All language subtitles for Ithiri Neram (2025)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,570 --> 00:01:05,010 In the past, relationships 2 00:01:05,020 --> 00:01:06,000 were hierarchical. 3 00:01:06,850 --> 00:01:07,600 Once they were meant 4 00:01:08,180 --> 00:01:09,310 to teach obedience. 5 00:01:09,740 --> 00:01:11,300 But in a democratic society, 6 00:01:11,310 --> 00:01:12,130 relationships are 7 00:01:12,280 --> 00:01:13,610 based on mutual respect. 8 00:01:14,090 --> 00:01:15,710 Individuals should be 9 00:01:15,890 --> 00:01:18,560 shaped to respect each other. 10 00:01:18,850 --> 00:01:19,770 In modern society, 11 00:01:19,780 --> 00:01:21,430 individuals choose each other. 12 00:01:21,930 --> 00:01:22,900 In the past, it was 13 00:01:23,380 --> 00:01:24,610 families, religion and caste 14 00:01:24,900 --> 00:01:25,780 Today individuals 15 00:01:25,800 --> 00:01:27,320 evolve apart from all this. 16 00:01:27,860 --> 00:01:28,990 A relationship actually 17 00:01:29,100 --> 00:01:30,570 involves finding a mate. 18 00:01:30,810 --> 00:01:31,930 There, love begins. 19 00:01:31,940 --> 00:01:33,430 One discovers a partner 20 00:01:33,440 --> 00:01:34,570 and wishes to start 21 00:01:34,580 --> 00:01:35,710 a life with them. 22 00:01:35,790 --> 00:01:37,590 In these times, applying the 23 00:01:37,610 --> 00:01:39,290 old logic of marriage and 24 00:01:39,590 --> 00:01:41,180 conditioning people 25 00:01:41,190 --> 00:01:42,720 in that way to find 26 00:01:42,730 --> 00:01:43,810 mates should be 27 00:01:43,820 --> 00:01:45,240 considered a mistake. 28 00:01:45,670 --> 00:01:46,620 Maithreyan, you often say 29 00:01:46,630 --> 00:01:47,360 that the institution 30 00:01:47,380 --> 00:01:47,960 of family 31 00:01:48,030 --> 00:01:49,270 interferes with personal 32 00:01:49,290 --> 00:01:49,800 liberty like a jailer 33 00:01:50,690 --> 00:01:52,130 Families actually teach 34 00:01:52,140 --> 00:01:53,810 us to create the "other" 35 00:01:54,510 --> 00:01:55,740 keep them away 36 00:01:55,770 --> 00:01:57,220 and hate them. 37 00:01:57,640 --> 00:01:59,240 This involves 38 00:01:59,920 --> 00:02:01,180 Houses have fences, 39 00:02:01,200 --> 00:02:03,010 then walls within them 40 00:02:03,060 --> 00:02:04,370 going inside is 41 00:02:04,380 --> 00:02:06,000 like going into a jail. 42 00:02:06,810 --> 00:02:08,080 They are factories 43 00:02:08,090 --> 00:02:10,010 supplying society with 44 00:02:10,050 --> 00:02:11,390 humans trained to live 45 00:02:11,400 --> 00:02:12,570 without personal liberty. 46 00:02:13,210 --> 00:02:14,430 If you look closely, each house 47 00:02:15,010 --> 00:02:17,330 is an antisocial establishment. 48 00:02:18,060 --> 00:02:19,560 A modern society should 49 00:02:19,780 --> 00:02:21,140 rebuild this structure. 50 00:02:21,970 --> 00:02:23,130 Thanks a lot, Maithreyan. For 51 00:02:23,380 --> 00:02:24,270 spending 'A little 52 00:02:24,280 --> 00:02:25,140 while' with us. 53 00:02:25,160 --> 00:02:25,620 It was a pleasure. 54 00:02:25,640 --> 00:02:26,090 Likewise. 55 00:02:27,310 --> 00:02:28,430 We'll be back to spend 'A Little 56 00:02:28,460 --> 00:02:29,140 While' with another 57 00:02:29,150 --> 00:02:29,600 guest next week. 58 00:02:33,810 --> 00:02:34,760 We'll be back to spend 59 00:02:35,120 --> 00:02:36,010 'Femina Sarees & Kurissery 60 00:02:36,020 --> 00:02:36,960 Jewellery A Little While' 61 00:02:36,980 --> 00:02:38,280 with another guest next week. 62 00:02:43,910 --> 00:02:46,980 'A LITTLE WHILE' 63 00:02:59,680 --> 00:03:01,470 Bro, what's the plan? 64 00:03:01,950 --> 00:03:02,730 Plan You and Rajan 65 00:03:02,830 --> 00:03:04,320 bro will arrange everything. 66 00:03:04,500 --> 00:03:05,720 I'll just quickly pop in 67 00:03:05,730 --> 00:03:06,960 at home and come over. 68 00:03:07,100 --> 00:03:07,590 Where's the room? 69 00:03:07,880 --> 00:03:08,590 Our usual place. 70 00:03:08,610 --> 00:03:09,300 At Aristo Junction. 71 00:03:11,040 --> 00:03:11,940 By the time you check 72 00:03:11,950 --> 00:03:12,890 in, I'll make a landing. 73 00:03:13,100 --> 00:03:13,930 Okay! 74 00:03:14,910 --> 00:03:15,920 Hey, don't expect me 75 00:03:15,940 --> 00:03:17,110 to interview this guy, OK? 76 00:03:17,600 --> 00:03:18,360 I was also against 77 00:03:18,710 --> 00:03:19,730 having this moron. 78 00:03:20,010 --> 00:03:21,190 But the boss insisted 79 00:03:21,210 --> 00:03:21,610 Anish! 80 00:03:21,870 --> 00:03:22,130 Yeah? 81 00:03:23,720 --> 00:03:24,230 One second. 82 00:03:28,310 --> 00:03:29,000 You go ahead. 83 00:03:29,170 --> 00:03:29,550 I'll come. 84 00:03:30,130 --> 00:03:30,640 All the best! 85 00:03:30,780 --> 00:03:31,300 Thanks! 86 00:03:34,300 --> 00:03:35,420 Don't look that way. 87 00:03:35,440 --> 00:03:36,380 That ogler is 88 00:03:36,400 --> 00:03:37,230 there, as usual. 89 00:03:41,330 --> 00:03:41,630 Hey! 90 00:03:44,470 --> 00:03:45,240 Bro, trouble? 91 00:03:45,790 --> 00:03:47,830 Nah. Just nagging? 92 00:03:47,930 --> 00:03:48,630 Yeah, his usual. 93 00:03:49,510 --> 00:03:50,180 I'll be off. You 94 00:03:50,190 --> 00:03:50,680 go get the stuff. 95 00:03:51,690 --> 00:03:52,730 Bro, sides too? 96 00:03:53,270 --> 00:03:54,400 Yeah, buy. 97 00:03:54,420 --> 00:03:54,790 Cool 98 00:03:55,180 --> 00:03:56,050 How about some 99 00:03:56,080 --> 00:03:57,380 chicken or beef? 100 00:03:58,280 --> 00:03:59,410 Not just any chicken or beef 101 00:03:59,890 --> 00:04:00,280 It has to be from 102 00:04:00,310 --> 00:04:00,760 Hotel Taj. 103 00:04:01,560 --> 00:04:02,530 Three beef fry and 104 00:04:02,540 --> 00:04:03,430 liver fry as sides. 105 00:04:03,820 --> 00:04:05,560 Chicken fry for dinner, 106 00:04:05,570 --> 00:04:07,190 and plenty of parotta. 107 00:04:08,060 --> 00:04:08,330 Nice enough! 108 00:04:09,550 --> 00:04:10,490 On the way, get some 109 00:04:10,500 --> 00:04:11,190 banana fritters too 110 00:04:11,720 --> 00:04:12,460 to have with the beef. 111 00:04:13,810 --> 00:04:15,770 Heavenly, bro! Heavenly 112 00:04:15,920 --> 00:04:17,710 I'm off then. Call Rajan bro. 113 00:04:17,720 --> 00:04:18,740 Sure, will do. 114 00:04:26,630 --> 00:04:27,060 Hello 115 00:04:27,420 --> 00:04:27,880 Hello 116 00:04:28,920 --> 00:04:30,160 Where are you, bro? 117 00:04:30,360 --> 00:04:31,680 Hey, I have two drops. 118 00:04:31,690 --> 00:04:33,570 I'll come straight to Aristo. 119 00:04:33,950 --> 00:04:34,830 Where's Anish bro? 120 00:04:35,350 --> 00:04:36,010 He'll reach there. 121 00:04:36,040 --> 00:04:36,480 You come soon. 122 00:04:36,880 --> 00:04:39,230 Dude, will you buy the sides? 123 00:04:39,710 --> 00:04:40,590 I'll take care of it. 124 00:04:41,120 --> 00:04:41,850 What booze? 125 00:04:41,870 --> 00:04:42,890 Let me go and check, bro. 126 00:04:43,070 --> 00:04:44,520 It’s been ages since we 127 00:04:44,530 --> 00:04:46,300 got sloshed in a hotel room. 128 00:04:46,470 --> 00:04:47,510 First you reach there and 129 00:04:47,520 --> 00:04:48,430 arrange everything, bro. 130 00:04:48,720 --> 00:04:49,820 We'll have a blast today! 131 00:04:51,300 --> 00:04:52,100 Alright. 132 00:04:52,170 --> 00:04:53,210 And hey, buy 133 00:04:53,670 --> 00:04:54,280 half a kilo of 134 00:04:54,300 --> 00:04:54,820 banana and my 135 00:04:55,410 --> 00:04:56,610 cigarettes. 136 00:04:56,790 --> 00:04:57,460 You know which 137 00:04:57,480 --> 00:04:57,990 banana to buy? 138 00:04:58,830 --> 00:04:59,640 The small yellow one, right? 139 00:05:00,190 --> 00:05:00,870 Gosh! 140 00:05:00,900 --> 00:05:01,930 Good thing I asked. 141 00:05:02,110 --> 00:05:03,730 Don't you remember? I usually 142 00:05:03,740 --> 00:05:05,440 munch on the red banana, right? 143 00:05:06,060 --> 00:05:07,130 You know, 144 00:05:07,160 --> 00:05:08,100 the big fat one. 145 00:05:08,280 --> 00:05:09,350 It'll make the morning 146 00:05:09,370 --> 00:05:10,180 dump glide out smoothly 147 00:05:11,000 --> 00:05:12,070 If I have the yellow ones, I'll 148 00:05:12,080 --> 00:05:13,160 be screwed with constipation. 149 00:05:13,530 --> 00:05:15,010 I've got piles, dude 150 00:05:15,950 --> 00:05:17,080 OK, then. 151 00:05:18,750 --> 00:05:19,480 Oh no! 152 00:05:21,080 --> 00:05:22,290 Life's tough, eh? 153 00:05:22,550 --> 00:05:23,250 True. 154 00:05:23,680 --> 00:05:24,580 Sorry! 155 00:05:51,970 --> 00:05:54,760 " By the window of my room, 156 00:05:54,780 --> 00:05:58,210 on the slender clothesline " 157 00:05:58,600 --> 00:06:00,670 " the dress you 158 00:06:00,680 --> 00:06:03,230 once left to dry " 159 00:06:03,530 --> 00:06:06,810 " still hangs there; blocking 160 00:06:06,830 --> 00:06:10,120 the sun, casting a shadow " 161 00:06:10,440 --> 00:06:13,550 " Light hesitates halfway; 162 00:06:13,570 --> 00:06:16,580 reluctant to enter " 163 00:06:18,360 --> 00:06:20,520 " Hangs there; blocking 164 00:06:20,530 --> 00:06:23,550 the sun, casting a shadow " 165 00:06:23,650 --> 00:06:26,960 " Light hesitates halfway; 166 00:06:26,970 --> 00:06:30,160 reluctant to enter " 167 00:06:31,430 --> 00:06:34,300 " By the window of my room, 168 00:06:34,320 --> 00:06:37,850 on the slender clothesline " 169 00:06:38,030 --> 00:06:40,050 " the dress you 170 00:06:40,060 --> 00:06:42,210 once left to dry " 171 00:06:42,930 --> 00:06:46,170 " still hangs there; blocking 172 00:06:46,180 --> 00:06:49,440 the sun, casting a shadow " 173 00:06:49,900 --> 00:06:52,500 " Light hesitates halfway; 174 00:06:52,520 --> 00:06:55,030 reluctant to enter " 175 00:07:01,030 --> 00:07:03,520 " The leaves that 176 00:07:03,530 --> 00:07:06,470 fall in each shade 177 00:07:06,480 --> 00:07:08,980 are fondly picked 178 00:07:08,990 --> 00:07:12,230 away by the breeze " 179 00:07:14,250 --> 00:07:16,070 " Fondly picked 180 00:07:16,090 --> 00:07:19,150 away by the breeze " 181 00:07:20,790 --> 00:07:23,250 " The leaves that 182 00:07:23,260 --> 00:07:26,160 fall in each shade 183 00:07:26,170 --> 00:07:28,630 are fondly picked 184 00:07:28,650 --> 00:07:31,850 away by the breeze " 185 00:07:32,340 --> 00:07:33,940 " Likewise that 186 00:07:34,080 --> 00:07:36,550 still moist memory of 187 00:07:36,770 --> 00:07:38,590 me, you must fold 188 00:07:38,600 --> 00:07:41,290 away with oblivion " 189 00:07:42,060 --> 00:07:45,620 " You must fold 190 00:07:45,630 --> 00:07:51,570 away with oblivion " 191 00:07:52,000 --> 00:07:53,380 " You must fold 192 00:07:53,390 --> 00:07:55,700 away with oblivion " 193 00:08:02,240 --> 00:08:03,530 I'd booked a room. 194 00:08:03,920 --> 00:08:04,790 Your name, Sir? 195 00:08:04,880 --> 00:08:06,150 Rajan! Don't you know? 196 00:08:06,160 --> 00:08:07,120 Rajan, yeah 197 00:08:09,500 --> 00:08:10,270 Just the sign, right? 198 00:08:10,310 --> 00:08:10,910 Yeah. 199 00:08:15,470 --> 00:08:16,310 My name and address 200 00:08:16,320 --> 00:08:17,180 are already here. 201 00:08:18,100 --> 00:08:18,910 Okay, then! 202 00:08:22,180 --> 00:08:27,180 A LITTLE WHILE 203 00:08:32,280 --> 00:08:32,530 Hey 204 00:08:35,220 --> 00:08:37,030 You'll manage it alone here, no? 205 00:08:39,220 --> 00:08:41,050 I could’ve avoided it. 206 00:08:41,690 --> 00:08:43,130 But I had promised them. 207 00:08:44,460 --> 00:08:45,960 I'll be back by 8:30. 208 00:08:46,440 --> 00:08:47,040 Everything ready 209 00:08:47,060 --> 00:08:47,770 for tomorrow? 210 00:08:47,990 --> 00:08:49,000 What's left? 211 00:08:50,370 --> 00:08:51,430 Johny will take care 212 00:08:51,440 --> 00:08:52,340 of the church stuff. 213 00:08:52,750 --> 00:08:53,450 The dress, crown and 214 00:08:53,460 --> 00:08:54,500 candle are in there, right? 215 00:08:55,210 --> 00:08:55,970 Then the transport 216 00:08:56,200 --> 00:08:57,340 Rajan bro will take care of it. 217 00:09:02,670 --> 00:09:03,400 Tell me, Chanchal. 218 00:09:03,780 --> 00:09:05,480 Bro, I'm at the liquor store. 219 00:09:05,780 --> 00:09:06,250 What should I get? 220 00:09:06,690 --> 00:09:07,270 What all are there? 221 00:09:08,690 --> 00:09:09,660 Well, all the brands 222 00:09:09,670 --> 00:09:10,580 in the world are here. 223 00:09:11,130 --> 00:09:12,130 You like rum, 224 00:09:12,700 --> 00:09:13,140 right? I'll get that? 225 00:09:13,600 --> 00:09:14,140 That's OK. 226 00:09:14,170 --> 00:09:14,860 Get what you like. 227 00:09:15,680 --> 00:09:15,990 Really? 228 00:09:17,550 --> 00:09:18,200 In that case, 229 00:09:18,450 --> 00:09:19,240 what about whiskey? 230 00:09:19,860 --> 00:09:20,550 Go ahead. 231 00:09:22,110 --> 00:09:22,790 What's your budget? 232 00:09:23,350 --> 00:09:25,330 Around a thousand five 233 00:09:27,260 --> 00:09:29,240 Two thousand five 234 00:09:30,120 --> 00:09:30,680 Three thousand 235 00:09:30,690 --> 00:09:31,700 five Three thousand. 236 00:09:32,100 --> 00:09:32,550 Three thousand, it is. 237 00:09:34,680 --> 00:09:35,290 That won't be 238 00:09:35,470 --> 00:09:36,630 enough for a single malt. 239 00:09:37,060 --> 00:09:37,970 Will look for some blend. 240 00:09:38,780 --> 00:09:39,160 Your choice. 241 00:09:41,910 --> 00:09:43,290 There goes that dream 242 00:09:45,280 --> 00:09:46,740 Just three of you, right? 243 00:09:46,930 --> 00:09:48,320 With four pegs each 244 00:09:48,590 --> 00:09:49,430 Isn't it a bit much? 245 00:09:51,290 --> 00:09:52,090 Keep a count. 246 00:09:52,700 --> 00:09:54,100 Before the third ice cube 247 00:09:54,110 --> 00:09:55,430 falls on the fourth peg 248 00:09:55,990 --> 00:09:57,780 Lord Anish will be here. 249 00:09:57,810 --> 00:09:58,690 All hail his 250 00:09:58,710 --> 00:09:59,810 Praise the Lord. 251 00:10:07,850 --> 00:10:09,120 Bro, cash 252 00:10:09,910 --> 00:10:11,910 Broke ass. 253 00:10:12,510 --> 00:10:13,940 'Bottle+Sides' 254 00:10:23,100 --> 00:10:23,680 Coming 255 00:10:25,960 --> 00:10:26,810 Dude, you are here! 256 00:10:26,830 --> 00:10:28,130 What took you so long, bro? 257 00:10:28,280 --> 00:10:29,290 Got all the stuff? 258 00:10:29,670 --> 00:10:30,390 What else is this? 259 00:10:31,120 --> 00:10:32,660 Parotta, liver fry, 260 00:10:32,690 --> 00:10:33,970 chicken fry, beef fry 261 00:10:34,050 --> 00:10:35,480 banana fritters, 262 00:10:35,490 --> 00:10:36,860 your red banana. 263 00:10:37,110 --> 00:10:38,430 Then cigarettes and Bombay mix. 264 00:10:38,450 --> 00:10:39,450 Bombay mix? For what? 265 00:10:39,930 --> 00:10:40,860 I have cravings too, bro! 266 00:10:41,810 --> 00:10:43,260 Hey, you got the bottle? 267 00:10:43,290 --> 00:10:44,060 Of course! 268 00:10:44,190 --> 00:10:45,020 Take it out 269 00:10:45,810 --> 00:10:46,380 Quick! 270 00:10:46,440 --> 00:10:48,350 What a beauty! 271 00:10:48,650 --> 00:10:49,900 B A L L 272 00:10:50,380 --> 00:10:51,380 Brushing up your alphabets? 273 00:10:51,400 --> 00:10:52,360 Balan? What's this stuff? 274 00:10:52,390 --> 00:10:54,090 Bro, it's damn smooth. 275 00:10:54,250 --> 00:10:55,160 Sip it with your eyes closed, 276 00:10:55,170 --> 00:10:55,740 it'll taste better 277 00:10:55,760 --> 00:10:56,260 than single malt. 278 00:10:56,400 --> 00:10:57,270 Half the price too. 279 00:10:57,280 --> 00:10:58,670 Goosebumps, bro! Goosebumps! 280 00:10:58,760 --> 00:11:00,170 Is it? Why didn't you 281 00:11:00,180 --> 00:11:01,660 try for single malt? 282 00:11:02,430 --> 00:11:03,150 I didn't want to ask. 283 00:11:05,820 --> 00:11:07,570 Actually, that's good. 284 00:11:08,540 --> 00:11:09,230 It's not about 285 00:11:09,240 --> 00:11:10,080 paying for the drinks. 286 00:11:11,200 --> 00:11:12,170 He had the heart 287 00:11:12,180 --> 00:11:13,400 to come drink with 288 00:11:13,420 --> 00:11:14,390 us on the eve of 289 00:11:14,400 --> 00:11:15,990 his child's baptism. 290 00:11:16,270 --> 00:11:17,390 That's love! 291 00:11:17,680 --> 00:11:19,120 Love, it seems! He was also 292 00:11:19,130 --> 00:11:20,880 dying for a drink, just like us. 293 00:11:22,430 --> 00:11:23,430 You won’t get it… 294 00:11:31,420 --> 00:11:32,280 Hey Jibin 295 00:11:32,800 --> 00:11:33,190 Hello 296 00:11:34,450 --> 00:11:35,660 Ah, when did you reach, uncle? 297 00:11:35,670 --> 00:11:36,380 Just now, dear. 298 00:11:36,400 --> 00:11:36,820 Brother! 299 00:11:36,850 --> 00:11:37,150 Yes! 300 00:11:37,310 --> 00:11:38,720 You didn't say you are coming! 301 00:11:38,860 --> 00:11:40,940 Do cops announce their arrival? 302 00:11:41,340 --> 00:11:42,230 Where are you off to, Ani? 303 00:11:42,350 --> 00:11:43,170 I have a shoot. 304 00:11:43,260 --> 00:11:43,790 Today? 305 00:11:44,120 --> 00:11:45,910 You are always busy 306 00:11:46,220 --> 00:11:46,790 Looks like your 'A Little 307 00:11:46,800 --> 00:11:47,470 While' has become a long while. 308 00:11:47,500 --> 00:11:48,650 Annie, come in. 309 00:11:50,500 --> 00:11:50,980 I'll be off, then. 310 00:11:52,250 --> 00:11:53,010 Will you come for 311 00:11:53,020 --> 00:11:53,770 the baptism at least? 312 00:11:53,830 --> 00:11:54,580 Yes, for sure. 313 00:11:55,420 --> 00:11:56,160 Ani, aren't you taking 314 00:11:56,550 --> 00:11:57,260 your bike? 315 00:12:01,280 --> 00:12:01,810 Come here, brother. 