Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:11,079
[Lily] You've got to listen
to this message from Jeffrey.
2
00:00:11,145 --> 00:00:13,081
Okay. Okay,
here it is.
3
00:00:13,147 --> 00:00:15,216
[Jeffrey on voicemail]
But I had a goat cheese salad
for dinner last night,
4
00:00:15,283 --> 00:00:17,551
which is crazy 'cause,
you know, I'm allergic
to soft cheeses.
5
00:00:17,618 --> 00:00:19,953
But I know that you love it,
so I ate it.
6
00:00:20,020 --> 00:00:22,290
Anyway, I never go anywhere
without a good antihistamine.
7
00:00:22,356 --> 00:00:23,591
So the hives
are almost gone.
8
00:00:23,657 --> 00:00:25,025
Oh, listen, I have to break
our lunch date.
9
00:00:25,093 --> 00:00:26,494
I gotta go down to Fitchburg,
take a deposition.
10
00:00:26,560 --> 00:00:27,961
-Fitchburg.
-But, I'll be back
mid-afternoonon.
11
00:00:28,028 --> 00:00:29,230
I'll call you tonight.
12
00:00:30,231 --> 00:00:32,266
Okay, how adorable
is he?
13
00:00:32,333 --> 00:00:34,335
He's smart.
He's funny.
14
00:00:34,402 --> 00:00:36,637
I mean, he's just
perfect, you know?
15
00:00:36,704 --> 00:00:38,339
Yeah, I'd be careful
with that.
16
00:00:38,406 --> 00:00:40,074
I mean, perfect's kind of
hard to live up to.
17
00:00:40,141 --> 00:00:42,343
I mean,
perfect for me.
18
00:00:42,410 --> 00:00:43,711
-[cellphone ringing]
-Oh, sorry.
19
00:00:44,778 --> 00:00:46,614
Cavanaugh.
20
00:00:46,680 --> 00:00:48,249
Lily, I'll catch
you later.
21
00:01:15,909 --> 00:01:17,911
Hey, guys.
22
00:01:17,978 --> 00:01:19,847
Campers needed stones
to ring their fire.
23
00:01:19,913 --> 00:01:21,349
Pulled some
off of this pile
24
00:01:21,415 --> 00:01:23,284
and stopped when
they found her.
25
00:01:23,351 --> 00:01:24,618
[camera shutter clicks]
26
00:01:31,425 --> 00:01:32,793
Lividity's set.
27
00:01:32,860 --> 00:01:36,364
No decomp,
so sometime between
ten and two.
28
00:01:39,833 --> 00:01:42,035
All right, guys. Let's get
these rocks off of her.
29
00:01:42,102 --> 00:01:43,171
Be careful.
It's all evidence.
30
00:01:54,782 --> 00:01:56,250
Peterson, get a shot
of this.
31
00:02:07,328 --> 00:02:08,296
Oh, my God.
32
00:02:11,865 --> 00:02:13,267
What, do you know her?
33
00:02:14,335 --> 00:02:15,936
Yeah. Isabel Haley.
34
00:02:18,906 --> 00:02:20,341
Wait a minute.
35
00:02:20,408 --> 00:02:21,275
What?
36
00:02:22,576 --> 00:02:24,044
This call came into
the desk
37
00:02:24,111 --> 00:02:26,380
yesterday at
around 7:00 p.m.
38
00:02:26,447 --> 00:02:28,148
Hey, this is Hoyt.
39
00:02:28,216 --> 00:02:30,418
What's the name
of the woman who wanted
to report a murder?
40
00:02:30,484 --> 00:02:32,386
[man]
Uh, just a second, Hoyt.
41
00:02:32,453 --> 00:02:34,688
Her name is, uh,
42
00:02:34,755 --> 00:02:36,056
Isabel Haley.
43
00:02:36,123 --> 00:02:37,391
[Woody] Okay. Thank you.
44
00:02:37,458 --> 00:02:39,360
-She didn't say anything else?
-I just checked.
45
00:02:39,427 --> 00:02:41,161
Maybe she got cold feet.
Anyway, she hung up.
46
00:02:42,263 --> 00:02:43,597
How did you know her?
47
00:02:43,664 --> 00:02:44,698
Same church.
48
00:02:45,599 --> 00:02:46,567
Saint Mary's.
49
00:02:46,634 --> 00:02:48,269
Were you guys close?
50
00:02:48,336 --> 00:02:49,603
Nobody's close to her.
51
00:02:49,670 --> 00:02:50,671
She's, uh...
52
00:02:51,839 --> 00:02:53,006
She's not like us.
53
00:02:54,174 --> 00:02:55,476
She have enemies?
54
00:02:55,943 --> 00:02:56,944
No.
55
00:02:59,012 --> 00:03:01,482
She was touched by God.
56
00:03:01,549 --> 00:03:03,917
She was a living saint.
57
00:03:03,984 --> 00:03:05,486
Who could do this
to her?
58
00:03:07,521 --> 00:03:10,291
-Jordan...
-Yeah, I noticed that.
59
00:03:10,358 --> 00:03:12,493
That meant she would have
bled profusely.
60
00:03:13,694 --> 00:03:15,028
She wasn't killed here.
61
00:03:15,095 --> 00:03:16,664
She had
at least one enemy.
62
00:03:16,730 --> 00:03:18,832
No, you don't understand.
She was...
63
00:03:21,101 --> 00:03:22,570
She could
perform miracles.
64
00:03:24,938 --> 00:03:26,574
She could raise the dead.
65
00:03:33,481 --> 00:03:35,215
[theme music playing]
66
00:04:10,418 --> 00:04:12,119
You know, I'd buy
healing the sick.
67
00:04:12,185 --> 00:04:14,988
Raising the dead,
I'm a little dubious about.
68
00:04:15,055 --> 00:04:16,524
According to the story,
69
00:04:16,590 --> 00:04:20,193
about six months ago,
a teenage boy was hit by a car.
70
00:04:20,260 --> 00:04:22,996
Isabel Haley was nearby.
71
00:04:23,063 --> 00:04:26,434
She cradled the kid until
the EMT showed up
and pronounced him dead.
72
00:04:27,735 --> 00:04:29,269
Said prayers over him.
73
00:04:29,337 --> 00:04:30,838
Made the sign of the cross
on his forehead.
74
00:04:30,904 --> 00:04:33,474
And his eyes popped open,
and he rose and walked?
75
00:04:33,541 --> 00:04:36,377
Yeah. At least,
after a couple weeks
in the hospital.
76
00:04:36,444 --> 00:04:38,145
I can't find an address
for this woman.
77
00:04:38,211 --> 00:04:40,448
No driver's license.
No utilities in her name.
78
00:04:40,514 --> 00:04:42,750
No voter registration.
Her priest doesn't know.
79
00:04:42,816 --> 00:04:45,018
-Did you find out
where she was killed?
-No.
80
00:04:45,085 --> 00:04:46,987
Why she wanted to talk
to a detective?
81
00:04:47,054 --> 00:04:48,055
No.
82
00:04:49,923 --> 00:04:53,293
Hey. You know this boy
who rose from the dead?
83
00:04:53,361 --> 00:04:54,995
-He's here.
-Why?
84
00:04:55,062 --> 00:04:57,097
Says he can't believe
she's gone.
85
00:05:04,738 --> 00:05:06,374
I was almost
to the white light.
86
00:05:08,376 --> 00:05:09,743
I saw a hand
in front of me.
87
00:05:10,778 --> 00:05:12,245
And a voice said...
88
00:05:14,382 --> 00:05:17,050
"It's not your time."
89
00:05:17,117 --> 00:05:20,554
And the light disappeared
and I opened my eyes and...
90
00:05:24,024 --> 00:05:25,726
There was Isabel.
91
00:05:25,793 --> 00:05:28,228
Do you know how she brought you
back to life?
92
00:05:29,763 --> 00:05:30,998
Just had the gift.
93
00:05:32,232 --> 00:05:33,934
Did she know
where it came from?
94
00:05:36,336 --> 00:05:38,572
She... She never really
talked about it.
95
00:05:41,475 --> 00:05:44,445
You'll find
whoever killed her, right?
