All language subtitles for S01E05 Patterns of The Soul (1080p AI Upscale DVD x265 HEVC 10bit AC3 Vertag)_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,171 --> 00:00:05,904 Gideon: GENERAL THOMPSON, YOU DON'T UNDERSTAND. 2 00:00:05,973 --> 00:00:07,239 WE ARE MINUTES AWAY 3 00:00:07,308 --> 00:00:09,208 FROM A NEW DESTINATION WITH SOME GOOD LEADS. 4 00:00:09,276 --> 00:00:10,209 I DON'T CARE 5 00:00:10,277 --> 00:00:11,343 WHAT YOU'RE MINUTES AWAY FROM. 6 00:00:11,412 --> 00:00:12,677 I HAVE EXPRESS PERMISSION 7 00:00:12,746 --> 00:00:14,113 FROM PRESIDENT SHERIDAN 8 00:00:14,181 --> 00:00:16,281 TO USE THE EXCALIBUR FOR THIS MISSION. 9 00:00:16,350 --> 00:00:18,450 YOU WILL CONTACT ROBERT BLACK 10 00:00:18,519 --> 00:00:19,718 AND HIS COLONISTS 11 00:00:19,786 --> 00:00:21,186 AND TAKE WHATEVER STEPS ARE NECESSARY 12 00:00:21,255 --> 00:00:23,087 TO ENSURE THEY DO NOT LEAVE THAT PLANET 13 00:00:23,156 --> 00:00:24,523 UNTIL YOU HAVE DETERMINED 14 00:00:24,591 --> 00:00:25,524 WHETHER OR NOT 15 00:00:25,593 --> 00:00:27,025 THEY ARE CARRYING THE DRAKH PLAGUE. 16 00:00:27,093 --> 00:00:28,727 IF THE DIAGNOSIS IS POSITIVE, 17 00:00:28,795 --> 00:00:30,061 YOU WILL TRANSFER THEM 18 00:00:30,131 --> 00:00:32,531 TO AN EARTHFORCE SHIP WAITING NEAR ORION 7. 19 00:00:32,599 --> 00:00:34,833 BUT WHY? 20 00:00:34,902 --> 00:00:37,168 THETA 49 IS UNINHABITED, 21 00:00:37,237 --> 00:00:38,703 OR AT LEAST IT WAS UNTIL THEY GOT THERE. 22 00:00:38,772 --> 00:00:40,372 IF THESE COLONISTS ARE INFECTED, 23 00:00:40,441 --> 00:00:42,341 WHY CAN'T THEY JUST STAY ON THE PLANET? 24 00:00:42,409 --> 00:00:43,375 TRANSPORTING THEM OUT 25 00:00:43,444 --> 00:00:45,477 CREATES ALL KINDS OF LOGISTICAL PROBLEMS, 26 00:00:45,546 --> 00:00:47,679 INCLUDING THE RISK OF FURTHER CONTAMINATION. 27 00:00:47,748 --> 00:00:50,048 CAPTAIN, I TOLD YOU I WANT THEM IN CUSTODY. 28 00:00:50,117 --> 00:00:53,117 I DON'T NEED TO EXPLAIN MYSELF TO A SUBORDINATE. 29 00:00:54,655 --> 00:00:56,788 YES, SIR. 30 00:00:56,857 --> 00:01:00,292 Max: I DON'T LIKE BEING CALLED AND HARASSED. 31 00:01:00,361 --> 00:01:02,627 NONETHELESS, I HAVE BEEN ASKED TO REMIND YOU 32 00:01:02,696 --> 00:01:03,795 THAT WE HAVE NOT RECEIVED 33 00:01:03,864 --> 00:01:05,830 ANY RECENT TOPOGRAPHICAL READOUTS, 34 00:01:05,899 --> 00:01:07,832 SAMPLES OF ALIEN TECHNOLOGY, 35 00:01:07,901 --> 00:01:10,402 OR REPORTS ON ANYTHING YOU HAVE FOUND OUT THERE. 36 00:01:10,471 --> 00:01:12,236 ALL OF THIS INFORMATION 37 00:01:12,305 --> 00:01:14,839 WOULD BE OF USE TO OUR ARCHAEOLOGICAL EXPEDITIONS. 38 00:01:14,908 --> 00:01:17,309 WE NEED PROFIT MARGINS HERE, MAX. 39 00:01:17,378 --> 00:01:18,477 I KNOW. 40 00:01:18,546 --> 00:01:20,479 IPX DEPENDS ON THE INFORMATION 41 00:01:20,548 --> 00:01:21,880 FROM OUR SCOUTS. 42 00:01:21,948 --> 00:01:23,848 I KNOW, I KNOW. 43 00:01:23,917 --> 00:01:25,384 I'VE BEEN INCREDIBLY BUSY. 44 00:01:25,452 --> 00:01:27,152 NOT TO MENTION THE HALF-DOZEN 45 00:01:27,221 --> 00:01:28,920 LIFE-THREATENING SITUATIONS 46 00:01:28,989 --> 00:01:31,323 THAT I'VE BEEN IN IN THE LAST 2 WEEKS. 47 00:01:31,392 --> 00:01:33,525 THIS ISN'T A DEBATE. 48 00:01:33,594 --> 00:01:36,395 YOU ARE BEHIND SCHEDULE IN YOUR CORPORATE UPDATES. 49 00:01:36,463 --> 00:01:37,862 THE NEXT MISSION YOU GO ON-- 50 00:01:37,931 --> 00:01:39,531 TRUST ME. THE NEXT PLACE 51 00:01:39,600 --> 00:01:40,865 PROMISES TO BE A GOLD MINE. 52 00:01:40,934 --> 00:01:43,268 YOU'LL GET A FULL REPORT. 53 00:01:43,337 --> 00:01:45,136 WE'D BETTER. 54 00:01:46,273 --> 00:01:47,372 P.A.: YOUR ATTENTION, PLEASE... 55 00:01:47,441 --> 00:01:49,140 I UNDERSTAND WE'RE CHANGING COURSE. 56 00:01:49,209 --> 00:01:50,141 WHAT'S GOING ON? 57 00:01:50,211 --> 00:01:52,578 WE'RE GOING TO THETA 49, ORION SECTOR. 58 00:01:52,646 --> 00:01:55,146 WHY? THE PREVIOUS COORDINATES 59 00:01:55,215 --> 00:01:56,481 PROMISED TO BE A VERITABLE GOLD MINE 60 00:01:56,550 --> 00:01:57,949 OF ALIEN TECHNOLOGY. 61 00:01:58,018 --> 00:02:02,521 ORION SYSTEM... THETA 49... 62 00:02:02,590 --> 00:02:04,489 LOOKS INCREDIBLY DULL. 63 00:02:04,558 --> 00:02:06,391 THIS ORDER CAME DIRECTLY FROM EARTHFORCE. 64 00:02:06,460 --> 00:02:08,193 OH, THAT WOULD EXPLAIN THE DULL PART. 65 00:02:08,262 --> 00:02:09,193 IF THIS ISN'T A PLANET 66 00:02:09,262 --> 00:02:10,395 THAT IPX CAN'T EXPLOIT FOR PROFIT, 67 00:02:10,464 --> 00:02:11,396 THEN MAYBE THIS IS YOUR CUE 68 00:02:11,465 --> 00:02:12,631 TO TAKE A VACATION. 69 00:02:12,699 --> 00:02:15,099 IPX DOESN'T GIVE PAID HOLIDAYS. 70 00:02:15,168 --> 00:02:16,668 FOR A CAUSE LIKE THIS, 71 00:02:16,737 --> 00:02:18,803 I'D THINK WE'D ALL HAPPILY CHIP IN. 72 00:02:20,241 --> 00:02:21,239 I JUST GOT THE WORD. 73 00:02:21,307 --> 00:02:22,807 WHAT'S ON THETA 49? 74 00:02:22,876 --> 00:02:23,942 APPROXIMATELY 30 PEOPLE 75 00:02:24,010 --> 00:02:26,711 WHO ESCAPED FROM EARTH DURING THE DRAKH ATTACK. 76 00:02:26,780 --> 00:02:28,379 IF THEY WEREN'T ABLE TO GET OFFWORLD 77 00:02:28,449 --> 00:02:29,748 BEFORE THE PLAGUE WAS RELEASED, 78 00:02:29,816 --> 00:02:31,082 THEN THEY'RE INFECTED. 79 00:02:31,151 --> 00:02:33,485 THEY COULD BE CARRYING THIS PLAGUE ALL OVER THE GALAXY. 80 00:02:48,802 --> 00:02:51,135 I HEAR YOU WANTED TO SPEAK WITH ME. 81 00:02:51,204 --> 00:02:53,238 HAVE YOU MADE A DECISION? 82 00:02:53,307 --> 00:02:54,739 YES. 83 00:02:54,808 --> 00:02:59,278 WE ROLLED THE STONES, AND THEY CAME UP BLANK. 84 00:02:59,346 --> 00:03:03,248 NEVER IN OUR HISTORY... 85 00:03:03,317 --> 00:03:06,551 HAS THERE BEEN SUCH A TERRIBLE SIGN. 86 00:03:06,620 --> 00:03:09,588 WE MEAN YOUR PEOPLE NO HARM. 87 00:03:11,792 --> 00:03:13,758 ROLL YOUR STONES AGAIN. 88 00:03:13,827 --> 00:03:15,894 YOU'LL SEE I'M TELLING THE TRUTH. 89 00:03:15,962 --> 00:03:19,865 NO. OUR STONES HAVE SPOKEN. 90 00:03:19,933 --> 00:03:23,302 ON THE EVE OF THIS, MY DEATH, 91 00:03:23,370 --> 00:03:29,441 I HEAR WHISPERS OF A TERRIBLE CURSE. 92 00:03:29,510 --> 00:03:34,112 A TRAGEDY WAS BROUGHT TO MY PEOPLE FROM OUTSIDE. 93 00:03:34,180 --> 00:03:36,215 BY COMING HERE, 94 00:03:36,283 --> 00:03:39,751 YOU BROUGHT DOOM TO MY PEOPLE. 95 00:03:39,820 --> 00:03:43,822 THERE IS NOTHING LEFT TO BE SAID BETWEEN US 96 00:03:43,890 --> 00:03:47,426 THAT THE STONES HAVE NOT SAID FOR US. 97 00:03:47,494 --> 00:03:50,662 GO NOW... 98 00:03:50,731 --> 00:03:52,598 FOR I MUST DIE. 99 00:03:52,666 --> 00:03:56,668 PLEASE TAKE AWAY YOUR PEOPLE 100 00:03:56,737 --> 00:04:00,138 SO THAT MINE CAN LIVE. 101 00:04:12,386 --> 00:04:13,852 MATTHEW GIDEON, CAPTAIN. 102 00:04:13,921 --> 00:04:17,222 ATTACHED TO THE EARTH ALLIANCE STARSHIP EXCALIBUR. 103 00:04:20,060 --> 00:04:21,993 TO FIND A CURE TO THE DRAKH PLAGUE 104 00:04:22,062 --> 00:04:24,095 BEFORE IT WIPES OUT ALL LIFE ON EARTH. 105 00:04:30,136 --> 00:04:31,536 ANYWHERE I HAVE TO. 106 00:04:38,945 --> 00:04:41,813 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 107 00:05:26,860 --> 00:05:28,727 Questioner: WHO DO YOU SERVE? 108 00:05:28,795 --> 00:05:31,495 AND WHO DO YOU TRUST? 109 00:05:40,741 --> 00:05:42,841 YOU SURE THIS PROCESS IS RELIABLE? 110 00:05:42,909 --> 00:05:44,442 I MEAN, THIS IS THE FIRST TIME 111 00:05:44,510 --> 00:05:46,110 WE'VE USED IT IN A SITUATION 112 00:05:46,179 --> 00:05:47,278 WHERE WE KNOW WE'RE GOING 113 00:05:47,347 --> 00:05:48,680 INTO A CONTAMINATED AREA. 114 00:05:48,749 --> 00:05:51,282 THE NANOVIRUS SHIELD HAS PERFORMED FLAWLESSLY 115 00:05:51,351 --> 00:05:53,117 IN 15 OUT OF 15 TESTS. 