All language subtitles for Formula.E.DRIVER.S02E01.Episode.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,720 --> 00:00:08,400 So season two, yeah? 2 00:00:08,680 --> 00:00:10,280 - Yeah. - Here we go. 3 00:00:12,240 --> 00:00:14,000 And away we go! 4 00:00:14,520 --> 00:00:17,360 Formula E is the strongest grid of drivers in the world. There's no doubt. 5 00:00:18,160 --> 00:00:19,840 Look at Wehrlein challenging Oliver Rowland, 6 00:00:19,960 --> 00:00:23,320 down into the chicane side by side, contact between the two! 7 00:00:25,240 --> 00:00:28,600 I don't care about second, third, fourth, fifth, sixth. There's only one winner. 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,760 This season, there are a number of drivers 9 00:00:35,880 --> 00:00:37,880 in the fight for the title. 10 00:00:38,200 --> 00:00:40,160 Dan Ticktum's a super talented driver. 11 00:00:40,280 --> 00:00:42,160 You know, there's never been a doubt about his speed. 12 00:00:42,280 --> 00:00:44,280 There's been a doubt about his temperament. 13 00:00:45,120 --> 00:00:49,200 I'm hoping we can edit me in a little less villainous way this year. 14 00:00:53,400 --> 00:00:56,040 This is the first time he's got all the ingredients. 15 00:00:56,160 --> 00:00:59,680 He's got the car, now the pressure is on. He's got to deliver. 16 00:01:02,800 --> 00:01:05,360 Pascal Wehrlein is a Formula E World Champion. 17 00:01:06,440 --> 00:01:10,400 My approach is to fight as hard as I can and get the points in. 18 00:01:11,680 --> 00:01:14,440 When you think about Pascal Wehrlein, you think about success, 19 00:01:14,840 --> 00:01:17,800 but winning back-to-back titles is very challenging. 20 00:01:19,120 --> 00:01:20,760 Super impressive drive from Taylor Barnard, 21 00:01:20,880 --> 00:01:22,280 the youngest driver on the grid. 22 00:01:22,480 --> 00:01:24,280 Taylor Barnard is the new kid on the block. 23 00:01:24,480 --> 00:01:25,720 You're the youngest points-scorer 24 00:01:25,840 --> 00:01:28,600 and now the youngest ever pole-sitter for Formula E. 25 00:01:29,200 --> 00:01:31,200 I will stop at nothing to get what I want. 26 00:01:34,200 --> 00:01:37,000 Oliver Rowland, I mean, everyone knows him as the boy from Barnsley. 27 00:01:37,280 --> 00:01:40,680 {\an8}Someone from my background, to get the opportunities that I got, 28 00:01:40,800 --> 00:01:42,120 is very, very rare. 29 00:01:44,960 --> 00:01:46,000 What the fuck! 30 00:01:49,680 --> 00:01:52,720 What goes through my head is probably... "Don't fuck it up." 31 00:01:54,920 --> 00:01:56,480 There's also Antonio Felix da Costa, 32 00:01:56,640 --> 00:01:59,320 whose relationship with Porsche is complex. 33 00:02:03,200 --> 00:02:05,200 When I got hired, I got stamped a little bit, 34 00:02:05,320 --> 00:02:06,520 like the number two. 35 00:02:06,640 --> 00:02:07,759 Fuck! 36 00:02:07,760 --> 00:02:08,960 And that really hurt. 37 00:02:09,480 --> 00:02:10,440 Let's go. 38 00:02:14,200 --> 00:02:16,160 This isn't a personality championship. 39 00:02:16,280 --> 00:02:17,560 It's stopwatch and chequered flag. 40 00:02:21,840 --> 00:02:24,400 I'm a lone wolf in a pack of Porsches. 41 00:02:26,800 --> 00:02:28,760 I won't take what he says too seriously. 42 00:02:29,320 --> 00:02:31,920 And the gloves are off for Porsche! 43 00:02:32,520 --> 00:02:35,800 You have to be selfish. Your teammate is just another obstacle. 44 00:02:38,720 --> 00:02:40,720 I was fuming at Pascal. 45 00:02:42,440 --> 00:02:43,800 Strap in tight! 46 00:02:44,480 --> 00:02:46,560 It's a bit of a soap opera, to say the least. 47 00:02:47,920 --> 00:02:48,960 Let the best man win. 48 00:02:49,840 --> 00:02:52,040 Oh, no, big crash there for one of the Porsches. 49 00:02:54,280 --> 00:02:57,280 It's all or nothing. Full risk and no regrets. 50 00:03:17,000 --> 00:03:19,920 I think I left the cruise control switch on, 51 00:03:20,040 --> 00:03:23,040 which has an LED on it, and I think that's drained the battery. 52 00:03:25,120 --> 00:03:29,080 {\an8}So, yes, we're going to put some electricity in it, um, 53 00:03:29,600 --> 00:03:32,440 {\an8}and… and hopefully, it will start. That needs pumping up. 54 00:03:35,120 --> 00:03:38,840 {\an8}I know, yes, we've run out of electricity. It's basically an ERT car. 55 00:03:38,960 --> 00:03:41,640 It's… It's run out of electricity before it's even started. 56 00:03:48,640 --> 00:03:53,400 So, um… last year I would say, 57 00:03:53,560 --> 00:03:56,000 in terms of results and in terms of frustration 58 00:03:56,120 --> 00:03:58,440 was pretty much the same as the two years prior, 59 00:03:58,560 --> 00:04:02,160 so the last three seasons have been very, very tough. 60 00:04:04,080 --> 00:04:07,280 I joined the team when it was Nio, and then it was ERT, 61 00:04:07,400 --> 00:04:09,320 and now, it's Cupra Kiro. 62 00:04:09,440 --> 00:04:11,960 We've always been the smallest team in terms of budget, 63 00:04:12,080 --> 00:04:14,400 personnel, uh, you know, everything. 64 00:04:15,800 --> 00:04:17,800 The horn is a particularly good feature on this car. 65 00:04:17,920 --> 00:04:19,279 Ready? 66 00:04:19,280 --> 00:04:20,280 It's quite good, isn't it? 67 00:04:21,200 --> 00:04:23,480 "Hello, I have arrived." 68 00:04:26,600 --> 00:04:28,600 You just have to learn to laugh to be honest, like, 69 00:04:28,720 --> 00:04:31,440 it's the only way to deal with being in the worst car. 70 00:04:32,160 --> 00:04:34,080 "Oh, look at me, I'm running." 71 00:04:34,720 --> 00:04:38,520 I'm hoping we can edit me in a little less villainous way this year, 72 00:04:38,640 --> 00:04:40,000 but, uh, let's see. 73 00:04:40,120 --> 00:04:42,359 I'm absolutely fine with people running. 74 00:04:42,360 --> 00:04:43,959 Just stay in the park 75 00:04:43,960 --> 00:04:47,720 or stay where you're not a nuisance to anybody else. 76 00:04:48,280 --> 00:04:51,320 And… And don't, like, sort of try too hard with all the kit. 77 00:04:52,080 --> 00:04:53,880 You know, like him, look at that backpack there, 78 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 he's got these little water bottles that he's holding 79 00:04:56,120 --> 00:04:57,840 that are the shape of his hands. 80 00:04:58,520 --> 00:04:59,720 Imbeciles. 