All language subtitles for Crossing Jordan S05E18 Thin Ice 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-DEEP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:02,436 [upbeat music playing] 2 00:00:04,738 --> 00:00:06,907 * Big girls * 3 00:00:09,810 --> 00:00:11,945 * They don't cry * 4 00:00:12,946 --> 00:00:16,384 * Big girls don't cry * 5 00:00:18,519 --> 00:00:19,720 Your own office. 6 00:00:19,787 --> 00:00:20,788 Congrats. 7 00:00:22,390 --> 00:00:23,324 Jordan. 8 00:00:27,695 --> 00:00:29,097 Congratulations. 9 00:00:29,163 --> 00:00:30,231 [cell phone ringing] 10 00:00:32,666 --> 00:00:33,501 Cavanaugh. 11 00:00:37,037 --> 00:00:38,539 [dramatic music playing] 12 00:00:45,479 --> 00:00:46,847 [siren wailing] 13 00:00:47,715 --> 00:00:48,949 Hey. What's so urgent? 14 00:00:49,016 --> 00:00:50,284 Quentin Baker. 15 00:00:50,351 --> 00:00:51,919 The baseball player? He's dead? 16 00:00:51,985 --> 00:00:53,821 No, he's been accused of rape. 17 00:00:53,887 --> 00:00:55,623 Accuser's in there waiting to be examined. 18 00:00:55,689 --> 00:00:57,725 She's still alive? Then what am I doing here? 19 00:00:57,791 --> 00:00:59,593 Walcott wanted you. Your office knows more 20 00:00:59,660 --> 00:01:02,296 about crimes against the human body than any hospital in the city. 21 00:01:02,363 --> 00:01:05,366 And I need to know everything that's been in and on that woman. 22 00:01:05,433 --> 00:01:06,967 And everything that hasn't. 23 00:01:07,034 --> 00:01:08,269 You think she's lying? 24 00:01:08,336 --> 00:01:09,837 Do you know how much Baker's worth? 25 00:01:09,903 --> 00:01:11,139 Oh, good, you're here. 26 00:01:11,205 --> 00:01:12,640 You'll be working with Detective Simmons on this. 27 00:01:12,706 --> 00:01:13,974 Everything by the book. 28 00:01:14,041 --> 00:01:16,144 I can't have anything come back and bite me. 29 00:01:16,210 --> 00:01:17,345 [cell phone ringing] 30 00:01:18,246 --> 00:01:19,147 Look, uh... 31 00:01:19,213 --> 00:01:21,182 It's okay. Don't worry about it. 32 00:01:27,521 --> 00:01:30,458 Shannon, I'm Lu Simmons. 33 00:01:30,524 --> 00:01:32,025 I'm the detective assigned to your case. 34 00:01:32,092 --> 00:01:33,694 This is Dr. Cavanaugh. 35 00:01:33,761 --> 00:01:36,497 Jordan. I'll be examining you. 36 00:01:36,564 --> 00:01:38,366 Look, I know this is probably the last thing you want done, 37 00:01:38,432 --> 00:01:40,100 so I'm going to try to make it as easy as possible. 38 00:01:40,168 --> 00:01:43,036 Just talk you through everything I'm doing, okay? 39 00:01:43,103 --> 00:01:45,105 Are these the clothes you were wearing when it happened? 40 00:01:45,173 --> 00:01:47,641 No. Uh, they're in there. 41 00:01:48,542 --> 00:01:49,710 Okay. Even the underwear? 42 00:01:55,115 --> 00:01:56,417 How could he do this? 43 00:01:58,952 --> 00:02:00,087 This isn't me. 44 00:02:01,755 --> 00:02:04,091 I never liked the attention from the fans. 45 00:02:05,593 --> 00:02:08,429 From all the women. I never sought it out. 46 00:02:08,496 --> 00:02:09,997 I love my wife. 47 00:02:10,063 --> 00:02:12,166 I know this is awkward, Mr. Baker. 48 00:02:12,233 --> 00:02:13,601 Would you like some privacy? 49 00:02:13,667 --> 00:02:16,069 I'm afraid I can't allow my client to be alone with you. 50 00:02:16,870 --> 00:02:17,905 It's your call. 51 00:02:18,606 --> 00:02:20,574 I'm not a rapist. 52 00:02:20,641 --> 00:02:22,410 Lower your trousers, please. 53 00:02:24,111 --> 00:02:26,447 [Simmons] You said that you saw him in the hotel bar? 54 00:02:26,514 --> 00:02:28,282 Uh, yes. With his friends. 55 00:02:31,485 --> 00:02:34,355 There he was. It was Quentin Baker. Right in front of me. 56 00:02:34,422 --> 00:02:37,391 And he got up to leave, and I followed him. 57 00:02:37,458 --> 00:02:39,993 My friend thought I was crazy, but, um... 58 00:02:40,060 --> 00:02:41,161 I had had a few drinks, 59 00:02:41,229 --> 00:02:43,864 so I thought that it would be a laugh. 60 00:02:43,931 --> 00:02:46,734 People were all over me at the bar. 61 00:02:46,800 --> 00:02:49,303 People who think they know me. 62 00:02:50,070 --> 00:02:51,405 So I left. 63 00:02:51,472 --> 00:02:53,441 And suddenly there was someone from Oregon State, 64 00:02:53,507 --> 00:02:57,445 someone who didn't seem to want anything from me. 65 00:02:57,511 --> 00:02:59,347 I was so drunk, I just made up stuff. 66 00:03:00,514 --> 00:03:03,317 That I went to OSU. 67 00:03:03,384 --> 00:03:05,319 And I was at the game where he crashed 68 00:03:05,386 --> 00:03:07,555 through the right-field wall. 69 00:03:07,621 --> 00:03:09,323 He seemed to like me. 70 00:03:09,390 --> 00:03:12,860 So I talked my way into his room for a drink. 71 00:03:12,926 --> 00:03:15,463 So you were pretty drunk at this point. 72 00:03:15,529 --> 00:03:16,564 [gasps] 73 00:03:16,630 --> 00:03:18,866 Sorry. I know this is uncomfortable. 74 00:03:20,668 --> 00:03:22,403 What did you do next, Shannon? 75 00:03:22,470 --> 00:03:24,204 -I slept with her. -Quentin. 76 00:03:24,272 --> 00:03:25,906 No. It was wrong. 77 00:03:25,973 --> 00:03:28,409 And I have to live with my mistake. 78 00:03:28,476 --> 00:03:29,943 Deal with my marriage. But... 79 00:03:31,845 --> 00:03:33,314 I didn't rape her. 80 00:03:33,381 --> 00:03:35,816 She didn't say no? She didn't ask you to stop? 81 00:03:35,883 --> 00:03:36,984 I don't know. 82 00:03:37,050 --> 00:03:38,819 What do you mean, you don't know? 83 00:03:40,187 --> 00:03:42,856 It's okay. You can tell us what happened. 