DUREENA... 198 00:09:49,089 --> 00:09:50,355 YOU NEED ME TO GET IN AND OUT OF THERE 199 00:09:50,423 --> 00:09:51,389 WITHOUT BEING CAPTURED. 200 00:09:51,457 --> 00:09:52,957 I KNOW YOU'RE GOOD AT THIS SORT OF THING-- 201 00:09:53,026 --> 00:09:54,959 Dureena: I'VE BEEN TO PRAXIS 9 BEFORE. 202 00:09:55,028 --> 00:09:57,228 I KNOW THE PLACE INSIDE AND OUT. 203 00:09:57,297 --> 00:09:59,263 ON YOUR OWN, EVEN IF YOU DO GET IN, 204 00:09:59,332 --> 00:10:01,632 YOU'LL NEVER FIND THE TARGET. 205 00:10:01,701 --> 00:10:02,767 I CAN. 206 00:10:06,273 --> 00:10:07,571 ALL RIGHT. 207 00:10:07,640 --> 00:10:08,940 SUIT UP FOR E.V.A. 208 00:10:09,009 --> 00:10:11,042 AND BRING A SPARE FOR THE TARGET. 209 00:10:11,111 --> 00:10:12,443 LIEUTENANT, PREP A SHUTTLE FOR LAUNCH. 210 00:10:12,512 --> 00:10:14,212 WE'RE GOING IN. 211 00:10:14,280 --> 00:10:15,746 AYE, SIR. 212 00:10:20,153 --> 00:10:22,320 Computer: REPORT ON THE STELLAR NORTH MATRIX... 213 00:10:22,388 --> 00:10:25,489 IS THERE SOMETHING YOU'D LIKE TO TELL ME 214 00:10:25,558 --> 00:10:26,958 BEFORE WE GO DOWN THERE? 215 00:10:28,194 --> 00:10:30,161 NO... 216 00:10:30,230 --> 00:10:32,363 NOT REALLY. 217 00:10:50,050 --> 00:10:52,283 [WINDS HOWLING] 218 00:11:06,099 --> 00:11:08,566 [LIGHTNING CRASHING] 219 00:11:12,072 --> 00:11:15,273 Gideon: THEY HAVEN'T SENT ANY SHIPS TO INVESTIGATE. 220 00:11:15,341 --> 00:11:18,642 WE MUST'VE COME IN LOW ENOUGH TO AVOID THE SCANNERS. 221 00:11:18,711 --> 00:11:21,546 WE'RE ABOUT 6 MILES FROM THE CITY. 222 00:11:21,614 --> 00:11:22,947 IT'S GOING TO BE A TOUGH HAUL 223 00:11:23,016 --> 00:11:24,482 WITH THIS DENSE ATMOSPHERE AND TERRAIN, 224 00:11:24,550 --> 00:11:25,816 BUT I THINK WE CAN MAKE IT. 225 00:11:25,886 --> 00:11:29,153 IT CAN BE DONE. I DID IT. 226 00:11:29,222 --> 00:11:32,223 JUST ONCE. WITH 4 OTHERS. 227 00:11:32,292 --> 00:11:34,892 I THINK WE MADE IT JUST ABOUT THIS FAR. 228 00:11:34,961 --> 00:11:36,294 WHAT HAPPENED? 229 00:11:36,362 --> 00:11:37,728 THEY WERE KILLED. 230 00:11:39,800 --> 00:11:41,666 [LIGHTNING CRASHES] 231 00:11:41,735 --> 00:11:43,267 COMING? 232 00:12:12,532 --> 00:12:14,732 Gideon: WE'RE ALMOST THERE. 233 00:12:14,800 --> 00:12:17,335 WE SHOULD REST A MINUTE BEFORE GOING IN. 234 00:12:28,214 --> 00:12:30,181 SO, WHEN WERE YOU LAST HERE? 235 00:12:30,250 --> 00:12:31,749 [SIGHS] 236 00:12:31,817 --> 00:12:35,286 IT WAS A WHILE AGO. 237 00:12:35,355 --> 00:12:37,989 BEFORE MY PEOPLE WERE MURDERED BY THE DRAKH. 238 00:12:38,058 --> 00:12:40,791 SO YOU WEREN'T THERE WHEN IT HAPPENED? 239 00:12:40,861 --> 00:12:43,961 NO, I... 240 00:12:44,030 --> 00:12:46,764 I WAS MANY PLACES DURING THAT TIME. 241 00:12:46,833 --> 00:12:49,700 SOME YOU KNOW, SOME YOU DON'T. 242 00:12:51,404 --> 00:12:53,238 SOME YOU'LL NEVER KNOW. 243 00:12:53,306 --> 00:12:54,705 WHAT BROUGHT YOU HERE? 244 00:12:56,409 --> 00:12:58,076 I WAS LEARNING... 245 00:13:00,847 --> 00:13:02,680 TO SERVE. 246 00:13:02,748 --> 00:13:03,814 WE SHOULD GO. 247 00:13:17,963 --> 00:13:19,930 Gideon: EAGLE ONE TO EAGLE'S NEST... 248 00:13:20,000 --> 00:13:24,102 WE FOUND THE AIR DOOR. WE'RE GOING IN. 249 00:13:24,170 --> 00:13:26,905 WELL, THEY'RE ON THEIR OWN NOW. 250 00:13:32,946 --> 00:13:34,179 YOU SURE YOU REMEMBER THE COMBINATION? 251 00:13:34,247 --> 00:13:35,679 I DON'T FORGET THESE THINGS. 252 00:13:35,748 --> 00:13:37,648 THERE WERE 6 DIFFERENT COMBINATIONS-- 253 00:13:37,717 --> 00:13:39,483 FOR MAINTENANCE, AIR FLOW CONTROL, OTHERS-- 254 00:13:39,552 --> 00:13:41,685 SO THEY COULD TRACK WHO WAS GOING IN AND OUT. 255 00:13:41,754 --> 00:13:44,055 MAYBE THEY CHANGED SOME OF THE COMBINATIONS, 256 00:13:44,124 --> 00:13:46,090 BUT I DOUBT THEY WOULD HAVE CHANGED ALL OF THEM. 257 00:13:46,159 --> 00:13:47,725 UH, IT'S THE GLOVES. 258 00:13:47,793 --> 00:13:49,793 THEY'RE TOO THICK AND THE KEYS ARE TOO SMALL. 259 00:13:49,862 --> 00:13:51,662 I KEEP HITTING 2 AT A TIME, INSTEAD OF JUST ONE. 260 00:13:51,731 --> 00:13:53,231 MAYBE I CAN FIND SOMETHING ELSE WE CAN USE. 261 00:13:53,300 --> 00:13:54,465 NO, I STILL WON'T BE ABLE 262 00:13:54,534 --> 00:13:55,866 TO KEY IN EACH SEQUENCE FAST ENOUGH. 263 00:13:55,935 --> 00:13:57,668 SOMEONE'S BOUND TO SEE US. 264 00:13:57,737 --> 00:13:59,770 I GOTTA LOSE THE GLOVES. 265 00:13:59,839 --> 00:14:01,606 NO, ABSOLUTELY NOT! THE ATMOSPHERE IS TOXIC-- 266 00:14:01,674 --> 00:14:03,007 CAPTAIN! 267 00:14:03,076 --> 00:14:04,909 IF WE DON'T GET IN, THE MISSION IS A FAILURE! 268 00:14:04,978 --> 00:14:06,777 NOW I CAN HANDLE IT. 269 00:14:06,846 --> 00:14:09,280 JUST TAKE OFF THE GLOVES WHEN I GIVE THE SIGNAL. 270 00:14:11,717 --> 00:14:13,885 IT'S THE ONLY WAY. 271 00:14:15,855 --> 00:14:18,189 LET ME KNOW WHEN YOU'RE READY. 