96
00:05:44,512 --> 00:05:47,147
Is there anything you know
that might help us do that?
97
00:05:48,682 --> 00:05:50,484
No, not that
I can think of.
98
00:05:51,485 --> 00:05:52,720
You know
where she lived?
99
00:05:54,287 --> 00:05:55,756
Yeah, in an apartment
near the church.
100
00:05:55,823 --> 00:05:57,324
I can give you
the address.
101
00:06:02,596 --> 00:06:05,265
Isabel had so much
more good to do.
102
00:06:07,968 --> 00:06:09,970
I cannot believe
God took her away.
103
00:06:25,385 --> 00:06:26,420
Oh, hey, Bug.
104
00:06:26,487 --> 00:06:28,021
So where's the body?
105
00:06:28,088 --> 00:06:29,957
Outside.
106
00:06:30,023 --> 00:06:32,192
There are no balconies
on this building.
107
00:06:36,329 --> 00:06:37,498
[camera shutter clicks]
108
00:06:38,732 --> 00:06:40,934
Luckily, he was wearing
a safety harness.
109
00:06:41,001 --> 00:06:42,770
How is that lucky?
He's still dead.
110
00:06:42,836 --> 00:06:44,004
I meant for us.
111
00:06:44,071 --> 00:06:46,073
We don't have to scrape him
off the pavement.
112
00:06:50,911 --> 00:06:53,481
Must have slipped and banged
his head against the window.
113
00:06:53,547 --> 00:06:54,882
Sheldon Fuller.
114
00:06:56,016 --> 00:06:58,486
"As needed
for symptoms of vertigo"?
115
00:06:58,552 --> 00:07:01,088
Wow. That's a bad
career choice.
116
00:07:10,831 --> 00:07:14,868
Sheldon Fuller. That's his
driver's license,
a MasterCard,
117
00:07:14,935 --> 00:07:17,571
a ten and four ones,
a grocery list.
118
00:07:19,673 --> 00:07:20,674
You okay?
119
00:07:21,875 --> 00:07:22,843
Yeah.
120
00:07:24,311 --> 00:07:26,379
Okay, Sheldon Fuller.
121
00:07:27,881 --> 00:07:30,017
Looks like
he had a daughter.
122
00:07:30,083 --> 00:07:31,251
Why would a guy
with vertigo
123
00:07:31,318 --> 00:07:33,353
take a job as
a high-rise window washer?
124
00:07:33,420 --> 00:07:35,923
Sheldon Fuller's been
a cat burglar for 25 years.
125
00:07:35,989 --> 00:07:38,158
But we were never able
to convict him.
126
00:07:39,126 --> 00:07:40,127
Hi.
127
00:07:42,329 --> 00:07:44,832
-Well, he died
with his boots on.
-What?
128
00:07:44,898 --> 00:07:46,867
He was breaking
into a penthouse apartment
when he kicked.
129
00:07:46,934 --> 00:07:49,336
No, impossible. He promised me
he was going straight.
130
00:07:49,402 --> 00:07:51,539
-Looks like he lied.
-No...
131
00:07:51,605 --> 00:07:53,941
He didn't. He was giving it
up for his daughter.
132
00:07:54,007 --> 00:07:55,442
For love.
133
00:07:55,509 --> 00:07:59,012
Love. Wow, I guess
that makes all the
difference, doesn't it?
134
00:08:03,350 --> 00:08:04,618
What was that about?
135
00:08:04,685 --> 00:08:06,554
Don't know.
But if I were you,
I'd go find out.
136
00:08:11,124 --> 00:08:12,192
Lily...
137
00:08:13,627 --> 00:08:15,095
Am I missing something?
138
00:08:15,162 --> 00:08:16,429
How was Fitchburg?
139
00:08:16,496 --> 00:08:18,832
Well, I wouldn't want
to live there, but it was...
140
00:08:18,899 --> 00:08:20,400
You got
your deposition okay?
141
00:08:20,467 --> 00:08:21,769
Yes. Yes, I did.
142
00:08:21,835 --> 00:08:25,505
So you weren't
in Boston at lunchtime, hmm?
143
00:08:25,573 --> 00:08:26,940
You weren't
with some slinky brunette
144
00:08:27,007 --> 00:08:28,475
who couldn't keep
her hands off of you?
145
00:08:31,178 --> 00:08:33,981
No. No, it's not
some slinky brunette.
It was my mother.
146
00:08:36,216 --> 00:08:37,918
But, uh...
147
00:08:37,985 --> 00:08:40,821
I'll tell her
that you called her that.
It'll make her day.
148
00:08:42,756 --> 00:08:45,392
Why wouldn't you just tell
me that she was in town?
Why would you lie?
149
00:08:45,458 --> 00:08:47,127
Because then you'd want
to meet her.
150
00:08:47,194 --> 00:08:49,329
-And that would be bad
because...
-Because...
151
00:08:50,998 --> 00:08:52,666
Because you're not Jewish.
152
00:08:54,134 --> 00:08:56,136
-You're kidding.
-No. Why?
153
00:08:56,203 --> 00:08:57,871
Are you Jewish, 'cause you
put mayonnaise on...
154
00:08:57,938 --> 00:08:59,539
You're not allowed to date
outside your faith?
155
00:08:59,607 --> 00:09:01,642
What my mother doesn't know
can't hurt me.
156
00:09:03,811 --> 00:09:05,813
Oh, my God.
157
00:09:05,879 --> 00:09:09,082
I am dating
a 32-year-old momma's boy.
158
00:09:09,149 --> 00:09:10,283
No, wait. Wait.
159
00:09:10,350 --> 00:09:12,953
Wait, look...
You do not know this woman.
160
00:09:13,020 --> 00:09:16,423
I mean, 10 seconds with her
can make you just
sweat guilt.
161
00:09:16,489 --> 00:09:18,992
Maybe I should change
my last name to Goldberg.
162
00:09:20,861 --> 00:09:22,029
Would you?
163
00:09:23,631 --> 00:09:24,665
No.
164
00:09:26,333 --> 00:09:27,701
I was kidding.
165
00:09:30,170 --> 00:09:32,673
Why did Isabel Haley
call the police?
166
00:09:32,740 --> 00:09:35,575
What murder did she
want to talk about?
167
00:09:35,643 --> 00:09:37,210
The answer
has to lie there.
168
00:09:37,277 --> 00:09:38,812
Probably.
169
00:09:38,879 --> 00:09:41,314
Here is the easiest route
to Isabel's place.
170
00:09:41,381 --> 00:09:43,550
Ah, thanks.
I'll meet you there.
171
00:09:43,617 --> 00:09:44,685
Uh, Jordan...
172
00:09:48,421 --> 00:09:50,523
I'm sorry, Nigel.
Could you just
give us a second?
173
00:09:51,291 --> 00:09:52,325
Oh, yeah. Okay.
174
00:09:52,392 --> 00:09:54,227
I'll bring
the Jeep around back.
175
00:09:55,763 --> 00:09:56,864
So what is it?
176
00:09:56,930 --> 00:09:59,132
-Why are you being this way?
-What way?
177
00:09:59,199 --> 00:10:01,001
I don't know.
All professional.
178
00:10:01,068 --> 00:10:03,036
Like this is the first time
that we're working together.
179
00:10:04,071 --> 00:10:06,173
What are you
looking for, jokes?
180
00:10:06,239 --> 00:10:08,541
Okay, this guy comes home
and he's got this chicken
under his arm.
181
00:10:08,608 --> 00:10:09,677
Sees his wife
and she says...
182
00:10:09,743 --> 00:10:11,712
I just want things
to be the way they were.
183
00:10:14,181 --> 00:10:15,649
The way
they were when?
184
00:10:15,716 --> 00:10:17,985
I mean, what point in our
dysfunctional relationship
185
00:10:18,051 --> 00:10:19,319
would you like
to revisit?
186
00:10:19,386 --> 00:10:20,721
I'm sorry. Okay?
187
00:10:22,022 --> 00:10:23,456
An apology
usually works best
188
00:10:23,523 --> 00:10:25,693
when the other person has some
clue what you're sorry about.