84 00:03:45,659 --> 00:03:47,561 The last drink must have hit me. 85 00:03:49,062 --> 00:03:50,698 Because I passed out. 86 00:03:50,764 --> 00:03:52,900 One minute we're talking, 87 00:03:52,966 --> 00:03:54,935 and the next thing that I remember, 88 00:03:55,002 --> 00:03:57,638 I'm standing in the shower and I'm naked. 89 00:03:57,705 --> 00:03:59,707 And I'm sore. 90 00:03:59,773 --> 00:04:01,775 And then Quentin just handed me my clothes 91 00:04:01,842 --> 00:04:04,712 and he threw me out like I was some piece of trash. 92 00:04:04,778 --> 00:04:07,548 We had sex. She took a shower and then she left. 93 00:04:08,349 --> 00:04:09,550 That was it. 94 00:04:09,617 --> 00:04:12,286 He raped me. I know he did. 95 00:04:12,353 --> 00:04:14,187 But you don't remember any of it? 96 00:04:15,923 --> 00:04:17,958 He's just going to get away with it, isn't he? 97 00:04:21,595 --> 00:04:23,597 [theme music playing] 98 00:04:55,396 --> 00:04:57,030 You guys know me, 99 00:04:57,097 --> 00:04:59,166 and you know this obviously isn't true. 100 00:04:59,232 --> 00:05:02,002 Chicago loses Baker, they fall apart. 101 00:05:02,069 --> 00:05:04,738 He's got two Golden Gloves and a batting title. 102 00:05:04,805 --> 00:05:08,175 I mean, the kid is hitting .472, with six home runs, 103 00:05:08,241 --> 00:05:09,743 and we're only a week into the season. 104 00:05:09,810 --> 00:05:11,579 They say he's the next A-Rod. 105 00:05:11,645 --> 00:05:14,047 Have you heard what's coming out about the accuser? 106 00:05:14,114 --> 00:05:17,317 Two drunk driving arrests, history of mental illness. 107 00:05:17,385 --> 00:05:19,953 Which probably means she's seen a therapist. Who hasn't? 108 00:05:20,020 --> 00:05:22,022 It's disgusting how the press is trying to discredit her. 109 00:05:22,089 --> 00:05:24,091 At least they haven't leaked her name. 110 00:05:24,157 --> 00:05:26,527 Baker's sex life has been talked about on every channel. 111 00:05:26,594 --> 00:05:27,861 [Lily] Did you see his press conference? 112 00:05:27,928 --> 00:05:29,363 How does a guy confess to infidelity 113 00:05:29,430 --> 00:05:31,231 and end up looking so sympathetic? 114 00:05:31,298 --> 00:05:32,533 Anyone can look sympathetic. 115 00:05:32,600 --> 00:05:33,801 Doesn't mean they're telling the truth. 116 00:05:33,867 --> 00:05:35,603 Yeah, but that goes for the accuser, too. 117 00:05:35,669 --> 00:05:37,705 I mean, I know it's not politically correct to say, 118 00:05:37,771 --> 00:05:39,039 but the truth is, 119 00:05:39,106 --> 00:05:41,542 that there are some women who make false accusations. 120 00:05:41,609 --> 00:05:43,411 Am I right, Woodrow? 121 00:05:43,477 --> 00:05:45,345 [stammers] I don't know. 122 00:05:45,413 --> 00:05:46,780 Hey, Jordan. Can we talk? 123 00:05:46,847 --> 00:05:48,315 Oh, nothing to talk about. 124 00:05:52,152 --> 00:05:54,722 So, Dr. M. said you've got a case for us. 125 00:05:58,492 --> 00:06:00,528 -What the hell? -Ice? 126 00:06:00,594 --> 00:06:02,129 Blimey. 127 00:06:02,195 --> 00:06:03,431 What is it? 128 00:06:03,497 --> 00:06:05,165 The Iceman Cometh. 129 00:06:06,834 --> 00:06:08,301 That's a play, right? 130 00:06:12,339 --> 00:06:13,607 There's a man in there. 131 00:06:13,674 --> 00:06:15,275 They found him on Mount Washington. 132 00:06:16,477 --> 00:06:18,311 So why'd they bring him here? 133 00:06:18,378 --> 00:06:21,014 Military rescuers saw a piece of the chair when they cut him out. 134 00:06:21,081 --> 00:06:23,784 The ID number came from a T-33 fighter plane 135 00:06:23,851 --> 00:06:25,919 out of Westover, near Chicopee. 136 00:06:25,986 --> 00:06:27,154 He's a fighter pilot? 137 00:06:27,220 --> 00:06:29,356 Yep. Circa 1950. 138 00:06:37,931 --> 00:06:40,367 [ice cracking] 139 00:06:55,949 --> 00:06:57,485 -You got it? -Yep. 140 00:07:02,590 --> 00:07:04,525 He's been in there since the Korean War. 141 00:07:04,592 --> 00:07:06,426 Air Force trained pilots in Westover 142 00:07:06,494 --> 00:07:08,896 ran simulations up by the Canadian border. 143 00:07:08,962 --> 00:07:10,831 [Nigel] Dog tags are missing from the chain. 144 00:07:10,898 --> 00:07:13,000 -Did they find the rest of his plane? -[Woody] No trace. 145 00:07:13,066 --> 00:07:14,702 Well, let's get him under the heat lamps, 146 00:07:14,768 --> 00:07:17,370 thaw him out at an even pace so we don't disturb the body, 147 00:07:17,437 --> 00:07:18,872 try and get ID. 148 00:07:18,939 --> 00:07:21,475 Um, let me ask you guys. 149 00:07:21,542 --> 00:07:25,378 Once this thing melts, there's no chance that he's gonna... 150 00:07:27,915 --> 00:07:30,083 Yeah. I-- I didn't think so. 151 00:07:37,691 --> 00:07:38,759 Huh. 152 00:07:41,328 --> 00:07:42,696 What is it? 153 00:08:01,448 --> 00:08:04,184 [Nigel] It's his family. Wife, his son. 154 00:08:04,251 --> 00:08:05,352 [Woody] Cute kid. 155 00:08:05,418 --> 00:08:07,655 He's probably 60 by now. 156 00:08:07,721 --> 00:08:09,790 And he never got to know his old man. 157 00:08:13,093 --> 00:08:14,461 Oh. 158 00:08:15,563 --> 00:08:17,297 You're wearing the tie I gave you. 159 00:08:17,364 --> 00:08:18,899 It looks handsome. 160 00:08:18,966 --> 00:08:21,902 Yeah, I read that vertical patterns look good on television. 