Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,220 --> 00:00:16,239
Oh, this color is so beautiful.
2
00:00:16,980 --> 00:00:19,860
I can't wait to see it on you. Come on,
let's get you in.
3
00:00:27,860 --> 00:00:29,560
It sure doesn't look too much wrong.
4
00:00:30,020 --> 00:00:31,020
Too much?
5
00:00:31,520 --> 00:00:32,800
It's a perfect prom dress.
6
00:00:33,880 --> 00:00:40,040
But what if he sees it and he thinks I
look like a little girl or something,
7
00:00:40,220 --> 00:00:41,220
like a kid?
8
00:00:41,520 --> 00:00:43,400
Why would he think that? It's absolutely
beautiful.
9
00:00:43,600 --> 00:00:45,560
It's your prom night. It's supposed to
be like this.
10
00:00:47,500 --> 00:00:48,500
I don't know.
11
00:00:49,440 --> 00:00:55,480
I just... This whole thing seems a
little weird to me.
12
00:00:55,840 --> 00:00:56,840
Does it not?
13
00:00:57,780 --> 00:00:58,780
Why?
14
00:00:59,360 --> 00:01:06,180
You don't think it's odd that no one
talks to me and I have
15
00:01:06,180 --> 00:01:08,940
no friends, but then... Does it not fit?
16
00:01:09,320 --> 00:01:10,420
Of course it fits.
17
00:01:10,940 --> 00:01:12,280
You already tried them on at the store.
18
00:01:15,080 --> 00:01:17,800
Let's put it over your head. I'm calling
him and I'm telling him we can't go.
19
00:01:18,080 --> 00:01:19,600
Stop it. You're being ridiculous.
20
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
Take your bra off.
21
00:01:25,600 --> 00:01:29,580
Don't worry. He asked you because he
wants to take you to his prom.
22
00:01:30,200 --> 00:01:33,980
Yeah, and he's the most popular guy in
the school and he could have anyone.
23
00:01:34,900 --> 00:01:37,960
Why would he choose a girl with no
friends?
24
00:01:40,670 --> 00:01:42,170
I've never talked to.
25
00:01:42,530 --> 00:01:44,070
Why wouldn't he choose you?
26
00:01:45,950 --> 00:01:48,310
Listen, your father and I are so proud
of you.
27
00:01:48,730 --> 00:01:51,430
You're such a beautiful girl, and this
is your prom night.
28
00:01:51,670 --> 00:01:53,050
I want you to stop worrying.
29
00:01:54,210 --> 00:01:55,650
Everything's going to be perfect.
30
00:01:58,510 --> 00:02:01,830
I mean, you just said yourself you got
the hottest guy in school.
31
00:02:03,750 --> 00:02:05,050
Sounds pretty good to me.
32
00:02:05,330 --> 00:02:07,070
Yeah, it looks too good to be true.
33
00:02:09,449 --> 00:02:12,270
Why do you keep saying that? I wish you
didn't feel like that about yourself.
34
00:02:13,690 --> 00:02:14,870
He's the lucky one.
35
00:02:16,190 --> 00:02:17,270
Oh, my goodness.
36
00:02:19,070 --> 00:02:20,070
I don't know.
37
00:02:20,210 --> 00:02:21,210
Come here.
38
00:02:24,730 --> 00:02:26,170
Look at yourself in the mirror.
39
00:02:28,870 --> 00:02:33,150
You are the most beautiful 18 -year -old
girl I have ever seen.
40
00:02:34,110 --> 00:02:36,570
Any boy would be so proud to take you to
the prom.
41
00:02:37,290 --> 00:02:38,630
I want you to just stop.
42
00:02:39,720 --> 00:02:42,800
Thinking those bad things about yourself
and just know that you're gonna have a
43
00:02:42,800 --> 00:02:46,940
great night Come on. Let's get some
photos of you before it gets here
44
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
You look stunning tonight.
45
00:03:23,140 --> 00:03:24,140
Oh, stop.
46
00:03:24,500 --> 00:03:28,460
I just, um, I think picked the first
thing. No, it's perfect.
47
00:03:28,820 --> 00:03:29,698
It's great.
48
00:03:29,700 --> 00:03:32,080
It's not too little kiddish? Uh, no.
49
00:03:32,340 --> 00:03:33,340
I got you, though.
50
00:03:34,280 --> 00:03:35,940
Oh. Are you ready?
51
00:03:38,880 --> 00:03:39,880
Um,
52
00:03:40,780 --> 00:03:41,780
I'm sorry.