272 00:14:18,258 --> 00:14:20,124 [BREATHING DEEPLY] 273 00:14:28,201 --> 00:14:29,066 [BUZZ] 274 00:14:31,304 --> 00:14:32,270 [KEYPAD BUZZES] 275 00:14:32,338 --> 00:14:36,073 [COUGHING] 276 00:14:36,142 --> 00:14:37,041 [KEYPAD BUZZES] 277 00:14:46,019 --> 00:14:47,986 [LAUGHTER AND CHATTER] 278 00:15:00,433 --> 00:15:03,301 [DUREENA COUGHING] 279 00:15:07,207 --> 00:15:08,572 YOU ALL RIGHT? 280 00:15:10,610 --> 00:15:13,077 INTERESTING COLLECTION OF PEOPLE. 281 00:15:13,146 --> 00:15:15,779 PRAXIS COLONY IS A WAY STATION 282 00:15:15,848 --> 00:15:18,048 FOR THE LOWEST FORMS OF LIFE IN THIS SECTOR. 283 00:15:18,118 --> 00:15:20,618 SMUGGLERS, TERRORISTS, TRADERS, 284 00:15:20,686 --> 00:15:22,820 USUALLY DEALING IN ILLEGAL GOODS. 285 00:15:22,889 --> 00:15:25,723 WEAPONS, TECHS, SUPPLIES... 286 00:15:25,791 --> 00:15:28,259 Man: SOLD FOR 2,200... 287 00:15:28,328 --> 00:15:32,463 ALL RIGHT, NEXT UP WE'VE GOT A STRONG MALE FARANIAN HERE, 288 00:15:32,532 --> 00:15:35,833 ONLY 24 YEARS OLD, IN VERY GOOD SHAPE. 289 00:15:35,901 --> 00:15:37,100 SPEAKS 2 LANGUAGES. 290 00:15:37,169 --> 00:15:41,138 HE'S GOT EXPERIENCE LOADING CARGO, STOCKING SUPPLIES... 291 00:15:41,207 --> 00:15:44,142 ANY HEAVY WORK YOU GOT, HE'LL DO IT. 292 00:15:44,210 --> 00:15:46,143 BIDDING STARTS AT 400... 293 00:15:48,748 --> 00:15:50,848 AND? 294 00:15:50,916 --> 00:15:52,583 NOTHING. 295 00:15:54,387 --> 00:15:56,920 I FIGURE THE MARATTI WILL GET HERE IN 3 OR 4 HOURS. 296 00:15:56,989 --> 00:15:58,422 HOW DO WE FIND THE TARGET? 297 00:15:58,491 --> 00:16:00,591 I NEED A DISTRACTION. 298 00:16:07,133 --> 00:16:09,066 HOW BIG A DISTRACTION? 299 00:16:09,135 --> 00:16:11,869 BIG ENOUGH SO THAT EVERYONE HERE IS LOOKING AT YOU. 300 00:16:11,938 --> 00:16:13,538 I CAN DO THAT. 301 00:16:17,076 --> 00:16:18,509 EXCUSE ME. 302 00:16:18,578 --> 00:16:20,911 [GROWLS] 303 00:16:20,980 --> 00:16:24,115 JUST SO YOU KNOW, IT'S NOTHING PERSONAL... 304 00:16:28,821 --> 00:16:30,788 MAYBE I SHOULD HAVE STARTED SMALLER. 305 00:16:30,857 --> 00:16:31,955 [GROWLS] 306 00:16:32,024 --> 00:16:33,391 AARRGH! 307 00:16:37,297 --> 00:16:40,198 AARRGH! 308 00:16:40,266 --> 00:16:41,832 [LAUGHTER AND SHOUTS] 309 00:16:41,901 --> 00:16:43,767 [GROWLING] 310 00:17:07,660 --> 00:17:09,794 [GROWLING] 311 00:17:12,832 --> 00:17:15,198 UNH. 312 00:17:16,869 --> 00:17:18,869 AHH. 313 00:17:18,938 --> 00:17:19,870 THANKS. 314 00:17:19,939 --> 00:17:20,871 DON'T MENTION IT. 315 00:17:20,940 --> 00:17:22,606 WAS THAT A BIG ENOUGH DISTRACTION? 316 00:17:22,675 --> 00:17:24,074 IT WAS VERY NICE. 317 00:17:24,143 --> 00:17:25,243 DOES THAT HURT? 318 00:17:25,311 --> 00:17:27,177 PROFOUNDLY. I CH-- 319 00:17:27,247 --> 00:17:28,579 NO, IT'S ALL RIGHT. 320 00:17:28,648 --> 00:17:30,248 HE BELONGS TO THE THIEVES GUILD, 321 00:17:30,316 --> 00:17:31,515 SAME AS ME. 322 00:17:31,584 --> 00:17:34,518 THERE'S USUALLY A FEW OF US AROUND A PLACE LIKE THIS. 323 00:17:34,587 --> 00:17:36,787 I KNEW I COULD FIND HIM ON MY OWN IN TIME, 324 00:17:36,856 --> 00:17:38,022 BUT SINCE WE'RE IN A HURRY, 325 00:17:38,091 --> 00:17:39,923 I LEFT A SIGN FOR HIM DURING THE FIGHT. 326 00:17:39,992 --> 00:17:41,225 IN TIMES LIKE THIS, 327 00:17:41,294 --> 00:17:43,294 WE'RE TRAINED TO LOOK WHERE EVERYBODY ELSE ISN'T. 328 00:17:43,363 --> 00:17:45,329 WE NEED TO FIND SOMEBODY FAST. CAN YOU HELP US? 329 00:17:54,140 --> 00:17:56,274 [INAUDIBLE CONVERSATION IN BACKGROUND] 330 00:17:58,578 --> 00:18:00,044 DO YOU KNOW THOSE GUYS? 331 00:18:00,113 --> 00:18:01,512 YEAH. THEY WORK FOR REDJACK. 332 00:18:01,581 --> 00:18:02,847 HE WAS A SMALL-TIME EXTORTIONIST 333 00:18:02,915 --> 00:18:04,548 WHEN I WAS HERE THE LAST TIME. 334 00:18:04,617 --> 00:18:07,251 PROBABLY HOPING HE CAN SCORE BIG WITH THIS. 335 00:18:07,320 --> 00:18:09,152 WE NEED TO GET INSIDE SOMEHOW. 336 00:18:11,791 --> 00:18:13,291 Gideon: I MAY HAVE AN IDEA. 337 00:18:13,359 --> 00:18:16,327 I DON'T THINK YOU'VE RECOVERED FROM YOUR LAST GOOD IDEA. 338 00:18:16,396 --> 00:18:18,162 THAT WOULD EXPLAIN IT. 339 00:18:18,231 --> 00:18:20,464 WHY? WHAT DID YOU HAVE IN MIND? 340 00:18:29,675 --> 00:18:31,876 [CHEESY MUSIC PLAYS] 341 00:18:33,079 --> 00:18:35,146 [WOMAN MOANS] 342 00:18:38,851 --> 00:18:40,584 [GROWLS] 343 00:18:44,590 --> 00:18:46,457 [CHATTERING] 344 00:18:55,535 --> 00:18:59,403 [WOMAN MOANING] 345 00:19:11,184 --> 00:19:12,883 Gideon: GOT IT. 346 00:19:12,952 --> 00:19:15,686 I'LL TAKE THE READER. WE DO THIS QUIETLY. 347 00:19:17,356 --> 00:19:18,589 DUREENA? 