161 00:08:21,969 --> 00:08:23,403 Case of the century and all. 162 00:08:23,470 --> 00:08:25,038 So great that Walcott picked you. 163 00:08:25,105 --> 00:08:26,974 It's what you've been waiting for. 164 00:08:27,040 --> 00:08:30,110 It's a, uh, nightmare, Lily. 165 00:08:30,177 --> 00:08:33,480 Cases against celebrities are always stacked against the prosecution. 166 00:08:34,181 --> 00:08:35,148 Walcott hates me. 167 00:08:35,215 --> 00:08:37,651 Oh, you are going to do great. 168 00:08:39,219 --> 00:08:41,121 [dramatic ringtone playing] 169 00:08:42,122 --> 00:08:43,123 Walcott. 170 00:08:45,325 --> 00:08:47,394 May I please use your office for a moment? 171 00:08:48,328 --> 00:08:49,630 Sure. 172 00:08:49,697 --> 00:08:50,764 Yes, ma'am. 173 00:09:05,946 --> 00:09:07,447 So how are we doing? 174 00:09:07,514 --> 00:09:09,549 Uh, we've got Baker's trace on Shannon, 175 00:09:09,617 --> 00:09:10,884 but it doesn't really help us. 176 00:09:10,951 --> 00:09:13,186 He already admitted he had sex with her. 177 00:09:13,253 --> 00:09:15,155 No defensive wounds? 178 00:09:15,222 --> 00:09:17,658 No trace of Baker under her fingernails. 179 00:09:17,725 --> 00:09:20,761 But she said she was out cold, so she wasn't really fighting back. 180 00:09:20,828 --> 00:09:22,462 What do we have? 181 00:09:22,529 --> 00:09:24,564 Um... 182 00:09:24,632 --> 00:09:27,300 A couple of Baker's hairs on her shirt. 183 00:09:27,367 --> 00:09:29,436 Her underwear had traces of semen. 184 00:09:29,502 --> 00:09:30,838 Condom could have slipped or broken. 185 00:09:30,904 --> 00:09:32,673 I'm testing it right now for his DNA. 186 00:09:34,642 --> 00:09:35,909 About this morning... 187 00:09:35,976 --> 00:09:38,646 Baker's rape kit's clean. No trace of Shannon on him. 188 00:09:41,749 --> 00:09:43,651 -Is that unusual? -Yeah, it is unusual. 189 00:09:43,717 --> 00:09:45,285 He took a shower. Said he used a condom. 190 00:09:46,987 --> 00:09:48,956 [Simmons] What about the girl's tox? 191 00:09:49,022 --> 00:09:51,191 It doesn't look like she was drugged. 192 00:09:51,258 --> 00:09:52,693 [Macy] Well, there are no roofies. 193 00:09:52,760 --> 00:09:54,995 Just Vicodin and anti-depressants mixed with alcohol. 194 00:09:55,062 --> 00:09:57,030 Lots of it. 195 00:09:57,097 --> 00:10:00,333 Blood alcohol was .08 seven hours after she was done drinking. 196 00:10:00,400 --> 00:10:01,635 No wonder she passed out. 197 00:10:01,702 --> 00:10:03,370 I'm surprised she remembered anything. 198 00:10:03,436 --> 00:10:04,872 Her behavior isn't of issue here. 199 00:10:04,938 --> 00:10:07,140 The issue is what Baker did to her in that hotel room. 200 00:10:07,207 --> 00:10:09,710 Her exam came back with vaginal bruising, lacerations. 201 00:10:09,777 --> 00:10:12,012 Which could have happened during consensual sex. 202 00:10:12,079 --> 00:10:13,847 Without evidence of a date-rape drug... 203 00:10:14,281 --> 00:10:16,016 [beeping] 204 00:10:17,250 --> 00:10:18,585 The semen... 205 00:10:18,652 --> 00:10:21,554 -Not a match for Baker's. -So she's lying. 206 00:10:21,621 --> 00:10:22,956 She said she was passed out. 207 00:10:23,023 --> 00:10:25,392 Could be Baker's covering for someone else. 208 00:10:25,458 --> 00:10:27,227 Not someone else. Someone after. 209 00:10:29,062 --> 00:10:31,264 See, there are two stains on her underwear. 210 00:10:31,331 --> 00:10:32,866 Condom lubricant and semen. 211 00:10:32,933 --> 00:10:34,034 Drying patterns are different. 212 00:10:34,101 --> 00:10:35,368 So they happened at different times. 213 00:10:35,435 --> 00:10:36,804 And the semen's on top. 214 00:10:36,870 --> 00:10:39,406 So whoever's semen we just identified, 215 00:10:39,472 --> 00:10:41,141 he had sex with her after. 216 00:10:42,743 --> 00:10:44,978 Okay, let me understand this. You're drunk. 217 00:10:45,045 --> 00:10:47,547 You chase Quentin Baker up to his hotel suite. 218 00:10:47,614 --> 00:10:50,583 You go in willingly. You have sex, which you don't remember, 219 00:10:50,650 --> 00:10:52,619 but you feel was not consensual. 220 00:10:52,686 --> 00:10:54,755 Then you go home and have sex again? 221 00:10:55,655 --> 00:10:56,656 [Jordan] I know you're scared. 222 00:10:57,891 --> 00:11:00,160 But you've gotta tell us what happened. 223 00:11:00,227 --> 00:11:01,461 Did someone else hurt you? 224 00:11:01,528 --> 00:11:02,595 No. 225 00:11:04,832 --> 00:11:08,068 I slept with my boyfriend, Drew. 226 00:11:08,135 --> 00:11:10,603 You know, most women don't get turned on after they've been raped. 227 00:11:10,670 --> 00:11:12,072 It's not like that. 228 00:11:12,139 --> 00:11:15,175 Well, [scoffs] help us out, Shannon. 229 00:11:15,242 --> 00:11:18,178 He wanted to have sex. Okay? 230 00:11:18,245 --> 00:11:21,749 I was a wreck. I was afraid that he was gonna... 231 00:11:21,815 --> 00:11:23,717 Think that you were cheating on him. 232 00:11:23,784 --> 00:11:26,086 I didn't do anything wrong. 233 00:11:26,153 --> 00:11:29,289 Shannon, you let us read your psych file. 234 00:11:29,356 --> 00:11:31,624 "Prone to histrionics, overly attention-seeking." 235 00:11:31,691 --> 00:11:33,626 Quentin Baker sure would get you a lot of attention. 236 00:11:33,693 --> 00:11:35,462 Not to mention the money. 237 00:11:35,528 --> 00:11:37,630 No. This is not about money. 238 00:11:37,697 --> 00:11:42,970 No, no. This is about stopping a rapist, which we all want to do. 239 00:11:44,571 --> 00:11:46,106 But that's why you've got to tell us everything. 