316 00:12:04,780 --> 00:12:06,050 To tell you the truth, 317 00:12:06,060 --> 00:12:07,240 there is no shoot. 318 00:12:07,570 --> 00:12:08,460 There are two pals 319 00:12:08,470 --> 00:12:09,480 from the office. I 320 00:12:09,490 --> 00:12:10,440 couldn't treat them 321 00:12:10,450 --> 00:12:11,310 for my wedding. 322 00:12:12,320 --> 00:12:13,870 The circumstances were such, 323 00:12:14,110 --> 00:12:15,580 right? They've helped me a lot. 324 00:12:16,290 --> 00:12:17,540 It gets hectic from tomorrow 325 00:12:17,840 --> 00:12:19,020 onwards. So thought 326 00:12:19,200 --> 00:12:20,700 of finishing this off. 327 00:12:21,200 --> 00:12:23,160 Also, I suspect an overdose of 328 00:12:23,170 --> 00:12:24,180 HinduChristian 329 00:12:24,190 --> 00:12:25,880 camaraderie here today. 330 00:12:25,960 --> 00:12:27,100 True that. 331 00:12:28,110 --> 00:12:29,470 Wait, why don't you come too? 332 00:12:29,870 --> 00:12:31,090 Quickly have a round and return. 333 00:12:31,180 --> 00:12:31,800 Crazy or what? If your sister 334 00:12:32,200 --> 00:12:32,700 comes to know, 335 00:12:32,710 --> 00:12:33,250 she'll turn violent. 336 00:12:33,590 --> 00:12:35,670 Also, I have night patrol. 337 00:12:36,650 --> 00:12:37,210 OK then, I'll quickly 338 00:12:37,240 --> 00:12:37,960 have a round and return. 339 00:12:37,980 --> 00:12:38,930 Hey! Yes! 340 00:12:40,380 --> 00:12:41,390 Don't tell her about this, OK? 341 00:12:41,940 --> 00:12:42,700 If she comes to know, my 342 00:12:42,710 --> 00:12:43,620 head will be the first to roll. 343 00:12:46,030 --> 00:12:46,390 OK, then. 344 00:13:03,120 --> 00:13:03,460 Hello 345 00:13:04,880 --> 00:13:06,340 Anish, this is Anjana. 346 00:13:08,230 --> 00:13:09,780 Oh Anjana. 347 00:13:12,260 --> 00:13:12,810 How are you? 348 00:13:14,760 --> 00:13:15,200 Good. 349 00:13:16,140 --> 00:13:17,120 How are you, Anjana? 350 00:13:18,080 --> 00:13:18,380 Good. 351 00:13:20,670 --> 00:13:21,240 Busy? 352 00:13:21,750 --> 00:13:23,050 No no I'm out to 353 00:13:23,060 --> 00:13:24,230 see some friends. 354 00:13:24,950 --> 00:13:25,990 Oh is it? Then 355 00:13:26,010 --> 00:13:27,120 I'll call later. 356 00:13:27,150 --> 00:13:28,190 Not an issue. 357 00:13:28,210 --> 00:13:29,220 I can talk now. 358 00:13:29,820 --> 00:13:30,320 Ah 359 00:13:31,240 --> 00:13:33,040 I'm actually in Trivandrum now. 360 00:13:33,590 --> 00:13:34,350 Oh, in Thiruvananthapuram? 361 00:13:34,930 --> 00:13:35,800 Yeah, came to the 362 00:13:35,820 --> 00:13:36,700 Corporation office 363 00:13:36,730 --> 00:13:37,630 for some work. 364 00:13:37,690 --> 00:13:38,550 It's been a couple of days. 365 00:13:39,510 --> 00:13:40,560 Will return to Delhi 366 00:13:40,570 --> 00:13:41,180 tomorrow morning. 367 00:13:42,470 --> 00:13:42,830 Oh. 368 00:13:43,870 --> 00:13:45,170 Thought not to call you. 369 00:13:45,850 --> 00:13:47,470 I'm going to the US this 370 00:13:47,480 --> 00:13:49,520 Sunday for my postdoctoral. 371 00:13:50,630 --> 00:13:52,050 Shock after shock! 372 00:13:54,670 --> 00:13:56,680 Not sure when I'll return. 373 00:13:57,270 --> 00:13:58,070 So just called you. 374 00:14:00,210 --> 00:14:01,100 Where are you right now? 375 00:14:01,750 --> 00:14:02,950 I'm at the public library. 376 00:14:04,090 --> 00:14:06,250 A dose of nostalgia. 377 00:14:09,710 --> 00:14:10,550 Anything up for 378 00:14:11,140 --> 00:14:11,670 the evening? 379 00:14:12,650 --> 00:14:14,810 Nothing specific. 380 00:14:15,150 --> 00:14:16,420 I'm staying with a friend. 381 00:14:16,430 --> 00:14:17,610 Need to go there. That’s it. 382 00:14:19,130 --> 00:14:19,720 Shall we meet? 383 00:14:21,120 --> 00:14:21,660 Now? 384 00:14:23,470 --> 00:14:24,080 Yeah, now. 385 00:14:27,690 --> 00:14:28,840 I'm not sure, Anish. 386 00:14:31,910 --> 00:14:32,820 Wait right there. 387 00:14:32,840 --> 00:14:33,500 I'll come now. 388 00:14:34,150 --> 00:14:34,990 Let’s meet briefly. 389 00:14:36,220 --> 00:14:36,710 Then you can leave 390 00:14:37,200 --> 00:14:37,430 OK? 391 00:14:41,830 --> 00:14:42,230 OK? 392 00:14:43,920 --> 00:14:44,250 OK. 393 00:14:46,840 --> 00:14:47,310 See you. 394 00:14:50,080 --> 00:14:50,480 See you. 395 00:14:52,850 --> 00:14:53,870 Bro, let’s go to 396 00:14:53,880 --> 00:14:54,770 the Public Library. 397 00:15:10,010 --> 00:15:10,770 Keep the change. 398 00:15:11,920 --> 00:15:12,760 What's left to keep? 399 00:15:35,750 --> 00:15:37,750 Eh how come here? 400 00:15:37,960 --> 00:15:40,030 Eh.. how come where? 401 00:15:46,270 --> 00:15:47,610 Was I late? 402 00:15:48,130 --> 00:15:49,290 No not an issue. 403 00:15:50,430 --> 00:15:50,930 Traffic 404 00:15:52,460 --> 00:15:52,880 A lot these days 405 00:15:54,190 --> 00:15:54,780 Quite true. 406 00:16:02,590 --> 00:16:03,390 Beard looks nice 407 00:16:03,980 --> 00:16:04,370 Suits you. 408 00:16:06,180 --> 00:16:06,600 Thanks. 409 00:16:07,380 --> 00:16:09,190 You look great too, Anjana. 410 00:16:13,120 --> 00:16:13,880 Clean shave suits you. 411 00:16:22,290 --> 00:16:23,060 Do we need to 412 00:16:23,070 --> 00:16:24,000 stand here and talk? 413 00:16:24,810 --> 00:16:25,440 There's a cafe 414 00:16:25,460 --> 00:16:26,120 nearby that I know. 415 00:16:28,630 --> 00:16:30,340 To spend "a little while" 416 00:16:30,740 --> 00:16:31,130 right? 417 00:16:43,690 --> 00:16:44,860 Parents still in Dubai? 418 00:16:45,230 --> 00:16:45,540 Yeah. 419 00:16:50,010 --> 00:16:50,330 Doing good? 420 00:16:51,980 --> 00:16:52,260 Yeah. 421 00:17:03,950 --> 00:17:04,980 In touch with any 422 00:17:04,990 --> 00:17:05,960 of our old friends? 423 00:17:06,970 --> 00:17:07,270 No. 424 00:17:17,510 --> 00:17:18,230 What a beauty! 425 00:17:24,570 --> 00:17:24,910 Bro 426 00:17:25,430 --> 00:17:25,760 Yeah? 427 00:17:27,710 --> 00:17:28,540 Isn't it time 428 00:17:28,560 --> 00:17:29,250 Anish bro got here? 429 00:17:30,470 --> 00:17:31,320 Wonder what’s up 430 00:17:32,560 --> 00:17:33,790 Any trouble at home? 431 00:17:35,660 --> 00:17:36,360 His wife would've 432 00:17:36,380 --> 00:17:37,040 made an issue? 433 00:17:37,400 --> 00:17:38,250 No way. She's 434 00:17:38,280 --> 00:17:39,740 quite understanding. 435 00:17:39,920 --> 00:17:41,930 Some relatives, maybe? 436 00:17:45,720 --> 00:17:47,130 He really has lots of expenses. 437 00:17:48,300 --> 00:17:49,030 First, the Hindu naming 438 00:17:49,040 --> 00:17:49,880 ceremony. Now baptism 439 00:17:50,750 --> 00:17:51,820 As Onam gets over, 440 00:17:51,830 --> 00:17:52,910 comes Christmas. 441 00:17:53,500 --> 00:17:55,170 Sankranti, church feast 442 00:17:55,180 --> 00:17:57,070 Gosh! Neverending expenses 443 00:17:58,070 --> 00:17:59,270 No wonder the elders advise 444 00:17:59,280 --> 00:18:00,000 not to marry out 445 00:18:00,010 --> 00:18:00,980 of religion, right? 446 00:18:03,410 --> 00:18:04,390 It's going to rain. 447 00:18:05,130 --> 00:18:06,580 Hey, just call him and check. 448 00:18:07,160 --> 00:18:07,640 Should I? 449 00:18:07,660 --> 00:18:07,890 Yeah. 450 00:18:21,090 --> 00:18:22,050 Oh, just miss! 451 00:18:39,620 --> 00:18:40,470 He isn't picking up. 452 00:18:43,700 --> 00:18:45,130 Try again after five minutes. 453 00:18:47,700 --> 00:18:49,270 What to do 454 00:18:49,290 --> 00:18:50,420 Oh, what to 455 00:18:52,050 --> 00:18:52,910 Where's my lighter? 456 00:18:53,250 --> 00:18:54,200 Did you take my lighter? 457 00:18:54,810 --> 00:18:55,860 Your lighter 458 00:18:57,430 --> 00:18:58,190 Here it is. 459 00:19:05,610 --> 00:19:06,640 Can't catch it like 460 00:19:06,660 --> 00:19:07,590 the old days, eh? 461 00:19:08,840 --> 00:19:09,490 Today I'm going to 462 00:19:09,500 --> 00:19:10,220 drink till I drop, bro! 463 00:19:12,100 --> 00:19:12,700 Yeah, feel free to. 464 00:19:13,880 --> 00:19:14,260 I will. 465 00:19:14,900 --> 00:19:15,730 I will 466 00:19:22,950 --> 00:19:24,210 Shall we go there? 467 00:19:24,440 --> 00:19:24,920 Eh, where? 468 00:19:25,140 --> 00:19:25,660 See, there. 469 00:19:42,660 --> 00:19:43,210 Over there? 470 00:19:43,230 --> 00:19:43,490 OK. 471 00:20:03,590 --> 00:20:04,660 Let me just text my 472 00:20:04,680 --> 00:20:06,130 friends that I'll be late. 473 00:20:11,220 --> 00:20:13,200 'even if the eyes are 474 00:20:14,260 --> 00:20:15,700 not red, but just droopy' 475 00:20:16,140 --> 00:20:17,260 'it can be a symptom 476 00:20:17,790 --> 00:20:19,240 of cannabis use.' 477 00:20:20,040 --> 00:20:22,010 'Excessive appetite 478 00:20:22,040 --> 00:20:23,590 and sometimes 479 00:20:23,610 --> 00:20:24,560 a craving for 480 00:20:24,970 --> 00:20:26,910 sweets is observed.' 481 00:20:30,200 --> 00:20:32,120 'Stomach upset is also seen' 482 00:20:37,250 --> 00:20:38,510 Should've bought some 483 00:20:38,520 --> 00:20:39,700 sweets as sides too. 484 00:20:42,090 --> 00:20:43,150 Glutton! 485 00:20:46,690 --> 00:20:47,580 Touch my red 486 00:20:47,600 --> 00:20:49,710 bananas and I'll kill you. 487 00:20:50,630 --> 00:20:51,660 You eat your red 488 00:20:51,670 --> 00:20:53,350 banana. I don't want it. 489 00:21:01,810 --> 00:21:03,620 Stake 490 00:21:03,970 --> 00:21:04,180 Stick.. 491 00:21:05,680 --> 00:21:06,390 stock at home 492 00:21:08,450 --> 00:21:09,270 You 493 00:21:10,810 --> 00:21:12,670 Shut start 494 00:21:13,990 --> 00:21:16,060 I'll come Seven 495 00:21:16,070 --> 00:21:18,850 two dots three zero 496 00:21:21,920 --> 00:21:22,470 Give it to me! 497 00:21:24,640 --> 00:21:26,020 'Stuck at home. You 498 00:21:26,030 --> 00:21:28,150 start. I'll be there by 7:30.' 499 00:21:29,790 --> 00:21:30,040 Here! 500 00:21:45,370 --> 00:21:46,940 Married with two kids, now she 501 00:21:46,950 --> 00:21:48,260 plans to elope with another man. 502 00:21:48,980 --> 00:21:50,450 Such a slut 503 00:21:50,700 --> 00:21:51,990 Filthy whore! 504 00:21:53,760 --> 00:21:54,940 You've nothing to say? 505 00:22:00,860 --> 00:22:02,690 Let's order juice? 506 00:22:04,120 --> 00:22:05,090 Don't make me look 507 00:22:05,100 --> 00:22:06,730 silly, Anish! Order a drink. 508 00:22:07,160 --> 00:22:07,580 Eh 509 00:22:08,750 --> 00:22:09,110 You kidding? 510 00:22:09,530 --> 00:22:10,250 Seriously! 511 00:22:10,860 --> 00:22:11,530 Any problem? 512 00:22:12,040 --> 00:22:12,350 No. 513 00:22:13,140 --> 00:22:13,880 No problem. 514 00:22:15,370 --> 00:22:16,390 When did you start drinking? 515 00:22:17,290 --> 00:22:18,100 You call the guy. 516 00:22:19,090 --> 00:22:19,450 Brother! 517 00:22:25,090 --> 00:22:26,310 Get me rum. 518 00:22:26,370 --> 00:22:26,730 You? 519 00:22:27,680 --> 00:22:28,050 Me too. 520 00:22:28,580 --> 00:22:29,400 With soda or cola? 521 00:22:29,730 --> 00:22:30,780 Cola for me. You? 522 00:22:31,440 --> 00:22:31,920 Just water. 523 00:22:32,700 --> 00:22:33,690 And, any snacks? 524 00:22:33,720 --> 00:22:34,300 Snacks 525 00:22:34,310 --> 00:22:35,980 Peanut masala for snacks. 526 00:22:36,210 --> 00:22:36,710 Fine? 527 00:22:37,530 --> 00:22:38,210 Get some pickle too. 528 00:22:38,670 --> 00:22:39,850 Pickle will come along with it. 529 00:22:41,940 --> 00:22:43,150 So, two rum 60 ml, 530 00:22:43,160 --> 00:22:44,590 one cola, peanut. OK? 531 00:22:52,040 --> 00:22:53,210 Let me use the restroom. 532 00:23:16,930 --> 00:23:17,970 Hey, you feel hot under 533 00:23:17,980 --> 00:23:18,550 the air conditioner? 534 00:23:19,170 --> 00:23:19,780 Yeah, bro. 535 00:23:20,660 --> 00:23:21,790 Wish I could get an ice cream 536 00:23:22,660 --> 00:23:24,530 Please tell Anish bro to buy 537 00:23:24,540 --> 00:23:26,230 ice cream when he comes. 538 00:23:26,650 --> 00:23:27,780 Dark chocolate. 539 00:23:28,310 --> 00:23:29,550 Fudge is also fine. 540 00:23:30,740 --> 00:23:31,890 It's bad to trouble him. 541 00:23:31,910 --> 00:23:33,120 Let's try room service. 542 00:23:33,190 --> 00:23:34,200 Here's the menu. 543 00:23:37,250 --> 00:23:39,440 Hey, know why I call him "Anish 544 00:23:39,450 --> 00:23:40,680 bro" with respect 545 00:23:40,690 --> 00:23:42,360 even if he's younger? 546 00:23:44,260 --> 00:23:45,950 The day I met him, he told me to 547 00:23:46,420 --> 00:23:47,440 call him by his 548 00:23:47,450 --> 00:23:48,740 name and not 'Sir'. 549 00:23:49,370 --> 00:23:50,330 He's a gem. Real gem! 550 00:23:52,880 --> 00:23:53,780 Also, wasn't it us who stood 551 00:23:54,600 --> 00:23:56,620 by them for their wedding? 552 00:23:57,140 --> 00:23:58,110 Remember how 553 00:23:58,130 --> 00:23:58,740 everyone opposed it? 554 00:23:59,800 --> 00:24:02,400 See how happy they are now! 555 00:24:02,920 --> 00:24:04,170 All the relatives are happy too. 556 00:24:05,510 --> 00:24:06,530 They are what you 557 00:24:06,760 --> 00:24:07,660 call an ideal couple! 558 00:24:09,670 --> 00:24:11,290 That's all fine 559 00:24:12,300 --> 00:24:14,910 But he's no gem as you say. 560 00:24:15,380 --> 00:24:15,860 Why? 561 00:24:16,870 --> 00:24:18,200 Was he on my side when 562 00:24:18,220 --> 00:24:19,370 I needed him the most? 563 00:24:20,410 --> 00:24:21,400 In that incident 564 00:24:22,030 --> 00:24:22,940 When you were caught 565 00:24:22,960 --> 00:24:23,680 watching porn in office? 566 00:24:24,850 --> 00:24:25,280 Bro 567 00:24:27,740 --> 00:24:28,060 Right. 568 00:24:29,820 --> 00:24:30,450 I watched porn. 569 00:24:32,400 --> 00:24:33,250 Still he could've 570 00:24:33,600 --> 00:24:34,550 stood by me. 571 00:24:36,480 --> 00:24:38,060 That rascal Manoj interfered, 572 00:24:38,070 --> 00:24:39,330 and it became a mess. 573 00:24:40,270 --> 00:24:41,400 I felt really isolated 574 00:24:43,140 --> 00:24:44,250 Do you still do that? 575 00:24:44,660 --> 00:24:46,030 No. Not at all. 576 00:24:46,710 --> 00:24:48,290 I've completely stopped watching 577 00:24:48,300 --> 00:24:49,790 porn on the office computer. 578 00:24:50,820 --> 00:24:51,820 Now only on the phone. 579 00:25:32,700 --> 00:25:33,760 I've put on weight, right? 580 00:25:34,150 --> 00:25:34,640 No 581 00:25:35,880 --> 00:25:36,600 I didn’t notice. 582 00:25:37,090 --> 00:25:38,420 Of course you did. 583 00:25:38,650 --> 00:25:39,500 I've put on a wee bit, 584 00:25:39,520 --> 00:25:39,960 haven't I? 585 00:25:40,480 --> 00:25:41,160 It’s been six or 586 00:25:41,170 --> 00:25:41,600 seven years, Anjana 587 00:25:42,800 --> 00:25:43,470 For a girl in her 588 00:25:43,490 --> 00:25:44,010 late twenties 589 00:25:45,110 --> 00:25:46,180 I mean, for a person 590 00:25:46,610 --> 00:25:48,180 it's natural to be fatter 591 00:25:48,190 --> 00:25:49,030 than their early 592 00:25:49,180 --> 00:25:49,840 twenties, right? 593 00:25:50,720 --> 00:25:52,150 Are you fat shaming me? 594 00:25:52,670 --> 00:25:53,550 No. I was just pointing 595 00:25:53,700 --> 00:25:54,870 out a scientific fact. 596 00:25:55,710 --> 00:25:57,180 How do you know it's scientific? 597 00:25:58,450 --> 00:25:58,730 OK 598 00:25:59,700 --> 00:26:00,740 I was pointing out a 599 00:26:00,750 --> 00:26:01,470 commonsensical fact. 600 00:26:02,060 --> 00:26:02,980 There's nothing called 601 00:26:02,990 --> 00:26:03,970 a "commonsensical fact". 602 00:26:04,240 --> 00:26:04,960 It’s either common 603 00:26:04,980 --> 00:26:05,720 sense or fact. 604 00:26:06,640 --> 00:26:07,450 This is the problem 605 00:26:07,460 --> 00:26:08,240 when you study a 606 00:26:08,260 --> 00:26:09,030 pseudoscience like 607 00:26:09,040 --> 00:26:09,700 Political Science. 608 00:26:13,470 --> 00:26:13,930 What? 609 00:26:14,910 --> 00:26:15,470 Nothing. 610 00:26:16,500 --> 00:26:17,580 No, why did you laugh? 611 00:26:19,270 --> 00:26:20,770 You are still the same 612 00:26:22,390 --> 00:26:24,270 Same pain in the ass, right? 613 00:26:24,890 --> 00:26:25,720 The same thorn 614 00:26:25,750 --> 00:26:26,450 stuck in the ass. 615 00:26:31,450 --> 00:26:32,290 Yeah, just like that. 616 00:26:32,970 --> 00:26:34,230 Loosen up a bit. 617 00:26:36,930 --> 00:26:38,240 By the way, you're also 618 00:26:38,700 --> 00:26:39,730 the same! Nicely dodged 619 00:26:41,070 --> 00:26:41,630 Dodged what? 620 00:26:42,290 --> 00:26:43,020 My question! 621 00:26:43,530 --> 00:26:44,540 You didn't answer me. 622 00:26:45,640 --> 00:26:46,430 Am I a fattie? 623 00:26:47,710 --> 00:26:49,740 Oh my how is this fat? 624 00:26:50,470 --> 00:26:51,750 Anyway, when did you start 625 00:26:51,760 --> 00:26:52,740 worrying about your looks? 626 00:26:54,000 --> 00:26:55,620 Am I a fattie or not? 627 00:26:58,780 --> 00:26:59,290 Okay 628 00:27:00,350 --> 00:27:02,110 Instead of Negro, now we 629 00:27:02,120 --> 00:27:04,340 say "person of colour", right? 630 00:27:04,500 --> 00:27:04,850 Mmm? 631 00:27:05,340 --> 00:27:07,150 Similarly, instead of fattie, we 632 00:27:07,160 --> 00:27:09,040 can say "person of spare tire". 633 00:27:11,640 --> 00:27:12,890 You rascal! 634 00:27:14,360 --> 00:27:15,650 What else! After all this 635 00:27:15,660 --> 00:27:16,840 while, is this what you ask? 636 00:27:17,610 --> 00:27:18,490 The downfall of a 637 00:27:18,510 --> 00:27:19,400 revolutionary leader! 