Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,570 --> 00:01:05,010
In the past, relationships
2
00:01:05,020 --> 00:01:06,000
were hierarchical.
3
00:01:06,850 --> 00:01:07,600
Once they were meant
4
00:01:08,180 --> 00:01:09,310
to teach obedience.
5
00:01:09,740 --> 00:01:11,300
But in a democratic society,
6
00:01:11,310 --> 00:01:12,130
relationships are
7
00:01:12,280 --> 00:01:13,610
based on mutual respect.
8
00:01:14,090 --> 00:01:15,710
Individuals should be
9
00:01:15,890 --> 00:01:18,560
shaped to respect each other.
10
00:01:18,850 --> 00:01:19,770
In modern society,
11
00:01:19,780 --> 00:01:21,430
individuals choose each other.
12
00:01:21,930 --> 00:01:22,900
In the past, it was
13
00:01:23,380 --> 00:01:24,610
families, religion and caste
14
00:01:24,900 --> 00:01:25,780
Today individuals
15
00:01:25,800 --> 00:01:27,320
evolve apart from all this.
16
00:01:27,860 --> 00:01:28,990
A relationship actually
17
00:01:29,100 --> 00:01:30,570
involves finding a mate.
18
00:01:30,810 --> 00:01:31,930
There, love begins.
19
00:01:31,940 --> 00:01:33,430
One discovers a partner
20
00:01:33,440 --> 00:01:34,570
and wishes to start
21
00:01:34,580 --> 00:01:35,710
a life with them.
22
00:01:35,790 --> 00:01:37,590
In these times, applying the
23
00:01:37,610 --> 00:01:39,290
old logic of marriage and
24
00:01:39,590 --> 00:01:41,180
conditioning people
25
00:01:41,190 --> 00:01:42,720
in that way to find
26
00:01:42,730 --> 00:01:43,810
mates should be
27
00:01:43,820 --> 00:01:45,240
considered a mistake.
28
00:01:45,670 --> 00:01:46,620
Maithreyan, you often say
29
00:01:46,630 --> 00:01:47,360
that the institution
30
00:01:47,380 --> 00:01:47,960
of family
31
00:01:48,030 --> 00:01:49,270
interferes with personal
32
00:01:49,290 --> 00:01:49,800
liberty like a jailer
33
00:01:50,690 --> 00:01:52,130
Families actually teach
34
00:01:52,140 --> 00:01:53,810
us to create the "other"
35
00:01:54,510 --> 00:01:55,740
keep them away
36
00:01:55,770 --> 00:01:57,220
and hate them.
37
00:01:57,640 --> 00:01:59,240
This involves
38
00:01:59,920 --> 00:02:01,180
Houses have fences,
39
00:02:01,200 --> 00:02:03,010
then walls within them
40
00:02:03,060 --> 00:02:04,370
going inside is
41
00:02:04,380 --> 00:02:06,000
like going into a jail.
42
00:02:06,810 --> 00:02:08,080
They are factories
43
00:02:08,090 --> 00:02:10,010
supplying society with
44
00:02:10,050 --> 00:02:11,390
humans trained to live
45
00:02:11,400 --> 00:02:12,570
without personal liberty.
46
00:02:13,210 --> 00:02:14,430
If you look closely, each house
47
00:02:15,010 --> 00:02:17,330
is an antisocial establishment.
48
00:02:18,060 --> 00:02:19,560
A modern society should
49
00:02:19,780 --> 00:02:21,140
rebuild this structure.
50
00:02:21,970 --> 00:02:23,130
Thanks a lot, Maithreyan. For
51
00:02:23,380 --> 00:02:24,270
spending 'A little
52
00:02:24,280 --> 00:02:25,140
while' with us.
53
00:02:25,160 --> 00:02:25,620
It was a pleasure.
54
00:02:25,640 --> 00:02:26,090
Likewise.
55
00:02:27,310 --> 00:02:28,430
We'll be back to spend 'A Little
56
00:02:28,460 --> 00:02:29,140
While' with another
57
00:02:29,150 --> 00:02:29,600
guest next week.
58
00:02:33,810 --> 00:02:34,760
We'll be back to spend
59
00:02:35,120 --> 00:02:36,010
'Femina Sarees & Kurissery
60
00:02:36,020 --> 00:02:36,960
Jewellery A Little While'
61
00:02:36,980 --> 00:02:38,280
with another guest next week.
62
00:02:43,910 --> 00:02:46,980
'A LITTLE WHILE'
63
00:02:59,680 --> 00:03:01,470
Bro, what's the plan?
64
00:03:01,950 --> 00:03:02,730
Plan You and Rajan
65
00:03:02,830 --> 00:03:04,320
bro will arrange everything.
66
00:03:04,500 --> 00:03:05,720
I'll just quickly pop in
67
00:03:05,730 --> 00:03:06,960
at home and come over.
68
00:03:07,100 --> 00:03:07,590
Where's the room?
69
00:03:07,880 --> 00:03:08,590
Our usual place.
70
00:03:08,610 --> 00:03:09,300
At Aristo Junction.
71
00:03:11,040 --> 00:03:11,940
By the time you check
72
00:03:11,950 --> 00:03:12,890
in, I'll make a landing.
73
00:03:13,100 --> 00:03:13,930
Okay!
74
00:03:14,910 --> 00:03:15,920
Hey, don't expect me
75
00:03:15,940 --> 00:03:17,110
to interview this guy, OK?
76
00:03:17,600 --> 00:03:18,360
I was also against
77
00:03:18,710 --> 00:03:19,730
having this moron.
78
00:03:20,010 --> 00:03:21,190
But the boss insisted
79
00:03:21,210 --> 00:03:21,610
Anish!
80
00:03:21,870 --> 00:03:22,130
Yeah?
81
00:03:23,720 --> 00:03:24,230
One second.
82
00:03:28,310 --> 00:03:29,000
You go ahead.
83
00:03:29,170 --> 00:03:29,550
I'll come.
84
00:03:30,130 --> 00:03:30,640
All the best!
85
00:03:30,780 --> 00:03:31,300
Thanks!
86
00:03:34,300 --> 00:03:35,420
Don't look that way.
87
00:03:35,440 --> 00:03:36,380
That ogler is
88
00:03:36,400 --> 00:03:37,230
there, as usual.
89
00:03:41,330 --> 00:03:41,630
Hey!
90
00:03:44,470 --> 00:03:45,240
Bro, trouble?
91
00:03:45,790 --> 00:03:47,830
Nah.
Just nagging?
92
00:03:47,930 --> 00:03:48,630
Yeah, his usual.
93
00:03:49,510 --> 00:03:50,180
I'll be off. You
94
00:03:50,190 --> 00:03:50,680
go get the stuff.
95
00:03:51,690 --> 00:03:52,730
Bro, sides too?
96
00:03:53,270 --> 00:03:54,400
Yeah, buy.
97
00:03:54,420 --> 00:03:54,790
Cool
98
00:03:55,180 --> 00:03:56,050
How about some
99
00:03:56,080 --> 00:03:57,380
chicken or beef?
100
00:03:58,280 --> 00:03:59,410
Not just any chicken or beef
101
00:03:59,890 --> 00:04:00,280
It has to be from
102
00:04:00,310 --> 00:04:00,760
Hotel Taj.
103
00:04:01,560 --> 00:04:02,530
Three beef fry and
104
00:04:02,540 --> 00:04:03,430
liver fry as sides.
105
00:04:03,820 --> 00:04:05,560
Chicken fry for dinner,
106
00:04:05,570 --> 00:04:07,190
and plenty of parotta.
107
00:04:08,060 --> 00:04:08,330
Nice enough!
108
00:04:09,550 --> 00:04:10,490
On the way, get some
109
00:04:10,500 --> 00:04:11,190
banana fritters too
110
00:04:11,720 --> 00:04:12,460
to have with the beef.
111
00:04:13,810 --> 00:04:15,770
Heavenly, bro! Heavenly
112
00:04:15,920 --> 00:04:17,710
I'm off then. Call Rajan bro.
113
00:04:17,720 --> 00:04:18,740
Sure, will do.
114
00:04:26,630 --> 00:04:27,060
Hello
115
00:04:27,420 --> 00:04:27,880
Hello
116
00:04:28,920 --> 00:04:30,160
Where are you, bro?
117
00:04:30,360 --> 00:04:31,680
Hey, I have two drops.
118
00:04:31,690 --> 00:04:33,570
I'll come straight to Aristo.
119
00:04:33,950 --> 00:04:34,830
Where's Anish bro?
120
00:04:35,350 --> 00:04:36,010
He'll reach there.
121
00:04:36,040 --> 00:04:36,480
You come soon.
122
00:04:36,880 --> 00:04:39,230
Dude, will you buy the sides?
123
00:04:39,710 --> 00:04:40,590
I'll take care of it.
124
00:04:41,120 --> 00:04:41,850
What booze?
125
00:04:41,870 --> 00:04:42,890
Let me go and check, bro.
126
00:04:43,070 --> 00:04:44,520
It’s been ages since we
127
00:04:44,530 --> 00:04:46,300
got sloshed in a hotel room.
128
00:04:46,470 --> 00:04:47,510
First you reach there and
129
00:04:47,520 --> 00:04:48,430
arrange everything, bro.
130
00:04:48,720 --> 00:04:49,820
We'll have a blast today!
131
00:04:51,300 --> 00:04:52,100
Alright.
132
00:04:52,170 --> 00:04:53,210
And hey, buy
133
00:04:53,670 --> 00:04:54,280
half a kilo of
134
00:04:54,300 --> 00:04:54,820
banana and my
135
00:04:55,410 --> 00:04:56,610
cigarettes.
136
00:04:56,790 --> 00:04:57,460
You know which
137
00:04:57,480 --> 00:04:57,990
banana to buy?
138
00:04:58,830 --> 00:04:59,640
The small yellow one, right?
139
00:05:00,190 --> 00:05:00,870
Gosh!
140
00:05:00,900 --> 00:05:01,930
Good thing I asked.
141
00:05:02,110 --> 00:05:03,730
Don't you remember? I usually
142
00:05:03,740 --> 00:05:05,440
munch on the red banana, right?
143
00:05:06,060 --> 00:05:07,130
You know,
144
00:05:07,160 --> 00:05:08,100
the big fat one.
145
00:05:08,280 --> 00:05:09,350
It'll make the morning
146
00:05:09,370 --> 00:05:10,180
dump glide out smoothly
147
00:05:11,000 --> 00:05:12,070
If I have the yellow ones, I'll
148
00:05:12,080 --> 00:05:13,160
be screwed with constipation.
149
00:05:13,530 --> 00:05:15,010
I've got piles, dude
150
00:05:15,950 --> 00:05:17,080
OK, then.
151
00:05:18,750 --> 00:05:19,480
Oh no!
152
00:05:21,080 --> 00:05:22,290
Life's tough, eh?
153
00:05:22,550 --> 00:05:23,250
True.
154
00:05:23,680 --> 00:05:24,580
Sorry!
155
00:05:51,970 --> 00:05:54,760
" By the window of my room,
156
00:05:54,780 --> 00:05:58,210
on the slender clothesline "
157
00:05:58,600 --> 00:06:00,670
" the dress you
158
00:06:00,680 --> 00:06:03,230
once left to dry "
159
00:06:03,530 --> 00:06:06,810
" still hangs there; blocking
160
00:06:06,830 --> 00:06:10,120
the sun, casting a shadow "
161
00:06:10,440 --> 00:06:13,550
" Light hesitates halfway;
162
00:06:13,570 --> 00:06:16,580
reluctant to enter "
163
00:06:18,360 --> 00:06:20,520
" Hangs there; blocking
164
00:06:20,530 --> 00:06:23,550
the sun, casting a shadow "
165
00:06:23,650 --> 00:06:26,960
" Light hesitates halfway;
166
00:06:26,970 --> 00:06:30,160
reluctant to enter "
167
00:06:31,430 --> 00:06:34,300
" By the window of my room,
168
00:06:34,320 --> 00:06:37,850
on the slender clothesline "
169
00:06:38,030 --> 00:06:40,050
" the dress you
170
00:06:40,060 --> 00:06:42,210
once left to dry "
171
00:06:42,930 --> 00:06:46,170
" still hangs there; blocking
172
00:06:46,180 --> 00:06:49,440
the sun, casting a shadow "
173
00:06:49,900 --> 00:06:52,500
" Light hesitates halfway;
174
00:06:52,520 --> 00:06:55,030
reluctant to enter "
175
00:07:01,030 --> 00:07:03,520
" The leaves that
176
00:07:03,530 --> 00:07:06,470
fall in each shade
177
00:07:06,480 --> 00:07:08,980
are fondly picked
178
00:07:08,990 --> 00:07:12,230
away by the breeze "
179
00:07:14,250 --> 00:07:16,070
" Fondly picked
180
00:07:16,090 --> 00:07:19,150
away by the breeze "
181
00:07:20,790 --> 00:07:23,250
" The leaves that
182
00:07:23,260 --> 00:07:26,160
fall in each shade
183
00:07:26,170 --> 00:07:28,630
are fondly picked
184
00:07:28,650 --> 00:07:31,850
away by the breeze "
185
00:07:32,340 --> 00:07:33,940
" Likewise that
186
00:07:34,080 --> 00:07:36,550
still moist memory of
187
00:07:36,770 --> 00:07:38,590
me, you must fold
188
00:07:38,600 --> 00:07:41,290
away with oblivion "
189
00:07:42,060 --> 00:07:45,620
" You must fold
190
00:07:45,630 --> 00:07:51,570
away with oblivion "
191
00:07:52,000 --> 00:07:53,380
" You must fold
192
00:07:53,390 --> 00:07:55,700
away with oblivion "
193
00:08:02,240 --> 00:08:03,530
I'd booked a room.
194
00:08:03,920 --> 00:08:04,790
Your name, Sir?
195
00:08:04,880 --> 00:08:06,150
Rajan! Don't you know?
196
00:08:06,160 --> 00:08:07,120
Rajan, yeah
197
00:08:09,500 --> 00:08:10,270
Just the sign, right?
198
00:08:10,310 --> 00:08:10,910
Yeah.
199
00:08:15,470 --> 00:08:16,310
My name and address
200
00:08:16,320 --> 00:08:17,180
are already here.
201
00:08:18,100 --> 00:08:18,910
Okay, then!
202
00:08:22,180 --> 00:08:27,180
A LITTLE WHILE
203
00:08:32,280 --> 00:08:32,530
Hey
204
00:08:35,220 --> 00:08:37,030
You'll manage it alone here, no?
205
00:08:39,220 --> 00:08:41,050
I could’ve avoided it.
206
00:08:41,690 --> 00:08:43,130
But I had promised them.
207
00:08:44,460 --> 00:08:45,960
I'll be back by 8:30.
208
00:08:46,440 --> 00:08:47,040
Everything ready
209
00:08:47,060 --> 00:08:47,770
for tomorrow?
210
00:08:47,990 --> 00:08:49,000
What's left?
211
00:08:50,370 --> 00:08:51,430
Johny will take care
212
00:08:51,440 --> 00:08:52,340
of the church stuff.
213
00:08:52,750 --> 00:08:53,450
The dress, crown and
214
00:08:53,460 --> 00:08:54,500
candle are in there, right?
215
00:08:55,210 --> 00:08:55,970
Then the transport
216
00:08:56,200 --> 00:08:57,340
Rajan bro will take care of it.
217
00:09:02,670 --> 00:09:03,400
Tell me, Chanchal.
218
00:09:03,780 --> 00:09:05,480
Bro, I'm at the liquor store.
219
00:09:05,780 --> 00:09:06,250
What should I get?
220
00:09:06,690 --> 00:09:07,270
What all are there?
221
00:09:08,690 --> 00:09:09,660
Well, all the brands
222
00:09:09,670 --> 00:09:10,580
in the world are here.
223
00:09:11,130 --> 00:09:12,130
You like rum,
224
00:09:12,700 --> 00:09:13,140
right? I'll get that?
225
00:09:13,600 --> 00:09:14,140
That's OK.
226
00:09:14,170 --> 00:09:14,860
Get what you like.
227
00:09:15,680 --> 00:09:15,990
Really?
228
00:09:17,550 --> 00:09:18,200
In that case,
229
00:09:18,450 --> 00:09:19,240
what about whiskey?
230
00:09:19,860 --> 00:09:20,550
Go ahead.
231
00:09:22,110 --> 00:09:22,790
What's your budget?
232
00:09:23,350 --> 00:09:25,330
Around a thousand five
233
00:09:27,260 --> 00:09:29,240
Two thousand five
234
00:09:30,120 --> 00:09:30,680
Three thousand
235
00:09:30,690 --> 00:09:31,700
five Three thousand.
236
00:09:32,100 --> 00:09:32,550
Three thousand, it is.
237
00:09:34,680 --> 00:09:35,290
That won't be
238
00:09:35,470 --> 00:09:36,630
enough for a single malt.
239
00:09:37,060 --> 00:09:37,970
Will look for some blend.
240
00:09:38,780 --> 00:09:39,160
Your choice.
241
00:09:41,910 --> 00:09:43,290
There goes that dream
242
00:09:45,280 --> 00:09:46,740
Just three of you, right?
243
00:09:46,930 --> 00:09:48,320
With four pegs each
244
00:09:48,590 --> 00:09:49,430
Isn't it a bit much?
245
00:09:51,290 --> 00:09:52,090
Keep a count.
246
00:09:52,700 --> 00:09:54,100
Before the third ice cube
247
00:09:54,110 --> 00:09:55,430
falls on the fourth peg
248
00:09:55,990 --> 00:09:57,780
Lord Anish will be here.
249
00:09:57,810 --> 00:09:58,690
All hail his
250
00:09:58,710 --> 00:09:59,810
Praise the Lord.
251
00:10:07,850 --> 00:10:09,120
Bro, cash
252
00:10:09,910 --> 00:10:11,910
Broke ass.
253
00:10:12,510 --> 00:10:13,940
'Bottle+Sides'
254
00:10:23,100 --> 00:10:23,680
Coming
255
00:10:25,960 --> 00:10:26,810
Dude, you are here!
256
00:10:26,830 --> 00:10:28,130
What took you so long, bro?
257
00:10:28,280 --> 00:10:29,290
Got all the stuff?
258
00:10:29,670 --> 00:10:30,390
What else is this?
259
00:10:31,120 --> 00:10:32,660
Parotta, liver fry,
260
00:10:32,690 --> 00:10:33,970
chicken fry, beef fry
261
00:10:34,050 --> 00:10:35,480
banana fritters,
262
00:10:35,490 --> 00:10:36,860
your red banana.
263
00:10:37,110 --> 00:10:38,430
Then cigarettes and Bombay mix.
264
00:10:38,450 --> 00:10:39,450
Bombay mix? For what?
265
00:10:39,930 --> 00:10:40,860
I have cravings too, bro!
266
00:10:41,810 --> 00:10:43,260
Hey, you got the bottle?
267
00:10:43,290 --> 00:10:44,060
Of course!
268
00:10:44,190 --> 00:10:45,020
Take it out
269
00:10:45,810 --> 00:10:46,380
Quick!
270
00:10:46,440 --> 00:10:48,350
What a beauty!
271
00:10:48,650 --> 00:10:49,900
B A L L
272
00:10:50,380 --> 00:10:51,380
Brushing up your alphabets?
273
00:10:51,400 --> 00:10:52,360
Balan?
What's this stuff?
274
00:10:52,390 --> 00:10:54,090
Bro, it's damn smooth.
275
00:10:54,250 --> 00:10:55,160
Sip it with your eyes closed,
276
00:10:55,170 --> 00:10:55,740
it'll taste better
277
00:10:55,760 --> 00:10:56,260
than single malt.
278
00:10:56,400 --> 00:10:57,270
Half the price too.
279
00:10:57,280 --> 00:10:58,670
Goosebumps, bro! Goosebumps!
280
00:10:58,760 --> 00:11:00,170
Is it? Why didn't you
281
00:11:00,180 --> 00:11:01,660
try for single malt?
282
00:11:02,430 --> 00:11:03,150
I didn't want to ask.
283
00:11:05,820 --> 00:11:07,570
Actually, that's good.
284
00:11:08,540 --> 00:11:09,230
It's not about
285
00:11:09,240 --> 00:11:10,080
paying for the drinks.
286
00:11:11,200 --> 00:11:12,170
He had the heart
287
00:11:12,180 --> 00:11:13,400
to come drink with
288
00:11:13,420 --> 00:11:14,390
us on the eve of
289
00:11:14,400 --> 00:11:15,990
his child's baptism.
290
00:11:16,270 --> 00:11:17,390
That's love!
291
00:11:17,680 --> 00:11:19,120
Love, it seems! He was also
292
00:11:19,130 --> 00:11:20,880
dying for a drink, just like us.
293
00:11:22,430 --> 00:11:23,430
You won’t get it…
294
00:11:31,420 --> 00:11:32,280
Hey Jibin
295
00:11:32,800 --> 00:11:33,190
Hello
296
00:11:34,450 --> 00:11:35,660
Ah, when did you reach, uncle?
297
00:11:35,670 --> 00:11:36,380
Just now, dear.
298
00:11:36,400 --> 00:11:36,820
Brother!
299
00:11:36,850 --> 00:11:37,150
Yes!
300
00:11:37,310 --> 00:11:38,720
You didn't say you are coming!
301
00:11:38,860 --> 00:11:40,940
Do cops announce their arrival?
302
00:11:41,340 --> 00:11:42,230
Where are you off to, Ani?
303
00:11:42,350 --> 00:11:43,170
I have a shoot.
304
00:11:43,260 --> 00:11:43,790
Today?
305
00:11:44,120 --> 00:11:45,910
You are always busy
306
00:11:46,220 --> 00:11:46,790
Looks like your 'A Little
307
00:11:46,800 --> 00:11:47,470
While' has become a long while.
308
00:11:47,500 --> 00:11:48,650
Annie, come in.
309
00:11:50,500 --> 00:11:50,980
I'll be off, then.
310
00:11:52,250 --> 00:11:53,010
Will you come for
311
00:11:53,020 --> 00:11:53,770
the baptism at least?
312
00:11:53,830 --> 00:11:54,580
Yes, for sure.
313
00:11:55,420 --> 00:11:56,160
Ani, aren't you taking
314
00:11:56,550 --> 00:11:57,260
your bike?
315
00:12:01,280 --> 00:12:01,810
Come here, brother.
316
00:12:04,780 --> 00:12:06,050
To tell you the truth,
317
00:12:06,060 --> 00:12:07,240
there is no shoot.
318
00:12:07,570 --> 00:12:08,460
There are two pals
319
00:12:08,470 --> 00:12:09,480
from the office. I
320
00:12:09,490 --> 00:12:10,440
couldn't treat them
321
00:12:10,450 --> 00:12:11,310
for my wedding.