189
00:10:25,759 --> 00:10:28,028
Me and Lu. I'm sorry that
you're not all right with it.
190
00:10:29,930 --> 00:10:31,064
I'm fine.
191
00:10:32,265 --> 00:10:33,533
It's confusing.
192
00:10:33,600 --> 00:10:35,669
Lu says that anyone
would have issues with it.
193
00:10:39,406 --> 00:10:40,640
Lu's wrong.
194
00:10:42,609 --> 00:10:44,978
I'll tell you the rest
of the joke at the house.
195
00:10:57,524 --> 00:10:58,658
Doctor Bowen?
196
00:10:59,459 --> 00:11:01,094
Doctor Amy Bowen?
197
00:11:01,594 --> 00:11:02,629
Yes.
198
00:11:02,696 --> 00:11:04,397
I... I'm Dr. Vijay.
199
00:11:04,464 --> 00:11:05,999
I just read
the article in Newsweek
200
00:11:06,066 --> 00:11:07,701
about your work
in Doctors Without Borders.
201
00:11:07,768 --> 00:11:09,636
It was...
It was inspiring.
202
00:11:10,337 --> 00:11:11,504
Thank you.
203
00:11:11,571 --> 00:11:13,540
Could you tell me what
the procedure is here?
204
00:11:13,606 --> 00:11:15,475
I just got a call
that my father was brought in.
205
00:11:16,309 --> 00:11:18,211
Oh, yeah.
So sorry.
206
00:11:18,278 --> 00:11:19,713
What was your father's name?
207
00:11:20,613 --> 00:11:21,614
Sheldon Fuller.
208
00:11:28,856 --> 00:11:31,624
I haven't talked to him
in eight years.
209
00:11:31,691 --> 00:11:35,428
When you're all over
the globe all the time...
210
00:11:35,495 --> 00:11:38,031
I cut him out of my life.
Couldn't take it anymore.
211
00:11:39,632 --> 00:11:42,469
Most charming man
that ever lived.
212
00:11:42,535 --> 00:11:44,404
Every word out of his mouth
was a lie.
213
00:11:45,873 --> 00:11:48,575
I found this
in his wallet.
214
00:11:53,881 --> 00:11:55,783
Caught that ball
at Fenway.
215
00:11:55,849 --> 00:11:58,085
Got the Sox
into the playoffs.
216
00:11:58,151 --> 00:11:59,887
Homer into left
by Eddie Cannero.
217
00:12:00,754 --> 00:12:01,755
Who?
218
00:12:02,322 --> 00:12:03,991
Exactly.
219
00:12:04,057 --> 00:12:06,960
He was gonna be
the next Yastrzemski,
but he blew out his knee.
220
00:12:07,027 --> 00:12:09,830
Kept the ball in my dresser
with Malibu Barbie.
221
00:12:09,897 --> 00:12:11,198
Till Dad pawned it.
222
00:12:11,999 --> 00:12:13,333
I cried for a week.
223
00:12:17,037 --> 00:12:18,371
When the breadwinner
is a thief,
224
00:12:18,438 --> 00:12:20,440
there are some
financial ups and downs.
225
00:12:22,042 --> 00:12:23,977
You know,
according the D.A.'s office,
226
00:12:24,044 --> 00:12:25,512
your father's been
on a straight and narrow
227
00:12:25,578 --> 00:12:26,679
for the past
couple of years.
228
00:12:29,516 --> 00:12:30,851
Grab his glasses.
229
00:12:34,487 --> 00:12:35,789
Scratch the lens.
230
00:12:40,627 --> 00:12:42,562
Filter.
231
00:12:42,629 --> 00:12:44,264
It's for seeing
laser trip alarms.
232
00:12:47,034 --> 00:12:50,203
It's really sweet of you
to think the best of him,
233
00:12:50,270 --> 00:12:52,873
but some people
don't change.
234
00:12:52,940 --> 00:12:55,275
I'll have the funeral home
get in contact with you.
235
00:13:01,214 --> 00:13:02,449
[Nigel] Mumbo jumbo.
236
00:13:02,515 --> 00:13:04,517
I believe X.
You believe Y.
237
00:13:04,584 --> 00:13:06,686
Neither one of us has a shred
of evidence to back it up.
238
00:13:06,753 --> 00:13:08,155
But we're willing
to kill each other over it.
239
00:13:08,221 --> 00:13:09,689
What is he
yammering on about now?
240
00:13:09,756 --> 00:13:12,125
Science versus mystery
[mockingly]
and mumbo jumbo.
241
00:13:12,192 --> 00:13:13,793
Maybe we'll get lucky and
this will be the crime scene.
242
00:13:29,142 --> 00:13:30,710
Hands up.
243
00:13:30,777 --> 00:13:32,745
Boston P.D.
244
00:13:32,812 --> 00:13:34,781
Hands up!
Turn around.
245
00:13:34,848 --> 00:13:35,916
Slowly.
246
00:13:41,154 --> 00:13:43,156
Hands where
I can see them, Father.
247
00:13:43,223 --> 00:13:44,291
Move toward me.
248
00:13:45,025 --> 00:13:46,459
Slowly. Slowly.
249
00:13:47,494 --> 00:13:49,062
Stop.
250
00:13:49,129 --> 00:13:50,597
Whoa, whoa, whoa!
Please! Please!
251
00:13:50,663 --> 00:13:51,899
Please don't make me
shoot a priest.
252
00:13:51,965 --> 00:13:53,833
-My identification.
-I'll get it.
253
00:14:04,044 --> 00:14:05,045
[Jordan] Woody...
254
00:14:06,947 --> 00:14:09,482
This passport...
He's from the Vatican.
255
00:14:17,590 --> 00:14:20,994
My name, as you see,
is Father Edward Klausner.
256
00:14:21,061 --> 00:14:22,662
I'm a postulator.
257
00:14:22,729 --> 00:14:25,365
I'm sorry. I'm Catholic.
I have no idea what
you're talking about.
258
00:14:25,432 --> 00:14:28,835
A postulator investigates
miracles in science.
259
00:14:28,902 --> 00:14:31,471
So you're here to investigate
Isabel Haley's
supposed miracles?
260
00:14:31,538 --> 00:14:33,640
-Yes.
-When was the last time
you saw her?
261
00:14:33,706 --> 00:14:37,210
Last night.
We had a long conversation
at the church. Then I left.
262
00:14:37,277 --> 00:14:39,079
She stayed behind
to pray.
263
00:14:39,146 --> 00:14:40,813
-Time?
-10:15, 10:30.
264
00:14:40,880 --> 00:14:42,482
-Anybody there but you two?
-No.
265
00:14:43,616 --> 00:14:45,285
I didn't kill her.
266
00:14:45,352 --> 00:14:49,089
Just curious.
Do you really believe that
she performed these miracles?
267
00:14:49,156 --> 00:14:51,758
Isabel herself didn't
believe she had the gift.
268
00:14:51,824 --> 00:14:53,593
She was upset
about the attention.
269
00:14:53,660 --> 00:14:56,964
She wanted me to prove
she was just an ordinary woman.
270
00:14:57,030 --> 00:14:58,898
I don't think the proof's
in her underwear drawer.
271
00:15:01,834 --> 00:15:03,070
If you'll excuse me.
272
00:15:05,572 --> 00:15:07,040
So what now?
273
00:15:07,107 --> 00:15:08,775
[church bell tolling]
274
00:15:27,027 --> 00:15:28,328
[Jordan] Blood.
275
00:15:28,395 --> 00:15:30,330
A lot of it.
276
00:15:30,397 --> 00:15:33,766
So the question becomes
did Klausner really leave
when he said he did?
277
00:15:33,833 --> 00:15:34,901
Yes.
278
00:15:36,769 --> 00:15:39,239
Don't waste your time
suspecting me.
279
00:15:39,306 --> 00:15:42,342
You said there was no one else
here when you left Isabel.
280
00:15:42,409 --> 00:15:43,443
That's right.
281
00:15:43,510 --> 00:15:45,078
And no one else could get in.
282
00:15:45,145 --> 00:15:48,715
So as far as we know, uh,
you were the last person
to see her alive.