638 00:27:24,360 --> 00:27:25,480 I saw how you looked 639 00:27:25,490 --> 00:27:26,870 at me earlier. So I asked. 640 00:27:43,730 --> 00:27:45,120 I'm not asking you if I'm fat. 641 00:27:46,060 --> 00:27:47,480 I'm asking you if you missed me. 642 00:28:03,150 --> 00:28:03,740 I missed you. 643 00:28:07,480 --> 00:28:08,710 Missed you a lot. 644 00:28:32,580 --> 00:28:33,530 See that baldie in 645 00:28:33,540 --> 00:28:34,210 the orange shirt? 646 00:28:35,570 --> 00:28:35,900 Hmm? 647 00:28:37,050 --> 00:28:38,460 When I went to the restroom, 648 00:28:38,470 --> 00:28:39,480 he was sneaking around. 649 00:28:42,160 --> 00:28:43,270 But no need to 650 00:28:43,290 --> 00:28:44,060 rough him up, OK? 651 00:28:46,170 --> 00:28:46,770 Will spare him for now, right? 652 00:28:58,240 --> 00:28:59,030 Cheers, then 653 00:29:01,110 --> 00:29:01,910 To America? 654 00:29:04,880 --> 00:29:05,740 To the good old days. 655 00:29:22,820 --> 00:29:25,330 'BroinLaw Jibin' 656 00:29:27,570 --> 00:29:29,830 'currently unavailable' 657 00:29:35,180 --> 00:29:36,670 To my wife and kids, I'm 658 00:29:37,250 --> 00:29:38,560 still a hardcore communist. 659 00:29:39,240 --> 00:29:40,430 Even after college you were 660 00:29:40,450 --> 00:29:41,080 with the party 661 00:29:41,090 --> 00:29:41,910 for a while, right? 662 00:29:42,260 --> 00:29:43,700 Oh, I left it long ago. 663 00:29:44,300 --> 00:29:45,720 All that wasted sloganeering 664 00:29:45,740 --> 00:29:46,960 and backbreaking protests! 665 00:29:48,040 --> 00:29:50,610 I'm still a true communist. 666 00:29:51,560 --> 00:29:53,910 I'm not fickle like you. 667 00:29:54,610 --> 00:29:55,590 Inside the campus, you 668 00:29:55,600 --> 00:29:56,570 can afford such high ideals. 669 00:29:57,390 --> 00:29:58,490 If you carry all that into 670 00:29:58,890 --> 00:29:59,570 the real world, you're done. 671 00:30:00,100 --> 00:30:01,010 I know that! 672 00:30:01,630 --> 00:30:03,730 That's why I keep studying. 673 00:30:05,430 --> 00:30:07,210 When you say 674 00:30:07,240 --> 00:30:08,200 "wife and kids" 675 00:30:08,560 --> 00:30:09,900 You have kids already? 676 00:30:11,320 --> 00:30:11,780 One daughter. 677 00:30:12,690 --> 00:30:13,400 Name is Daya. 678 00:30:13,970 --> 00:30:15,290 Tomorrow is her baptism. 679 00:30:15,320 --> 00:30:15,620 Really? 680 00:30:16,600 --> 00:30:17,690 You rascal! 681 00:30:17,720 --> 00:30:18,840 And you're here? 682 00:30:19,160 --> 00:30:20,550 That’s okay. I was anyway 683 00:30:20,580 --> 00:30:21,930 going to another booze party. 684 00:30:27,350 --> 00:30:29,520 Your wife is truly lucky to have 685 00:30:29,530 --> 00:30:31,260 such a responsible husband! 686 00:30:36,940 --> 00:30:38,190 I had come to know about 687 00:30:38,200 --> 00:30:39,300 your marriage back then. 688 00:30:40,490 --> 00:30:41,460 I'm not active on 689 00:30:41,470 --> 00:30:42,730 social media lately, 690 00:30:42,740 --> 00:30:43,770 so I've missed the 691 00:30:43,780 --> 00:30:44,730 latest developments. 692 00:30:45,170 --> 00:30:46,520 But I sometimes listen to 693 00:30:46,530 --> 00:30:47,680 your "A Little While" episodes. 694 00:30:48,790 --> 00:30:49,900 And some of the old 695 00:30:49,910 --> 00:30:50,400 channel shows too. 696 00:30:51,980 --> 00:30:54,120 So you stalk me, eh? 697 00:30:54,760 --> 00:30:55,710 Naughty girl 698 00:30:55,820 --> 00:30:57,520 Come on It's just that 699 00:30:57,530 --> 00:30:58,920 you don't get a chance. 700 00:30:59,530 --> 00:31:00,690 If I had been on Facebook, 701 00:31:00,700 --> 00:31:01,160 we would've seen. 702 00:31:01,650 --> 00:31:02,630 Hey, it's not necessary 703 00:31:02,640 --> 00:31:03,500 to be on Facebook to stalk. 704 00:31:04,770 --> 00:31:05,820 I might be the 705 00:31:05,850 --> 00:31:06,580 top visitor of IIT 706 00:31:07,030 --> 00:31:08,200 Delhi's Physics 707 00:31:08,800 --> 00:31:10,420 doctoral program page. 708 00:31:18,530 --> 00:31:19,460 What's the 709 00:31:20,430 --> 00:31:20,980 What’s the topic of 710 00:31:21,000 --> 00:31:21,610 your research thesis? 711 00:31:23,350 --> 00:31:23,750 Really? 712 00:31:24,250 --> 00:31:25,360 Hey, I too know some 713 00:31:25,370 --> 00:31:26,510 physics. Bring it on 714 00:31:28,570 --> 00:31:29,460 Efficient quantum 715 00:31:29,480 --> 00:31:30,490 memory of orbital 716 00:31:30,510 --> 00:31:31,350 angular momentum 717 00:31:31,370 --> 00:31:32,460 qubits in cold atoms. 718 00:31:33,240 --> 00:31:34,210 Oh my 719 00:31:34,870 --> 00:31:35,540 Shouldn't have! 720 00:31:44,550 --> 00:31:45,640 So, let’s repeat the order? 721 00:31:47,710 --> 00:31:48,120 Really? 722 00:31:50,520 --> 00:31:51,560 If you're in a 723 00:31:51,580 --> 00:31:52,310 hurry to leave 724 00:31:52,330 --> 00:31:53,440 Hey no! I'm in no hurry. 725 00:32:06,840 --> 00:32:07,410 Who's it? 726 00:32:10,050 --> 00:32:10,680 Celebrity! 727 00:32:17,110 --> 00:32:19,090 Hey, try calling him once again. 728 00:32:40,880 --> 00:32:41,130 Hey! 729 00:32:42,220 --> 00:32:42,760 I said, call him! 730 00:32:52,740 --> 00:32:53,370 At work, those 731 00:32:53,380 --> 00:32:54,480 losers just care about 732 00:32:54,490 --> 00:32:54,960 YouTube views 733 00:32:54,990 --> 00:32:55,590 and listener count. 734 00:32:56,560 --> 00:32:57,670 Can't blame them. 735 00:33:02,590 --> 00:33:03,530 The public has no 736 00:33:03,540 --> 00:33:04,400 interest in the truth. 737 00:33:05,390 --> 00:33:06,200 Some titillation, a few cheap 738 00:33:06,530 --> 00:33:07,340 thrills, throw bits 739 00:33:07,490 --> 00:33:08,350 of fact in between 740 00:33:08,520 --> 00:33:09,230 That's how it goes. 741 00:33:10,370 --> 00:33:11,830 And how does that make you feel? 742 00:33:14,640 --> 00:33:15,020 Ah! 743 00:33:16,180 --> 00:33:17,880 No way I'm going to chat up 744 00:33:17,890 --> 00:33:19,370 some viral chick of the week. 745 00:33:20,690 --> 00:33:22,880 You have some spine left, I see. 746 00:33:29,520 --> 00:33:30,390 You've been needling 747 00:33:30,420 --> 00:33:31,020 me for a while 748 00:33:36,700 --> 00:33:37,260 What was it? 749 00:33:37,950 --> 00:33:39,010 "nicely dodged" 750 00:33:40,410 --> 00:33:41,350 "fickle" 751 00:33:42,810 --> 00:33:43,420 "spineless" 752 00:33:45,070 --> 00:33:46,550 What are you trying to say? 753 00:33:48,640 --> 00:33:49,340 Don't you know? 754 00:33:49,860 --> 00:33:50,410 Know what? 755 00:33:50,960 --> 00:33:51,760 I don't know anything. 756 00:33:52,870 --> 00:33:53,420 Leave it then. 757 00:33:54,570 --> 00:33:55,420 Let's not go there. 758 00:34:24,970 --> 00:34:25,680 I'll wait outside. 759 00:34:31,860 --> 00:34:33,280 The relatives are all 760 00:34:33,800 --> 00:34:35,470 sweet. Nothing like I feared 761 00:34:35,750 --> 00:34:36,430 What's it, Mom? 762 00:34:36,820 --> 00:34:38,670 All his comings and goings at 763 00:34:38,680 --> 00:34:39,670 odd hours, 764 00:34:39,700 --> 00:34:40,680 supposedly for work 765 00:34:41,990 --> 00:34:43,520 Even on the eve of such an 766 00:34:43,670 --> 00:34:45,810 occasion, why isn't he here? 767 00:34:46,990 --> 00:34:48,690 Don't you also hear stories 768 00:34:48,700 --> 00:34:50,470 about film and media guys? 769 00:34:50,610 --> 00:34:52,200 Anish isn't like that. 770 00:34:52,230 --> 00:34:52,600 You leave. 771 00:34:53,500 --> 00:34:54,500 Dad's waiting. 772 00:35:02,430 --> 00:35:03,430 I'm going for a smoke. 773 00:35:44,690 --> 00:35:45,420 Oh, you smoke too? 774 00:35:45,950 --> 00:35:46,900 Go ahead, 775 00:35:46,930 --> 00:35:47,550 judge away! 776 00:35:47,670 --> 00:35:48,520 No Not like that 777 00:35:48,620 --> 00:35:49,470 Then, what's it like? 778 00:35:51,420 --> 00:35:52,370 Like "Oh my nonsmoker 779 00:35:52,380 --> 00:35:53,340 teetotaller friend, 780 00:35:53,370 --> 00:35:54,350 have you now started 781 00:35:54,620 --> 00:35:55,520 drinking and smoking?" 782 00:35:55,690 --> 00:35:56,930 Not like "Being a woman 783 00:35:56,950 --> 00:35:58,460 why do you smoke and drink?" 784 00:35:59,140 --> 00:35:59,710 Yeah, right. 785 00:36:01,330 --> 00:36:02,860 Just saying, don't damage 786 00:36:02,870 --> 00:36:03,870 your beautiful 787 00:36:04,260 --> 00:36:05,050 innards. That's all. 788 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 So, how goes your love life? 789 00:36:26,590 --> 00:36:27,410 Was active. 790 00:36:28,430 --> 00:36:28,990 Not anymore. 791 00:36:33,210 --> 00:36:33,680 What happened? 792 00:36:36,430 --> 00:36:37,290 There was someone. 793 00:36:37,660 --> 00:36:38,330 We broke up. 794 00:36:39,120 --> 00:36:39,540 Hmm. 795 00:36:42,940 --> 00:36:43,650 Parents not keen 796 00:36:43,670 --> 00:36:44,290 on marrying you off? 797 00:36:45,370 --> 00:36:46,280 They are keen. I 798 00:36:46,620 --> 00:36:47,830 should also be, right? 799 00:36:48,740 --> 00:36:50,030 I'll be off to the US soon. 800 00:36:50,620 --> 00:36:51,890 Then they'll have a tough time. 801 00:36:55,270 --> 00:36:58,000 Never felt like settling down? 802 00:37:02,400 --> 00:37:02,690 Mmm? 803 00:37:06,490 --> 00:37:07,500 Emotional scars 804 00:37:09,880 --> 00:37:11,010 Damn, not again. 805 00:37:14,980 --> 00:37:16,010 Am I responsible for 806 00:37:16,020 --> 00:37:16,880 your emotional scars? 807 00:37:17,890 --> 00:37:18,790 You did it to yourself, right? 808 00:37:19,320 --> 00:37:19,760 Me? 809 00:37:20,620 --> 00:37:21,590 What did I do? 810 00:37:21,620 --> 00:37:22,560 You weren't ready to 811 00:37:22,570 --> 00:37:23,630 marry and wanted to study. 812 00:37:24,070 --> 00:37:24,840 Who said that first? 813 00:37:24,870 --> 00:37:25,410 You, right? 814 00:37:25,810 --> 00:37:26,780 I didn't say 815 00:37:26,800 --> 00:37:27,290 I wanted to study. 816 00:37:27,770 --> 00:37:28,750 I said I wanted a 817 00:37:28,770 --> 00:37:29,880 job and get settled. 818 00:37:35,580 --> 00:37:36,930 Ask any guy to marry 819 00:37:36,940 --> 00:37:38,320 at 21, he will panic. 820 00:37:40,620 --> 00:37:41,690 Otherwise, he should be the son 821 00:37:41,720 --> 00:37:42,270 of some builder 822 00:37:42,300 --> 00:37:43,020 or a liquor baron. 823 00:37:43,600 --> 00:37:44,580 You guys will still panic. 824 00:37:45,220 --> 00:37:46,600 The problem with your lot is 825 00:37:46,610 --> 00:37:47,820 not the lack of money or job. 826 00:37:48,270 --> 00:37:49,120 It's commitment phobia. 827 00:37:49,910 --> 00:37:51,310 The insecurity that becoming 828 00:37:51,320 --> 00:37:52,580 a slave to one woman 829 00:37:52,630 --> 00:37:53,430 will hinder your chances 830 00:37:53,460 --> 00:37:54,200 of impregnating others. 831 00:37:57,630 --> 00:37:58,880 So the plan was to 832 00:37:58,890 --> 00:37:59,530 make me a slave? 833 00:38:00,450 --> 00:38:01,150 What a narrow escape! 834 00:38:01,620 --> 00:38:03,300 You were always good at evasion. 835 00:38:03,690 --> 00:38:04,730 Now you've become an expert. 836 00:38:08,900 --> 00:38:09,860 This is my point. 837 00:38:10,490 --> 00:38:11,850 At 21, when I was ready 838 00:38:11,860 --> 00:38:13,250 to commit, you weren't. 839 00:38:13,930 --> 00:38:14,830 And I went through a 840 00:38:14,840 --> 00:38:15,580 heartbreak and left for Delhi. 841 00:38:16,490 --> 00:38:18,310 Then when you were ready 842 00:38:18,320 --> 00:38:20,360 at 24, I had lost all hope. 843 00:38:21,030 --> 00:38:22,150 I just wanted to study. 844 00:38:23,270 --> 00:38:24,330 Obviously I asked 845 00:38:24,340 --> 00:38:25,240 you for more time. 846 00:38:26,260 --> 00:38:27,380 Didn't I need more time 847 00:38:27,390 --> 00:38:28,110 to make up my mind? 848 00:38:29,510 --> 00:38:30,810 You got angry, dumped me, 849 00:38:30,820 --> 00:38:31,740 married the first 850 00:38:31,770 --> 00:38:32,660 girl you met 851 00:38:32,680 --> 00:38:33,380 had a kid and 852 00:38:33,390 --> 00:38:34,040 now it's her baptism. 853 00:38:35,350 --> 00:38:36,080 Isn't that the summary 854 00:38:36,090 --> 00:38:36,580 of this lousy story? 855 00:38:42,640 --> 00:38:44,070 Do you have a different opinion? 856 00:38:47,940 --> 00:38:48,600 Do you? 857 00:38:48,630 --> 00:38:49,030 No. 858 00:38:49,830 --> 00:38:50,580 Then let's just settle 859 00:38:50,600 --> 00:38:51,020 the bill and leave. 860 00:39:12,000 --> 00:39:13,630 You said you skipped lunch. 861 00:39:14,540 --> 00:39:15,880 Should we order something? 862 00:39:15,890 --> 00:39:16,690 No, I'm good. 863 00:39:16,840 --> 00:39:17,760 My friend has cooked 864 00:39:17,770 --> 00:39:19,020 biriyani. Need to eat that. 865 00:39:21,020 --> 00:39:21,780 Where does she live? 866 00:39:22,180 --> 00:39:22,760 Kumarapuram. 867 00:39:24,170 --> 00:39:24,730 I'll drop you there 868 00:39:24,870 --> 00:39:25,530 in an autorikshaw. 869 00:39:26,290 --> 00:39:27,080 Won't you be late? 870 00:39:27,800 --> 00:39:28,450 You leave, Anish. 871 00:39:31,380 --> 00:39:31,720 Hey, that's OK. 872 00:39:32,080 --> 00:39:32,720 I'll pay. 873 00:39:34,790 --> 00:39:35,180 Anjana 874 00:39:36,700 --> 00:39:37,240 Bye, Anish. 875 00:40:02,550 --> 00:40:03,060 Auto! 876 00:40:23,630 --> 00:40:25,040 Are you upset about what I said? 877 00:40:25,500 --> 00:40:25,950 Not at all. 878 00:40:26,790 --> 00:40:27,230 It's fine. 879 00:40:33,420 --> 00:40:33,750 Auto 880 00:40:37,390 --> 00:40:38,280 Will you go to Kumarapuram? 881 00:40:38,580 --> 00:40:38,930 Yeah. 882 00:40:48,190 --> 00:40:48,460 Come 883 00:40:49,370 --> 00:40:50,640 Drop me there and go. 884 00:41:12,340 --> 00:41:13,350 You still come to 885 00:41:13,360 --> 00:41:14,040 the public library? 886 00:41:14,890 --> 00:41:15,360 Never 887 00:41:15,980 --> 00:41:17,120 Who needs it these days? 888 00:41:20,060 --> 00:41:21,200 Remember, in the 889 00:41:21,210 --> 00:41:21,990 reference section 890 00:41:22,900 --> 00:41:23,950 the sweeper lady 891 00:41:23,960 --> 00:41:24,710 catching us redhanded? 892 00:41:26,200 --> 00:41:26,630 Hmm. 893 00:41:29,110 --> 00:41:29,670 Hanuman Temple 894 00:41:29,680 --> 00:41:30,530 is this way, right? 895 00:41:31,250 --> 00:41:32,110 Yeah yeah 896 00:41:32,690 --> 00:41:34,230 At the parking lot, inside 897 00:41:34,250 --> 00:41:35,630 your pappa's old car 898 00:41:36,060 --> 00:41:36,540 Hmm. 899 00:41:38,060 --> 00:41:38,850 Is it still there? 900 00:41:39,220 --> 00:41:39,710 Yeah, sure! 901 00:41:40,130 --> 00:41:41,700 I've kept it as a memorial 902 00:41:41,730 --> 00:41:43,070 of our failed romance. 903 00:41:44,480 --> 00:41:45,690 Sold it for scrap long ago. 904 00:41:47,470 --> 00:41:49,240 In the doubledecker bus 905 00:41:51,880 --> 00:41:53,160 If you go on, we've been up to 906 00:41:53,170 --> 00:41:53,910 mischief at every 907 00:41:53,920 --> 00:41:54,850 spot in the city 908 00:41:54,880 --> 00:41:56,180 except the Palayam Market. 909 00:41:56,720 --> 00:41:57,930 Come on! 910 00:41:58,450 --> 00:41:59,530 As if we 911 00:42:00,230 --> 00:42:01,500 All this hype for just 912 00:42:01,520 --> 00:42:03,000 some fondling and kissing 913 00:42:04,050 --> 00:42:04,930 You've no idea how 914 00:42:04,950 --> 00:42:06,390 stressed I was, even for that 915 00:42:07,240 --> 00:42:08,090 My God! 916 00:42:13,260 --> 00:42:14,410 Wasn't there a shopping 917 00:42:14,420 --> 00:42:15,530 centre near our college 918 00:42:15,960 --> 00:42:16,920 where you often 919 00:42:16,930 --> 00:42:18,280 used to go ogle at girls? 920 00:42:21,530 --> 00:42:22,590 Kedaram the 921 00:42:22,610 --> 00:42:23,350 paradise of oglers. 922 00:42:24,110 --> 00:42:24,610 Yes. 923 00:42:26,250 --> 00:42:28,060 You still drink Sharjah 924 00:42:28,330 --> 00:42:29,250 milkshake and ogle at girls? 925 00:42:30,100 --> 00:42:30,500 No way! 926 00:42:31,330 --> 00:42:32,950 These days, I go to a 927 00:42:32,960 --> 00:42:34,720 rooftop restobar nearby. 928 00:42:35,960 --> 00:42:37,750 A nice joint. Not very crowded. 929 00:42:37,760 --> 00:42:38,880 You get a full city 930 00:42:38,890 --> 00:42:39,770 view from there. 931 00:42:40,930 --> 00:42:43,240 I sit there alone, with a beer. 932 00:42:43,860 --> 00:42:45,430 Really alone, you know! 933 00:42:46,250 --> 00:42:47,750 And look at the city lights. 934 00:42:49,290 --> 00:42:50,370 These days, that's my 935 00:42:50,380 --> 00:42:51,680 main chillout activity in life. 936 00:42:53,610 --> 00:42:54,270 Poor thing! 937 00:42:56,530 --> 00:42:58,010 Are you sad to drink alone? 938 00:42:59,020 --> 00:42:59,510 Yeah. 939 00:43:02,140 --> 00:43:02,860 Need company? 940 00:43:04,570 --> 00:43:05,080 Now? 941 00:43:07,470 --> 00:43:08,250 Is it too late? 942 00:43:09,100 --> 00:43:09,830 No, it's okay. 943 00:43:10,460 --> 00:43:11,440 I have permission 944 00:43:11,460 --> 00:43:12,280 to get home late. 945 00:43:13,440 --> 00:43:15,080 Oh, but Chanchal and Rajan 946 00:43:15,090 --> 00:43:16,180 bro will feel bad 947 00:43:16,190 --> 00:43:16,790 if I reach late. 948 00:43:20,520 --> 00:43:21,440 It's okay. 949 00:43:21,500 --> 00:43:22,730 They'll drink and 950 00:43:22,750 --> 00:43:23,730 curl up there. 