348 00:19:26,966 --> 00:19:28,499 GET AWAY FROM THE DOOR. 349 00:19:32,137 --> 00:19:33,704 [BEEP] 350 00:19:35,307 --> 00:19:36,274 [SCREAMS] 351 00:19:36,342 --> 00:19:37,975 I SAID QUIET. WHAT THE HELL WAS THAT? 352 00:19:38,043 --> 00:19:39,943 ANOTHER DISTRACTION. THIS WAY. 353 00:19:40,012 --> 00:19:41,512 [ALARM BLARING] 354 00:19:41,581 --> 00:19:43,481 [SHOUTING] 355 00:19:45,918 --> 00:19:47,951 Gideon: EAGLE ONE TO EAGLE'S NEST. 356 00:19:48,020 --> 00:19:49,853 WE'VE SECURED THE TARGET. WE'RE CLEAR. 357 00:19:49,922 --> 00:19:51,455 READY FOR DUST-OFF. 358 00:19:51,524 --> 00:19:53,957 CONFIRMED, EAGLE ONE. 359 00:19:54,026 --> 00:19:57,295 SHUTTLE IS EN ROUTE TO YOUR POSITION. 360 00:19:57,363 --> 00:19:59,797 Dureena: HE'S EXHAUSTED. 361 00:19:59,865 --> 00:20:01,399 WE HAVE TO LET HIM REST. 362 00:20:04,671 --> 00:20:06,770 WELL, THANKS TO THAT LITTLE STUNT OF YOURS, 363 00:20:06,839 --> 00:20:08,438 WE'LL BE LUCKY TO GET OFF THIS ROCK 364 00:20:08,508 --> 00:20:10,508 BEFORE THEY CAN SCRAMBLE FIGHTERS TO COME AFTER US. 365 00:20:10,576 --> 00:20:11,875 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING? 366 00:20:11,944 --> 00:20:13,310 THOSE PEOPLE WERE SLAVES 367 00:20:13,378 --> 00:20:14,845 ON THEIR WAY TO BEING SOLD. 368 00:20:14,914 --> 00:20:16,179 WELL, THAT'S UNFORTUNATE. 369 00:20:16,248 --> 00:20:18,549 BUT SLAVERY IS LEGAL IN THIS PART OF SPACE. 370 00:20:18,618 --> 00:20:19,683 WHY DID WE HAVE TO BE-- 371 00:20:19,752 --> 00:20:21,218 BECAUSE WHEN I WAS STUCK IN THAT ROOM, 372 00:20:21,286 --> 00:20:22,620 WAITING AND PRAYING FOR HELP, 373 00:20:22,688 --> 00:20:24,255 NOBODY DID IT FOR ME! 374 00:20:26,191 --> 00:20:27,525 [BEEP BEEP] 375 00:20:27,593 --> 00:20:29,026 Matheson: CAPTAIN, WE HAVE A PROBLEM. 376 00:20:29,095 --> 00:20:30,428 SCANNERS HAVE PICKED UP A JUMP POINT 377 00:20:30,496 --> 00:20:31,995 OPENING IN THIS SECTOR. 378 00:20:32,064 --> 00:20:34,498 THE SILHOUETTE LOOKS LIKE A WARSHIP. 379 00:20:34,567 --> 00:20:36,434 Gideon: IS IT THE MARATTI? 380 00:20:38,371 --> 00:20:39,470 GOOD CHANCE. 381 00:21:00,627 --> 00:21:01,992 DOCTOR...GOOD. 382 00:21:02,061 --> 00:21:03,828 HE'S BEEN THROUGH A LOT. SEE WHAT YOU CAN DO FOR HIM. 383 00:21:03,896 --> 00:21:05,996 WILL DO. ARE YOU TWO ALL RIGHT? 384 00:21:06,065 --> 00:21:08,431 I HEARD THERE WERE SOME PROBLEMS DOWN THERE. 385 00:21:10,736 --> 00:21:13,604 NO...NO PROBLEM. 386 00:21:13,673 --> 00:21:15,405 IF YOU NEED ME, I'LL BE ON THE BRIDGE. 387 00:21:20,312 --> 00:21:21,779 STATUS. 388 00:21:21,847 --> 00:21:23,046 THE MARATTI SHIP JUST PICKED UP 389 00:21:23,115 --> 00:21:25,015 A NARROW-BEAM TRANSMISSION FROM THE PLANET'S SURFACE. 390 00:21:25,084 --> 00:21:26,550 PROBABLY TELLING THEM WHAT HAPPENED. 391 00:21:26,619 --> 00:21:29,486 PREPARE TO JUMP. WE GOT WHAT WE CAME FOR. 392 00:21:29,555 --> 00:21:31,454 I'D RATHER AVOID A FIGHT IF WE CAN. 393 00:21:31,523 --> 00:21:33,958 WITH LUCK, THEIR JUMP ENGINES HAVEN'T RECHARGED YET. 394 00:21:34,026 --> 00:21:35,393 STAND BY TO JUMP. 395 00:21:41,000 --> 00:21:42,966 Matheson: THE MARATTI VESSEL IS ACCELERATING. 396 00:21:43,035 --> 00:21:45,335 MOVING TO INTERCEPT. 397 00:21:45,404 --> 00:21:46,737 JUMP ENGINES ARE ON-LINE. 398 00:21:46,806 --> 00:21:47,838 JUMP. 399 00:21:55,682 --> 00:21:57,114 ANY SIGN OF PURSUIT? 400 00:21:57,182 --> 00:22:00,217 NEGATIVE. LOOKS LIKE WE'VE GOTTEN BY-- 401 00:22:00,285 --> 00:22:01,419 STAND BY. 402 00:22:01,487 --> 00:22:02,853 DON'T SAY "STAND BY" 403 00:22:02,922 --> 00:22:04,822 WHEN WE'RE ONE WORD AWAY FROM GOOD NEWS. 404 00:22:04,890 --> 00:22:06,524 WE'RE PICKING UP A DISTORTION FIELD. 405 00:22:09,962 --> 00:22:11,562 Matheson: THE MARATTI VESSEL HAS ENTERED HYPERSPACE. 406 00:22:11,631 --> 00:22:13,163 THEY ARE PURSUING. 407 00:22:13,232 --> 00:22:14,264 FULL POWER TO ENGINES. 408 00:22:14,333 --> 00:22:15,966 LET'S SEE IF WE CAN OUTRUN HER. 409 00:22:16,035 --> 00:22:17,167 AYE, SIR. FULL POWER TO ENGINES. 410 00:22:23,676 --> 00:22:25,042 [GASPS] 411 00:22:27,246 --> 00:22:30,447 I CAN'T EXAMINE YOU PROPERLY WITH THOSE IN THE WAY. 412 00:22:33,786 --> 00:22:35,619 DO YOU UNDERSTAND ME? 413 00:22:37,824 --> 00:22:41,592 I HAVE LEARNED THE WORDS OF MANY OTHER RACES... 414 00:22:41,661 --> 00:22:43,861 AGAINST THE LAWS OF MY OWN PEOPLE. 415 00:22:43,929 --> 00:22:45,262 GOOD. 416 00:22:45,330 --> 00:22:47,330 THEN IF YOU'LL JUST PUT THOSE DOWN-- 417 00:22:47,399 --> 00:22:49,900 I MUST HOLD THEM... 418 00:22:49,969 --> 00:22:51,602 UNTIL I DECIDE... 419 00:22:51,671 --> 00:22:54,638 WHO IS DESERVING TO HAVE THEM. 420 00:22:54,707 --> 00:22:58,476 WHAT DOES DESERVING HAVE TO DO WITH IT? 421 00:22:58,544 --> 00:23:00,444 WE HEARD YOU PLANNED TO SELL THAT INFORMATION 422 00:23:00,513 --> 00:23:01,712 TO THE HIGHEST BIDDER. 