81 00:05:01,400 --> 00:05:04,320 But they are getting to their destination faster than we are. 82 00:05:04,440 --> 00:05:06,760 But they are not in a Cadillac, and we are. 83 00:05:09,040 --> 00:05:11,040 A normal limo, you'd expect Gemma Collins 84 00:05:11,160 --> 00:05:13,480 and various other awful people to get out of 85 00:05:13,600 --> 00:05:18,120 but, you know, this, it's people in baggy pinstripe suits 86 00:05:18,240 --> 00:05:20,719 from the '70s with Uzis. 87 00:05:25,360 --> 00:05:28,280 I'm happy being different, I'm happy being a bit of a bad boy, 88 00:05:28,400 --> 00:05:29,920 whatever you wanna call it. 89 00:05:30,040 --> 00:05:33,680 I don't give a shit about what… what people, you know, 90 00:05:33,800 --> 00:05:35,600 really say in terms of the haters. 91 00:05:37,880 --> 00:05:40,080 Thank you, mate. Thanks. So… Sorry, we're late. 92 00:05:40,200 --> 00:05:42,960 Thank you very much for doing it. Thank you. 93 00:05:43,080 --> 00:05:45,880 Last year in ERT, loads of other manufacturers 94 00:05:46,000 --> 00:05:48,800 had, sort of, made a bit of a step forward and we hadn't 95 00:05:48,920 --> 00:05:53,240 'cause, you know, got no money and I've always known 96 00:05:53,400 --> 00:05:56,520 that I can get good results if I've got a good enough car. 97 00:05:58,640 --> 00:06:01,080 But, yeah, the la… last three years, I've obviously not been able to prove it 98 00:06:01,200 --> 00:06:03,720 to anyone and… and most people only remember your last race. 99 00:06:05,440 --> 00:06:07,359 There are very few championships on the planet 100 00:06:07,360 --> 00:06:09,520 where drivers are paid a professional wage, 101 00:06:09,640 --> 00:06:13,360 {\an8}and Formula E is one of them. There are only 22 seats. 102 00:06:13,480 --> 00:06:16,160 {\an8}So, if you don't deliver, you're going to be booted out. 103 00:06:17,920 --> 00:06:19,280 To be fair to Dan Ticktum, 104 00:06:19,400 --> 00:06:21,280 his journey in Formula E has not been easy. 105 00:06:21,400 --> 00:06:23,000 {\an8}They didn't have much money. 106 00:06:23,120 --> 00:06:27,040 {\an8}Um, they were really, sort of, struggling when it came to the powertrain. 107 00:06:27,160 --> 00:06:30,000 He didn't have a car that was gonna bring results. 108 00:06:30,120 --> 00:06:31,520 He was always frustrated. 109 00:07:09,240 --> 00:07:13,120 For Dan Ticktum, this season, everything changed. 110 00:07:13,240 --> 00:07:15,760 Kiro are now customers of Porsche, 111 00:07:15,880 --> 00:07:18,439 and that means Porsche provide Kiro 112 00:07:18,440 --> 00:07:20,359 with a Porsche powertrain. 113 00:07:20,360 --> 00:07:23,440 {\an8} It is going to be first blood for the TAG Heuer Porsche team. 114 00:07:23,560 --> 00:07:28,200 {\an8}Yet another victory. It is Porsche who power to the top. 115 00:07:28,320 --> 00:07:30,280 Three wins in a row! 116 00:07:30,400 --> 00:07:32,640 Pascal Wehrlein, for Porsche, 117 00:07:32,760 --> 00:07:37,920 becomes the 2024 Formula E World Champion! 118 00:07:38,040 --> 00:07:40,360 So effectively, 119 00:07:40,480 --> 00:07:44,800 Dan now has the same car that Pascal Wehrlein had last year. 120 00:07:45,360 --> 00:07:46,960 This season's a very different story. 121 00:07:47,480 --> 00:07:49,760 Got the right funding, some good partners. 122 00:07:49,880 --> 00:07:54,240 Good technical partnership with Porsche. So, much more exciting, that's for sure. 123 00:07:56,600 --> 00:07:59,120 Hollywood star Idris Elba has joined the team 124 00:07:59,240 --> 00:08:01,160 as a new owner and investor. 125 00:08:02,080 --> 00:08:06,880 Kiro, ex-ERT team, are genuine podium possibilities. 126 00:08:07,000 --> 00:08:09,159 {\an8}And once they get familiar with the new car, 127 00:08:09,160 --> 00:08:10,440 {\an8}they could be pushing for victories. 128 00:08:17,240 --> 00:08:20,120 For Dan Ticktum, this is the first time in his career, 129 00:08:20,240 --> 00:08:21,760 he's got all the ingredients. 130 00:08:21,880 --> 00:08:23,920 He's suddenly got the team, he's got the backing, 131 00:08:24,040 --> 00:08:26,960 he's got the car, he's got the Porsche powertrain. 132 00:08:27,080 --> 00:08:30,360 He says he has the performance. 133 00:08:30,480 --> 00:08:32,760 Now, the pressure is on. He's got to deliver. 134 00:08:32,880 --> 00:08:36,280 He's got to show the world that he really can race at the top. 135 00:08:41,200 --> 00:08:43,600 Very excited for this one. A new circuit, 136 00:08:43,720 --> 00:08:47,159 new challenges for the drivers in terms of Pit Boost being introduced 137 00:08:47,160 --> 00:08:49,160 for the first time. 138 00:08:49,280 --> 00:08:51,360 Drivers will be coming to a stop for 30 seconds 139 00:08:51,480 --> 00:08:55,160 and having an extra ten percent's worth of energy injected into their cars 140 00:08:55,280 --> 00:08:56,280 during the race. 141 00:08:56,920 --> 00:08:58,840 It should be straightforward… 142 00:08:59,760 --> 00:09:01,400 but nothing in motorsport is straightforward, is it? 143 00:09:01,520 --> 00:09:03,080 Things always go wrong. 144 00:09:16,240 --> 00:09:19,080 P8 in São Paulo and P16 in Mexico, 145 00:09:19,200 --> 00:09:22,720 only four points on the board then so far for Dan Ticktum. 146 00:09:23,960 --> 00:09:26,000 The first two rounds, we definitely struggled. 147 00:09:26,120 --> 00:09:28,240 Obviously, we've got quite a competitive car, 148 00:09:28,360 --> 00:09:31,200 so people will expect some points and good results. 149 00:09:31,720 --> 00:09:33,840 - Right, mate, I'm gonna let you crack on. - Yeah, all right, mate. Thank you. 150 00:09:33,960 --> 00:09:35,320 - Have a good race. - Cheers, man. 151 00:09:35,440 --> 00:09:37,920 I'm starting eighth, so… 152 00:09:38,040 --> 00:09:40,760 …anywhere from first to fifth, I'd be very happy with. 153 00:09:50,960 --> 00:09:53,560 {\an8} 154 00:09:54,400 --> 00:09:57,240 A lot of people in the paddock know I'm fast, I just… 155 00:09:57,360 --> 00:10:00,160 They need to see it on paper, you know, in terms of results. 156 00:10:03,000 --> 00:10:05,120 {\an8} Round three of the Formula E World Championship 157 00:10:05,240 --> 00:10:06,959 {\an8}comes to you from Jeddah. 158 00:10:06,960 --> 00:10:10,280 Final preparations are underway, drivers are ready to go. 159 00:10:12,320 --> 00:10:15,880 Five red lights on then, a double header in Jeddah is go! 160 00:10:22,600 --> 00:10:24,760 There's contact into turn five. 161 00:10:24,880 --> 00:10:28,440 That is the Porsche coming into some strife for Pascal Wehrlein. 162 00:10:31,480 --> 00:10:34,160 {\an8} 163 00:10:34,560 --> 00:10:37,560 Pascal Wehrlein reporting a rear right puncture, Tom. 164 00:10:44,920 --> 00:10:48,840 Oh, look, he just catapulted over the back of da Costa, 165 00:10:48,960 --> 00:10:51,320 by the looks of things, in the other TAG Heuer Porsche. 166 00:10:52,000 --> 00:10:54,520 So, da Costa also in some drama here as well then. 167 00:10:54,640 --> 00:10:55,680 Yeah, da Costa's rear right. 