116 00:05:53,186 --> 00:05:55,754 IT LINES THE LUNGS, AND IT SLOUGHS OFF ANYTHING 117 00:05:55,823 --> 00:05:58,056 THAT COMES IN CONTACT WITH IT FOR 48 HOURS. 118 00:05:58,124 --> 00:06:00,825 JUST DON'T EAT OR DRINK ANYTHING DOWN THERE. 119 00:06:00,894 --> 00:06:03,462 WE CAN'T GUARD AGAINST SECONDARY CONTAMINATION. 120 00:06:03,530 --> 00:06:05,329 THE TESTS WERE CONDUCTED ON RATS. 121 00:06:05,398 --> 00:06:06,998 HOW DO I KNOW IT'S GOING TO WORK ON ME? 122 00:06:07,067 --> 00:06:08,233 WELL, TO ANSWER THAT, 123 00:06:08,301 --> 00:06:09,267 WE'D HAVE TO FIGURE OUT THE DIFFERENCE 124 00:06:09,335 --> 00:06:11,202 BETWEEN A RAT AND A STARSHIP CAPTAIN, 125 00:06:11,271 --> 00:06:12,270 AND, WELL, I DON'T THINK 126 00:06:12,338 --> 00:06:14,239 WE HAVE THAT MUCH TIME. 127 00:06:15,542 --> 00:06:17,442 Dr. Chambers: YOU ALL SET? 128 00:06:27,521 --> 00:06:29,621 Computer: BEGINNING SONIC DECONTAMINATION 129 00:06:29,690 --> 00:06:33,157 TO NEUTRALIZE ALL BACTERIA, MICROBES, AND PATHOGENS. 130 00:06:34,861 --> 00:06:36,995 PROCEED TO STATION 2. 131 00:06:39,867 --> 00:06:41,966 BEGINNING NANOVIRUS MIST. 132 00:06:42,035 --> 00:06:45,804 PLEASE BREATHE DEEPLY AND FILL LUNGS TO CAPACITY. 133 00:06:47,407 --> 00:06:49,474 NANOVIRUS SHIELD COMPLETED. 134 00:06:49,543 --> 00:06:52,610 YOU NOW HAVE 48 HOURS OF EXPOSURE TIME. 135 00:06:53,847 --> 00:06:55,480 ALL RIGHT. 136 00:06:55,549 --> 00:06:58,383 BRING ON THE REST OF THE RATS. 137 00:07:04,725 --> 00:07:07,325 Tim: I TOLD YOU BLACK ISN'T HERE. 138 00:07:07,393 --> 00:07:10,361 AND UNTIL HE GETS HERE, YOU'LL GET NOTHING FROM US. 139 00:07:10,430 --> 00:07:13,297 I DON'T BUY THIS STORY ABOUT US BEING INFECTED 140 00:07:13,366 --> 00:07:15,266 BY THE PLAGUE BEFORE LEAVING THE EARTH. 141 00:07:15,335 --> 00:07:16,701 YOU LEFT IN THE MIDDLE OF A WAR. 142 00:07:16,770 --> 00:07:18,703 YOUR SHIP WAS IN THE AREA 143 00:07:18,772 --> 00:07:20,504 WHERE THE DRAKH RELEASED A PLAGUE-- 144 00:07:20,573 --> 00:07:22,006 AFTER WE TOOK OFF. 145 00:07:22,075 --> 00:07:23,008 LOOK... 146 00:07:23,076 --> 00:07:25,510 IT TOOK US 6 MONTHS TO FIND THIS PLACE. 147 00:07:25,579 --> 00:07:27,145 WE'RE NOT LEAVING NOW. 148 00:07:27,213 --> 00:07:28,146 YOU'RE JUST TRYING TO GET US 149 00:07:28,214 --> 00:07:29,447 TO GO BACK TO EARTH 150 00:07:29,515 --> 00:07:30,448 BECAUSE WE EMBARRASSED 151 00:07:30,516 --> 00:07:31,482 THE POLITICIANS BACK HOME. 152 00:07:31,552 --> 00:07:32,717 THERE ARE ONLY 30 OF YOU. 153 00:07:32,786 --> 00:07:33,718 THAT'S NOT ENOUGH 154 00:07:33,787 --> 00:07:35,386 TO WARRANT A PROPAGANDA CAMPAIGN. 155 00:07:35,456 --> 00:07:37,055 NO? WELL, WHAT ABOUT YOU 156 00:07:37,123 --> 00:07:38,690 AND YOUR PROPAGANDA CAMPAIGN? 157 00:07:38,759 --> 00:07:40,358 LOOK AT YOU... 158 00:07:40,426 --> 00:07:41,359 RUNNING AROUND, 159 00:07:41,427 --> 00:07:42,994 PRETENDING TO HAVE ALL THE ANSWERS. 160 00:07:43,063 --> 00:07:45,997 RUNNING OFF TO ANOTHER MISSION, ANOTHER WAR. 161 00:07:46,066 --> 00:07:47,999 THE HUMAN RACE DOESN'T MEASURE THE QUALITY 162 00:07:48,068 --> 00:07:49,000 OF WHAT IT'S ACCOMPLISHED, 163 00:07:49,069 --> 00:07:50,001 ONLY THE QUANTITY. 164 00:07:50,070 --> 00:07:52,971 THE NUMBERS-- HOW MUCH CAN WE DO 165 00:07:53,039 --> 00:07:54,739 BEFORE SOMEONE ELSE CAN? 166 00:07:54,808 --> 00:07:57,141 AND WE LEFT, BECAUSE WE HAVE TIRED 167 00:07:57,210 --> 00:07:58,810 OF HAVING OUR FUTURES DICTATED 168 00:07:58,879 --> 00:08:00,612 AT A BREAKNECK PACE. 169 00:08:00,681 --> 00:08:04,282 THE EARTH HAS BEEN SPINNING OUT OF CONTROL 170 00:08:04,350 --> 00:08:05,349 FOR A LONG TIME, CAPTAIN, 171 00:08:05,418 --> 00:08:07,185 BUT OUR WORLD WILL REMAIN CONSTANT 172 00:08:07,254 --> 00:08:09,153 AND OUR QUALITY OF LIFE SOMETHING WE'RE PROUD OF. 173 00:08:09,222 --> 00:08:11,522 WE'LL BE HERE LONG AFTER EARTH IS JUST A MEMORY. 174 00:08:11,592 --> 00:08:14,725 MAYBE THAT'S THE LESSON OF THE DRAKH PLAGUE. 175 00:08:14,795 --> 00:08:16,394 SLOW DOWN AND ENJOY LIFE, 176 00:08:16,462 --> 00:08:17,662 OR IT WILL BE TAKEN FROM YOU. 177 00:08:17,731 --> 00:08:20,832 MAYBE THAT'S WHY WE WERE SPARED TO COME HERE. 178 00:08:20,901 --> 00:08:22,967 I'M NOT HERE TO ARGUE PHILOSOPHY WITH YOU. 179 00:08:23,036 --> 00:08:24,002 I HAVE MY ORDERS. 180 00:08:24,070 --> 00:08:26,537 Tim: AND WHAT ORDERS ARE THOSE? 181 00:08:26,607 --> 00:08:28,072 I'M ROBERT BLACK. 182 00:08:28,141 --> 00:08:29,240 I SUPPOSE YOU CAN SAY 183 00:08:29,309 --> 00:08:30,842 I'M A DESIGNATED TOWN SPOKESMAN. 184 00:08:30,911 --> 00:08:33,011 MR. BLACK, WE HAVE REASON TO BELIEVE 185 00:08:33,080 --> 00:08:35,914 THAT YOU AND YOUR COLONISTS MAY HAVE BEEN INFECTED 186 00:08:35,982 --> 00:08:37,616 BY A HIGHLY ADVANCED PLAGUE. 187 00:08:37,684 --> 00:08:40,318 IT WAS INTRODUCED INTO THE EARTH'S ATMOSPHERE 188 00:08:40,386 --> 00:08:42,921 AT APPROXIMATELY THE SAME TIME YOU LEFT. 189 00:08:42,989 --> 00:08:44,856 IT'S A TRICK. THEY'RE TRYING TO PRE-- 190 00:08:46,026 --> 00:08:47,291 YOU WERE SAYING? 191 00:08:47,360 --> 00:08:48,793 I NEED TO TAKE BLOOD SAMPLES 192 00:08:48,862 --> 00:08:49,961 FROM ALL OF YOU. 193 00:08:50,030 --> 00:08:52,897 NO. YOU CAN SAMPLE ME AND ONLY ME. 194 00:08:52,966 --> 00:08:54,399 IF ONE OF US HAS IT, 195 00:08:54,467 --> 00:08:55,433 THEN WE'D ALL HAVE IT BY NOW. 196 00:08:55,501 --> 00:08:58,536 IF I TEST POSITIVE, YOU CAN HAVE OTHERS. 197 00:08:58,604 --> 00:09:01,272 BUT I'M SURE YOU'LL FIND WE'RE NOT INFECTED. 198 00:09:02,976 --> 00:09:05,276 I'M SORRY ABOUT THE PLAGUE, 199 00:09:05,345 --> 00:09:07,445 BUT IT REALLY HAS NOTHING TO DO WITH US. 200 00:09:07,513 --> 00:09:09,347 WE CAME HERE TO START OVER, 201 00:09:09,415 --> 00:09:10,348 AND YOUR TROUBLES-- 202 00:09:10,417 --> 00:09:12,417 YOUR PRESENCE IS INTERFERING WITH THAT. 203 00:09:12,485 --> 00:09:14,953 BUT, IF COOPERATION 204 00:09:15,021 --> 00:09:16,888 WILL GET RID OF YOU SOONER THAN OPPOSITION, 205 00:09:16,957 --> 00:09:18,623 YOU CAN HAVE OUR COOPERATION... 206 00:09:18,692 --> 00:09:20,759 FOR NOW. 207 00:09:20,827 --> 00:09:23,094 PLEASE FOLLOW ME. 208 00:09:43,750 --> 00:09:46,650 [DELIRIOUS MURMURING] 209 00:09:46,719 --> 00:09:49,387 ARE YOU ALL RIGHT? 210 00:09:49,455 --> 00:09:50,889 DO YOU NEED HELP? 211 00:09:50,957 --> 00:09:52,723 [BREATHING DEEPLY] 212 00:09:52,793 --> 00:09:54,759 NO, YOUNG ONE. 213 00:09:54,828 --> 00:09:58,963 THE TWILIGHT WILL SOON BECOME NIGHT. 214 00:09:59,032 --> 00:10:02,533 IT'S... IT'S THE WAY OF THINGS. 215 00:10:02,603 --> 00:10:05,636 THIS WAS THE WAY OF MY PEOPLE AS WELL. 216 00:10:05,705 --> 00:10:08,039 I ALWAYS WONDERED IF IT WOULD BE HARD 217 00:10:08,108 --> 00:10:10,942 TO DIE ALONE WHEN MY TIME CAME. 218 00:10:11,011 --> 00:10:12,276 WHEN I WAS YOUNG, 219 00:10:12,345 --> 00:10:13,411 I WAS AFRAID OF THE JOURNEY INTO NIGHT, 220 00:10:13,479 --> 00:10:16,547 I DIDN'T WANT TO DIE ALONE. 221 00:10:16,617 --> 00:10:18,416 THOUGH I HAVE NO CHOICE. 222 00:10:18,484 --> 00:10:20,919 THERE IS NO ONE LEFT TO WATCH OVER ME. 223 00:10:20,988 --> 00:10:23,521 I'M THE LAST OF MY KIND. 224 00:10:23,589 --> 00:10:24,656 I CAN STAY, THOUGH, 225 00:10:24,725 --> 00:10:26,557 AND WATCH FOR YOU, IF YOU WANT. 226 00:10:39,505 --> 00:10:43,408 WHO ARE YOU, YOUNG ONE? 227 00:10:43,476 --> 00:10:47,012 YOU'RE NOT FROM OUR VILLAGE. 228 00:10:47,080 --> 00:10:54,052 YOU MUST BE... THE GUIDE 229 00:10:54,120 --> 00:10:57,522 WHO COMES TO TAKE THE DYING. 