240 00:11:46,173 --> 00:11:48,876 I can't go to court, if I don't have a case 241 00:11:48,942 --> 00:11:50,577 that a jury's going to believe. 242 00:11:50,643 --> 00:11:54,214 Look, I know my life isn't perfect, okay? 243 00:11:54,281 --> 00:11:55,883 I mess things up. 244 00:11:55,949 --> 00:11:57,350 But... 245 00:11:57,417 --> 00:12:00,420 I thought it didn't matter what I wore or what I drank. 246 00:12:00,487 --> 00:12:03,957 I thought that people were supposed to stand up to animals like him. 247 00:12:04,024 --> 00:12:06,059 If I don't, isn't he just gonna do it again? 248 00:12:06,126 --> 00:12:08,361 He's gonna do it to some other girl like me. 249 00:12:14,968 --> 00:12:17,137 I spoke to the people at Westover. 250 00:12:17,204 --> 00:12:18,939 They have no idea who was on that plane. 251 00:12:19,006 --> 00:12:22,843 Their personnel records were destroyed in a fire back in the '70s. 252 00:12:22,910 --> 00:12:24,177 What are you doing? 253 00:12:24,244 --> 00:12:26,179 Trying to get a dental X-ray. 254 00:12:26,246 --> 00:12:27,647 Nigel seems to think we're going to find 255 00:12:27,714 --> 00:12:29,950 dental record from 55 years ago. 256 00:12:30,017 --> 00:12:31,618 Why do you have to be so negative? 257 00:12:31,684 --> 00:12:33,286 I'm not being negative. 258 00:12:33,353 --> 00:12:35,288 But he's been dead for five decades. 259 00:12:35,355 --> 00:12:37,624 We can wait until he's thawed to start ID. 260 00:12:37,690 --> 00:12:41,294 Bacteria on this bloke has been laying dormant for 55 years. 261 00:12:41,361 --> 00:12:43,730 Once he thaws, he's gonna decompose exponentially. 262 00:12:43,797 --> 00:12:47,200 Twenty-four, 36 hours... His face won't be recognizable at all. 263 00:12:47,267 --> 00:12:49,002 That is not going to stop our ID. 264 00:12:49,069 --> 00:12:51,371 He was preserved for a reason, Bug. 265 00:12:53,073 --> 00:12:54,908 He has a son. 266 00:12:54,975 --> 00:12:56,743 Now, we find him, and we can let the boy 267 00:12:56,810 --> 00:12:58,912 see his father as he was. 268 00:12:58,979 --> 00:13:00,180 As he is. 269 00:13:00,247 --> 00:13:02,983 Now, you might not care about that, but I do. 270 00:13:05,385 --> 00:13:06,686 [door shuts] 271 00:13:06,753 --> 00:13:08,121 What's eating him? 272 00:13:13,093 --> 00:13:14,094 It's a nice gift. 273 00:13:14,962 --> 00:13:17,230 Oh, yeah. It's great. 274 00:13:17,297 --> 00:13:18,999 I already feel Zen. Totally relaxed. 275 00:13:19,967 --> 00:13:21,434 I meant hers, not mine. 276 00:13:24,404 --> 00:13:26,173 We should have talked to her. 277 00:13:26,239 --> 00:13:29,676 I tried to at the morgue, but everybody was around. 278 00:13:29,742 --> 00:13:31,111 I meant before today. 279 00:13:32,579 --> 00:13:33,813 [cell phone ringing] 280 00:13:37,384 --> 00:13:38,418 Simmons. 281 00:13:50,663 --> 00:13:53,766 Hi. Her boyfriend tried to call for hours. 282 00:13:53,833 --> 00:13:56,069 He got nervous. Came over. 283 00:13:56,136 --> 00:13:58,038 Got the manager to open the door. 284 00:13:58,105 --> 00:13:59,472 He's giving a statement. 285 00:14:05,612 --> 00:14:08,181 She didn't need to do this. 286 00:14:08,248 --> 00:14:10,583 Kind of tough when you feel like the whole world's against you. 287 00:14:22,062 --> 00:14:24,297 I was just trying to get to the truth. 288 00:14:29,436 --> 00:14:30,603 This was staged. 289 00:14:32,272 --> 00:14:34,241 Her hyoid bone is broken. 290 00:14:34,307 --> 00:14:35,708 She was strangled. 291 00:14:43,550 --> 00:14:45,485 He rapes my girlfriend. 292 00:14:46,853 --> 00:14:49,222 He does this to shut her up? 293 00:14:49,289 --> 00:14:51,391 And you're still waiting to pick him up? 294 00:14:51,458 --> 00:14:53,560 We're still collecting evidence. 295 00:14:53,626 --> 00:14:56,496 What, and he's got a game tomorrow, right? 296 00:14:56,563 --> 00:14:58,298 Wouldn't want to get in the way of that. 297 00:14:58,365 --> 00:15:01,301 No. Whoever did this to Shannon is going to pay. 298 00:15:01,368 --> 00:15:02,569 I promise you. 299 00:15:03,636 --> 00:15:04,704 I promise you. 300 00:15:07,174 --> 00:15:08,708 Liver temp's 92 degrees, 301 00:15:08,775 --> 00:15:11,511 putting time of death at approximately three hours ago. 302 00:15:11,578 --> 00:15:13,113 CSU has nothing. 303 00:15:13,180 --> 00:15:14,614 I'm gonna canvass the building 304 00:15:14,681 --> 00:15:16,583 and see if anyone saw or heard anything. 305 00:15:16,649 --> 00:15:18,952 He crushed her windpipe, so she wouldn't have been able to scream. 306 00:15:20,053 --> 00:15:21,621 Two broken fingers on her right hand 307 00:15:21,688 --> 00:15:23,957 trying to get his hands off her neck. 308 00:15:24,024 --> 00:15:25,292 You didn't think she was a victim before. 309 00:15:25,358 --> 00:15:27,294 Just making sure you know it now. 310 00:15:27,360 --> 00:15:30,430 Press is out there clamoring for a statement. What do we have? 311 00:15:30,497 --> 00:15:32,865 Quentin Baker's accuser conveniently silenced. 312 00:15:32,932 --> 00:15:34,667 Me, I'm not much for coincidences. 313 00:15:34,734 --> 00:15:36,203 Any evidence linking him to this? 314 00:15:38,271 --> 00:15:39,572 [Jeffrey] What? What's that? 315 00:15:39,639 --> 00:15:41,441 [Jordan] Cleaning solvent. Killer wiped down everything. 316 00:15:41,508 --> 00:15:43,376 So I've got nothing to tie this to Baker. 