168 00:10:55,800 --> 00:10:58,520 Look, the rear wing has come off the back of his car. 169 00:10:59,200 --> 00:11:02,640 A dramatic start to the race. Very close quarters indeed. 170 00:11:04,640 --> 00:11:06,080 Ticktum managed to stay out of trouble, 171 00:11:06,200 --> 00:11:07,920 especially in those first couple of corners. 172 00:11:08,360 --> 00:11:10,000 Yeah, he's doing a great job. 173 00:11:13,600 --> 00:11:15,360 I'm in a very, very good position. 174 00:11:17,040 --> 00:11:18,880 You know, this is the first time in the season 175 00:11:19,000 --> 00:11:22,320 where I'm in a place to score good points in a championship winning car 176 00:11:22,440 --> 00:11:24,040 and start proving people wrong. 177 00:11:26,360 --> 00:11:29,839 I'm a passionate person, and I care, and I… I want to do well, 178 00:11:29,840 --> 00:11:32,960 and I've just got to prove that I… I can get results. 179 00:11:38,760 --> 00:11:41,040 We're now only a lap or two away 180 00:11:41,160 --> 00:11:44,600 from the unprecedented Pit Boost window being opened. 181 00:11:47,240 --> 00:11:48,560 There's a lunge on the inside, 182 00:11:48,680 --> 00:11:51,839 I think that may have been da Costa on Ticktum for seventh place. 183 00:11:55,520 --> 00:11:57,480 This is where Ticktum needs to play it cool, 184 00:11:57,600 --> 00:11:58,839 'cause once he starts getting busy-- 185 00:11:58,840 --> 00:12:00,320 - Oh! - There's a bit of contact. 186 00:13:17,960 --> 00:13:19,720 {\an8} Into the box then comes Ticktum. 187 00:13:19,880 --> 00:13:22,439 So, the Kiro in the box at the end of lap 16. 188 00:14:41,960 --> 00:14:43,880 Did Ticktum have a penalty to serve? 189 00:14:44,000 --> 00:14:46,200 Because they waited before connecting the car. 190 00:14:46,640 --> 00:14:47,600 Uh, not 100 percent sure. 191 00:14:47,720 --> 00:14:49,400 Didn't see anything coming up on the timing screen. 192 00:14:49,520 --> 00:14:51,440 Yeah, you could see the mechanic waiting. 193 00:14:52,080 --> 00:14:54,080 Yeah, I wonder what's going on there for Dan Ticktum, 194 00:14:54,200 --> 00:14:57,280 either way that's a bit of a shame for him if he's losing out on time. 195 00:15:57,280 --> 00:15:59,920 I had to reset the car and that was the race over really, 196 00:16:00,040 --> 00:16:01,560 so very, very frustrating. 197 00:16:02,320 --> 00:16:04,440 I ended up finishing 18th. 198 00:16:04,600 --> 00:16:08,120 That was, sort of, our… our chance for the first good result of the season. 199 00:16:10,560 --> 00:16:13,600 Out of all the cars on the grid that needed to reset before the Pit Boost, 200 00:16:13,720 --> 00:16:17,000 it was me. And I was just like… …you know, 201 00:16:17,120 --> 00:16:19,720 I think we should have just plugged the car in and risked it. 202 00:16:19,840 --> 00:16:21,560 And it turns out after the race, 203 00:16:21,680 --> 00:16:23,640 the people that manufactured the battery said, 204 00:16:23,760 --> 00:16:25,959 "Oh, yeah, you probably could have just charged 205 00:16:25,960 --> 00:16:27,240 and it would have been all right." 206 00:16:28,960 --> 00:16:32,400 Ticktum not having a race to remember here tonight. 207 00:16:32,520 --> 00:16:33,760 No points for Kiro. 208 00:16:35,160 --> 00:16:37,160 As a team, we can do it. 209 00:16:37,280 --> 00:16:40,360 But you… you just need to put it together, in the first two, three races 210 00:16:40,480 --> 00:16:42,760 we were still learning the car. 211 00:16:48,880 --> 00:16:53,400 {\an8}Hopefully, we will be able to get him mature in some area… 212 00:16:54,080 --> 00:16:55,960 {\an8}uh, but you know, Dan is Dan. 213 00:16:56,080 --> 00:16:59,320 Everyone got a strength and weakness, and my philosophy 214 00:16:59,440 --> 00:17:01,440 is focus in people's strength 215 00:17:01,560 --> 00:17:04,600 and extract their strength and try to polish their weakness. 216 00:17:05,640 --> 00:17:07,680 We're not doubting about his speed… 217 00:17:07,800 --> 00:17:09,560 …but we are not sure 218 00:17:09,680 --> 00:17:13,120 if we can get him manageable as a professional in motorsport. 219 00:17:13,640 --> 00:17:14,880 Fuckin' hell, man. 220 00:17:21,320 --> 00:17:23,760 I'm, sort of, coming to the prime of my career. 221 00:17:23,880 --> 00:17:27,880 You know, 27 through 32 is probably your… your best years. 222 00:17:30,040 --> 00:17:32,680 I'm a 26-year-old man now, I'm… I'm not stupid. 223 00:17:32,800 --> 00:17:35,480 You know, I… I can change my behavior. 224 00:17:37,880 --> 00:17:39,960 The radio messages are often interpreted 225 00:17:40,080 --> 00:17:42,520 like I'm a lot more angry than I actually am. 226 00:17:43,480 --> 00:17:47,080 It's more, uh, from passion than it is, like, anger. 227 00:17:49,960 --> 00:17:51,360 I love the guys on my team. 228 00:17:52,120 --> 00:17:55,920 They've all stuck by me for the last three, four years, so, um… 229 00:17:56,840 --> 00:17:59,320 You know, I wanna be… winning. 230 00:18:39,000 --> 00:18:40,960 Ah, Dan, you love your life? 231 00:18:41,080 --> 00:18:43,120 - Hello, sir. - I join you on loving the life. 232 00:18:43,280 --> 00:18:45,440 {\an8}Yeah. Yes, in the corner, so no one sees us. 233 00:18:45,560 --> 00:18:46,520 {\an8}Oh, man. 234 00:18:47,040 --> 00:18:48,600 {\an8}What happened? You just got hit in the chicane or… 235 00:18:48,720 --> 00:18:51,360 {\an8}- I got hit from behind and punctured. - Yeah. Yeah. Oh. 236 00:18:52,920 --> 00:18:54,120 What did you say on the radio? 237 00:18:54,240 --> 00:18:55,960 My team told me I should check out what you said. 238 00:18:56,080 --> 00:18:58,360 - I was angry. I was very angry. - What happened? 239 00:18:59,000 --> 00:19:01,440 Um… Well, there was a battery issue, 240 00:19:01,560 --> 00:19:04,080 so I had to reset the car when I came for the Pit Boost, 241 00:19:04,200 --> 00:19:07,360 otherwise it wouldn't charge, so… so… 242 00:19:07,480 --> 00:19:08,680 Yeah, I mean, look, mate, 243 00:19:08,800 --> 00:19:13,640 I've spent three years driving around at the back, being frustrated, 244 00:19:13,760 --> 00:19:17,320 waiting for safety cars, not fulfilling my potential, 245 00:19:17,440 --> 00:19:19,960 and then the first two races this year we… 246 00:19:20,080 --> 00:19:22,320 The team weren't quite getting everything in the window. 247 00:19:22,440 --> 00:19:26,160 Now, we seem to have made some improvements, and then that happens. 