230 00:10:57,590 --> 00:11:00,091 NO, I'M-- 231 00:11:01,427 --> 00:11:02,994 WHERE DID YOU COME FROM? 232 00:11:05,999 --> 00:11:09,667 SEEK THE CAVE, ON THE MOOR. 233 00:11:11,872 --> 00:11:16,474 I'M GLAD YOU FINALLY CAME. 234 00:11:19,745 --> 00:11:26,951 MY LIFE IS TURNING INTO NIGHT NOW. 235 00:11:27,020 --> 00:11:35,226 I...I CAN FINALLY SEE THE STARS. 236 00:11:49,375 --> 00:11:51,943 FINISHED YOUR EXAMINATION? 237 00:11:52,012 --> 00:11:55,013 WE'LL HAVE THE RESULTS BACK IN A FEW HOURS. 238 00:11:55,081 --> 00:11:57,115 JUST TO BE ON THE SAFE SIDE, 239 00:11:57,183 --> 00:11:59,784 IF I WERE YOU, I'D BE READY TO PACK MY BAGS 240 00:11:59,853 --> 00:12:01,519 AND RETURN TO EARTH. 241 00:12:01,587 --> 00:12:04,222 WE HAVE NO DESIRE TO RETURN. 242 00:12:04,290 --> 00:12:05,757 IT'S NOT YOUR CHOICE. 243 00:12:05,826 --> 00:12:07,191 YOU CAN DESTROY OUR SHIP. 244 00:12:07,260 --> 00:12:08,893 I GUARANTEE YOU WE CAN'T LEAVE. 245 00:12:08,962 --> 00:12:10,261 EARTH WON'T TAKE THE RISK. 246 00:12:10,330 --> 00:12:12,964 OTHER RACES MIGHT STILL COME HERE, 247 00:12:13,033 --> 00:12:15,166 AND WE DON'T HAVE THE RESOURCES TO POST TROOPS 248 00:12:15,235 --> 00:12:16,600 TO GUARD A HANDFUL OF PEOPLE. 249 00:12:16,669 --> 00:12:19,904 YOU'RE JUST LUCKY YOU CAME TO AN ISOLATED LOCATION. 250 00:12:19,973 --> 00:12:21,539 THERE'S NO ONE ELSE HERE TO CONTAMINATE. 251 00:12:21,607 --> 00:12:24,776 WE'LL BE BACK IN A FEW HOURS. 252 00:12:24,845 --> 00:12:27,645 TELL YOUR PEOPLE TO GET READY. 253 00:12:43,063 --> 00:12:44,162 YOU'RE NOT GOING TO LET THEM 254 00:12:44,231 --> 00:12:45,563 TAKE US BACK, ARE YOU? 255 00:12:45,631 --> 00:12:46,897 HE'S RIGHT, TIM. 256 00:12:46,966 --> 00:12:48,699 IF WE'RE INFECTED, 257 00:12:48,768 --> 00:12:49,834 WE'RE A THREAT TO EVERYONE. 258 00:12:49,903 --> 00:12:50,834 DON'T DO THIS, 259 00:12:50,903 --> 00:12:52,670 NOT AFTER ALL WE FOUGHT FOR. 260 00:12:52,738 --> 00:12:54,105 WE BARELY ESCAPED EARTH, 261 00:12:54,174 --> 00:12:55,606 ARE YOU SAYING THAT OUR FREEDOM 262 00:12:55,675 --> 00:12:57,041 DOESN'T MEAN A DAMN THING NOW? 263 00:12:57,110 --> 00:12:58,642 TIM, YOU DON'T HAVE ALL THE PIECES. 264 00:12:58,711 --> 00:13:01,512 I MET WITH A TRIBAL ELDER. 265 00:13:01,581 --> 00:13:04,482 HE TOLD ME THAT WE BRING DESTRUCTION. 266 00:13:04,550 --> 00:13:07,385 I COULDN'T UNDERSTAND WHAT HE MEANT... 267 00:13:07,453 --> 00:13:08,686 TILL THEY SHOWED UP. 268 00:13:08,755 --> 00:13:10,054 AND YOU BELIEVE HIM? 269 00:13:10,123 --> 00:13:12,857 SYNCHRONICITY LIKE THIS? 270 00:13:12,926 --> 00:13:14,859 IT'S THE FIRST SIGN OF BEING 271 00:13:14,928 --> 00:13:16,427 IN THE WRONG PLACE AT THE WRONG TIME. 272 00:13:16,496 --> 00:13:18,396 THEN LET'S LEAVE. 273 00:13:18,465 --> 00:13:20,764 WHY ARE WE WAITING FOR AN ESCORT? 274 00:13:20,833 --> 00:13:21,932 EARTHFORCE WILL JUST USE US 275 00:13:22,001 --> 00:13:22,967 AS LAB RATS AGAIN, 276 00:13:23,036 --> 00:13:24,135 AND THAT CAPTAIN PROBABLY KNOWS 277 00:13:24,204 --> 00:13:25,469 WHO AND WHAT WE ARE. 278 00:13:25,538 --> 00:13:27,505 NOW I WON'T BE LOCKED UP ANYMORE. 279 00:13:27,573 --> 00:13:30,809 IF WE'RE INFECTED, WE SHOULDN'T GO ANYWHERE. 280 00:13:30,877 --> 00:13:33,511 WE STILL HAVE A LITTLE TIME... 281 00:13:33,580 --> 00:13:36,114 ENOUGH TO THINK OF OTHER STRATEGIES. 282 00:13:36,182 --> 00:13:37,615 LIKE WHAT? 283 00:13:37,683 --> 00:13:39,650 SURRENDER? 284 00:13:44,490 --> 00:13:45,423 MUST BE DIFFICULT FOR YOU 285 00:13:45,491 --> 00:13:47,158 BEING A CAREER MILITARY OFFICER, 286 00:13:47,227 --> 00:13:48,827 HAVING TO PLAY THE ROLES 287 00:13:48,895 --> 00:13:51,362 OF JAILER, FERRYMAN, EXECUTIONER. 288 00:13:51,431 --> 00:13:54,098 THAT'S WHERE WE'RE DIFFERENT. 289 00:13:54,167 --> 00:13:55,966 I JUST DO WHAT I'M TOLD. 290 00:13:56,036 --> 00:13:57,801 THE CORPORATION KNOWS ALL, 291 00:13:57,870 --> 00:14:00,038 SEES ALL, AND TELLS VERY LITTLE. 292 00:14:00,106 --> 00:14:02,974 IF WE MAKE A BAD CALL, WE CAN HONESTLY SAY 293 00:14:03,043 --> 00:14:04,308 THAT WE'VE ACTED IN GOOD CONSCIENCE 294 00:14:04,377 --> 00:14:06,144 BASED ON THE INFORMATION AVAILABLE. 295 00:14:06,212 --> 00:14:08,312 ABSOLUTION IN ABSENTIA. 296 00:14:08,381 --> 00:14:10,714 THE BLESSED STATE OF BEING ABLE TO SAY 297 00:14:10,783 --> 00:14:12,951 THAT IT'S NOT MY FAULT. 298 00:14:14,254 --> 00:14:16,421 GAINING THE KNOWLEDGE OF GOOD AND EVIL 299 00:14:16,489 --> 00:14:19,257 WAS THE FIRST ORIGINAL SIN, REMEMBER? 300 00:14:20,826 --> 00:14:22,927 HOW MUCH BETTER OF A WORLD IT WOULD BE 301 00:14:22,996 --> 00:14:24,362 IF THEY HADN'T FORMED AN OPINION, 302 00:14:24,430 --> 00:14:25,529 IF THEY HAD JUST EATEN 303 00:14:25,598 --> 00:14:27,031 OF THE FORBIDDEN FRUIT OF KNOWLEDGE. 304 00:14:27,100 --> 00:14:29,600 OPINION DOESN'T ENTER INTO IT. 305 00:14:29,669 --> 00:14:31,735 RECENTLY, I EVEN GET 306 00:14:31,804 --> 00:14:33,604 A PERVERSE PLEASURE OUT OF THAT. 307 00:15:15,648 --> 00:15:16,881 [BEEP BEEP] 308 00:15:16,950 --> 00:15:17,881 Gideon: DUREENA. 309 00:15:17,950 --> 00:15:18,883 YEAH. 310 00:15:18,952 --> 00:15:20,184 WHAT ARE YOU DOING DOWN THERE? 311 00:15:20,253 --> 00:15:22,954 UH, NOTHING. 312 00:15:23,023 --> 00:15:23,954 CAPTAIN, 313 00:15:24,023 --> 00:15:25,356 WHAT'S THE STATUS OF THE COLONISTS? 314 00:15:25,425 --> 00:15:26,457 THEY'RE INFECTED. 315 00:15:26,526 --> 00:15:29,493 THEN I THINK YOU BETTER SEND THE DOCTOR HERE. 316 00:15:29,562 --> 00:15:31,429 WHAT'S WRONG? WHAT HAVE YOU FOUND? 317 00:15:31,497 --> 00:15:32,896 SOME... 318 00:15:32,965 --> 00:15:34,198 INDIGENOUS LIFE 319 00:15:34,267 --> 00:15:35,699 YOU MIGHT WANT TO CHECK OUT. 320 00:15:35,768 --> 00:15:37,468 I'LL EXPLAIN EVERYTHING LATER. 321 00:15:37,537 --> 00:15:38,636 UPLOADING MY LOCATION NOW. 322 00:15:38,705 --> 00:15:39,903 [BEEP BEEP] 323 00:15:39,972 --> 00:15:41,472 PRIORITY SIGNAL COMING IN FROM EARTHFORCE, CAPTAIN. 324 00:15:41,541 --> 00:15:42,573 I'LL TAKE IT IN MY QUARTERS. 325 00:15:42,642 --> 00:15:44,875 DOCTOR, FIND OUT WHAT THE HELL THIS IS ABOUT. 326 00:15:58,358 --> 00:15:59,623 INTERESTING. 327 00:16:01,127 --> 00:16:03,528 COMPUTER, TRANSFER READINGS TO COM PAD. 328 00:16:03,596 --> 00:16:05,129 Computer: TRANSFERRING. 329 00:16:05,198 --> 00:16:06,797 CAPTAIN GIDEON, I WAS EXPECTING 330 00:16:06,866 --> 00:16:08,599 A STATUS REPORT 2 HOURS AGO. 331 00:16:08,668 --> 00:16:09,833 WHAT'S THE SITUATION? 332 00:16:09,902 --> 00:16:13,036 THE COLONISTS ARE INFECTED WITH THE PLAGUE, SIR. 333 00:16:13,105 --> 00:16:15,273 WE'VE GIVEN THEM 3 HOURS TO GET THEIR EQUIPMENT TOGETHER. 334 00:16:15,341 --> 00:16:17,041 THAT'S EXTREMELY GENEROUS. 335 00:16:17,110 --> 00:16:19,344 THEY AREN'T IN IMMEDIATE DANGER, SIR. 336 00:16:19,412 --> 00:16:20,678 IN FACT, THEY'RE WONDERING 337 00:16:20,746 --> 00:16:22,112 WHY THEY JUST CAN'T BE QUARANTINED ON THE PLANET 338 00:16:22,182 --> 00:16:23,447 UNTIL WE CAN FIND A CURE. 339 00:16:23,516 --> 00:16:24,949 GRANTED, THERE ARE DIFFICULTIES. 340 00:16:25,018 --> 00:16:26,617 ABSOLUTELY NOT. 341 00:16:26,686 --> 00:16:28,286 THE TIME AND COST TO MAINTAIN A QUARANTINE 342 00:16:28,354 --> 00:16:29,653 ISN'T VIABLE. 343 00:16:29,722 --> 00:16:31,389 BEFORE THE COLONISTS MOVE OUT, 344 00:16:31,457 --> 00:16:32,557 I WANT THE RECORD OF THEIR SHIP'S HISTORY 345 00:16:32,625 --> 00:16:34,091 UPLINKED TO MY OFFICE. 346 00:16:34,160 --> 00:16:36,093 WE SHOULD KNOW IF ANYONE ELSE 347 00:16:36,162 --> 00:16:37,595 MIGHT NEED TO BE QUARANTINED ALONG THE WAY. 348 00:16:37,663 --> 00:16:39,297 YES, SIR. 349 00:16:39,366 --> 00:16:41,899 AFTER YOU UPLOAD THE INFORMATION TO ME, 350 00:16:41,967 --> 00:16:44,235 YOU WILL ERASE THE SHIP'S LOG. 351 00:16:44,304 --> 00:16:45,903 WE DON'T WANT ANYONE ELSE 352 00:16:45,972 --> 00:16:47,104 STUMBLING ONTO THOSE RECORDS. 