322
00:12:12,320 --> 00:12:13,870
The circumstances were such,
323
00:12:14,110 --> 00:12:15,580
right? They've helped me a lot.
324
00:12:16,290 --> 00:12:17,540
It gets hectic from tomorrow
325
00:12:17,840 --> 00:12:19,020
onwards. So thought
326
00:12:19,200 --> 00:12:20,700
of finishing this off.
327
00:12:21,200 --> 00:12:23,160
Also, I suspect an overdose of
328
00:12:23,170 --> 00:12:24,180
HinduChristian
329
00:12:24,190 --> 00:12:25,880
camaraderie here today.
330
00:12:25,960 --> 00:12:27,100
True that.
331
00:12:28,110 --> 00:12:29,470
Wait, why don't you come too?
332
00:12:29,870 --> 00:12:31,090
Quickly have a round and return.
333
00:12:31,180 --> 00:12:31,800
Crazy or what? If your sister
334
00:12:32,200 --> 00:12:32,700
comes to know,
335
00:12:32,710 --> 00:12:33,250
she'll turn violent.
336
00:12:33,590 --> 00:12:35,670
Also, I have night patrol.
337
00:12:36,650 --> 00:12:37,210
OK then, I'll quickly
338
00:12:37,240 --> 00:12:37,960
have a round and return.
339
00:12:37,980 --> 00:12:38,930
Hey!
Yes!
340
00:12:40,380 --> 00:12:41,390
Don't tell her about this, OK?
341
00:12:41,940 --> 00:12:42,700
If she comes to know, my
342
00:12:42,710 --> 00:12:43,620
head will be the first to roll.
343
00:12:46,030 --> 00:12:46,390
OK, then.
344
00:13:03,120 --> 00:13:03,460
Hello
345
00:13:04,880 --> 00:13:06,340
Anish, this is Anjana.
346
00:13:08,230 --> 00:13:09,780
Oh Anjana.
347
00:13:12,260 --> 00:13:12,810
How are you?
348
00:13:14,760 --> 00:13:15,200
Good.
349
00:13:16,140 --> 00:13:17,120
How are you, Anjana?
350
00:13:18,080 --> 00:13:18,380
Good.
351
00:13:20,670 --> 00:13:21,240
Busy?
352
00:13:21,750 --> 00:13:23,050
No no I'm out to
353
00:13:23,060 --> 00:13:24,230
see some friends.
354
00:13:24,950 --> 00:13:25,990
Oh is it? Then
355
00:13:26,010 --> 00:13:27,120
I'll call later.
356
00:13:27,150 --> 00:13:28,190
Not an issue.
357
00:13:28,210 --> 00:13:29,220
I can talk now.
358
00:13:29,820 --> 00:13:30,320
Ah
359
00:13:31,240 --> 00:13:33,040
I'm actually in Trivandrum now.
360
00:13:33,590 --> 00:13:34,350
Oh, in Thiruvananthapuram?
361
00:13:34,930 --> 00:13:35,800
Yeah, came to the
362
00:13:35,820 --> 00:13:36,700
Corporation office
363
00:13:36,730 --> 00:13:37,630
for some work.
364
00:13:37,690 --> 00:13:38,550
It's been a couple of days.
365
00:13:39,510 --> 00:13:40,560
Will return to Delhi
366
00:13:40,570 --> 00:13:41,180
tomorrow morning.
367
00:13:42,470 --> 00:13:42,830
Oh.
368
00:13:43,870 --> 00:13:45,170
Thought not to call you.
369
00:13:45,850 --> 00:13:47,470
I'm going to the US this
370
00:13:47,480 --> 00:13:49,520
Sunday for my postdoctoral.
371
00:13:50,630 --> 00:13:52,050
Shock after shock!
372
00:13:54,670 --> 00:13:56,680
Not sure when I'll return.
373
00:13:57,270 --> 00:13:58,070
So just called you.
374
00:14:00,210 --> 00:14:01,100
Where are you right now?
375
00:14:01,750 --> 00:14:02,950
I'm at the public library.
376
00:14:04,090 --> 00:14:06,250
A dose of nostalgia.
377
00:14:09,710 --> 00:14:10,550
Anything up for
378
00:14:11,140 --> 00:14:11,670
the evening?
379
00:14:12,650 --> 00:14:14,810
Nothing specific.
380
00:14:15,150 --> 00:14:16,420
I'm staying with a friend.
381
00:14:16,430 --> 00:14:17,610
Need to go there. That’s it.
382
00:14:19,130 --> 00:14:19,720
Shall we meet?
383
00:14:21,120 --> 00:14:21,660
Now?
384
00:14:23,470 --> 00:14:24,080
Yeah, now.
385
00:14:27,690 --> 00:14:28,840
I'm not sure, Anish.
386
00:14:31,910 --> 00:14:32,820
Wait right there.
387
00:14:32,840 --> 00:14:33,500
I'll come now.
388
00:14:34,150 --> 00:14:34,990
Let’s meet briefly.
389
00:14:36,220 --> 00:14:36,710
Then you can leave
390
00:14:37,200 --> 00:14:37,430
OK?
391
00:14:41,830 --> 00:14:42,230
OK?
392
00:14:43,920 --> 00:14:44,250
OK.
393
00:14:46,840 --> 00:14:47,310
See you.
394
00:14:50,080 --> 00:14:50,480
See you.
395
00:14:52,850 --> 00:14:53,870
Bro, let’s go to
396
00:14:53,880 --> 00:14:54,770
the Public Library.
397
00:15:10,010 --> 00:15:10,770
Keep the change.
398
00:15:11,920 --> 00:15:12,760
What's left to keep?
399
00:15:35,750 --> 00:15:37,750
Eh how come here?
400
00:15:37,960 --> 00:15:40,030
Eh.. how come where?
401
00:15:46,270 --> 00:15:47,610
Was I late?
402
00:15:48,130 --> 00:15:49,290
No not an issue.
403
00:15:50,430 --> 00:15:50,930
Traffic
404
00:15:52,460 --> 00:15:52,880
A lot these days
405
00:15:54,190 --> 00:15:54,780
Quite true.
406
00:16:02,590 --> 00:16:03,390
Beard looks nice
407
00:16:03,980 --> 00:16:04,370
Suits you.
408
00:16:06,180 --> 00:16:06,600
Thanks.
409
00:16:07,380 --> 00:16:09,190
You look great too, Anjana.
410
00:16:13,120 --> 00:16:13,880
Clean shave suits you.
411
00:16:22,290 --> 00:16:23,060
Do we need to
412
00:16:23,070 --> 00:16:24,000
stand here and talk?
413
00:16:24,810 --> 00:16:25,440
There's a cafe
414
00:16:25,460 --> 00:16:26,120
nearby that I know.
415
00:16:28,630 --> 00:16:30,340
To spend "a little while"
416
00:16:30,740 --> 00:16:31,130
right?
417
00:16:43,690 --> 00:16:44,860
Parents still in Dubai?
418
00:16:45,230 --> 00:16:45,540
Yeah.
419
00:16:50,010 --> 00:16:50,330
Doing good?
420
00:16:51,980 --> 00:16:52,260
Yeah.
421
00:17:03,950 --> 00:17:04,980
In touch with any
422
00:17:04,990 --> 00:17:05,960
of our old friends?
423
00:17:06,970 --> 00:17:07,270
No.
424
00:17:17,510 --> 00:17:18,230
What a beauty!
425
00:17:24,570 --> 00:17:24,910
Bro
426
00:17:25,430 --> 00:17:25,760
Yeah?
427
00:17:27,710 --> 00:17:28,540
Isn't it time
428
00:17:28,560 --> 00:17:29,250
Anish bro got here?
429
00:17:30,470 --> 00:17:31,320
Wonder what’s up
430
00:17:32,560 --> 00:17:33,790
Any trouble at home?
431
00:17:35,660 --> 00:17:36,360
His wife would've
432
00:17:36,380 --> 00:17:37,040
made an issue?
433
00:17:37,400 --> 00:17:38,250
No way. She's
434
00:17:38,280 --> 00:17:39,740
quite understanding.
435
00:17:39,920 --> 00:17:41,930
Some relatives, maybe?
436
00:17:45,720 --> 00:17:47,130
He really has lots of expenses.
437
00:17:48,300 --> 00:17:49,030
First, the Hindu naming
438
00:17:49,040 --> 00:17:49,880
ceremony. Now baptism
439
00:17:50,750 --> 00:17:51,820
As Onam gets over,
440
00:17:51,830 --> 00:17:52,910
comes Christmas.
441
00:17:53,500 --> 00:17:55,170
Sankranti, church feast
442
00:17:55,180 --> 00:17:57,070
Gosh! Neverending expenses
443
00:17:58,070 --> 00:17:59,270
No wonder the elders advise
444
00:17:59,280 --> 00:18:00,000
not to marry out
445
00:18:00,010 --> 00:18:00,980
of religion, right?
446
00:18:03,410 --> 00:18:04,390
It's going to rain.
447
00:18:05,130 --> 00:18:06,580
Hey, just call him and check.
448
00:18:07,160 --> 00:18:07,640
Should I?
449
00:18:07,660 --> 00:18:07,890
Yeah.
450
00:18:21,090 --> 00:18:22,050
Oh, just miss!
451
00:18:39,620 --> 00:18:40,470
He isn't picking up.
452
00:18:43,700 --> 00:18:45,130
Try again after five minutes.
453
00:18:47,700 --> 00:18:49,270
What to do
454
00:18:49,290 --> 00:18:50,420
Oh, what to
455
00:18:52,050 --> 00:18:52,910
Where's my lighter?
456
00:18:53,250 --> 00:18:54,200
Did you take my lighter?
457
00:18:54,810 --> 00:18:55,860
Your lighter
458
00:18:57,430 --> 00:18:58,190
Here it is.
459
00:19:05,610 --> 00:19:06,640
Can't catch it like
460
00:19:06,660 --> 00:19:07,590
the old days, eh?
461
00:19:08,840 --> 00:19:09,490
Today I'm going to
462
00:19:09,500 --> 00:19:10,220
drink till I drop, bro!
463
00:19:12,100 --> 00:19:12,700
Yeah, feel free to.
464
00:19:13,880 --> 00:19:14,260
I will.
465
00:19:14,900 --> 00:19:15,730
I will
466
00:19:22,950 --> 00:19:24,210
Shall we go there?
467
00:19:24,440 --> 00:19:24,920
Eh, where?
468
00:19:25,140 --> 00:19:25,660
See, there.
469
00:19:42,660 --> 00:19:43,210
Over there?
470
00:19:43,230 --> 00:19:43,490
OK.
471
00:20:03,590 --> 00:20:04,660
Let me just text my
472
00:20:04,680 --> 00:20:06,130
friends that I'll be late.
473
00:20:11,220 --> 00:20:13,200
'even if the eyes are
474
00:20:14,260 --> 00:20:15,700
not red, but just droopy'
475
00:20:16,140 --> 00:20:17,260
'it can be a symptom
476
00:20:17,790 --> 00:20:19,240
of cannabis use.'
477
00:20:20,040 --> 00:20:22,010
'Excessive appetite
478
00:20:22,040 --> 00:20:23,590
and sometimes
479
00:20:23,610 --> 00:20:24,560
a craving for
480
00:20:24,970 --> 00:20:26,910
sweets is observed.'
481
00:20:30,200 --> 00:20:32,120
'Stomach upset is also seen'
482
00:20:37,250 --> 00:20:38,510
Should've bought some
483
00:20:38,520 --> 00:20:39,700
sweets as sides too.
484
00:20:42,090 --> 00:20:43,150
Glutton!
485
00:20:46,690 --> 00:20:47,580
Touch my red
486
00:20:47,600 --> 00:20:49,710
bananas and I'll kill you.
487
00:20:50,630 --> 00:20:51,660
You eat your red
488
00:20:51,670 --> 00:20:53,350
banana. I don't want it.
489
00:21:01,810 --> 00:21:03,620
Stake
490
00:21:03,970 --> 00:21:04,180
Stick..
491
00:21:05,680 --> 00:21:06,390
stock at home
492
00:21:08,450 --> 00:21:09,270
You
493
00:21:10,810 --> 00:21:12,670
Shut start
494
00:21:13,990 --> 00:21:16,060
I'll come Seven
495
00:21:16,070 --> 00:21:18,850
two dots three zero
496
00:21:21,920 --> 00:21:22,470
Give it to me!
497
00:21:24,640 --> 00:21:26,020
'Stuck at home. You
498
00:21:26,030 --> 00:21:28,150
start. I'll be there by 7:30.'
499
00:21:29,790 --> 00:21:30,040
Here!
500
00:21:45,370 --> 00:21:46,940
Married with two kids, now she
501
00:21:46,950 --> 00:21:48,260
plans to elope with another man.
502
00:21:48,980 --> 00:21:50,450
Such a slut
503
00:21:50,700 --> 00:21:51,990
Filthy whore!
504
00:21:53,760 --> 00:21:54,940
You've nothing to say?
505
00:22:00,860 --> 00:22:02,690
Let's order juice?
506
00:22:04,120 --> 00:22:05,090
Don't make me look
507
00:22:05,100 --> 00:22:06,730
silly, Anish! Order a drink.
508
00:22:07,160 --> 00:22:07,580
Eh
509
00:22:08,750 --> 00:22:09,110
You kidding?
510
00:22:09,530 --> 00:22:10,250
Seriously!
511
00:22:10,860 --> 00:22:11,530
Any problem?
512
00:22:12,040 --> 00:22:12,350
No.
513
00:22:13,140 --> 00:22:13,880
No problem.
514
00:22:15,370 --> 00:22:16,390
When did you start drinking?
515
00:22:17,290 --> 00:22:18,100
You call the guy.
516
00:22:19,090 --> 00:22:19,450
Brother!
517
00:22:25,090 --> 00:22:26,310
Get me rum.
518
00:22:26,370 --> 00:22:26,730
You?
519
00:22:27,680 --> 00:22:28,050
Me too.
520
00:22:28,580 --> 00:22:29,400
With soda or cola?
521
00:22:29,730 --> 00:22:30,780
Cola for me.
You?
522
00:22:31,440 --> 00:22:31,920
Just water.
523
00:22:32,700 --> 00:22:33,690
And, any snacks?
524
00:22:33,720 --> 00:22:34,300
Snacks
525
00:22:34,310 --> 00:22:35,980
Peanut masala for snacks.
526
00:22:36,210 --> 00:22:36,710
Fine?
527
00:22:37,530 --> 00:22:38,210
Get some pickle too.
528
00:22:38,670 --> 00:22:39,850
Pickle will come along with it.
529
00:22:41,940 --> 00:22:43,150
So, two rum 60 ml,
530
00:22:43,160 --> 00:22:44,590
one cola, peanut. OK?
531
00:22:52,040 --> 00:22:53,210
Let me use the restroom.
532
00:23:16,930 --> 00:23:17,970
Hey, you feel hot under
533
00:23:17,980 --> 00:23:18,550
the air conditioner?
534
00:23:19,170 --> 00:23:19,780
Yeah, bro.
535
00:23:20,660 --> 00:23:21,790
Wish I could get an ice cream
536
00:23:22,660 --> 00:23:24,530
Please tell Anish bro to buy
537
00:23:24,540 --> 00:23:26,230
ice cream when he comes.
538
00:23:26,650 --> 00:23:27,780
Dark chocolate.
539
00:23:28,310 --> 00:23:29,550
Fudge is also fine.
540
00:23:30,740 --> 00:23:31,890
It's bad to trouble him.
541
00:23:31,910 --> 00:23:33,120
Let's try room service.
542
00:23:33,190 --> 00:23:34,200
Here's the menu.
543
00:23:37,250 --> 00:23:39,440
Hey, know why I call him "Anish
544
00:23:39,450 --> 00:23:40,680
bro" with respect
545
00:23:40,690 --> 00:23:42,360
even if he's younger?
546
00:23:44,260 --> 00:23:45,950
The day I met him, he told me to
547
00:23:46,420 --> 00:23:47,440
call him by his
548
00:23:47,450 --> 00:23:48,740
name and not 'Sir'.
549
00:23:49,370 --> 00:23:50,330
He's a gem.
Real gem!
550
00:23:52,880 --> 00:23:53,780
Also, wasn't it us who stood
551
00:23:54,600 --> 00:23:56,620
by them for their wedding?
552
00:23:57,140 --> 00:23:58,110
Remember how
553
00:23:58,130 --> 00:23:58,740
everyone opposed it?
554
00:23:59,800 --> 00:24:02,400
See how happy they are now!
555
00:24:02,920 --> 00:24:04,170
All the relatives are happy too.
556
00:24:05,510 --> 00:24:06,530
They are what you
557
00:24:06,760 --> 00:24:07,660
call an ideal couple!
558
00:24:09,670 --> 00:24:11,290
That's all fine
559
00:24:12,300 --> 00:24:14,910
But he's no gem as you say.
560
00:24:15,380 --> 00:24:15,860
Why?
561
00:24:16,870 --> 00:24:18,200
Was he on my side when
562
00:24:18,220 --> 00:24:19,370
I needed him the most?
563
00:24:20,410 --> 00:24:21,400
In that incident
564
00:24:22,030 --> 00:24:22,940
When you were caught
565
00:24:22,960 --> 00:24:23,680
watching porn in office?
566
00:24:24,850 --> 00:24:25,280
Bro
567
00:24:27,740 --> 00:24:28,060
Right.
568
00:24:29,820 --> 00:24:30,450
I watched porn.
569
00:24:32,400 --> 00:24:33,250
Still he could've
570
00:24:33,600 --> 00:24:34,550
stood by me.
571
00:24:36,480 --> 00:24:38,060
That rascal Manoj interfered,
572
00:24:38,070 --> 00:24:39,330
and it became a mess.
573
00:24:40,270 --> 00:24:41,400
I felt really isolated
574
00:24:43,140 --> 00:24:44,250
Do you still do that?
575
00:24:44,660 --> 00:24:46,030
No. Not at all.
576
00:24:46,710 --> 00:24:48,290
I've completely stopped watching
577
00:24:48,300 --> 00:24:49,790
porn on the office computer.
578
00:24:50,820 --> 00:24:51,820
Now only on the phone.
579
00:25:32,700 --> 00:25:33,760
I've put on weight, right?
580
00:25:34,150 --> 00:25:34,640
No
581
00:25:35,880 --> 00:25:36,600
I didn’t notice.
582
00:25:37,090 --> 00:25:38,420
Of course you did.
583
00:25:38,650 --> 00:25:39,500
I've put on a wee bit,
584
00:25:39,520 --> 00:25:39,960
haven't I?
585
00:25:40,480 --> 00:25:41,160
It’s been six or
586
00:25:41,170 --> 00:25:41,600
seven years, Anjana
587
00:25:42,800 --> 00:25:43,470
For a girl in her
588
00:25:43,490 --> 00:25:44,010
late twenties
589
00:25:45,110 --> 00:25:46,180
I mean, for a person
590
00:25:46,610 --> 00:25:48,180
it's natural to be fatter
591
00:25:48,190 --> 00:25:49,030
than their early
592
00:25:49,180 --> 00:25:49,840
twenties, right?
593
00:25:50,720 --> 00:25:52,150
Are you fat shaming me?
594
00:25:52,670 --> 00:25:53,550
No. I was just pointing
595
00:25:53,700 --> 00:25:54,870
out a scientific fact.
596
00:25:55,710 --> 00:25:57,180
How do you know it's scientific?
597
00:25:58,450 --> 00:25:58,730
OK
598
00:25:59,700 --> 00:26:00,740
I was pointing out a
599
00:26:00,750 --> 00:26:01,470
commonsensical fact.
600
00:26:02,060 --> 00:26:02,980
There's nothing called
601
00:26:02,990 --> 00:26:03,970
a "commonsensical fact".
602
00:26:04,240 --> 00:26:04,960
It’s either common
603
00:26:04,980 --> 00:26:05,720
sense or fact.
604
00:26:06,640 --> 00:26:07,450
This is the problem
605
00:26:07,460 --> 00:26:08,240
when you study a
606
00:26:08,260 --> 00:26:09,030
pseudoscience like
607
00:26:09,040 --> 00:26:09,700
Political Science.
608
00:26:13,470 --> 00:26:13,930
What?
609
00:26:14,910 --> 00:26:15,470
Nothing.
610
00:26:16,500 --> 00:26:17,580
No, why did you laugh?
611
00:26:19,270 --> 00:26:20,770
You are still the same
612
00:26:22,390 --> 00:26:24,270
Same pain in the ass, right?
613
00:26:24,890 --> 00:26:25,720
The same thorn
614
00:26:25,750 --> 00:26:26,450
stuck in the ass.
615
00:26:31,450 --> 00:26:32,290
Yeah, just like that.
616
00:26:32,970 --> 00:26:34,230
Loosen up a bit.
617
00:26:36,930 --> 00:26:38,240
By the way, you're also
618
00:26:38,700 --> 00:26:39,730
the same! Nicely dodged
619
00:26:41,070 --> 00:26:41,630
Dodged what?
620
00:26:42,290 --> 00:26:43,020
My question!
621
00:26:43,530 --> 00:26:44,540
You didn't answer me.
622
00:26:45,640 --> 00:26:46,430
Am I a fattie?
623
00:26:47,710 --> 00:26:49,740
Oh my how is this fat?
624
00:26:50,470 --> 00:26:51,750
Anyway, when did you start
625
00:26:51,760 --> 00:26:52,740
worrying about your looks?
626
00:26:54,000 --> 00:26:55,620
Am I a fattie or not?
627
00:26:58,780 --> 00:26:59,290
Okay
628
00:27:00,350 --> 00:27:02,110
Instead of Negro, now we
629
00:27:02,120 --> 00:27:04,340
say "person of colour", right?
630
00:27:04,500 --> 00:27:04,850
Mmm?
631
00:27:05,340 --> 00:27:07,150
Similarly, instead of fattie, we
632
00:27:07,160 --> 00:27:09,040
can say "person of spare tire".
633
00:27:11,640 --> 00:27:12,890
You rascal!
634
00:27:14,360 --> 00:27:15,650
What else! After all this
635
00:27:15,660 --> 00:27:16,840
while, is this what you ask?
636
00:27:17,610 --> 00:27:18,490
The downfall of a
637
00:27:18,510 --> 00:27:19,400
revolutionary leader!
638
00:27:24,360 --> 00:27:25,480
I saw how you looked
639
00:27:25,490 --> 00:27:26,870
at me earlier. So I asked.
640
00:27:43,730 --> 00:27:45,120
I'm not asking you if I'm fat.