423 00:23:03,816 --> 00:23:05,583 YES... 424 00:23:05,651 --> 00:23:09,086 I'M SURE THIS IS WHAT YOU WERE TOLD. 425 00:23:09,155 --> 00:23:11,689 BUT THERE IS NO PRICE HIGH ENOUGH 426 00:23:11,757 --> 00:23:14,425 FOR WHAT IS IN HERE. 427 00:23:14,494 --> 00:23:17,127 WHEN I FIND THE RIGHT PERSON, 428 00:23:17,196 --> 00:23:19,763 THE RIGHT PLACE, 429 00:23:19,832 --> 00:23:21,966 IT WILL BE GIVEN FREELY. 430 00:23:24,837 --> 00:23:26,970 AND ARE WE THE RIGHT PEOPLE? 431 00:23:27,039 --> 00:23:30,407 I DO NOT KNOW. 432 00:23:30,475 --> 00:23:33,110 UNTIL I DO... 433 00:23:33,178 --> 00:23:35,212 I WILL HOLD THIS. 434 00:23:38,851 --> 00:23:41,585 Matheson: THEY JUST FIRED A WARNING SHOT, CAPTAIN. 435 00:23:41,654 --> 00:23:43,387 I'M GETTING A SIGNAL. 436 00:23:45,090 --> 00:23:47,625 THEY WANT TO SEND SOMEONE TO TALK WITH YOU. 437 00:23:47,693 --> 00:23:50,327 TO TRY AND RESOLVE THIS... PEACEFULLY. 438 00:23:50,395 --> 00:23:53,931 ALL RIGHT. GIVE THEM DOCKING INSTRUCTIONS. 439 00:23:54,000 --> 00:23:56,934 MAKE SURE THEY'RE THOROUGHLY SEARCHED FOR WEAPONS ON ARRIVAL. 440 00:23:57,002 --> 00:23:58,135 REDUCE SPEED ONE-FOURTH. 441 00:23:58,203 --> 00:23:59,336 Matheson: AYE, SIR. 442 00:23:59,404 --> 00:24:01,238 REDUCING SPEED ONE-QUARTER. 443 00:24:13,185 --> 00:24:15,886 I'M CAPTAIN MATTHEW GIDEON OF THE STARSHIP EXCALIBUR. 444 00:24:15,955 --> 00:24:20,524 THIS IS APRIORI FLENTAK. FIRST COUNSELOR, 445 00:24:20,593 --> 00:24:22,593 MINISTER OF JUSTICE, SANCTIONED-- 446 00:24:22,662 --> 00:24:24,661 I GET IT. 447 00:24:24,730 --> 00:24:26,129 AND YOU ARE? 448 00:24:26,198 --> 00:24:29,232 NIX, THE TRANSLATOR. 449 00:24:29,301 --> 00:24:31,068 LIKE OTHERS OF HIS STATION, 450 00:24:31,136 --> 00:24:33,070 APRIORI FLENTAK DOES NOT SPEAK THE WORDS 451 00:24:33,138 --> 00:24:34,371 OF OTHER RACES 452 00:24:34,439 --> 00:24:38,108 FOR REASONS OF MORALITY AND INTELLECTUAL PURITY. 453 00:24:40,045 --> 00:24:41,344 REALLY? 454 00:24:47,419 --> 00:24:49,153 TELL YOUR BOSS HE'S AN ASS. 455 00:24:50,890 --> 00:24:54,391 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 456 00:24:54,459 --> 00:24:56,160 I TOLD HIM YOU WERE HONORED 457 00:24:56,228 --> 00:24:57,995 AND DEEPLY HUMBLED TO HAVE A BEING 458 00:24:58,063 --> 00:25:00,931 OF SUCH HIGH MORAL CHARACTER ABOARD YOUR SHIP. 459 00:25:01,000 --> 00:25:03,733 DO YOU DO THIS A LOT, LIE TO PROTECT HIS EGO? 460 00:25:03,803 --> 00:25:06,169 ALL THE TIME. IT'S POLITICS. 461 00:25:06,238 --> 00:25:08,138 AND SELF-RESERVATION. 462 00:25:08,207 --> 00:25:10,073 UNDERSTOOD. 463 00:25:11,711 --> 00:25:12,776 SO, LET'S TALK. 464 00:25:17,883 --> 00:25:19,783 UNDERSTAND THAT WE ARE 465 00:25:19,852 --> 00:25:22,386 THE RECOGNIZED LEGAL AUTHORITY ON OUR WORLD. 466 00:25:22,454 --> 00:25:24,687 THIS PERSON YOU HAVE TAKEN ONBOARD YOUR SHIP-- 467 00:25:24,756 --> 00:25:25,889 ALLEGEDLY. 468 00:25:25,958 --> 00:25:29,292 ALLEGEDLY TAKEN ONBOARD YOUR SHIP... 469 00:25:29,361 --> 00:25:31,629 IS A KNOWN CRIMINAL AND A TROUBLEMAKER. 470 00:25:31,697 --> 00:25:34,431 WHAT HE HAS TAKEN WOULD CAUSE US GREAT DIFFICULTY 471 00:25:34,499 --> 00:25:36,499 IN THE HANDS OF THE WRONG PEOPLE. 472 00:25:36,568 --> 00:25:39,002 YOU MUST TURN THEM BOTH OVER TO US. 473 00:25:39,071 --> 00:25:41,304 ASSUMING THAT THIS PERSON IS ONBOARD-- 474 00:25:41,373 --> 00:25:43,607 AND I'M NOT SAYING HE IS-- 475 00:25:43,676 --> 00:25:45,509 WHAT IF I SAY NO? 476 00:25:46,846 --> 00:25:47,845 [WHISPERS] 477 00:25:50,016 --> 00:25:51,882 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 478 00:25:53,485 --> 00:25:56,086 Nix: WE ARE ATTEMPTING TO BE MERCIFUL, 479 00:25:56,155 --> 00:25:59,289 BUT WE WILL NOT ALLOW HIM TO LEAVE THIS AREA ALIVE. 480 00:25:59,358 --> 00:26:03,026 IF THAT MEANS DESTROYING YOUR SHIP AND YOUR CREW, 481 00:26:03,095 --> 00:26:04,428 WE WILL DO SO. 482 00:26:04,496 --> 00:26:06,363 I MIGHT BE WILLING TO TAKE THAT CHANCE 483 00:26:06,432 --> 00:26:07,564 IN A FAIR FIGHT. 484 00:26:09,601 --> 00:26:14,304 A FAIR FIGHT IS NOT WHAT THEY HAVE IN MIND, CAPTAIN. 485 00:26:14,373 --> 00:26:16,339 Matheson: CAPTAIN TO THE BRIDGE. 486 00:26:16,408 --> 00:26:17,641 CAPTAIN TO THE BRIDGE. 487 00:26:20,012 --> 00:26:21,745 WHAT IS IT? 488 00:26:21,814 --> 00:26:23,613 INTRUDERS ON AN APPROACH VECTOR, 489 00:26:23,683 --> 00:26:25,148 COMING INTO VISUAL RANGE NOW. 490 00:26:42,902 --> 00:26:45,135 I SAY WE TURN HIM OVER. 491 00:26:45,204 --> 00:26:47,704 WE DIDN'T COME ALL THIS WAY TO ROLL OVER AND PLAY DEAD. 492 00:26:47,773 --> 00:26:50,140 BETTER TO PLAY DEAD THAN THE REAL THING. 493 00:26:50,209 --> 00:26:52,309 WE DON'T EVEN KNOW WHAT WE'RE FIGHTING FOR HERE. 494 00:26:52,377 --> 00:26:53,543 HAS HE TOLD YOU ANYTHING 495 00:26:53,612 --> 00:26:55,678 ABOUT THIS INFORMATION HE STOLE? 496 00:26:55,747 --> 00:26:58,582 ANYTHING TO INDICATE IT WAS WORTH DYING FOR? 497 00:26:58,651 --> 00:27:01,919 NO, BUT I DO GET THE SENSE THAT IT'S IMPORTANT. 