353 00:16:47,173 --> 00:16:49,340 GOD KNOWS WHAT NONSENSE THEY'VE PUT IN THERE. 354 00:16:49,409 --> 00:16:50,341 BUT, SIR-- 355 00:16:50,410 --> 00:16:52,009 THAT'S ALL, CAPTAIN. 356 00:16:54,914 --> 00:16:56,514 [CHIMES] 357 00:16:56,582 --> 00:16:57,448 ENTER. 358 00:17:00,886 --> 00:17:02,186 I'M ABOUT TO HEAD DOWN TO THE PLANET, 359 00:17:02,255 --> 00:17:04,389 BUT BEFORE THAT I THOUGHT YOU SHOULD KNOW 360 00:17:04,457 --> 00:17:06,657 WHILE I WAS DOING MY WORK ON THE COLONISTS, 361 00:17:06,726 --> 00:17:10,428 I CAME ACROSS A CYBERORGANIC COMPOUND IN THEIR BLOODSTREAM. 362 00:17:10,496 --> 00:17:12,797 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 363 00:17:12,865 --> 00:17:16,067 I SHOULDN'T SEE SOMETHING LIKE THIS IN HUMAN BIOLOGY. 364 00:17:16,136 --> 00:17:18,236 ANY IDEA WHAT MIGHT HAVE CAUSED IT? 365 00:17:18,304 --> 00:17:19,503 ONE OR TWO. 366 00:17:19,572 --> 00:17:21,239 I'M RUNNING SOME TESTS NOW, 367 00:17:21,307 --> 00:17:23,374 BUT WON'T HAVE ANYTHING SOLID FOR A COUPLE OF HOURS. 368 00:17:23,443 --> 00:17:25,676 I SEE. 369 00:17:25,745 --> 00:17:26,610 ALL RIGHT. THANK YOU. 370 00:17:29,249 --> 00:17:30,581 CAPTAIN TO TEAM ONE. 371 00:17:30,650 --> 00:17:31,815 Crewman: YES, SIR. 372 00:17:31,884 --> 00:17:34,151 DOWNLOAD ALL THE RECORDS IN THE COLONISTS' SHIP 373 00:17:34,219 --> 00:17:36,286 AND RELAY THAT INFORMATION TO THE EXCALIBUR. 374 00:17:36,356 --> 00:17:37,788 Crewman: AYE, SIR. 375 00:17:37,857 --> 00:17:39,123 ALL RIGHT, GENERAL, 376 00:17:39,192 --> 00:17:41,692 LET'S SEE WHAT'S SO IMPORTANT IN THESE RECORDS 377 00:17:41,761 --> 00:17:44,528 THAT YOU WANT TO DELETE THEM. 378 00:17:44,597 --> 00:17:48,231 COMPUTER, CROSS-CHECK THE NAME ROBERT BLACK 379 00:17:48,300 --> 00:17:51,269 AGAINST ALL EARTHFORCE RECORDS. 380 00:17:51,337 --> 00:17:52,870 Computer: ACCESSING. 381 00:17:52,938 --> 00:17:55,639 NAME ROBERT BLACK REQUIRES EARTHFORCE RESTRICTED, 382 00:17:55,708 --> 00:17:58,241 ULTRAVIOLET CLEARANCE. DO YOU WISH TO PROCEED? 383 00:17:58,310 --> 00:18:01,379 OH, SURE. 384 00:18:01,447 --> 00:18:05,849 LOG IN THE ULTRAVIOLET CODE NAME "BENEDICT," 385 00:18:05,918 --> 00:18:08,118 PASSWORD "SHARKS." 386 00:18:08,188 --> 00:18:09,119 Computer: COMMENCING. 387 00:18:09,188 --> 00:18:10,555 SECURITY VIOLATION. 388 00:18:10,623 --> 00:18:12,923 CODE NAME REGISTERED TO ANOTHER USER. 389 00:18:12,992 --> 00:18:15,192 PASSWORD TO PROCEED VIA SECONDARY ACCESS. 390 00:18:15,260 --> 00:18:16,894 CONFIRMED. 391 00:18:16,962 --> 00:18:22,100 PASSWORD: ANTE UP. 392 00:18:22,168 --> 00:18:24,902 YOU CAME IN ANSWER TO OUR PRAYERS. 393 00:18:24,971 --> 00:18:28,272 WE WAITED FOR A SIGN AT THE SACRED CLIFF. 394 00:18:28,341 --> 00:18:29,607 YOU ARE THAT SIGN. 395 00:18:29,675 --> 00:18:32,009 YOU WALK AMONG US, BUT ARE NOT ONE OF US. 396 00:18:32,077 --> 00:18:34,745 NO, NO, NO. I-I'M NOT WHO YOU THINK I AM. 397 00:18:34,814 --> 00:18:36,680 I JUST CAME ON A STARSHIP. 398 00:18:36,749 --> 00:18:39,850 BUT I--I DON'T SEE HOW YOU COULD BE MY PEOPLE. 399 00:18:39,919 --> 00:18:41,685 IT DOESN'T MAKE SENSE. 400 00:18:41,754 --> 00:18:44,688 OUR TALE IS A LONG AND DIFFICULT ONE. 401 00:18:44,757 --> 00:18:47,024 I WILL TELL YOU WHAT HAS BEEN 402 00:18:47,092 --> 00:18:49,827 PASSED DOWN TO US FOR GENERATIONS. 403 00:18:49,895 --> 00:18:54,064 WE WERE TAKEN AS LABOR TO HELP TO FORM A COLONY 404 00:18:54,133 --> 00:18:56,567 BY THE STARSHIP QUALTHAM. 405 00:18:56,636 --> 00:18:58,236 IT WAS WHEN OUR PEOPLE 406 00:18:58,304 --> 00:19:01,104 WERE FIRST TAKEN TO THE STARS BY OTHERS. 407 00:19:01,173 --> 00:19:02,773 THERE WAS A TERRIBLE ACCIDENT 408 00:19:02,842 --> 00:19:04,875 BEFORE WE COULD ARRIVE AT OUR DESTINATION. 409 00:19:04,944 --> 00:19:07,345 SOMETHING APPEARED NEAR OUR SHIP, 410 00:19:07,413 --> 00:19:09,247 AND WITH WEAPONS OF GREAT DESTRUCTION, 411 00:19:09,315 --> 00:19:11,048 NEARLY DESTROYED OUR VESSEL. 412 00:19:11,116 --> 00:19:12,783 WHEN THE SHIP WAS DAMAGED, 413 00:19:12,852 --> 00:19:14,518 OUR ESCAPE PODS LANDED ON THIS PLANET. 414 00:19:14,587 --> 00:19:16,854 THOSE OF US WHO MANAGED TO ESCAPE 415 00:19:16,923 --> 00:19:19,790 EVENTUALLY GATHERED HERE, BUT... 416 00:19:19,859 --> 00:19:22,460 WE HAD NO COMMUNICATIONS, NO... 417 00:19:22,528 --> 00:19:25,229 RECORD OF WHAT HAPPENED, AND... 418 00:19:25,298 --> 00:19:27,498 SO WE WERE SOON FORGOTTEN. 419 00:19:33,773 --> 00:19:36,507 A LOST TRIBE. 420 00:19:44,517 --> 00:19:45,516 [BEEP BEEP] 421 00:19:45,585 --> 00:19:47,084 YES? 422 00:19:47,152 --> 00:19:48,586 Gideon: DOCTOR, COULD YOU SWING BY 423 00:19:48,654 --> 00:19:49,953 THE COLONISTS' SHIP ON YOUR WAY IN 424 00:19:50,022 --> 00:19:52,022 AND TAKE A LOOK AT THEIR WASTE DISPOSAL SYSTEM? 425 00:19:52,091 --> 00:19:55,092 CHARMING. WHAT EXACTLY AM I LOOKING FOR? 426 00:19:55,160 --> 00:19:56,093 I'M NOT SURE YET, 427 00:19:56,162 --> 00:19:58,296 BUT, UH, JUST LET ME KNOW WHAT YOU FIND. 428 00:20:18,217 --> 00:20:21,585 I COULD HAVE BEEN THE CHIEF MEDIC 429 00:20:21,654 --> 00:20:24,054 ON THE SCIENCE VESSEL THE OLYMPUS, 430 00:20:24,123 --> 00:20:28,458 BUT, NO, I CHOSE THIS MISSION 431 00:20:28,528 --> 00:20:31,161 BECAUSE IT WAS HONORABLE, 432 00:20:31,230 --> 00:20:33,531 COMMENDABLE, 433 00:20:33,599 --> 00:20:36,299 IMPORTANT. 434 00:20:36,368 --> 00:20:39,837 YECCH! AND THIS IS HOW I'M HELPING HUMANITY. 435 00:20:39,905 --> 00:20:40,838 UGH. 436 00:20:40,907 --> 00:20:44,975 [PULSATION] 437 00:20:47,146 --> 00:20:48,946 [PULSATION CONTINUES] 438 00:21:06,699 --> 00:21:08,966 CAPTAIN? 439 00:21:09,034 --> 00:21:10,968 I'M GETTING A READING FROM SOME OF THE FOOD 440 00:21:11,036 --> 00:21:12,503 THE COLONISTS PICKED UP EN ROUTE. 441 00:21:12,572 --> 00:21:14,504 THE PACKAGE IN MY HAND HASN'T BEEN OPENED, 442 00:21:14,574 --> 00:21:16,473 BUT THERE ARE TRACES OF THE PLAGUE. 443 00:21:16,542 --> 00:21:18,742 Gideon: THAT CONFIRMS WHAT I FOUND HERE. 444 00:21:18,811 --> 00:21:20,377 ACCORDING TO THE SHIP'S LOG, 445 00:21:20,446 --> 00:21:22,379 THE COLONISTS DID GET OFF EARTH 446 00:21:22,448 --> 00:21:23,447 BEFORE THE PLAGUE WAS RELEASED. 447 00:21:23,516 --> 00:21:25,383 I DON'T UNDERSTAND. 448 00:21:25,451 --> 00:21:27,084 IF THE PLAGUE HAD BROKEN OUT 449 00:21:27,152 --> 00:21:29,353 AT WHATEVER SUPPLY BASE THIS CAME FROM, 450 00:21:29,422 --> 00:21:30,554 WE'D HAVE HEARD ABOUT IT. 451 00:21:30,623 --> 00:21:31,889 BUT THIS FOOD 452 00:21:31,957 --> 00:21:34,458 IS DEFINITELY CONTAMINATED. 453 00:21:34,527 --> 00:21:35,726 IS THAT POSSIBLE? 454 00:21:35,795 --> 00:21:36,927 NO. 455 00:21:36,996 --> 00:21:38,696 NOT UNLESS... 456 00:21:40,399 --> 00:21:41,832 UNLESS IT WAS 457 00:21:41,901 --> 00:21:43,233 DELIBERATELY CONTAMINATED. 458 00:21:51,176 --> 00:21:52,242 IF THE COLONISTS WERE DELIBERATELY CONTAMINATED, 459 00:21:52,311 --> 00:21:53,744 THEN WHO DID IT, AND WHERE DID IT COME FROM? 460 00:21:53,813 --> 00:21:56,079 WELL, THE PACKAGE SAYS IT WAS MANUFACTURED 461 00:21:56,148 --> 00:21:58,949 BY PRO-ZETA CORPORATION. 462 00:21:59,018 --> 00:22:00,584 NEVER HEARD OF IT. 463 00:22:00,653 --> 00:22:04,087 PROBABLY SOME LOW-GRADE FOOD OR BLACK MARKET DROP 464 00:22:04,156 --> 00:22:06,089 THAT COULD BE SOLD QUICK AND CHEAP WITHOUT ANY QUARANTINE. 465 00:22:06,158 --> 00:22:08,158 MAYBE. MAYBE NOT. 466 00:22:08,227 --> 00:22:09,827 I'M GOING TO TRY AND FIND OUT MORE 467 00:22:09,895 --> 00:22:11,462 ABOUT THIS PRO-ZETA CORPORATION. 