283
00:15:48,781 --> 00:15:50,550
I'll leave you
to your suspicions.
284
00:15:54,787 --> 00:15:56,889
It's all coming together
quite nicely now, isn't it?
285
00:15:56,956 --> 00:15:58,925
-What?
-What?
286
00:15:58,992 --> 00:16:01,894
What are the chances
that Isabel Haley
actually performed miracles?
287
00:16:01,961 --> 00:16:03,063
Less than zero?
288
00:16:03,130 --> 00:16:05,232
So alive,
she's a problem.
289
00:16:05,298 --> 00:16:09,269
But dead,
and martyred to boot?
Then she becomes an asset.
290
00:16:09,336 --> 00:16:11,471
Subsumed into
the mythology of sainthood,
291
00:16:11,538 --> 00:16:13,840
-she becomes...
-Do you ever listen
to yourself?
292
00:16:13,906 --> 00:16:16,843
The caretaker said he always
locks the doors at 10:00 P.M.
293
00:16:16,909 --> 00:16:18,945
That means you can get out,
but you can't get back in.
294
00:16:19,012 --> 00:16:21,948
And Klausner and Isabel
were the only people here.
295
00:16:22,015 --> 00:16:24,851
Stop, okay?
'Cause the Padre's
got diplomatic immunity.
296
00:16:24,917 --> 00:16:27,287
So let's just say
somebody killed her.
297
00:16:27,354 --> 00:16:29,856
So somebody slammed her head
against this pew?
298
00:16:29,922 --> 00:16:33,126
-Find out if Klausner
had access to a car.
-Mmm-hmm. And then...
299
00:16:33,193 --> 00:16:35,862
Somebody had to be able
to get back in to clean up.
300
00:16:35,928 --> 00:16:37,564
Father Klausner
would certainly qualify.
301
00:16:37,630 --> 00:16:39,032
If you want to get
a body out of here,
302
00:16:39,099 --> 00:16:40,900
which door
would you choose?
303
00:16:40,967 --> 00:16:42,569
My guess would be
the one to the parking lot.
304
00:16:42,635 --> 00:16:44,704
Okay, Nigel, you start here.
I'll start there.
305
00:16:44,771 --> 00:16:46,073
We'll work
towards each other.
306
00:16:46,139 --> 00:16:47,707
Every hair, fiber,
speck of dust.
307
00:16:47,774 --> 00:16:48,775
You got it.
308
00:16:56,116 --> 00:16:58,351
Hey, you find
cause of death?
309
00:16:59,052 --> 00:17:00,153
Heart attack.
310
00:17:01,121 --> 00:17:02,122
Okay.
311
00:17:02,822 --> 00:17:03,956
Well, file closed.
312
00:17:04,624 --> 00:17:05,525
I guess.
313
00:17:08,495 --> 00:17:09,629
What?
314
00:17:11,331 --> 00:17:13,600
I wanted it
to turn out differently.
315
00:17:13,666 --> 00:17:16,103
Like he really did
go straight.
316
00:17:16,169 --> 00:17:18,071
I think it would have meant
a lot to his daughter.
317
00:17:18,138 --> 00:17:20,640
The owner of the apartment
had some pretty nice stuff.
318
00:17:21,774 --> 00:17:23,976
Wow. Is that a real Schnell?
319
00:17:24,043 --> 00:17:25,212
Apparently so.
320
00:17:26,713 --> 00:17:28,248
So, this daughter,
321
00:17:28,315 --> 00:17:31,218
-I guess she'd be
about 30?
-Mmm-hmm.
322
00:17:32,419 --> 00:17:33,653
How good-looking
is she?
323
00:17:36,189 --> 00:17:38,391
-That good-looking.
Interesting.
-[sighs]
324
00:17:47,033 --> 00:17:49,001
What exactly
are you looking for?
325
00:17:50,270 --> 00:17:51,504
There it is.
326
00:17:53,673 --> 00:17:54,807
A baseball?
327
00:17:55,708 --> 00:17:57,277
Not just any baseball.
328
00:18:02,215 --> 00:18:03,916
That's what
he was looking for?
329
00:18:03,983 --> 00:18:06,153
He was trying to get it back
for his daughter.
330
00:18:12,425 --> 00:18:16,163
The prime suspect
is a Vatican priest
with diplomatic immunity?
331
00:18:16,229 --> 00:18:18,097
Poor Woody.
332
00:18:18,165 --> 00:18:21,334
Hemorrhaging and white cells
in the head wound.
333
00:18:21,401 --> 00:18:23,903
Injury occurred
several hours before she died.
334
00:18:28,241 --> 00:18:30,677
Here's dirt
in the bronchus
leading into the lungs.
335
00:18:30,743 --> 00:18:32,945
So she was still alive when she
was buried under the stones.
336
00:18:33,580 --> 00:18:36,048
Suffocated.
337
00:18:36,115 --> 00:18:37,950
Hey, run all that trace
we got from the church?
338
00:18:38,017 --> 00:18:39,519
Yeah. Nothing that helps us.
339
00:18:39,586 --> 00:18:42,789
However, and you might
find this interesting,
340
00:18:42,855 --> 00:18:43,890
Isabel Haley
341
00:18:45,292 --> 00:18:46,393
never existed.
342
00:18:58,104 --> 00:18:59,406
God sucks.
343
00:19:01,941 --> 00:19:03,843
I... I know that it
feels that way...
344
00:19:03,910 --> 00:19:06,213
Don't, don't.
Don't talk to me like that.
345
00:19:07,880 --> 00:19:09,649
[choking up]
She was in such pain.
346
00:19:11,083 --> 00:19:12,285
[crying]
347
00:19:13,753 --> 00:19:15,021
Mr. O'Reilly...
348
00:19:15,087 --> 00:19:16,923
We could go and talk
in my office.
349
00:19:16,989 --> 00:19:18,791
Yeah, and what good
is that going to do?
350
00:19:19,959 --> 00:19:21,294
It's all over now.
351
00:19:22,295 --> 00:19:23,663
Nobody would help her.
352
00:19:25,097 --> 00:19:26,333
I'm thinking of you.
353
00:19:30,803 --> 00:19:33,606
Her mother died
when she was two.
354
00:19:33,673 --> 00:19:36,843
And I was all she had
and I failed her.
355
00:19:38,711 --> 00:19:40,580
I don't think that you
failed her, Mr. O'Reilly.
356
00:19:40,647 --> 00:19:42,181
You did everything
that you could.
357
00:19:42,249 --> 00:19:44,617
She suffered
and she died.
What exact...
358
00:19:44,684 --> 00:19:46,619
[sniffles] What exactly
would you call that?
359
00:19:48,154 --> 00:19:50,623
It's not your failure.
360
00:19:50,690 --> 00:19:53,793
Oh, God.
You know, I've been here
20 minutes. You're not helping.
361
00:19:55,395 --> 00:19:58,498
I can't take the pain away,
but I can listen.
362
00:19:58,565 --> 00:20:01,334
And what exactly would
you like me to say, hmm?
363
00:20:01,401 --> 00:20:03,303
What am I supposed
to say?
364
00:20:03,370 --> 00:20:05,037
For you to listen to?
365
00:20:06,639 --> 00:20:08,908
Have you lost a child?
366
00:20:08,975 --> 00:20:10,410
Do you know
how that feels?
367
00:20:12,144 --> 00:20:15,582
No, but there are people
that do.
368
00:20:15,648 --> 00:20:19,151
There are... Are support groups
for people in your situation
that can...
369
00:20:21,854 --> 00:20:23,290
[laughs] Oh!
370
00:20:26,859 --> 00:20:28,661
This...
This is what you've got?
371
00:20:32,532 --> 00:20:33,866
I lost my daughter.
372
00:20:34,967 --> 00:20:36,836
And you want
to give me brochures.
373
00:20:37,504 --> 00:20:38,538
Mr...
374
00:20:38,605 --> 00:20:39,706
I...
375
00:20:46,579 --> 00:20:47,980
Is there a problem?
376
00:20:50,950 --> 00:20:54,721
I say the same old things
to people. It doesn't help.