53
00:03:41,820 --> 00:03:43,280
I haven't done this before.
54
00:03:44,000 --> 00:03:45,040
Um, probably left.
55
00:03:53,560 --> 00:04:00,240
beautiful oh so beautiful thank you are
you all set to go yeah yeah
56
00:04:00,240 --> 00:04:04,220
cool your mom got pictures of you in
your dress and everything yeah yeah you
57
00:04:04,220 --> 00:04:08,980
know parents all right she made sure
yeah let's go okay bye mom
58
00:04:34,090 --> 00:04:35,210
You excited for tonight?
59
00:04:36,990 --> 00:04:37,990
It'll be really fun.
60
00:04:41,990 --> 00:04:44,630
Were you at the finals game last
weekend?
61
00:04:45,950 --> 00:04:50,530
Oh my gosh. I mean, I was playing if you
were there, but wasn't it awesome?
62
00:04:51,930 --> 00:04:54,290
It went right down to the bitter end.
63
00:04:55,410 --> 00:04:56,670
But we pulled it off.
64
00:04:58,110 --> 00:05:02,790
Oh my gosh. The after parties after were
crazy too. Which one did you go to?
65
00:05:03,970 --> 00:05:07,490
Oh my god, the one I was at, it got
insane.
66
00:05:08,770 --> 00:05:11,530
I'm sure you had fun at the after party
too.
67
00:05:14,330 --> 00:05:18,930
Speaking of parties, did you ever hear
about my 19th birthday?
68
00:05:20,110 --> 00:05:22,850
Everybody was talking about it all
around school a couple months ago right
69
00:05:22,850 --> 00:05:23,850
I threw it.
70
00:05:23,950 --> 00:05:25,770
Oh my god, that one got crazy too.
71
00:05:27,150 --> 00:05:28,150
Should have been there.
72
00:05:35,280 --> 00:05:36,540
Are you worried about finals?
73
00:05:38,360 --> 00:05:39,360
Kind of.
74
00:05:39,440 --> 00:05:40,440
Yeah.
75
00:05:40,740 --> 00:05:45,500
I don't know. I have to redo senior
year, obviously, but this time it's a
76
00:05:45,500 --> 00:05:46,500
easier.
77
00:05:47,100 --> 00:05:47,580
Are you
78
00:05:47,580 --> 00:05:54,480
surprised
79
00:05:54,480 --> 00:05:55,620
I asked you to prom?
80
00:05:58,720 --> 00:05:59,720
Yeah.
81
00:06:00,600 --> 00:06:01,600
Kind of.
82
00:06:02,080 --> 00:06:03,080
Yeah.
83
00:06:04,900 --> 00:06:06,020
No reason to be.
84
00:06:06,760 --> 00:06:07,760
You're gorgeous.
85
00:06:09,200 --> 00:06:10,880
All the guys at school can see it.
86
00:06:11,920 --> 00:06:14,200
Stop. You should hear what they say in
the locker room.
87
00:06:15,800 --> 00:06:17,860
Are you sure they're not talking about
it?
88
00:06:19,920 --> 00:06:20,920
I'm sure.
89
00:06:21,380 --> 00:06:24,760
I'm sure. You're gorgeous. You're just
so quiet and shy.
90
00:06:25,100 --> 00:06:28,180
You should open up a little bit more.
91
00:06:36,080 --> 00:06:39,280
You know, would it be all right if I
kissed you?
92
00:06:55,580 --> 00:06:56,580
You're a good kisser.
93
00:06:57,720 --> 00:07:04,680
Hey, Julie, do you ever, do you ever,
like, think about doing more
94
00:07:04,680 --> 00:07:05,690
than... Kissing?
95
00:07:06,870 --> 00:07:08,110
Sure you do, right?
96
00:07:10,290 --> 00:07:12,410
Yeah, of course you do.
97
00:07:15,890 --> 00:07:22,850
I just was thinking, actually, what if
we found a place to park the
98
00:07:22,850 --> 00:07:27,010
car, just stopped and had some fun on
the way to prom before going, you know?
99
00:07:28,310 --> 00:07:29,310
Wouldn't that be fun?
100
00:07:32,270 --> 00:07:33,350
That'd be awesome, right?
101
00:07:33,980 --> 00:07:35,520
We should totally do that.
102
00:08:47,300 --> 00:08:48,300
Hey, guys.
103
00:08:49,280 --> 00:08:50,400
Told you I'd get her here.
104
00:08:51,800 --> 00:08:53,340
Babe, say hi to my friend.