468 00:22:11,531 --> 00:22:12,796 I THINK I KNOW JUST THE PERSON 469 00:22:12,865 --> 00:22:13,864 TO HELP LOOK INTO IT. 470 00:22:13,933 --> 00:22:15,599 YOU BETTER GET ON UP HERE. 471 00:22:15,668 --> 00:22:17,267 UH, I WILL 472 00:22:17,337 --> 00:22:18,869 AS SOON AS I'VE FOUND DUREENA. 473 00:22:18,938 --> 00:22:20,538 IF SOMETHING FUNNY'S GOING ON HERE, 474 00:22:20,606 --> 00:22:21,672 SOMEBODY'S GOT TO WARN HER. 475 00:22:21,741 --> 00:22:24,007 ALL RIGHT. JUST BE CAREFUL. 476 00:22:24,076 --> 00:22:28,011 [DOOR CHIMES RING] 477 00:22:35,287 --> 00:22:38,589 AHH, CAPTAIN. WHAT AN HONOR. 478 00:22:38,658 --> 00:22:39,757 I DON'T THINK THAT I'VE HAD THE PLEASURE 479 00:22:39,825 --> 00:22:41,058 OF A VISIT FROM YOU 480 00:22:41,126 --> 00:22:43,327 IN ALL THE TIME THAT WE'VE KNOWN EACH OTHER. 481 00:22:43,396 --> 00:22:45,596 COME IN. 482 00:22:45,665 --> 00:22:47,931 I WAS JUST READING A BIT OF CANTERBURY TALES 483 00:22:48,000 --> 00:22:50,467 TO AMUSE MYSELF. 484 00:22:50,536 --> 00:22:52,102 CHAUCER, YOU KNOW. 485 00:22:52,171 --> 00:22:53,904 ANOTHER ASTUTE INDIVIDUAL. 486 00:22:53,973 --> 00:22:54,939 WHY, THANK YOU. 487 00:22:55,007 --> 00:22:57,207 WHO SAID THAT I WAS COMPARING HIM TO YOU? 488 00:22:58,711 --> 00:22:59,977 HOW CAN I HELP? 489 00:23:00,045 --> 00:23:02,079 PRO-ZETA. 490 00:23:02,148 --> 00:23:04,815 WE THINK THEY'RE DEALING IN CONTAMINATED GOODS, 491 00:23:04,884 --> 00:23:06,550 SPECIFICALLY THE DRAKH VIRUS. 492 00:23:06,619 --> 00:23:09,219 AND I FIGURED IF ANYONE KNEW ABOUT THEM, 493 00:23:09,288 --> 00:23:10,387 IT WOULD BE... 494 00:23:10,455 --> 00:23:13,023 MR. CORPORATION. 495 00:23:13,092 --> 00:23:16,660 IT'S A PROTEIN MANUFACTURING COMPANY: SYNTHETIC MEATS. 496 00:23:16,729 --> 00:23:18,996 THEY DISTRIBUTE THROUGHOUT THE EARTH ALLIANCE TERRITORY 497 00:23:19,064 --> 00:23:20,497 AND BEYOND. 498 00:23:20,566 --> 00:23:22,666 HOW FAR BEYOND? 499 00:23:22,735 --> 00:23:25,135 AS FAR AS THEY WANT. 500 00:23:25,204 --> 00:23:26,971 THAT'S A LOT OF PERMITS. 501 00:23:27,039 --> 00:23:28,706 SOME SERIOUS GOVERNMENT CONNECTIONS. 502 00:23:28,774 --> 00:23:30,407 VERY SERIOUS. 503 00:23:30,475 --> 00:23:33,377 THEIR HEADQUARTERS ARE ON SETI GAMMA 2. 504 00:23:33,446 --> 00:23:34,878 UNDERSTAND THAT IF THEY HAVE DONE 505 00:23:34,947 --> 00:23:35,913 SOMETHING NAUGHTY, 506 00:23:35,981 --> 00:23:37,915 THAT YOU WON'T BE ABLE TO TRACE IT BACK. 507 00:23:37,983 --> 00:23:40,784 YOU'RE LUCKY TO HAVE GOTTEN THIS FAR. 508 00:23:40,853 --> 00:23:42,352 BUT YOU WON'T GET ANY FURTHER. 509 00:23:42,421 --> 00:23:44,722 TRY, AND YOU'LL END UP 6 FEET UNDER. 510 00:23:46,726 --> 00:23:49,326 Woman: THAT ANY OF US SURVIVED THE CRASH 511 00:23:49,395 --> 00:23:50,661 IS A BLESSING. 512 00:23:50,730 --> 00:23:53,531 OUT OF NEARLY 1,000 WORKERS ABOARD OUR VESSEL, 513 00:23:53,599 --> 00:23:55,966 THERE WERE ONLY 100 SURVIVORS. 514 00:23:56,035 --> 00:23:58,802 YOU'VE DONE WELL FOR YOURSELVES. 515 00:23:58,871 --> 00:23:59,970 AND YOU'VE KEPT THE TRADITIONS 516 00:24:00,039 --> 00:24:01,171 OF OUR WORLD ALIVE. 517 00:24:01,240 --> 00:24:03,974 WE HAVE ALWAYS KEPT OUR REVERENCE FOR THE STONES. 518 00:24:04,043 --> 00:24:07,277 IF YOU HAVE COME TO TAKE US BACK TO XANDER PRIME, 519 00:24:07,346 --> 00:24:11,982 YOU MUST UNDERSTAND-- THIS PLACE IS NOW OUR HOME. 520 00:24:13,653 --> 00:24:17,054 I WISH I COULD OFFER YOU THAT MUCH. 521 00:24:17,122 --> 00:24:19,223 BUT OUR HOME IS-- 522 00:24:19,291 --> 00:24:20,257 Dr. Chambers: DUREENA! 523 00:24:20,325 --> 00:24:22,460 [MURMURING] 524 00:24:22,528 --> 00:24:24,528 WHO IS SHE? 525 00:24:24,597 --> 00:24:26,730 I CAN'T BELIEVE WHAT I'M SEEING. 526 00:24:26,799 --> 00:24:28,365 I THOUGHT THEY WERE ALL-- 527 00:24:28,434 --> 00:24:29,733 I HAVE TO KNOW IF THEY'VE BEEN INFECTED. 528 00:24:29,802 --> 00:24:30,734 I NEED YOU TO TEST THEM. 529 00:24:30,803 --> 00:24:32,670 WE'VE HAD CONTACT WITH THE HUMANS. 530 00:24:32,738 --> 00:24:34,638 I'M AFRAID YOUR DOCTOR'S TOO LATE. 531 00:24:34,707 --> 00:24:36,239 WE'VE ROLLED THE STONES. 532 00:24:36,308 --> 00:24:37,340 WE KNOW. 533 00:24:37,409 --> 00:24:39,843 OUR PEOPLE HAVE BEEN MARKED WITH DOOM. 534 00:24:42,482 --> 00:24:44,181 LET THE DOCTOR HELP. 535 00:24:44,249 --> 00:24:45,548 I KNOW IT ISN'T CUSTOMARY, 536 00:24:45,617 --> 00:24:48,251 BUT... 537 00:24:48,320 --> 00:24:51,288 YOUR COLONY IS THE LAST OF OUR PEOPLE. 538 00:24:51,356 --> 00:24:53,656 NO! YES! 539 00:24:53,725 --> 00:24:55,359 XANDER PRIME IS DESTROYED. 540 00:24:55,427 --> 00:24:57,494 THAT'S WHY I TRAVEL WITH THE HUMANS. 541 00:24:57,562 --> 00:24:59,863 OUR WORLD AS YOU REMEMBER IT 542 00:24:59,932 --> 00:25:00,998 IS DEAD. 543 00:25:01,066 --> 00:25:02,866 UNTIL TODAY, 544 00:25:02,935 --> 00:25:05,135 I THOUGHT I WAS THE LAST OF OUR RACE. 545 00:25:05,204 --> 00:25:07,705 IF YOU DON'T SEEK HELP FOR THE PLAGUE, 546 00:25:07,773 --> 00:25:10,207 IT WILL MEAN THE TRUE END OF OUR CIVILIZATION. 547 00:25:13,513 --> 00:25:16,546 WHEN WILL YOU HAVE THE RESULTS? 548 00:25:16,615 --> 00:25:19,149 A FEW HOURS. 549 00:25:19,218 --> 00:25:21,151 BUT MY GUESS IS YOUR PEOPLE 550 00:25:21,220 --> 00:25:22,886 ARE INFECTED WITH THE PLAGUE AS WELL. 551 00:25:22,955 --> 00:25:25,556 I'M SORRY. 552 00:25:25,625 --> 00:25:28,959 I KNOW THIS MUST BE VERY DIFFICULT FOR YOU. 553 00:25:29,028 --> 00:25:31,095 WHEN WE GET BACK TO THE SHIP, 554 00:25:31,163 --> 00:25:32,395 WE CAN ARRANGE TO TRANSFER THEM. 555 00:25:32,464 --> 00:25:34,164 THEY'RE NOT LEAVING HERE. 556 00:25:34,233 --> 00:25:37,735 THIS IS THEIR HOME. THEY'VE ALREADY LOST ONE HOMEWORLD. 557 00:25:37,803 --> 00:25:38,902 I WON'T HAVE THEM LOSE ANOTHER. 558 00:25:38,971 --> 00:25:40,771 DUREENA, BE REASONABLE. 559 00:25:40,840 --> 00:25:41,939 REASONABLE? REASONABLE?! 560 00:25:42,007 --> 00:25:44,541 LET ME TELL YOU WHAT REASONABLE IS? 561 00:25:44,609 --> 00:25:46,543 REASONABLE IS THAT YOU KEEP QUIET 562 00:25:46,611 --> 00:25:47,811 ABOUT MY PEOPLE BEING HERE. 563 00:25:47,880 --> 00:25:49,747 REASONABLE IS THAT YOU HEAD BACK TO THE SHUTTLE 564 00:25:49,815 --> 00:25:50,948 AND YOU FINISH THEIR TESTS, 565 00:25:51,016 --> 00:25:53,416 PRETEND YOU WERE EXAMINING THE WILDLIFE OR SOMETHING 566 00:25:53,485 --> 00:25:56,553 TO SEE IF THEY WERE INFECTED. 567 00:25:56,621 --> 00:25:58,789 REASONABLE IS DOUBLING OUR EFFORTS TO FIND THE CURE, 568 00:25:58,858 --> 00:26:00,891 BECAUSE NOW THERE ARE 2 VERY GOOD REASONS TO FIND IT: 569 00:26:00,960 --> 00:26:03,226 YOUR RACE...AND MINE. 570 00:26:03,295 --> 00:26:06,396 IF YOU DO REPORT THIS, 571 00:26:06,465 --> 00:26:08,465 AND EARTHFORCE ENDANGERS THE LIVES OF MY PEOPLE, 572 00:26:08,533 --> 00:26:12,669 I WILL HOLD YOU PERSONALLY RESPONSIBLE. 573 00:26:40,765 --> 00:26:41,832 [GASPS] 574 00:26:41,901 --> 00:26:43,433 YOU SHOULD NEVER HAVE COME HERE. 575 00:26:43,502 --> 00:26:46,236 WE DON'T WANT TO GO BACK TO EARTH, 576 00:26:46,305 --> 00:26:49,739 AND I'M GOING TO MAKE SURE WE DON'T GO BACK... 577 00:26:49,808 --> 00:26:51,808 AND SO ARE YOU. 578 00:26:55,247 --> 00:26:56,346 HELP! CAP--UH! 579 00:26:56,415 --> 00:27:01,285 I DON'T WANT TO HURT YOU. PLEASE DON'T STRUGGLE. 580 00:27:01,353 --> 00:27:03,687 AAH! LET GO OF ME! 581 00:27:05,858 --> 00:27:08,425 WHAT--? CYBERNETIC ARMS. 582 00:27:08,493 --> 00:27:10,761 I'M AFRAID THEY AREN'T VERY PRESSURE SENSITIVE. 583 00:27:10,830 --> 00:27:12,562 SLIGHT DEFECT. 