641
00:27:46,060 --> 00:27:47,480
I'm asking you if you missed me.
642
00:28:03,150 --> 00:28:03,740
I missed you.
643
00:28:07,480 --> 00:28:08,710
Missed you a lot.
644
00:28:32,580 --> 00:28:33,530
See that baldie in
645
00:28:33,540 --> 00:28:34,210
the orange shirt?
646
00:28:35,570 --> 00:28:35,900
Hmm?
647
00:28:37,050 --> 00:28:38,460
When I went to the restroom,
648
00:28:38,470 --> 00:28:39,480
he was sneaking around.
649
00:28:42,160 --> 00:28:43,270
But no need to
650
00:28:43,290 --> 00:28:44,060
rough him up, OK?
651
00:28:46,170 --> 00:28:46,770
Will spare him for now, right?
652
00:28:58,240 --> 00:28:59,030
Cheers, then
653
00:29:01,110 --> 00:29:01,910
To America?
654
00:29:04,880 --> 00:29:05,740
To the good old days.
655
00:29:22,820 --> 00:29:25,330
'BroinLaw Jibin'
656
00:29:27,570 --> 00:29:29,830
'currently unavailable'
657
00:29:35,180 --> 00:29:36,670
To my wife and kids, I'm
658
00:29:37,250 --> 00:29:38,560
still a hardcore communist.
659
00:29:39,240 --> 00:29:40,430
Even after college you were
660
00:29:40,450 --> 00:29:41,080
with the party
661
00:29:41,090 --> 00:29:41,910
for a while, right?
662
00:29:42,260 --> 00:29:43,700
Oh, I left it long ago.
663
00:29:44,300 --> 00:29:45,720
All that wasted sloganeering
664
00:29:45,740 --> 00:29:46,960
and backbreaking protests!
665
00:29:48,040 --> 00:29:50,610
I'm still a true communist.
666
00:29:51,560 --> 00:29:53,910
I'm not fickle like you.
667
00:29:54,610 --> 00:29:55,590
Inside the campus, you
668
00:29:55,600 --> 00:29:56,570
can afford such high ideals.
669
00:29:57,390 --> 00:29:58,490
If you carry all that into
670
00:29:58,890 --> 00:29:59,570
the real world, you're done.
671
00:30:00,100 --> 00:30:01,010
I know that!
672
00:30:01,630 --> 00:30:03,730
That's why I keep studying.
673
00:30:05,430 --> 00:30:07,210
When you say
674
00:30:07,240 --> 00:30:08,200
"wife and kids"
675
00:30:08,560 --> 00:30:09,900
You have kids already?
676
00:30:11,320 --> 00:30:11,780
One daughter.
677
00:30:12,690 --> 00:30:13,400
Name is Daya.
678
00:30:13,970 --> 00:30:15,290
Tomorrow is her baptism.
679
00:30:15,320 --> 00:30:15,620
Really?
680
00:30:16,600 --> 00:30:17,690
You rascal!
681
00:30:17,720 --> 00:30:18,840
And you're here?
682
00:30:19,160 --> 00:30:20,550
That’s okay. I was anyway
683
00:30:20,580 --> 00:30:21,930
going to another booze party.
684
00:30:27,350 --> 00:30:29,520
Your wife is truly lucky to have
685
00:30:29,530 --> 00:30:31,260
such a responsible husband!
686
00:30:36,940 --> 00:30:38,190
I had come to know about
687
00:30:38,200 --> 00:30:39,300
your marriage back then.
688
00:30:40,490 --> 00:30:41,460
I'm not active on
689
00:30:41,470 --> 00:30:42,730
social media lately,
690
00:30:42,740 --> 00:30:43,770
so I've missed the
691
00:30:43,780 --> 00:30:44,730
latest developments.
692
00:30:45,170 --> 00:30:46,520
But I sometimes listen to
693
00:30:46,530 --> 00:30:47,680
your "A Little While" episodes.
694
00:30:48,790 --> 00:30:49,900
And some of the old
695
00:30:49,910 --> 00:30:50,400
channel shows too.
696
00:30:51,980 --> 00:30:54,120
So you stalk me, eh?
697
00:30:54,760 --> 00:30:55,710
Naughty girl
698
00:30:55,820 --> 00:30:57,520
Come on It's just that
699
00:30:57,530 --> 00:30:58,920
you don't get a chance.
700
00:30:59,530 --> 00:31:00,690
If I had been on Facebook,
701
00:31:00,700 --> 00:31:01,160
we would've seen.
702
00:31:01,650 --> 00:31:02,630
Hey, it's not necessary
703
00:31:02,640 --> 00:31:03,500
to be on Facebook to stalk.
704
00:31:04,770 --> 00:31:05,820
I might be the
705
00:31:05,850 --> 00:31:06,580
top visitor of IIT
706
00:31:07,030 --> 00:31:08,200
Delhi's Physics
707
00:31:08,800 --> 00:31:10,420
doctoral program page.
708
00:31:18,530 --> 00:31:19,460
What's the
709
00:31:20,430 --> 00:31:20,980
What’s the topic of
710
00:31:21,000 --> 00:31:21,610
your research thesis?
711
00:31:23,350 --> 00:31:23,750
Really?
712
00:31:24,250 --> 00:31:25,360
Hey, I too know some
713
00:31:25,370 --> 00:31:26,510
physics. Bring it on
714
00:31:28,570 --> 00:31:29,460
Efficient quantum
715
00:31:29,480 --> 00:31:30,490
memory of orbital
716
00:31:30,510 --> 00:31:31,350
angular momentum
717
00:31:31,370 --> 00:31:32,460
qubits in cold atoms.
718
00:31:33,240 --> 00:31:34,210
Oh my
719
00:31:34,870 --> 00:31:35,540
Shouldn't have!
720
00:31:44,550 --> 00:31:45,640
So, let’s repeat the order?
721
00:31:47,710 --> 00:31:48,120
Really?
722
00:31:50,520 --> 00:31:51,560
If you're in a
723
00:31:51,580 --> 00:31:52,310
hurry to leave
724
00:31:52,330 --> 00:31:53,440
Hey no! I'm in no hurry.
725
00:32:06,840 --> 00:32:07,410
Who's it?
726
00:32:10,050 --> 00:32:10,680
Celebrity!
727
00:32:17,110 --> 00:32:19,090
Hey, try calling him once again.
728
00:32:40,880 --> 00:32:41,130
Hey!
729
00:32:42,220 --> 00:32:42,760
I said, call him!
730
00:32:52,740 --> 00:32:53,370
At work, those
731
00:32:53,380 --> 00:32:54,480
losers just care about
732
00:32:54,490 --> 00:32:54,960
YouTube views
733
00:32:54,990 --> 00:32:55,590
and listener count.
734
00:32:56,560 --> 00:32:57,670
Can't blame them.
735
00:33:02,590 --> 00:33:03,530
The public has no
736
00:33:03,540 --> 00:33:04,400
interest in the truth.
737
00:33:05,390 --> 00:33:06,200
Some titillation, a few cheap
738
00:33:06,530 --> 00:33:07,340
thrills, throw bits
739
00:33:07,490 --> 00:33:08,350
of fact in between
740
00:33:08,520 --> 00:33:09,230
That's how it goes.
741
00:33:10,370 --> 00:33:11,830
And how does that make you feel?
742
00:33:14,640 --> 00:33:15,020
Ah!
743
00:33:16,180 --> 00:33:17,880
No way I'm going to chat up
744
00:33:17,890 --> 00:33:19,370
some viral chick of the week.
745
00:33:20,690 --> 00:33:22,880
You have some spine left, I see.
746
00:33:29,520 --> 00:33:30,390
You've been needling
747
00:33:30,420 --> 00:33:31,020
me for a while
748
00:33:36,700 --> 00:33:37,260
What was it?
749
00:33:37,950 --> 00:33:39,010
"nicely dodged"
750
00:33:40,410 --> 00:33:41,350
"fickle"
751
00:33:42,810 --> 00:33:43,420
"spineless"
752
00:33:45,070 --> 00:33:46,550
What are you trying to say?
753
00:33:48,640 --> 00:33:49,340
Don't you know?
754
00:33:49,860 --> 00:33:50,410
Know what?
755
00:33:50,960 --> 00:33:51,760
I don't know anything.
756
00:33:52,870 --> 00:33:53,420
Leave it then.
757
00:33:54,570 --> 00:33:55,420
Let's not go there.
758
00:34:24,970 --> 00:34:25,680
I'll wait outside.
759
00:34:31,860 --> 00:34:33,280
The relatives are all
760
00:34:33,800 --> 00:34:35,470
sweet. Nothing like I feared
761
00:34:35,750 --> 00:34:36,430
What's it, Mom?
762
00:34:36,820 --> 00:34:38,670
All his comings and goings at
763
00:34:38,680 --> 00:34:39,670
odd hours,
764
00:34:39,700 --> 00:34:40,680
supposedly for work
765
00:34:41,990 --> 00:34:43,520
Even on the eve of such an
766
00:34:43,670 --> 00:34:45,810
occasion, why isn't he here?
767
00:34:46,990 --> 00:34:48,690
Don't you also hear stories
768
00:34:48,700 --> 00:34:50,470
about film and media guys?
769
00:34:50,610 --> 00:34:52,200
Anish isn't like that.
770
00:34:52,230 --> 00:34:52,600
You leave.
771
00:34:53,500 --> 00:34:54,500
Dad's waiting.
772
00:35:02,430 --> 00:35:03,430
I'm going for a smoke.
773
00:35:44,690 --> 00:35:45,420
Oh, you smoke too?
774
00:35:45,950 --> 00:35:46,900
Go ahead,
775
00:35:46,930 --> 00:35:47,550
judge away!
776
00:35:47,670 --> 00:35:48,520
No Not like that
777
00:35:48,620 --> 00:35:49,470
Then, what's it like?
778
00:35:51,420 --> 00:35:52,370
Like "Oh my nonsmoker
779
00:35:52,380 --> 00:35:53,340
teetotaller friend,
780
00:35:53,370 --> 00:35:54,350
have you now started
781
00:35:54,620 --> 00:35:55,520
drinking and smoking?"
782
00:35:55,690 --> 00:35:56,930
Not like "Being a woman
783
00:35:56,950 --> 00:35:58,460
why do you smoke and drink?"
784
00:35:59,140 --> 00:35:59,710
Yeah, right.
785
00:36:01,330 --> 00:36:02,860
Just saying, don't damage
786
00:36:02,870 --> 00:36:03,870
your beautiful
787
00:36:04,260 --> 00:36:05,050
innards. That's all.
788
00:36:11,000 --> 00:36:12,000
So, how goes your love life?
789
00:36:26,590 --> 00:36:27,410
Was active.
790
00:36:28,430 --> 00:36:28,990
Not anymore.
791
00:36:33,210 --> 00:36:33,680
What happened?
792
00:36:36,430 --> 00:36:37,290
There was someone.
793
00:36:37,660 --> 00:36:38,330
We broke up.
794
00:36:39,120 --> 00:36:39,540
Hmm.
795
00:36:42,940 --> 00:36:43,650
Parents not keen
796
00:36:43,670 --> 00:36:44,290
on marrying you off?
797
00:36:45,370 --> 00:36:46,280
They are keen. I
798
00:36:46,620 --> 00:36:47,830
should also be, right?
799
00:36:48,740 --> 00:36:50,030
I'll be off to the US soon.
800
00:36:50,620 --> 00:36:51,890
Then they'll have a tough time.
801
00:36:55,270 --> 00:36:58,000
Never felt like settling down?
802
00:37:02,400 --> 00:37:02,690
Mmm?
803
00:37:06,490 --> 00:37:07,500
Emotional scars
804
00:37:09,880 --> 00:37:11,010
Damn, not again.
805
00:37:14,980 --> 00:37:16,010
Am I responsible for
806
00:37:16,020 --> 00:37:16,880
your emotional scars?
807
00:37:17,890 --> 00:37:18,790
You did it to yourself, right?
808
00:37:19,320 --> 00:37:19,760
Me?
809
00:37:20,620 --> 00:37:21,590
What did I do?
810
00:37:21,620 --> 00:37:22,560
You weren't ready to
811
00:37:22,570 --> 00:37:23,630
marry and wanted to study.
812
00:37:24,070 --> 00:37:24,840
Who said that first?
813
00:37:24,870 --> 00:37:25,410
You, right?
814
00:37:25,810 --> 00:37:26,780
I didn't say
815
00:37:26,800 --> 00:37:27,290
I wanted to study.
816
00:37:27,770 --> 00:37:28,750
I said I wanted a
817
00:37:28,770 --> 00:37:29,880
job and get settled.
818
00:37:35,580 --> 00:37:36,930
Ask any guy to marry
819
00:37:36,940 --> 00:37:38,320
at 21, he will panic.
820
00:37:40,620 --> 00:37:41,690
Otherwise, he should be the son
821
00:37:41,720 --> 00:37:42,270
of some builder
822
00:37:42,300 --> 00:37:43,020
or a liquor baron.
823
00:37:43,600 --> 00:37:44,580
You guys will still panic.
824
00:37:45,220 --> 00:37:46,600
The problem with your lot is
825
00:37:46,610 --> 00:37:47,820
not the lack of money or job.
826
00:37:48,270 --> 00:37:49,120
It's commitment phobia.
827
00:37:49,910 --> 00:37:51,310
The insecurity that becoming
828
00:37:51,320 --> 00:37:52,580
a slave to one woman
829
00:37:52,630 --> 00:37:53,430
will hinder your chances
830
00:37:53,460 --> 00:37:54,200
of impregnating others.
831
00:37:57,630 --> 00:37:58,880
So the plan was to
832
00:37:58,890 --> 00:37:59,530
make me a slave?
833
00:38:00,450 --> 00:38:01,150
What a narrow escape!
834
00:38:01,620 --> 00:38:03,300
You were always good at evasion.
835
00:38:03,690 --> 00:38:04,730
Now you've become an expert.
836
00:38:08,900 --> 00:38:09,860
This is my point.
837
00:38:10,490 --> 00:38:11,850
At 21, when I was ready
838
00:38:11,860 --> 00:38:13,250
to commit, you weren't.
839
00:38:13,930 --> 00:38:14,830
And I went through a
840
00:38:14,840 --> 00:38:15,580
heartbreak and left for Delhi.
841
00:38:16,490 --> 00:38:18,310
Then when you were ready
842
00:38:18,320 --> 00:38:20,360
at 24, I had lost all hope.
843
00:38:21,030 --> 00:38:22,150
I just wanted to study.
844
00:38:23,270 --> 00:38:24,330
Obviously I asked
845
00:38:24,340 --> 00:38:25,240
you for more time.
846
00:38:26,260 --> 00:38:27,380
Didn't I need more time
847
00:38:27,390 --> 00:38:28,110
to make up my mind?
848
00:38:29,510 --> 00:38:30,810
You got angry, dumped me,
849
00:38:30,820 --> 00:38:31,740
married the first
850
00:38:31,770 --> 00:38:32,660
girl you met
851
00:38:32,680 --> 00:38:33,380
had a kid and
852
00:38:33,390 --> 00:38:34,040
now it's her baptism.
853
00:38:35,350 --> 00:38:36,080
Isn't that the summary
854
00:38:36,090 --> 00:38:36,580
of this lousy story?
855
00:38:42,640 --> 00:38:44,070
Do you have a different opinion?
856
00:38:47,940 --> 00:38:48,600
Do you?
857
00:38:48,630 --> 00:38:49,030
No.
858
00:38:49,830 --> 00:38:50,580
Then let's just settle
859
00:38:50,600 --> 00:38:51,020
the bill and leave.
860
00:39:12,000 --> 00:39:13,630
You said you skipped lunch.
861
00:39:14,540 --> 00:39:15,880
Should we order something?
862
00:39:15,890 --> 00:39:16,690
No, I'm good.
863
00:39:16,840 --> 00:39:17,760
My friend has cooked
864
00:39:17,770 --> 00:39:19,020
biriyani. Need to eat that.
865
00:39:21,020 --> 00:39:21,780
Where does she live?
866
00:39:22,180 --> 00:39:22,760
Kumarapuram.
867
00:39:24,170 --> 00:39:24,730
I'll drop you there
868
00:39:24,870 --> 00:39:25,530
in an autorikshaw.
869
00:39:26,290 --> 00:39:27,080
Won't you be late?
870
00:39:27,800 --> 00:39:28,450
You leave, Anish.
871
00:39:31,380 --> 00:39:31,720
Hey, that's OK.
872
00:39:32,080 --> 00:39:32,720
I'll pay.
873
00:39:34,790 --> 00:39:35,180
Anjana
874
00:39:36,700 --> 00:39:37,240
Bye, Anish.
875
00:40:02,550 --> 00:40:03,060
Auto!
876
00:40:23,630 --> 00:40:25,040
Are you upset about what I said?
877
00:40:25,500 --> 00:40:25,950
Not at all.
878
00:40:26,790 --> 00:40:27,230
It's fine.
879
00:40:33,420 --> 00:40:33,750
Auto
880
00:40:37,390 --> 00:40:38,280
Will you go to Kumarapuram?
881
00:40:38,580 --> 00:40:38,930
Yeah.
882
00:40:48,190 --> 00:40:48,460
Come
883
00:40:49,370 --> 00:40:50,640
Drop me there and go.
884
00:41:12,340 --> 00:41:13,350
You still come to
885
00:41:13,360 --> 00:41:14,040
the public library?
886
00:41:14,890 --> 00:41:15,360
Never
887
00:41:15,980 --> 00:41:17,120
Who needs it these days?
888
00:41:20,060 --> 00:41:21,200
Remember, in the
889
00:41:21,210 --> 00:41:21,990
reference section
890
00:41:22,900 --> 00:41:23,950
the sweeper lady
891
00:41:23,960 --> 00:41:24,710
catching us redhanded?
892
00:41:26,200 --> 00:41:26,630
Hmm.
893
00:41:29,110 --> 00:41:29,670
Hanuman Temple
894
00:41:29,680 --> 00:41:30,530
is this way, right?
895
00:41:31,250 --> 00:41:32,110
Yeah yeah
896
00:41:32,690 --> 00:41:34,230
At the parking lot, inside
897
00:41:34,250 --> 00:41:35,630
your pappa's old car
898
00:41:36,060 --> 00:41:36,540
Hmm.
899
00:41:38,060 --> 00:41:38,850
Is it still there?
900
00:41:39,220 --> 00:41:39,710
Yeah, sure!
901
00:41:40,130 --> 00:41:41,700
I've kept it as a memorial
902
00:41:41,730 --> 00:41:43,070
of our failed romance.
903
00:41:44,480 --> 00:41:45,690
Sold it for scrap long ago.
904
00:41:47,470 --> 00:41:49,240
In the doubledecker bus
905
00:41:51,880 --> 00:41:53,160
If you go on, we've been up to
906
00:41:53,170 --> 00:41:53,910
mischief at every
907
00:41:53,920 --> 00:41:54,850
spot in the city
908
00:41:54,880 --> 00:41:56,180
except the Palayam Market.
909
00:41:56,720 --> 00:41:57,930
Come on!
910
00:41:58,450 --> 00:41:59,530
As if we
911
00:42:00,230 --> 00:42:01,500
All this hype for just
912
00:42:01,520 --> 00:42:03,000
some fondling and kissing
913
00:42:04,050 --> 00:42:04,930
You've no idea how
914
00:42:04,950 --> 00:42:06,390
stressed I was, even for that
915
00:42:07,240 --> 00:42:08,090
My God!
916
00:42:13,260 --> 00:42:14,410
Wasn't there a shopping
917
00:42:14,420 --> 00:42:15,530
centre near our college
918
00:42:15,960 --> 00:42:16,920
where you often
919
00:42:16,930 --> 00:42:18,280
used to go ogle at girls?
920
00:42:21,530 --> 00:42:22,590
Kedaram the
921
00:42:22,610 --> 00:42:23,350
paradise of oglers.
922
00:42:24,110 --> 00:42:24,610
Yes.
923
00:42:26,250 --> 00:42:28,060
You still drink Sharjah
924
00:42:28,330 --> 00:42:29,250
milkshake and ogle at girls?
925
00:42:30,100 --> 00:42:30,500
No way!
926
00:42:31,330 --> 00:42:32,950
These days, I go to a
927
00:42:32,960 --> 00:42:34,720
rooftop restobar nearby.
928
00:42:35,960 --> 00:42:37,750
A nice joint. Not very crowded.
929
00:42:37,760 --> 00:42:38,880
You get a full city
930
00:42:38,890 --> 00:42:39,770
view from there.
931
00:42:40,930 --> 00:42:43,240
I sit there alone, with a beer.
932
00:42:43,860 --> 00:42:45,430
Really alone, you know!
933
00:42:46,250 --> 00:42:47,750
And look at the city lights.
934
00:42:49,290 --> 00:42:50,370
These days, that's my
935
00:42:50,380 --> 00:42:51,680
main chillout activity in life.
936
00:42:53,610 --> 00:42:54,270
Poor thing!
937
00:42:56,530 --> 00:42:58,010
Are you sad to drink alone?
938
00:42:59,020 --> 00:42:59,510
Yeah.
939
00:43:02,140 --> 00:43:02,860
Need company?
940
00:43:04,570 --> 00:43:05,080
Now?
941
00:43:07,470 --> 00:43:08,250
Is it too late?
942
00:43:09,100 --> 00:43:09,830
No, it's okay.
943
00:43:10,460 --> 00:43:11,440
I have permission
944
00:43:11,460 --> 00:43:12,280
to get home late.
945
00:43:13,440 --> 00:43:15,080
Oh, but Chanchal and Rajan
946
00:43:15,090 --> 00:43:16,180
bro will feel bad
947
00:43:16,190 --> 00:43:16,790
if I reach late.
948
00:43:20,520 --> 00:43:21,440
It's okay.
949
00:43:21,500 --> 00:43:22,730
They'll drink and
950
00:43:22,750 --> 00:43:23,730
curl up there.
951
00:43:24,440 --> 00:43:25,040
Will it be a problem
952
00:43:25,050 --> 00:43:25,560
if you're late, Anju?
953
00:43:26,330 --> 00:43:27,410
Not at all.
954
00:43:27,520 --> 00:43:28,380
Am I like you?
955
00:43:29,230 --> 00:43:29,940
I'm a free bird.
956
00:43:32,100 --> 00:43:33,600
Bro, turn the auto. Let's
957
00:43:33,610 --> 00:43:34,910
go to Statue Junction.
958
00:43:35,410 --> 00:43:36,080
Don't want to go
959
00:43:36,100 --> 00:43:36,540
to Kumarapuram?
960
00:43:36,560 --> 00:43:37,090
No, bro.
961
00:43:44,620 --> 00:43:45,260
Come.