498 00:27:01,987 --> 00:27:03,954 HAH, THANK YOU. NOW, IF YOU COULD 499 00:27:04,023 --> 00:27:05,923 JUST SENSE THE CARD THAT I AM THINKING OF, 500 00:27:05,992 --> 00:27:07,357 WE CAN JOIN THE CARNIVAL. 501 00:27:07,426 --> 00:27:09,559 Gideon: THAT'S ENOUGH, MR. EILERSON. 502 00:27:09,628 --> 00:27:11,528 WHERE ARE THE 2 MARATTI WHO CAME ABOARD? 503 00:27:11,596 --> 00:27:13,063 IN THE BRIG. THAT SEEMED SAFEST 504 00:27:13,132 --> 00:27:14,331 UNTIL I FIGURE OUT WHAT TO DO. 505 00:27:14,400 --> 00:27:15,799 MY GUESS IS THEY WON'T ATTACK 506 00:27:15,868 --> 00:27:17,567 AS LONG AS THEIR PEOPLE ARE ON BOARD. 507 00:27:17,637 --> 00:27:20,537 HEH. MORE DIVINE REVELATION. 508 00:27:20,605 --> 00:27:22,272 I'M POSITIVELY AWESTRUCK. 509 00:27:22,341 --> 00:27:24,708 LOOK, DO WHAT YOU WILL, BUT I DID NOT SIGN ON 510 00:27:24,777 --> 00:27:26,543 TO DIE FOR SOMETHING LIKE THIS. 511 00:27:26,612 --> 00:27:28,846 WE HAVE TO PUT THE NEEDS OF EARTH FIRST. 512 00:27:28,914 --> 00:27:30,380 OUR MISSION IS TO FIND A CURE 513 00:27:30,449 --> 00:27:32,582 FOR THE DRAKH PLAGUE, NOT TO GIVE SHELTER 514 00:27:32,652 --> 00:27:34,685 TO EVERY REFUGEE THAT WE COME ACROSS. 515 00:27:34,754 --> 00:27:37,054 NOW, WE CAN EITHER SAVE HIM 516 00:27:37,122 --> 00:27:38,789 OR WE CAN KEEP TRYING TO SAVE 517 00:27:38,858 --> 00:27:41,458 THE 10 BILLION PEOPLE BACK HOME. 518 00:27:41,526 --> 00:27:42,592 DO THE MATH, CAPTAIN. 519 00:27:51,370 --> 00:27:54,905 [BEEP] Lochley: PERSONAL DIARY CONTINUED. 520 00:27:54,974 --> 00:27:58,942 SURVEY OF TARKON 3 REVEALS NO SIGN OF SURVIVORS. 521 00:27:59,011 --> 00:28:02,946 HOW CAN A WORLD SO BIG FEEL SO ALONE? [BEEP] 522 00:28:03,015 --> 00:28:05,515 [BEEP AND STATIC] 523 00:28:08,854 --> 00:28:10,387 [BEEP] 524 00:28:10,455 --> 00:28:12,322 [OPERA PLAYING] 525 00:28:25,804 --> 00:28:28,671 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 526 00:28:58,838 --> 00:29:00,270 THIS IS YOURS? 527 00:29:00,339 --> 00:29:02,505 WOLFGANG AMADEUS MOZART. 528 00:29:06,611 --> 00:29:07,877 ONE OF YOU? 529 00:29:09,781 --> 00:29:11,914 ONE OF YOU DID ALL THIS? 530 00:29:11,983 --> 00:29:15,018 BY THE TIME HE WAS 35. 531 00:29:15,087 --> 00:29:17,087 WHEN I FIND MYSELF GETTING TOO SMUG, 532 00:29:17,156 --> 00:29:20,924 I REMIND MYSELF THAT WHEN MOZART WAS MY AGE, 533 00:29:20,993 --> 00:29:22,692 HE'D BEEN DEAD FOR 6 YEARS. 534 00:29:22,761 --> 00:29:24,294 BEAUTIFUL. 535 00:29:26,565 --> 00:29:28,432 [SIGHS] BEAUTIFUL. 536 00:29:28,500 --> 00:29:30,567 WE'VE BEEN DISCUSSING YOUR SITUATION, NATCHOK. 537 00:29:30,635 --> 00:29:33,870 I'VE HAD TO START MAKING SOME HARD DECISIONS. 538 00:29:33,938 --> 00:29:37,340 MY SHIP, MY PEOPLE, OUR MISSION, 539 00:29:37,409 --> 00:29:39,042 THEY'RE ALL AT RISK. 540 00:29:39,111 --> 00:29:40,510 I'M WILLING TO ACCEPT THAT RISK 541 00:29:40,579 --> 00:29:42,179 IF THE GOAL IS WORTHWHILE. 542 00:29:42,247 --> 00:29:45,849 YOU WILL NOT HAVE TO MAKE THAT DECISION, CAPTAIN. 543 00:29:45,918 --> 00:29:48,485 I HAVE MADE IT FOR YOU. 544 00:29:48,553 --> 00:29:50,220 I WILL GO BACK WITH THE OTHERS. 545 00:29:50,289 --> 00:29:53,190 BUT WHY? 546 00:29:53,258 --> 00:29:54,991 YOU CAME ALL THE WAY HERE, 547 00:29:55,060 --> 00:29:56,693 PUT YOURSELF AND US THROUGH ALL THIS-- 548 00:29:56,761 --> 00:29:59,329 YOU ARE SURROUNDED, AND YOU ARE OUTNUMBERED. 549 00:29:59,398 --> 00:30:02,565 IF I STAY, THE ODDS ARE I WILL DIE. 550 00:30:02,634 --> 00:30:04,634 SO WHAT IS TO BE GAINED BY FIGHTING? 551 00:30:04,703 --> 00:30:07,370 MAYBE NOTHING, MAYBE A LOT. 552 00:30:07,439 --> 00:30:10,040 I'D LIKE TO BE THE ONE TO MAKE THAT DECISION. 553 00:30:10,109 --> 00:30:11,308 I BROUGHT YOU HERE. 554 00:30:11,376 --> 00:30:12,975 I HAVE THE OBLIGATION TO PROTECT YOU. 555 00:30:13,044 --> 00:30:15,278 AND I THANK YOU FOR THAT. 556 00:30:15,347 --> 00:30:18,581 BUT THE CHOICE IS NOT YOURS TO MAKE... 557 00:30:18,650 --> 00:30:21,151 UNLESS YOU INTEND TO HOLD ME AGAINST MY WILL. 558 00:30:26,292 --> 00:30:29,292 I SUSPECT THEY WILL NOT HARM ME, CAPTAIN. 559 00:30:29,361 --> 00:30:32,929 THEY WANT ME AS AN EXAMPLE TO OTHERS. 560 00:30:32,997 --> 00:30:36,433 BUT I HAVE DONE WHAT I SET OUT TO DO, 561 00:30:36,501 --> 00:30:39,536 FOUND WHAT I NEEDED TO FIND. 562 00:30:39,604 --> 00:30:41,838 NOW ONLY ONE THING REMAINS, 563 00:30:41,907 --> 00:30:46,109 WE MUST COPY THESE FOR YOU, QUICKLY. 564 00:30:50,316 --> 00:30:52,182 NATCHOK WILL MEET YOU IN THE FLIGHT BAY. 565 00:30:52,251 --> 00:30:53,616 THESE MEN WILL ESCORT YOU THERE SAFELY. 566 00:30:53,685 --> 00:30:56,653 YOU'LL ALL GO IN TOGETHER. 567 00:30:56,721 --> 00:30:57,887 [WHISPERS] 568 00:31:00,359 --> 00:31:01,758 WE WILL TAKE THE DATA CRYSTALS, 569 00:31:01,826 --> 00:31:03,560 BUT MINISTER FLENTAK DOES NOT WISH 570 00:31:03,628 --> 00:31:05,028 TO SIT BESIDE A CRIMINAL. 