584 00:27:12,631 --> 00:27:15,198 IF YOU STRUGGLE, I MIGHT CRUSH YOU. 585 00:27:52,137 --> 00:27:53,704 AAH! 586 00:27:53,773 --> 00:27:55,239 Dr. Chambers: DUREENA? 587 00:27:55,307 --> 00:27:57,241 CAPTAIN, THIS IS DR. CHAMBERS. 588 00:27:57,309 --> 00:28:01,912 Gideon: DR. CHAMBERS? DR. CHAMBERS? 589 00:28:01,981 --> 00:28:03,480 ARE WE LOCKED IN? IT'S OK. 590 00:28:03,548 --> 00:28:05,883 I MEANT TO CALL THE SHUTTLE. 591 00:28:05,951 --> 00:28:09,052 MY MISTAKE. 592 00:28:09,121 --> 00:28:10,454 CHAMBERS OUT. 593 00:28:14,293 --> 00:28:15,558 Computer: DOWNLOAD OF EARTHFORCE 594 00:28:15,627 --> 00:28:17,660 PERSONNEL RECORDS SUCCESSFUL. 595 00:28:17,729 --> 00:28:21,631 ROBERT BLACK, ACTIVE GROW POST DURING THE MINBARI WAR. 596 00:28:21,700 --> 00:28:24,401 BLACK PARTICIPATED IN THE BATTLE OF THE LIME. 597 00:28:24,469 --> 00:28:27,504 MEDAL OF HONOR, 2248. 598 00:28:27,572 --> 00:28:30,941 2249, PERSONNEL FILE CHANGE. 599 00:28:31,010 --> 00:28:33,711 TRANSFER TO EARTHFORCE BIOWEAPONS DIVISION. 600 00:28:33,779 --> 00:28:35,612 CODE NAME: TARSIER. 601 00:28:35,681 --> 00:28:38,815 UNDERCOVER MEMBER OF EARTHFORCE BIOWEAPONS DIVISION. 602 00:28:38,884 --> 00:28:43,120 CUMULATIVE TESTING RESULTED IN FAILURE. PROJECT ABANDONED. 603 00:28:43,188 --> 00:28:46,123 BIOWEAPONS DIVISION. 604 00:28:46,191 --> 00:28:49,492 INTERESTING. 605 00:28:49,561 --> 00:28:52,329 CROSS-REFERENCE ANY CLASSIFIED FILES 606 00:28:52,397 --> 00:28:55,132 ON SETI GAMMA 2 AND BIOWEAPONS DIVISION 607 00:28:55,200 --> 00:28:56,466 WITH OTHER EARTHFORCE PERSONNEL, 608 00:28:56,535 --> 00:28:58,268 SPECIFICALLY GENERAL THOMPSON. 609 00:28:58,337 --> 00:29:00,203 Computer: COMMENCING. 610 00:29:05,344 --> 00:29:07,644 WHERE'S BLACK? 611 00:29:07,713 --> 00:29:08,645 STILL TRYING TO NEGOTIATE 612 00:29:08,713 --> 00:29:09,646 A WAY OUT OF THIS. 613 00:29:09,715 --> 00:29:11,581 HE CAN'T NEGOTIATE WITH THESE PEOPLE. 614 00:29:11,650 --> 00:29:13,984 EARTHFORCE WILL DO ANYTHING TO GET US BACK, 615 00:29:14,053 --> 00:29:14,985 KEEP THIS CYBER-ENHANCEMENT 616 00:29:15,054 --> 00:29:15,985 OUT OF THE WRONG HANDS. 617 00:29:16,055 --> 00:29:18,188 HE'S BUYING INTO THEIR LIES AGAIN. 618 00:29:18,257 --> 00:29:19,722 LOOK, IT'S TOO LATE FOR YOU TO FIGHT BACK NOW. 619 00:29:19,791 --> 00:29:21,524 YOU'RE ALREADY INFECTED. 620 00:29:21,593 --> 00:29:23,660 IF I DO ONLY HAVE 5 YEARS TO LIVE, 621 00:29:23,728 --> 00:29:25,328 I WANT TO SPEND THEM FREE, 622 00:29:25,397 --> 00:29:27,431 NOT LOCKED IN A CAGE. 623 00:29:27,499 --> 00:29:31,034 THE SHIP HAS BEEN POWERED SINCE THEY GOT HERE. 624 00:29:31,103 --> 00:29:32,969 ALL WE HAVE TO DO IS MAKE A RUN FOR IT. 625 00:29:33,038 --> 00:29:34,671 NOW WITH THE GOOD DOCTOR HERE, 626 00:29:34,739 --> 00:29:37,574 NO ONE'S GOING TO TRY AND STOP US. 627 00:29:44,516 --> 00:29:47,517 BLACK, YOU HAVE GOT A BIG PROBLEM. 628 00:29:47,586 --> 00:29:48,786 WHO ARE YOU? 629 00:29:48,854 --> 00:29:50,653 DUREENA NAFEEL. I CAME WITH THE EXCALIBUR. 630 00:29:50,722 --> 00:29:51,989 LOOK, ONE OF YOUR MEN JUST ATTACKED ME 631 00:29:52,057 --> 00:29:53,623 AND TOOK DR. CHAMBERS CAPTIVE. 632 00:29:53,692 --> 00:29:54,624 NOW CONSIDERING 633 00:29:54,693 --> 00:29:55,925 HIS UNNATURAL SPEED AND STRENGTH, 634 00:29:55,995 --> 00:29:56,926 I WOULD SAY YOU HAVE 635 00:29:56,996 --> 00:29:58,028 SOME SERIOUS EXPLAINING TO DO 636 00:29:58,097 --> 00:30:00,230 ABOUT WHO YOU ARE AND WHAT YOU ARE DOING HERE. 637 00:30:00,299 --> 00:30:02,065 [ROCKET ENGINE FIRES UP] 638 00:30:06,538 --> 00:30:08,705 LOOKS LIKE YOU'RE TOO LATE. 639 00:30:23,989 --> 00:30:24,922 [BEEPING] 640 00:30:24,990 --> 00:30:26,156 WHAT'S GOING ON? 641 00:30:26,225 --> 00:30:29,193 IT'S THE COLONISTS' SHIP. THEY'RE MAKING A RUN FOR IT. 642 00:30:29,261 --> 00:30:31,494 Crewman: WE HAVE A LOCK ON THE DEPARTING SHUTTLE, 643 00:30:31,563 --> 00:30:34,564 HEADING 22 BY 75 BY 83. 644 00:30:34,633 --> 00:30:36,867 2nd Crewman: NAVIGATION, PLOT AN INTERCEPT COURSE. 645 00:30:36,936 --> 00:30:38,401 DUREENA TO GIDEON. 646 00:30:38,470 --> 00:30:39,502 GIDEON HERE. 647 00:30:39,571 --> 00:30:41,071 SEVERAL OF THE COLONISTS HAVE JUST TAKEN OFF. 648 00:30:41,140 --> 00:30:42,372 THEY'VE ALSO TAKEN DR. CHAMBERS. 649 00:30:42,441 --> 00:30:44,307 I THINK SHE MAY BE ONBOARD AS A HOSTAGE. 650 00:30:44,376 --> 00:30:45,309 GOT IT. DUREENA, 651 00:30:45,377 --> 00:30:46,510 I SUGGEST YOU GET UP HERE IMMEDIATELY. 652 00:30:46,578 --> 00:30:48,612 Dureena: NEGATIVE. I'M STAYING HERE, CAPTAIN. 653 00:30:48,680 --> 00:30:50,247 SUIT YOURSELF. GIDEON OUT. 654 00:30:50,315 --> 00:30:51,915 PATCH ME THROUGH TO THAT SHIP. 655 00:30:51,984 --> 00:30:53,783 Crewman: YES, SIR. 656 00:30:53,852 --> 00:30:56,786 ON-LINE. 657 00:30:56,856 --> 00:30:58,422 THIS IS CAPTAIN MATTHEW GIDEON 658 00:30:58,490 --> 00:30:59,623 OF THE STARSHIP EXCALIBUR. 659 00:30:59,691 --> 00:31:02,392 YOU'RE TOO LATE FOR NEGOTIATION. 660 00:31:02,461 --> 00:31:04,494 WE'VE GOT YOUR DOCTOR. 661 00:31:04,563 --> 00:31:06,596 I SUGGEST YOU LET US LEAVE IN PEACE. 662 00:31:06,665 --> 00:31:09,599 LET THEM GO. EARTHFORCE CAN TRACK THEM FROM HERE. 663 00:31:09,668 --> 00:31:10,967 THEY'RE FUGITIVES NOW. 664 00:31:11,036 --> 00:31:12,969 THAT'S GROUNDS FOR CALLING EARTHFORCE. 665 00:31:13,038 --> 00:31:14,004 NOT WITH CHAMBERS ON THE SHIP. 666 00:31:14,073 --> 00:31:15,105 IN A FEW MORE HOURS, 667 00:31:15,174 --> 00:31:16,106 THE VIRUS SCREEN WILL WEAR OFF, 668 00:31:16,175 --> 00:31:17,640 AND SHE'LL BE INFECTED WITH THE PLAGUE. 669 00:31:17,709 --> 00:31:19,843 TIM, LISTEN TO ME. 670 00:31:19,912 --> 00:31:20,910 THERE'S ANOTHER WAY. 671 00:31:20,980 --> 00:31:22,479 WHY SHOULD I BELIEVE YOU? 672 00:31:22,548 --> 00:31:23,980 IF YOU DON'T, YOU'RE DEAD. 673 00:31:24,048 --> 00:31:25,315 WE'RE ALREADY AS GOOD AS DEAD. 674 00:31:25,384 --> 00:31:27,584 WHAT CAN YOU SAY THAT WILL CHANGE THAT? 675 00:31:27,653 --> 00:31:28,651 PLENTY. 676 00:31:28,720 --> 00:31:29,886 Crewman: WEAPONS OFF. SAFETY'S OFF. 677 00:31:29,954 --> 00:31:31,921 REPEAT, SAFETY'S OFF. 678 00:31:31,991 --> 00:31:34,257 Computer: TARGET ACQUIRED. 679 00:31:34,326 --> 00:31:36,426 FIRE WHEN READY. 680 00:31:36,495 --> 00:31:40,830 Black: YOU'RE STAYING BECAUSE OF YOUR PEOPLE, AREN'T YOU? 681 00:31:40,899 --> 00:31:43,300 I UNDERSTAND HOW YOU FEEL. 682 00:31:43,368 --> 00:31:44,634 YOU DON'T WANT THEM SENT AWAY 683 00:31:44,703 --> 00:31:46,336 ANY MORE THAN I WANT MINE TAKEN AWAY. 684 00:31:46,405 --> 00:31:48,071 THEY'VE SUFFERED ENOUGH. 685 00:31:48,140 --> 00:31:49,606 SO HAVE WE. 686 00:31:49,674 --> 00:31:51,274 DO YOU HAVE ANY IDEA 687 00:31:51,343 --> 00:31:53,743 WHAT CYBERNETIC IMPLANTS DO TO A NORMAL PERSON? 688 00:31:53,812 --> 00:31:56,346 THE SICKNESS? THE CONVULSIONS? 689 00:31:56,415 --> 00:31:59,749 THE BODY SHOCK AND TRAUMA? 690 00:31:59,818 --> 00:32:01,418 IT'S HARD TO WATCH PEOPLE YOU CARE ABOUT 691 00:32:01,487 --> 00:32:02,686 GO THROUGH THAT, 692 00:32:02,754 --> 00:32:06,189 BUT WE DID IT BECAUSE WE WERE YOUNG AND CAREER MILITARY, 693 00:32:06,258 --> 00:32:08,925 AND WE BELIEVED! 694 00:32:08,993 --> 00:32:12,162 THE OPERATIONS WERE ILLEGAL, OF COURSE. 695 00:32:12,231 --> 00:32:14,298 REALLY DEEP, COVERT STUFF. 696 00:32:14,366 --> 00:32:16,566 WHEN IT STARTED TO LEAK OUT, 697 00:32:16,635 --> 00:32:19,001 THEY SHUT DOWN THE PROGRAM. 698 00:32:19,070 --> 00:32:21,438 TRIED TO SHUT US DOWN WITH IT. 699 00:32:21,507 --> 00:32:23,306 EVEN WHEN WE'D BEEN LIED TO, GIVEN HUSH MONEY, 700 00:32:23,375 --> 00:32:25,475 AND FORGOTTEN BY OUR OWN GOVERNMENT, 701 00:32:25,544 --> 00:32:27,877 WE STILL HAD EACH OTHER. 