962
00:43:49,820 --> 00:43:50,330
See you.
963
00:43:52,490 --> 00:43:52,990
Are we late?
964
00:43:53,010 --> 00:43:53,990
Nah, this is the time.
965
00:44:19,700 --> 00:44:20,940
I never thought you'd
966
00:44:20,950 --> 00:44:22,440
become such a hard drinker.
967
00:44:23,840 --> 00:44:24,650
This is nothing.
968
00:44:26,410 --> 00:44:27,730
You should've stuck to rum.
969
00:44:29,690 --> 00:44:31,020
It's better not to mix drinks.
970
00:44:31,260 --> 00:44:32,330
Heard the saying, "don't mix
971
00:44:32,350 --> 00:44:33,010
drinks, and never
972
00:44:33,020 --> 00:44:33,690
during the day"?
973
00:44:34,040 --> 00:44:35,140
Bullshit. The whole
974
00:44:35,150 --> 00:44:36,260
cocktail industry
975
00:44:36,280 --> 00:44:37,320
is based on mixing
976
00:44:37,330 --> 00:44:38,370
different alcohols.
977
00:44:39,050 --> 00:44:40,010
I can hold my drink.
978
00:44:43,060 --> 00:44:43,710
Okay.
979
00:44:47,250 --> 00:44:47,980
You should've had
980
00:44:47,990 --> 00:44:48,790
some dinner at least.
981
00:44:49,690 --> 00:44:51,140
Why drink on an empty stomach?
982
00:44:51,690 --> 00:44:52,750
Not a problem at all.
983
00:44:59,140 --> 00:44:59,570
Who's that?
984
00:44:59,910 --> 00:45:00,710
Another fan?
985
00:45:09,900 --> 00:45:10,980
Still have this ringtone?
986
00:45:12,940 --> 00:45:13,230
Hello.
987
00:45:13,250 --> 00:45:13,460
Hello.
988
00:45:14,630 --> 00:45:15,050
Yes, Sir.
989
00:45:15,080 --> 00:45:15,290
Tell me.
990
00:45:16,490 --> 00:45:17,190
Hey, one minute.
991
00:45:17,620 --> 00:45:18,340
Four beers, right?
992
00:45:19,200 --> 00:45:19,730
Okay, Sir.
993
00:45:19,930 --> 00:45:20,530
Room number?
994
00:45:21,780 --> 00:45:22,330
609.
995
00:45:23,430 --> 00:45:24,060
Okay, Sir.
996
00:45:28,520 --> 00:45:32,110
GEETHU: 'Will you be late?'
997
00:46:11,520 --> 00:46:12,350
When I heard
998
00:46:12,380 --> 00:46:12,870
that ringtone
999
00:46:20,570 --> 00:46:21,670
Let's move to that table?
1000
00:46:23,750 --> 00:46:24,160
Let's go.
1001
00:46:53,010 --> 00:46:54,100
Was the call from home?
1002
00:46:54,770 --> 00:46:55,230
No.
1003
00:46:55,890 --> 00:46:56,730
It was Rumaiza.
1004
00:46:57,250 --> 00:46:58,370
My friend in Kumarapuram
1005
00:46:58,700 --> 00:46:59,680
She works night shifts.
1006
00:47:00,640 --> 00:47:01,340
Called to say she has
1007
00:47:01,350 --> 00:47:02,400
kept the key in a flower pot.
1008
00:47:02,730 --> 00:47:03,890
So, you're alone there tonight?
1009
00:47:05,340 --> 00:47:05,700
Yes.
1010
00:47:11,840 --> 00:47:13,360
Sir, any last order?
1011
00:47:17,140 --> 00:47:17,610
One more rum.
1012
00:47:19,460 --> 00:47:20,150
You know what,
1013
00:47:20,650 --> 00:47:21,230
make it two. Two rums.
1014
00:47:24,890 --> 00:47:25,860
ANISH: 'Rajan and
1015
00:47:25,870 --> 00:47:27,770
Chanchal not letting me leave.'
1016
00:47:27,800 --> 00:47:30,270
'I'll reach early morning'
1017
00:47:40,150 --> 00:47:40,630
Anju
1018
00:47:43,400 --> 00:47:44,720
Is what you said earlier really
1019
00:47:44,730 --> 00:47:45,790
the summary of our story?
1020
00:47:49,310 --> 00:47:50,770
I've often felt that
1021
00:47:52,130 --> 00:47:54,060
I could've avoided all this mess
1022
00:47:54,070 --> 00:47:54,940
if only I knew
1023
00:47:54,950 --> 00:47:56,140
how to talk openly.
1024
00:48:03,980 --> 00:48:05,930
Now I feel, we could've sorted
1025
00:48:05,940 --> 00:48:07,200
all our issues over
1026
00:48:07,210 --> 00:48:08,710
a drink like this.
1027
00:48:10,480 --> 00:48:10,970
Right?
1028
00:48:32,330 --> 00:48:33,060
How's Geethu?
1029
00:48:42,620 --> 00:48:43,590
After we grew apart,
1030
00:48:43,610 --> 00:48:44,390
I was
1031
00:48:49,350 --> 00:48:50,380
I felt like I had lost
1032
00:48:50,390 --> 00:48:51,530
an organ or something.
1033
00:48:54,920 --> 00:48:56,360
I was losing my mind.
1034
00:48:58,020 --> 00:48:59,030
Anger towards you
1035
00:48:59,710 --> 00:49:00,880
Anger towards parents
1036
00:49:01,880 --> 00:49:03,260
Anger towards the society,
1037
00:49:03,270 --> 00:49:04,660
anger towards the job
1038
00:49:07,710 --> 00:49:08,970
As Amitabh Bachchan says
1039
00:49:10,900 --> 00:49:12,520
"Against the whole system!"
1040
00:49:13,890 --> 00:49:15,060
Anger overload.
1041
00:49:18,640 --> 00:49:19,840
Two years went by like that.
1042
00:49:24,250 --> 00:49:26,830
I met Geethu after that.
1043
00:49:27,830 --> 00:49:28,750
We did not have a
1044
00:49:29,370 --> 00:49:31,560
dating phase as such.
1045
00:49:33,290 --> 00:49:33,950
It was a quick
1046
00:49:33,960 --> 00:49:35,040
decision to get married.
1047
00:49:37,260 --> 00:49:39,080
I felt I'd lose it otherwise.
1048
00:49:45,190 --> 00:49:46,420
In fact, marriage was
1049
00:49:46,430 --> 00:49:47,600
a replacement therapy.
1050
00:49:56,710 --> 00:49:58,520
That's how things panned out.
1051
00:50:05,700 --> 00:50:06,850
Are you both happy?
1052
00:50:10,100 --> 00:50:11,720
Geethu's really cool.
1053
00:50:14,280 --> 00:50:15,230
She cares for me a lot.
1054
00:50:17,010 --> 00:50:17,670
I too care for her.
1055
00:50:22,920 --> 00:50:23,340
But
1056
00:50:25,600 --> 00:50:26,090
But?
1057
00:50:31,330 --> 00:50:32,320
There's something missing.
1058
00:50:47,670 --> 00:50:48,920
You asked me about
1059
00:50:48,930 --> 00:50:51,040
my love life earlier, right?
1060
00:50:52,670 --> 00:50:53,620
I told you I was
1061
00:50:53,640 --> 00:50:54,630
emotionally scarred.
1062
00:50:55,950 --> 00:50:57,450
It wasn't about you.
1063
00:51:01,420 --> 00:51:01,830
Then?
1064
00:51:05,510 --> 00:51:06,870
For a long while, I
1065
00:51:06,880 --> 00:51:07,880
couldn't move on.
1066
00:51:10,110 --> 00:51:11,090
Then there was
1067
00:51:11,180 --> 00:51:12,270
someone else.
1068
00:51:13,100 --> 00:51:13,820
Recently.
1069
00:51:19,790 --> 00:51:20,190
And then?
1070
00:51:22,860 --> 00:51:23,900
It ended badly.
1071
00:51:25,940 --> 00:51:26,960
Badly, how?
1072
00:51:30,060 --> 00:51:30,500
What happened?
1073
00:51:34,370 --> 00:51:35,980
What happened is
1074
00:51:37,880 --> 00:51:39,200
I was really into him
1075
00:51:41,010 --> 00:51:41,860
I thought it was
1076
00:51:41,870 --> 00:51:42,510
the same with him.
1077
00:51:44,200 --> 00:51:46,020
Things were going really
1078
00:51:46,270 --> 00:51:47,070
good for about a year.
1079
00:51:48,430 --> 00:51:48,920
Then
1080
00:51:49,880 --> 00:51:51,140
Suddenly one day
1081
00:51:51,670 --> 00:51:52,470
there was a
1082
00:51:52,480 --> 00:51:53,890
change in the attitude
1083
00:51:53,900 --> 00:51:54,670
of our common
1084
00:51:54,700 --> 00:51:55,580
friends towards me.
1085
00:51:58,550 --> 00:52:00,430
Pointed looks, laughs
1086
00:52:00,450 --> 00:52:03,100
and suggestive comments
1087
00:52:04,240 --> 00:52:05,160
Guys and girls both.
1088
00:52:06,650 --> 00:52:08,170
Then I found that the topic of
1089
00:52:08,190 --> 00:52:09,760
gossip was our intimate moments.
1090
00:52:15,240 --> 00:52:16,270
What do you mean,
1091
00:52:16,280 --> 00:52:17,320
intimate moments?
1092
00:52:19,420 --> 00:52:20,220
Did he
1093
00:52:22,130 --> 00:52:23,120
Did he take any
1094
00:52:23,130 --> 00:52:25,060
photos or videos of you?
1095
00:52:25,960 --> 00:52:27,530
I didn't ask him anything or
1096
00:52:27,540 --> 00:52:28,930
even speak to him after that.
1097
00:52:31,280 --> 00:52:32,870
He must've understood.
1098
00:52:36,590 --> 00:52:37,080
Then?
1099
00:52:38,860 --> 00:52:39,670
Then what?
1100
00:52:40,880 --> 00:52:43,040
It made things clearer to me.
1101
00:52:43,910 --> 00:52:44,920
I understood myself better.
1102
00:52:47,490 --> 00:52:48,640
That I'm such a poor
1103
00:52:48,650 --> 00:52:49,650
judge of character.
1104
00:52:51,450 --> 00:52:52,910
That I'm such an idiot whom
1105
00:52:52,920 --> 00:52:53,640
any scoundrel
1106
00:52:53,650 --> 00:52:54,580
can take for a ride.
1107
00:53:07,370 --> 00:53:09,080
You are not in that list, okay?
1108
00:53:11,600 --> 00:53:12,820
You're a decent guy.
1109
00:53:19,200 --> 00:53:19,870
Do you think
1110
00:53:22,160 --> 00:53:23,070
he still has that
1111
00:53:23,610 --> 00:53:24,510
video with him?
1112
00:53:27,720 --> 00:53:28,010
Mmm?
1113
00:53:29,000 --> 00:53:29,790
I'll be right back.
1114
00:53:30,520 --> 00:53:31,450
Anju, shouldn't you
1115
00:53:31,470 --> 00:53:32,520
get it deleted? Careful
1116
00:53:56,030 --> 00:53:56,960
Sir, your bill.
1117
00:53:56,970 --> 00:53:58,160
Ah Thank you.
1118
00:54:11,040 --> 00:54:11,510
Hey
1119
00:54:12,520 --> 00:54:13,940
When did this happen?
1120
00:54:19,090 --> 00:54:20,010
7,8 months ago.
1121
00:54:23,090 --> 00:54:23,900
Oh, then it
1122
00:54:25,200 --> 00:54:26,560
You think it might’ve
1123
00:54:26,570 --> 00:54:27,510
leaked online?
1124
00:54:28,040 --> 00:54:29,520
Oh, you still haven’t let it go?
1125
00:54:31,630 --> 00:54:33,240
You must be really stressed
1126
00:54:33,520 --> 00:54:34,840
You don't get it, do you?
1127
00:54:35,440 --> 00:54:37,040
That's not my problem. I
1128
00:54:37,050 --> 00:54:38,630
trusted him that asshole!
1129
00:55:06,800 --> 00:55:07,240
Sorry.
1130
00:55:09,470 --> 00:55:10,250
It's okay.
1131
00:55:14,340 --> 00:55:15,050
I'm sorry.
1132
00:55:26,130 --> 00:55:27,110
How about a smoke?
1133
00:55:27,860 --> 00:55:28,740
A smoke
1134
00:55:30,030 --> 00:55:31,000
is a fine idea.
1135
00:55:34,180 --> 00:55:34,390
Come.
1136
00:56:41,830 --> 00:56:43,610
Are you still a decent guy?
1137
00:56:44,200 --> 00:56:44,480
Nah
1138
00:56:45,660 --> 00:56:46,920
I wasn't so decent before.
1139
00:56:49,490 --> 00:56:50,100
And now?
1140
00:56:50,530 --> 00:56:51,410
Even less so.
1141
00:56:54,910 --> 00:56:56,440
Any flings?
1142
00:56:56,510 --> 00:56:56,980
Nah.
1143
00:56:57,630 --> 00:56:58,370
Don't lie.
1144
00:56:58,530 --> 00:56:59,770
Honestly, nothing like that.
1145
00:57:00,220 --> 00:57:02,000
That means you are decent.
1146
00:57:03,980 --> 00:57:06,040
Not having a fling doesn't
1147
00:57:06,380 --> 00:57:07,890
make one decent, right?
1148
00:57:10,550 --> 00:57:11,980
So you mean you are open to
1149
00:57:11,990 --> 00:57:13,470
it, but you don't get a chance.
1150
00:57:15,390 --> 00:57:16,020
Not like that.
1151
00:57:16,070 --> 00:57:16,830
There are chances.
1152
00:57:17,810 --> 00:57:18,630
But
1153
00:57:19,690 --> 00:57:20,180
But?
1154
00:57:24,410 --> 00:57:25,020
What can I say?
1155
00:57:27,170 --> 00:57:28,270
I'm not
1156
00:57:29,260 --> 00:57:30,280
I'm neither the
1157
00:57:30,300 --> 00:57:31,550
faithful Lord Ram
1158
00:57:32,300 --> 00:57:34,480
nor the playboy Lord Krishna.
1159
00:57:38,170 --> 00:57:39,090
That means
1160
00:57:41,520 --> 00:57:42,040
OK wait wait
1161
00:57:42,080 --> 00:57:42,460
Got it!
1162
00:57:43,390 --> 00:57:44,230
You mean
1163
00:57:44,890 --> 00:57:46,700
You don't mind if beauties
1164
00:57:46,730 --> 00:57:48,430
come to you and seduce
1165
00:57:48,970 --> 00:57:50,390
but you won't approach
1166
00:57:50,400 --> 00:57:51,850
them asking for a chance.
1167
00:57:54,120 --> 00:57:54,830
Exactly!
1168
00:58:02,420 --> 00:58:03,530
For a guy who is neither
1169
00:58:03,540 --> 00:58:05,110
Lord Ram nor Lord Krishna
1170
00:58:06,220 --> 00:58:06,980
devoid of any
1171
00:58:06,990 --> 00:58:07,890
flirting skills
1172
00:58:08,680 --> 00:58:09,890
but is open to
1173
00:58:09,900 --> 00:58:11,130
being seduced
1174
00:58:11,180 --> 00:58:12,640
do you know of any
1175
00:58:12,670 --> 00:58:15,310
beauties who may be interested?
1176
00:58:17,540 --> 00:58:17,990
Get lost!
1177
00:58:59,060 --> 00:59:00,320
Didn't you ask me earlier
1178
00:59:02,260 --> 00:59:03,800
whether I missed you?
1179
00:59:10,140 --> 00:59:10,500
Did
1180
00:59:12,300 --> 00:59:14,170
Did you miss me?
1181
01:00:35,630 --> 01:00:39,490
" The damp clouds
1182
01:00:39,500 --> 01:00:43,380
slowly part "
1183
01:00:43,510 --> 01:00:50,730
" revealing a tender moon "
1184
01:00:51,320 --> 01:00:55,040
" Unknowingly, we brush
1185
01:00:55,050 --> 01:00:59,110
against each other "
1186
01:00:59,200 --> 01:01:06,310
" Embers glow on our robes "
1187
01:01:07,030 --> 01:01:09,630
" We light as
1188
01:01:09,650 --> 01:01:14,060
feathers in the wind "
1189
01:01:14,850 --> 01:01:22,150
" Heat that boils water "
1190
01:01:53,550 --> 01:01:56,760
" A shooting star "
1191
01:01:56,850 --> 01:02:02,220
" rushed to kiss
1192
01:02:02,230 --> 01:02:08,180
the glowing earth "
1193
01:02:09,210 --> 01:02:13,060
" Friction, quietly
1194
01:02:13,070 --> 01:02:17,550
filling the air "
1195
01:02:17,640 --> 01:02:21,450
" crushed the rock,
1196
01:02:21,460 --> 01:02:25,790
turned it into vapour "
1197
01:02:26,390 --> 01:02:29,280
" Not knowing the depths,
1198
01:02:29,290 --> 01:02:32,780
never tasting the ocean "
1199
01:02:37,270 --> 01:02:40,950
" The damp clouds
1200
01:02:40,960 --> 01:02:44,660
slowly part "
1201
01:02:45,160 --> 01:02:51,100
" revealing a tender moon "
1202
01:02:51,270 --> 01:02:52,130
Auto!
1203
01:02:52,730 --> 01:02:54,040
This is so illegal!
1204
01:02:54,050 --> 01:02:55,180
Not at all. You're
1205
01:02:55,200 --> 01:02:56,430
so boring now.
1206
01:02:57,970 --> 01:02:58,800
Kumarakovil?
1207
01:03:00,010 --> 01:03:00,780
In Tamil Nadu?
1208
01:03:01,560 --> 01:03:02,550
Anju, stop kidding.
1209
01:03:02,560 --> 01:03:03,700
Kumarapuram. "Puram"
1210
01:03:04,410 --> 01:03:04,780
Get in.
1211
01:03:07,970 --> 01:03:08,710
Wait, bro.
1212
01:03:08,730 --> 01:03:09,150
Let me get in.
1213
01:03:17,830 --> 01:03:18,800
From a party?
1214
01:03:19,650 --> 01:03:20,160
Yeah.
1215
01:03:21,130 --> 01:03:22,250
From Technopark?
1216
01:03:22,800 --> 01:03:23,250
What?
1217
01:03:23,930 --> 01:03:24,710
You must be working
1218
01:03:24,720 --> 01:03:25,460
at Technopark
1219
01:03:25,490 --> 01:03:26,350
No, at the Taluk
1220
01:03:26,360 --> 01:03:27,560
office. Any problem?
1221
01:03:27,590 --> 01:03:28,220
Yeah, right.
1222
01:03:28,250 --> 01:03:30,450
Yeah bro, I'm the Tehsildar.
1223
01:03:47,280 --> 01:03:48,190
Where in Kumarapuram,
1224
01:03:48,200 --> 01:03:48,820
did you say?
1225
01:03:49,300 --> 01:03:51,020
Bro When you reach
1226
01:03:51,030 --> 01:03:53,090
Kumarapuram Junction
1227
01:03:53,160 --> 01:03:53,650
There is
1228
01:03:53,670 --> 01:03:55,040
Yeah, junctions are in plenty.
1229
01:03:55,140 --> 01:03:56,470
Let's reach the junction first.
1230
01:03:56,480 --> 01:03:57,270
We'll tell you. Go
1231
01:03:57,280 --> 01:03:58,130
straight for now.
1232
01:03:58,200 --> 01:03:58,670
Yeah, right.
1233
01:04:09,280 --> 01:04:10,860
My head feels heavy.
1234
01:04:13,280 --> 01:04:14,400
Is it a headache?
1235
01:04:14,750 --> 01:04:15,890
Water need water?
1236
01:04:16,010 --> 01:04:17,510
Get her some buttermilk.
1237
01:04:18,380 --> 01:04:19,670
Bro, can you get me
1238
01:04:19,690 --> 01:04:20,830
some beer? Strong
1239
01:04:21,980 --> 01:04:23,080
What all must I
1240
01:04:23,100 --> 01:04:24,680
endure! Lord, Save me!
1241
01:05:13,770 --> 01:05:14,740
Wait, I'll be back.
1242
01:05:16,340 --> 01:05:18,000
[Ayyappa devotional song]
1243
01:05:30,000 --> 01:05:31,400
Lime is over. I just have
1244
01:05:31,410 --> 01:05:32,760
betel leaves and nuts.
1245
01:05:32,800 --> 01:05:34,070
Oh What's this, bro?
1246
01:05:51,560 --> 01:05:52,480
My God, what the hell?
1247
01:05:52,510 --> 01:05:52,790
Anju!
1248
01:05:55,940 --> 01:05:56,350
Anju
1249
01:05:57,520 --> 01:05:58,250
My autorickshaw!
1250
01:05:58,540 --> 01:05:58,980
Anju
1251
01:06:00,320 --> 01:06:00,730
Anju
1252
01:06:02,130 --> 01:06:03,590
You're okay, right?
1253
01:06:06,770 --> 01:06:07,750
Yuck! Made a mess
1254
01:06:07,760 --> 01:06:08,920
of my autorikshaw!
1255
01:06:09,390 --> 01:06:10,470
Why on earth did
1256
01:06:10,480 --> 01:06:11,910
I take such people!
1257
01:06:12,780 --> 01:06:13,750
These Technopark ladies
1258
01:06:13,760 --> 01:06:15,170
will be the ruin of this place!
1259
01:06:15,200 --> 01:06:16,710
" Singing rockabye "
1260
01:06:18,160 --> 01:06:21,980
" in the warmth of the night,
1261
01:06:22,010 --> 01:06:24,260
the breeze drifted
1262
01:06:24,270 --> 01:06:26,660
past the flower "
1263
01:06:27,090 --> 01:06:29,270
" Eyes fell asleep,
1264
01:06:29,280 --> 01:06:31,590
ears fell asleep "
1265
01:06:31,790 --> 01:06:33,810
" Slowly, the earth
1266
01:06:33,820 --> 01:06:36,170
too fell asleep "
1267
01:06:36,440 --> 01:06:38,240
" Slowly, the earth
1268
01:06:38,250 --> 01:06:40,350
too fell asleep "
1269
01:06:43,190 --> 01:06:43,540
Anju
1270
01:06:43,970 --> 01:06:44,810
Don't shake her like
1271
01:06:44,820 --> 01:06:45,590
that. She'll puke again.
1272
01:06:50,620 --> 01:06:51,890
What a stench! I'd just
1273
01:06:51,920 --> 01:06:53,300
redone the upholstery.