248 00:19:26,280 --> 00:19:27,320 It's just like… 249 00:19:27,880 --> 00:19:29,760 - It's just one thing after another. - Yeah. 250 00:19:29,880 --> 00:19:31,040 I cannot remember a day 251 00:19:31,160 --> 00:19:34,600 where I left the racetrack thinking that day went well. 252 00:19:34,720 --> 00:19:37,240 - I cannot remember a day. - Right. You know, the season is long. 253 00:19:37,360 --> 00:19:38,720 - What should I say? - Yeah, I know. No, I know. 254 00:19:38,840 --> 00:19:42,240 - Started twice from pole and… - Yeah. Yeah, true. Yeah. 255 00:19:42,360 --> 00:19:45,640 No, I know. But… But I just… I just need one break. 256 00:19:45,800 --> 00:19:47,800 That's all I need. One. Just… Just one. 257 00:19:47,920 --> 00:19:50,000 If I… If I come away from tomorrow and I'm just like, 258 00:19:50,120 --> 00:19:51,960 "Oh, you know, that went well," that'd be good. 259 00:19:53,600 --> 00:19:54,920 I have a lot of respect for Pascal. 260 00:19:55,040 --> 00:19:57,360 Obviously, anyone who's got to those positions in his career, 261 00:19:57,480 --> 00:20:00,960 Formula 1, you know, Porsche, you know, factory driver for many years. 262 00:20:01,080 --> 00:20:04,880 He's very happy being by, you know, by himself and just focusing on his job. 263 00:20:05,040 --> 00:20:06,400 Very competitive person. 264 00:20:06,520 --> 00:20:09,400 I respect him for that, you know, so he's a bit different. 265 00:20:10,360 --> 00:20:13,040 - Which camera should I look at? - Camera? Here. 266 00:20:14,080 --> 00:20:15,040 Go ahead. 267 00:20:16,160 --> 00:20:18,600 Hello, my name is… 268 00:20:18,720 --> 00:20:19,920 - Okay. - Do that again. 269 00:20:21,400 --> 00:20:23,120 Hello, my name is Pascal Wehrlein. 270 00:20:23,240 --> 00:20:25,840 I'm driver for the TAG Heuer Porsche Formula E team, 271 00:20:25,960 --> 00:20:27,640 and the Season Ten World Champion. 272 00:20:33,480 --> 00:20:35,960 {\an8} There's a common rule in motorsport, you know, 273 00:20:36,080 --> 00:20:38,880 if there's one driver who's still fighting for the championship… 274 00:20:40,200 --> 00:20:46,360 …the teammate will try and help as much as he can to secure that title. 275 00:20:46,800 --> 00:20:48,120 - António Félix da Costa… - Oh! 276 00:20:48,240 --> 00:20:51,680 Oh, close there with Frijns and Wehrlein on the inside into 17th, 277 00:20:51,800 --> 00:20:54,479 and da Costa plays the beautiful team game there 278 00:20:54,480 --> 00:20:56,360 and allows his teammate back through. 279 00:20:57,800 --> 00:21:02,480 Just the whole weekend… for me, feels like… like a movie. 280 00:21:02,640 --> 00:21:05,080 Well, Pascal Wehrlein, he started karting with a dream, 281 00:21:05,200 --> 00:21:08,840 like all young racing drivers, to one day be crowned as a world champion. 282 00:21:09,440 --> 00:21:12,120 He's come so close on quite a few occasions. 283 00:21:12,240 --> 00:21:19,160 And Pascal Wehrlein, for Porsche, becomes the 2024 Formula E World Champion! 284 00:21:19,280 --> 00:21:20,480 Yes! 285 00:21:20,600 --> 00:21:22,280 {\an8} 286 00:21:25,640 --> 00:21:27,720 Yeah! 287 00:21:30,720 --> 00:21:33,280 To share that moment with my family… 288 00:21:33,400 --> 00:21:36,000 I remember taking our daughter into my arms 289 00:21:36,160 --> 00:21:39,000 and seeing her actually celebrate more than me 290 00:21:39,120 --> 00:21:42,640 and, like, putting her finger up. 291 00:21:47,640 --> 00:21:49,600 That's my favorite memory of… 292 00:21:51,880 --> 00:21:53,880 probably of my life actually. 293 00:22:02,040 --> 00:22:02,880 {\an8} Mm. 294 00:22:15,480 --> 00:22:16,440 {\an8}Mm. 295 00:22:22,440 --> 00:22:25,640 I love nothing more than my family and… and being with them, 296 00:22:25,760 --> 00:22:28,680 spending time with her, seeing her grow up, 297 00:22:28,800 --> 00:22:31,000 learning every day something new. 298 00:22:31,920 --> 00:22:34,520 And it's crazy when I'm like three, four days away, 299 00:22:34,640 --> 00:22:38,400 {\an8}I always realize she has changed again and again. 300 00:22:43,160 --> 00:22:44,760 Okay. Yes. 301 00:22:45,480 --> 00:22:48,600 I would say it's important to give her the opportunity 302 00:22:48,720 --> 00:22:50,320 to fulfil her dreams. 303 00:22:50,440 --> 00:22:52,600 That's what my parents did. Like, uh… 304 00:22:53,160 --> 00:22:55,080 I was never forced to do anything. 305 00:22:55,200 --> 00:22:57,480 They supported me with everything they had, 306 00:22:57,600 --> 00:23:00,840 and I will support her with everything I have. 307 00:23:00,960 --> 00:23:03,720 Hopefully she doesn't want to be a racing driver. 308 00:23:09,040 --> 00:23:11,520 Mm. 309 00:23:11,640 --> 00:23:14,000 Leaving home is every time painful 310 00:23:14,120 --> 00:23:16,280 and it gets more and more painful 311 00:23:16,400 --> 00:23:18,760 the older she gets and the more she realizes it. 312 00:23:19,200 --> 00:23:23,599 When she's sitting in… in my luggage and say, "No, I come with you." 313 00:23:23,600 --> 00:23:25,520 Those are the painful moments. 314 00:23:25,640 --> 00:23:28,320 Um… But then also at the same time, 315 00:23:28,440 --> 00:23:31,040 I'm looking forward so much to go racing again 316 00:23:31,160 --> 00:23:34,160 and go fighting, and… and… 317 00:23:34,880 --> 00:23:36,920 Yeah, do the other thing I really love. 318 00:23:41,400 --> 00:23:44,440 As a German, driving for Porsche is a dream. 319 00:23:45,760 --> 00:23:47,760 We are a team with two drivers, 320 00:23:47,880 --> 00:23:50,080 and you want to be better than the other one, 321 00:23:50,200 --> 00:23:51,920 and the other one wants to be better than you. 322 00:23:55,600 --> 00:23:58,360 Your teammate is the ultimate rival. 323 00:23:58,480 --> 00:24:01,720 {\an8}That is the gauge. That is the only gauge that you have, ultimately, 324 00:24:01,840 --> 00:24:04,360 {\an8}and your teammate's success is your failure. 325 00:24:04,480 --> 00:24:05,760 {\an8}You've got to beat your teammate first, 326 00:24:05,880 --> 00:24:08,480 {\an8}and if you're not beating your teammate, you're definitely not winning. 327 00:24:10,960 --> 00:24:13,120 When I got hired to come and race for Porsche, 328 00:24:13,240 --> 00:24:14,280 I was a champion. 329 00:24:14,840 --> 00:24:18,320 I was a guy with the best quality average in Formula E before. 330 00:24:18,440 --> 00:24:21,560 {\an8}And then I joined Porsche, and I suck. I'm not doing well. 331 00:24:21,680 --> 00:24:24,160 {\an8}For a year and a half, I'm not doing well, right? 332 00:24:24,680 --> 00:24:27,720 {\an8}And so I got stamped a little bit, like the number two. 333 00:24:28,880 --> 00:24:31,400 Last season was a nightmare for António. 334 00:24:31,520 --> 00:24:33,400 He was just not getting the results. 