951 00:43:24,440 --> 00:43:25,040 Will it be a problem 952 00:43:25,050 --> 00:43:25,560 if you're late, Anju? 953 00:43:26,330 --> 00:43:27,410 Not at all. 954 00:43:27,520 --> 00:43:28,380 Am I like you? 955 00:43:29,230 --> 00:43:29,940 I'm a free bird. 956 00:43:32,100 --> 00:43:33,600 Bro, turn the auto. Let's 957 00:43:33,610 --> 00:43:34,910 go to Statue Junction. 958 00:43:35,410 --> 00:43:36,080 Don't want to go 959 00:43:36,100 --> 00:43:36,540 to Kumarapuram? 960 00:43:36,560 --> 00:43:37,090 No, bro. 961 00:43:44,620 --> 00:43:45,260 Come. 962 00:43:49,820 --> 00:43:50,330 See you. 963 00:43:52,490 --> 00:43:52,990 Are we late? 964 00:43:53,010 --> 00:43:53,990 Nah, this is the time. 965 00:44:19,700 --> 00:44:20,940 I never thought you'd 966 00:44:20,950 --> 00:44:22,440 become such a hard drinker. 967 00:44:23,840 --> 00:44:24,650 This is nothing. 968 00:44:26,410 --> 00:44:27,730 You should've stuck to rum. 969 00:44:29,690 --> 00:44:31,020 It's better not to mix drinks. 970 00:44:31,260 --> 00:44:32,330 Heard the saying, "don't mix 971 00:44:32,350 --> 00:44:33,010 drinks, and never 972 00:44:33,020 --> 00:44:33,690 during the day"? 973 00:44:34,040 --> 00:44:35,140 Bullshit. The whole 974 00:44:35,150 --> 00:44:36,260 cocktail industry 975 00:44:36,280 --> 00:44:37,320 is based on mixing 976 00:44:37,330 --> 00:44:38,370 different alcohols. 977 00:44:39,050 --> 00:44:40,010 I can hold my drink. 978 00:44:43,060 --> 00:44:43,710 Okay. 979 00:44:47,250 --> 00:44:47,980 You should've had 980 00:44:47,990 --> 00:44:48,790 some dinner at least. 981 00:44:49,690 --> 00:44:51,140 Why drink on an empty stomach? 982 00:44:51,690 --> 00:44:52,750 Not a problem at all. 983 00:44:59,140 --> 00:44:59,570 Who's that? 984 00:44:59,910 --> 00:45:00,710 Another fan? 985 00:45:09,900 --> 00:45:10,980 Still have this ringtone? 986 00:45:12,940 --> 00:45:13,230 Hello. 987 00:45:13,250 --> 00:45:13,460 Hello. 988 00:45:14,630 --> 00:45:15,050 Yes, Sir. 989 00:45:15,080 --> 00:45:15,290 Tell me. 990 00:45:16,490 --> 00:45:17,190 Hey, one minute. 991 00:45:17,620 --> 00:45:18,340 Four beers, right? 992 00:45:19,200 --> 00:45:19,730 Okay, Sir. 993 00:45:19,930 --> 00:45:20,530 Room number? 994 00:45:21,780 --> 00:45:22,330 609. 995 00:45:23,430 --> 00:45:24,060 Okay, Sir. 996 00:45:28,520 --> 00:45:32,110 GEETHU: 'Will you be late?' 997 00:46:11,520 --> 00:46:12,350 When I heard 998 00:46:12,380 --> 00:46:12,870 that ringtone 999 00:46:20,570 --> 00:46:21,670 Let's move to that table? 1000 00:46:23,750 --> 00:46:24,160 Let's go. 1001 00:46:53,010 --> 00:46:54,100 Was the call from home? 1002 00:46:54,770 --> 00:46:55,230 No. 1003 00:46:55,890 --> 00:46:56,730 It was Rumaiza. 1004 00:46:57,250 --> 00:46:58,370 My friend in Kumarapuram 1005 00:46:58,700 --> 00:46:59,680 She works night shifts. 1006 00:47:00,640 --> 00:47:01,340 Called to say she has 1007 00:47:01,350 --> 00:47:02,400 kept the key in a flower pot. 1008 00:47:02,730 --> 00:47:03,890 So, you're alone there tonight? 1009 00:47:05,340 --> 00:47:05,700 Yes. 1010 00:47:11,840 --> 00:47:13,360 Sir, any last order? 1011 00:47:17,140 --> 00:47:17,610 One more rum. 1012 00:47:19,460 --> 00:47:20,150 You know what, 1013 00:47:20,650 --> 00:47:21,230 make it two. Two rums. 1014 00:47:24,890 --> 00:47:25,860 ANISH: 'Rajan and 1015 00:47:25,870 --> 00:47:27,770 Chanchal not letting me leave.' 1016 00:47:27,800 --> 00:47:30,270 'I'll reach early morning' 1017 00:47:40,150 --> 00:47:40,630 Anju 1018 00:47:43,400 --> 00:47:44,720 Is what you said earlier really 1019 00:47:44,730 --> 00:47:45,790 the summary of our story? 1020 00:47:49,310 --> 00:47:50,770 I've often felt that 1021 00:47:52,130 --> 00:47:54,060 I could've avoided all this mess 1022 00:47:54,070 --> 00:47:54,940 if only I knew 1023 00:47:54,950 --> 00:47:56,140 how to talk openly. 1024 00:48:03,980 --> 00:48:05,930 Now I feel, we could've sorted 1025 00:48:05,940 --> 00:48:07,200 all our issues over 1026 00:48:07,210 --> 00:48:08,710 a drink like this. 1027 00:48:10,480 --> 00:48:10,970 Right? 1028 00:48:32,330 --> 00:48:33,060 How's Geethu? 1029 00:48:42,620 --> 00:48:43,590 After we grew apart, 1030 00:48:43,610 --> 00:48:44,390 I was 1031 00:48:49,350 --> 00:48:50,380 I felt like I had lost 1032 00:48:50,390 --> 00:48:51,530 an organ or something. 1033 00:48:54,920 --> 00:48:56,360 I was losing my mind. 1034 00:48:58,020 --> 00:48:59,030 Anger towards you 1035 00:48:59,710 --> 00:49:00,880 Anger towards parents 1036 00:49:01,880 --> 00:49:03,260 Anger towards the society, 1037 00:49:03,270 --> 00:49:04,660 anger towards the job 1038 00:49:07,710 --> 00:49:08,970 As Amitabh Bachchan says 1039 00:49:10,900 --> 00:49:12,520 "Against the whole system!" 1040 00:49:13,890 --> 00:49:15,060 Anger overload. 1041 00:49:18,640 --> 00:49:19,840 Two years went by like that. 1042 00:49:24,250 --> 00:49:26,830 I met Geethu after that. 1043 00:49:27,830 --> 00:49:28,750 We did not have a 1044 00:49:29,370 --> 00:49:31,560 dating phase as such. 1045 00:49:33,290 --> 00:49:33,950 It was a quick 1046 00:49:33,960 --> 00:49:35,040 decision to get married. 1047 00:49:37,260 --> 00:49:39,080 I felt I'd lose it otherwise. 1048 00:49:45,190 --> 00:49:46,420 In fact, marriage was 1049 00:49:46,430 --> 00:49:47,600 a replacement therapy. 1050 00:49:56,710 --> 00:49:58,520 That's how things panned out. 1051 00:50:05,700 --> 00:50:06,850 Are you both happy? 1052 00:50:10,100 --> 00:50:11,720 Geethu's really cool. 1053 00:50:14,280 --> 00:50:15,230 She cares for me a lot. 1054 00:50:17,010 --> 00:50:17,670 I too care for her. 1055 00:50:22,920 --> 00:50:23,340 But 1056 00:50:25,600 --> 00:50:26,090 But? 1057 00:50:31,330 --> 00:50:32,320 There's something missing. 1058 00:50:47,670 --> 00:50:48,920 You asked me about 1059 00:50:48,930 --> 00:50:51,040 my love life earlier, right? 1060 00:50:52,670 --> 00:50:53,620 I told you I was 1061 00:50:53,640 --> 00:50:54,630 emotionally scarred. 1062 00:50:55,950 --> 00:50:57,450 It wasn't about you. 1063 00:51:01,420 --> 00:51:01,830 Then? 1064 00:51:05,510 --> 00:51:06,870 For a long while, I 1065 00:51:06,880 --> 00:51:07,880 couldn't move on. 1066 00:51:10,110 --> 00:51:11,090 Then there was 1067 00:51:11,180 --> 00:51:12,270 someone else. 1068 00:51:13,100 --> 00:51:13,820 Recently. 1069 00:51:19,790 --> 00:51:20,190 And then? 1070 00:51:22,860 --> 00:51:23,900 It ended badly. 1071 00:51:25,940 --> 00:51:26,960 Badly, how? 1072 00:51:30,060 --> 00:51:30,500 What happened? 1073 00:51:34,370 --> 00:51:35,980 What happened is 1074 00:51:37,880 --> 00:51:39,200 I was really into him 1075 00:51:41,010 --> 00:51:41,860 I thought it was 1076 00:51:41,870 --> 00:51:42,510 the same with him. 1077 00:51:44,200 --> 00:51:46,020 Things were going really 1078 00:51:46,270 --> 00:51:47,070 good for about a year. 1079 00:51:48,430 --> 00:51:48,920 Then 1080 00:51:49,880 --> 00:51:51,140 Suddenly one day 1081 00:51:51,670 --> 00:51:52,470 there was a 1082 00:51:52,480 --> 00:51:53,890 change in the attitude 1083 00:51:53,900 --> 00:51:54,670 of our common 1084 00:51:54,700 --> 00:51:55,580 friends towards me. 1085 00:51:58,550 --> 00:52:00,430 Pointed looks, laughs 1086 00:52:00,450 --> 00:52:03,100 and suggestive comments 1087 00:52:04,240 --> 00:52:05,160 Guys and girls both. 1088 00:52:06,650 --> 00:52:08,170 Then I found that the topic of 1089 00:52:08,190 --> 00:52:09,760 gossip was our intimate moments. 1090 00:52:15,240 --> 00:52:16,270 What do you mean, 1091 00:52:16,280 --> 00:52:17,320 intimate moments? 1092 00:52:19,420 --> 00:52:20,220 Did he 1093 00:52:22,130 --> 00:52:23,120 Did he take any 1094 00:52:23,130 --> 00:52:25,060 photos or videos of you? 1095 00:52:25,960 --> 00:52:27,530 I didn't ask him anything or 1096 00:52:27,540 --> 00:52:28,930 even speak to him after that. 1097 00:52:31,280 --> 00:52:32,870 He must've understood. 1098 00:52:36,590 --> 00:52:37,080 Then? 1099 00:52:38,860 --> 00:52:39,670 Then what? 1100 00:52:40,880 --> 00:52:43,040 It made things clearer to me. 1101 00:52:43,910 --> 00:52:44,920 I understood myself better. 1102 00:52:47,490 --> 00:52:48,640 That I'm such a poor 1103 00:52:48,650 --> 00:52:49,650 judge of character. 1104 00:52:51,450 --> 00:52:52,910 That I'm such an idiot whom 1105 00:52:52,920 --> 00:52:53,640 any scoundrel 1106 00:52:53,650 --> 00:52:54,580 can take for a ride. 1107 00:53:07,370 --> 00:53:09,080 You are not in that list, okay? 1108 00:53:11,600 --> 00:53:12,820 You're a decent guy. 1109 00:53:19,200 --> 00:53:19,870 Do you think 1110 00:53:22,160 --> 00:53:23,070 he still has that 1111 00:53:23,610 --> 00:53:24,510 video with him? 1112 00:53:27,720 --> 00:53:28,010 Mmm? 1113 00:53:29,000 --> 00:53:29,790 I'll be right back. 1114 00:53:30,520 --> 00:53:31,450 Anju, shouldn't you 1115 00:53:31,470 --> 00:53:32,520 get it deleted? Careful 1116 00:53:56,030 --> 00:53:56,960 Sir, your bill. 1117 00:53:56,970 --> 00:53:58,160 Ah Thank you. 1118 00:54:11,040 --> 00:54:11,510 Hey 1119 00:54:12,520 --> 00:54:13,940 When did this happen? 1120 00:54:19,090 --> 00:54:20,010 7,8 months ago. 1121 00:54:23,090 --> 00:54:23,900 Oh, then it 1122 00:54:25,200 --> 00:54:26,560 You think it might’ve 1123 00:54:26,570 --> 00:54:27,510 leaked online? 1124 00:54:28,040 --> 00:54:29,520 Oh, you still haven’t let it go? 1125 00:54:31,630 --> 00:54:33,240 You must be really stressed 1126 00:54:33,520 --> 00:54:34,840 You don't get it, do you? 1127 00:54:35,440 --> 00:54:37,040 That's not my problem. I 1128 00:54:37,050 --> 00:54:38,630 trusted him that asshole! 1129 00:55:06,800 --> 00:55:07,240 Sorry. 1130 00:55:09,470 --> 00:55:10,250 It's okay. 1131 00:55:14,340 --> 00:55:15,050 I'm sorry. 1132 00:55:26,130 --> 00:55:27,110 How about a smoke? 1133 00:55:27,860 --> 00:55:28,740 A smoke 1134 00:55:30,030 --> 00:55:31,000 is a fine idea. 1135 00:55:34,180 --> 00:55:34,390 Come. 1136 00:56:41,830 --> 00:56:43,610 Are you still a decent guy? 1137 00:56:44,200 --> 00:56:44,480 Nah 1138 00:56:45,660 --> 00:56:46,920 I wasn't so decent before. 1139 00:56:49,490 --> 00:56:50,100 And now? 1140 00:56:50,530 --> 00:56:51,410 Even less so. 1141 00:56:54,910 --> 00:56:56,440 Any flings? 1142 00:56:56,510 --> 00:56:56,980 Nah. 1143 00:56:57,630 --> 00:56:58,370 Don't lie. 1144 00:56:58,530 --> 00:56:59,770 Honestly, nothing like that. 1145 00:57:00,220 --> 00:57:02,000 That means you are decent. 1146 00:57:03,980 --> 00:57:06,040 Not having a fling doesn't 1147 00:57:06,380 --> 00:57:07,890 make one decent, right? 1148 00:57:10,550 --> 00:57:11,980 So you mean you are open to 1149 00:57:11,990 --> 00:57:13,470 it, but you don't get a chance. 1150 00:57:15,390 --> 00:57:16,020 Not like that. 1151 00:57:16,070 --> 00:57:16,830 There are chances. 1152 00:57:17,810 --> 00:57:18,630 But 1153 00:57:19,690 --> 00:57:20,180 But? 1154 00:57:24,410 --> 00:57:25,020 What can I say? 1155 00:57:27,170 --> 00:57:28,270 I'm not 1156 00:57:29,260 --> 00:57:30,280 I'm neither the 1157 00:57:30,300 --> 00:57:31,550 faithful Lord Ram 1158 00:57:32,300 --> 00:57:34,480 nor the playboy Lord Krishna. 1159 00:57:38,170 --> 00:57:39,090 That means 1160 00:57:41,520 --> 00:57:42,040 OK wait wait 1161 00:57:42,080 --> 00:57:42,460 Got it! 1162 00:57:43,390 --> 00:57:44,230 You mean 1163 00:57:44,890 --> 00:57:46,700 You don't mind if beauties 1164 00:57:46,730 --> 00:57:48,430 come to you and seduce 1165 00:57:48,970 --> 00:57:50,390 but you won't approach 1166 00:57:50,400 --> 00:57:51,850 them asking for a chance. 1167 00:57:54,120 --> 00:57:54,830 Exactly! 1168 00:58:02,420 --> 00:58:03,530 For a guy who is neither 1169 00:58:03,540 --> 00:58:05,110 Lord Ram nor Lord Krishna 1170 00:58:06,220 --> 00:58:06,980 devoid of any 1171 00:58:06,990 --> 00:58:07,890 flirting skills 1172 00:58:08,680 --> 00:58:09,890 but is open to 1173 00:58:09,900 --> 00:58:11,130 being seduced 1174 00:58:11,180 --> 00:58:12,640 do you know of any 1175 00:58:12,670 --> 00:58:15,310 beauties who may be interested? 1176 00:58:17,540 --> 00:58:17,990 Get lost! 1177 00:58:59,060 --> 00:59:00,320 Didn't you ask me earlier 1178 00:59:02,260 --> 00:59:03,800 whether I missed you? 1179 00:59:10,140 --> 00:59:10,500 Did 1180 00:59:12,300 --> 00:59:14,170 Did you miss me? 1181 01:00:35,630 --> 01:00:39,490 " The damp clouds 1182 01:00:39,500 --> 01:00:43,380 slowly part " 1183 01:00:43,510 --> 01:00:50,730 " revealing a tender moon " 1184 01:00:51,320 --> 01:00:55,040 " Unknowingly, we brush 1185 01:00:55,050 --> 01:00:59,110 against each other " 1186 01:00:59,200 --> 01:01:06,310 " Embers glow on our robes " 1187 01:01:07,030 --> 01:01:09,630 " We light as 1188 01:01:09,650 --> 01:01:14,060 feathers in the wind " 1189 01:01:14,850 --> 01:01:22,150 " Heat that boils water " 1190 01:01:53,550 --> 01:01:56,760 " A shooting star " 1191 01:01:56,850 --> 01:02:02,220 " rushed to kiss 1192 01:02:02,230 --> 01:02:08,180 the glowing earth " 1193 01:02:09,210 --> 01:02:13,060 " Friction, quietly 1194 01:02:13,070 --> 01:02:17,550 filling the air " 1195 01:02:17,640 --> 01:02:21,450 " crushed the rock, 1196 01:02:21,460 --> 01:02:25,790 turned it into vapour " 1197 01:02:26,390 --> 01:02:29,280 " Not knowing the depths, 1198 01:02:29,290 --> 01:02:32,780 never tasting the ocean " 1199 01:02:37,270 --> 01:02:40,950 " The damp clouds 1200 01:02:40,960 --> 01:02:44,660 slowly part " 1201 01:02:45,160 --> 01:02:51,100 " revealing a tender moon " 1202 01:02:51,270 --> 01:02:52,130 Auto! 1203 01:02:52,730 --> 01:02:54,040 This is so illegal! 1204 01:02:54,050 --> 01:02:55,180 Not at all. You're 1205 01:02:55,200 --> 01:02:56,430 so boring now. 1206 01:02:57,970 --> 01:02:58,800 Kumarakovil? 1207 01:03:00,010 --> 01:03:00,780 In Tamil Nadu? 1208 01:03:01,560 --> 01:03:02,550 Anju, stop kidding. 1209 01:03:02,560 --> 01:03:03,700 Kumarapuram. "Puram" 1210 01:03:04,410 --> 01:03:04,780 Get in. 1211 01:03:07,970 --> 01:03:08,710 Wait, bro. 1212 01:03:08,730 --> 01:03:09,150 Let me get in. 1213 01:03:17,830 --> 01:03:18,800 From a party? 1214 01:03:19,650 --> 01:03:20,160 Yeah. 1215 01:03:21,130 --> 01:03:22,250 From Technopark? 1216 01:03:22,800 --> 01:03:23,250 What? 1217 01:03:23,930 --> 01:03:24,710 You must be working 1218 01:03:24,720 --> 01:03:25,460 at Technopark 1219 01:03:25,490 --> 01:03:26,350 No, at the Taluk 1220 01:03:26,360 --> 01:03:27,560 office. Any problem? 1221 01:03:27,590 --> 01:03:28,220 Yeah, right. 1222 01:03:28,250 --> 01:03:30,450 Yeah bro, I'm the Tehsildar. 1223 01:03:47,280 --> 01:03:48,190 Where in Kumarapuram, 1224 01:03:48,200 --> 01:03:48,820 did you say? 1225 01:03:49,300 --> 01:03:51,020 Bro When you reach 1226 01:03:51,030 --> 01:03:53,090 Kumarapuram Junction 1227 01:03:53,160 --> 01:03:53,650 There is 1228 01:03:53,670 --> 01:03:55,040 Yeah, junctions are in plenty. 1229 01:03:55,140 --> 01:03:56,470 Let's reach the junction first. 1230 01:03:56,480 --> 01:03:57,270 We'll tell you. Go 1231 01:03:57,280 --> 01:03:58,130 straight for now. 1232 01:03:58,200 --> 01:03:58,670 Yeah, right. 1233 01:04:09,280 --> 01:04:10,860 My head feels heavy. 1234 01:04:13,280 --> 01:04:14,400 Is it a headache? 1235 01:04:14,750 --> 01:04:15,890 Water need water? 1236 01:04:16,010 --> 01:04:17,510 Get her some buttermilk. 1237 01:04:18,380 --> 01:04:19,670 Bro, can you get me 1238 01:04:19,690 --> 01:04:20,830 some beer? Strong 1239 01:04:21,980 --> 01:04:23,080 What all must I 1240 01:04:23,100 --> 01:04:24,680 endure! Lord, Save me! 1241 01:05:13,770 --> 01:05:14,740 Wait, I'll be back. 1242 01:05:16,340 --> 01:05:18,000 [Ayyappa devotional song] 1243 01:05:30,000 --> 01:05:31,400 Lime is over. I just have 1244 01:05:31,410 --> 01:05:32,760 betel leaves and nuts. 1245 01:05:32,800 --> 01:05:34,070 Oh What's this, bro? 1246 01:05:51,560 --> 01:05:52,480 My God, what the hell? 1247 01:05:52,510 --> 01:05:52,790 Anju! 1248 01:05:55,940 --> 01:05:56,350 Anju 1249 01:05:57,520 --> 01:05:58,250 My autorickshaw! 1250 01:05:58,540 --> 01:05:58,980 Anju 1251 01:06:00,320 --> 01:06:00,730 Anju 1252 01:06:02,130 --> 01:06:03,590 You're okay, right? 1253 01:06:06,770 --> 01:06:07,750 Yuck! Made a mess 1254 01:06:07,760 --> 01:06:08,920 of my autorikshaw! 1255 01:06:09,390 --> 01:06:10,470 Why on earth did 1256 01:06:10,480 --> 01:06:11,910 I take such people! 1257 01:06:12,780 --> 01:06:13,750 These Technopark ladies 1258 01:06:13,760 --> 01:06:15,170 will be the ruin of this place! 1259 01:06:15,200 --> 01:06:16,710 " Singing rockabye " 1260 01:06:18,160 --> 01:06:21,980 " in the warmth of the night, 1261 01:06:22,010 --> 01:06:24,260 the breeze drifted 1262 01:06:24,270 --> 01:06:26,660 past the flower " 1263 01:06:27,090 --> 01:06:29,270 " Eyes fell asleep, 1264 01:06:29,280 --> 01:06:31,590 ears fell asleep " 1265 01:06:31,790 --> 01:06:33,810 " Slowly, the earth 1266 01:06:33,820 --> 01:06:36,170 too fell asleep " 1267 01:06:36,440 --> 01:06:38,240 " Slowly, the earth 1268 01:06:38,250 --> 01:06:40,350 too fell asleep " 1269 01:06:43,190 --> 01:06:43,540 Anju 1270 01:06:43,970 --> 01:06:44,810 Don't shake her like 1271 01:06:44,820 --> 01:06:45,590 that. She'll puke again. 