1274
01:06:53,870 --> 01:06:54,810
I will clean it.
1275
01:06:56,770 --> 01:06:58,200
This is so damn unfair, okay?
1276
01:07:00,700 --> 01:07:01,260
What's wrong, mates?
1277
01:07:01,840 --> 01:07:02,940
Bro, these two got into
1278
01:07:02,950 --> 01:07:04,200
my vehicle pissed drunk.
1279
01:07:04,290 --> 01:07:05,230
The girl puked
1280
01:07:05,260 --> 01:07:06,090
and passed out.
1281
01:07:06,150 --> 01:07:07,240
She's stank up and
1282
01:07:07,250 --> 01:07:08,480
ruined my vehicle.
1283
01:07:08,980 --> 01:07:10,030
Bro, I had just done
1284
01:07:10,040 --> 01:07:11,370
new rexine seat covers!
1285
01:07:11,460 --> 01:07:12,450
Don't create a scene.
1286
01:07:12,460 --> 01:07:13,460
I'll fix it. We'll
1287
01:07:13,480 --> 01:07:14,120
sort this out.
1288
01:07:14,190 --> 01:07:15,200
I had it sanctified for the
1289
01:07:15,210 --> 01:07:15,830
Sabarimala pilgrimage.
1290
01:07:16,340 --> 01:07:17,100
Who will answer to
1291
01:07:17,120 --> 01:07:17,760
Lord Ayyappa?
1292
01:07:17,810 --> 01:07:18,750
I'll answer, bro! Hold on.
1293
01:07:19,280 --> 01:07:19,900
Lord, save me!
1294
01:07:19,990 --> 01:07:20,820
Uncle, please get me a
1295
01:07:20,830 --> 01:07:21,580
water bottle from the shop.
1296
01:07:27,600 --> 01:07:29,230
Uncle, please get me some
1297
01:07:29,240 --> 01:07:31,470
newspaper and a bottle of water!
1298
01:07:39,100 --> 01:07:39,780
Hey, she's blacked
1299
01:07:39,790 --> 01:07:40,520
out. Don't expect
1300
01:07:40,530 --> 01:07:41,330
her to wake up before
1301
01:07:41,360 --> 01:07:42,090
tomorrow morning.
1302
01:07:42,460 --> 01:07:43,040
What did you say
1303
01:07:43,070 --> 01:07:43,640
your name is?
1304
01:07:43,950 --> 01:07:44,680
Why are you asking
1305
01:07:44,700 --> 01:07:45,250
my name now?
1306
01:07:45,550 --> 01:07:46,010
Didn't you make
1307
01:07:46,020 --> 01:07:46,660
fun of me earlier,
1308
01:07:46,670 --> 01:07:47,100
saying you are
1309
01:07:47,120 --> 01:07:47,820
government officers?
1310
01:07:47,950 --> 01:07:48,570
Bro, sorry.
1311
01:07:48,910 --> 01:07:49,710
That was the drink
1312
01:07:49,720 --> 01:07:50,520
talking. Forgive me.
1313
01:07:51,490 --> 01:07:52,180
We need to drop
1314
01:07:52,210 --> 01:07:52,970
her at her place.
1315
01:07:54,590 --> 01:07:55,210
How much will you pay?
1316
01:07:56,840 --> 01:07:57,940
Three hundred?
1317
01:07:59,220 --> 01:07:59,710
That's not enough.
1318
01:08:01,150 --> 01:08:02,670
I want five hundred,
1319
01:08:02,900 --> 01:08:03,930
including cleaning charge.
1320
01:08:05,620 --> 01:08:06,030
Agreed.
1321
01:08:07,340 --> 01:08:08,440
The name is Sanal.
1322
01:08:09,020 --> 01:08:09,380
OK.
1323
01:08:14,710 --> 01:08:15,700
Wipe it well.
1324
01:08:27,500 --> 01:08:28,590
Don't scrape off the rexine.
1325
01:08:28,950 --> 01:08:29,290
OK.
1326
01:08:44,210 --> 01:08:45,330
Not moving
1327
01:08:46,110 --> 01:08:46,720
No chance
1328
01:09:13,780 --> 01:09:14,870
Sanal bro, let's go.
1329
01:09:15,840 --> 01:09:16,990
Stock some paan, bro.
1330
01:09:17,010 --> 01:09:17,940
Sure.
1331
01:09:27,640 --> 01:09:28,750
Slow Go slow.
1332
01:09:56,890 --> 01:09:57,570
We are almost at
1333
01:09:57,580 --> 01:09:58,130
Kumarapuram Junction.
1334
01:09:59,500 --> 01:10:00,040
Which way now?
1335
01:10:01,020 --> 01:10:02,880
Which way now
1336
01:10:03,500 --> 01:10:04,090
Let me find out.
1337
01:10:04,780 --> 01:10:05,580
Find out what?
1338
01:10:06,630 --> 01:10:07,290
Don't you know?
1339
01:10:08,110 --> 01:10:09,290
Let me find out. One
1340
01:10:09,300 --> 01:10:11,050
second. I'll tell you soon.
1341
01:10:21,730 --> 01:10:23,300
Where should I drive to?
1342
01:10:24,550 --> 01:10:25,710
Wait, I'll try to wake her up.
1343
01:10:27,850 --> 01:10:28,430
Anju
1344
01:10:28,450 --> 01:10:28,890
Anju!
1345
01:10:28,920 --> 01:10:29,760
If she pukes again, I
1346
01:10:30,190 --> 01:10:31,760
won't spare you. I swear.
1347
01:10:32,120 --> 01:10:32,700
Got it?
1348
01:10:32,720 --> 01:10:33,420
Yeah, got it.
1349
01:10:34,640 --> 01:10:35,150
Anju
1350
01:10:35,160 --> 01:10:36,260
Don't you know where she stays?
1351
01:10:37,290 --> 01:10:38,050
What's the deal
1352
01:10:38,070 --> 01:10:38,570
between you both?
1353
01:10:39,110 --> 01:10:39,980
Calm down!
1354
01:10:40,010 --> 01:10:40,570
What calm down?
1355
01:10:40,700 --> 01:10:41,310
Dear bro, calm
1356
01:10:41,320 --> 01:10:42,140
down for God's sake!
1357
01:10:42,350 --> 01:10:43,590
She's an old friend. We're
1358
01:10:43,620 --> 01:10:44,370
meeting after 7 to 8 years.
1359
01:10:44,910 --> 01:10:45,740
I don't know anything
1360
01:10:45,750 --> 01:10:46,430
else for now. Forgive me.
1361
01:10:49,380 --> 01:10:50,050
Forgiven.
1362
01:10:50,920 --> 01:10:51,940
But, what will we
1363
01:10:51,950 --> 01:10:53,140
do in this night?
1364
01:10:54,460 --> 01:10:55,130
Let me think.
1365
01:10:55,810 --> 01:10:56,590
Let me think.
1366
01:10:57,330 --> 01:10:57,920
Lord, save me!
1367
01:11:15,150 --> 01:11:15,760
There he is.
1368
01:11:19,180 --> 01:11:19,810
Anish bro
1369
01:11:20,280 --> 01:11:20,740
Rajan bro.
1370
01:11:21,550 --> 01:11:22,580
There's a small problem.
1371
01:11:22,770 --> 01:11:23,270
What's it?
1372
01:11:24,370 --> 01:11:25,830
I told you that I was stuck at
1373
01:11:25,840 --> 01:11:27,360
home and will be late, right?
1374
01:11:28,130 --> 01:11:29,120
Truth be told, it
1375
01:11:29,130 --> 01:11:30,250
wasn't the truth.
1376
01:11:31,180 --> 01:11:31,560
Then?
1377
01:11:33,830 --> 01:11:35,340
I went to meet a friend.
1378
01:11:35,860 --> 01:11:36,480
We had a couple
1379
01:11:36,490 --> 01:11:37,200
of drinks together.
1380
01:11:37,480 --> 01:11:38,890
Oh, you kept us waiting here
1381
01:11:38,900 --> 01:11:40,520
and partied with someone else?
1382
01:11:40,580 --> 01:11:41,310
I didn't expect
1383
01:11:41,340 --> 01:11:41,980
it from you, bro.
1384
01:11:42,450 --> 01:11:43,000
Sorry
1385
01:11:43,480 --> 01:11:45,380
She threw up a bit.
1386
01:11:46,170 --> 01:11:47,520
She?
1387
01:11:49,520 --> 01:11:50,990
Hmm. Yeah She
1388
01:11:51,010 --> 01:11:53,050
was my college mate.
1389
01:11:53,190 --> 01:11:54,480
Lives in Delhi these days.
1390
01:11:55,080 --> 01:11:56,410
We are meeting for the first
1391
01:11:56,420 --> 01:11:57,610
time after leaving college.
1392
01:11:57,880 --> 01:11:59,070
She has some personal
1393
01:11:59,090 --> 01:12:00,630
problems. She passed out.
1394
01:12:00,660 --> 01:12:01,550
I tried to wake
1395
01:12:01,560 --> 01:12:02,880
her up, but no luck.
1396
01:12:02,900 --> 01:12:03,850
She stays with her
1397
01:12:04,210 --> 01:12:05,890
friend in Kumarapuram.
1398
01:12:06,030 --> 01:12:08,020
But I don't know this friend's
1399
01:12:08,030 --> 01:12:09,770
address or number. So
1400
01:12:16,220 --> 01:12:17,780
Bro, do one thing. Bring her
1401
01:12:17,800 --> 01:12:18,820
here. We'll figure
1402
01:12:18,840 --> 01:12:19,480
out what to do.
1403
01:12:22,440 --> 01:12:23,840
Our car's there, right?
1404
01:12:23,850 --> 01:12:25,620
Let's take her to my house?
1405
01:12:26,090 --> 01:12:26,850
To your house?
1406
01:12:26,940 --> 01:12:27,220
Yeah.
1407
01:12:27,890 --> 01:12:28,880
Does Geethu know about this?
1408
01:12:29,930 --> 01:12:30,380
No.
1409
01:12:31,530 --> 01:12:32,900
Planning to have baptism
1410
01:12:33,050 --> 01:12:35,150
and divorce on the same day?
1411
01:12:36,460 --> 01:12:37,370
You've got a point.
1412
01:12:37,950 --> 01:12:39,600
Do one thing. Bring her
1413
01:12:39,610 --> 01:12:41,500
here. I'll book a room here.
1414
01:12:42,110 --> 01:12:43,690
Will have to give her name and
1415
01:12:43,700 --> 01:12:44,560
address. Send it
1416
01:12:44,570 --> 01:12:45,380
to me on WhatsApp.
1417
01:12:46,970 --> 01:12:47,950
That's OK. We're
1418
01:12:47,960 --> 01:12:49,510
coming in an autorikshaw.
1419
01:12:49,720 --> 01:12:50,970
How can we take her from
1420
01:12:50,980 --> 01:12:52,500
the autorikshaw to the room?
1421
01:12:52,730 --> 01:12:53,540
All that can be
1422
01:12:53,550 --> 01:12:54,650
managed. I'm here, right?
1423
01:12:55,220 --> 01:12:56,150
You'll have to shell out
1424
01:12:56,170 --> 01:12:56,760
some cash. That's all.
1425
01:12:58,600 --> 01:13:00,210
Rajan bro, please tell Chanchal
1426
01:13:00,220 --> 01:13:01,630
not to leak this to anyone.
1427
01:13:02,580 --> 01:13:03,560
He shouldn't
1428
01:13:03,580 --> 01:13:04,450
know about it at any
1429
01:13:04,470 --> 01:13:05,450
cost. He'll spread
1430
01:13:05,480 --> 01:13:06,340
all sorts of stories.
1431
01:13:07,020 --> 01:13:08,470
When we reach there,
1432
01:13:08,480 --> 01:13:10,240
won't he come to know?
1433
01:13:10,320 --> 01:13:11,660
He won't. You bring
1434
01:13:11,670 --> 01:13:12,680
her. I'll manage.
1435
01:13:14,180 --> 01:13:15,320
I'll call you when I
1436
01:13:15,330 --> 01:13:16,720
reach the hotel. Okay?
1437
01:13:17,980 --> 01:13:18,930
Come, turn the vehicle.
1438
01:13:28,420 --> 01:13:29,750
Slow Go slow!
1439
01:13:41,870 --> 01:13:42,560
Where are you going, bro?
1440
01:13:42,960 --> 01:13:44,180
I'll be right back.
1441
01:13:44,200 --> 01:13:45,110
You wait here.
1442
01:13:46,160 --> 01:13:46,920
Tell me the matter.
1443
01:13:47,050 --> 01:13:47,560
Where are you going?
1444
01:13:48,660 --> 01:13:50,110
Dude, my aunt’s been admitted to
1445
01:13:50,120 --> 01:13:51,060
the General Hospital
1446
01:13:51,070 --> 01:13:51,770
with wheezing.
1447
01:13:52,340 --> 01:13:53,240
Let me go and check.
1448
01:13:53,260 --> 01:13:54,010
It's nearby.
1449
01:13:54,090 --> 01:13:54,800
Critical?
1450
01:13:54,810 --> 01:13:56,680
Nah. She often gets it.
1451
01:13:56,900 --> 01:13:58,010
Wait, I'll come with you.
1452
01:13:58,030 --> 01:13:58,940
No, you shouldn't.
1453
01:13:59,060 --> 01:14:00,170
Not like that. See,
1454
01:14:00,180 --> 01:14:01,280
if we go together
1455
01:14:01,610 --> 01:14:02,230
they'll suspect we're
1456
01:14:02,250 --> 01:14:02,960
sneaking out for a drink.
1457
01:14:03,020 --> 01:14:04,450
If I go alone, I'll make some
1458
01:14:04,460 --> 01:14:05,870
excuse and get back in a hurry.
1459
01:14:06,480 --> 01:14:06,900
Not only that,
1460
01:14:06,910 --> 01:14:07,560
Anish bro will come
1461
01:14:07,570 --> 01:14:08,060
any time now.
1462
01:14:08,090 --> 01:14:08,630
You should be here.
1463
01:14:08,730 --> 01:14:10,080
So, you fix one more
1464
01:14:10,090 --> 01:14:12,190
drink. I'll be back in a jiffy!
1465
01:14:22,500 --> 01:14:22,990
Rajan bro
1466
01:14:24,760 --> 01:14:25,610
Stop there.
1467
01:14:25,720 --> 01:14:26,270
She's inside.
1468
01:14:27,470 --> 01:14:28,240
Is she awake?
1469
01:14:28,250 --> 01:14:30,160
No, I sprinkled water. No luck.
1470
01:14:30,280 --> 01:14:31,110
Good Lord!
1471
01:14:31,190 --> 01:14:32,340
The room's ready.
1472
01:14:32,360 --> 01:14:33,500
Get in fast
1473
01:14:33,940 --> 01:14:34,900
Take the vehicle inside.
1474
01:14:34,910 --> 01:14:35,610
Go inside, bro.
1475
01:14:40,480 --> 01:14:41,940
This guy's still here?
1476
01:14:42,290 --> 01:14:42,780
Stop there.
1477
01:14:43,560 --> 01:14:44,800
Where are you barging into?
1478
01:14:45,030 --> 01:14:46,330
Bro, need to drop someone.
1479
01:14:46,520 --> 01:14:47,980
Bro, we've booked a room here.
1480
01:14:47,990 --> 01:14:48,880
She's not well. So
1481
01:14:48,890 --> 01:14:49,840
came to drop her.
1482
01:14:49,950 --> 01:14:51,170
Really? What happened?
1483
01:14:51,190 --> 01:14:52,420
Nothing. She's fine.
1484
01:14:52,440 --> 01:14:52,890
Here you go
1485
01:14:54,710 --> 01:14:55,400
OK, go in.
1486
01:14:55,420 --> 01:14:56,100
Come in fast.
1487
01:14:56,960 --> 01:14:57,420
There
1488
01:15:02,230 --> 01:15:02,970
Come, get out.
1489
01:15:02,990 --> 01:15:03,600
Shall we?
1490
01:15:03,630 --> 01:15:04,520
All fine. Go ahead.
1491
01:15:06,150 --> 01:15:07,290
How to?
1492
01:15:07,310 --> 01:15:08,620
Pull her by the leg.
1493
01:15:08,660 --> 01:15:09,310
Slowly.
1494
01:15:11,300 --> 01:15:12,130
Place the leg outside.
1495
01:15:13,270 --> 01:15:13,600
Hey!
1496
01:15:13,750 --> 01:15:14,410
Eh?
My cash
1497
01:15:18,510 --> 01:15:19,920
Here
That should cover it.
1498
01:15:21,330 --> 01:15:21,810
Left hand?
1499
01:15:21,820 --> 01:15:22,600
Yeah, put it around
1500
01:15:22,610 --> 01:15:23,210
your shoulder.
1501
01:15:25,460 --> 01:15:26,430
Let me push from
1502
01:15:26,460 --> 01:15:27,260
the other end.
1503
01:15:28,620 --> 01:15:29,530
Anju Anju!
1504
01:15:29,550 --> 01:15:30,040
Slowly. Careful.
1505
01:15:33,470 --> 01:15:34,560
Bag
1506
01:15:36,460 --> 01:15:37,460
Like that, yeah.
1507
01:15:37,870 --> 01:15:38,590
Want to call loading
1508
01:15:38,600 --> 01:15:39,380
workers from the market?
1509
01:15:39,610 --> 01:15:40,790
No need for now.
1510
01:15:42,400 --> 01:15:43,750
Some time to joke
1511
01:15:43,940 --> 01:15:45,310
Slowly. Slowly.
1512
01:15:46,500 --> 01:15:47,320
The leg got stuck
1513
01:15:47,350 --> 01:15:48,140
Place the leg down.
1514
01:15:52,140 --> 01:15:53,010
Yeah, good.
1515
01:15:54,890 --> 01:15:55,300
Anju
1516
01:15:56,490 --> 01:15:57,090
Listen, I'm going
1517
01:15:57,110 --> 01:15:57,790
to lift you up
1518
01:15:57,870 --> 01:15:58,810
Slowly
1519
01:16:02,730 --> 01:16:03,610
Her bag?
1520
01:16:03,630 --> 01:16:04,320
Yeah, got it.
1521
01:16:07,000 --> 01:16:07,870
Careful!
1522
01:16:08,080 --> 01:16:09,170
It's OK.
1523
01:16:09,690 --> 01:16:10,240
One more step
1524
01:16:10,610 --> 01:16:11,460
Those guys are staring.
1525
01:16:11,470 --> 01:16:12,560
But it's fine. Don't worry.
1526
01:16:12,830 --> 01:16:13,720
Oh my!
1527
01:16:16,230 --> 01:16:16,790
Nothing
1528
01:16:16,820 --> 01:16:17,100
She just slipped.
1529
01:16:17,140 --> 01:16:17,660
What happened,
1530
01:16:17,670 --> 01:16:18,630
Anju? You tripped over?
1531
01:16:18,720 --> 01:16:19,470
It's OK.
1532
01:16:19,500 --> 01:16:20,140
Gently raise
1533
01:16:20,270 --> 01:16:22,140
Just hold her and
1534
01:16:22,690 --> 01:16:23,720
Nothing wrong.
1535
01:16:23,820 --> 01:16:24,460
Bro, come here.
1536
01:16:24,470 --> 01:16:25,280
We're at the hotel.
1537
01:16:25,290 --> 01:16:26,110
It'll be trouble.
1538
01:16:26,190 --> 01:16:26,960
Anju
1539
01:16:27,650 --> 01:16:28,500
Can't give you a room here.
1540
01:16:28,630 --> 01:16:28,930
Eh?
1541
01:16:29,410 --> 01:16:30,440
How can you say that? They
1542
01:16:30,460 --> 01:16:31,700
came here because you agreed.
1543
01:16:31,730 --> 01:16:32,680
I agree. But we didn't
1544
01:16:32,690 --> 01:16:34,010
know this was the condition.
1545
01:16:34,040 --> 01:16:35,430
This will get us into trouble.
1546
01:16:35,700 --> 01:16:36,720
She got drunk and
1547
01:16:36,730 --> 01:16:38,130
threw up. That's all!
1548
01:16:38,260 --> 01:16:39,120
Let's do one thing. We'll
1549
01:16:39,130 --> 01:16:39,930
take her to our room.
1550
01:16:39,950 --> 01:16:41,580
Wait. I'll call the police.
1551
01:16:41,590 --> 01:16:42,640
Hey, no. Don't.
1552
01:16:43,010 --> 01:16:44,010
Don't call the police. The
1553
01:16:44,020 --> 01:16:45,030
autorickshaw is waiting.
1554
01:16:45,050 --> 01:16:46,070
We'll take her somewhere.
1555
01:16:46,080 --> 01:16:47,110
No need for the police.
1556
01:16:47,280 --> 01:16:48,240
Here, hold this.
1557
01:16:48,250 --> 01:16:49,700
Bro, take the vehicle.
1558
01:16:49,730 --> 01:16:50,680
This is trouble, bro.
1559
01:16:50,690 --> 01:16:51,890
I'm on a pilgrimage vow.
1560
01:16:52,150 --> 01:16:52,930
Sanal bro!
1561
01:16:53,230 --> 01:16:54,070
Sanal bro, my foot! I
1562
01:16:54,080 --> 01:16:55,090
have a home and family!
1563
01:16:55,150 --> 01:16:56,190
Will pay you more.
1564
01:16:56,220 --> 01:16:56,860
Stop, man!
1565
01:16:59,550 --> 01:17:00,250
Rajan bro,
1566
01:17:00,280 --> 01:17:00,830
what to do now?
1567
01:17:01,000 --> 01:17:01,910
Don't worry. I'm here.
1568
01:17:01,920 --> 01:17:02,970
We'll take her in our car.
1569
01:17:03,300 --> 01:17:04,230
Busted!
1570
01:17:05,520 --> 01:17:06,020
The key
1571
01:17:06,040 --> 01:17:06,620
Yeah bro, totally busted!
1572
01:17:12,930 --> 01:17:14,030
This must be your
1573
01:17:14,040 --> 01:17:15,050
wheezing aunt
1574
01:17:17,580 --> 01:17:18,590
Dirty old man!
1575
01:17:19,370 --> 01:17:20,640
Here, stuff it up your
1576
01:17:26,610 --> 01:17:27,480
We're leaving.
1577
01:17:28,020 --> 01:17:29,490
We'll take her directly home.
1578
01:17:29,500 --> 01:17:30,110
Nobody has a
1579
01:17:30,130 --> 01:17:31,540
problem with that, right?
1580
01:17:32,120 --> 01:17:33,120
Bro, get the girl.
1581
01:17:33,130 --> 01:17:34,310
I'll bring the car.