335 00:24:33,520 --> 00:24:37,680 And I really think he was only one more bad weekend away from getting the chop. 336 00:24:40,920 --> 00:24:44,040 {\an8} Da Costa going for the outside, into turn 15, can he do it? 337 00:24:44,160 --> 00:24:47,080 {\an8}Side by side they go for second, da Costa gets shoveled out. 338 00:24:47,200 --> 00:24:50,279 So, from attacking to defending, to losing places there 339 00:24:50,280 --> 00:24:52,280 for António Félix da Costa. 340 00:24:52,960 --> 00:24:56,640 What the fuck? 341 00:24:56,760 --> 00:24:59,880 You know, it's quite obvious that there's one side of the garage struggling 342 00:25:00,000 --> 00:25:02,440 and one side of the garage not struggling. 343 00:25:03,240 --> 00:25:06,880 Uh, so, if on the eventuality of changing someone… 344 00:25:07,800 --> 00:25:09,480 it's obvious at the moment who that would be, 345 00:25:09,600 --> 00:25:11,480 obviously my side of the garage. 346 00:25:13,280 --> 00:25:15,680 Last sector, he lost three tenths to Pascal. 347 00:25:15,800 --> 00:25:18,000 Three fucking tenths. 348 00:25:19,960 --> 00:25:22,480 Because of my first year and a half in this team, 349 00:25:22,600 --> 00:25:26,360 there's a stamp of a driver helper or the water boy. 350 00:25:27,080 --> 00:25:29,120 I've been fighting to get out of that role. 351 00:25:30,480 --> 00:25:33,120 I guess someday in my career, I will be okay to say, 352 00:25:33,240 --> 00:25:35,160 "Hey, guys, I'm here to be a number two." 353 00:25:35,280 --> 00:25:38,240 "I'm here to help him, my teammate, be a champion." 354 00:25:38,360 --> 00:25:39,680 I've done that last year. 355 00:25:39,800 --> 00:25:41,920 It's because he had the chances mathematically 356 00:25:42,040 --> 00:25:43,440 and I didn't, and that's fine. 357 00:25:43,560 --> 00:25:46,600 That's part of how we operate as… as a big organization. 358 00:25:46,720 --> 00:25:48,760 When things then start from scratch, 359 00:25:48,880 --> 00:25:51,680 that can't be the mentality going into it, right? 360 00:25:53,680 --> 00:25:56,560 As a driver, as a motorsport professional, 361 00:25:56,680 --> 00:26:01,440 you… you are spending a lot of time with somebody who's a natural rival. 362 00:26:02,400 --> 00:26:04,880 And there's always a tension bubbling away. 363 00:26:05,000 --> 00:26:07,440 It's just whether it comes to the surface and then it erupts. 364 00:26:08,360 --> 00:26:11,880 In the heart of São Paulo in Brazil at the Sambadrome venue 365 00:26:12,000 --> 00:26:14,320 where carnivals electrify spectators. 366 00:26:14,440 --> 00:26:18,960 This weekend is all about electric power in single-seater racing cars. 367 00:26:19,080 --> 00:26:21,160 Porsche are going to be fancying their chances 368 00:26:21,280 --> 00:26:25,000 {\an8}as Pascal Wehrlein begins the defense of his world title. 369 00:26:32,640 --> 00:26:34,159 Me and António, 370 00:26:34,160 --> 00:26:37,000 we've been very good and very strong teammates 371 00:26:37,120 --> 00:26:40,360 the last two seasons. This year it has been… 372 00:26:41,680 --> 00:26:42,960 different. 373 00:26:47,800 --> 00:26:49,600 In the drivers' parade, I felt something, 374 00:26:49,720 --> 00:26:51,640 and I don't want to go into detail, 375 00:26:51,760 --> 00:26:55,640 which I was a bit shocked about and I was very disappointed. 376 00:26:57,360 --> 00:27:00,560 What Pascal thinks happened did not happen. Not calling him a liar. 377 00:27:01,080 --> 00:27:03,720 I think he's… he's misheard or misunderstood things. 378 00:27:03,840 --> 00:27:06,320 He got angry, he was very rude, and that pissed me off. 379 00:27:08,760 --> 00:27:11,680 I confronted him with that, I confronted… 380 00:27:12,600 --> 00:27:14,960 other drivers which he was talking to with, 381 00:27:15,080 --> 00:27:16,439 um… 382 00:27:16,440 --> 00:27:20,480 …about that situation, and obviously, I told my team what I heard. 383 00:27:20,600 --> 00:27:23,760 Um… But for me, that has changed everything. 384 00:27:31,920 --> 00:27:34,040 I helped him get that number one on his car… 385 00:27:34,640 --> 00:27:36,760 uh, I've showed nothing but loyalty in the past, 386 00:27:36,880 --> 00:27:41,840 and in the first little mishap that he thinks that we had… 387 00:27:41,960 --> 00:27:44,840 …he threw it all away. 388 00:27:49,000 --> 00:27:51,560 This thing happened 45 minutes before the race start, 389 00:27:51,680 --> 00:27:53,880 and I was fuming at Pascal. 390 00:27:54,000 --> 00:27:56,240 There was no time. There was no time to talk about things. 391 00:27:56,360 --> 00:27:57,760 There was no time to nothing. 392 00:28:00,080 --> 00:28:02,040 In the end of the day, the team is… 393 00:28:02,160 --> 00:28:04,000 is always bigger than… than the drivers, 394 00:28:04,120 --> 00:28:06,920 and we follow what the team requests, 395 00:28:07,040 --> 00:28:09,240 and we don't have to go to honeymoon together. 396 00:28:19,960 --> 00:28:22,040 So, Pascal Wehrlein has now taken the lead 397 00:28:22,160 --> 00:28:26,200 and in fact the other Porsche, uh, da Costa, up into third place 398 00:28:26,320 --> 00:28:29,320 and it looks like he is now gonna be able to go past Oliver Rowland. 399 00:28:32,080 --> 00:28:34,360 We've now got a change for the lead between the two Porsches, 400 00:28:34,480 --> 00:28:36,439 because da Costa going down the inside, 401 00:28:36,440 --> 00:28:40,000 but Pascal Wehrlein will not give it up, they are racing, this is proper racing, 402 00:28:40,160 --> 00:28:41,760 even at this stage in the race. 403 00:28:42,680 --> 00:28:44,080 We always have a plan. 404 00:28:44,200 --> 00:28:46,320 I would say we always have multiple plans, 405 00:28:46,440 --> 00:28:48,840 but the plan can quickly change once you're in the race. 406 00:29:24,520 --> 00:29:27,200 The battle between the two teammates is not over yet. 407 00:29:27,320 --> 00:29:29,560 - There's no way Porsche can expect… - No. 408 00:29:29,680 --> 00:29:31,080 …da Costa to stay behind. 409 00:29:31,200 --> 00:29:33,680 It would be counter-intuitive for the team, surely. 410 00:29:34,160 --> 00:29:37,880 I've had to punch the table a couple of times and… and say, "No." 411 00:29:38,000 --> 00:29:39,360 "Let us race, let us fight." 412 00:29:39,960 --> 00:29:42,160 But automatically it's like, "Okay, he's here to help," 413 00:29:42,280 --> 00:29:43,840 but, no, man, I'm here to win. 414 00:29:46,040 --> 00:29:47,480 Da Costa going for it. 415 00:29:50,880 --> 00:29:53,320 No surprise, da Costa has taken the lead, 416 00:29:53,440 --> 00:29:57,320 Pascal Wehrlein has gone down to second place. 417 00:30:11,560 --> 00:30:13,320 Oh, no, contact! 