571 00:31:05,097 --> 00:31:06,696 NONE OF OUR PEOPLE WILL SIT WITH HIM. 572 00:31:06,765 --> 00:31:08,231 WE WILL SEND ANOTHER SHIP 573 00:31:08,300 --> 00:31:10,400 PROGRAMMED TO TAKE HIM BACK ON AUTOPILOT. 574 00:31:10,469 --> 00:31:11,901 WHEN HE REACHES HOME, 575 00:31:11,970 --> 00:31:14,103 WE WILL GIVE HIM A FAIR TRIAL. 576 00:31:15,340 --> 00:31:18,841 YES, I'M SURE YOU WILL. 577 00:31:56,648 --> 00:31:58,848 FIRST SHUTTLE IS AWAY. 578 00:32:00,385 --> 00:32:02,319 I DON'T LIKE THIS. 579 00:32:02,388 --> 00:32:03,920 IT'S TOO EASY. 580 00:32:03,989 --> 00:32:05,255 YES. 581 00:32:05,324 --> 00:32:08,125 DID HE TELL YOU ANYTHING MORE ABOUT THE DATA? 582 00:32:08,193 --> 00:32:09,259 JUST THAT IT CONTAINED 583 00:32:09,328 --> 00:32:10,860 ALL THE IMPORTANT KNOWLEDGE OF HIS RACE. 584 00:32:10,929 --> 00:32:12,562 I'VE GOT DR. CHAMBERS ANALYZING IT NOW. 585 00:32:14,165 --> 00:32:15,865 WHY WOULD HE WANT TO GO BACK 586 00:32:15,934 --> 00:32:17,734 WHEN HE KNOWS THERE'S GOING TO BE TROUBLE? 587 00:32:17,802 --> 00:32:19,603 HE SEEMED ALMOST EAGER TO GET CLEAR OF US, 588 00:32:19,671 --> 00:32:21,904 TO MAKE SURE THAT WE'D GET AWAY. 589 00:32:21,973 --> 00:32:25,442 SECOND SHUTTLE'S TAKING POSITION...LAUNCHING. 590 00:32:29,548 --> 00:32:31,615 PUT ME THROUGH TO THE SECOND SHUTTLE. 591 00:32:31,683 --> 00:32:33,283 I WANT TO ASK NATCHOK A FEW QUESTIONS. 592 00:32:33,352 --> 00:32:34,884 SHUTTLE 2 IS ON AUTOPILOT, SIR. 593 00:32:36,355 --> 00:32:37,520 WHAT? 594 00:32:37,589 --> 00:32:39,256 YOU MEAN THERE'S NO ONE ELSE IN THERE? 595 00:32:39,324 --> 00:32:40,423 YES, SIR. 596 00:32:40,492 --> 00:32:42,725 WHY DIDN'T YOU TELL ME? LAUNCH A FIGHTER ESCORT. 597 00:32:42,794 --> 00:32:44,927 Matheson: MARATTI WARSHIP POWERING UP FORWARD GUNS. 598 00:32:54,473 --> 00:32:57,474 Matheson: SHUTTLE HAS BEEN DESTROYED. 599 00:32:57,542 --> 00:33:00,210 WARSHIPS OPENING JUMP POINTS. 600 00:33:07,319 --> 00:33:08,918 SHALL WE PURSUE? 601 00:33:11,256 --> 00:33:12,855 NO. 602 00:33:14,893 --> 00:33:17,427 NO. TAKE US AWAY FROM HERE, LIEUTENANT. 603 00:33:17,496 --> 00:33:21,398 ANYWHERE. JUST...TAKE US AWAY. 604 00:33:30,842 --> 00:33:33,243 Gideon: THE MOMENT NATCHOK GOT ON AN EMPTY SHUTTLE, 605 00:33:33,312 --> 00:33:35,678 HE MUST HAVE KNOWN WHAT THEY HAD IN MIND. 606 00:33:35,747 --> 00:33:37,747 SO WHY DID HE DO IT? 607 00:33:37,816 --> 00:33:40,517 I'VE TURNED IT EVERY WAY I CAN. IT DOESN'T MAKE SENSE. 608 00:33:40,586 --> 00:33:43,053 WHAT WAS ON THOSE CRYSTALS THAT WAS WORTH DYING FOR, 609 00:33:43,122 --> 00:33:45,288 JUST TO GET THEM TO SOMEBODY ELSE? 610 00:33:45,357 --> 00:33:48,825 HE DIDN'T TELL YOU? 611 00:33:48,893 --> 00:33:54,063 NO. WHY? WHAT'S ON THERE? 612 00:33:54,132 --> 00:33:57,900 MUSIC, POETRY, SONGS. 613 00:33:57,969 --> 00:34:00,002 STORIES GOING BACK CENTURIES. 614 00:34:00,071 --> 00:34:03,373 THE RECORDED CREATIVE OUTPUT OF AN ENTIRE PLANET. 615 00:34:06,278 --> 00:34:10,713 HERE, I FOUND THIS, TOO. 616 00:34:10,782 --> 00:34:13,483 [TALKING IN NATIVE LANGUAGE] 617 00:34:13,552 --> 00:34:17,186 Natchok: TODAY, THE FINAL EDICT CAME DOWN. 618 00:34:17,256 --> 00:34:19,556 THE DEATH WARRANT FOR EVERYTHING WE HAVE BUILT 619 00:34:19,625 --> 00:34:21,023 AS A PEOPLE. 620 00:34:26,965 --> 00:34:30,367 THEY ARE BURNING THE BOOKS, THEY ARE BURNING THE MUSIC, 621 00:34:30,436 --> 00:34:35,037 BURNING THE ARTS, TEARING DOWN THE STATUES. 622 00:34:35,106 --> 00:34:37,073 OUR LEADERS SAY THAT ART IS A WASTE OF TIME, 623 00:34:37,141 --> 00:34:41,844 THAT ART IS DECADENT, SUBVERSIVE, INDECENT. 624 00:34:41,913 --> 00:34:43,746 THEY SAY WE MUST BECOME MORE COMPETITIVE, 625 00:34:43,815 --> 00:34:46,215 MORE AGGRESSIVE... 626 00:34:46,285 --> 00:34:48,818 THAT WE CANNOT SUPPORT THE DRAIN ON OUR MORAL STRENGTH 627 00:34:48,887 --> 00:34:50,420 PLACED UPON US BY IDEAS 628 00:34:50,489 --> 00:34:52,789 THAT DO NOT SUPPORT THE GOALS OF THE STATE. 629 00:34:52,857 --> 00:34:54,691 STORIES AND MUSIC 630 00:34:54,759 --> 00:34:57,259 THAT DO NOT REINFORCE THE WILL OF THE STATE. 631 00:34:57,328 --> 00:34:58,595 ART THAT DOESN'T-- 632 00:34:58,663 --> 00:35:01,398 [CHANTING] 633 00:35:05,637 --> 00:35:09,539 THEY HAVE ERASED IT ALL FROM THE PLANETARY DATANET 634 00:35:09,608 --> 00:35:14,076 AND BURNED ALL THE COPIES IN PRIVATE HANDS. 635 00:35:14,145 --> 00:35:15,779 NEARLY ALL. 636 00:35:17,983 --> 00:35:21,184 I HAVE THE LAST COPY. 637 00:35:21,253 --> 00:35:23,786 I HAVE IT ALL. 638 00:35:23,855 --> 00:35:27,056 IF I CAN ESCAPE, I WILL TRY TO FIND SOMEONE SOMEWHERE 639 00:35:27,125 --> 00:35:30,292 WHO CAN APPRECIATE WHAT WE HAVE. 640 00:35:31,863 --> 00:35:33,162 WHAT WE HAD. 641 00:35:35,500 --> 00:35:38,167 PERHAPS SOMEDAY... 