1582
01:17:34,440 --> 01:17:35,540
Dude, Chanchal Come,
1583
01:17:35,850 --> 01:17:36,690
I'll explain everything.
1584
01:17:36,720 --> 01:17:37,160
Anju
1585
01:17:43,340 --> 01:17:44,290
Let's get up.
1586
01:17:46,950 --> 01:17:47,450
Anju
1587
01:17:49,430 --> 01:17:50,460
I'm lifting you
1588
01:17:53,170 --> 01:17:54,020
There's a step
1589
01:17:56,640 --> 01:17:58,750
OK. Stay here.
1590
01:18:04,030 --> 01:18:05,710
Rajan bro will come now.
1591
01:18:05,940 --> 01:18:07,340
He's gone to get the car.
1592
01:18:41,730 --> 01:18:43,090
Chanchal, put the legs in.
1593
01:18:44,140 --> 01:18:45,510
Help him fast, man!
1594
01:18:46,800 --> 01:18:47,200
This guy!
1595
01:18:50,120 --> 01:18:50,990
Come, get in.
1596
01:19:16,760 --> 01:19:18,320
So this is why you made up
1597
01:19:18,330 --> 01:19:20,030
the story about your sick aunt?
1598
01:19:21,000 --> 01:19:22,570
You'd planned to get me piss
1599
01:19:22,920 --> 01:19:24,660
drunk and have fun with her?
1600
01:19:24,710 --> 01:19:25,590
Shut up, you jerk!
1601
01:19:26,010 --> 01:19:26,780
Stop your filthy talk.
1602
01:19:26,980 --> 01:19:28,380
Calm down, Rajan bro.
1603
01:19:29,100 --> 01:19:31,310
We should've told him before.
1604
01:19:32,200 --> 01:19:33,020
Sorry, Chanchal.
1605
01:19:35,030 --> 01:19:36,230
She's my old friend.
1606
01:19:36,280 --> 01:19:37,450
Anish, no need to
1607
01:19:37,470 --> 01:19:39,050
explain anything to him.
1608
01:19:39,390 --> 01:19:40,480
He's too high to understand.
1609
01:19:40,490 --> 01:19:41,300
Drink some water, dammit.
1610
01:19:58,930 --> 01:19:59,920
Chanchal Anish bro had
1611
01:20:00,850 --> 01:20:03,460
gone to a college reunion party.
1612
01:20:03,940 --> 01:20:04,890
He was forced to go at
1613
01:20:04,910 --> 01:20:05,730
the last minute, actually.
1614
01:20:07,820 --> 01:20:10,800
I told Anish bro not to tell you
1615
01:20:10,810 --> 01:20:12,620
so that it wouldn't
1616
01:20:12,630 --> 01:20:14,330
spoil your mood.
1617
01:20:15,960 --> 01:20:16,470
Oh.
1618
01:20:17,440 --> 01:20:17,960
And?
1619
01:20:18,330 --> 01:20:19,290
Long story short
1620
01:20:19,930 --> 01:20:21,570
She got drunk and passed out.
1621
01:20:22,250 --> 01:20:23,550
Seeing that, all his
1622
01:20:23,570 --> 01:20:25,040
friends sneaked away.
1623
01:20:25,970 --> 01:20:27,090
And the responsibility
1624
01:20:27,100 --> 01:20:27,770
to drop her
1625
01:20:27,780 --> 01:20:28,690
home fell on Anish
1626
01:20:28,710 --> 01:20:29,410
bro's shoulders.
1627
01:20:29,970 --> 01:20:30,680
After all, he was the
1628
01:20:30,700 --> 01:20:31,270
college union chairman
1629
01:20:33,920 --> 01:20:34,830
She was okay till getting
1630
01:20:34,840 --> 01:20:35,700
into the autoriskhaw.
1631
01:20:35,740 --> 01:20:37,330
She puked and blacked
1632
01:20:37,350 --> 01:20:39,560
out soon after. Right, bro?
1633
01:20:39,580 --> 01:20:41,260
Yeah, right. right
1634
01:20:42,990 --> 01:20:45,110
You weren't in touch for long?
1635
01:20:45,890 --> 01:20:46,540
No.
1636
01:20:47,470 --> 01:20:48,440
I don't know
1637
01:20:48,460 --> 01:20:49,200
her family also.
1638
01:21:10,530 --> 01:21:11,870
So, what to do now?
1639
01:21:15,120 --> 01:21:16,140
We need to take
1640
01:21:16,150 --> 01:21:17,350
her to a safe place.
1641
01:21:18,720 --> 01:21:19,710
It'll be the same
1642
01:21:19,740 --> 01:21:20,520
with any hotel.
1643
01:21:21,200 --> 01:21:22,370
It was stupid of us
1644
01:21:22,380 --> 01:21:23,320
to take her to Malhar.
1645
01:21:24,460 --> 01:21:26,330
They've known me for years.
1646
01:21:27,150 --> 01:21:28,400
Didn't expect those buggers
1647
01:21:28,410 --> 01:21:29,330
would ditch me like that.
1648
01:21:30,380 --> 01:21:31,730
Bro at this hour of the
1649
01:21:31,740 --> 01:21:32,860
night, if an
1650
01:21:32,890 --> 01:21:33,570
unconscious chick
1651
01:21:35,040 --> 01:21:35,890
I mean If an
1652
01:21:35,910 --> 01:21:37,120
unconscious girl
1653
01:21:37,680 --> 01:21:39,450
falls down at your doorstep,
1654
01:21:39,460 --> 01:21:40,340
it could give
1655
01:21:40,360 --> 01:21:41,470
anyone the jitters!
1656
01:21:43,110 --> 01:21:44,310
Some shady guys were
1657
01:21:44,320 --> 01:21:45,740
near the gate, staring at us.
1658
01:21:47,230 --> 01:21:49,170
Will they sniff out something?
1659
01:21:50,330 --> 01:21:51,600
Wonder what will happen
1660
01:21:52,540 --> 01:21:53,540
What could happen? We
1661
01:21:53,550 --> 01:21:54,660
didn't commit any crime.
1662
01:21:55,050 --> 01:21:56,120
Bro! Only we know that, right?
1663
01:21:57,290 --> 01:21:58,630
The witness is passed out!
1664
01:22:00,390 --> 01:22:02,160
We're done if some cop stops
1665
01:22:02,180 --> 01:22:04,220
us to check if we are drunk
1666
01:22:04,360 --> 01:22:05,430
All three are sloshed.
1667
01:22:07,120 --> 01:22:08,160
You too had enough, right?
1668
01:22:09,160 --> 01:22:10,940
It's very obvious.
1669
01:22:19,800 --> 01:22:21,210
If the cops catch us now
1670
01:22:22,620 --> 01:22:23,360
they won't be booking
1671
01:22:23,390 --> 01:22:24,100
us for just drunk driving.
1672
01:22:24,660 --> 01:22:26,100
It will be kidnapping!
1673
01:22:26,450 --> 01:22:27,510
Heavy thrashing for sure.
1674
01:22:27,540 --> 01:22:27,940
Dude!
1675
01:22:29,460 --> 01:22:30,330
What else, Bro!
1676
01:22:31,170 --> 01:22:32,390
I'm not bluffing. Wait, let
1677
01:22:32,400 --> 01:22:33,150
me show you something.
1678
01:22:34,500 --> 01:22:35,930
Got a forward a while back.
1679
01:22:36,570 --> 01:22:37,690
Ah, got it.
1680
01:22:37,710 --> 01:22:38,650
Listen to this.
1681
01:22:39,780 --> 01:22:41,350
"Four men and a girl spend
1682
01:22:41,360 --> 01:22:43,060
the whole night in a car."
1683
01:22:43,230 --> 01:22:44,480
"This will shock you!"
1684
01:22:46,280 --> 01:22:47,070
The link's loading
1685
01:22:47,590 --> 01:22:48,060
Here it is
1686
01:22:49,290 --> 01:22:51,600
"In a state of inerb"
1687
01:22:53,290 --> 01:22:54,770
"inebriation"
1688
01:22:54,840 --> 01:22:55,780
"four men went
1689
01:22:55,800 --> 01:22:57,030
around the city with
1690
01:22:57,040 --> 01:22:58,030
a young model
1691
01:22:58,050 --> 01:22:58,970
from Venjaramoodu."
1692
01:22:59,010 --> 01:23:00,560
"Thampanoor police
1693
01:23:00,570 --> 01:23:02,380
has arrested them."
1694
01:23:03,420 --> 01:23:04,470
"The car they drove"
1695
01:23:04,480 --> 01:23:05,640
Stop it, for heaven's sake!
1696
01:23:09,060 --> 01:23:09,700
Fine if you don't
1697
01:23:09,730 --> 01:23:10,140
want the news.
1698
01:23:19,790 --> 01:23:21,000
Let's take her to someone's
1699
01:23:21,010 --> 01:23:22,070
house. That's the only way.
1700
01:23:23,720 --> 01:23:24,500
Yeah, true.
1701
01:23:27,900 --> 01:23:29,440
Your place will be okay, right?
1702
01:23:30,580 --> 01:23:32,020
Have you gone mad, bro?
1703
01:23:32,980 --> 01:23:34,780
You don't know my dad.
1704
01:23:35,610 --> 01:23:36,190
At this hour, he
1705
01:23:36,200 --> 01:23:36,950
must be piss drunk
1706
01:23:36,960 --> 01:23:37,620
and wondering whom
1707
01:23:37,630 --> 01:23:38,220
to pick a fight with.
1708
01:23:39,770 --> 01:23:40,800
Not only that
1709
01:23:41,350 --> 01:23:42,030
he's a bit of
1710
01:23:42,050 --> 01:23:42,610
a pervert too
1711
01:23:43,400 --> 01:23:44,440
Oh, no way!
1712
01:23:44,700 --> 01:23:45,290
Not a chance
1713
01:23:49,400 --> 01:23:51,480
Bro, what about your place?
1714
01:23:51,950 --> 01:23:52,450
What?
1715
01:23:53,570 --> 01:23:55,240
If I take this knocked out girl
1716
01:23:55,250 --> 01:23:56,090
through the
1717
01:23:56,110 --> 01:23:56,930
colony, I'm finished.
1718
01:23:57,510 --> 01:23:59,220
The whole locality will know.
1719
01:23:59,930 --> 01:24:01,210
And you know the car
1720
01:24:01,220 --> 01:24:02,500
won't go till my door.
1721
01:24:03,360 --> 01:24:05,450
Oh! Imagine the sight of us
1722
01:24:05,460 --> 01:24:06,750
carrying her
1723
01:24:06,780 --> 01:24:08,190
across the colony
1724
01:24:08,770 --> 01:24:10,940
Wait I have a cousin.
1725
01:24:10,970 --> 01:24:12,200
She's cool. But we'll have
1726
01:24:12,220 --> 01:24:13,650
to drive till Kazhakkoottam.
1727
01:24:13,740 --> 01:24:14,430
Not a problem.
1728
01:24:18,260 --> 01:24:19,140
Oh, I forgot.
1729
01:24:19,820 --> 01:24:20,670
They must be driving
1730
01:24:20,680 --> 01:24:21,620
down from Bangalore.
1731
01:24:21,690 --> 01:24:22,630
They had told me they'd
1732
01:24:22,640 --> 01:24:23,580
reach the church directly.
1733
01:24:24,460 --> 01:24:25,770
Nobody else?
1734
01:24:26,580 --> 01:24:28,060
There's my close friend.
1735
01:24:28,520 --> 01:24:30,480
He stays with his parents.
1736
01:24:31,220 --> 01:24:32,130
But his folks are
1737
01:24:32,150 --> 01:24:33,510
pretty chill. Let me try
1738
01:24:39,800 --> 01:24:40,230
Hello
1739
01:24:41,040 --> 01:24:41,780
Did I wake you up?
1740
01:24:43,350 --> 01:24:43,730
Dude
1741
01:24:45,840 --> 01:24:46,490
Oh, when?
1742
01:24:47,130 --> 01:24:47,580
Today?
1743
01:24:50,270 --> 01:24:50,790
Oh
1744
01:24:52,030 --> 01:24:52,580
Okay.
1745
01:24:53,590 --> 01:24:54,630
Nothing I called
1746
01:24:54,640 --> 01:24:55,230
just like that.
1747
01:24:56,000 --> 01:24:56,290
Yes.
1748
01:24:57,220 --> 01:24:57,930
Okay, then.
1749
01:24:57,950 --> 01:24:58,580
I'll drop by.
1750
01:25:01,200 --> 01:25:02,540
His grandma died.
1751
01:25:03,210 --> 01:25:03,920
Today evening
1752
01:25:05,560 --> 01:25:06,910
Can't take her there now.
1753
01:25:07,120 --> 01:25:07,720
True that They'll have
1754
01:25:08,200 --> 01:25:09,190
two bodies to deal with.
1755
01:25:11,770 --> 01:25:12,950
Who else
1756
01:25:13,260 --> 01:25:14,570
There's another guy.
1757
01:25:14,770 --> 01:25:16,230
He will stand by me, but will
1758
01:25:16,240 --> 01:25:17,960
leak the news. Can't trust him.
1759
01:25:20,360 --> 01:25:21,310
Ah! No need, bro.
1760
01:25:21,760 --> 01:25:22,310
Such guys won't do.
1761
01:25:25,900 --> 01:25:26,260
What's it?
1762
01:25:27,120 --> 01:25:28,150
Ah, nothing.
1763
01:25:30,310 --> 01:25:32,070
There's nobody else I can trust.
1764
01:25:32,770 --> 01:25:33,800
I've got only you guys.
1765
01:25:47,380 --> 01:25:47,840
Bro
1766
01:25:48,980 --> 01:25:50,190
Geethu knows about
1767
01:25:50,200 --> 01:25:51,800
your get together, right?
1768
01:25:52,750 --> 01:25:53,100
Yeah.
1769
01:25:54,680 --> 01:25:55,770
Problem solved then. We
1770
01:25:56,080 --> 01:25:57,100
can take her there. Right?
1771
01:25:58,150 --> 01:25:59,200
Hey, his house
1772
01:25:59,210 --> 01:26:00,870
is full of relatives.
1773
01:26:01,030 --> 01:26:01,950
Otherwise, we would
1774
01:26:01,970 --> 01:26:03,050
have gone there directly!
1775
01:26:03,420 --> 01:26:04,370
Yes. True.
1776
01:26:09,460 --> 01:26:11,390
Just think of it, Chanchal.
1777
01:26:12,230 --> 01:26:14,090
Us bringing in this passedout
1778
01:26:14,100 --> 01:26:15,250
girl on the eve of
1779
01:26:15,260 --> 01:26:16,420
the baptism. Oh!
1780
01:26:16,670 --> 01:26:17,830
Those women there will
1781
01:26:17,840 --> 01:26:19,190
cook up all sorts of stories.
1782
01:26:20,150 --> 01:26:20,880
Won't they?
1783
01:26:20,900 --> 01:26:21,390
Totally.
1784
01:26:22,800 --> 01:26:24,650
Anish bro, that old army uncle,
1785
01:26:24,660 --> 01:26:26,630
hard of hearing Has he come?
1786
01:26:26,730 --> 01:26:28,220
Yeah, he has reached.
1787
01:26:28,390 --> 01:26:29,340
Great! He'll blast
1788
01:26:29,350 --> 01:26:30,320
bombs up our asses.
1789
01:26:32,600 --> 01:26:33,310
That's a possibility.
1790
01:26:45,880 --> 01:26:47,060
I've seen her somewhere.
1791
01:26:47,390 --> 01:26:47,730
No way!
1792
01:26:48,210 --> 01:26:49,180
How would you see someone
1793
01:26:49,190 --> 01:26:49,870
who’s been out of
1794
01:26:49,880 --> 01:26:50,340
Kerala for 7–8 years?
1795
01:26:51,010 --> 01:26:51,750
Not in person.
1796
01:26:52,760 --> 01:26:55,850
I think it was in some video.
1797
01:26:58,320 --> 01:26:58,860
In a video?
1798
01:27:00,070 --> 01:27:00,660
What video?
1799
01:27:03,120 --> 01:27:03,710
That's what I'm
1800
01:27:03,720 --> 01:27:04,600
trying to recollect.
1801
01:27:06,460 --> 01:27:07,190
Let me think.
1802
01:27:07,980 --> 01:27:08,370
I'll get it.
1803
01:27:36,380 --> 01:27:37,040
Rajan bro, "Amma
1804
01:27:37,060 --> 01:27:38,280
calling." Should I pick up?
1805
01:27:38,310 --> 01:27:39,390
No! Don't pick up!
1806
01:27:39,790 --> 01:27:40,680
What if there's more
1807
01:27:40,700 --> 01:27:41,850
trouble if we don't pick up?
1808
01:27:42,350 --> 01:27:43,170
What will you tell her?
1809
01:27:46,740 --> 01:27:47,300
Missed it.
1810
01:27:48,220 --> 01:27:48,930
It's locked again.
1811
01:27:48,950 --> 01:27:49,660
Can't call back either.
1812
01:27:50,060 --> 01:27:50,610
Why the hell would
1813
01:27:50,630 --> 01:27:51,260
you call back?
1814
01:27:53,810 --> 01:27:55,480
If we get her friend's
1815
01:27:55,490 --> 01:27:57,670
address, we can take her there.
1816
01:27:58,400 --> 01:27:59,510
What excuse will you give?
1817
01:28:03,320 --> 01:28:04,040
"Your daughter had
1818
01:28:04,050 --> 01:28:05,210
come to a party last night"
1819
01:28:06,120 --> 01:28:06,790
"and she left
1820
01:28:06,800 --> 01:28:07,560
her phone there."
1821
01:28:08,220 --> 01:28:08,990
"I'll return it to
1822
01:28:09,010 --> 01:28:09,570
her tomorrow."
1823
01:28:10,150 --> 01:28:11,580
"Can you please give her
1824
01:28:11,600 --> 01:28:13,170
address, auntie I mean, Mom?"
1825
01:28:14,360 --> 01:28:15,010
That's a nice idea
1826
01:28:15,970 --> 01:28:16,740
That might work, right?
1827
01:28:17,870 --> 01:28:18,240
Yeah.
1828
01:28:19,950 --> 01:28:21,030
If she calls again,
1829
01:28:21,040 --> 01:28:21,740
we are saved
1830
01:28:22,860 --> 01:28:23,430
She'll call
1831
01:28:33,430 --> 01:28:34,840
It's a risk till she wakes up.
1832
01:28:35,850 --> 01:28:36,580
Once she wakes up,
1833
01:28:36,610 --> 01:28:37,180
we're safe.
1834
01:28:38,360 --> 01:28:39,170
We have no place
1835
01:28:39,190 --> 01:28:40,270
to keep her till then.
1836
01:28:43,490 --> 01:28:46,330
See, how God shows us a way
1837
01:28:48,800 --> 01:28:50,060
Kanyakumari 73 km
1838
01:28:51,650 --> 01:28:52,500
Are you out of your mind,
1839
01:28:53,230 --> 01:28:54,200
bro? Going till Kanyakumari?
1840
01:28:54,750 --> 01:28:55,810
What else? Take her
1841
01:28:55,830 --> 01:28:56,720
to your aunt's house?
1842
01:29:00,130 --> 01:29:01,440
I think it's a good
1843
01:29:01,460 --> 01:29:02,360
idea, Chanchal.
1844
01:29:03,540 --> 01:29:05,380
Police on the way is a risk. But
1845
01:29:05,390 --> 01:29:06,440
that's more likely
1846
01:29:06,450 --> 01:29:07,690
in the city, right?
1847
01:29:08,140 --> 01:29:08,650
Right!
1848
01:29:10,190 --> 01:29:11,020
That's true.
1849
01:29:12,120 --> 01:29:13,590
But, they sometimes stop at the
1850
01:29:13,600 --> 01:29:15,190
check post. There's a chance
1851
01:29:15,530 --> 01:29:16,330
They won't stop
1852
01:29:16,350 --> 01:29:17,450
private vehicles, dude.
1853
01:29:18,270 --> 01:29:19,610
But then, given our luck,
1854
01:29:19,620 --> 01:29:20,810
anything can happen.
1855
01:29:27,820 --> 01:29:28,470
Must've imagined.
1856
01:29:38,360 --> 01:29:39,180
Shit, we are done!
1857
01:29:39,200 --> 01:29:39,900
Cops!
1858
01:29:40,760 --> 01:29:41,420
Wear the seat belt, man.
1859
01:29:43,840 --> 01:29:44,730
Nobody talk.
1860
01:29:44,760 --> 01:29:45,520
I'll deal with it.
1861
01:29:46,000 --> 01:29:47,130
Dude, don't overact.
1862
01:29:47,670 --> 01:29:48,690
Anish bro, take her hand
1863
01:29:48,700 --> 01:29:49,870
and keep it in your hand.
1864
01:29:50,030 --> 01:29:51,360
What for?!
Keep it.
1865
01:30:08,540 --> 01:30:09,080
Where to?
1866
01:30:09,950 --> 01:30:11,740
Sir, slipped and fell down the
1867
01:30:11,750 --> 01:30:13,090
stairs getting clothes
1868
01:30:13,100 --> 01:30:14,260
from the terrace.
1869
01:30:14,350 --> 01:30:15,320
Taking to Neyyattinkara
1870
01:30:15,330 --> 01:30:16,300
General Hospital now.
1871
01:30:16,400 --> 01:30:17,560
My sister
1872
01:30:21,550 --> 01:30:23,080
She's four months pregnant, Sir.
1873
01:30:24,540 --> 01:30:25,880
I fear we might lose the baby.
1874
01:30:26,310 --> 01:30:27,390
Why make your pregnant
1875
01:30:27,410 --> 01:30:28,270
wife do such chores?
1876
01:30:29,200 --> 01:30:29,660
Sorry, Sir.
1877
01:30:30,060 --> 01:30:30,590
OK. OK.
1878
01:30:30,610 --> 01:30:31,110
Get going now.
1879
01:30:31,150 --> 01:30:31,480
OK.
1880
01:30:49,750 --> 01:30:50,320
That was close.
1881
01:30:50,340 --> 01:30:50,850
Right, bro?
1882
01:30:52,200 --> 01:30:52,840
What are you, man? The
1883
01:30:53,210 --> 01:30:54,620
best actor of Model School?
1884
01:30:55,980 --> 01:30:57,120
You are a master
1885
01:30:57,150 --> 01:30:58,210
at telling lies.
1886
01:31:07,330 --> 01:31:07,800
Hey, bro
1887
01:31:09,270 --> 01:31:10,360
When we left the hotel
1888
01:31:11,380 --> 01:31:12,280
some losers from the nearby
1889
01:31:12,300 --> 01:31:12,870
newspaper office
1890
01:31:12,890 --> 01:31:13,840
were looking at us.