317 00:15:43,443 --> 00:15:44,544 No. We have motive. 318 00:15:44,611 --> 00:15:46,013 [Jeffrey] It's not enough. 319 00:15:46,079 --> 00:15:47,981 Locard's Exchange. If there's nothing of Baker here, 320 00:15:48,048 --> 00:15:49,682 we look for trace from Shannon on him. 321 00:15:49,749 --> 00:15:51,084 How long till we can get a warrant? 322 00:15:51,151 --> 00:15:52,352 Based on what? 323 00:15:52,419 --> 00:15:53,886 I need evidence to get a warrant. 324 00:15:53,953 --> 00:15:56,889 We need a warrant to get the evidence. 325 00:15:56,956 --> 00:15:59,392 Jordan and I will talk to him. We'll see what we can get. 326 00:16:06,699 --> 00:16:08,535 I'm sorry she's dead. 327 00:16:08,601 --> 00:16:10,537 After what she did to Quentin... 328 00:16:12,472 --> 00:16:14,174 Yo. Bro! 329 00:16:16,009 --> 00:16:17,444 Cagney and Lacey are here to see ya. 330 00:16:19,012 --> 00:16:20,013 No offense. 331 00:16:21,081 --> 00:16:22,415 You two want anything? 332 00:16:22,482 --> 00:16:24,384 No thanks, Mister... 333 00:16:24,451 --> 00:16:25,885 People call me Hopper. 334 00:16:25,952 --> 00:16:27,020 Hopper. 335 00:16:28,121 --> 00:16:29,522 Do you work for Mr. Baker? 336 00:16:29,589 --> 00:16:31,191 Work for him, no. No. 337 00:16:31,958 --> 00:16:33,926 I just look out for him. 338 00:16:33,993 --> 00:16:35,595 Ever since Kenny Knox took a swing at him 339 00:16:35,662 --> 00:16:38,598 after Quentin nailed him for a grand slam... 340 00:16:38,665 --> 00:16:39,699 Kenny always was a bad sport. 341 00:16:39,766 --> 00:16:41,501 That was back in the sixth grade. 342 00:16:41,568 --> 00:16:44,137 Must be nice to have friends to protect you. 343 00:16:44,204 --> 00:16:46,139 Quentin's one of the good guys. He didn't do this. 344 00:16:49,042 --> 00:16:51,244 Mr. Baker, to be clear, we have no warrant. 345 00:16:51,311 --> 00:16:52,779 This is a voluntary interview. 346 00:16:52,845 --> 00:16:54,747 And to be clear, no more samples. 347 00:16:54,814 --> 00:16:56,749 My client's been humiliated enough. 348 00:16:56,816 --> 00:16:59,686 But I do want to help. I can't believe she's dead. 349 00:16:59,752 --> 00:17:01,788 It might be easier if we did this alone. 350 00:17:01,854 --> 00:17:04,557 No. I know you want to think Quentin hurt that woman, 351 00:17:04,624 --> 00:17:06,059 but he didn't do it. 352 00:17:06,126 --> 00:17:08,728 Not the rape. Not the murder. 353 00:17:08,795 --> 00:17:12,465 We appreciate the awkwardness of your position and... 354 00:17:12,532 --> 00:17:14,901 It's not awkward. 355 00:17:14,967 --> 00:17:16,769 Yes, he's made some mistakes. 356 00:17:16,836 --> 00:17:18,338 But we're dealing with them. 357 00:17:18,405 --> 00:17:20,873 And I know Quentin was with me last night. 358 00:17:21,774 --> 00:17:23,076 I picked her up from Logan. 359 00:17:23,143 --> 00:17:25,678 We went to dinner. We were there for hours. 360 00:17:26,479 --> 00:17:27,780 Had a lot to talk about. 361 00:17:27,847 --> 00:17:30,417 Quent's the last person who would want her dead. 362 00:17:30,483 --> 00:17:34,921 And now that woman's accusations are going to follow him forever. 363 00:17:34,987 --> 00:17:37,023 No, not necessarily. 364 00:17:37,090 --> 00:17:38,491 We're going to turn over every stone 365 00:17:38,558 --> 00:17:41,494 to find out who raped and killed Shannon Paige. 366 00:17:41,561 --> 00:17:44,364 If it isn't you, I'll prove it. 367 00:17:44,431 --> 00:17:46,899 -How? -Well, I know what your attorney says, 368 00:17:46,966 --> 00:17:48,668 but let me check you for trace. 369 00:17:48,735 --> 00:17:50,803 It would rule out you being at the crime scene. 370 00:17:58,711 --> 00:18:00,180 I have nothing to hide. 371 00:18:11,057 --> 00:18:12,392 [Bug] I got the flight bag out. 372 00:18:12,459 --> 00:18:14,794 No ID, just emergency rations. 373 00:18:14,861 --> 00:18:16,963 Oh, I thought you were Nigel. 374 00:18:17,029 --> 00:18:19,499 Amazing. This guy looks like he died yesterday. 375 00:18:19,566 --> 00:18:22,169 Yeah, I carbon dated the ice. 376 00:18:22,235 --> 00:18:26,038 And given the core temperature and the heavy water hydrogen molecules, 377 00:18:26,105 --> 00:18:28,875 he had been in there for 55 years. 378 00:18:28,941 --> 00:18:31,878 And that would make him about 79. 379 00:18:31,944 --> 00:18:33,780 Actually, he's 81. 380 00:18:33,846 --> 00:18:35,615 He was born in 1924. 381 00:18:36,483 --> 00:18:38,117 Calvin Coolidge was president, 382 00:18:38,185 --> 00:18:39,852 George Gershwin wrote Rhapsody in Blue, 383 00:18:39,919 --> 00:18:41,588 and the glorious Doris Day was born. 384 00:18:41,654 --> 00:18:43,790 How do you know he was born in 1924? 385 00:18:43,856 --> 00:18:46,226 Where there's a will, there's a way. 386 00:18:46,293 --> 00:18:49,396 I found a registry for families looking for MIA soldiers. 387 00:18:49,462 --> 00:18:50,697 A few went missing around that time. 388 00:18:50,763 --> 00:18:54,267 I emailed the photo we found to their families. 389 00:18:56,503 --> 00:18:59,071 His name is Lieutenant Robert Nicholson. 390 00:18:59,138 --> 00:19:00,873 His son is on his way in. 391 00:19:03,142 --> 00:19:05,412 I remember the day my father took this. 392 00:19:08,948 --> 00:19:11,584 He had this old Kodak Brownie. 393 00:19:11,651 --> 00:19:13,253 I always wanted to play with it. 394 00:19:16,756 --> 00:19:19,892 You can't tell from the photo, but we were at the zoo. 395 00:19:21,694 --> 00:19:23,095 He liked to take me and Mom there 396 00:19:23,162 --> 00:19:25,198 and pretend we were on safari. 