702 00:32:27,947 --> 00:32:30,047 AND I HAD EMMA. 703 00:32:30,115 --> 00:32:32,115 WE WENT IN TOGETHER, 704 00:32:32,184 --> 00:32:35,084 AND WE PROMISED TO GO OUT TOGETHER. 705 00:32:35,154 --> 00:32:38,255 SHE WAS THE KIND OF PERSON WHO KNEW YOUR SOUL 706 00:32:38,324 --> 00:32:40,857 FROM THE FIRST TIME SHE LOOKED IN YOUR EYE. 707 00:32:40,925 --> 00:32:43,693 IT WAS HER EYES THAT ENDED IT. 708 00:32:43,762 --> 00:32:45,929 SHE WAS GOING TO LOSE THEM TO ENHANCED NIGHT VISION 709 00:32:45,998 --> 00:32:48,031 AND ULTRAVIOLET SPECTRUM RECEPTORS. 710 00:32:48,100 --> 00:32:52,469 BRASS FIGURED IT'D GIVE US AN EDGE ON ALIEN WORLDS. 711 00:32:52,537 --> 00:32:56,006 SOMETHING WENT WRONG WITH THE OPERATION, AND... 712 00:32:56,075 --> 00:32:57,340 I LOST HER. 713 00:32:57,409 --> 00:33:00,510 WHEN SHE WENT AWAY, IT TOOK AWAY EVERYTHING-- 714 00:33:00,579 --> 00:33:03,513 EVERYTHING I BELIEVED IN, ALL MY HOPE. 715 00:33:06,818 --> 00:33:09,886 THE OTHERS UP THERE, THEY HELPED ME FIND IT AGAIN. 716 00:33:12,023 --> 00:33:15,124 I WISH I KNEW WHAT WAS HAPPENING. 717 00:33:16,695 --> 00:33:19,095 THE COM SYSTEM'S BEEN TURNED OFF. 718 00:33:19,163 --> 00:33:20,663 WE'LL JUST HAVE TO WAIT AND SEE. 719 00:33:36,748 --> 00:33:37,680 CAPTAIN. 720 00:33:37,749 --> 00:33:38,981 GENERAL THOMPSON. 721 00:33:39,050 --> 00:33:40,817 WE SHOULD HAVE THE DESTROYER ANUBIS 722 00:33:40,885 --> 00:33:42,485 MEET YOU AT ORION 7. 723 00:33:42,554 --> 00:33:44,287 ANUBIS WON'T BE NECESSARY. 724 00:33:44,356 --> 00:33:47,190 COMPUTER, PLAY BACK THE LAST RECORD. 725 00:33:47,259 --> 00:33:49,359 WE'RE ALREADY AS GOOD AS DEAD. 726 00:33:49,428 --> 00:33:51,695 WHAT CAN YOU SAY THAT WILL CHANGE THAT? 727 00:33:51,763 --> 00:33:52,762 Gideon: PLENTY. 728 00:33:52,831 --> 00:33:54,364 Computer: TARGET ACQUIRED. FIRE WHEN READY. 729 00:34:02,908 --> 00:34:04,741 General Thompson: I SEE. 730 00:34:04,809 --> 00:34:07,076 HOW VERY UNFORTUNATE. 731 00:34:07,146 --> 00:34:08,778 THE IRONY, IF I MAY, SIR, 732 00:34:08,847 --> 00:34:11,548 IS THAT THE COLONISTS WEREN'T INFECTED BY THE PLAGUE 733 00:34:11,616 --> 00:34:12,682 WHEN THEY LEFT EARTH. 734 00:34:12,751 --> 00:34:15,084 THEY DID GET OUT IN TIME. 735 00:34:15,154 --> 00:34:18,020 WE FOUND EVIDENCE INDICATING THAT ONE OF THEIR SHIPMENTS 736 00:34:18,089 --> 00:34:20,390 HAD BEEN DELIBERATELY CONTAMINATED. 737 00:34:20,459 --> 00:34:22,992 UNFORTUNATELY, WE DON'T HAVE ANYTHING SUBSTANTIAL ENOUGH 738 00:34:23,061 --> 00:34:25,728 TO PROVE WHO DID IT... OR WHY. 739 00:34:25,797 --> 00:34:27,897 I, UH, I THOUGHT PERHAPS 740 00:34:27,966 --> 00:34:29,732 YOU MIGHT WANT ME TO LOOK INTO IT. 741 00:34:29,801 --> 00:34:32,402 OF COURSE IT'S A MOOT POINT NOW, I SUPPOSE. 742 00:34:33,772 --> 00:34:35,705 I SUPPOSE. 743 00:34:35,774 --> 00:34:37,807 IN ANY EVENT, JOB WELL DONE. 744 00:34:37,876 --> 00:34:40,777 WE'LL...LOOK INTO THIS THEORY OF YOURS. 745 00:34:40,845 --> 00:34:43,180 GOOD WORK, CAPTAIN. 746 00:34:43,248 --> 00:34:45,482 YOU ACTED IN GOOD CONSCIENCE. 747 00:34:45,550 --> 00:34:47,584 YES, SIR. 748 00:34:47,652 --> 00:34:48,718 I DID THAT. 749 00:34:57,529 --> 00:34:59,796 HEY, HEY, SOMEBODY'S COMING. 750 00:35:01,132 --> 00:35:03,766 Robert Black: YOU'RE ALIVE. 751 00:35:03,835 --> 00:35:05,268 HEY, JOHN. 752 00:35:05,337 --> 00:35:10,239 [GREETINGS EXCHANGED] 753 00:35:10,308 --> 00:35:13,042 HELLO, STAN. HEY, BILLY. 754 00:35:13,111 --> 00:35:14,577 Gideon: MR. BLACK? 755 00:35:14,646 --> 00:35:18,782 YOU WERE RIGHT. 756 00:35:18,850 --> 00:35:21,351 YOU MADE IT OFF OF EARTH UNINFECTED. 757 00:35:21,420 --> 00:35:24,621 IT WAS EARTHFORCE THAT INFECTED YOU. 758 00:35:24,689 --> 00:35:29,326 GENERAL THOMPSON USED TO BE COMMANDING OFFICER 759 00:35:29,394 --> 00:35:32,194 OF AN ADVANCED BIOWEAPONS TESTING CENTER ON SETI GAMMA 2, 760 00:35:32,263 --> 00:35:34,196 WHICH HAPPENS TO ALSO BE 761 00:35:34,265 --> 00:35:39,035 THE CENTER OF OPERATION FOR PRO-ZETA CORPORATION, 762 00:35:39,103 --> 00:35:41,438 THE SOURCE OF YOUR FOOD SUPPLIES. 763 00:35:41,506 --> 00:35:43,273 MY GUESS IS THAT HE WAS AFRAID 764 00:35:43,342 --> 00:35:44,574 OF THE TRUTH GETTING OUT WHEN YOU DID, 765 00:35:44,643 --> 00:35:46,108 SO HE DECIDED TO COVER HIS ASS. 766 00:35:46,177 --> 00:35:49,045 SO HE ARRANGED TO GET INFECTED SHIPMENTS OF FOOD 767 00:35:49,113 --> 00:35:51,714 ONTO YOUR SHIP WHILE YOU STOPPED FOR SUPPLIES 768 00:35:51,783 --> 00:35:53,683 ON THE LAST LEG OF YOUR TRIP HERE. 769 00:35:53,752 --> 00:35:56,185 SO WHAT EARTHFORCE COULDN'T HAVE, 770 00:35:56,254 --> 00:35:57,654 THEY WANTED TO DESTROY. 771 00:35:57,722 --> 00:35:59,556 DESPITE THE FACT THAT EARTH WAS DYING, 772 00:35:59,625 --> 00:36:00,723 ALL THEY REALLY CARED ABOUT 773 00:36:00,792 --> 00:36:02,425 WAS KEEPING THEIR DIRTY LITTLE SECRETS. 774 00:36:02,494 --> 00:36:04,694 I DON'T WANT TO GIVE THEM THAT SATISFACTION, 775 00:36:04,763 --> 00:36:07,664 SO I'M GIVING YOU A CHANCE. 776 00:36:07,732 --> 00:36:09,699 I'VE PUT A RECONNAISSANCE SATELLITE IN ORBIT. 777 00:36:09,768 --> 00:36:11,368 THE DOCTOR CAN GET AUTHORIZATIONS 778 00:36:11,436 --> 00:36:13,002 TO QUARANTINE THE PLANET 779 00:36:13,071 --> 00:36:15,872 NOW THAT THE PLAGUE HAS JUMPED SPECIES 780 00:36:15,940 --> 00:36:17,607 AND HAS INFECTED SOME NATIVE FAUNA. 781 00:36:17,676 --> 00:36:20,877 ANYONE APPROACHING WILL BE WARNED AWAY. 782 00:36:20,945 --> 00:36:23,279 WHAT ABOUT OUR SHIP? 783 00:36:23,348 --> 00:36:24,781 I SAW IT EXPLODE. 784 00:36:24,849 --> 00:36:26,216 OH, YES, THAT. 785 00:36:26,285 --> 00:36:27,550 THE CAPTAIN USED A SUBCHANNEL 786 00:36:27,619 --> 00:36:28,951 TO SEND US INFORMATION 787 00:36:29,020 --> 00:36:31,654 HE DISCOVERED ABOUT OUR CYBERNETIC ENHANCEMENTS. 788 00:36:31,723 --> 00:36:35,925 HE ALSO SHOWED US THAT WE WERE INFECTED BY EARTHFORCE. 789 00:36:35,994 --> 00:36:37,861 WE THEN LEFT THE SHIP BEFORE IT WAS DESTROYED. 790 00:36:37,929 --> 00:36:39,662 MY ORDERS WERE TO MAKE SURE 791 00:36:39,731 --> 00:36:41,163 THAT YOU DON'T SPREAD THE INFECTION. 792 00:36:41,232 --> 00:36:45,134 WITHOUT YOUR SHIP, THAT PROBLEM IS SOLVED. 793 00:36:45,203 --> 00:36:46,970 AND AS FAR AS EARTHFORCE IS CONCERNED, 794 00:36:47,038 --> 00:36:50,273 YOU'RE ALL OFFICIALLY DEAD. 795 00:36:50,342 --> 00:36:53,042 CONSIDER IT THE GIFT OF REINCARNATION. 796 00:36:53,111 --> 00:36:56,379 BUT IF YOU TRY TO LEAVE, I'LL KNOW. 797 00:36:56,448 --> 00:36:58,481 THE SATELLITE IS SET UP TO MONITOR 798 00:36:58,550 --> 00:37:00,217 ANY ATTEMPT TO LEAVE HERE, SO... 799 00:37:02,020 --> 00:37:02,919 DON'T SCREW UP. 800 00:37:06,425 --> 00:37:07,557 THANK YOU. 801 00:37:15,567 --> 00:37:18,234 YOU'RE NOT GOING TO TELL ME HOW YOU FOUND OUT 802 00:37:18,302 --> 00:37:21,338 ABOUT THE CYBERNETIC ENHANCEMENTS, ARE YOU? 803 00:37:21,406 --> 00:37:23,239 WHY? YOU WEREN'T PLANNING ON TELLING US 804 00:37:23,308 --> 00:37:24,741 ABOUT FINDING YOUR OWN PEOPLE 805 00:37:24,809 --> 00:37:25,808 ON THETA 49. 806 00:37:28,412 --> 00:37:30,446 POINT TAKEN. 807 00:37:30,515 --> 00:37:31,448 HOW DID YOU-- 808 00:37:31,516 --> 00:37:33,215 CHAMBERS TOLD ME. 809 00:37:33,284 --> 00:37:34,884 SHE'S A DOCTOR, SO SHE HAS TO DO 810 00:37:34,953 --> 00:37:37,219 WHAT SHE THINKS IS IN THEIR BEST INTEREST, 811 00:37:37,288 --> 00:37:39,556 EVEN IN THE FACE OF CERTAIN THREATS 812 00:37:39,624 --> 00:37:40,757 MADE IN THE HEAT OF EMOTION, 813 00:37:40,825 --> 00:37:42,926 WHICH I'M SURE SOMEONE MIGHT WANT TO TAKE BACK 814 00:37:42,994 --> 00:37:44,360 IN CALMER MOMENTS. 