1891
01:31:15,400 --> 01:31:16,890
Will they recognise
1892
01:31:16,920 --> 01:31:18,360
us and dig things up?
1893
01:31:20,650 --> 01:31:21,470
No worries about us.
1894
01:31:22,150 --> 01:31:22,910
What about Anish bro?
1895
01:31:24,410 --> 01:31:25,200
True, nobody watches
1896
01:31:25,210 --> 01:31:26,040
his show "A Little While"
1897
01:31:29,530 --> 01:31:30,220
But what about his old
1898
01:31:30,230 --> 01:31:30,780
news channel shows?
1899
01:31:32,290 --> 01:31:34,680
All jobless buggers watch news.
1900
01:31:35,740 --> 01:31:37,850
Someone might have spotted you.
1901
01:31:38,160 --> 01:31:39,480
Don't scare me, man.
1902
01:31:40,180 --> 01:31:41,270
I've already lost it.
1903
01:31:43,840 --> 01:31:45,290
I was just giving an option.
1904
01:31:45,420 --> 01:31:46,420
You call this an option?
1905
01:32:23,500 --> 01:32:25,340
I wonder what'll happen to Anish
1906
01:32:25,350 --> 01:32:26,290
bro if this news
1907
01:32:26,300 --> 01:32:27,470
spreads in the office.
1908
01:32:35,890 --> 01:32:36,260
Bro
1909
01:32:38,150 --> 01:32:39,010
Can I tell you another option?
1910
01:32:39,890 --> 01:32:40,400
Yeah, tell me.
1911
01:32:41,810 --> 01:32:42,830
Shall we give her
1912
01:32:42,850 --> 01:32:43,580
some buttermilk?
1913
01:32:44,840 --> 01:32:46,150
Is your uncle selling
1914
01:32:46,160 --> 01:32:47,490
buttermilk at midnight?
1915
01:33:01,070 --> 01:33:02,370
Teacher will see.
1916
01:33:02,620 --> 01:33:03,860
Leave me, Anish.
1917
01:33:08,290 --> 01:33:08,690
Hmm?
1918
01:33:09,680 --> 01:33:10,880
Stop it, Anish.
1919
01:33:12,990 --> 01:33:13,330
Bro,
1920
01:33:14,350 --> 01:33:15,730
looks like she's waking up.
1921
01:33:16,180 --> 01:33:17,510
Great if she wakes up.
1922
01:33:18,320 --> 01:33:19,710
She was blabbering in her sleep.
1923
01:33:19,720 --> 01:33:20,510
Don't think she'll
1924
01:33:20,520 --> 01:33:21,460
wake up any time now.
1925
01:33:27,070 --> 01:33:28,450
Anish, the hook will
1926
01:33:28,460 --> 01:33:29,460
come off. Gently
1927
01:33:30,430 --> 01:33:31,240
What?!
1928
01:33:31,950 --> 01:33:33,190
The hook will break,
1929
01:33:33,210 --> 01:33:34,170
Anish. Gently
1930
01:33:38,730 --> 01:33:41,240
She's talking in her sleep.
1931
01:33:41,650 --> 01:33:42,130
Anju
1932
01:33:43,660 --> 01:33:44,080
Anju
1933
01:33:46,250 --> 01:33:47,260
Rajan bro, she's
1934
01:33:47,270 --> 01:33:49,270
blabbering. Can't understand.
1935
01:34:37,790 --> 01:34:38,480
I want to take a leak.
1936
01:34:39,060 --> 01:34:40,700
Need to stop somewhere.
1937
01:34:41,180 --> 01:34:41,970
Even I want to pee.
1938
01:35:20,260 --> 01:35:20,570
Bro
1939
01:35:21,310 --> 01:35:22,390
I knew right from the start that
1940
01:35:22,580 --> 01:35:23,710
these two are having an affair.
1941
01:35:25,620 --> 01:35:26,680
They hadn't gone to
1942
01:35:26,690 --> 01:35:27,880
any reunion or party.
1943
01:35:28,350 --> 01:35:30,190
All bogus stories to fool us.
1944
01:35:30,570 --> 01:35:31,340
Are we idiots to
1945
01:35:31,350 --> 01:35:32,120
believe all that?
1946
01:35:33,100 --> 01:35:34,400
Bro, can I tell you what
1947
01:35:35,030 --> 01:35:36,060
happened? Are you listening?
1948
01:35:38,510 --> 01:35:39,730
They've been having
1949
01:35:39,740 --> 01:35:41,300
an affair for a while.
1950
01:35:43,190 --> 01:35:44,210
What did you say?
1951
01:35:44,220 --> 01:35:45,500
He's a gem to party
1952
01:35:45,510 --> 01:35:46,590
with us on the eve
1953
01:35:46,600 --> 01:35:48,070
of the baptism, right?
1954
01:35:48,160 --> 01:35:49,410
He's no such gem.
1955
01:35:50,300 --> 01:35:51,290
He was desperate to meet
1956
01:35:51,310 --> 01:35:52,290
her. That's the whole reason.
1957
01:35:53,860 --> 01:35:55,270
Using our party as an excuse,
1958
01:35:55,280 --> 01:35:56,130
he could fool his
1959
01:35:56,140 --> 01:35:56,820
wife and get out.
1960
01:35:58,100 --> 01:35:59,840
So they met, checked
1961
01:35:59,850 --> 01:36:02,040
into some hotel room
1962
01:36:02,340 --> 01:36:03,730
shared a couple of drinks
1963
01:36:04,220 --> 01:36:05,580
and did the business.
1964
01:36:06,360 --> 01:36:07,800
As he was about to drop her
1965
01:36:08,180 --> 01:36:09,210
back, she threw
1966
01:36:09,220 --> 01:36:10,600
up and passed out.
1967
01:36:10,900 --> 01:36:11,790
This is what happened.
1968
01:36:15,910 --> 01:36:16,750
Then he could've
1969
01:36:16,770 --> 01:36:17,990
just dropped her home.
1970
01:36:18,010 --> 01:36:18,730
Get lost, man! He
1971
01:36:19,060 --> 01:36:20,200
and his stories
1972
01:36:20,440 --> 01:36:21,530
Why would that be
1973
01:36:47,470 --> 01:36:49,270
Bro, I think it was like
1974
01:36:51,430 --> 01:36:52,400
She can't be taken home
1975
01:36:52,410 --> 01:36:53,420
in this condition, right?
1976
01:36:54,500 --> 01:36:56,170
She may be married.
1977
01:36:57,020 --> 01:36:58,250
At home, she'll have
1978
01:36:58,260 --> 01:36:59,460
husband and kids
1979
01:36:59,870 --> 01:37:00,590
No She won't have kids.
1980
01:37:00,600 --> 01:37:01,240
She'll have a hubby, for sure.
1981
01:37:01,630 --> 01:37:02,540
She must've given the
1982
01:37:02,550 --> 01:37:03,690
excuse of an office party.
1983
01:37:03,890 --> 01:37:05,670
If her hubby sees her like this
1984
01:37:05,940 --> 01:37:06,730
with him, it'll be
1985
01:37:06,740 --> 01:37:07,750
trouble, right?
1986
01:37:07,890 --> 01:37:08,780
All their lies will fall apart.
1987
01:37:09,620 --> 01:37:10,150
What do you say?
1988
01:37:11,430 --> 01:37:13,300
You stop making things up.
1989
01:37:13,530 --> 01:37:14,220
She muttered
1990
01:37:14,230 --> 01:37:15,480
something in her sleep.
1991
01:37:16,030 --> 01:37:16,820
Come get into the car.
1992
01:37:17,600 --> 01:37:18,130
That's how it is, eh?
1993
01:37:19,070 --> 01:37:19,680
Very well.
1994
01:37:21,230 --> 01:37:22,950
Where've I seen her before?
1995
01:37:32,270 --> 01:37:33,110
Rajan bro, I'll be right
1996
01:37:33,240 --> 01:37:34,340
back. Please keep an eye.
1997
01:37:34,440 --> 01:37:34,660
Sure.
1998
01:37:42,240 --> 01:37:43,120
What is it?
1999
01:37:43,830 --> 01:37:44,360
Nothing Has she
2000
01:37:45,160 --> 01:37:46,770
acted in any short film?
2001
01:37:47,040 --> 01:37:47,750
Not as far as I know.
2002
01:37:47,770 --> 01:37:48,140
Why?
2003
01:37:49,430 --> 01:37:50,380
I've seen her somewhere.
2004
01:37:51,730 --> 01:37:52,220
I'll get it.
2005
01:38:11,240 --> 01:38:11,620
Rajan bro..
2006
01:38:12,350 --> 01:38:12,690
Hmm?
2007
01:38:13,190 --> 01:38:14,170
There's another issue.
2008
01:38:15,810 --> 01:38:16,770
If you drink, you'll
2009
01:38:16,780 --> 01:38:17,720
want to pee. Right?
2010
01:38:18,760 --> 01:38:19,210
So?
2011
01:38:20,200 --> 01:38:21,660
We've all peed.
2012
01:38:23,300 --> 01:38:24,740
She's had the most.
2013
01:38:26,460 --> 01:38:27,320
It should be, right? That's
2014
01:38:27,660 --> 01:38:28,750
why she's passed out.
2015
01:38:30,650 --> 01:38:32,110
If she was even half awake,
2016
01:38:32,120 --> 01:38:33,430
we could've told her to go pee.
2017
01:38:34,900 --> 01:38:35,750
That isn't possible now.
2018
01:38:38,420 --> 01:38:39,770
If my calculation
2019
01:38:39,780 --> 01:38:41,370
is correct, she'll
2020
01:38:41,380 --> 01:38:43,940
pee all over here any time now.
2021
01:38:44,950 --> 01:38:45,440
Just wait.
2022
01:38:47,490 --> 01:38:48,510
Dude, Chanchal
2023
01:38:48,530 --> 01:38:48,960
Hmm?
2024
01:38:49,440 --> 01:38:50,510
If you'd used this intelligence
2025
01:38:50,840 --> 01:38:52,770
of yours for something good
2026
01:38:54,830 --> 01:38:56,060
our country would've
2027
01:38:56,070 --> 01:38:56,890
progressed long ago.
2028
01:39:39,770 --> 01:39:40,130
Yeah?
2029
01:39:42,260 --> 01:39:42,840
Need to go
2030
01:39:43,470 --> 01:39:44,440
Need to pee
2031
01:39:49,550 --> 01:39:50,630
This is trouble.
2032
01:39:51,360 --> 01:39:52,130
There are no fuel
2033
01:39:52,150 --> 01:39:52,680
stations nearby.
2034
01:39:53,910 --> 01:39:54,600
That's bad.
2035
01:39:57,050 --> 01:39:59,220
Anju Just five minutes, okay?
2036
01:40:00,730 --> 01:40:01,680
I want to go right now.
2037
01:40:02,590 --> 01:40:03,100
Bro
2038
01:40:03,780 --> 01:40:04,820
You pull over the vehicle.
2039
01:40:05,260 --> 01:40:06,910
Otherwise she'll ruin the car.
2040
01:40:07,530 --> 01:40:07,880
Hey!
2041
01:40:10,420 --> 01:40:11,030
Then pull over
2042
01:40:11,040 --> 01:40:12,180
somewhere isolated, bro.
2043
01:40:12,580 --> 01:40:13,000
Yeah.
2044
01:40:14,330 --> 01:40:15,390
Let me try to wake her up.
2045
01:40:26,990 --> 01:40:28,560
Splash some water on her face.
2046
01:40:28,670 --> 01:40:29,060
Wait, man!
2047
01:40:29,590 --> 01:40:30,720
Let me call her.
2048
01:40:32,420 --> 01:40:32,880
Anju
2049
01:40:34,260 --> 01:40:34,650
Anju
2050
01:40:36,290 --> 01:40:37,500
Anju, we've stopped the car.
2051
01:40:38,360 --> 01:40:38,740
Anju
2052
01:40:39,630 --> 01:40:40,530
It won't work, bro.
2053
01:40:40,540 --> 01:40:41,390
Splash some water
2054
01:40:52,070 --> 01:40:52,450
Anju
2055
01:40:53,630 --> 01:40:54,670
Anju, come Get out.
2056
01:40:54,920 --> 01:40:55,240
Anju
2057
01:40:56,770 --> 01:40:57,090
Anju
2058
01:40:57,950 --> 01:40:58,280
Anju
2059
01:40:59,540 --> 01:41:00,560
This isn't going to work.
2060
01:41:36,910 --> 01:41:38,190
Put your hand over my shoulder.
2061
01:41:39,550 --> 01:41:41,210
Hang on to my shoulders.
2062
01:42:13,830 --> 01:42:15,290
The things we have to see!
2063
01:42:16,450 --> 01:42:17,110
Bro, you must
2064
01:42:17,120 --> 01:42:17,960
understand one thing.
2065
01:42:18,380 --> 01:42:19,790
I don't cook up any story
2066
01:42:19,800 --> 01:42:21,100
without a reason, okay?
2067
01:42:21,500 --> 01:42:22,100
Dude, keep quiet
2068
01:42:22,110 --> 01:42:22,650
for heaven's sake!
2069
01:42:24,730 --> 01:42:25,450
I'm going for a
2070
01:42:25,460 --> 01:42:26,230
smoke. Want to join?
2071
01:42:26,710 --> 01:42:27,050
No.
2072
01:43:16,720 --> 01:43:17,760
Hey, keep this door open!
2073
01:43:46,730 --> 01:43:47,090
Bro
2074
01:43:47,820 --> 01:43:48,150
Let's go?
2075
01:43:49,830 --> 01:43:50,220
Let's go.
2076
01:44:05,260 --> 01:44:06,840
Bro, shall I drive for a while?
2077
01:44:09,050 --> 01:44:09,490
What say?
2078
01:44:10,740 --> 01:44:11,150
No.
2079
01:44:37,230 --> 01:44:37,580
Anju
2080
01:44:38,580 --> 01:44:39,950
He peeped at me.
2081
01:44:40,590 --> 01:44:40,860
Eh?
2082
01:44:41,890 --> 01:44:42,320
What?!
2083
01:44:43,470 --> 01:44:44,450
I didn't peep!
2084
01:44:45,030 --> 01:44:45,950
Bro, do you think
2085
01:44:45,960 --> 01:44:46,500
I'll ever do that?
2086
01:44:47,580 --> 01:44:49,370
Sister, don't lie.
2087
01:44:50,560 --> 01:44:51,970
This orange shirt
2088
01:44:55,560 --> 01:44:56,490
But my shirt's yellow!
2089
01:44:57,020 --> 01:44:57,640
It's yellow
2090
01:44:59,220 --> 01:44:59,990
Bro, I didn't peep at her.
2091
01:45:00,800 --> 01:45:01,500
You understand now?
2092
01:45:02,450 --> 01:45:03,880
She's blabbering in her sleep
2093
01:45:11,060 --> 01:45:11,740
When did I?
2094
01:45:29,090 --> 01:45:30,100
Bro, why don't you
2095
01:45:30,130 --> 01:45:30,820
say something?
2096
01:45:31,370 --> 01:45:32,150
What to say?
2097
01:45:33,300 --> 01:45:34,560
You really believe
2098
01:45:34,570 --> 01:45:35,080
what this bi
2099
01:45:36,550 --> 01:45:36,860
Sorry
2100
01:45:37,690 --> 01:45:39,510
what this lady said?
2101
01:45:42,730 --> 01:45:43,150
Bro
2102
01:45:43,740 --> 01:45:45,390
If in her sleep, she can say
2103
01:45:45,590 --> 01:45:46,920
that we peeked at her peeing
2104
01:45:47,580 --> 01:45:48,430
can you imagine what she
2105
01:45:49,020 --> 01:45:50,600
might allege when she gets up?
2106
01:45:51,430 --> 01:45:52,030
What's to allege?
2107
01:45:54,520 --> 01:45:56,390
A good looking girl
2108
01:45:56,910 --> 01:45:58,550
Went out with him to booze
2109
01:45:59,550 --> 01:46:00,240
When she opens
2110
01:46:00,250 --> 01:46:01,300
her eyes, it's some
2111
01:46:01,310 --> 01:46:02,000
godforsaken place
2112
01:46:02,030 --> 01:46:02,470
in Tamil Nadu
2113
01:46:03,380 --> 01:46:04,230
That too with two
2114
01:46:04,250 --> 01:46:04,990
strangers in a car
2115
01:46:06,300 --> 01:46:07,440
If you were there in her
2116
01:46:07,450 --> 01:46:08,290
place what would you think?
2117
01:46:09,040 --> 01:46:09,870
Tell me, what would you?
2118
01:46:11,260 --> 01:46:12,170
What to think?
2119
01:46:13,510 --> 01:46:15,050
Whether they've raped me!
2120
01:46:15,330 --> 01:46:16,070
Shut up, you scumbag!
2121
01:46:17,080 --> 01:46:18,580
You think you can say anything?
2122
01:46:20,130 --> 01:46:21,760
I'm here with her..
2123
01:46:22,720 --> 01:46:24,360
She knows me so well
2124
01:46:26,050 --> 01:46:26,540
Then will she think
2125
01:46:26,570 --> 01:46:27,120
something like that?
2126
01:46:29,050 --> 01:46:29,730
See now
2127
01:46:32,160 --> 01:46:32,630
She knows you
2128
01:46:32,650 --> 01:46:33,180
really well, right?
2129
01:46:34,760 --> 01:46:35,750
What did you say earlier?
2130
01:46:37,210 --> 01:46:39,360
You haven’t met in ten years
2131
01:46:39,380 --> 01:46:40,790
You barely know her, right?
2132
01:46:42,600 --> 01:46:43,210
I really want to know
2133
01:46:43,800 --> 01:46:44,710
Tell the truth at least now
2134
01:46:45,570 --> 01:46:46,430
What's your affair with her?
2135
01:46:47,240 --> 01:46:47,690
Affair?
2136
01:46:48,100 --> 01:46:48,800
Yeah, affair
2137
01:46:50,770 --> 01:46:51,700
Rajan bro, pull over.
2138
01:46:54,380 --> 01:46:55,020
Stop the car!
2139
01:47:02,850 --> 01:47:03,310
Get out.
2140
01:47:04,540 --> 01:47:05,100
Get out, I said.
2141
01:47:08,430 --> 01:47:09,330
You’ve been
2142
01:47:09,350 --> 01:47:10,290
on it for a while
2143
01:47:10,300 --> 01:47:11,170
Bro, leave me.
2144
01:47:11,430 --> 01:47:12,760
Affair, is it? Even if
2145
01:47:12,770 --> 01:47:14,360
it is, what’s it to you?
2146
01:47:14,380 --> 01:47:15,090
Hey you!
2147
01:47:15,130 --> 01:47:15,820
Nothing
2148
01:47:15,930 --> 01:47:17,240
Just admit it.
2149
01:47:19,050 --> 01:47:20,110
See now.
2150
01:47:20,690 --> 01:47:21,300
In the morning you
2151
01:47:21,310 --> 01:47:21,930
were geeking out
2152
01:47:21,940 --> 01:47:22,520
with that moustached
2153
01:47:22,540 --> 01:47:23,020
Hulk Hogan, right?
2154
01:47:23,460 --> 01:47:25,430
"Family is antisocial
2155
01:47:25,440 --> 01:47:26,760
it's a jailer"
2156
01:47:27,710 --> 01:47:29,060
Now when it comes to people
2157
01:47:29,070 --> 01:47:29,730
knowing about
2158
01:47:29,750 --> 01:47:30,750
this, you're terrified?
2159
01:47:32,770 --> 01:47:35,430
A man should have a spine.
2160
01:47:35,630 --> 01:47:36,680
Why don't you own up to it?
2161
01:47:37,210 --> 01:47:38,430
You think I don’t own up because
2162
01:47:38,440 --> 01:47:39,170
I’m scared of you, scumbag?
2163
01:47:40,280 --> 01:47:41,490
Say whatever you want to
2164
01:47:41,500 --> 01:47:42,580
anyone. I don't give a damn!
2165
01:47:44,790 --> 01:47:45,150
Shall I?
2166
01:47:45,190 --> 01:47:45,690
Yeah.
2167
01:47:45,840 --> 01:47:46,510
Tell anyone?
2168
01:47:46,530 --> 01:47:47,060
Yeah, tell.
2169
01:47:47,490 --> 01:47:48,670
What if I tell Geethu?
2170
01:47:48,700 --> 01:47:49,190
Hey, stop it.
2171
01:47:49,230 --> 01:47:49,890
You stay out!
2172
01:47:50,470 --> 01:47:51,010
Shall I tell her?
2173
01:47:53,710 --> 01:47:55,000
He's just a showoff!
2174
01:47:56,630 --> 01:47:57,610
Aren't you ashamed
2175
01:47:57,620 --> 01:47:58,740
to back him up like this?
2176
01:48:00,130 --> 01:48:00,590
Hey you
2177
01:48:01,420 --> 01:48:02,180
Listen carefully.
2178
01:48:03,280 --> 01:48:04,320
It's not some random
2179
01:48:04,330 --> 01:48:05,060
affair. I love her.
2180
01:48:06,650 --> 01:48:07,180
Get it?
2181
01:48:08,680 --> 01:48:09,410
Love her like crazy.
2182
01:48:11,540 --> 01:48:12,680
Here's Geethu.
2183
01:48:13,730 --> 01:48:13,990
Tell her.
2184
01:48:15,330 --> 01:48:15,670
Go ahead.
2185
01:48:15,830 --> 01:48:16,620
Yeah, I will.
2186
01:48:22,690 --> 01:48:24,120
Give me the phone.
2187
01:48:24,130 --> 01:48:25,230
He dared me to.
2188
01:48:26,470 --> 01:48:26,850
Hello
2189
01:48:30,510 --> 01:48:31,560
Don’t act smart!
2190
01:49:08,960 --> 01:49:09,300
Hello.
2191
01:49:09,390 --> 01:49:10,000
Ah, Geethu
2192
01:49:10,310 --> 01:49:11,460
Rajan here.
2193
01:49:11,660 --> 01:49:12,380
Where's Anish?
2194
01:49:12,540 --> 01:49:14,280
He just went to the bathroom.
2195
01:49:14,480 --> 01:49:15,860
I had asked him to call.
2196
01:49:15,940 --> 01:49:18,500
Need any extra cars tomorrow?
2197
01:49:19,250 --> 01:49:20,250
You called at this
2198
01:49:20,260 --> 01:49:21,020
hour to ask that?
2199
01:49:21,680 --> 01:49:23,640
I didn't check the time.
2200
01:49:23,660 --> 01:49:24,140
Sorry
2201
01:49:24,490 --> 01:49:25,960
So I'll arrange
2202
01:49:25,980 --> 01:49:26,780
everything.