1272 01:06:50,620 --> 01:06:51,890 What a stench! I'd just 1273 01:06:51,920 --> 01:06:53,300 redone the upholstery. 1274 01:06:53,870 --> 01:06:54,810 I will clean it. 1275 01:06:56,770 --> 01:06:58,200 This is so damn unfair, okay? 1276 01:07:00,700 --> 01:07:01,260 What's wrong, mates? 1277 01:07:01,840 --> 01:07:02,940 Bro, these two got into 1278 01:07:02,950 --> 01:07:04,200 my vehicle pissed drunk. 1279 01:07:04,290 --> 01:07:05,230 The girl puked 1280 01:07:05,260 --> 01:07:06,090 and passed out. 1281 01:07:06,150 --> 01:07:07,240 She's stank up and 1282 01:07:07,250 --> 01:07:08,480 ruined my vehicle. 1283 01:07:08,980 --> 01:07:10,030 Bro, I had just done 1284 01:07:10,040 --> 01:07:11,370 new rexine seat covers! 1285 01:07:11,460 --> 01:07:12,450 Don't create a scene. 1286 01:07:12,460 --> 01:07:13,460 I'll fix it. We'll 1287 01:07:13,480 --> 01:07:14,120 sort this out. 1288 01:07:14,190 --> 01:07:15,200 I had it sanctified for the 1289 01:07:15,210 --> 01:07:15,830 Sabarimala pilgrimage. 1290 01:07:16,340 --> 01:07:17,100 Who will answer to 1291 01:07:17,120 --> 01:07:17,760 Lord Ayyappa? 1292 01:07:17,810 --> 01:07:18,750 I'll answer, bro! Hold on. 1293 01:07:19,280 --> 01:07:19,900 Lord, save me! 1294 01:07:19,990 --> 01:07:20,820 Uncle, please get me a 1295 01:07:20,830 --> 01:07:21,580 water bottle from the shop. 1296 01:07:27,600 --> 01:07:29,230 Uncle, please get me some 1297 01:07:29,240 --> 01:07:31,470 newspaper and a bottle of water! 1298 01:07:39,100 --> 01:07:39,780 Hey, she's blacked 1299 01:07:39,790 --> 01:07:40,520 out. Don't expect 1300 01:07:40,530 --> 01:07:41,330 her to wake up before 1301 01:07:41,360 --> 01:07:42,090 tomorrow morning. 1302 01:07:42,460 --> 01:07:43,040 What did you say 1303 01:07:43,070 --> 01:07:43,640 your name is? 1304 01:07:43,950 --> 01:07:44,680 Why are you asking 1305 01:07:44,700 --> 01:07:45,250 my name now? 1306 01:07:45,550 --> 01:07:46,010 Didn't you make 1307 01:07:46,020 --> 01:07:46,660 fun of me earlier, 1308 01:07:46,670 --> 01:07:47,100 saying you are 1309 01:07:47,120 --> 01:07:47,820 government officers? 1310 01:07:47,950 --> 01:07:48,570 Bro, sorry. 1311 01:07:48,910 --> 01:07:49,710 That was the drink 1312 01:07:49,720 --> 01:07:50,520 talking. Forgive me. 1313 01:07:51,490 --> 01:07:52,180 We need to drop 1314 01:07:52,210 --> 01:07:52,970 her at her place. 1315 01:07:54,590 --> 01:07:55,210 How much will you pay? 1316 01:07:56,840 --> 01:07:57,940 Three hundred? 1317 01:07:59,220 --> 01:07:59,710 That's not enough. 1318 01:08:01,150 --> 01:08:02,670 I want five hundred, 1319 01:08:02,900 --> 01:08:03,930 including cleaning charge. 1320 01:08:05,620 --> 01:08:06,030 Agreed. 1321 01:08:07,340 --> 01:08:08,440 The name is Sanal. 1322 01:08:09,020 --> 01:08:09,380 OK. 1323 01:08:14,710 --> 01:08:15,700 Wipe it well. 1324 01:08:27,500 --> 01:08:28,590 Don't scrape off the rexine. 1325 01:08:28,950 --> 01:08:29,290 OK. 1326 01:08:44,210 --> 01:08:45,330 Not moving 1327 01:08:46,110 --> 01:08:46,720 No chance 1328 01:09:13,780 --> 01:09:14,870 Sanal bro, let's go. 1329 01:09:15,840 --> 01:09:16,990 Stock some paan, bro. 1330 01:09:17,010 --> 01:09:17,940 Sure. 1331 01:09:27,640 --> 01:09:28,750 Slow Go slow. 1332 01:09:56,890 --> 01:09:57,570 We are almost at 1333 01:09:57,580 --> 01:09:58,130 Kumarapuram Junction. 1334 01:09:59,500 --> 01:10:00,040 Which way now? 1335 01:10:01,020 --> 01:10:02,880 Which way now 1336 01:10:03,500 --> 01:10:04,090 Let me find out. 1337 01:10:04,780 --> 01:10:05,580 Find out what? 1338 01:10:06,630 --> 01:10:07,290 Don't you know? 1339 01:10:08,110 --> 01:10:09,290 Let me find out. One 1340 01:10:09,300 --> 01:10:11,050 second. I'll tell you soon. 1341 01:10:21,730 --> 01:10:23,300 Where should I drive to? 1342 01:10:24,550 --> 01:10:25,710 Wait, I'll try to wake her up. 1343 01:10:27,850 --> 01:10:28,430 Anju 1344 01:10:28,450 --> 01:10:28,890 Anju! 1345 01:10:28,920 --> 01:10:29,760 If she pukes again, I 1346 01:10:30,190 --> 01:10:31,760 won't spare you. I swear. 1347 01:10:32,120 --> 01:10:32,700 Got it? 1348 01:10:32,720 --> 01:10:33,420 Yeah, got it. 1349 01:10:34,640 --> 01:10:35,150 Anju 1350 01:10:35,160 --> 01:10:36,260 Don't you know where she stays? 1351 01:10:37,290 --> 01:10:38,050 What's the deal 1352 01:10:38,070 --> 01:10:38,570 between you both? 1353 01:10:39,110 --> 01:10:39,980 Calm down! 1354 01:10:40,010 --> 01:10:40,570 What calm down? 1355 01:10:40,700 --> 01:10:41,310 Dear bro, calm 1356 01:10:41,320 --> 01:10:42,140 down for God's sake! 1357 01:10:42,350 --> 01:10:43,590 She's an old friend. We're 1358 01:10:43,620 --> 01:10:44,370 meeting after 7 to 8 years. 1359 01:10:44,910 --> 01:10:45,740 I don't know anything 1360 01:10:45,750 --> 01:10:46,430 else for now. Forgive me. 1361 01:10:49,380 --> 01:10:50,050 Forgiven. 1362 01:10:50,920 --> 01:10:51,940 But, what will we 1363 01:10:51,950 --> 01:10:53,140 do in this night? 1364 01:10:54,460 --> 01:10:55,130 Let me think. 1365 01:10:55,810 --> 01:10:56,590 Let me think. 1366 01:10:57,330 --> 01:10:57,920 Lord, save me! 1367 01:11:15,150 --> 01:11:15,760 There he is. 1368 01:11:19,180 --> 01:11:19,810 Anish bro 1369 01:11:20,280 --> 01:11:20,740 Rajan bro. 1370 01:11:21,550 --> 01:11:22,580 There's a small problem. 1371 01:11:22,770 --> 01:11:23,270 What's it? 1372 01:11:24,370 --> 01:11:25,830 I told you that I was stuck at 1373 01:11:25,840 --> 01:11:27,360 home and will be late, right? 1374 01:11:28,130 --> 01:11:29,120 Truth be told, it 1375 01:11:29,130 --> 01:11:30,250 wasn't the truth. 1376 01:11:31,180 --> 01:11:31,560 Then? 1377 01:11:33,830 --> 01:11:35,340 I went to meet a friend. 1378 01:11:35,860 --> 01:11:36,480 We had a couple 1379 01:11:36,490 --> 01:11:37,200 of drinks together. 1380 01:11:37,480 --> 01:11:38,890 Oh, you kept us waiting here 1381 01:11:38,900 --> 01:11:40,520 and partied with someone else? 1382 01:11:40,580 --> 01:11:41,310 I didn't expect 1383 01:11:41,340 --> 01:11:41,980 it from you, bro. 1384 01:11:42,450 --> 01:11:43,000 Sorry 1385 01:11:43,480 --> 01:11:45,380 She threw up a bit. 1386 01:11:46,170 --> 01:11:47,520 She? 1387 01:11:49,520 --> 01:11:50,990 Hmm. Yeah She 1388 01:11:51,010 --> 01:11:53,050 was my college mate. 1389 01:11:53,190 --> 01:11:54,480 Lives in Delhi these days. 1390 01:11:55,080 --> 01:11:56,410 We are meeting for the first 1391 01:11:56,420 --> 01:11:57,610 time after leaving college. 1392 01:11:57,880 --> 01:11:59,070 She has some personal 1393 01:11:59,090 --> 01:12:00,630 problems. She passed out. 1394 01:12:00,660 --> 01:12:01,550 I tried to wake 1395 01:12:01,560 --> 01:12:02,880 her up, but no luck. 1396 01:12:02,900 --> 01:12:03,850 She stays with her 1397 01:12:04,210 --> 01:12:05,890 friend in Kumarapuram. 1398 01:12:06,030 --> 01:12:08,020 But I don't know this friend's 1399 01:12:08,030 --> 01:12:09,770 address or number. So 1400 01:12:16,220 --> 01:12:17,780 Bro, do one thing. Bring her 1401 01:12:17,800 --> 01:12:18,820 here. We'll figure 1402 01:12:18,840 --> 01:12:19,480 out what to do. 1403 01:12:22,440 --> 01:12:23,840 Our car's there, right? 1404 01:12:23,850 --> 01:12:25,620 Let's take her to my house? 1405 01:12:26,090 --> 01:12:26,850 To your house? 1406 01:12:26,940 --> 01:12:27,220 Yeah. 1407 01:12:27,890 --> 01:12:28,880 Does Geethu know about this? 1408 01:12:29,930 --> 01:12:30,380 No. 1409 01:12:31,530 --> 01:12:32,900 Planning to have baptism 1410 01:12:33,050 --> 01:12:35,150 and divorce on the same day? 1411 01:12:36,460 --> 01:12:37,370 You've got a point. 1412 01:12:37,950 --> 01:12:39,600 Do one thing. Bring her 1413 01:12:39,610 --> 01:12:41,500 here. I'll book a room here. 1414 01:12:42,110 --> 01:12:43,690 Will have to give her name and 1415 01:12:43,700 --> 01:12:44,560 address. Send it 1416 01:12:44,570 --> 01:12:45,380 to me on WhatsApp. 1417 01:12:46,970 --> 01:12:47,950 That's OK. We're 1418 01:12:47,960 --> 01:12:49,510 coming in an autorikshaw. 1419 01:12:49,720 --> 01:12:50,970 How can we take her from 1420 01:12:50,980 --> 01:12:52,500 the autorikshaw to the room? 1421 01:12:52,730 --> 01:12:53,540 All that can be 1422 01:12:53,550 --> 01:12:54,650 managed. I'm here, right? 1423 01:12:55,220 --> 01:12:56,150 You'll have to shell out 1424 01:12:56,170 --> 01:12:56,760 some cash. That's all. 1425 01:12:58,600 --> 01:13:00,210 Rajan bro, please tell Chanchal 1426 01:13:00,220 --> 01:13:01,630 not to leak this to anyone. 1427 01:13:02,580 --> 01:13:03,560 He shouldn't 1428 01:13:03,580 --> 01:13:04,450 know about it at any 1429 01:13:04,470 --> 01:13:05,450 cost. He'll spread 1430 01:13:05,480 --> 01:13:06,340 all sorts of stories. 1431 01:13:07,020 --> 01:13:08,470 When we reach there, 1432 01:13:08,480 --> 01:13:10,240 won't he come to know? 1433 01:13:10,320 --> 01:13:11,660 He won't. You bring 1434 01:13:11,670 --> 01:13:12,680 her. I'll manage. 1435 01:13:14,180 --> 01:13:15,320 I'll call you when I 1436 01:13:15,330 --> 01:13:16,720 reach the hotel. Okay? 1437 01:13:17,980 --> 01:13:18,930 Come, turn the vehicle. 1438 01:13:28,420 --> 01:13:29,750 Slow Go slow! 1439 01:13:41,870 --> 01:13:42,560 Where are you going, bro? 1440 01:13:42,960 --> 01:13:44,180 I'll be right back. 1441 01:13:44,200 --> 01:13:45,110 You wait here. 1442 01:13:46,160 --> 01:13:46,920 Tell me the matter. 1443 01:13:47,050 --> 01:13:47,560 Where are you going? 1444 01:13:48,660 --> 01:13:50,110 Dude, my aunt’s been admitted to 1445 01:13:50,120 --> 01:13:51,060 the General Hospital 1446 01:13:51,070 --> 01:13:51,770 with wheezing. 1447 01:13:52,340 --> 01:13:53,240 Let me go and check. 1448 01:13:53,260 --> 01:13:54,010 It's nearby. 1449 01:13:54,090 --> 01:13:54,800 Critical? 1450 01:13:54,810 --> 01:13:56,680 Nah. She often gets it. 1451 01:13:56,900 --> 01:13:58,010 Wait, I'll come with you. 1452 01:13:58,030 --> 01:13:58,940 No, you shouldn't. 1453 01:13:59,060 --> 01:14:00,170 Not like that. See, 1454 01:14:00,180 --> 01:14:01,280 if we go together 1455 01:14:01,610 --> 01:14:02,230 they'll suspect we're 1456 01:14:02,250 --> 01:14:02,960 sneaking out for a drink. 1457 01:14:03,020 --> 01:14:04,450 If I go alone, I'll make some 1458 01:14:04,460 --> 01:14:05,870 excuse and get back in a hurry. 1459 01:14:06,480 --> 01:14:06,900 Not only that, 1460 01:14:06,910 --> 01:14:07,560 Anish bro will come 1461 01:14:07,570 --> 01:14:08,060 any time now. 1462 01:14:08,090 --> 01:14:08,630 You should be here. 1463 01:14:08,730 --> 01:14:10,080 So, you fix one more 1464 01:14:10,090 --> 01:14:12,190 drink. I'll be back in a jiffy! 1465 01:14:22,500 --> 01:14:22,990 Rajan bro 1466 01:14:24,760 --> 01:14:25,610 Stop there. 1467 01:14:25,720 --> 01:14:26,270 She's inside. 1468 01:14:27,470 --> 01:14:28,240 Is she awake? 1469 01:14:28,250 --> 01:14:30,160 No, I sprinkled water. No luck. 1470 01:14:30,280 --> 01:14:31,110 Good Lord! 1471 01:14:31,190 --> 01:14:32,340 The room's ready. 1472 01:14:32,360 --> 01:14:33,500 Get in fast 1473 01:14:33,940 --> 01:14:34,900 Take the vehicle inside. 1474 01:14:34,910 --> 01:14:35,610 Go inside, bro. 1475 01:14:40,480 --> 01:14:41,940 This guy's still here? 1476 01:14:42,290 --> 01:14:42,780 Stop there. 1477 01:14:43,560 --> 01:14:44,800 Where are you barging into? 1478 01:14:45,030 --> 01:14:46,330 Bro, need to drop someone. 1479 01:14:46,520 --> 01:14:47,980 Bro, we've booked a room here. 1480 01:14:47,990 --> 01:14:48,880 She's not well. So 1481 01:14:48,890 --> 01:14:49,840 came to drop her. 1482 01:14:49,950 --> 01:14:51,170 Really? What happened? 1483 01:14:51,190 --> 01:14:52,420 Nothing. She's fine. 1484 01:14:52,440 --> 01:14:52,890 Here you go 1485 01:14:54,710 --> 01:14:55,400 OK, go in. 1486 01:14:55,420 --> 01:14:56,100 Come in fast. 1487 01:14:56,960 --> 01:14:57,420 There 1488 01:15:02,230 --> 01:15:02,970 Come, get out. 1489 01:15:02,990 --> 01:15:03,600 Shall we? 1490 01:15:03,630 --> 01:15:04,520 All fine. Go ahead. 1491 01:15:06,150 --> 01:15:07,290 How to? 1492 01:15:07,310 --> 01:15:08,620 Pull her by the leg. 1493 01:15:08,660 --> 01:15:09,310 Slowly. 1494 01:15:11,300 --> 01:15:12,130 Place the leg outside. 1495 01:15:13,270 --> 01:15:13,600 Hey! 1496 01:15:13,750 --> 01:15:14,410 Eh? My cash 1497 01:15:18,510 --> 01:15:19,920 Here That should cover it. 1498 01:15:21,330 --> 01:15:21,810 Left hand? 1499 01:15:21,820 --> 01:15:22,600 Yeah, put it around 1500 01:15:22,610 --> 01:15:23,210 your shoulder. 1501 01:15:25,460 --> 01:15:26,430 Let me push from 1502 01:15:26,460 --> 01:15:27,260 the other end. 1503 01:15:28,620 --> 01:15:29,530 Anju Anju! 1504 01:15:29,550 --> 01:15:30,040 Slowly. Careful. 1505 01:15:33,470 --> 01:15:34,560 Bag 1506 01:15:36,460 --> 01:15:37,460 Like that, yeah. 1507 01:15:37,870 --> 01:15:38,590 Want to call loading 1508 01:15:38,600 --> 01:15:39,380 workers from the market? 1509 01:15:39,610 --> 01:15:40,790 No need for now. 1510 01:15:42,400 --> 01:15:43,750 Some time to joke 1511 01:15:43,940 --> 01:15:45,310 Slowly. Slowly. 1512 01:15:46,500 --> 01:15:47,320 The leg got stuck 1513 01:15:47,350 --> 01:15:48,140 Place the leg down. 1514 01:15:52,140 --> 01:15:53,010 Yeah, good. 1515 01:15:54,890 --> 01:15:55,300 Anju 1516 01:15:56,490 --> 01:15:57,090 Listen, I'm going 1517 01:15:57,110 --> 01:15:57,790 to lift you up 1518 01:15:57,870 --> 01:15:58,810 Slowly 1519 01:16:02,730 --> 01:16:03,610 Her bag? 1520 01:16:03,630 --> 01:16:04,320 Yeah, got it. 1521 01:16:07,000 --> 01:16:07,870 Careful! 1522 01:16:08,080 --> 01:16:09,170 It's OK. 1523 01:16:09,690 --> 01:16:10,240 One more step 1524 01:16:10,610 --> 01:16:11,460 Those guys are staring. 1525 01:16:11,470 --> 01:16:12,560 But it's fine. Don't worry. 1526 01:16:12,830 --> 01:16:13,720 Oh my! 1527 01:16:16,230 --> 01:16:16,790 Nothing 1528 01:16:16,820 --> 01:16:17,100 She just slipped. 1529 01:16:17,140 --> 01:16:17,660 What happened, 1530 01:16:17,670 --> 01:16:18,630 Anju? You tripped over? 1531 01:16:18,720 --> 01:16:19,470 It's OK. 1532 01:16:19,500 --> 01:16:20,140 Gently raise 1533 01:16:20,270 --> 01:16:22,140 Just hold her and 1534 01:16:22,690 --> 01:16:23,720 Nothing wrong. 1535 01:16:23,820 --> 01:16:24,460 Bro, come here. 1536 01:16:24,470 --> 01:16:25,280 We're at the hotel. 1537 01:16:25,290 --> 01:16:26,110 It'll be trouble. 1538 01:16:26,190 --> 01:16:26,960 Anju 1539 01:16:27,650 --> 01:16:28,500 Can't give you a room here. 1540 01:16:28,630 --> 01:16:28,930 Eh? 1541 01:16:29,410 --> 01:16:30,440 How can you say that? They 1542 01:16:30,460 --> 01:16:31,700 came here because you agreed. 1543 01:16:31,730 --> 01:16:32,680 I agree. But we didn't 1544 01:16:32,690 --> 01:16:34,010 know this was the condition. 1545 01:16:34,040 --> 01:16:35,430 This will get us into trouble. 1546 01:16:35,700 --> 01:16:36,720 She got drunk and 1547 01:16:36,730 --> 01:16:38,130 threw up. That's all! 1548 01:16:38,260 --> 01:16:39,120 Let's do one thing. We'll 1549 01:16:39,130 --> 01:16:39,930 take her to our room. 1550 01:16:39,950 --> 01:16:41,580 Wait. I'll call the police. 1551 01:16:41,590 --> 01:16:42,640 Hey, no. Don't. 1552 01:16:43,010 --> 01:16:44,010 Don't call the police. The 1553 01:16:44,020 --> 01:16:45,030 autorickshaw is waiting. 1554 01:16:45,050 --> 01:16:46,070 We'll take her somewhere. 1555 01:16:46,080 --> 01:16:47,110 No need for the police. 1556 01:16:47,280 --> 01:16:48,240 Here, hold this. 1557 01:16:48,250 --> 01:16:49,700 Bro, take the vehicle. 1558 01:16:49,730 --> 01:16:50,680 This is trouble, bro. 1559 01:16:50,690 --> 01:16:51,890 I'm on a pilgrimage vow. 1560 01:16:52,150 --> 01:16:52,930 Sanal bro! 1561 01:16:53,230 --> 01:16:54,070 Sanal bro, my foot! I 1562 01:16:54,080 --> 01:16:55,090 have a home and family! 1563 01:16:55,150 --> 01:16:56,190 Will pay you more. 1564 01:16:56,220 --> 01:16:56,860 Stop, man! 1565 01:16:59,550 --> 01:17:00,250 Rajan bro, 1566 01:17:00,280 --> 01:17:00,830 what to do now? 1567 01:17:01,000 --> 01:17:01,910 Don't worry. I'm here. 1568 01:17:01,920 --> 01:17:02,970 We'll take her in our car. 1569 01:17:03,300 --> 01:17:04,230 Busted! 1570 01:17:05,520 --> 01:17:06,020 The key 1571 01:17:06,040 --> 01:17:06,620 Yeah bro, totally busted! 1572 01:17:12,930 --> 01:17:14,030 This must be your 1573 01:17:14,040 --> 01:17:15,050 wheezing aunt 1574 01:17:17,580 --> 01:17:18,590 Dirty old man! 1575 01:17:19,370 --> 01:17:20,640 Here, stuff it up your 1576 01:17:26,610 --> 01:17:27,480 We're leaving. 1577 01:17:28,020 --> 01:17:29,490 We'll take her directly home. 1578 01:17:29,500 --> 01:17:30,110 Nobody has a 1579 01:17:30,130 --> 01:17:31,540 problem with that, right? 1580 01:17:32,120 --> 01:17:33,120 Bro, get the girl. 1581 01:17:33,130 --> 01:17:34,310 I'll bring the car. 1582 01:17:34,440 --> 01:17:35,540 Dude, Chanchal Come, 1583 01:17:35,850 --> 01:17:36,690 I'll explain everything. 