418 00:30:58,440 --> 00:31:01,240 Fucking hell! Fucking hell! There is one car on the roof. 419 00:32:00,280 --> 00:32:01,640 {\an8} Two. 420 00:33:14,080 --> 00:33:16,480 I've had a couple of crashes in my career, but… 421 00:33:17,160 --> 00:33:21,040 Yeah, to hit a wall upside down is a very unique scenario. 422 00:33:22,840 --> 00:33:26,040 When I hit the ground, I just tried to squeeze myself 423 00:33:26,160 --> 00:33:27,680 even more into the cockpit 424 00:33:27,800 --> 00:33:29,760 so I don't hit my head again on the ground. 425 00:33:36,200 --> 00:33:39,240 I saw the sparks flying, and my first reaction 426 00:33:39,360 --> 00:33:42,080 was to just jump out of the car as quick as I can, 427 00:33:42,200 --> 00:33:47,720 and, yeah, do the thumbs up because I was actually worried that, um… 428 00:33:48,480 --> 00:33:53,840 about Sibel, not about myself because I felt like I was… somehow okay. 429 00:33:57,680 --> 00:34:00,560 There is always danger, and I'm happy to accept it. 430 00:34:00,680 --> 00:34:03,000 That's what I have done my whole life. 431 00:34:04,680 --> 00:34:06,760 I got transported to the hospital. 432 00:34:06,880 --> 00:34:12,960 I struggled a couple of days with headache and… and, yeah, kind of dizziness, 433 00:34:13,080 --> 00:34:15,600 um, and then with the pain, obviously, 434 00:34:15,760 --> 00:34:19,800 but I just wanted to be back home and be back with my family. 435 00:34:26,120 --> 00:34:27,880 You never wanna see that to anyone, 436 00:34:28,000 --> 00:34:29,840 that's bad, like it was scary. 437 00:34:30,680 --> 00:34:34,040 My first reaction is, "Is he okay?" You know, like, "Is he hurt?" 438 00:34:34,160 --> 00:34:37,640 And thankfully he wasn't, so when I knew that he wasn't hurt, 439 00:34:37,800 --> 00:34:41,120 and we still had, whatever it was, six or seven laps to… to race, 440 00:34:41,240 --> 00:34:43,760 or eight laps to race, you know, helmet back on, 441 00:34:43,880 --> 00:34:45,679 close the visor and… and we go and try-- 442 00:34:45,680 --> 00:34:48,920 Let's go try and win that race, and we finished second. 443 00:34:50,760 --> 00:34:52,040 But if I go a step back… 444 00:34:53,120 --> 00:34:55,120 Actually, Pascal's the one who created that. 445 00:34:55,240 --> 00:34:59,080 He ended upside down because of himself. 446 00:34:59,200 --> 00:35:02,440 A lot of the crashes have happened because people decide to go three-wide 447 00:35:02,560 --> 00:35:07,119 and then a shunt is gonna happen, it's been happening in more races. 448 00:35:34,800 --> 00:35:37,160 Huh? 449 00:35:37,280 --> 00:35:39,200 Growing up, my dad always told me, like, 450 00:35:39,320 --> 00:35:40,600 "Either do it well or don't do it." 451 00:35:40,720 --> 00:35:44,320 You know, Portugal used to be a small country in mentality. 452 00:35:44,440 --> 00:35:46,600 You know, I remember when we were competing 453 00:35:46,720 --> 00:35:51,080 at the World Cup of football, or the Olympics, or whatever it would be, 454 00:35:51,200 --> 00:35:54,360 it's like, "Okay, we qualified," and everybody would celebrate, like, 455 00:35:54,480 --> 00:35:56,440 just competing was good enough. 456 00:35:56,560 --> 00:35:59,000 And my dad always said, "No, that's not the mentality." 457 00:35:59,120 --> 00:36:02,280 Like, why… why can't we go and why can't we try to win? 458 00:36:02,960 --> 00:36:06,920 Yeah, nice, huh? 459 00:36:08,320 --> 00:36:10,640 Our project now is to prepare a horse 460 00:36:11,400 --> 00:36:14,480 {\an8}and be selected to go to the Olympics representing Portugal. 461 00:36:14,600 --> 00:36:16,640 We love to compete. 462 00:36:16,760 --> 00:36:19,480 - We liked to be compared and to compete… - Yeah. 463 00:36:19,600 --> 00:36:23,320 …and I think it's part of the game, is to compete and challenge 464 00:36:23,440 --> 00:36:26,040 that our horses can beat the other horses, you know? 465 00:36:27,040 --> 00:36:30,320 Whenever I'm not winning and I'm just a competitor on track, 466 00:36:30,440 --> 00:36:35,000 like, I'm not having any fun with that, and it actually affects the way I behave. 467 00:36:35,120 --> 00:36:39,320 You know, I… I don't know how to… how to be someone who's just a number. 468 00:36:43,920 --> 00:36:47,440 {\an8} Porsche and Pascal are like pretty lethal combo in Mexico. 469 00:36:48,040 --> 00:36:52,000 {\an8}He's won it the last two years, and he's on pole there every time. 470 00:36:53,040 --> 00:36:55,840 In my mind I was like, "If I can beat him there 471 00:36:56,000 --> 00:36:57,800 then that's a pretty big statement for me." 472 00:37:00,120 --> 00:37:03,680 And I'm like, "Okay, this is now the time to put an end to this shit and… 473 00:37:04,920 --> 00:37:06,200 plant my flag here." 474 00:37:22,280 --> 00:37:26,280 Pascal was asking to swap positions with, you know, four laps to go, 475 00:37:26,400 --> 00:37:29,360 and luckily that message never came through, to be honest, because… 476 00:37:30,160 --> 00:37:33,200 I didn't see a reason for that to happen, not in the second race of the year, 477 00:37:33,320 --> 00:37:34,560 not when I'm, you know, 478 00:37:34,680 --> 00:37:36,720 I had a better season start than… than him. 479 00:37:36,840 --> 00:37:39,400 Da Costa in second, Wehrlein in third! 480 00:37:40,040 --> 00:37:42,560 A double podium for the TAG Heuer Porsche team. 481 00:37:42,680 --> 00:37:44,960 António will be very happy with that result, 482 00:37:45,080 --> 00:37:47,080 he's really giving the fans a show. 483 00:37:57,560 --> 00:37:59,800 Everything was set for a win, um, 484 00:37:59,920 --> 00:38:05,800 but the team asked me to stay in position, and that's what I did. 485 00:38:23,720 --> 00:38:26,400 I've got quite a list of "youngest ever" things now 486 00:38:26,520 --> 00:38:27,560 in Formula E. 487 00:38:28,240 --> 00:38:30,840 Barnard on pole by over four-tenths of a second. 488 00:38:32,240 --> 00:38:34,880 I'm still missing a couple, so I wanna try and get those. 489 00:38:35,880 --> 00:38:38,920 {\an8}This is my time to really prove what I can do in a car. 490 00:38:42,320 --> 00:38:46,200 We have a new polesitter today, Taylor Barnard. 491 00:38:47,320 --> 00:38:50,040 He's the youngest ever driver to score points in Formula E, 492 00:38:50,160 --> 00:38:52,840 and then the youngest ever driver to finish on the podium, 493 00:38:52,960 --> 00:38:55,080 and now here we are on pole. 494 00:38:55,200 --> 00:38:57,400 Well done, mate. 495 00:38:57,520 --> 00:38:58,760 We're gonna do a swap. 496 00:38:59,880 --> 00:39:01,280 - Well done. - Thank you. 497 00:39:01,400 --> 00:39:03,479 That was awesome, you did such a good job. 498 00:39:03,480 --> 00:39:05,320 That was great. 