377
00:20:54,787 --> 00:20:56,956
It doesn't make them
feel better.
It doesn't...
378
00:20:58,190 --> 00:21:00,460
Ease their pain.
[chuckles softly]
379
00:21:00,527 --> 00:21:01,961
You should take
a few days off.
380
00:21:06,599 --> 00:21:07,867
Ooh! I'm...
381
00:21:08,701 --> 00:21:09,736
Am I invisible?
382
00:21:10,370 --> 00:21:11,237
[Jeffrey] Sorry.
383
00:21:13,806 --> 00:21:14,874
Hi.
384
00:21:16,108 --> 00:21:19,746
Lily Lebowski,
would you do me the honor
385
00:21:19,812 --> 00:21:23,249
of having lunch
with my mother and me tomorrow?
386
00:21:30,623 --> 00:21:31,758
Okay.
387
00:21:38,798 --> 00:21:40,400
I wanted to get
my baseball signed.
388
00:21:41,368 --> 00:21:42,869
Cannero was
the new "it" kid.
389
00:21:42,935 --> 00:21:44,236
You couldn't get close
to him.
390
00:21:45,672 --> 00:21:47,374
So how did you get
the signature?
391
00:21:51,844 --> 00:21:53,145
Dad wrote letters.
392
00:21:54,547 --> 00:21:57,350
Stood outside the stadium
in the rain.
393
00:21:57,417 --> 00:21:59,686
Tried to talk his way
into the locker room.
394
00:22:02,755 --> 00:22:04,591
[laughs]
And then finally,
395
00:22:04,657 --> 00:22:07,259
he posed
as Cannero's driver.
396
00:22:07,326 --> 00:22:10,863
And he wouldn't let him
out of the car until
he signed it. [chuckles]
397
00:22:15,301 --> 00:22:17,069
I cut him out of my life
for 10 years
398
00:22:17,136 --> 00:22:19,972
and he died trying
to get this back for me.
399
00:22:20,039 --> 00:22:23,175
Maybe the guy
who owns it now
will sell it back to you.
400
00:22:25,445 --> 00:22:27,079
You work for
Doctors Without Borders,
401
00:22:27,146 --> 00:22:29,048
you don't have a lot
of disposable income.
402
00:22:30,883 --> 00:22:31,884
We could ask.
403
00:22:34,353 --> 00:22:35,422
We?
404
00:22:37,256 --> 00:22:41,628
Well, if he won't sell,
I can hold him down
while you steal the ball.
405
00:22:42,829 --> 00:22:45,398
[giggles]
406
00:22:45,465 --> 00:22:47,600
[Nigel] I couldn't find
her fingerprints
in any database anywhere.
407
00:22:47,667 --> 00:22:48,968
[Jordan] It doesn't mean
she never existed.
408
00:22:49,035 --> 00:22:50,670
No birth certificate.
No school records.
409
00:22:50,737 --> 00:22:52,805
No motor vehicle records
in any state whatsoever.
410
00:22:52,872 --> 00:22:54,541
Okay, did you run
a web search?
411
00:22:54,607 --> 00:22:55,675
Yeah.
412
00:22:56,709 --> 00:22:58,811
This is everything
on Isabel Haley.
413
00:22:58,878 --> 00:23:00,480
What's this?
414
00:23:00,547 --> 00:23:02,114
It's processing women
who disappeared
415
00:23:02,181 --> 00:23:03,550
before she showed up
in Boston.
416
00:23:03,616 --> 00:23:05,384
I fed in Isabel's age,
417
00:23:05,452 --> 00:23:07,454
height, weight,
hair and eye color.
418
00:23:07,887 --> 00:23:09,856
Hang on.
419
00:23:11,458 --> 00:23:13,760
-Can't be any
of the mug shots.
-[typing]
420
00:23:13,826 --> 00:23:15,562
'Cause the prints
would be on file.
421
00:23:15,628 --> 00:23:16,729
Wait. Isn't this her?
422
00:23:19,899 --> 00:23:22,201
Teresa Donovan.
Seattle, Washington.
423
00:23:25,938 --> 00:23:27,173
Wanted for murder.
424
00:23:40,520 --> 00:23:41,554
Here it is.
425
00:23:42,288 --> 00:23:43,590
The ball you caught
426
00:23:45,191 --> 00:23:46,826
Put the Red Sox
in the playoffs that year.
427
00:23:46,893 --> 00:23:47,960
Yes.
428
00:23:48,661 --> 00:23:50,162
How old were you?
429
00:23:50,229 --> 00:23:51,230
Ten.
430
00:23:51,297 --> 00:23:52,899
Ah! That must
have been something.
431
00:23:53,866 --> 00:23:55,635
You willing
to part with it?
432
00:23:55,702 --> 00:23:57,637
I would love to put this ball
back in the hands
433
00:23:57,704 --> 00:23:58,971
of the kid
who caught it.
434
00:24:00,072 --> 00:24:01,273
For $5,000.
435
00:24:01,974 --> 00:24:02,975
What?
436
00:24:05,878 --> 00:24:08,180
You mind telling us
what you paid for it?
437
00:24:08,247 --> 00:24:09,381
One hundred
and fifty bucks.
438
00:24:11,217 --> 00:24:12,885
That's quite a profit margin.
439
00:24:12,952 --> 00:24:15,054
Well, I am
a greedy son of a bitch.
440
00:24:16,689 --> 00:24:19,458
This ball
441
00:24:19,526 --> 00:24:22,461
is one of her last connections
to her childhood.
442
00:24:22,529 --> 00:24:26,032
Her father
who died recently...
I mean,
443
00:24:26,098 --> 00:24:30,369
he moved heaven and earth
to get Eddie Cannero
to sign this for her.
444
00:24:30,436 --> 00:24:32,705
Do you know what that meant
to a little girl
445
00:24:33,405 --> 00:24:34,641
who loved baseball?
446
00:24:36,242 --> 00:24:38,410
Wow. Didn't think of that.
447
00:24:41,347 --> 00:24:42,549
Ten grand.
448
00:24:46,152 --> 00:24:48,487
Thank you for your time,
Mr. Sorenson.
449
00:24:50,990 --> 00:24:52,491
This isn't over.
450
00:24:58,364 --> 00:25:00,299
[woman] So, tell me
about yourself.
451
00:25:00,366 --> 00:25:01,968
-Where are you from?
-Mom, I told you.
452
00:25:02,034 --> 00:25:05,071
She's from Pennsylvania.
453
00:25:05,137 --> 00:25:06,539
Philadelphia?
454
00:25:06,606 --> 00:25:09,275
-Uh, Punxsutawney.
-Sorry?
455
00:25:09,341 --> 00:25:10,677
Punxsutawney.
456
00:25:12,378 --> 00:25:15,314
-Ah. Your family's still there?
-Mom...
457
00:25:15,381 --> 00:25:17,884
[chuckles]
Stop grilling her.
458
00:25:17,950 --> 00:25:20,587
Darling, if you're
interested in her,
then so am I.
459
00:25:20,653 --> 00:25:21,854
Not yet.
460
00:25:21,921 --> 00:25:23,355
Am I making
you uncomfortable?
461
00:25:24,591 --> 00:25:26,626
-Not at all.
-Good. Good.
462
00:25:26,693 --> 00:25:28,861
Jeffrey needs someone
who's calm.
463
00:25:28,928 --> 00:25:31,631
Someone who doesn't mind
his odd, little quirks
and twitches.
464
00:25:32,531 --> 00:25:34,000
You know,
465
00:25:34,066 --> 00:25:36,335
like when he goes to bed,
his slippers have to be
lined up
466
00:25:36,402 --> 00:25:38,705
exactly even with
the leg of the nightstand.
467
00:25:38,771 --> 00:25:40,206
[laughing]
468
00:25:46,646 --> 00:25:49,148
-His father
thinks he's gay.
-[coughs]
469
00:25:51,618 --> 00:25:53,552
Uh, Elaine?
470
00:25:54,086 --> 00:25:55,588
Yes.
471
00:25:55,655 --> 00:25:57,590
If you object
to my dating Jeffrey...
472
00:25:57,657 --> 00:25:59,491
No. Not at all.