1584 01:17:36,720 --> 01:17:37,160 Anju 1585 01:17:43,340 --> 01:17:44,290 Let's get up. 1586 01:17:46,950 --> 01:17:47,450 Anju 1587 01:17:49,430 --> 01:17:50,460 I'm lifting you 1588 01:17:53,170 --> 01:17:54,020 There's a step 1589 01:17:56,640 --> 01:17:58,750 OK. Stay here. 1590 01:18:04,030 --> 01:18:05,710 Rajan bro will come now. 1591 01:18:05,940 --> 01:18:07,340 He's gone to get the car. 1592 01:18:41,730 --> 01:18:43,090 Chanchal, put the legs in. 1593 01:18:44,140 --> 01:18:45,510 Help him fast, man! 1594 01:18:46,800 --> 01:18:47,200 This guy! 1595 01:18:50,120 --> 01:18:50,990 Come, get in. 1596 01:19:16,760 --> 01:19:18,320 So this is why you made up 1597 01:19:18,330 --> 01:19:20,030 the story about your sick aunt? 1598 01:19:21,000 --> 01:19:22,570 You'd planned to get me piss 1599 01:19:22,920 --> 01:19:24,660 drunk and have fun with her? 1600 01:19:24,710 --> 01:19:25,590 Shut up, you jerk! 1601 01:19:26,010 --> 01:19:26,780 Stop your filthy talk. 1602 01:19:26,980 --> 01:19:28,380 Calm down, Rajan bro. 1603 01:19:29,100 --> 01:19:31,310 We should've told him before. 1604 01:19:32,200 --> 01:19:33,020 Sorry, Chanchal. 1605 01:19:35,030 --> 01:19:36,230 She's my old friend. 1606 01:19:36,280 --> 01:19:37,450 Anish, no need to 1607 01:19:37,470 --> 01:19:39,050 explain anything to him. 1608 01:19:39,390 --> 01:19:40,480 He's too high to understand. 1609 01:19:40,490 --> 01:19:41,300 Drink some water, dammit. 1610 01:19:58,930 --> 01:19:59,920 Chanchal Anish bro had 1611 01:20:00,850 --> 01:20:03,460 gone to a college reunion party. 1612 01:20:03,940 --> 01:20:04,890 He was forced to go at 1613 01:20:04,910 --> 01:20:05,730 the last minute, actually. 1614 01:20:07,820 --> 01:20:10,800 I told Anish bro not to tell you 1615 01:20:10,810 --> 01:20:12,620 so that it wouldn't 1616 01:20:12,630 --> 01:20:14,330 spoil your mood. 1617 01:20:15,960 --> 01:20:16,470 Oh. 1618 01:20:17,440 --> 01:20:17,960 And? 1619 01:20:18,330 --> 01:20:19,290 Long story short 1620 01:20:19,930 --> 01:20:21,570 She got drunk and passed out. 1621 01:20:22,250 --> 01:20:23,550 Seeing that, all his 1622 01:20:23,570 --> 01:20:25,040 friends sneaked away. 1623 01:20:25,970 --> 01:20:27,090 And the responsibility 1624 01:20:27,100 --> 01:20:27,770 to drop her 1625 01:20:27,780 --> 01:20:28,690 home fell on Anish 1626 01:20:28,710 --> 01:20:29,410 bro's shoulders. 1627 01:20:29,970 --> 01:20:30,680 After all, he was the 1628 01:20:30,700 --> 01:20:31,270 college union chairman 1629 01:20:33,920 --> 01:20:34,830 She was okay till getting 1630 01:20:34,840 --> 01:20:35,700 into the autoriskhaw. 1631 01:20:35,740 --> 01:20:37,330 She puked and blacked 1632 01:20:37,350 --> 01:20:39,560 out soon after. Right, bro? 1633 01:20:39,580 --> 01:20:41,260 Yeah, right. right 1634 01:20:42,990 --> 01:20:45,110 You weren't in touch for long? 1635 01:20:45,890 --> 01:20:46,540 No. 1636 01:20:47,470 --> 01:20:48,440 I don't know 1637 01:20:48,460 --> 01:20:49,200 her family also. 1638 01:21:10,530 --> 01:21:11,870 So, what to do now? 1639 01:21:15,120 --> 01:21:16,140 We need to take 1640 01:21:16,150 --> 01:21:17,350 her to a safe place. 1641 01:21:18,720 --> 01:21:19,710 It'll be the same 1642 01:21:19,740 --> 01:21:20,520 with any hotel. 1643 01:21:21,200 --> 01:21:22,370 It was stupid of us 1644 01:21:22,380 --> 01:21:23,320 to take her to Malhar. 1645 01:21:24,460 --> 01:21:26,330 They've known me for years. 1646 01:21:27,150 --> 01:21:28,400 Didn't expect those buggers 1647 01:21:28,410 --> 01:21:29,330 would ditch me like that. 1648 01:21:30,380 --> 01:21:31,730 Bro at this hour of the 1649 01:21:31,740 --> 01:21:32,860 night, if an 1650 01:21:32,890 --> 01:21:33,570 unconscious chick 1651 01:21:35,040 --> 01:21:35,890 I mean If an 1652 01:21:35,910 --> 01:21:37,120 unconscious girl 1653 01:21:37,680 --> 01:21:39,450 falls down at your doorstep, 1654 01:21:39,460 --> 01:21:40,340 it could give 1655 01:21:40,360 --> 01:21:41,470 anyone the jitters! 1656 01:21:43,110 --> 01:21:44,310 Some shady guys were 1657 01:21:44,320 --> 01:21:45,740 near the gate, staring at us. 1658 01:21:47,230 --> 01:21:49,170 Will they sniff out something? 1659 01:21:50,330 --> 01:21:51,600 Wonder what will happen 1660 01:21:52,540 --> 01:21:53,540 What could happen? We 1661 01:21:53,550 --> 01:21:54,660 didn't commit any crime. 1662 01:21:55,050 --> 01:21:56,120 Bro! Only we know that, right? 1663 01:21:57,290 --> 01:21:58,630 The witness is passed out! 1664 01:22:00,390 --> 01:22:02,160 We're done if some cop stops 1665 01:22:02,180 --> 01:22:04,220 us to check if we are drunk 1666 01:22:04,360 --> 01:22:05,430 All three are sloshed. 1667 01:22:07,120 --> 01:22:08,160 You too had enough, right? 1668 01:22:09,160 --> 01:22:10,940 It's very obvious. 1669 01:22:19,800 --> 01:22:21,210 If the cops catch us now 1670 01:22:22,620 --> 01:22:23,360 they won't be booking 1671 01:22:23,390 --> 01:22:24,100 us for just drunk driving. 1672 01:22:24,660 --> 01:22:26,100 It will be kidnapping! 1673 01:22:26,450 --> 01:22:27,510 Heavy thrashing for sure. 1674 01:22:27,540 --> 01:22:27,940 Dude! 1675 01:22:29,460 --> 01:22:30,330 What else, Bro! 1676 01:22:31,170 --> 01:22:32,390 I'm not bluffing. Wait, let 1677 01:22:32,400 --> 01:22:33,150 me show you something. 1678 01:22:34,500 --> 01:22:35,930 Got a forward a while back. 1679 01:22:36,570 --> 01:22:37,690 Ah, got it. 1680 01:22:37,710 --> 01:22:38,650 Listen to this. 1681 01:22:39,780 --> 01:22:41,350 "Four men and a girl spend 1682 01:22:41,360 --> 01:22:43,060 the whole night in a car." 1683 01:22:43,230 --> 01:22:44,480 "This will shock you!" 1684 01:22:46,280 --> 01:22:47,070 The link's loading 1685 01:22:47,590 --> 01:22:48,060 Here it is 1686 01:22:49,290 --> 01:22:51,600 "In a state of inerb" 1687 01:22:53,290 --> 01:22:54,770 "inebriation" 1688 01:22:54,840 --> 01:22:55,780 "four men went 1689 01:22:55,800 --> 01:22:57,030 around the city with 1690 01:22:57,040 --> 01:22:58,030 a young model 1691 01:22:58,050 --> 01:22:58,970 from Venjaramoodu." 1692 01:22:59,010 --> 01:23:00,560 "Thampanoor police 1693 01:23:00,570 --> 01:23:02,380 has arrested them." 1694 01:23:03,420 --> 01:23:04,470 "The car they drove" 1695 01:23:04,480 --> 01:23:05,640 Stop it, for heaven's sake! 1696 01:23:09,060 --> 01:23:09,700 Fine if you don't 1697 01:23:09,730 --> 01:23:10,140 want the news. 1698 01:23:19,790 --> 01:23:21,000 Let's take her to someone's 1699 01:23:21,010 --> 01:23:22,070 house. That's the only way. 1700 01:23:23,720 --> 01:23:24,500 Yeah, true. 1701 01:23:27,900 --> 01:23:29,440 Your place will be okay, right? 1702 01:23:30,580 --> 01:23:32,020 Have you gone mad, bro? 1703 01:23:32,980 --> 01:23:34,780 You don't know my dad. 1704 01:23:35,610 --> 01:23:36,190 At this hour, he 1705 01:23:36,200 --> 01:23:36,950 must be piss drunk 1706 01:23:36,960 --> 01:23:37,620 and wondering whom 1707 01:23:37,630 --> 01:23:38,220 to pick a fight with. 1708 01:23:39,770 --> 01:23:40,800 Not only that 1709 01:23:41,350 --> 01:23:42,030 he's a bit of 1710 01:23:42,050 --> 01:23:42,610 a pervert too 1711 01:23:43,400 --> 01:23:44,440 Oh, no way! 1712 01:23:44,700 --> 01:23:45,290 Not a chance 1713 01:23:49,400 --> 01:23:51,480 Bro, what about your place? 1714 01:23:51,950 --> 01:23:52,450 What? 1715 01:23:53,570 --> 01:23:55,240 If I take this knocked out girl 1716 01:23:55,250 --> 01:23:56,090 through the 1717 01:23:56,110 --> 01:23:56,930 colony, I'm finished. 1718 01:23:57,510 --> 01:23:59,220 The whole locality will know. 1719 01:23:59,930 --> 01:24:01,210 And you know the car 1720 01:24:01,220 --> 01:24:02,500 won't go till my door. 1721 01:24:03,360 --> 01:24:05,450 Oh! Imagine the sight of us 1722 01:24:05,460 --> 01:24:06,750 carrying her 1723 01:24:06,780 --> 01:24:08,190 across the colony 1724 01:24:08,770 --> 01:24:10,940 Wait I have a cousin. 1725 01:24:10,970 --> 01:24:12,200 She's cool. But we'll have 1726 01:24:12,220 --> 01:24:13,650 to drive till Kazhakkoottam. 1727 01:24:13,740 --> 01:24:14,430 Not a problem. 1728 01:24:18,260 --> 01:24:19,140 Oh, I forgot. 1729 01:24:19,820 --> 01:24:20,670 They must be driving 1730 01:24:20,680 --> 01:24:21,620 down from Bangalore. 1731 01:24:21,690 --> 01:24:22,630 They had told me they'd 1732 01:24:22,640 --> 01:24:23,580 reach the church directly. 1733 01:24:24,460 --> 01:24:25,770 Nobody else? 1734 01:24:26,580 --> 01:24:28,060 There's my close friend. 1735 01:24:28,520 --> 01:24:30,480 He stays with his parents. 1736 01:24:31,220 --> 01:24:32,130 But his folks are 1737 01:24:32,150 --> 01:24:33,510 pretty chill. Let me try 1738 01:24:39,800 --> 01:24:40,230 Hello 1739 01:24:41,040 --> 01:24:41,780 Did I wake you up? 1740 01:24:43,350 --> 01:24:43,730 Dude 1741 01:24:45,840 --> 01:24:46,490 Oh, when? 1742 01:24:47,130 --> 01:24:47,580 Today? 1743 01:24:50,270 --> 01:24:50,790 Oh 1744 01:24:52,030 --> 01:24:52,580 Okay. 1745 01:24:53,590 --> 01:24:54,630 Nothing I called 1746 01:24:54,640 --> 01:24:55,230 just like that. 1747 01:24:56,000 --> 01:24:56,290 Yes. 1748 01:24:57,220 --> 01:24:57,930 Okay, then. 1749 01:24:57,950 --> 01:24:58,580 I'll drop by. 1750 01:25:01,200 --> 01:25:02,540 His grandma died. 1751 01:25:03,210 --> 01:25:03,920 Today evening 1752 01:25:05,560 --> 01:25:06,910 Can't take her there now. 1753 01:25:07,120 --> 01:25:07,720 True that They'll have 1754 01:25:08,200 --> 01:25:09,190 two bodies to deal with. 1755 01:25:11,770 --> 01:25:12,950 Who else 1756 01:25:13,260 --> 01:25:14,570 There's another guy. 1757 01:25:14,770 --> 01:25:16,230 He will stand by me, but will 1758 01:25:16,240 --> 01:25:17,960 leak the news. Can't trust him. 1759 01:25:20,360 --> 01:25:21,310 Ah! No need, bro. 1760 01:25:21,760 --> 01:25:22,310 Such guys won't do. 1761 01:25:25,900 --> 01:25:26,260 What's it? 1762 01:25:27,120 --> 01:25:28,150 Ah, nothing. 1763 01:25:30,310 --> 01:25:32,070 There's nobody else I can trust. 1764 01:25:32,770 --> 01:25:33,800 I've got only you guys. 1765 01:25:47,380 --> 01:25:47,840 Bro 1766 01:25:48,980 --> 01:25:50,190 Geethu knows about 1767 01:25:50,200 --> 01:25:51,800 your get together, right? 1768 01:25:52,750 --> 01:25:53,100 Yeah. 1769 01:25:54,680 --> 01:25:55,770 Problem solved then. We 1770 01:25:56,080 --> 01:25:57,100 can take her there. Right? 1771 01:25:58,150 --> 01:25:59,200 Hey, his house 1772 01:25:59,210 --> 01:26:00,870 is full of relatives. 1773 01:26:01,030 --> 01:26:01,950 Otherwise, we would 1774 01:26:01,970 --> 01:26:03,050 have gone there directly! 1775 01:26:03,420 --> 01:26:04,370 Yes. True. 1776 01:26:09,460 --> 01:26:11,390 Just think of it, Chanchal. 1777 01:26:12,230 --> 01:26:14,090 Us bringing in this passedout 1778 01:26:14,100 --> 01:26:15,250 girl on the eve of 1779 01:26:15,260 --> 01:26:16,420 the baptism. Oh! 1780 01:26:16,670 --> 01:26:17,830 Those women there will 1781 01:26:17,840 --> 01:26:19,190 cook up all sorts of stories. 1782 01:26:20,150 --> 01:26:20,880 Won't they? 1783 01:26:20,900 --> 01:26:21,390 Totally. 1784 01:26:22,800 --> 01:26:24,650 Anish bro, that old army uncle, 1785 01:26:24,660 --> 01:26:26,630 hard of hearing Has he come? 1786 01:26:26,730 --> 01:26:28,220 Yeah, he has reached. 1787 01:26:28,390 --> 01:26:29,340 Great! He'll blast 1788 01:26:29,350 --> 01:26:30,320 bombs up our asses. 1789 01:26:32,600 --> 01:26:33,310 That's a possibility. 1790 01:26:45,880 --> 01:26:47,060 I've seen her somewhere. 1791 01:26:47,390 --> 01:26:47,730 No way! 1792 01:26:48,210 --> 01:26:49,180 How would you see someone 1793 01:26:49,190 --> 01:26:49,870 who’s been out of 1794 01:26:49,880 --> 01:26:50,340 Kerala for 7–8 years? 1795 01:26:51,010 --> 01:26:51,750 Not in person. 1796 01:26:52,760 --> 01:26:55,850 I think it was in some video. 1797 01:26:58,320 --> 01:26:58,860 In a video? 1798 01:27:00,070 --> 01:27:00,660 What video? 1799 01:27:03,120 --> 01:27:03,710 That's what I'm 1800 01:27:03,720 --> 01:27:04,600 trying to recollect. 1801 01:27:06,460 --> 01:27:07,190 Let me think. 1802 01:27:07,980 --> 01:27:08,370 I'll get it. 1803 01:27:36,380 --> 01:27:37,040 Rajan bro, "Amma 1804 01:27:37,060 --> 01:27:38,280 calling." Should I pick up? 1805 01:27:38,310 --> 01:27:39,390 No! Don't pick up! 1806 01:27:39,790 --> 01:27:40,680 What if there's more 1807 01:27:40,700 --> 01:27:41,850 trouble if we don't pick up? 1808 01:27:42,350 --> 01:27:43,170 What will you tell her? 1809 01:27:46,740 --> 01:27:47,300 Missed it. 1810 01:27:48,220 --> 01:27:48,930 It's locked again. 1811 01:27:48,950 --> 01:27:49,660 Can't call back either. 1812 01:27:50,060 --> 01:27:50,610 Why the hell would 1813 01:27:50,630 --> 01:27:51,260 you call back? 1814 01:27:53,810 --> 01:27:55,480 If we get her friend's 1815 01:27:55,490 --> 01:27:57,670 address, we can take her there. 1816 01:27:58,400 --> 01:27:59,510 What excuse will you give? 1817 01:28:03,320 --> 01:28:04,040 "Your daughter had 1818 01:28:04,050 --> 01:28:05,210 come to a party last night" 1819 01:28:06,120 --> 01:28:06,790 "and she left 1820 01:28:06,800 --> 01:28:07,560 her phone there." 1821 01:28:08,220 --> 01:28:08,990 "I'll return it to 1822 01:28:09,010 --> 01:28:09,570 her tomorrow." 1823 01:28:10,150 --> 01:28:11,580 "Can you please give her 1824 01:28:11,600 --> 01:28:13,170 address, auntie I mean, Mom?" 1825 01:28:14,360 --> 01:28:15,010 That's a nice idea 1826 01:28:15,970 --> 01:28:16,740 That might work, right? 1827 01:28:17,870 --> 01:28:18,240 Yeah. 1828 01:28:19,950 --> 01:28:21,030 If she calls again, 1829 01:28:21,040 --> 01:28:21,740 we are saved 1830 01:28:22,860 --> 01:28:23,430 She'll call 1831 01:28:33,430 --> 01:28:34,840 It's a risk till she wakes up. 1832 01:28:35,850 --> 01:28:36,580 Once she wakes up, 1833 01:28:36,610 --> 01:28:37,180 we're safe. 1834 01:28:38,360 --> 01:28:39,170 We have no place 1835 01:28:39,190 --> 01:28:40,270 to keep her till then. 1836 01:28:43,490 --> 01:28:46,330 See, how God shows us a way 1837 01:28:48,800 --> 01:28:50,060 Kanyakumari 73 km 1838 01:28:51,650 --> 01:28:52,500 Are you out of your mind, 1839 01:28:53,230 --> 01:28:54,200 bro? Going till Kanyakumari? 1840 01:28:54,750 --> 01:28:55,810 What else? Take her 1841 01:28:55,830 --> 01:28:56,720 to your aunt's house? 1842 01:29:00,130 --> 01:29:01,440 I think it's a good 1843 01:29:01,460 --> 01:29:02,360 idea, Chanchal. 1844 01:29:03,540 --> 01:29:05,380 Police on the way is a risk. But 1845 01:29:05,390 --> 01:29:06,440 that's more likely 1846 01:29:06,450 --> 01:29:07,690 in the city, right? 1847 01:29:08,140 --> 01:29:08,650 Right! 1848 01:29:10,190 --> 01:29:11,020 That's true. 1849 01:29:12,120 --> 01:29:13,590 But, they sometimes stop at the 1850 01:29:13,600 --> 01:29:15,190 check post. There's a chance 1851 01:29:15,530 --> 01:29:16,330 They won't stop 1852 01:29:16,350 --> 01:29:17,450 private vehicles, dude. 1853 01:29:18,270 --> 01:29:19,610 But then, given our luck, 1854 01:29:19,620 --> 01:29:20,810 anything can happen. 1855 01:29:27,820 --> 01:29:28,470 Must've imagined. 1856 01:29:38,360 --> 01:29:39,180 Shit, we are done! 1857 01:29:39,200 --> 01:29:39,900 Cops! 1858 01:29:40,760 --> 01:29:41,420 Wear the seat belt, man. 1859 01:29:43,840 --> 01:29:44,730 Nobody talk. 1860 01:29:44,760 --> 01:29:45,520 I'll deal with it. 1861 01:29:46,000 --> 01:29:47,130 Dude, don't overact. 1862 01:29:47,670 --> 01:29:48,690 Anish bro, take her hand 1863 01:29:48,700 --> 01:29:49,870 and keep it in your hand. 1864 01:29:50,030 --> 01:29:51,360 What for?! Keep it. 1865 01:30:08,540 --> 01:30:09,080 Where to? 1866 01:30:09,950 --> 01:30:11,740 Sir, slipped and fell down the 1867 01:30:11,750 --> 01:30:13,090 stairs getting clothes 1868 01:30:13,100 --> 01:30:14,260 from the terrace. 1869 01:30:14,350 --> 01:30:15,320 Taking to Neyyattinkara 1870 01:30:15,330 --> 01:30:16,300 General Hospital now. 1871 01:30:16,400 --> 01:30:17,560 My sister 1872 01:30:21,550 --> 01:30:23,080 She's four months pregnant, Sir. 1873 01:30:24,540 --> 01:30:25,880 I fear we might lose the baby. 1874 01:30:26,310 --> 01:30:27,390 Why make your pregnant 1875 01:30:27,410 --> 01:30:28,270 wife do such chores? 1876 01:30:29,200 --> 01:30:29,660 Sorry, Sir. 1877 01:30:30,060 --> 01:30:30,590 OK. OK. 1878 01:30:30,610 --> 01:30:31,110 Get going now. 1879 01:30:31,150 --> 01:30:31,480 OK. 1880 01:30:49,750 --> 01:30:50,320 That was close. 1881 01:30:50,340 --> 01:30:50,850 Right, bro? 1882 01:30:52,200 --> 01:30:52,840 What are you, man? The 1883 01:30:53,210 --> 01:30:54,620 best actor of Model School? 