642 00:35:38,236 --> 00:35:41,438 MY PEOPLE WILL UNDERSTAND WHAT THEY HAVE LOST 643 00:35:41,507 --> 00:35:44,641 AND ASK FOR IT BACK. 644 00:35:44,710 --> 00:35:48,545 THAT HOPE IS ALL THAT SUSTAINS ME. 645 00:35:52,684 --> 00:35:56,285 I'VE ONLY HAD A CHANCE TO REVIEW A LITTLE OF IT, 646 00:35:56,355 --> 00:36:00,923 BUT...WHAT I'VE SEEN IS BEAUTIFUL, 647 00:36:00,992 --> 00:36:04,193 STUNNING BEYOND ANYTHING I CAN DESCRIBE. 648 00:36:06,030 --> 00:36:07,730 NOTHING USEFUL, THEN. 649 00:36:07,799 --> 00:36:12,168 NO, NOTHING SCIENTIFICALLY USEFUL, 650 00:36:12,236 --> 00:36:14,804 BUT THAT'S NOT THE POINT. 651 00:36:14,873 --> 00:36:17,240 ADVANCED CULTURES SOONER OR LATER FIGURE OUT 652 00:36:17,309 --> 00:36:19,108 THAT HYDROGEN IS THE MOST COMMON ELEMENT 653 00:36:19,178 --> 00:36:20,109 IN THE UNIVERSE. 654 00:36:20,178 --> 00:36:22,512 THEY HAVE DIFFERENT NAMES FOR IT, 655 00:36:22,581 --> 00:36:24,781 BUT IT'S THE SAME THING. 656 00:36:24,849 --> 00:36:26,716 SCIENCE IS A UNIVERSAL CONSTANT. 657 00:36:26,785 --> 00:36:28,585 IT'S THERE FOR ANYONE TO DISCOVER 658 00:36:28,653 --> 00:36:31,788 AS LONG AS YOU CAN DO THE MATH. 659 00:36:31,856 --> 00:36:34,557 BUT YOU DON'T JUST DISCOVER ODE ON A GRECIAN URN 660 00:36:34,626 --> 00:36:38,094 OR BEETHOVEN OR GAUGUIN. 661 00:36:38,162 --> 00:36:41,163 WHEN THE LAST COPY IS BURNED, IT'S GONE FOREVER. 662 00:36:41,232 --> 00:36:43,766 HE THREW AWAY HIS LIFE. 663 00:36:43,835 --> 00:36:46,336 SARAH, HE SAID THAT IT CONTAINED 664 00:36:46,405 --> 00:36:48,805 ALL THE IMPORTANT KNOWLEDGE OF HIS RACE. 665 00:36:48,873 --> 00:36:50,039 THEN I GUESS IT'S A QUESTION 666 00:36:50,108 --> 00:36:51,675 OF WHAT YOU CONSIDER IMPORTANT, CAPTAIN. 667 00:36:51,743 --> 00:36:52,842 EILERSON SAID IT HIMSELF. 668 00:36:52,911 --> 00:36:54,744 WE HAVE TO BE FOCUSED ON THE NEEDS OF EARTH. 669 00:36:54,813 --> 00:36:56,178 AND THIS DOES. 670 00:36:57,316 --> 00:36:59,649 DON'T YOU UNDERSTAND? 671 00:36:59,718 --> 00:37:03,186 I'VE LISTENED TO IT. 672 00:37:03,255 --> 00:37:06,322 THE STORIES, THE MUSIC-- THEY'RE ALL ABOUT HOPE. 673 00:37:06,391 --> 00:37:10,359 HOPE ENOUGH TO INSPIRE A DOZEN GENERATIONS. 674 00:37:10,429 --> 00:37:12,529 WE TALK ABOUT THE NEEDS OF EARTH. 675 00:37:12,597 --> 00:37:14,564 WELL, THERE'S MORE TO IT THAN THE OBVIOUS. 676 00:37:14,633 --> 00:37:17,166 WHILE WE'RE WAITING ON SCIENCE 677 00:37:17,235 --> 00:37:19,301 TO DISCOVER THE MATH THAT WILL LEAD TO A CURE, 678 00:37:19,370 --> 00:37:22,004 WE NEED SOMETHING TO SUSTAIN US. 679 00:37:22,073 --> 00:37:26,509 THIS IS THE MUSIC AND THE LITERATURE OF HOPE. 680 00:37:26,578 --> 00:37:28,445 IT'S WHAT WE NEED. 681 00:37:28,513 --> 00:37:31,480 ANOTHER CULTURE FORGOT THAT. 682 00:37:31,550 --> 00:37:33,249 WE CAN'T. 683 00:37:33,317 --> 00:37:38,020 NOT NOW, NOT EVER. 684 00:37:40,959 --> 00:37:42,459 I'LL CHART THE NEXT STOP. 685 00:37:42,527 --> 00:37:44,060 WE'LL START LOOKING AGAIN TOMORROW. 686 00:37:44,128 --> 00:37:46,529 THE RANGERS SAY THEY HAVE A LEAD 687 00:37:46,598 --> 00:37:48,665 ON AN ALIEN MEDICAL RESEARCH VESSEL 688 00:37:48,733 --> 00:37:50,199 SPOTTED IN SECTOR 200. 689 00:37:50,268 --> 00:37:51,434 MAYBE WE CAN FIND SOMETHING. 690 00:37:51,503 --> 00:37:52,468 CAPTAIN-- 691 00:37:52,537 --> 00:37:53,737 GOOD NIGHT, DOCTOR. 692 00:38:07,285 --> 00:38:09,018 FIRST OFFICER'S PERSONAL JOURNAL. 693 00:38:09,087 --> 00:38:10,353 CONTINUE. 694 00:38:10,422 --> 00:38:11,854 Computer: RECORDING. 695 00:38:13,592 --> 00:38:16,092 BACK WHEN I WAS A KID IN SUNDAY SCHOOL, 696 00:38:16,160 --> 00:38:18,728 FATHER MINKOWSKI ONCE SAID... 697 00:38:18,797 --> 00:38:20,329 GIVEN THAT CRUCIFIXION 698 00:38:20,399 --> 00:38:23,800 WAS A TERRIBLE THING FOR ANYONE TO ENDURE, 699 00:38:23,868 --> 00:38:27,804 IF YOU COULD GO BACK IN TIME 2,200 YEARS, 700 00:38:27,872 --> 00:38:30,640 WOULD YOU PREVENT THE CRUCIFIXION OF CHRIST? 701 00:38:32,477 --> 00:38:34,210 WELL, AFTER A HEATED DEBATE, 702 00:38:34,278 --> 00:38:37,780 WE ALL AGREED THE ANSWER WAS NO. 703 00:38:37,849 --> 00:38:41,517 THE CRUCIFIXION WAS NECESSARY TO REDEEM THE WORLD. 704 00:38:44,523 --> 00:38:46,656 WHEN THEY SAID THAT NATCHOK WAS GONNA GET A FAIR TRIAL, 705 00:38:46,725 --> 00:38:48,491 EVEN THOUGH I WAS DELIBERATELY TRYING 706 00:38:48,560 --> 00:38:49,992 NOT TO SCAN THEM TELEPATHICALLY, 707 00:38:50,061 --> 00:38:51,994 I COULD SENSE THEY WERE LYING... 708 00:38:52,063 --> 00:38:54,897 BUT I DIDN'T GO DEEPER. 709 00:38:54,966 --> 00:38:56,866 I JUST ASSUMED THAT IT MEANT THAT... 710 00:38:56,935 --> 00:38:58,901 HE WOULD GET A MOCK TRIAL. 711 00:38:58,970 --> 00:39:00,937 I DIDN'T EVEN SUSPECT THE TRUTH UNTIL-- 712 00:39:02,307 --> 00:39:04,474 TILL I SAW... 713 00:39:04,543 --> 00:39:06,409 NATCHOK. 