2203
01:49:27,050 --> 01:49:28,040
OK then.
2204
01:49:39,580 --> 01:49:39,830
Here.
2205
01:49:40,490 --> 01:49:41,670
Please don't create
2206
01:49:41,900 --> 01:49:42,890
issues. I'm telling you both.
2207
01:49:43,300 --> 01:49:43,860
Get in the car.
2208
01:49:45,780 --> 01:49:46,700
Hey, you come here.
2209
01:49:48,040 --> 01:49:49,780
Anish came to with us an issue
2210
01:49:49,790 --> 01:49:51,560
like this because he trusts us.
2211
01:49:51,820 --> 01:49:52,590
You shouldn't
2212
01:49:52,610 --> 01:49:53,240
destroy that trust.
2213
01:49:53,630 --> 01:49:54,260
After all, we are
2214
01:49:54,270 --> 01:49:55,240
colleagues, right?
2215
01:49:55,420 --> 01:49:56,620
We owe him our
2216
01:49:56,670 --> 01:49:58,770
livelihood. Keep that in mind.
2217
01:49:59,920 --> 01:50:01,350
Think of how long we
2218
01:50:01,360 --> 01:50:02,640
have to work together
2219
01:50:03,460 --> 01:50:04,480
Don't let it simmer.
2220
01:50:04,490 --> 01:50:05,140
Get in the car.
2221
01:50:06,860 --> 01:50:07,750
Get in the car!
2222
01:50:25,540 --> 01:50:25,890
Bro
2223
01:50:27,110 --> 01:50:27,560
I'm sorry.
2224
01:50:28,480 --> 01:50:28,940
It's OK.
2225
01:50:29,240 --> 01:50:29,570
Leave it.
2226
01:51:10,330 --> 01:51:14,860
" Like the moonlight blending
2227
01:51:14,870 --> 01:51:17,600
with the frothing
2228
01:51:17,610 --> 01:51:20,980
waves at night "
2229
01:51:21,600 --> 01:51:23,840
" Like a dream
2230
01:51:23,850 --> 01:51:27,240
that fades at dawn,
2231
01:51:27,250 --> 01:51:31,770
you have come unannounced "
2232
01:51:32,430 --> 01:51:34,680
" This moment when the
2233
01:51:34,690 --> 01:51:37,780
rain thins to a drizzle "
2234
01:51:37,960 --> 01:51:39,900
" While we dim the
2235
01:51:39,920 --> 01:51:42,960
lights and hold hands "
2236
01:51:43,170 --> 01:51:47,440
" Savouring with eager lips,
2237
01:51:47,450 --> 01:51:50,110
we're chalices of
2238
01:51:50,120 --> 01:51:53,570
love to each other "
2239
01:52:35,410 --> 01:52:35,760
Here?!
2240
01:52:36,080 --> 01:52:37,050
Bro, park in that dark corner
2241
01:52:37,060 --> 01:52:38,110
there. What's wrong with you?
2242
01:52:38,340 --> 01:52:39,810
We’ll park here,
2243
01:52:39,820 --> 01:52:41,800
right under this lamp
2244
01:52:42,390 --> 01:52:43,100
Know why?
2245
01:52:46,750 --> 01:52:48,530
So that no one doubts us
2246
01:52:49,490 --> 01:52:51,230
Bro you really are sharp!
2247
01:52:56,780 --> 01:52:59,500
Then let me try to catch a wink.
2248
01:53:32,320 --> 01:53:32,720
Dear
2249
01:53:37,390 --> 01:53:38,890
A driver should just look
2250
01:53:39,180 --> 01:53:40,660
at the road ahead and drive.
2251
01:53:42,210 --> 01:53:43,070
There's no need to poke
2252
01:53:43,080 --> 01:53:43,730
his nose into anything else.
2253
01:53:45,220 --> 01:53:47,000
But in light of the extra years
2254
01:53:47,510 --> 01:53:49,210
I’ve lived, let me tell you…
2255
01:53:50,760 --> 01:53:51,910
This game is dangerous.
2256
01:53:57,970 --> 01:53:59,640
Bro, you are not my driver
2257
01:54:01,110 --> 01:54:01,970
You are my elder brother.
2258
01:54:08,510 --> 01:54:09,710
I didn't say all that
2259
01:54:09,730 --> 01:54:10,710
just to stir up Chanchal.
2260
01:54:15,100 --> 01:54:16,550
In college, we were in love.
2261
01:54:17,630 --> 01:54:19,270
Madly in love.
2262
01:54:20,470 --> 01:54:21,470
Had planned to get married.
2263
01:54:23,950 --> 01:54:25,300
Then things got complicated.
2264
01:54:30,360 --> 01:54:31,030
We are meeting after
2265
01:54:31,050 --> 01:54:31,650
eight years,
2266
01:54:32,260 --> 01:54:32,790
that's true.
2267
01:54:37,480 --> 01:54:38,360
In eight years, we
2268
01:54:38,380 --> 01:54:39,320
both changed a lot.
2269
01:54:42,560 --> 01:54:43,850
My ego and ignorance
2270
01:54:43,860 --> 01:54:44,580
have come down.
2271
01:54:47,130 --> 01:54:48,140
She started drinking.
2272
01:54:56,530 --> 01:54:58,060
But I really love her.
2273
01:55:00,480 --> 01:55:01,120
She loves me too.
2274
01:55:05,850 --> 01:55:06,960
That hasn't changed.
2275
01:55:16,620 --> 01:55:17,430
What about Geethu?
2276
01:55:25,930 --> 01:55:26,690
Anyway, she's
2277
01:55:26,700 --> 01:55:27,530
going back to Delhi.
2278
01:55:28,720 --> 01:55:29,530
And from there to the US.
2279
01:55:32,340 --> 01:55:33,530
So, there is no scope for
2280
01:55:33,540 --> 01:55:34,450
the danger you mentioned.
2281
01:55:39,030 --> 01:55:40,630
Let it end forever like this.
2282
01:55:43,220 --> 01:55:43,760
Will it?
2283
01:55:50,800 --> 01:55:52,460
I don't know the damn right,
2284
01:55:52,480 --> 01:55:54,330
wrong or danger of it, bro
2285
01:57:11,160 --> 01:57:12,510
Good morning.
2286
01:57:14,250 --> 01:57:15,410
Good morning?
2287
01:57:18,600 --> 01:57:19,760
Where's this?
2288
01:57:38,720 --> 01:57:39,690
Where's this?
2289
01:57:46,210 --> 01:57:47,090
Kanyakumari!
2290
01:57:49,180 --> 01:57:50,380
How did we reach here?
2291
01:58:02,810 --> 01:58:04,370
I passed out yesterday, right?
2292
01:58:22,410 --> 01:58:23,730
But, how did we end up here?
2293
01:58:27,030 --> 01:58:28,080
There was no safe
2294
01:58:28,100 --> 01:58:29,180
place to take you to
2295
01:58:30,480 --> 01:58:31,270
So thought of
2296
01:58:31,280 --> 01:58:32,160
taking a long drive.
2297
01:58:33,540 --> 01:58:34,460
Shit!
2298
01:58:37,160 --> 01:58:38,680
It was a lot of trouble, right?
2299
01:58:39,690 --> 01:58:40,110
Hey
2300
01:58:41,090 --> 01:58:41,630
no problem.
2301
01:58:46,400 --> 01:58:47,720
Shit happens, right?
2302
01:58:48,800 --> 01:58:49,780
I'm used to it.
2303
01:58:59,620 --> 01:59:00,290
But, that's not
2304
01:59:00,300 --> 01:59:00,750
the real question.
2305
01:59:04,210 --> 01:59:05,110
What do you remember?
2306
01:59:07,700 --> 01:59:09,430
We were at that rooftop
2307
01:59:11,650 --> 01:59:13,180
I bored you to death
2308
01:59:13,190 --> 01:59:14,790
with my sob story
2309
01:59:20,770 --> 01:59:22,200
We shared a cigarette
2310
01:59:24,410 --> 01:59:25,190
Elevator
2311
01:59:30,300 --> 01:59:31,210
We walked in the
2312
01:59:31,220 --> 01:59:32,260
middle of the road.
2313
01:59:40,680 --> 01:59:41,210
Auto
2314
01:59:44,520 --> 01:59:45,860
We really annoyed him.
2315
01:59:50,450 --> 01:59:51,780
He went out to buy paan
2316
01:59:58,250 --> 01:59:58,700
Then?
2317
02:00:01,520 --> 02:00:02,590
Remember anything else?
2318
02:00:38,890 --> 02:00:39,580
What the hell?
2319
02:00:41,250 --> 02:00:41,880
Sorry, Sir.
2320
02:00:42,370 --> 02:00:43,010
What sorry?
2321
02:00:43,550 --> 02:00:44,460
Damn kid!
2322
02:00:44,660 --> 02:00:45,600
Ruined my sleep
2323
02:00:45,880 --> 02:00:47,210
What to do?
2324
02:00:50,010 --> 02:00:51,340
Eh! Hey Chanchal
2325
02:00:52,200 --> 02:00:53,090
Hey, wake up.
2326
02:00:53,370 --> 02:00:53,940
It's morning.
2327
02:00:54,260 --> 02:00:55,590
Look, they both aren't here.
2328
02:00:57,600 --> 02:00:58,950
God, where have they gone?
2329
02:00:59,730 --> 02:01:00,620
They must've gone to
2330
02:01:00,630 --> 02:01:01,660
the Vivekananda Rock.
2331
02:01:01,690 --> 02:01:02,260
You sleep.
2332
02:01:02,340 --> 02:01:03,970
Hey, get out of the car. Out!
2333
02:01:03,990 --> 02:01:05,110
Let's search.
2334
02:01:06,160 --> 02:01:07,000
Get out!
2335
02:01:19,460 --> 02:01:20,350
Try his number.
2336
02:01:20,360 --> 02:01:21,470
That's what I'm doing.
2337
02:01:22,660 --> 02:01:23,520
It's switched off.
2338
02:01:23,740 --> 02:01:24,620
Switched off?
2339
02:01:26,110 --> 02:01:27,170
Come on. Let's go search.
2340
02:01:27,580 --> 02:01:28,440
Which way to go?
2341
02:01:29,030 --> 02:01:30,040
This way. Come.
2342
02:01:30,290 --> 02:01:31,090
Why not this way?
2343
02:01:31,570 --> 02:01:32,480
That's the sea!
2344
02:01:32,500 --> 02:01:33,070
Come this way.
2345
02:01:34,510 --> 02:01:34,950
Sea, is it?
2346
02:01:45,070 --> 02:01:48,020
We never had a formal breakup
2347
02:01:57,770 --> 02:01:58,570
We had a tiff
2348
02:02:01,780 --> 02:02:02,860
Then stopped talking
2349
02:02:09,380 --> 02:02:11,260
Not even a decent goodbye
2350
02:02:15,220 --> 02:02:16,960
Even a slap from you
2351
02:02:16,970 --> 02:02:18,500
would’ve been a relief.
2352
02:02:34,020 --> 02:02:35,260
We're in a good place now
2353
02:02:35,290 --> 02:02:35,610
right?
2354
02:02:54,810 --> 02:02:56,730
Your emotional scars are healed?
2355
02:03:27,870 --> 02:03:29,190
Where to search?
2356
02:03:30,330 --> 02:03:31,610
What if they've eloped?
2357
02:03:31,970 --> 02:03:32,200
Shut up.
2358
02:03:35,460 --> 02:03:36,230
Perhaps they went
2359
02:03:36,240 --> 02:03:37,130
to take a leak again.
2360
02:03:37,180 --> 02:03:38,110
Possible They
2361
02:03:38,150 --> 02:03:39,490
were that drunk, right?
2362
02:03:47,190 --> 02:03:47,440
Hey you!
2363
02:03:48,880 --> 02:03:49,750
Come along.
2364
02:03:50,670 --> 02:03:52,230
I can't go searching for you now.
2365
02:04:00,710 --> 02:04:01,070
Hey
2366
02:04:01,970 --> 02:04:02,290
Ya?
2367
02:04:04,150 --> 02:04:04,970
While we are at it,
2368
02:04:04,980 --> 02:04:05,820
shall I ask something?
2369
02:04:06,920 --> 02:04:07,320
What?
2370
02:04:10,290 --> 02:04:11,570
If you hadn’t passed
2371
02:04:12,520 --> 02:04:13,800
out yesterday
2372
02:04:16,360 --> 02:04:16,950
If so?
2373
02:04:20,290 --> 02:04:21,290
What would've happened?
2374
02:04:24,410 --> 02:04:25,290
Get lost!
2375
02:04:27,060 --> 02:04:28,580
You said you missed a slap,
2376
02:04:28,590 --> 02:04:30,180
right? Shall I make up for it?
2377
02:04:38,590 --> 02:04:39,240
Hey, don't just sit
2378
02:04:39,250 --> 02:04:40,110
there. Let's go search.
2379
02:04:40,170 --> 02:04:40,840
I can't. Let them
2380
02:04:40,850 --> 02:04:41,570
come when they want.
2381
02:04:41,650 --> 02:04:42,360
Why are you so
2382
02:04:42,390 --> 02:04:43,240
Here are our guys.
2383
02:04:43,360 --> 02:04:43,960
Rajan bro
2384
02:04:44,090 --> 02:04:44,410
Ah!
2385
02:04:46,280 --> 02:04:47,320
Where were you? We
2386
02:04:47,330 --> 02:04:48,530
searched everywhere
2387
02:04:48,800 --> 02:04:49,490
This is Rajan bro,
2388
02:04:49,580 --> 02:04:50,610
this is Chanchal.
2389
02:04:51,170 --> 02:04:51,570
Hi.
2390
02:04:52,410 --> 02:04:53,360
They are the ones who brought
2391
02:04:53,380 --> 02:04:54,040
you in one piece
2392
02:04:54,070 --> 02:04:54,580
across the border.
2393
02:04:56,500 --> 02:04:58,440
I know it was a real trouble.
2394
02:04:58,640 --> 02:04:59,800
No trouble at all
2395
02:05:00,630 --> 02:05:01,990
Wonder what they would
2396
02:05:02,000 --> 02:05:03,250
have thought about me.
2397
02:05:03,550 --> 02:05:04,800
What would we think
2398
02:05:05,290 --> 02:05:06,810
Honestly, it's the first time
2399
02:05:06,820 --> 02:05:08,410
I've passed out like this
2400
02:05:08,940 --> 02:05:09,860
First time, really?
2401
02:05:10,370 --> 02:05:12,130
That's too bad!
2402
02:05:24,680 --> 02:05:25,560
So, shall we leave?
2403
02:05:26,080 --> 02:05:26,850
Yes, sure.
2404
02:05:27,400 --> 02:05:29,350
Saw enough of Kanyakumari?
2405
02:05:29,360 --> 02:05:31,140
More than enough.
2406
02:05:48,050 --> 02:05:52,200
" Without touching the shore,
2407
02:05:52,210 --> 02:05:56,230
we saw the sea from afar "
2408
02:05:56,540 --> 02:06:00,050
" Without touching the
2409
02:06:00,070 --> 02:06:04,080
flower, sipped nectar "
2410
02:06:04,880 --> 02:06:09,030
" Without laying on the tongue,
2411
02:06:09,040 --> 02:06:13,200
felt the bitterness of pain "
2412
02:06:13,510 --> 02:06:16,890
" Together we sat
2413
02:06:16,900 --> 02:06:21,690
on the burning sands "
2414
02:06:21,900 --> 02:06:24,060
" Leaving behind the shadow,
2415
02:06:24,080 --> 02:06:25,940
the body walked away "
2416
02:06:26,230 --> 02:06:28,130
" Before blooming,
2417
02:06:28,140 --> 02:06:30,370
the flower wilted "
2418
02:06:30,510 --> 02:06:32,380
" Before the rains,
2419
02:06:32,390 --> 02:06:34,470
the root dried up "
2420
02:06:34,760 --> 02:06:36,800
" Even under the
2421
02:06:36,810 --> 02:06:40,540
umbrella, they got soaked "
2422
02:07:23,540 --> 02:07:24,680
Come, have some tea.
2423
02:07:24,690 --> 02:07:25,510
Oh, no need.
2424
02:07:25,570 --> 02:07:27,120
Today is his baptism.
2425
02:07:27,130 --> 02:07:28,740
I mean, his baby’s
2426
02:07:28,910 --> 02:07:30,010
It's like my baptism I
2427
02:07:30,840 --> 02:07:32,020
almost died last night.
2428
02:07:33,790 --> 02:07:36,260
Ah now I got it!
2429
02:07:36,720 --> 02:07:38,020
Bro, didn’t I tell you I've
2430
02:07:38,030 --> 02:07:38,710
seen her somewhere?
2431
02:07:40,830 --> 02:07:42,580
Bro, that Malayali actress
2432
02:07:42,590 --> 02:07:44,560
in some Hindi web series
2433
02:07:44,640 --> 02:07:45,720
Looks like her.
2434
02:07:45,730 --> 02:07:47,230
Ah, I've been told.
2435
02:07:47,670 --> 02:07:48,610
Is it?
2436
02:07:54,840 --> 02:07:56,180
Thanks a lot, really
2437
02:07:57,280 --> 02:07:57,940
I've really put you
2438
02:07:57,950 --> 02:07:58,650
through a lot of trouble.
2439
02:07:58,950 --> 02:08:00,060
Hey, that's OK.
2440
02:08:00,570 --> 02:08:01,180
Not an issue.
2441
02:08:03,010 --> 02:08:03,840
See you then.
2442
02:08:05,230 --> 02:08:05,600
See you.
2443
02:08:41,790 --> 02:08:42,570
Anish!
2444
02:08:50,540 --> 02:08:51,490
Didn't you forget something?
2445
02:08:52,210 --> 02:08:52,480
Eh?
2446
02:09:36,260 --> 02:09:37,160
Don’t pass out on the US
2447
02:09:37,180 --> 02:09:37,850
flight drinking all
2448
02:09:37,880 --> 02:09:38,600
that free booze!
2449
02:09:45,590 --> 02:09:46,030
Bye.
2450
02:09:48,510 --> 02:09:54,530
" In the sweet twilight,
2451
02:09:54,540 --> 02:10:00,090
we stood in dismay "
2452
02:10:01,830 --> 02:10:06,820
" The sunlight left by the sky
2453
02:10:06,840 --> 02:10:12,510
on the paths also fades slowly "
2454
02:10:13,910 --> 02:10:19,460
" Crossing the vast ocean
2455
02:10:19,470 --> 02:10:26,800
of sorrow, you are leaving "
2456
02:10:27,390 --> 02:10:32,150
" Crossing the vast ocean
2457
02:10:32,160 --> 02:10:38,460
of sorrow, you are leaving "
2458
02:11:07,200 --> 02:11:13,440
" The silver moon we scooped
2459
02:11:13,450 --> 02:11:21,040
up carefully into our palms "
2460
02:11:21,970 --> 02:11:27,490
" drains into the dark, as
2461
02:11:27,500 --> 02:11:31,210
the slender fingers
2462
02:11:31,220 --> 02:11:34,560
slightly part "
2463
02:11:35,460 --> 02:11:41,750
" Into this lake the moonlight
2464
02:11:41,760 --> 02:11:48,050
seeps, spreading fragrance "
2465
02:11:48,600 --> 02:11:53,640
" On that serene lake
2466
02:11:53,650 --> 02:12:00,160
we rained down alone "
2467
02:12:00,570 --> 02:12:05,920
" Crossing the vast ocean
2468
02:12:05,930 --> 02:12:13,020
of sorrow, you are leaving "
2469
02:13:21,270 --> 02:13:27,650
" Even if you go far away "
2470
02:13:27,940 --> 02:13:31,320
" In the garden of
2471
02:13:31,330 --> 02:13:35,290
my imagination "
2472
02:13:35,950 --> 02:13:42,150
" In all the paths you take I
2473
02:13:42,160 --> 02:13:48,800
will be waiting, as a cloud "
2474
02:13:49,130 --> 02:13:51,760
" I will be the
2475
02:13:51,770 --> 02:13:55,460
drops that scatter,
2476
02:13:55,470 --> 02:13:57,920
falling on the
2477
02:13:57,940 --> 02:14:02,160
strands of your hair "
2478
02:14:02,770 --> 02:14:08,310
" I will be those wet caresses
2479
02:14:08,320 --> 02:14:14,050
dripping down your forehead "
2480
02:14:14,550 --> 02:14:19,820
" Crossing the vast ocean
2481
02:14:19,830 --> 02:14:26,810
of sorrow, you are leaving "
2482
02:14:28,450 --> 02:14:32,070
" Crossing the vast
2483
02:14:32,080 --> 02:14:36,110
ocean of sorrow "
2484
02:14:39,010 --> 02:14:44,090
" You are leaving "
2485
02:15:06,190 --> 02:15:08,560
" In my room, at times
2486
02:15:08,580 --> 02:15:11,830
damp rancid shadows billow "
2487
02:15:12,740 --> 02:15:15,440
" When seasons change,
2488
02:15:15,450 --> 02:15:18,660
we appear on the walls "
2489
02:15:19,340 --> 02:15:21,730
" Even after farewell hugs,
2490
02:15:21,750 --> 02:15:24,590
travellers who can't part "
2491
02:15:24,690 --> 02:15:28,060
" Forget the distance "
2492
02:15:28,190 --> 02:15:31,380
" Time marches on "
2493
02:15:31,470 --> 02:15:34,640
" Burdens fall off "
2494
02:15:34,760 --> 02:15:37,920
" And thus in an invisible web,
2495
02:15:37,930 --> 02:15:41,210
the lovers remain trapped "
2496
02:15:41,330 --> 02:15:44,520
" and forever stay "
2497
02:15:44,580 --> 02:15:47,820
" Forget the distance "
2498
02:15:47,910 --> 02:15:50,920
" Time marches on "
2499
02:15:51,200 --> 02:15:54,370
" Burdens fall off "
2500
02:15:54,590 --> 02:15:57,510
" The lovers remain trapped "
2501
02:15:57,940 --> 02:16:00,920
" Forget the distance "
2502
02:16:01,190 --> 02:16:04,080
" Time marches on "
2503
02:16:04,320 --> 02:16:07,370
" Burdens fall off "
2504
02:16:07,620 --> 02:16:10,610
" The lovers remain trapped "
2505
02:16:11,090 --> 02:16:13,700
" Forget the distance "
2506
02:16:14,380 --> 02:16:17,210
" Time marches on "
2507
02:16:17,720 --> 02:16:20,450
" Burdens fall off "
2508
02:16:21,020 --> 02:16:24,220
" The lovers remain trapped "
148165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.