499 00:39:05,440 --> 00:39:07,360 - I bet you want some water now? - Yeah, thank you. 500 00:39:07,480 --> 00:39:09,359 Well done, Taylor. 501 00:39:09,360 --> 00:39:12,960 Amazing. Well done. Just to warn you, the trophy's very heavy, okay? 502 00:39:13,080 --> 00:39:14,640 I have to warn you. And sharp. 503 00:39:20,400 --> 00:39:22,480 Taylor Barnard, you're the youngest point scorer, 504 00:39:22,600 --> 00:39:23,680 the youngest podium finisher, 505 00:39:23,800 --> 00:39:27,759 and now the youngest ever polesitter for Formula E, how does that feel? 506 00:39:27,760 --> 00:39:30,520 Uh, absolutely incredible, the car's been on fire all weekend, 507 00:39:30,640 --> 00:39:31,840 and I couldn't be happier right now. 508 00:39:36,040 --> 00:39:38,480 - Thank you. - Well done. Congratulations. 509 00:39:38,600 --> 00:39:41,760 He's a breath of fresh air that's come in, and he's rolled up his sleeves, 510 00:39:41,880 --> 00:39:42,960 and he's got straight into it. 511 00:39:43,840 --> 00:39:46,800 And that's a really impressive thing for a 20-year-old to do. 512 00:39:49,320 --> 00:39:52,320 Taylor is becoming a little bit of a headache, and… 513 00:39:52,440 --> 00:39:53,560 No, it's cool to see. 514 00:39:53,680 --> 00:39:58,000 I think, uh, it… it's always good to see the new g… generation coming through, 515 00:39:58,120 --> 00:40:00,520 and, look, today he beat me fair and square. 516 00:40:00,640 --> 00:40:03,360 He's gonna be a… a tough bone to chew. 517 00:40:04,640 --> 00:40:06,040 {\an8}- Although he's… - Hello. 518 00:40:07,960 --> 00:40:10,200 - Ah, look, you've got a fan. - Yeah. 519 00:40:10,360 --> 00:40:12,400 Mate, you're popular in these… in these parts. 520 00:40:12,520 --> 00:40:13,920 They love you. 521 00:40:19,080 --> 00:40:22,280 {\an8} The opportunity to sign for the team came around. 522 00:40:23,480 --> 00:40:28,200 I felt it as, uh, an opportunity to prove what I can actually do. 523 00:40:29,840 --> 00:40:33,959 The feeling of receiving the phone call from Ian and saying, you know, 524 00:40:33,960 --> 00:40:35,440 "Welcome to the team," that was… 525 00:40:36,400 --> 00:40:40,359 I'll remember his voice and those words for a very long time, yeah. 526 00:40:40,360 --> 00:40:42,040 Definitely a special point in my career. 527 00:40:44,000 --> 00:40:47,000 Now, to actually be a full-time race driver in… 528 00:40:47,760 --> 00:40:50,999 a place like this, I think is something that's very special 529 00:40:51,000 --> 00:40:53,000 and not many people get to experience. 530 00:40:53,760 --> 00:40:57,920 And to be able to work in a place with such history, with all of these cars, 531 00:40:58,040 --> 00:41:00,360 I mean, it's… Yeah. 532 00:41:02,360 --> 00:41:03,840 Senna's is right there. 533 00:41:05,160 --> 00:41:09,200 This would be one of the ones I would love to have a go in one day. 534 00:41:09,920 --> 00:41:14,640 My life is 99 percent racing and one percent everything else. 535 00:41:14,760 --> 00:41:19,400 So, I would like to be someone as dedicated and as committed 536 00:41:19,520 --> 00:41:20,560 as what Senna was. 537 00:41:20,680 --> 00:41:26,080 His life was racing and racing only, which is exactly how my life is right now. 538 00:41:26,200 --> 00:41:32,080 And that's how I want it to be forever. 539 00:41:40,800 --> 00:41:44,800 Taylor's one of these drivers who's kind of like a baby-faced assassin. 540 00:41:44,920 --> 00:41:48,320 He's very ruthless in the car, he has no holds barred. 541 00:41:48,480 --> 00:41:51,120 This guy's potentially gonna have you all over the curbs 542 00:41:51,240 --> 00:41:54,400 or in the wall if you're not careful. 543 00:42:00,120 --> 00:42:04,840 Taylor Barnard is the new kid on the block and he's suddenly showing, 544 00:42:05,000 --> 00:42:08,200 {\an8}particularly the old guard in Formula E, 545 00:42:08,320 --> 00:42:10,999 {\an8}the drivers that have been here since the start, 546 00:42:11,000 --> 00:42:16,480 that actually all of that experience doesn't necessarily pay off anymore. 547 00:42:24,280 --> 00:42:27,360 {\an8}Don't really care, to be honest. 548 00:42:27,480 --> 00:42:29,480 Hello, can you sign this, please? 549 00:42:30,000 --> 00:42:33,880 Uh, he's d… driven well, no doubt. Uh, watched… watched the onboards and… 550 00:42:34,640 --> 00:42:35,600 However… 551 00:42:36,760 --> 00:42:37,760 the car's very good. 552 00:42:37,880 --> 00:42:40,520 He's being made to look a lot better than he is, I think. 553 00:42:42,640 --> 00:42:46,840 {\an8} Typically, rookies coming into a new season were struggling. 554 00:42:46,960 --> 00:42:52,080 So, I think… myself included, it's gonna be a challenge. 555 00:42:59,200 --> 00:43:00,600 There's a lot of things I need to learn. 556 00:43:00,720 --> 00:43:03,320 There's lots of things that need to go right for a good result, 557 00:43:03,440 --> 00:43:05,440 but it's not going to stop me trying. 558 00:43:06,280 --> 00:43:09,720 For a second time this weekend, we're under the lights in Jeddah. 559 00:43:14,080 --> 00:43:16,680 All the talking points have been about this man, Taylor Barnard, 560 00:43:16,800 --> 00:43:19,200 the youngest ever polesitter in Formula E history. 561 00:43:20,360 --> 00:43:23,200 Dan Ticktum, a second successive top ten start for him. 562 00:43:25,200 --> 00:43:26,439 The fastest Porsche-powered car 563 00:43:26,440 --> 00:43:28,960 is António Félix da Costa in fourth position. 564 00:43:29,080 --> 00:43:30,600 Let's see what the number 13 can do. 565 00:43:30,960 --> 00:43:34,280 Reigning World Champion, Pascal Wehrlein, in 13th position. 566 00:43:39,840 --> 00:43:43,960 There's a real talent on the grid from every driver. 567 00:43:44,480 --> 00:43:49,160 Lots of famous faces, lots of champions, lots of world champions. 568 00:43:50,000 --> 00:43:52,239 But, it doesn't really mean anything to me. 569 00:43:52,240 --> 00:43:53,399 I'm here for a reason, 570 00:43:53,400 --> 00:43:57,080 and I don't feel intimidated by the other drivers, not at all. 571 00:43:57,560 --> 00:43:59,800 We're just moments away from the start of the race. 572 00:43:59,920 --> 00:44:02,680 It's time to send it in Saudi Arabia. 573 00:44:02,800 --> 00:44:05,080 I just love racing. 574 00:44:05,720 --> 00:44:08,320 It's the thrill of the vibrations, the speed, 575 00:44:08,440 --> 00:44:12,040 the accuracy and precision needed to do everything in one lap. 576 00:44:13,680 --> 00:44:15,520 The combination of all those things makes racing 577 00:44:15,640 --> 00:44:17,040 a very enjoyable experience. 