815 00:37:44,428 --> 00:37:46,362 I CAN UNDERSTAND 816 00:37:46,430 --> 00:37:48,330 WHY YOU WOULD WANT TO KEEP THIS FROM ME, 817 00:37:48,399 --> 00:37:50,399 BUT WE'VE GOTTA TRUST EACH OTHER. 818 00:37:50,468 --> 00:37:52,001 AT LEAST A LITTLE. 819 00:37:52,070 --> 00:37:53,703 I TRUST CHAMBERS AS A DOCTOR, 820 00:37:53,772 --> 00:37:55,538 I DON'T TRUST WHO SHE REPORTS TO. 821 00:37:55,607 --> 00:37:56,539 SHE REPORTS TO ME. 822 00:37:56,608 --> 00:37:57,574 THAT'S NOT THE POINT. 823 00:37:57,642 --> 00:37:58,741 I DON'T TRUST YOUR GENERALS 824 00:37:58,810 --> 00:38:00,009 ANY MORE THAN YOU DO. 825 00:38:00,078 --> 00:38:04,614 WHAT I MEANT IS YOU SHOULD TRUST ME ENOUGH TO DECIDE... 826 00:38:04,683 --> 00:38:07,149 WHO NEEDS TO KNOW WHAT. 827 00:38:09,921 --> 00:38:12,288 GRANTED, I'M A BIT ECCENTRIC, AS CAPTAINS GO. 828 00:38:12,356 --> 00:38:13,856 YEAH, YOU GAMBLE. 829 00:38:13,925 --> 00:38:15,392 WELL, YEAH. YEAH, YOU CHEAT. 830 00:38:15,460 --> 00:38:16,660 THAT'S SUBJECTIVE. 831 00:38:16,728 --> 00:38:18,761 YOU NEVER TELL ANYONE THE WHOLE TRUTH. 832 00:38:18,830 --> 00:38:20,363 AND WHO DOES? 833 00:38:23,835 --> 00:38:27,036 ALL RIGHT. BUT I WANT A SECRET FOR A SECRET. 834 00:38:27,105 --> 00:38:29,472 IT'S ONLY FAIR. 835 00:38:32,977 --> 00:38:34,210 WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 836 00:38:34,279 --> 00:38:35,879 HOW DID YOU FIND OUT 837 00:38:35,947 --> 00:38:37,780 ABOUT THEIR CYBERNETIC IMPLANTS? 838 00:38:37,849 --> 00:38:40,483 I HAVE AN ADVANTAGE. 839 00:38:40,552 --> 00:38:42,819 I'VE ALWAYS BEEN ONE TO ASSOCIATE MYSELF 840 00:38:42,887 --> 00:38:44,821 WITH TROUBLEMAKERS, LIKE YOURSELF. 841 00:38:44,889 --> 00:38:48,825 THERE'S A BENEFIT IN KNOWING PEOPLE IN HIGH PLACES. 842 00:38:48,893 --> 00:38:50,493 SOME OF THEM I CONSIDER FRIENDS. 843 00:38:50,562 --> 00:38:52,829 THEN ONE DAY I WAS PLAYING A GAME OF SHARKS 844 00:38:52,897 --> 00:38:55,264 AGAINST ONE OF THESE... 845 00:38:55,333 --> 00:38:57,066 INDIVIDUALS... 846 00:38:57,135 --> 00:38:59,502 WE WERE 4 SHEETS TO THE WIND, COULD BARELY HOLD THE DICE, 847 00:38:59,571 --> 00:39:01,871 AND WE DECIDED TO... 848 00:39:01,940 --> 00:39:04,874 RAISE THE STAKES. 849 00:39:04,943 --> 00:39:11,280 WE PLAYED FOR ACCESS TO HIS SECURITY CODES. 850 00:39:11,349 --> 00:39:13,349 HE LOST. 851 00:39:13,417 --> 00:39:16,586 I'VE NEVER COMPROMISED HIS POSITION, BUT... 852 00:39:16,655 --> 00:39:19,589 THEY DO COME IN HANDY FROM TIME TO TIME. 853 00:39:31,336 --> 00:39:33,436 AH, THERE. 854 00:39:35,039 --> 00:39:37,407 NOW YOU HAVE SOMETHING FOR COLLATERAL. 855 00:39:39,711 --> 00:39:40,977 BUT EVEN WITHOUT THAT, 856 00:39:41,045 --> 00:39:43,112 I WOULDN'T COMPROMISE YOUR PEOPLE, DUREENA. 857 00:39:43,181 --> 00:39:44,781 I MAY PALM A CARD OFF THE TABLE 858 00:39:44,849 --> 00:39:46,382 FROM TIME TO TIME, 859 00:39:46,450 --> 00:39:50,386 BUT KILLING OFF YOUR TRUST... 860 00:39:50,454 --> 00:39:51,688 ISN'T A FAIR GAME. 861 00:40:00,932 --> 00:40:03,533 WELL, MAX, IF YOU HAVE SOMETHING TO SAY, 862 00:40:03,602 --> 00:40:05,201 JUST SAY IT. 863 00:40:05,269 --> 00:40:07,504 WELL, I HAPPENED TO BE IN THE MAP ROOM, 864 00:40:07,572 --> 00:40:09,171 AND I NOTICED A NUMBER OF LIFE FORMS 865 00:40:09,240 --> 00:40:11,408 VERY SIMILAR TO DUREENA'S 866 00:40:11,476 --> 00:40:12,842 ON THE SCANNER 867 00:40:12,911 --> 00:40:15,745 WHEN SHE CALLED YOU DOWN TO CHECK OUT THE FAUNA. 868 00:40:15,814 --> 00:40:17,980 DON'T YOU THINK YOU HAVE AN OBLIGATION TO THE CAPTAIN 869 00:40:18,049 --> 00:40:19,849 TO TELL HIM WHAT YOU FOUND? 870 00:40:19,918 --> 00:40:21,551 WHO YOU FOUND? 871 00:40:21,620 --> 00:40:23,319 WHAT MAKES YOU THINK I HAVEN'T? 872 00:40:23,388 --> 00:40:24,887 THEN YOU WON'T MIND IF I TELL MY PEOPLE? 873 00:40:24,956 --> 00:40:26,889 MAX, THAT'S MY CALL, 874 00:40:26,958 --> 00:40:28,691 NOT YOURS. 875 00:40:28,760 --> 00:40:31,894 THE FOLKS BACK HOME SHOULD KNOW ABOUT THIS. 876 00:40:31,963 --> 00:40:34,664 THIS IS A DECISION THAT MEANS THE CONTINUATION 877 00:40:34,733 --> 00:40:36,866 OR THE EXTINCTION OF AN ENTIRE RACE. 878 00:40:36,935 --> 00:40:38,267 DUREENA'S RACE. 879 00:40:38,336 --> 00:40:41,037 DON'T YOU THINK I REALIZE THAT? 880 00:40:41,106 --> 00:40:42,204 I DON'T NEED YOU 881 00:40:42,273 --> 00:40:43,439 TO HELP ME MAKE A DECISION LIKE THIS. 882 00:40:43,508 --> 00:40:45,108 YOU'RE THE ONE BUTTING IN 883 00:40:45,176 --> 00:40:47,443 WHERE YOU DON'T BELONG. 884 00:40:47,512 --> 00:40:49,411 NOW I APPRECIATE YOUR CONCERN, 885 00:40:49,480 --> 00:40:51,881 BUT I KNOW FULL WELL WHAT'S MOTIVATING IT. 886 00:40:54,618 --> 00:40:59,055 YOU JUST WANT TO TAKE CREDIT FOR FINDING THEM. 887 00:40:59,124 --> 00:41:02,658 YOU HAVE NO REAL COMPASSION, 888 00:41:02,727 --> 00:41:05,128 JUST A WALLET WHERE YOUR HEART SHOULD BE. 889 00:41:05,196 --> 00:41:08,064 NOW IF YOU DON'T MIND... 890 00:41:08,132 --> 00:41:09,398 I HAVE WORK TO DO. 891 00:41:25,450 --> 00:41:26,983 IT'S LATE. 892 00:41:27,052 --> 00:41:31,353 I WASN'T EXPECTING ANYONE TO COME BY. 893 00:41:31,422 --> 00:41:33,155 ESPECIALLY YOU. 894 00:41:33,224 --> 00:41:35,391 YEAH, I KNOW. 895 00:41:35,460 --> 00:41:37,527 I CAME BY BECAUSE... 896 00:41:39,430 --> 00:41:43,532 I MAY HAVE BEEN MORE UPSET THAN I SHOULD HAVE BEEN 897 00:41:43,601 --> 00:41:45,101 BACK ON THE PLANET, SO... 898 00:41:45,169 --> 00:41:48,170 YOU KNOW, I FIGURED I'D STOP BY. 899 00:41:48,239 --> 00:41:50,473 YOU'RE FORGIVEN. 900 00:41:52,477 --> 00:41:54,243 ABOUT MY PEOPLE... 901 00:41:54,312 --> 00:41:56,979 AND--AND THE PLAGUE. HOW... 902 00:41:57,048 --> 00:41:59,348 HOW MUCH TIME DO THEY HAVE LEFT? 903 00:42:01,452 --> 00:42:02,719 ONE YEAR. 904 00:42:04,723 --> 00:42:08,457 I'M SORRY. I FINISHED THE FINAL ANALYSIS. 905 00:42:08,527 --> 00:42:11,027 THE PLAGUE USES A TEMPLATE AS A BASE. 906 00:42:11,095 --> 00:42:13,062 WHILE IT WORKS SLOW ON HUMAN BIOLOGY, 907 00:42:13,131 --> 00:42:15,865 IT WORKS FASTER ON YOUR SPECIES THAN OURS. 908 00:42:20,771 --> 00:42:22,238 YOU WERE RIGHT... 909 00:42:22,306 --> 00:42:26,075 ABOUT DOUBLING OUR EFFORTS. 910 00:42:26,144 --> 00:42:30,179 I'LL DO EVERYTHING I CAN FOR YOUR PEOPLE. 911 00:42:30,248 --> 00:42:32,549 I SWEAR IT ON MY LIFE. 912 00:42:32,617 --> 00:42:34,483 NO. 913 00:42:34,553 --> 00:42:35,918 SWEAR IT ON THEIRS. 914 00:42:40,792 --> 00:42:43,927 Max: TO CLOSE MY REPORT, 915 00:42:43,995 --> 00:42:46,528 I'D LIKE TO MAKE ONE NOTE FOR THE RECORD. 916 00:42:46,597 --> 00:42:49,532 THAT NOT ALL OF THE COLONISTS ON THETA 49 917 00:42:49,601 --> 00:42:52,601 WERE KILLED IN THE EXPLOSION TODAY. 918 00:42:52,670 --> 00:42:55,638 A DETAILED SURFACE SCAN OF THE PLANET INDICATES 919 00:42:55,707 --> 00:42:57,707 THAT THERE IS ANOTHER RACE LIVING THERE AS WELL, 920 00:42:57,776 --> 00:43:01,844 SUGGEST THAT THE CORPORATION CHECK IT OUT ONE OF THESE DAYS. 921 00:43:01,913 --> 00:43:04,146 Computer: REPORT COMPLETE. 922 00:43:04,215 --> 00:43:06,115 READY TO SEND. 923 00:43:14,325 --> 00:43:17,293 Computer: LAST ENTRY DELETED. 924 00:43:20,264 --> 00:43:22,664 TO CLOSE MY REPORT, 925 00:43:22,733 --> 00:43:26,635 WE FOUND NOTHING OF INTEREST ON THETA 49. 926 00:43:26,704 --> 00:43:29,639 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 927 00:43:29,708 --> 00:43:32,574 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 88457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.