105
00:08:56,900 --> 00:08:58,040
No, no.
106
00:08:58,880 --> 00:09:02,560
No, it's all of us. It's a group thing.
Yeah, it's fine, right?
107
00:09:03,000 --> 00:09:04,620
Are your girlfriends in the cars?
108
00:09:06,740 --> 00:09:07,840
Oh, no.
109
00:09:10,340 --> 00:09:12,440
This is what you wanted, though, I mean,
right, anyway?
110
00:09:12,740 --> 00:09:13,740
I mean...
111
00:09:14,160 --> 00:09:15,680
Us together for prom.
112
00:09:16,700 --> 00:09:23,680
This is what you wanted, right? I mean,
we could call it
113
00:09:23,680 --> 00:09:24,820
off. I could bring you back home.
114
00:09:25,260 --> 00:09:27,260
Yeah, you wanted this, right?
115
00:09:27,940 --> 00:09:30,220
Yeah. I thought it was really neat.
116
00:09:30,660 --> 00:09:32,540
Oh, these are my good friends.
117
00:09:33,980 --> 00:09:38,540
I'm not too good for you, but you're too
good for my friends? Yeah, I thought
118
00:09:38,540 --> 00:09:39,680
you said she was cool, Joffrey.
119
00:09:40,170 --> 00:09:45,350
Yeah, yeah, no, no, no. She's cool?
Yeah, she's cool. I mean, that's one of
120
00:09:45,350 --> 00:09:49,810
reasons why I asked you to prom. I felt
like you were a cool chick that was,
121
00:09:49,850 --> 00:09:53,510
like, down to do fun things and, like,
have fun. Did I get that wrong?
122
00:09:53,730 --> 00:09:56,030
Like, you're cool, right?
123
00:09:57,410 --> 00:09:58,410
Yeah. Yeah.
124
00:10:00,890 --> 00:10:02,230
Don't be rude, honey.
125
00:10:02,450 --> 00:10:03,450
Meet my friends.
126
00:10:04,470 --> 00:10:05,470
Julia, right?
127
00:10:09,690 --> 00:10:10,690
It's a very pretty dress, yeah.
128
00:10:12,390 --> 00:10:15,790
I think it covers a little too much.
129
00:10:16,890 --> 00:10:18,870
Right? This is what you wanted, isn't
it?
130
00:10:20,770 --> 00:10:21,770
Yeah?
131
00:10:24,130 --> 00:10:25,790
Not so.
132
00:10:29,250 --> 00:10:32,450
Pick a good one.
133
00:11:25,200 --> 00:11:26,600
for much longer.
134
00:11:35,949 --> 00:11:37,650
Oh yeah, there we go.
135
00:12:33,100 --> 00:12:40,020
Yeah, we're all
136
00:12:40,020 --> 00:12:41,020
really cool.
137
00:13:06,060 --> 00:13:07,060
Look at that.
138
00:13:38,469 --> 00:13:40,070
You always wanted for prom, huh?
139
00:14:06,410 --> 00:14:07,410
Fucking kidding me.
140
00:14:08,530 --> 00:14:10,870
Yeah, she was having fun.
141
00:14:39,780 --> 00:14:40,780
Here you go.
142
00:14:41,320 --> 00:14:42,320
Here you go.
143
00:15:35,840 --> 00:15:37,640
Don't let my friends be left out.
144
00:15:41,450 --> 00:15:43,030
That was pretty hard.
145
00:16:20,200 --> 00:16:21,200
Is that okay?
146
00:16:21,480 --> 00:16:22,600
Switching on a palm knife?
147
00:16:49,640 --> 00:16:50,640
Happy you came?
148
00:16:51,760 --> 00:16:56,960
She knows
149
00:16:56,960 --> 00:17:03,780
what she's doing.
150
00:17:18,890 --> 00:17:19,890
Yes.
151
00:17:56,669 --> 00:18:00,270
All the way down.
152
00:18:01,750 --> 00:18:06,670
Come back here.
153
00:19:02,190 --> 00:19:03,190
Keep your head up.
154
00:19:57,720 --> 00:19:58,720
All the way down.
155
00:21:03,090 --> 00:21:06,030
All the way down on there.
156
00:22:02,360 --> 00:22:04,020
What are we doing there? Fucking choke.
157
00:22:47,920 --> 00:22:49,820
The popular girl, huh? Yeah?