473
00:26:01,628 --> 00:26:03,696
I just wouldn't want it
to get serious.
474
00:26:07,333 --> 00:26:09,101
Because you're all wrong
for him.
475
00:26:11,370 --> 00:26:12,605
Forgive me,
476
00:26:12,672 --> 00:26:14,974
but I think that's
Jeffrey's decision,
not yours.
477
00:26:21,748 --> 00:26:23,983
If he really cared
about you, dear,
478
00:26:24,050 --> 00:26:25,351
he'd have said that
instead of
479
00:26:25,417 --> 00:26:27,586
leaving you twisting
in the wind
all by yourself.
480
00:26:32,558 --> 00:26:33,626
Cheers.
481
00:26:41,267 --> 00:26:44,136
I don't care if it
was a miracle or not.
482
00:26:44,203 --> 00:26:46,338
But I found
a scientific explanation
483
00:26:46,405 --> 00:26:48,540
why Josh Winter died
and then lived.
484
00:26:49,575 --> 00:26:50,877
On morgue time?
485
00:26:50,943 --> 00:26:52,511
I get breaks.
486
00:26:52,578 --> 00:26:55,147
Josh was hit by that van.
Tossed him around 20 feet
487
00:26:55,214 --> 00:26:56,783
and then the van
sped off.
488
00:26:56,849 --> 00:26:58,150
How fast on impact?
489
00:26:58,217 --> 00:26:59,385
Oh, around 40.
490
00:27:01,020 --> 00:27:02,421
Then he's lucky
he wasn't killed.
491
00:27:02,488 --> 00:27:04,691
Yes, my point exactly.
He wasn't killed.
492
00:27:04,757 --> 00:27:07,193
"How is that possible, Nigel?"
I'll tell you, Dr. Macy.
493
00:27:07,259 --> 00:27:08,527
Front of the van
was flat,
494
00:27:08,594 --> 00:27:10,897
so the impact
was dispersed evenly.
495
00:27:10,963 --> 00:27:12,899
And it was
last February 3rd.
496
00:27:12,965 --> 00:27:15,735
Winter was minus 20.
497
00:27:15,802 --> 00:27:18,738
-Hypothermic metabolic
suppression.
-Yeah.
498
00:27:18,805 --> 00:27:21,507
Josh's metabolism slowed
to nominal levels.
499
00:27:21,573 --> 00:27:23,442
He appeared dead,
but he wasn't.
500
00:27:23,509 --> 00:27:24,844
There was no miracle.
501
00:27:24,911 --> 00:27:27,613
Isabel Haley
was an ordinary woman.
502
00:27:27,680 --> 00:27:28,915
Case closed.
503
00:27:36,055 --> 00:27:37,323
Isabel gave me this.
504
00:27:38,958 --> 00:27:40,827
I want it
to be buried with her.
505
00:27:45,497 --> 00:27:46,665
Josh...
506
00:27:56,809 --> 00:27:57,810
Hey, Lu...
507
00:27:58,644 --> 00:27:59,645
Hey.
508
00:27:59,712 --> 00:28:01,213
Woody tells me
that you think
509
00:28:01,280 --> 00:28:04,250
I'm supposed to have
some kind of a problem
with you and him.
510
00:28:04,316 --> 00:28:06,485
I want you to know
I don't.
511
00:28:06,552 --> 00:28:08,420
Everything's fine.
512
00:28:08,487 --> 00:28:11,791
It's not healthy to avoid
how you feel about things.
513
00:28:11,858 --> 00:28:14,626
It's hard to get past issues
unless you face up to them.
514
00:28:30,409 --> 00:28:32,111
No problems.
No issues.
515
00:28:32,178 --> 00:28:33,179
All friends.
516
00:28:40,552 --> 00:28:42,654
I'll see you tonight.
517
00:28:42,721 --> 00:28:45,124
I didn't know
Josh was behind me.
I mean, I feel terrible.
518
00:28:45,191 --> 00:28:47,526
For what, destroying
his entire belief system?
519
00:28:47,593 --> 00:28:50,329
-Yeah. Makes me seem so...
-Presumptuous.
520
00:28:50,396 --> 00:28:51,898
Officious. Cruel.
521
00:28:51,964 --> 00:28:53,766
-Don't hold back.
-[Woody] Hey.
522
00:28:53,833 --> 00:28:56,535
I know you love
Father Klausner as a suspect
'cause of your crazy theories,
523
00:28:56,602 --> 00:28:58,337
but I got an alternative.
524
00:28:58,404 --> 00:29:00,139
Less windup, more pitch.
525
00:29:00,206 --> 00:29:02,008
I spoke to Seattle P.D.
526
00:29:02,074 --> 00:29:04,476
Teresa Donovan,
aka Isabel Haley...
527
00:29:04,543 --> 00:29:06,946
The couple she killed
had a son.
528
00:29:07,013 --> 00:29:08,280
Steven Reynolds.
529
00:29:08,347 --> 00:29:10,316
He's 20 years old now,
and guess where he is.
530
00:29:11,517 --> 00:29:13,319
I'm gonna say Boston?
531
00:29:14,053 --> 00:29:15,254
Point, Cavanaugh.
532
00:29:23,896 --> 00:29:25,031
I didn't kill her.
533
00:29:25,965 --> 00:29:26,999
Convince me.
534
00:29:27,066 --> 00:29:29,001
What were you doing
in Boston?
535
00:29:29,068 --> 00:29:32,138
Couple weeks ago, I saw
this article about miracles.
536
00:29:32,204 --> 00:29:34,373
There was a picture
of a woman
at an accident scene.
537
00:29:34,440 --> 00:29:35,808
It looked like
Teresa Donovan.
538
00:29:35,875 --> 00:29:37,009
So you came here to...
539
00:29:37,076 --> 00:29:38,544
See whether or not
it was really her.
540
00:29:38,610 --> 00:29:40,012
You find her?
541
00:29:40,079 --> 00:29:41,113
At the church.
542
00:29:41,180 --> 00:29:42,648
She was arranging
altar flowers.
543
00:29:43,983 --> 00:29:44,984
And then?
544
00:29:45,051 --> 00:29:47,019
I told her
I knew who she was.
545
00:29:47,086 --> 00:29:48,988
I knew she'd killed
my parents.
546
00:29:49,055 --> 00:29:50,222
What did she do?
547
00:29:50,289 --> 00:29:52,358
She told me
how sorry she was.
548
00:29:52,424 --> 00:29:53,926
What her side
of the story was.
549
00:29:53,993 --> 00:29:55,027
What was that?
550
00:29:55,094 --> 00:29:58,064
She and my father
were involved.
551
00:29:59,065 --> 00:30:01,233
He broke it off.
She snapped.
552
00:30:03,569 --> 00:30:06,205
I thought she would deny
she was Teresa Donovan,
but she didn't.
553
00:30:06,272 --> 00:30:07,874
How did you
leave it with her?
554
00:30:07,940 --> 00:30:09,508
She told me she would
turn herself in.
555
00:30:09,575 --> 00:30:10,877
And you believed her?
556
00:30:10,943 --> 00:30:13,712
There was something about her.
She was so calm and...
557
00:30:13,779 --> 00:30:16,348
And she made you feel...
558
00:30:16,415 --> 00:30:18,851
I don't know.
I can't explain it.
Yes, I believed her.
559
00:30:18,918 --> 00:30:21,954
So she kills your parents,
you track her down,
560
00:30:22,021 --> 00:30:23,822
she's calm,
you let it go?
561
00:30:30,963 --> 00:30:32,865
Would you mind giving us
a DNA sample?
562
00:30:35,334 --> 00:30:37,136
If you didn't kill her,
it's not going to hurt you.
563
00:30:45,677 --> 00:30:48,214
Steven Reynolds had means,
motive, opportunity.
564
00:30:48,280 --> 00:30:49,548
[Jordan] I know you don't
want to hear it,
565
00:30:49,615 --> 00:30:51,650
but Klausner's
a suspect, too.
566
00:30:51,717 --> 00:30:53,185
But he didn't have
any motive.