397 00:19:25,265 --> 00:19:29,202 In Africa or some exotic place he visited in World War II. 398 00:19:29,269 --> 00:19:30,637 How old were you when he disappeared? 399 00:19:31,103 --> 00:19:32,805 Um, five. 400 00:19:34,907 --> 00:19:37,477 The Air Force told you about the crash? 401 00:19:37,544 --> 00:19:39,646 We knew there was a plane missing. 402 00:19:39,712 --> 00:19:42,849 They didn't know if it crashed or was stolen or... 403 00:19:44,851 --> 00:19:47,454 I liked to think that he had 404 00:19:47,520 --> 00:19:49,188 hit his head and forgotten who he was. 405 00:19:49,256 --> 00:19:51,090 But he was alive. 406 00:19:51,157 --> 00:19:52,559 Out there somewhere. 407 00:19:54,026 --> 00:19:55,862 I just couldn't picture him dead. 408 00:20:00,933 --> 00:20:03,202 Could I see him now? 409 00:20:03,270 --> 00:20:04,937 -Of course, yes. -Sure. 410 00:20:06,573 --> 00:20:07,707 Sure. 411 00:20:17,950 --> 00:20:19,352 This must be difficult for you. 412 00:20:19,419 --> 00:20:22,054 Especially with him looking younger than... 413 00:20:22,121 --> 00:20:23,189 That's not him. 414 00:20:24,324 --> 00:20:26,326 But he had your picture. 415 00:20:26,393 --> 00:20:27,960 All my life I've waited. 416 00:20:29,429 --> 00:20:31,964 I thought that finally I'd know. 417 00:20:35,302 --> 00:20:37,437 You should have left well enough alone. 418 00:20:52,685 --> 00:20:53,920 What do you make of this? 419 00:20:57,089 --> 00:20:59,326 [Macy] It's a particulate of some kind, dirt maybe. 420 00:20:59,392 --> 00:21:01,027 You couldn't get it out in trace? 421 00:21:01,093 --> 00:21:02,895 I couldn't see it. Obscured by lividity. 422 00:21:04,364 --> 00:21:05,365 You wanted to see me? 423 00:21:10,503 --> 00:21:12,339 Shannon's cervix was bruised. 424 00:21:12,405 --> 00:21:14,841 Given the red blood cell count, injury occurred two days ago 425 00:21:14,907 --> 00:21:17,009 at the same time she was in Quentin's hotel room. 426 00:21:17,076 --> 00:21:19,712 These bruises did not happen during consensual sex. 427 00:21:19,779 --> 00:21:21,414 You know how painful that is? 428 00:21:21,481 --> 00:21:24,050 Detective Simmons told me you didn't find any trace of Shannon on Baker, 429 00:21:24,116 --> 00:21:25,184 and his alibi checked out. 430 00:21:25,251 --> 00:21:26,753 Yeah, for the murder, not for the rape. 431 00:21:26,819 --> 00:21:28,154 She had sex with her boyfriend after. 432 00:21:28,220 --> 00:21:29,589 I mean, if she was in that much pain... 433 00:21:29,656 --> 00:21:30,923 There was Vicodin in her system. 434 00:21:30,990 --> 00:21:32,425 Maybe she took it for the pain. 435 00:21:32,492 --> 00:21:34,661 [Jordan] And it wasn't just some romp. You heard her. 436 00:21:34,727 --> 00:21:36,596 The boyfriend wanted sex, she was afraid to say no. 437 00:21:36,663 --> 00:21:39,466 This girl was broken. She was looking for comfort wherever she could find it. 438 00:21:39,532 --> 00:21:40,933 You're speculating. 439 00:21:41,000 --> 00:21:43,603 She was victimized and victimized and victimized again. 440 00:21:43,670 --> 00:21:45,672 You want the bruised cervix to be proof, 441 00:21:45,738 --> 00:21:48,341 but like it or not, it can happen during consensual sex. 442 00:21:48,408 --> 00:21:50,743 And without a victim's testimony to persuade a jury 443 00:21:50,810 --> 00:21:52,679 otherwise, it's just not proof enough. 444 00:21:52,745 --> 00:21:54,714 Shannon is dead. 445 00:21:54,781 --> 00:21:56,315 Frankly, her story and her motive 446 00:21:56,383 --> 00:21:58,084 were clouded when she was alive to defend herself. 447 00:21:58,150 --> 00:22:00,152 Do you wanna get this girl justice? 448 00:22:00,219 --> 00:22:01,788 Focus on solving her murder. 449 00:22:02,589 --> 00:22:05,157 You're afraid. 450 00:22:05,224 --> 00:22:08,227 Yeah, Walcott threw this case at you because it's a minefield. 451 00:22:08,294 --> 00:22:10,363 And you've been looking for any excuse to dump it 452 00:22:10,430 --> 00:22:12,331 -since you called me to the hospital. -That's not true. 453 00:22:12,399 --> 00:22:14,801 You let Detective Simmons shred the accuser. 454 00:22:14,867 --> 00:22:16,102 Keep the stink off your own hands, 455 00:22:16,168 --> 00:22:18,170 make it all go away, save your own political ass. 456 00:22:18,237 --> 00:22:19,506 -Jordan. -Or maybe it's just not important 457 00:22:19,572 --> 00:22:20,573 that a woman was raped! 458 00:22:20,640 --> 00:22:22,809 This is a murder case, not a rape case. 459 00:22:22,875 --> 00:22:26,212 And since you don't seem to understand that, Dr. Macy, 460 00:22:26,278 --> 00:22:28,381 I'd like to request that Dr. Cavanaugh be reassigned. 461 00:22:28,448 --> 00:22:30,750 She's obstructing the investigation. 462 00:22:30,817 --> 00:22:33,720 Pull her off, or I'll call Walcott, let you have this conversation with her. 463 00:22:37,289 --> 00:22:38,591 Garret... 464 00:22:38,658 --> 00:22:40,292 I think it's best if I take over. 465 00:22:48,868 --> 00:22:49,869 Hey. 466 00:22:51,838 --> 00:22:52,972 I heard about what happened. 467 00:22:53,039 --> 00:22:54,974 Ugh. I don't want to talk about it. 468 00:22:55,041 --> 00:22:56,543 I do. 469 00:22:56,609 --> 00:22:58,411 You attacked Jeffrey. 470 00:22:58,478 --> 00:23:00,680 Jordan, he is turning himself inside out on this. 471 00:23:00,747 --> 00:23:02,449 I'm sorry, Lily, but Shannon Paige... 