1884 01:30:55,980 --> 01:30:57,120 You are a master 1885 01:30:57,150 --> 01:30:58,210 at telling lies. 1886 01:31:07,330 --> 01:31:07,800 Hey, bro 1887 01:31:09,270 --> 01:31:10,360 When we left the hotel 1888 01:31:11,380 --> 01:31:12,280 some losers from the nearby 1889 01:31:12,300 --> 01:31:12,870 newspaper office 1890 01:31:12,890 --> 01:31:13,840 were looking at us. 1891 01:31:15,400 --> 01:31:16,890 Will they recognise 1892 01:31:16,920 --> 01:31:18,360 us and dig things up? 1893 01:31:20,650 --> 01:31:21,470 No worries about us. 1894 01:31:22,150 --> 01:31:22,910 What about Anish bro? 1895 01:31:24,410 --> 01:31:25,200 True, nobody watches 1896 01:31:25,210 --> 01:31:26,040 his show "A Little While" 1897 01:31:29,530 --> 01:31:30,220 But what about his old 1898 01:31:30,230 --> 01:31:30,780 news channel shows? 1899 01:31:32,290 --> 01:31:34,680 All jobless buggers watch news. 1900 01:31:35,740 --> 01:31:37,850 Someone might have spotted you. 1901 01:31:38,160 --> 01:31:39,480 Don't scare me, man. 1902 01:31:40,180 --> 01:31:41,270 I've already lost it. 1903 01:31:43,840 --> 01:31:45,290 I was just giving an option. 1904 01:31:45,420 --> 01:31:46,420 You call this an option? 1905 01:32:23,500 --> 01:32:25,340 I wonder what'll happen to Anish 1906 01:32:25,350 --> 01:32:26,290 bro if this news 1907 01:32:26,300 --> 01:32:27,470 spreads in the office. 1908 01:32:35,890 --> 01:32:36,260 Bro 1909 01:32:38,150 --> 01:32:39,010 Can I tell you another option? 1910 01:32:39,890 --> 01:32:40,400 Yeah, tell me. 1911 01:32:41,810 --> 01:32:42,830 Shall we give her 1912 01:32:42,850 --> 01:32:43,580 some buttermilk? 1913 01:32:44,840 --> 01:32:46,150 Is your uncle selling 1914 01:32:46,160 --> 01:32:47,490 buttermilk at midnight? 1915 01:33:01,070 --> 01:33:02,370 Teacher will see. 1916 01:33:02,620 --> 01:33:03,860 Leave me, Anish. 1917 01:33:08,290 --> 01:33:08,690 Hmm? 1918 01:33:09,680 --> 01:33:10,880 Stop it, Anish. 1919 01:33:12,990 --> 01:33:13,330 Bro, 1920 01:33:14,350 --> 01:33:15,730 looks like she's waking up. 1921 01:33:16,180 --> 01:33:17,510 Great if she wakes up. 1922 01:33:18,320 --> 01:33:19,710 She was blabbering in her sleep. 1923 01:33:19,720 --> 01:33:20,510 Don't think she'll 1924 01:33:20,520 --> 01:33:21,460 wake up any time now. 1925 01:33:27,070 --> 01:33:28,450 Anish, the hook will 1926 01:33:28,460 --> 01:33:29,460 come off. Gently 1927 01:33:30,430 --> 01:33:31,240 What?! 1928 01:33:31,950 --> 01:33:33,190 The hook will break, 1929 01:33:33,210 --> 01:33:34,170 Anish. Gently 1930 01:33:38,730 --> 01:33:41,240 She's talking in her sleep. 1931 01:33:41,650 --> 01:33:42,130 Anju 1932 01:33:43,660 --> 01:33:44,080 Anju 1933 01:33:46,250 --> 01:33:47,260 Rajan bro, she's 1934 01:33:47,270 --> 01:33:49,270 blabbering. Can't understand. 1935 01:34:37,790 --> 01:34:38,480 I want to take a leak. 1936 01:34:39,060 --> 01:34:40,700 Need to stop somewhere. 1937 01:34:41,180 --> 01:34:41,970 Even I want to pee. 1938 01:35:20,260 --> 01:35:20,570 Bro 1939 01:35:21,310 --> 01:35:22,390 I knew right from the start that 1940 01:35:22,580 --> 01:35:23,710 these two are having an affair. 1941 01:35:25,620 --> 01:35:26,680 They hadn't gone to 1942 01:35:26,690 --> 01:35:27,880 any reunion or party. 1943 01:35:28,350 --> 01:35:30,190 All bogus stories to fool us. 1944 01:35:30,570 --> 01:35:31,340 Are we idiots to 1945 01:35:31,350 --> 01:35:32,120 believe all that? 1946 01:35:33,100 --> 01:35:34,400 Bro, can I tell you what 1947 01:35:35,030 --> 01:35:36,060 happened? Are you listening? 1948 01:35:38,510 --> 01:35:39,730 They've been having 1949 01:35:39,740 --> 01:35:41,300 an affair for a while. 1950 01:35:43,190 --> 01:35:44,210 What did you say? 1951 01:35:44,220 --> 01:35:45,500 He's a gem to party 1952 01:35:45,510 --> 01:35:46,590 with us on the eve 1953 01:35:46,600 --> 01:35:48,070 of the baptism, right? 1954 01:35:48,160 --> 01:35:49,410 He's no such gem. 1955 01:35:50,300 --> 01:35:51,290 He was desperate to meet 1956 01:35:51,310 --> 01:35:52,290 her. That's the whole reason. 1957 01:35:53,860 --> 01:35:55,270 Using our party as an excuse, 1958 01:35:55,280 --> 01:35:56,130 he could fool his 1959 01:35:56,140 --> 01:35:56,820 wife and get out. 1960 01:35:58,100 --> 01:35:59,840 So they met, checked 1961 01:35:59,850 --> 01:36:02,040 into some hotel room 1962 01:36:02,340 --> 01:36:03,730 shared a couple of drinks 1963 01:36:04,220 --> 01:36:05,580 and did the business. 1964 01:36:06,360 --> 01:36:07,800 As he was about to drop her 1965 01:36:08,180 --> 01:36:09,210 back, she threw 1966 01:36:09,220 --> 01:36:10,600 up and passed out. 1967 01:36:10,900 --> 01:36:11,790 This is what happened. 1968 01:36:15,910 --> 01:36:16,750 Then he could've 1969 01:36:16,770 --> 01:36:17,990 just dropped her home. 1970 01:36:18,010 --> 01:36:18,730 Get lost, man! He 1971 01:36:19,060 --> 01:36:20,200 and his stories 1972 01:36:20,440 --> 01:36:21,530 Why would that be 1973 01:36:47,470 --> 01:36:49,270 Bro, I think it was like 1974 01:36:51,430 --> 01:36:52,400 She can't be taken home 1975 01:36:52,410 --> 01:36:53,420 in this condition, right? 1976 01:36:54,500 --> 01:36:56,170 She may be married. 1977 01:36:57,020 --> 01:36:58,250 At home, she'll have 1978 01:36:58,260 --> 01:36:59,460 husband and kids 1979 01:36:59,870 --> 01:37:00,590 No She won't have kids. 1980 01:37:00,600 --> 01:37:01,240 She'll have a hubby, for sure. 1981 01:37:01,630 --> 01:37:02,540 She must've given the 1982 01:37:02,550 --> 01:37:03,690 excuse of an office party. 1983 01:37:03,890 --> 01:37:05,670 If her hubby sees her like this 1984 01:37:05,940 --> 01:37:06,730 with him, it'll be 1985 01:37:06,740 --> 01:37:07,750 trouble, right? 1986 01:37:07,890 --> 01:37:08,780 All their lies will fall apart. 1987 01:37:09,620 --> 01:37:10,150 What do you say? 1988 01:37:11,430 --> 01:37:13,300 You stop making things up. 1989 01:37:13,530 --> 01:37:14,220 She muttered 1990 01:37:14,230 --> 01:37:15,480 something in her sleep. 1991 01:37:16,030 --> 01:37:16,820 Come get into the car. 1992 01:37:17,600 --> 01:37:18,130 That's how it is, eh? 1993 01:37:19,070 --> 01:37:19,680 Very well. 1994 01:37:21,230 --> 01:37:22,950 Where've I seen her before? 1995 01:37:32,270 --> 01:37:33,110 Rajan bro, I'll be right 1996 01:37:33,240 --> 01:37:34,340 back. Please keep an eye. 1997 01:37:34,440 --> 01:37:34,660 Sure. 1998 01:37:42,240 --> 01:37:43,120 What is it? 1999 01:37:43,830 --> 01:37:44,360 Nothing Has she 2000 01:37:45,160 --> 01:37:46,770 acted in any short film? 2001 01:37:47,040 --> 01:37:47,750 Not as far as I know. 2002 01:37:47,770 --> 01:37:48,140 Why? 2003 01:37:49,430 --> 01:37:50,380 I've seen her somewhere. 2004 01:37:51,730 --> 01:37:52,220 I'll get it. 2005 01:38:11,240 --> 01:38:11,620 Rajan bro.. 2006 01:38:12,350 --> 01:38:12,690 Hmm? 2007 01:38:13,190 --> 01:38:14,170 There's another issue. 2008 01:38:15,810 --> 01:38:16,770 If you drink, you'll 2009 01:38:16,780 --> 01:38:17,720 want to pee. Right? 2010 01:38:18,760 --> 01:38:19,210 So? 2011 01:38:20,200 --> 01:38:21,660 We've all peed. 2012 01:38:23,300 --> 01:38:24,740 She's had the most. 2013 01:38:26,460 --> 01:38:27,320 It should be, right? That's 2014 01:38:27,660 --> 01:38:28,750 why she's passed out. 2015 01:38:30,650 --> 01:38:32,110 If she was even half awake, 2016 01:38:32,120 --> 01:38:33,430 we could've told her to go pee. 2017 01:38:34,900 --> 01:38:35,750 That isn't possible now. 2018 01:38:38,420 --> 01:38:39,770 If my calculation 2019 01:38:39,780 --> 01:38:41,370 is correct, she'll 2020 01:38:41,380 --> 01:38:43,940 pee all over here any time now. 2021 01:38:44,950 --> 01:38:45,440 Just wait. 2022 01:38:47,490 --> 01:38:48,510 Dude, Chanchal 2023 01:38:48,530 --> 01:38:48,960 Hmm? 2024 01:38:49,440 --> 01:38:50,510 If you'd used this intelligence 2025 01:38:50,840 --> 01:38:52,770 of yours for something good 2026 01:38:54,830 --> 01:38:56,060 our country would've 2027 01:38:56,070 --> 01:38:56,890 progressed long ago. 2028 01:39:39,770 --> 01:39:40,130 Yeah? 2029 01:39:42,260 --> 01:39:42,840 Need to go 2030 01:39:43,470 --> 01:39:44,440 Need to pee 2031 01:39:49,550 --> 01:39:50,630 This is trouble. 2032 01:39:51,360 --> 01:39:52,130 There are no fuel 2033 01:39:52,150 --> 01:39:52,680 stations nearby. 2034 01:39:53,910 --> 01:39:54,600 That's bad. 2035 01:39:57,050 --> 01:39:59,220 Anju Just five minutes, okay? 2036 01:40:00,730 --> 01:40:01,680 I want to go right now. 2037 01:40:02,590 --> 01:40:03,100 Bro 2038 01:40:03,780 --> 01:40:04,820 You pull over the vehicle. 2039 01:40:05,260 --> 01:40:06,910 Otherwise she'll ruin the car. 2040 01:40:07,530 --> 01:40:07,880 Hey! 2041 01:40:10,420 --> 01:40:11,030 Then pull over 2042 01:40:11,040 --> 01:40:12,180 somewhere isolated, bro. 2043 01:40:12,580 --> 01:40:13,000 Yeah. 2044 01:40:14,330 --> 01:40:15,390 Let me try to wake her up. 2045 01:40:26,990 --> 01:40:28,560 Splash some water on her face. 2046 01:40:28,670 --> 01:40:29,060 Wait, man! 2047 01:40:29,590 --> 01:40:30,720 Let me call her. 2048 01:40:32,420 --> 01:40:32,880 Anju 2049 01:40:34,260 --> 01:40:34,650 Anju 2050 01:40:36,290 --> 01:40:37,500 Anju, we've stopped the car. 2051 01:40:38,360 --> 01:40:38,740 Anju 2052 01:40:39,630 --> 01:40:40,530 It won't work, bro. 2053 01:40:40,540 --> 01:40:41,390 Splash some water 2054 01:40:52,070 --> 01:40:52,450 Anju 2055 01:40:53,630 --> 01:40:54,670 Anju, come Get out. 2056 01:40:54,920 --> 01:40:55,240 Anju 2057 01:40:56,770 --> 01:40:57,090 Anju 2058 01:40:57,950 --> 01:40:58,280 Anju 2059 01:40:59,540 --> 01:41:00,560 This isn't going to work. 2060 01:41:36,910 --> 01:41:38,190 Put your hand over my shoulder. 2061 01:41:39,550 --> 01:41:41,210 Hang on to my shoulders. 2062 01:42:13,830 --> 01:42:15,290 The things we have to see! 2063 01:42:16,450 --> 01:42:17,110 Bro, you must 2064 01:42:17,120 --> 01:42:17,960 understand one thing. 2065 01:42:18,380 --> 01:42:19,790 I don't cook up any story 2066 01:42:19,800 --> 01:42:21,100 without a reason, okay? 2067 01:42:21,500 --> 01:42:22,100 Dude, keep quiet 2068 01:42:22,110 --> 01:42:22,650 for heaven's sake! 2069 01:42:24,730 --> 01:42:25,450 I'm going for a 2070 01:42:25,460 --> 01:42:26,230 smoke. Want to join? 2071 01:42:26,710 --> 01:42:27,050 No. 2072 01:43:16,720 --> 01:43:17,760 Hey, keep this door open! 2073 01:43:46,730 --> 01:43:47,090 Bro 2074 01:43:47,820 --> 01:43:48,150 Let's go? 2075 01:43:49,830 --> 01:43:50,220 Let's go. 2076 01:44:05,260 --> 01:44:06,840 Bro, shall I drive for a while? 2077 01:44:09,050 --> 01:44:09,490 What say? 2078 01:44:10,740 --> 01:44:11,150 No. 2079 01:44:37,230 --> 01:44:37,580 Anju 2080 01:44:38,580 --> 01:44:39,950 He peeped at me. 2081 01:44:40,590 --> 01:44:40,860 Eh? 2082 01:44:41,890 --> 01:44:42,320 What?! 2083 01:44:43,470 --> 01:44:44,450 I didn't peep! 2084 01:44:45,030 --> 01:44:45,950 Bro, do you think 2085 01:44:45,960 --> 01:44:46,500 I'll ever do that? 2086 01:44:47,580 --> 01:44:49,370 Sister, don't lie. 2087 01:44:50,560 --> 01:44:51,970 This orange shirt 2088 01:44:55,560 --> 01:44:56,490 But my shirt's yellow! 2089 01:44:57,020 --> 01:44:57,640 It's yellow 2090 01:44:59,220 --> 01:44:59,990 Bro, I didn't peep at her. 2091 01:45:00,800 --> 01:45:01,500 You understand now? 2092 01:45:02,450 --> 01:45:03,880 She's blabbering in her sleep 2093 01:45:11,060 --> 01:45:11,740 When did I? 2094 01:45:29,090 --> 01:45:30,100 Bro, why don't you 2095 01:45:30,130 --> 01:45:30,820 say something? 2096 01:45:31,370 --> 01:45:32,150 What to say? 2097 01:45:33,300 --> 01:45:34,560 You really believe 2098 01:45:34,570 --> 01:45:35,080 what this bi 2099 01:45:36,550 --> 01:45:36,860 Sorry 2100 01:45:37,690 --> 01:45:39,510 what this lady said? 2101 01:45:42,730 --> 01:45:43,150 Bro 2102 01:45:43,740 --> 01:45:45,390 If in her sleep, she can say 2103 01:45:45,590 --> 01:45:46,920 that we peeked at her peeing 2104 01:45:47,580 --> 01:45:48,430 can you imagine what she 2105 01:45:49,020 --> 01:45:50,600 might allege when she gets up? 2106 01:45:51,430 --> 01:45:52,030 What's to allege? 2107 01:45:54,520 --> 01:45:56,390 A good looking girl 2108 01:45:56,910 --> 01:45:58,550 Went out with him to booze 2109 01:45:59,550 --> 01:46:00,240 When she opens 2110 01:46:00,250 --> 01:46:01,300 her eyes, it's some 2111 01:46:01,310 --> 01:46:02,000 godforsaken place 2112 01:46:02,030 --> 01:46:02,470 in Tamil Nadu 2113 01:46:03,380 --> 01:46:04,230 That too with two 2114 01:46:04,250 --> 01:46:04,990 strangers in a car 2115 01:46:06,300 --> 01:46:07,440 If you were there in her 2116 01:46:07,450 --> 01:46:08,290 place what would you think? 2117 01:46:09,040 --> 01:46:09,870 Tell me, what would you? 2118 01:46:11,260 --> 01:46:12,170 What to think? 2119 01:46:13,510 --> 01:46:15,050 Whether they've raped me! 2120 01:46:15,330 --> 01:46:16,070 Shut up, you scumbag! 2121 01:46:17,080 --> 01:46:18,580 You think you can say anything? 2122 01:46:20,130 --> 01:46:21,760 I'm here with her.. 2123 01:46:22,720 --> 01:46:24,360 She knows me so well 2124 01:46:26,050 --> 01:46:26,540 Then will she think 2125 01:46:26,570 --> 01:46:27,120 something like that? 2126 01:46:29,050 --> 01:46:29,730 See now 2127 01:46:32,160 --> 01:46:32,630 She knows you 2128 01:46:32,650 --> 01:46:33,180 really well, right? 2129 01:46:34,760 --> 01:46:35,750 What did you say earlier? 2130 01:46:37,210 --> 01:46:39,360 You haven’t met in ten years 2131 01:46:39,380 --> 01:46:40,790 You barely know her, right? 2132 01:46:42,600 --> 01:46:43,210 I really want to know 2133 01:46:43,800 --> 01:46:44,710 Tell the truth at least now 2134 01:46:45,570 --> 01:46:46,430 What's your affair with her? 2135 01:46:47,240 --> 01:46:47,690 Affair? 2136 01:46:48,100 --> 01:46:48,800 Yeah, affair 2137 01:46:50,770 --> 01:46:51,700 Rajan bro, pull over. 2138 01:46:54,380 --> 01:46:55,020 Stop the car! 2139 01:47:02,850 --> 01:47:03,310 Get out. 2140 01:47:04,540 --> 01:47:05,100 Get out, I said. 2141 01:47:08,430 --> 01:47:09,330 You’ve been 2142 01:47:09,350 --> 01:47:10,290 on it for a while 2143 01:47:10,300 --> 01:47:11,170 Bro, leave me. 2144 01:47:11,430 --> 01:47:12,760 Affair, is it? Even if 2145 01:47:12,770 --> 01:47:14,360 it is, what’s it to you? 2146 01:47:14,380 --> 01:47:15,090 Hey you! 2147 01:47:15,130 --> 01:47:15,820 Nothing 2148 01:47:15,930 --> 01:47:17,240 Just admit it. 2149 01:47:19,050 --> 01:47:20,110 See now. 2150 01:47:20,690 --> 01:47:21,300 In the morning you 2151 01:47:21,310 --> 01:47:21,930 were geeking out 2152 01:47:21,940 --> 01:47:22,520 with that moustached 2153 01:47:22,540 --> 01:47:23,020 Hulk Hogan, right? 2154 01:47:23,460 --> 01:47:25,430 "Family is antisocial 2155 01:47:25,440 --> 01:47:26,760 it's a jailer" 2156 01:47:27,710 --> 01:47:29,060 Now when it comes to people 2157 01:47:29,070 --> 01:47:29,730 knowing about 2158 01:47:29,750 --> 01:47:30,750 this, you're terrified? 2159 01:47:32,770 --> 01:47:35,430 A man should have a spine. 2160 01:47:35,630 --> 01:47:36,680 Why don't you own up to it? 2161 01:47:37,210 --> 01:47:38,430 You think I don’t own up because 2162 01:47:38,440 --> 01:47:39,170 I’m scared of you, scumbag? 2163 01:47:40,280 --> 01:47:41,490 Say whatever you want to 2164 01:47:41,500 --> 01:47:42,580 anyone. I don't give a damn! 2165 01:47:44,790 --> 01:47:45,150 Shall I? 2166 01:47:45,190 --> 01:47:45,690 Yeah. 2167 01:47:45,840 --> 01:47:46,510 Tell anyone? 2168 01:47:46,530 --> 01:47:47,060 Yeah, tell. 2169 01:47:47,490 --> 01:47:48,670 What if I tell Geethu? 2170 01:47:48,700 --> 01:47:49,190 Hey, stop it. 2171 01:47:49,230 --> 01:47:49,890 You stay out! 2172 01:47:50,470 --> 01:47:51,010 Shall I tell her? 2173 01:47:53,710 --> 01:47:55,000 He's just a showoff! 2174 01:47:56,630 --> 01:47:57,610 Aren't you ashamed 2175 01:47:57,620 --> 01:47:58,740 to back him up like this? 2176 01:48:00,130 --> 01:48:00,590 Hey you 2177 01:48:01,420 --> 01:48:02,180 Listen carefully. 2178 01:48:03,280 --> 01:48:04,320 It's not some random 2179 01:48:04,330 --> 01:48:05,060 affair. I love her. 2180 01:48:06,650 --> 01:48:07,180 Get it? 2181 01:48:08,680 --> 01:48:09,410 Love her like crazy. 2182 01:48:11,540 --> 01:48:12,680 Here's Geethu. 2183 01:48:13,730 --> 01:48:13,990 Tell her. 2184 01:48:15,330 --> 01:48:15,670 Go ahead. 2185 01:48:15,830 --> 01:48:16,620 Yeah, I will. 2186 01:48:22,690 --> 01:48:24,120 Give me the phone. 2187 01:48:24,130 --> 01:48:25,230 He dared me to. 2188 01:48:26,470 --> 01:48:26,850 Hello 2189 01:48:30,510 --> 01:48:31,560 Don’t act smart! 2190 01:49:08,960 --> 01:49:09,300 Hello. 2191 01:49:09,390 --> 01:49:10,000 Ah, Geethu 2192 01:49:10,310 --> 01:49:11,460 Rajan here. 2193 01:49:11,660 --> 01:49:12,380 Where's Anish? 2194 01:49:12,540 --> 01:49:14,280 He just went to the bathroom. 2195 01:49:14,480 --> 01:49:15,860 I had asked him to call. 2196 01:49:15,940 --> 01:49:18,500 Need any extra cars tomorrow? 2197 01:49:19,250 --> 01:49:20,250 You called at this 2198 01:49:20,260 --> 01:49:21,020 hour to ask that? 2199 01:49:21,680 --> 01:49:23,640 I didn't check the time. 2200 01:49:23,660 --> 01:49:24,140 Sorry 2201 01:49:24,490 --> 01:49:25,960 So I'll arrange 2202 01:49:25,980 --> 01:49:26,780 everything. 