567
00:30:53,252 --> 00:30:56,923
Unless you agree with
Nigel's crackpot riff on
the Vatican.
568
00:30:56,989 --> 00:31:00,626
Well, let's see.
Father Klausner finished
speaking with Isabel Haley...
569
00:31:00,692 --> 00:31:04,196
But what if Nigel's right?
Klausner didn't leave.
Instead, he attacked her.
570
00:31:05,697 --> 00:31:07,533
If he killed her,
then they had to be here.
571
00:31:07,599 --> 00:31:10,136
They had an argument
and he smashed her head
against the pew.
572
00:31:11,003 --> 00:31:11,971
[screams]
573
00:31:13,305 --> 00:31:15,975
I don't buy it.
There's just no reason.
574
00:31:16,042 --> 00:31:19,311
Okay, but if somebody else
had been here, Klausner would
have said so.
575
00:31:19,378 --> 00:31:22,248
And the only place
you can't be seen
is inside the confessional.
576
00:31:22,314 --> 00:31:24,516
So Steven Reynolds
was hiding in there?
577
00:31:37,863 --> 00:31:38,931
[screaming]
578
00:31:40,232 --> 00:31:42,168
But lying in wait?
579
00:31:42,234 --> 00:31:44,036
For what?
How did he know Isabel
would be here?
580
00:31:45,304 --> 00:31:46,973
Maybe he didn't.
581
00:31:47,039 --> 00:31:49,675
Maybe he just came to light
a candle for his parents.
582
00:31:53,545 --> 00:31:54,913
Got a flashlight?
583
00:32:00,486 --> 00:32:01,920
Anybody could have
left that there.
584
00:32:05,958 --> 00:32:07,259
No argument here.
585
00:32:09,928 --> 00:32:11,097
Carbon?
586
00:32:14,500 --> 00:32:16,568
Let's just hope
we get lucky with DNA.
587
00:32:18,504 --> 00:32:19,871
[typing]
588
00:32:23,309 --> 00:32:24,943
-[typing]
-[computer beeping]
589
00:32:25,978 --> 00:32:27,113
[typing]
590
00:32:28,747 --> 00:32:30,549
[computer beeping]
591
00:32:35,087 --> 00:32:38,957
Unless you got $10,000
for me, you're really
wasting my time.
592
00:32:41,227 --> 00:32:43,062
You do a lot
of selling online.
593
00:32:44,130 --> 00:32:47,733
You've racked up
723 customer complaints.
594
00:32:48,734 --> 00:32:49,768
So?
595
00:32:49,835 --> 00:32:52,204
So I tracked down
some of those people.
596
00:32:52,271 --> 00:32:56,042
You soaked one guy
$18,000 for this.
597
00:32:56,108 --> 00:32:58,077
It's a Piguet,
circa 1800.
598
00:32:58,144 --> 00:33:00,512
You knew anything
about watches, you'd know
it's worth that much.
599
00:33:00,579 --> 00:33:01,980
Sure.
600
00:33:02,048 --> 00:33:05,417
But it was stolen last year
from a jewelry store display.
601
00:33:06,752 --> 00:33:08,820
Well, I get all my stuff
from a dealer.
602
00:33:08,887 --> 00:33:11,690
[chuckles] Maybe.
603
00:33:11,757 --> 00:33:13,892
And what about
this Louisville Slugger,
604
00:33:13,959 --> 00:33:17,229
signed by Mickey Mantle
in 1997?
605
00:33:17,296 --> 00:33:20,299
You sold it to a kid
in Minnesota for $700.
606
00:33:20,366 --> 00:33:21,900
Yeah, it's a collector's item.
607
00:33:21,967 --> 00:33:24,503
Mickey Mantle died
in 1995.
608
00:33:29,108 --> 00:33:33,345
You ever been caught up
in a full-scale
criminal investigation?
609
00:33:36,782 --> 00:33:40,552
Cops poking around
in every nook and cranny.
610
00:33:40,619 --> 00:33:42,188
Turning your life upside down.
611
00:33:42,954 --> 00:33:44,223
You son of a bitch.
612
00:33:47,359 --> 00:33:49,095
But not a greedy one.
613
00:33:49,161 --> 00:33:50,129
All I want,
614
00:33:50,796 --> 00:33:52,298
is that baseball.
615
00:33:55,000 --> 00:33:57,069
[Woody] How did you know
it was tears in that Kleenex?
616
00:33:57,136 --> 00:33:58,237
Sodium content.
617
00:33:59,638 --> 00:34:01,240
Guess a watched pot
never boils.
618
00:34:03,375 --> 00:34:04,710
Sometimes it does.
619
00:34:06,945 --> 00:34:09,215
Okay, the DNA sample is...
620
00:34:10,149 --> 00:34:11,650
Female.
621
00:34:11,717 --> 00:34:13,785
Guess you're right.
This has nothing to do
with the case.
622
00:34:18,824 --> 00:34:21,427
This sample is a match
for someone here at the morgue.
623
00:34:21,493 --> 00:34:22,794
What, like an employee?
624
00:34:23,429 --> 00:34:25,897
No. A body.
625
00:34:35,341 --> 00:34:37,609
Meredith O'Reilly.
626
00:34:37,676 --> 00:34:40,179
Could she have some connection
with Isabel Haley?
627
00:34:40,246 --> 00:34:41,980
I have no idea.
628
00:34:42,047 --> 00:34:43,782
Her family
belong to a church?
629
00:34:43,849 --> 00:34:46,385
It was just her father and I
don't know about his church.
630
00:34:46,452 --> 00:34:49,621
But the funeral home told me
they'd be holding the
service at Saint Mary's.
631
00:34:49,688 --> 00:34:50,922
Isabel Haley's church.
632
00:34:56,295 --> 00:34:58,864
Isabel could have saved
my little girl.
633
00:34:59,831 --> 00:35:01,767
She wouldn't.
634
00:35:01,833 --> 00:35:04,536
I'm very sorry about your
daughter, Mr. O'Reilly.
635
00:35:05,571 --> 00:35:07,373
But there's no way
Isabel Haley
636
00:35:07,439 --> 00:35:09,208
-could have helped her.
-No. No, no.
637
00:35:09,275 --> 00:35:11,943
She raised that teenager
from the dead.
638
00:35:13,712 --> 00:35:15,247
She didn't think so.
639
00:35:15,314 --> 00:35:17,649
That's what she said?
That it wasn't her?
640
00:35:19,251 --> 00:35:20,486
But it was.
641
00:35:22,188 --> 00:35:23,389
It was.
642
00:35:25,291 --> 00:35:27,793
And then
she said that she'd
643
00:35:28,460 --> 00:35:29,861
pray for Meredith.
644
00:35:32,097 --> 00:35:35,033
But my little girl
needed so much more.
645
00:35:35,100 --> 00:35:37,569
[Woody]
When your daughter died,
Isabel Haley had to pay.
646
00:35:37,636 --> 00:35:39,137
You went to the church
looking for her.
647
00:35:39,205 --> 00:35:40,872
No. No, no.
648
00:35:40,939 --> 00:35:44,075
No, I... I went to the church
to pray. To light a candle.
649
00:35:44,743 --> 00:35:45,977
For Meredith.
650
00:35:56,622 --> 00:35:58,390
I heard somebody coming.
651
00:35:58,457 --> 00:36:01,360
I... I didn't want
to see anybody just then.
652
00:36:01,427 --> 00:36:05,831
So I closed myself off
in a confessional.
653
00:36:05,897 --> 00:36:07,899
It was Isabel. With...
654
00:36:08,600 --> 00:36:09,901
Some priest.
655
00:36:09,968 --> 00:36:11,069
Then he left.
656
00:36:16,608 --> 00:36:17,943
I waited
until she was alone,
657
00:36:18,009 --> 00:36:20,312
and then
I confronted her.
658
00:36:23,249 --> 00:36:26,852
I told her that
Meredith died.
That it was her fault.
659
00:36:26,918 --> 00:36:28,787
Meredith died today.
660
00:36:28,854 --> 00:36:31,323
-Jack. I'm so sorry.
-Isabel tried to console me.
661
00:36:31,390 --> 00:36:33,292
-Said she was sorry.