472 00:23:02,515 --> 00:23:04,851 Was victimized and raped. 473 00:23:04,917 --> 00:23:08,087 But Jeffrey is not about to commit career suicide to satisfy your agenda. 474 00:23:08,154 --> 00:23:09,556 Not everyone is you. 475 00:23:09,622 --> 00:23:12,224 If he had a case he could prosecute, he would! 476 00:23:37,717 --> 00:23:38,651 You okay? 477 00:23:39,586 --> 00:23:40,720 Sure. 478 00:23:44,356 --> 00:23:45,224 You? 479 00:23:46,493 --> 00:23:48,194 Got carried away. 480 00:23:48,260 --> 00:23:49,629 Dragged in a man who spent his whole life 481 00:23:49,696 --> 00:23:52,532 searching for his father, and I crushed him. 482 00:23:52,599 --> 00:23:55,201 Guess it was the idea of reuniting father and son. 483 00:23:56,235 --> 00:23:57,704 Happy ending. 484 00:23:58,404 --> 00:23:59,706 Not like real life. 485 00:24:02,241 --> 00:24:03,910 Not like with your father. 486 00:24:07,213 --> 00:24:09,248 He's still alive. 487 00:24:09,315 --> 00:24:11,584 And I haven't seen him in a half dozen years. 488 00:24:13,119 --> 00:24:15,121 Doesn't mean I don't wish things were different. 489 00:24:15,788 --> 00:24:16,789 [Lily] Hey. 490 00:24:18,691 --> 00:24:20,493 Uh, the army was finally able 491 00:24:20,560 --> 00:24:23,563 to match the dental records you got off of your ice man. 492 00:24:23,630 --> 00:24:27,534 Lieutenant Frank Rigrotski, born August 19, 1924. 493 00:24:27,600 --> 00:24:29,001 And the family? 494 00:24:29,068 --> 00:24:31,804 Uh, he was an only child. Never married. Parents are dead. 495 00:24:31,871 --> 00:24:34,507 Found after all this time and no one to claim him. 496 00:24:34,574 --> 00:24:35,842 Or mourn him. 497 00:24:35,908 --> 00:24:38,044 Rigrotski was a member of the 13th Bombardment Group, 498 00:24:38,110 --> 00:24:41,113 based out of Westover, same as Lieutenant Nicholson. 499 00:24:41,180 --> 00:24:42,949 That can't be a coincidence. 500 00:24:44,350 --> 00:24:45,417 No. 501 00:24:46,986 --> 00:24:48,721 Nicholson was on the plane, too. 502 00:24:48,788 --> 00:24:50,557 T-33s can be flown alone, 503 00:24:50,623 --> 00:24:52,925 but they have a jump seat. Navigator, pilot. 504 00:24:52,992 --> 00:24:54,493 I suppose it's possible. 505 00:24:55,762 --> 00:24:58,097 He's still out there. In the snow. 506 00:24:59,331 --> 00:25:00,432 We're gonna find him. 507 00:25:11,644 --> 00:25:14,146 I didn't believe her, that she was raped. 508 00:25:14,213 --> 00:25:15,782 A lot of people didn't believe her. 509 00:25:16,315 --> 00:25:17,349 Jordan did. 510 00:25:19,351 --> 00:25:21,754 I just have a tough time 511 00:25:21,821 --> 00:25:23,956 with people who unnecessarily put themselves at risk. 512 00:25:24,023 --> 00:25:25,424 Especially women. 513 00:25:25,491 --> 00:25:28,294 The price for making a mistake shouldn't be rape or murder. 514 00:25:29,328 --> 00:25:30,529 I know. 515 00:25:32,832 --> 00:25:34,601 [Simmons] We got anything else from the body? 516 00:25:34,667 --> 00:25:38,170 Yeah. We've got fermented nightshade and oscuro. 517 00:25:38,237 --> 00:25:40,106 It was in her hand deep. The killer missed it. 518 00:25:40,172 --> 00:25:42,675 -What's oscuro? -Cuban tobacco leaves. 519 00:25:44,811 --> 00:25:46,613 Tobacco, as in cigar? 520 00:25:48,681 --> 00:25:51,117 You were never in her apartment? 521 00:25:51,183 --> 00:25:52,652 That's the story you want to stick to? 522 00:25:53,986 --> 00:25:55,387 I know what you're trying to do. 523 00:25:56,856 --> 00:25:58,791 Trying to shake me up so you can pin a murder on Quent? 524 00:25:58,858 --> 00:26:00,793 No, actually, we're trying to pin the murder on you. 525 00:26:01,327 --> 00:26:02,494 May I? 526 00:26:03,395 --> 00:26:05,898 That's a nasty habit. 527 00:26:05,965 --> 00:26:08,935 Did she grab this from you when you choked her? 528 00:26:09,001 --> 00:26:10,670 Because it was on her hands. 529 00:26:10,737 --> 00:26:12,872 Along with DNA from whoever smoked it. 530 00:26:14,373 --> 00:26:18,010 Look, I was there, but I didn't hurt her. 531 00:26:18,077 --> 00:26:20,680 Okay? I offered her money to leave Quent alone. She didn't want it. 532 00:26:20,747 --> 00:26:22,915 And you got pissed. And you strangled her. 533 00:26:22,982 --> 00:26:25,752 No, she grabbed my cigar and threw it. 534 00:26:25,818 --> 00:26:27,353 Look, Quent's my best friend. 535 00:26:27,419 --> 00:26:29,555 I know he didn't rape her, and I didn't murder her. 536 00:26:29,622 --> 00:26:31,490 I think that you took care of Quent's problems 537 00:26:31,557 --> 00:26:33,125 just like you did back in Little League. 538 00:26:33,192 --> 00:26:34,961 Yeah. Only they're your problems now. 539 00:26:35,027 --> 00:26:37,529 Intimidation, blackmail, obstruction of justice. 540 00:26:37,596 --> 00:26:38,631 Murder! 541 00:26:41,768 --> 00:26:43,235 There was a pizza guy. 542 00:26:43,302 --> 00:26:44,403 A pizza guy? 543 00:26:45,638 --> 00:26:47,106 There's always a pizza guy. 544 00:26:47,173 --> 00:26:49,175 He saw me leave. That's why I left. 545 00:26:49,241 --> 00:26:52,344 He rang, so I took off. 546 00:26:52,411 --> 00:26:54,213 And you're just remembering this now? 547 00:26:57,850 --> 00:26:59,952 I've been retained to represent Mr. Hopper. 548 00:27:00,019 --> 00:27:01,287 He has no further comment. 549 00:27:08,260 --> 00:27:10,062 I spoke to Air Force Rescue. 