714 00:39:06,478 --> 00:39:08,077 HE KNEW. 715 00:39:10,048 --> 00:39:11,681 HE KNEW. 716 00:39:15,720 --> 00:39:17,186 BY DYING, 717 00:39:17,255 --> 00:39:19,789 HE SAVED A PART OF HIS WORLD. 718 00:39:19,858 --> 00:39:21,724 AND MAYBE EVEN A PART OF EARTH. 719 00:39:21,793 --> 00:39:23,092 IF I WOULD'VE SAID ANYTHING, 720 00:39:23,161 --> 00:39:25,094 I WOULD'VE GUARANTEED THAT HIS DREAM DIED WITH HIM, 721 00:39:25,163 --> 00:39:27,564 SO I DID NOTHING, AS HE WOULD'VE WANTED. 722 00:39:28,900 --> 00:39:30,500 NOTHING... 723 00:39:30,569 --> 00:39:33,570 TO SAVE THE SOULS OF BILLIONS. 724 00:39:35,206 --> 00:39:37,306 I CHOOSE TO BELIEVE I WITHHELD THAT INFORMATION 725 00:39:37,375 --> 00:39:39,275 FROM MY CAPTAIN FOR LOFTY REASONS, 726 00:39:39,343 --> 00:39:41,077 AND NOT BECAUSE I WAS AFRAID 727 00:39:41,146 --> 00:39:42,912 THAT BY REVEALING WHAT I KNEW, 728 00:39:42,981 --> 00:39:44,881 I WAS VIOLATING THE NEW RULES FOR TELEPATHS. 729 00:39:44,949 --> 00:39:46,583 BECAUSE IT WAS RIGHT! 730 00:39:47,986 --> 00:39:50,520 NOT BECAUSE I WAS PROTECTING MY OWN ASS. 731 00:39:53,057 --> 00:39:55,391 BUT I GUESS I'LL NEVER KNOW. 732 00:39:56,661 --> 00:39:58,595 HOW ODD... 733 00:39:58,663 --> 00:40:01,898 TO KNOW EVERYONE'S HEART... 734 00:40:01,967 --> 00:40:03,666 BUT MY OWN. 735 00:40:17,315 --> 00:40:18,480 YOU'RE UP LATE. 736 00:40:18,549 --> 00:40:21,217 I COULDN'T SLEEP. IT'S BEEN A LONG DAY. 737 00:40:21,285 --> 00:40:23,419 THOUGHT I'D COME BY AND, UH... 738 00:40:23,488 --> 00:40:25,221 PICK UP A LITTLE OF THAT. 739 00:40:25,289 --> 00:40:27,056 SOMETHING EASY ON THE EARS, 740 00:40:27,125 --> 00:40:28,825 SOMETHING... 741 00:40:28,893 --> 00:40:30,026 HOPEFUL. 742 00:40:30,094 --> 00:40:31,260 MM-HMM. 743 00:40:33,832 --> 00:40:37,066 HERE'S A COPY OF WHAT I WAS JUST LISTENING TO. 744 00:40:37,135 --> 00:40:39,536 I THINK IT WILL DO. 745 00:40:39,604 --> 00:40:41,571 I GUESS WE COULD ALL USE A LITTLE HOPE 746 00:40:41,640 --> 00:40:43,405 FROM TIME TO TIME. 747 00:40:45,076 --> 00:40:47,677 I'M SORRY I WAS SHORT WITH YOU EARLIER. 748 00:40:47,746 --> 00:40:48,945 IT'S JUST... 749 00:40:51,382 --> 00:40:55,718 THE REASON THAT THEY PICKED ME FOR THIS JOB IS THAT... 750 00:40:55,787 --> 00:40:57,954 I HAVE A THING ABOUT DEATH. 751 00:40:58,022 --> 00:40:59,856 I DON'T LIKE IT WHEN THE PEOPLE AROUND ME DIE. 752 00:40:59,925 --> 00:41:02,624 I'VE SEEN TOO MUCH OF IT IN MY TIME. 753 00:41:02,693 --> 00:41:04,160 IS THIS BECAUSE OF WHAT HAPPENED 754 00:41:04,228 --> 00:41:05,728 ON THE CERBERUS? 755 00:41:12,536 --> 00:41:14,971 YOU WERE JUST AN ENSIGN BACK THEN. 756 00:41:15,039 --> 00:41:17,206 THERE WAS NOTHING YOU COULD DO. 757 00:41:17,275 --> 00:41:21,077 347 OFFICERS AND CREW DIED ABOARD THE CERBERUS, DOCTOR. 758 00:41:21,146 --> 00:41:23,112 MANY OF THEM WERE MY FRIENDS. 759 00:41:23,181 --> 00:41:24,380 AND BECAUSE OF THAT ACCIDENT, 760 00:41:24,448 --> 00:41:25,982 NOW YOU TAKE DEATH PERSONALLY. 761 00:41:26,050 --> 00:41:29,118 NO, NOT PERSONALLY, AND IT WASN'T-- 762 00:41:29,187 --> 00:41:30,820 WASN'T WHAT? 763 00:41:33,492 --> 00:41:35,625 NOTHING. 764 00:41:35,694 --> 00:41:37,060 GOOD NIGHT, DOCTOR. 765 00:41:41,700 --> 00:41:43,099 [DOORBELL RINGS] 766 00:41:43,167 --> 00:41:44,267 YES. 767 00:41:50,275 --> 00:41:51,708 I WAS THINKING ABOUT WHAT HAPPENED 768 00:41:51,776 --> 00:41:52,975 DOWN ON PRAXIS 9, 769 00:41:53,044 --> 00:41:54,777 AND I THOUGHT I'D STOP BY AND... 770 00:41:54,846 --> 00:41:56,612 SEE IF YOU WANTED TO TALK ABOUT IT. 771 00:41:56,681 --> 00:41:59,215 NO. NOT REALLY. 772 00:42:01,319 --> 00:42:02,852 SO WHAT WAS ON THE DATA CRYSTALS? 773 00:42:02,921 --> 00:42:05,822 MORE OF EILERSON'S SPECIAL VIDEOS? 774 00:42:06,992 --> 00:42:08,958 NO. 775 00:42:09,027 --> 00:42:10,193 IT'S, UH... 776 00:42:13,131 --> 00:42:14,931 HOPE. 777 00:42:15,000 --> 00:42:16,799 AT LEAST, ACCORDING TO DR. CHAMBERS. 778 00:42:22,207 --> 00:42:23,372 HERE. 779 00:42:30,615 --> 00:42:33,016 WELL, I SHOULD... 780 00:42:33,084 --> 00:42:35,751 IT WAS MY FAMILY. 781 00:42:35,820 --> 00:42:37,186 THEY, UH, 782 00:42:37,255 --> 00:42:39,788 SOLD ME INTO SLAVERY TO PAY OFF THEIR DEBTS. 783 00:42:41,492 --> 00:42:44,393 DID WHAT THEY HAD TO DO. IT DOESN'T BOTHER ME. 784 00:42:47,231 --> 00:42:49,165 WHEN, UH... 785 00:42:49,234 --> 00:42:50,900 WHEN DO YOU WANT THAT BACK? 786 00:42:52,737 --> 00:42:54,470 WHEN YOU'RE DONE WITH IT. 787 00:43:05,784 --> 00:43:08,317 [MUSIC PLAYING] 788 00:43:25,303 --> 00:43:28,237 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 789 00:43:28,306 --> 00:43:31,174 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 75130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.