-I was praying so hard for her.
662
00:36:33,359 --> 00:36:35,494
-That Meredith
was in a better place now.
-You know,
663
00:36:35,561 --> 00:36:37,329
we don't understand why God
allows terrible things
to happen.
664
00:36:37,396 --> 00:36:39,598
-And I... I...
-But we have to have faith.
665
00:36:39,665 --> 00:36:41,099
Faith! Faith!
666
00:36:41,166 --> 00:36:42,634
[Isabel screaming]
667
00:36:48,840 --> 00:36:50,108
Oh, God.
668
00:36:51,677 --> 00:36:53,412
I didn't mean to kill her.
669
00:36:53,479 --> 00:36:54,846
-[Mr. O'Reilly grunts]
-[Isabel screams]
670
00:36:58,284 --> 00:36:59,418
You didn't.
671
00:37:00,185 --> 00:37:01,820
What... What?
672
00:37:03,822 --> 00:37:05,557
It wasn't the blow
that killed her.
673
00:37:10,962 --> 00:37:12,498
You buried her alive.
674
00:37:19,170 --> 00:37:20,572
Dear...
675
00:37:30,416 --> 00:37:31,750
Garret, you got a minute?
676
00:37:32,551 --> 00:37:33,952
Yeah, what's on your mind?
677
00:37:40,726 --> 00:37:42,661
I don't think it's a...
678
00:37:42,728 --> 00:37:44,430
A touch of burn out.
679
00:37:47,566 --> 00:37:49,901
I don't like
my job anymore.
680
00:37:49,968 --> 00:37:52,571
Are we talking vacation?
Leave of absence? What?
681
00:37:52,638 --> 00:37:54,673
I'm giving you my notice.
682
00:37:54,740 --> 00:37:56,207
How much time off
do you need?
683
00:37:57,909 --> 00:37:58,944
I'm sorry.
684
00:38:01,647 --> 00:38:02,781
I'm quitting.
685
00:38:05,384 --> 00:38:08,053
I can't do this anymore.
686
00:38:08,119 --> 00:38:10,221
I'll give you time
to find a replacement.
687
00:38:13,959 --> 00:38:15,093
What are your plans?
688
00:38:19,398 --> 00:38:20,566
I don't know.
689
00:38:23,234 --> 00:38:27,072
It's... It's not just
the job.
690
00:38:29,441 --> 00:38:31,643
I love everybody here.
I just...
691
00:38:32,978 --> 00:38:34,380
It's not enough.
692
00:38:36,281 --> 00:38:37,383
Is this, um...
693
00:38:39,618 --> 00:38:41,387
Is this about
that A.D.A.?
694
00:38:43,321 --> 00:38:44,923
I don't know. Maybe.
695
00:38:44,990 --> 00:38:46,324
You guys getting serious?
696
00:38:47,292 --> 00:38:49,027
Uh, it's complicated.
697
00:38:50,696 --> 00:38:52,297
Do you think he's the one?
698
00:38:54,766 --> 00:38:55,967
How do you know?
699
00:38:56,702 --> 00:38:58,970
You don't.
700
00:38:59,037 --> 00:39:01,172
It's too big a question.
There are too many
variables.
701
00:39:01,239 --> 00:39:03,875
Sometimes you
miss the boat entirely.
You know what I mean?
702
00:39:08,046 --> 00:39:09,848
How do you feel
when you're with him?
703
00:39:13,685 --> 00:39:14,720
Great.
704
00:39:18,457 --> 00:39:19,625
[sniffles]
705
00:39:19,691 --> 00:39:21,192
I mean, not lately.
706
00:39:22,661 --> 00:39:23,829
Most of the time.
707
00:39:25,697 --> 00:39:27,799
How do you feel
when you're not with him?
708
00:39:31,069 --> 00:39:32,203
[sighs]
709
00:39:33,271 --> 00:39:34,840
Do you love this guy?
710
00:39:39,310 --> 00:39:41,847
How'd you get it back?
711
00:39:41,913 --> 00:39:44,483
He turned out to be
a reasonable guy after all.
712
00:39:49,455 --> 00:39:52,458
So does the M.E.'s office
always go the extra mile
like this?
713
00:39:53,191 --> 00:39:54,225
No.
714
00:39:57,663 --> 00:39:59,765
I leave for the Sudan
in three weeks.
715
00:39:59,831 --> 00:40:01,166
So, I was thinking...
716
00:40:01,232 --> 00:40:02,468
Yeah, sounds good.
717
00:40:03,935 --> 00:40:06,505
You didn't let me finish.
718
00:40:06,572 --> 00:40:09,274
I filled in the blank
with what I wanted to hear.
719
00:40:09,340 --> 00:40:10,509
-Oh!
-Whoa!
720
00:40:11,910 --> 00:40:13,044
Oh, hey, Bug.
721
00:40:13,111 --> 00:40:15,080
Hey, man, how badly
did you screw up?
722
00:40:15,947 --> 00:40:17,483
Oh, you have no idea.
723
00:40:24,690 --> 00:40:26,458
I know
what you're thinking.
It's too much.
724
00:40:26,525 --> 00:40:29,795
And I don't disagree.
But before you say anything,
725
00:40:29,861 --> 00:40:32,631
I had it out
with my mother.
726
00:40:32,698 --> 00:40:35,433
I was oozing fear
the whole time,
but I... I did it.
727
00:40:35,501 --> 00:40:37,736
I told her
it was my life.
And her told her
728
00:40:40,105 --> 00:40:41,439
I told her I love you.
729
00:40:42,674 --> 00:40:44,910
And if she had
a problem with that,
730
00:40:44,976 --> 00:40:46,311
well, it's too damn bad.
731
00:40:48,313 --> 00:40:49,715
How did she take it?
732
00:40:51,116 --> 00:40:52,417
We don't care.
733
00:40:54,853 --> 00:40:57,856
You're the most amazing
woman I've ever met.
734
00:40:57,923 --> 00:41:01,593
And I want to spend the rest
of my life with you.
735
00:41:03,529 --> 00:41:04,896
Will you marry me?
736
00:41:12,771 --> 00:41:14,706
Is it my turn
to twist in the wind?
737
00:41:19,244 --> 00:41:20,278
[Lily] Yes.
738
00:41:22,948 --> 00:41:24,015
What?
739
00:41:27,619 --> 00:41:28,720
Yes.
740
00:41:29,555 --> 00:41:30,989
Real... Really?
741
00:41:43,569 --> 00:41:45,571
Seems like the flowers worked.
742
00:41:46,572 --> 00:41:47,639
Yeah.
743
00:41:51,109 --> 00:41:53,011
-Come on. I'll walk you out.
-Okay.
744
00:42:00,652 --> 00:42:02,220
I feel bad for him.
745
00:42:02,287 --> 00:42:03,789
Yeah. Looks like
Nigel was right.
746
00:42:03,855 --> 00:42:05,757
Blind faith...
Not so good.
747
00:42:05,824 --> 00:42:07,826
Nigel's always right.
Just ask him.
748
00:42:08,660 --> 00:42:09,995
See ya. Long day.
749
00:42:11,462 --> 00:42:12,598
Jordan...
750
00:42:14,666 --> 00:42:16,434
I'm glad that
you're okay about...
751
00:42:16,501 --> 00:42:17,769
-You know?
-Yeah.
752
00:42:19,537 --> 00:42:21,306
I just wish
that you and I, uh...
753
00:42:23,141 --> 00:42:26,978
I feel like lately
we've grown apart.
And I don't like it.
754
00:42:27,045 --> 00:42:30,081
I don't think it's so much
that we've grown apart.
755
00:42:30,148 --> 00:42:31,449
Well, I don't know
how to say this. Uh...
756
00:42:31,516 --> 00:42:32,618
One word at a time.
757
00:42:34,820 --> 00:42:37,288
I just think we're
just a little out of sync
right now.
758
00:42:37,355 --> 00:42:39,424
And over the last year,
I've grown up a lot.
759
00:42:39,490 --> 00:42:40,525
I haven't?
760
00:43:09,020 --> 00:43:11,022
[theme music playing]
54550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.