2203 01:49:27,050 --> 01:49:28,040 OK then. 2204 01:49:39,580 --> 01:49:39,830 Here. 2205 01:49:40,490 --> 01:49:41,670 Please don't create 2206 01:49:41,900 --> 01:49:42,890 issues. I'm telling you both. 2207 01:49:43,300 --> 01:49:43,860 Get in the car. 2208 01:49:45,780 --> 01:49:46,700 Hey, you come here. 2209 01:49:48,040 --> 01:49:49,780 Anish came to with us an issue 2210 01:49:49,790 --> 01:49:51,560 like this because he trusts us. 2211 01:49:51,820 --> 01:49:52,590 You shouldn't 2212 01:49:52,610 --> 01:49:53,240 destroy that trust. 2213 01:49:53,630 --> 01:49:54,260 After all, we are 2214 01:49:54,270 --> 01:49:55,240 colleagues, right? 2215 01:49:55,420 --> 01:49:56,620 We owe him our 2216 01:49:56,670 --> 01:49:58,770 livelihood. Keep that in mind. 2217 01:49:59,920 --> 01:50:01,350 Think of how long we 2218 01:50:01,360 --> 01:50:02,640 have to work together 2219 01:50:03,460 --> 01:50:04,480 Don't let it simmer. 2220 01:50:04,490 --> 01:50:05,140 Get in the car. 2221 01:50:06,860 --> 01:50:07,750 Get in the car! 2222 01:50:25,540 --> 01:50:25,890 Bro 2223 01:50:27,110 --> 01:50:27,560 I'm sorry. 2224 01:50:28,480 --> 01:50:28,940 It's OK. 2225 01:50:29,240 --> 01:50:29,570 Leave it. 2226 01:51:10,330 --> 01:51:14,860 " Like the moonlight blending 2227 01:51:14,870 --> 01:51:17,600 with the frothing 2228 01:51:17,610 --> 01:51:20,980 waves at night " 2229 01:51:21,600 --> 01:51:23,840 " Like a dream 2230 01:51:23,850 --> 01:51:27,240 that fades at dawn, 2231 01:51:27,250 --> 01:51:31,770 you have come unannounced " 2232 01:51:32,430 --> 01:51:34,680 " This moment when the 2233 01:51:34,690 --> 01:51:37,780 rain thins to a drizzle " 2234 01:51:37,960 --> 01:51:39,900 " While we dim the 2235 01:51:39,920 --> 01:51:42,960 lights and hold hands " 2236 01:51:43,170 --> 01:51:47,440 " Savouring with eager lips, 2237 01:51:47,450 --> 01:51:50,110 we're chalices of 2238 01:51:50,120 --> 01:51:53,570 love to each other " 2239 01:52:35,410 --> 01:52:35,760 Here?! 2240 01:52:36,080 --> 01:52:37,050 Bro, park in that dark corner 2241 01:52:37,060 --> 01:52:38,110 there. What's wrong with you? 2242 01:52:38,340 --> 01:52:39,810 We’ll park here, 2243 01:52:39,820 --> 01:52:41,800 right under this lamp 2244 01:52:42,390 --> 01:52:43,100 Know why? 2245 01:52:46,750 --> 01:52:48,530 So that no one doubts us 2246 01:52:49,490 --> 01:52:51,230 Bro you really are sharp! 2247 01:52:56,780 --> 01:52:59,500 Then let me try to catch a wink. 2248 01:53:32,320 --> 01:53:32,720 Dear 2249 01:53:37,390 --> 01:53:38,890 A driver should just look 2250 01:53:39,180 --> 01:53:40,660 at the road ahead and drive. 2251 01:53:42,210 --> 01:53:43,070 There's no need to poke 2252 01:53:43,080 --> 01:53:43,730 his nose into anything else. 2253 01:53:45,220 --> 01:53:47,000 But in light of the extra years 2254 01:53:47,510 --> 01:53:49,210 I’ve lived, let me tell you… 2255 01:53:50,760 --> 01:53:51,910 This game is dangerous. 2256 01:53:57,970 --> 01:53:59,640 Bro, you are not my driver 2257 01:54:01,110 --> 01:54:01,970 You are my elder brother. 2258 01:54:08,510 --> 01:54:09,710 I didn't say all that 2259 01:54:09,730 --> 01:54:10,710 just to stir up Chanchal. 2260 01:54:15,100 --> 01:54:16,550 In college, we were in love. 2261 01:54:17,630 --> 01:54:19,270 Madly in love. 2262 01:54:20,470 --> 01:54:21,470 Had planned to get married. 2263 01:54:23,950 --> 01:54:25,300 Then things got complicated. 2264 01:54:30,360 --> 01:54:31,030 We are meeting after 2265 01:54:31,050 --> 01:54:31,650 eight years, 2266 01:54:32,260 --> 01:54:32,790 that's true. 2267 01:54:37,480 --> 01:54:38,360 In eight years, we 2268 01:54:38,380 --> 01:54:39,320 both changed a lot. 2269 01:54:42,560 --> 01:54:43,850 My ego and ignorance 2270 01:54:43,860 --> 01:54:44,580 have come down. 2271 01:54:47,130 --> 01:54:48,140 She started drinking. 2272 01:54:56,530 --> 01:54:58,060 But I really love her. 2273 01:55:00,480 --> 01:55:01,120 She loves me too. 2274 01:55:05,850 --> 01:55:06,960 That hasn't changed. 2275 01:55:16,620 --> 01:55:17,430 What about Geethu? 2276 01:55:25,930 --> 01:55:26,690 Anyway, she's 2277 01:55:26,700 --> 01:55:27,530 going back to Delhi. 2278 01:55:28,720 --> 01:55:29,530 And from there to the US. 2279 01:55:32,340 --> 01:55:33,530 So, there is no scope for 2280 01:55:33,540 --> 01:55:34,450 the danger you mentioned. 2281 01:55:39,030 --> 01:55:40,630 Let it end forever like this. 2282 01:55:43,220 --> 01:55:43,760 Will it? 2283 01:55:50,800 --> 01:55:52,460 I don't know the damn right, 2284 01:55:52,480 --> 01:55:54,330 wrong or danger of it, bro 2285 01:57:11,160 --> 01:57:12,510 Good morning. 2286 01:57:14,250 --> 01:57:15,410 Good morning? 2287 01:57:18,600 --> 01:57:19,760 Where's this? 2288 01:57:38,720 --> 01:57:39,690 Where's this? 2289 01:57:46,210 --> 01:57:47,090 Kanyakumari! 2290 01:57:49,180 --> 01:57:50,380 How did we reach here? 2291 01:58:02,810 --> 01:58:04,370 I passed out yesterday, right? 2292 01:58:22,410 --> 01:58:23,730 But, how did we end up here? 2293 01:58:27,030 --> 01:58:28,080 There was no safe 2294 01:58:28,100 --> 01:58:29,180 place to take you to 2295 01:58:30,480 --> 01:58:31,270 So thought of 2296 01:58:31,280 --> 01:58:32,160 taking a long drive. 2297 01:58:33,540 --> 01:58:34,460 Shit! 2298 01:58:37,160 --> 01:58:38,680 It was a lot of trouble, right? 2299 01:58:39,690 --> 01:58:40,110 Hey 2300 01:58:41,090 --> 01:58:41,630 no problem. 2301 01:58:46,400 --> 01:58:47,720 Shit happens, right? 2302 01:58:48,800 --> 01:58:49,780 I'm used to it. 2303 01:58:59,620 --> 01:59:00,290 But, that's not 2304 01:59:00,300 --> 01:59:00,750 the real question. 2305 01:59:04,210 --> 01:59:05,110 What do you remember? 2306 01:59:07,700 --> 01:59:09,430 We were at that rooftop 2307 01:59:11,650 --> 01:59:13,180 I bored you to death 2308 01:59:13,190 --> 01:59:14,790 with my sob story 2309 01:59:20,770 --> 01:59:22,200 We shared a cigarette 2310 01:59:24,410 --> 01:59:25,190 Elevator 2311 01:59:30,300 --> 01:59:31,210 We walked in the 2312 01:59:31,220 --> 01:59:32,260 middle of the road. 2313 01:59:40,680 --> 01:59:41,210 Auto 2314 01:59:44,520 --> 01:59:45,860 We really annoyed him. 2315 01:59:50,450 --> 01:59:51,780 He went out to buy paan 2316 01:59:58,250 --> 01:59:58,700 Then? 2317 02:00:01,520 --> 02:00:02,590 Remember anything else? 2318 02:00:38,890 --> 02:00:39,580 What the hell? 2319 02:00:41,250 --> 02:00:41,880 Sorry, Sir. 2320 02:00:42,370 --> 02:00:43,010 What sorry? 2321 02:00:43,550 --> 02:00:44,460 Damn kid! 2322 02:00:44,660 --> 02:00:45,600 Ruined my sleep 2323 02:00:45,880 --> 02:00:47,210 What to do? 2324 02:00:50,010 --> 02:00:51,340 Eh! Hey Chanchal 2325 02:00:52,200 --> 02:00:53,090 Hey, wake up. 2326 02:00:53,370 --> 02:00:53,940 It's morning. 2327 02:00:54,260 --> 02:00:55,590 Look, they both aren't here. 2328 02:00:57,600 --> 02:00:58,950 God, where have they gone? 2329 02:00:59,730 --> 02:01:00,620 They must've gone to 2330 02:01:00,630 --> 02:01:01,660 the Vivekananda Rock. 2331 02:01:01,690 --> 02:01:02,260 You sleep. 2332 02:01:02,340 --> 02:01:03,970 Hey, get out of the car. Out! 2333 02:01:03,990 --> 02:01:05,110 Let's search. 2334 02:01:06,160 --> 02:01:07,000 Get out! 2335 02:01:19,460 --> 02:01:20,350 Try his number. 2336 02:01:20,360 --> 02:01:21,470 That's what I'm doing. 2337 02:01:22,660 --> 02:01:23,520 It's switched off. 2338 02:01:23,740 --> 02:01:24,620 Switched off? 2339 02:01:26,110 --> 02:01:27,170 Come on. Let's go search. 2340 02:01:27,580 --> 02:01:28,440 Which way to go? 2341 02:01:29,030 --> 02:01:30,040 This way. Come. 2342 02:01:30,290 --> 02:01:31,090 Why not this way? 2343 02:01:31,570 --> 02:01:32,480 That's the sea! 2344 02:01:32,500 --> 02:01:33,070 Come this way. 2345 02:01:34,510 --> 02:01:34,950 Sea, is it? 2346 02:01:45,070 --> 02:01:48,020 We never had a formal breakup 2347 02:01:57,770 --> 02:01:58,570 We had a tiff 2348 02:02:01,780 --> 02:02:02,860 Then stopped talking 2349 02:02:09,380 --> 02:02:11,260 Not even a decent goodbye 2350 02:02:15,220 --> 02:02:16,960 Even a slap from you 2351 02:02:16,970 --> 02:02:18,500 would’ve been a relief. 2352 02:02:34,020 --> 02:02:35,260 We're in a good place now 2353 02:02:35,290 --> 02:02:35,610 right? 2354 02:02:54,810 --> 02:02:56,730 Your emotional scars are healed? 2355 02:03:27,870 --> 02:03:29,190 Where to search? 2356 02:03:30,330 --> 02:03:31,610 What if they've eloped? 2357 02:03:31,970 --> 02:03:32,200 Shut up. 2358 02:03:35,460 --> 02:03:36,230 Perhaps they went 2359 02:03:36,240 --> 02:03:37,130 to take a leak again. 2360 02:03:37,180 --> 02:03:38,110 Possible They 2361 02:03:38,150 --> 02:03:39,490 were that drunk, right? 2362 02:03:47,190 --> 02:03:47,440 Hey you! 2363 02:03:48,880 --> 02:03:49,750 Come along. 2364 02:03:50,670 --> 02:03:52,230 I can't go searching for you now. 2365 02:04:00,710 --> 02:04:01,070 Hey 2366 02:04:01,970 --> 02:04:02,290 Ya? 2367 02:04:04,150 --> 02:04:04,970 While we are at it, 2368 02:04:04,980 --> 02:04:05,820 shall I ask something? 2369 02:04:06,920 --> 02:04:07,320 What? 2370 02:04:10,290 --> 02:04:11,570 If you hadn’t passed 2371 02:04:12,520 --> 02:04:13,800 out yesterday 2372 02:04:16,360 --> 02:04:16,950 If so? 2373 02:04:20,290 --> 02:04:21,290 What would've happened? 2374 02:04:24,410 --> 02:04:25,290 Get lost! 2375 02:04:27,060 --> 02:04:28,580 You said you missed a slap, 2376 02:04:28,590 --> 02:04:30,180 right? Shall I make up for it? 2377 02:04:38,590 --> 02:04:39,240 Hey, don't just sit 2378 02:04:39,250 --> 02:04:40,110 there. Let's go search. 2379 02:04:40,170 --> 02:04:40,840 I can't. Let them 2380 02:04:40,850 --> 02:04:41,570 come when they want. 2381 02:04:41,650 --> 02:04:42,360 Why are you so 2382 02:04:42,390 --> 02:04:43,240 Here are our guys. 2383 02:04:43,360 --> 02:04:43,960 Rajan bro 2384 02:04:44,090 --> 02:04:44,410 Ah! 2385 02:04:46,280 --> 02:04:47,320 Where were you? We 2386 02:04:47,330 --> 02:04:48,530 searched everywhere 2387 02:04:48,800 --> 02:04:49,490 This is Rajan bro, 2388 02:04:49,580 --> 02:04:50,610 this is Chanchal. 2389 02:04:51,170 --> 02:04:51,570 Hi. 2390 02:04:52,410 --> 02:04:53,360 They are the ones who brought 2391 02:04:53,380 --> 02:04:54,040 you in one piece 2392 02:04:54,070 --> 02:04:54,580 across the border. 2393 02:04:56,500 --> 02:04:58,440 I know it was a real trouble. 2394 02:04:58,640 --> 02:04:59,800 No trouble at all 2395 02:05:00,630 --> 02:05:01,990 Wonder what they would 2396 02:05:02,000 --> 02:05:03,250 have thought about me. 2397 02:05:03,550 --> 02:05:04,800 What would we think 2398 02:05:05,290 --> 02:05:06,810 Honestly, it's the first time 2399 02:05:06,820 --> 02:05:08,410 I've passed out like this 2400 02:05:08,940 --> 02:05:09,860 First time, really? 2401 02:05:10,370 --> 02:05:12,130 That's too bad! 2402 02:05:24,680 --> 02:05:25,560 So, shall we leave? 2403 02:05:26,080 --> 02:05:26,850 Yes, sure. 2404 02:05:27,400 --> 02:05:29,350 Saw enough of Kanyakumari? 2405 02:05:29,360 --> 02:05:31,140 More than enough. 2406 02:05:48,050 --> 02:05:52,200 " Without touching the shore, 2407 02:05:52,210 --> 02:05:56,230 we saw the sea from afar " 2408 02:05:56,540 --> 02:06:00,050 " Without touching the 2409 02:06:00,070 --> 02:06:04,080 flower, sipped nectar " 2410 02:06:04,880 --> 02:06:09,030 " Without laying on the tongue, 2411 02:06:09,040 --> 02:06:13,200 felt the bitterness of pain " 2412 02:06:13,510 --> 02:06:16,890 " Together we sat 2413 02:06:16,900 --> 02:06:21,690 on the burning sands " 2414 02:06:21,900 --> 02:06:24,060 " Leaving behind the shadow, 2415 02:06:24,080 --> 02:06:25,940 the body walked away " 2416 02:06:26,230 --> 02:06:28,130 " Before blooming, 2417 02:06:28,140 --> 02:06:30,370 the flower wilted " 2418 02:06:30,510 --> 02:06:32,380 " Before the rains, 2419 02:06:32,390 --> 02:06:34,470 the root dried up " 2420 02:06:34,760 --> 02:06:36,800 " Even under the 2421 02:06:36,810 --> 02:06:40,540 umbrella, they got soaked " 2422 02:07:23,540 --> 02:07:24,680 Come, have some tea. 2423 02:07:24,690 --> 02:07:25,510 Oh, no need. 2424 02:07:25,570 --> 02:07:27,120 Today is his baptism. 2425 02:07:27,130 --> 02:07:28,740 I mean, his baby’s 2426 02:07:28,910 --> 02:07:30,010 It's like my baptism I 2427 02:07:30,840 --> 02:07:32,020 almost died last night. 2428 02:07:33,790 --> 02:07:36,260 Ah now I got it! 2429 02:07:36,720 --> 02:07:38,020 Bro, didn’t I tell you I've 2430 02:07:38,030 --> 02:07:38,710 seen her somewhere? 2431 02:07:40,830 --> 02:07:42,580 Bro, that Malayali actress 2432 02:07:42,590 --> 02:07:44,560 in some Hindi web series 2433 02:07:44,640 --> 02:07:45,720 Looks like her. 2434 02:07:45,730 --> 02:07:47,230 Ah, I've been told. 2435 02:07:47,670 --> 02:07:48,610 Is it? 2436 02:07:54,840 --> 02:07:56,180 Thanks a lot, really 2437 02:07:57,280 --> 02:07:57,940 I've really put you 2438 02:07:57,950 --> 02:07:58,650 through a lot of trouble. 2439 02:07:58,950 --> 02:08:00,060 Hey, that's OK. 2440 02:08:00,570 --> 02:08:01,180 Not an issue. 2441 02:08:03,010 --> 02:08:03,840 See you then. 2442 02:08:05,230 --> 02:08:05,600 See you. 2443 02:08:41,790 --> 02:08:42,570 Anish! 2444 02:08:50,540 --> 02:08:51,490 Didn't you forget something? 2445 02:08:52,210 --> 02:08:52,480 Eh? 2446 02:09:36,260 --> 02:09:37,160 Don’t pass out on the US 2447 02:09:37,180 --> 02:09:37,850 flight drinking all 2448 02:09:37,880 --> 02:09:38,600 that free booze! 2449 02:09:45,590 --> 02:09:46,030 Bye. 2450 02:09:48,510 --> 02:09:54,530 " In the sweet twilight, 2451 02:09:54,540 --> 02:10:00,090 we stood in dismay " 2452 02:10:01,830 --> 02:10:06,820 " The sunlight left by the sky 2453 02:10:06,840 --> 02:10:12,510 on the paths also fades slowly " 2454 02:10:13,910 --> 02:10:19,460 " Crossing the vast ocean 2455 02:10:19,470 --> 02:10:26,800 of sorrow, you are leaving " 2456 02:10:27,390 --> 02:10:32,150 " Crossing the vast ocean 2457 02:10:32,160 --> 02:10:38,460 of sorrow, you are leaving " 2458 02:11:07,200 --> 02:11:13,440 " The silver moon we scooped 2459 02:11:13,450 --> 02:11:21,040 up carefully into our palms " 2460 02:11:21,970 --> 02:11:27,490 " drains into the dark, as 2461 02:11:27,500 --> 02:11:31,210 the slender fingers 2462 02:11:31,220 --> 02:11:34,560 slightly part " 2463 02:11:35,460 --> 02:11:41,750 " Into this lake the moonlight 2464 02:11:41,760 --> 02:11:48,050 seeps, spreading fragrance " 2465 02:11:48,600 --> 02:11:53,640 " On that serene lake 2466 02:11:53,650 --> 02:12:00,160 we rained down alone " 2467 02:12:00,570 --> 02:12:05,920 " Crossing the vast ocean 2468 02:12:05,930 --> 02:12:13,020 of sorrow, you are leaving " 2469 02:13:21,270 --> 02:13:27,650 " Even if you go far away " 2470 02:13:27,940 --> 02:13:31,320 " In the garden of 2471 02:13:31,330 --> 02:13:35,290 my imagination " 2472 02:13:35,950 --> 02:13:42,150 " In all the paths you take I 2473 02:13:42,160 --> 02:13:48,800 will be waiting, as a cloud " 2474 02:13:49,130 --> 02:13:51,760 " I will be the 2475 02:13:51,770 --> 02:13:55,460 drops that scatter, 2476 02:13:55,470 --> 02:13:57,920 falling on the 2477 02:13:57,940 --> 02:14:02,160 strands of your hair " 2478 02:14:02,770 --> 02:14:08,310 " I will be those wet caresses 2479 02:14:08,320 --> 02:14:14,050 dripping down your forehead " 2480 02:14:14,550 --> 02:14:19,820 " Crossing the vast ocean 2481 02:14:19,830 --> 02:14:26,810 of sorrow, you are leaving " 2482 02:14:28,450 --> 02:14:32,070 " Crossing the vast 2483 02:14:32,080 --> 02:14:36,110 ocean of sorrow " 2484 02:14:39,010 --> 02:14:44,090 " You are leaving " 2485 02:15:06,190 --> 02:15:08,560 " In my room, at times 2486 02:15:08,580 --> 02:15:11,830 damp rancid shadows billow " 2487 02:15:12,740 --> 02:15:15,440 " When seasons change, 2488 02:15:15,450 --> 02:15:18,660 we appear on the walls " 2489 02:15:19,340 --> 02:15:21,730 " Even after farewell hugs, 2490 02:15:21,750 --> 02:15:24,590 travellers who can't part " 2491 02:15:24,690 --> 02:15:28,060 " Forget the distance " 2492 02:15:28,190 --> 02:15:31,380 " Time marches on " 2493 02:15:31,470 --> 02:15:34,640 " Burdens fall off " 2494 02:15:34,760 --> 02:15:37,920 " And thus in an invisible web, 2495 02:15:37,930 --> 02:15:41,210 the lovers remain trapped " 2496 02:15:41,330 --> 02:15:44,520 " and forever stay " 2497 02:15:44,580 --> 02:15:47,820 " Forget the distance " 2498 02:15:47,910 --> 02:15:50,920 " Time marches on " 2499 02:15:51,200 --> 02:15:54,370 " Burdens fall off " 2500 02:15:54,590 --> 02:15:57,510 " The lovers remain trapped " 2501 02:15:57,940 --> 02:16:00,920 " Forget the distance " 2502 02:16:01,190 --> 02:16:04,080 " Time marches on " 2503 02:16:04,320 --> 02:16:07,370 " Burdens fall off " 2504 02:16:07,620 --> 02:16:10,610 " The lovers remain trapped " 2505 02:16:11,090 --> 02:16:13,700 " Forget the distance " 2506 02:16:14,380 --> 02:16:17,210 " Time marches on " 2507 02:16:17,720 --> 02:16:20,450 " Burdens fall off " 2508 02:16:21,020 --> 02:16:24,220 " The lovers remain trapped " 148165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.