158
00:23:58,800 --> 00:24:00,140
They're all of us
159
00:24:00,140 --> 00:24:11,080
Get
160
00:24:11,080 --> 00:24:16,440
it nice and wet to go in your pussy
161
00:24:48,710 --> 00:24:49,710
It's only right.
162
00:25:08,200 --> 00:25:09,380
Is that pussy ready for us?
163
00:25:11,480 --> 00:25:13,300
Is he ready for this time?
164
00:27:34,130 --> 00:27:35,730
You want this cock in your pussy?
165
00:27:36,710 --> 00:27:39,550
This is what you thought you were going
to get in your pussy, right?
166
00:27:40,150 --> 00:27:42,010
No, you got to fuck all my friends
first.
167
00:27:42,530 --> 00:27:43,710
Take my friend's cock.
168
00:27:44,290 --> 00:27:45,290
Yeah.
169
00:27:45,770 --> 00:27:47,390
Yes, take my friend's hug.
170
00:27:48,170 --> 00:27:49,170
Yes.
171
00:28:17,420 --> 00:28:20,660
Take his little cock and drop it. Oh!
Oh, my God!
172
00:29:24,820 --> 00:29:25,820
Take care of your date
173
00:29:28,969 --> 00:29:30,410
Oh, you fucked me back, yeah.
174
00:29:31,270 --> 00:29:32,710
Yeah, he's a good girl.
175
00:30:26,530 --> 00:30:28,910
I'm learning it tonight.
176
00:30:32,330 --> 00:30:33,330
That's what you want.
177
00:33:10,990 --> 00:33:16,050
Look at my boys. Put a dick in your
mouth.
178
00:34:48,350 --> 00:34:49,429
That's a good girl.
179
00:34:50,350 --> 00:34:51,550
Now she's getting it.
180
00:34:55,690 --> 00:34:57,350
That's what being popular is all about.
181
00:35:24,910 --> 00:35:25,910
Yes.
182
00:36:29,320 --> 00:36:32,340
You're a good little prom date and take
my friend.
183
00:38:56,590 --> 00:38:57,590
Little face.
184
00:38:57,810 --> 00:38:59,470
Stuff that face.
185
00:38:59,930 --> 00:39:00,930
Yeah.
186
00:40:50,760 --> 00:40:51,760
and take that
187
00:41:32,710 --> 00:41:33,710
What the...
188
00:43:14,890 --> 00:43:16,530
Mmm. Mmm.
189
00:44:14,410 --> 00:44:15,410
working for it.
190
00:44:56,440 --> 00:44:58,820
I don't know
191
00:46:27,050 --> 00:46:28,910
Fucking took care of everybody.
192
00:47:03,470 --> 00:47:04,470
There you go.
193
00:48:17,310 --> 00:48:19,790
Get down and take four loads in your
face.
194
00:48:20,050 --> 00:48:21,430
Yeah, that's right.
195
00:48:58,350 --> 00:48:59,350
You want it? Yeah.
196
00:48:59,570 --> 00:49:00,388
Very nice.
197
00:49:00,390 --> 00:49:01,390
Mm -hmm.
198
00:49:03,630 --> 00:49:04,009
Oh,
199
00:49:04,010 --> 00:49:11,370
here's
200
00:49:11,370 --> 00:49:12,590
some more. Here's some more of you.
201
00:50:26,050 --> 00:50:28,190
Oh, yes. Fuck yes.
202
00:50:43,810 --> 00:50:47,290
All right.
203
00:50:48,630 --> 00:50:52,470
Good job, Justin. Thank you so much.
Thanks, man. Appreciate it.
204
00:50:52,920 --> 00:50:53,658
Thank you.
205
00:50:53,660 --> 00:50:54,660
Beautiful.
206
00:50:56,600 --> 00:50:57,600
Whatever.
207
00:50:58,340 --> 00:50:59,520
See you in math class.
208
00:50:59,760 --> 00:51:02,000
Yeah, see you at school.
209
00:51:04,320 --> 00:51:06,740
All right, all right.
210
00:51:08,940 --> 00:51:15,920
Do you think I could clean up before
211
00:51:15,920 --> 00:51:16,920
we go to prom?
212
00:51:17,580 --> 00:51:18,580
Clean up?
213
00:51:18,680 --> 00:51:19,920
Who's taking you to prom?
214
00:51:23,049 --> 00:51:25,330
You're a fucking mess, so you're not
getting in my car.
215
00:51:31,210 --> 00:51:32,210
Woo!
216
00:51:37,610 --> 00:51:38,610
Always have a good one.
217
00:51:40,170 --> 00:51:41,170
Not a love problem.
14054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.