578 00:44:34,000 --> 00:44:35,439 Barnard retains the lead. 579 00:44:35,440 --> 00:44:38,800 Da Costa making some ground on the inside of Edo Mortara. 580 00:44:39,240 --> 00:44:41,439 - Oh! Günther. - Oh! Bang on the inside! 581 00:44:41,440 --> 00:44:45,240 That's Max Günther careering into António Félix da Costa 582 00:44:45,360 --> 00:44:46,800 down at turn four. 583 00:44:46,920 --> 00:44:48,880 A clear T-bone, there'll be a penalty for that. 584 00:44:53,440 --> 00:44:57,040 Ah, there's nothing that da Costa did wrong there. 585 00:44:57,160 --> 00:44:58,360 That's another blow for Porsche 586 00:44:58,480 --> 00:45:00,440 because da Costa was their best hope at a point, 587 00:45:00,600 --> 00:45:02,480 maybe a podium finish here this evening, 588 00:45:02,600 --> 00:45:05,560 and, well, after just four corners, it's come to an end. 589 00:45:15,480 --> 00:45:18,080 Coming in to this weekend, I'm leading the championship. 590 00:45:18,200 --> 00:45:20,640 The plan is going on perfectly, 591 00:45:21,280 --> 00:45:25,160 and then I got smashed from behind on lap one of both races. 592 00:45:26,360 --> 00:45:29,960 Man, I… I feel like I'm again in… in the-- in this place in my life 593 00:45:30,080 --> 00:45:34,440 where I'm just paddling against the tide. 594 00:45:47,520 --> 00:45:51,200 Difficult day at the office for Pascal Wehrlein and Dan Ticktum. 595 00:45:54,520 --> 00:45:58,400 - Rowland now in front of Barnard. - Barnard's doing a great job, 596 00:45:58,520 --> 00:46:00,879 youngest driver on the grid but he's holding his own, isn't he? 597 00:46:00,880 --> 00:46:04,280 You know, Formula E racing is a robust form of racing. 598 00:46:04,400 --> 00:46:06,200 There's a lot of fairly aggressive moves. 599 00:46:08,200 --> 00:46:10,679 - Oh! Wow. - Oh! Big moment over the curb there 600 00:46:10,680 --> 00:46:14,040 for Taylor Barnard. Got it all out of shape. He's pushing on. 601 00:46:18,400 --> 00:46:20,240 Barnard goes for the defensive line, 602 00:46:20,360 --> 00:46:22,240 side by side we go down the start-finish straight, 603 00:46:22,360 --> 00:46:24,640 two by two they run, Barnard's not giving this one up, 604 00:46:24,760 --> 00:46:26,640 forces Hughes to the run-off area, 605 00:46:26,760 --> 00:46:31,200 back onto the track we go and Barnard still retains second place. 606 00:46:32,320 --> 00:46:34,800 Well, he might look like butter wouldn't melt in his mouth, 607 00:46:34,920 --> 00:46:38,480 but, uh, he's certainly got his elbows well out there into turn one. 608 00:46:41,840 --> 00:46:45,080 Oliver Rowland has cleared off nearly three seconds in front. 609 00:46:45,200 --> 00:46:47,360 So, it's a fight for second position. 610 00:47:21,080 --> 00:47:23,479 Wehrlein managed to get his way through from the doldrums 611 00:47:23,480 --> 00:47:25,040 into eighth place ahead of Dan Ticktum, 612 00:47:25,160 --> 00:47:27,000 a couple of points on the board for Cupra Kiro 613 00:47:27,120 --> 00:47:29,320 and for the TAG Heuer Porsche team. 614 00:47:29,440 --> 00:47:32,400 What a race that was, what a drive. 615 00:47:32,520 --> 00:47:35,280 Taylor Barnard, his best finish in Formula E for second. 616 00:47:59,400 --> 00:48:02,640 We love you! 617 00:48:07,000 --> 00:48:10,160 I think Rowland, tactically, just played it better. 618 00:48:10,280 --> 00:48:13,400 They have… They have the same powertrain, the same efficiency in theory, 619 00:48:13,520 --> 00:48:15,640 but I think Rowland, just using experience. 620 00:48:15,760 --> 00:48:17,200 We have to remember, Barnard, 621 00:48:17,320 --> 00:48:20,320 this is now, what, his sixth Formula E race? 622 00:48:20,440 --> 00:48:24,240 And he's got three podiums in four races this year. 623 00:48:24,880 --> 00:48:26,360 Barnard's been outstanding. 624 00:48:29,960 --> 00:48:31,960 Huge congratulations for Taylor Barnard, 625 00:48:32,080 --> 00:48:34,080 his best finish in Formula E. 626 00:48:35,120 --> 00:48:38,560 A very aggressive drive to second place. 627 00:48:39,560 --> 00:48:42,520 I still remember being 12 or 13, 628 00:48:43,200 --> 00:48:45,280 wondering if I would ever drive a race car, 629 00:48:45,400 --> 00:48:50,360 let alone if I'd ever, you know, be successful, or be a decent race driver. 630 00:48:51,080 --> 00:48:53,999 Taylor's been an absolute revelation. 631 00:48:54,000 --> 00:48:55,680 He was on no one's radar 632 00:48:55,800 --> 00:48:57,960 and fair play to him, he found his way, 633 00:48:58,080 --> 00:48:59,680 but he's done it confidently, 634 00:48:59,800 --> 00:49:02,200 he's sure of himself without being arrogant. 635 00:49:02,800 --> 00:49:05,000 He is just a results machine. 636 00:49:06,560 --> 00:49:09,640 And for somebody of that age with much less experience 637 00:49:09,760 --> 00:49:13,000 than some of the gnarly old veterans that are in Formula E now, 638 00:49:13,120 --> 00:49:15,880 it's just exceptional, what he's doing. 639 00:49:16,720 --> 00:49:17,760 Of course, I wanted to win, 640 00:49:17,880 --> 00:49:21,160 but I didn't expect to be starting on pole and win the race. 641 00:49:21,280 --> 00:49:22,960 I was happy that I was still in the top three, 642 00:49:23,080 --> 00:49:24,360 and that was… that was good for me. 643 00:49:25,600 --> 00:49:29,080 On the podium, when you're standing there, you have your whole team in front of you, 644 00:49:29,200 --> 00:49:31,840 it's a very proud moment, it's a moment of relief. 645 00:49:32,920 --> 00:49:35,679 People now expect him to be at the sharp end 646 00:49:35,680 --> 00:49:37,520 and challenging for podiums and wins. 647 00:49:40,160 --> 00:49:44,400 Just 20 years of age, second place, his best finish in Formula E. 648 00:49:45,440 --> 00:49:50,320 Surely that top step of the podium, it's only a matter of when and not if. 649 00:49:57,960 --> 00:50:00,440 {\an8} Cupra Kiro, it's just not happening, is it? 650 00:50:01,040 --> 00:50:03,480 I just cannot seem to catch a break at the moment. 651 00:50:04,960 --> 00:50:06,360 Now, look at Rowland trying on the inside, 652 00:50:06,480 --> 00:50:09,360 here's Taylor Barnard into the swimming pool chicane. 653 00:50:11,040 --> 00:50:14,360 {\an8}When I start thinking in terms of, "Things are going well." 654 00:50:14,480 --> 00:50:17,160 "You're gonna be all right this weekend," it usually goes to crap. 655 00:50:17,680 --> 00:50:19,360 Side by side! Contact! 656 00:50:20,400 --> 00:50:21,760 Yeah, that's fuckin' sick. 657 00:50:21,880 --> 00:50:24,560 Fuck! 658 00:50:25,280 --> 00:50:26,240 Hell yeah. 57030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.