550 00:27:10,129 --> 00:27:13,165 They won't be able to search for Nicholson's remains for another two weeks. 551 00:27:13,232 --> 00:27:15,034 Two weeks? That's absurd. 552 00:27:15,467 --> 00:27:16,602 Yeah. 553 00:27:16,669 --> 00:27:18,437 They said something about a war going on, 554 00:27:18,504 --> 00:27:20,239 and the fact that he's waited for 55 years, 555 00:27:20,306 --> 00:27:22,208 so another 14 days won't kill him. 556 00:27:22,274 --> 00:27:23,810 No, but it's killing his son. 557 00:27:23,876 --> 00:27:27,113 Well, no matter. We have pine saplings. 558 00:27:27,780 --> 00:27:28,981 Come again? 559 00:27:29,048 --> 00:27:31,083 Little evergreen trees with needles and cones. 560 00:27:31,150 --> 00:27:34,586 Yes, I know what a pine tree is. What about them? 561 00:27:34,653 --> 00:27:37,456 Rigrotski ejected from the plane because it was going down. 562 00:27:37,523 --> 00:27:39,759 Now, factoring in wind speed, probable angle of descent, 563 00:27:39,826 --> 00:27:41,093 and where they found Rigrotski, 564 00:27:41,160 --> 00:27:43,295 I pulled up a satellite photo. 565 00:27:43,362 --> 00:27:47,299 There is a 500-foot swath of pine saplings 566 00:27:47,366 --> 00:27:50,102 about a mile and a half southeast of where they found the body. 567 00:27:50,169 --> 00:27:51,771 Something cut down the old growth. 568 00:27:51,838 --> 00:27:53,405 These boys have been growing ever since. 569 00:27:53,472 --> 00:27:56,108 And from their height, I'd say for about 55 years. 570 00:27:56,175 --> 00:27:58,044 Look, anything could've cut down those trees. 571 00:27:58,110 --> 00:28:00,079 There could've been a forest fire, 572 00:28:00,146 --> 00:28:03,615 a snowstorm, an avalanche. What are you doing here? 573 00:28:03,682 --> 00:28:07,787 500 feet of old growth was decimated by a T-33 jet fighter 574 00:28:07,854 --> 00:28:09,856 traveling 600 miles an hour 575 00:28:09,922 --> 00:28:13,025 descending at a rate of 30 feet per second. 576 00:28:13,092 --> 00:28:17,029 Mr. Nicholson's father should be somewhere around here. 577 00:28:17,096 --> 00:28:19,966 You are not seriously going up there. 578 00:28:20,032 --> 00:28:22,468 No, no, not alone. 579 00:28:22,534 --> 00:28:24,570 Peter said he'd take your shift tomorrow. 580 00:28:24,636 --> 00:28:25,972 Sidney's taking mine. 581 00:28:42,688 --> 00:28:44,290 What are you doing? 582 00:28:44,356 --> 00:28:46,492 A nationwide search to see if any assault charges 583 00:28:46,558 --> 00:28:48,127 have ever been filed against Baker. 584 00:28:48,194 --> 00:28:50,329 If he raped her, it's possible he's raped before. 585 00:28:50,396 --> 00:28:51,530 Any luck? 586 00:28:51,597 --> 00:28:53,065 Not yet. 587 00:28:53,132 --> 00:28:55,101 Want me to help out? 588 00:28:55,167 --> 00:28:57,036 -Yeah, actually that... Oh. -[computer beeping] 589 00:29:03,375 --> 00:29:04,576 What is it? 590 00:29:04,643 --> 00:29:06,312 There was sperm in one of the samples I took. 591 00:29:06,378 --> 00:29:07,679 Didn't we already know that? 592 00:29:07,746 --> 00:29:09,816 This isn't from Shannon. It's from Quentin. 593 00:29:09,882 --> 00:29:11,683 The samples I took after the murder. 594 00:29:11,750 --> 00:29:13,119 I swabbed his mouth. 595 00:29:13,185 --> 00:29:15,822 The sequencer ID'd sperm that's not his. 596 00:29:15,888 --> 00:29:17,356 Quentin had sperm in his mouth? 597 00:29:20,592 --> 00:29:23,629 Quentin Baker. All-American boy... 598 00:29:23,695 --> 00:29:24,864 May just be gay. 599 00:29:27,633 --> 00:29:29,268 Why'd he have sex with Shannon then? 600 00:29:30,169 --> 00:29:31,270 Maybe he didn't. 601 00:29:41,914 --> 00:29:43,515 [panting] 602 00:29:49,455 --> 00:29:52,258 [Bug] I'm not sure I can feel my toes. 603 00:29:53,225 --> 00:29:54,894 Can you feel your toes? 604 00:29:54,961 --> 00:29:56,595 [Nigel] It's not that cold. 605 00:29:56,662 --> 00:29:59,398 We're 1,000 feet down from where they found Rigrotski. 606 00:29:59,465 --> 00:30:02,468 [Bug] Oh, good. I feel so much better. 607 00:30:02,534 --> 00:30:05,204 [Nigel] Just think of someplace warm. 608 00:30:05,271 --> 00:30:07,306 Like Tahiti or The Bahamas or something. 609 00:30:07,373 --> 00:30:10,576 [Bug] Yeah, or the ATV at the bottom of the hill, waiting for us to come back. 610 00:30:13,679 --> 00:30:15,781 All right, I'll stop complaining. 611 00:30:19,986 --> 00:30:20,853 There! 612 00:30:40,973 --> 00:30:42,508 Where is he? 613 00:30:44,110 --> 00:30:45,277 Belt's unbuckled. 614 00:30:46,578 --> 00:30:48,014 Maybe he walked away. 615 00:30:49,348 --> 00:30:50,516 What, walked out of this? 616 00:30:51,617 --> 00:30:52,618 It's possible. 617 00:30:52,684 --> 00:30:54,820 We're looking at 20,000 acres. 618 00:30:54,887 --> 00:30:57,189 I mean, he could've died anywhere. 619 00:30:57,256 --> 00:30:59,425 Or maybe he walked out of here 620 00:30:59,491 --> 00:31:02,128 and created a whole new life for himself. We'll never know. 621 00:31:02,194 --> 00:31:03,629 He wouldn't have done that to his son. 622 00:31:04,630 --> 00:31:06,632 You don't know this man. 623 00:31:06,698 --> 00:31:08,667 I know something kept him away. 624 00:31:08,734 --> 00:31:10,636 He wouldn't have just abandoned them. 625 00:31:10,702 --> 00:31:12,905 Look, I was all for helping out, 626 00:31:12,972 --> 00:31:14,840 but we are freezing to death. 627 00:31:14,907 --> 00:31:16,308 Can we just let it go? 628 00:31:16,375 --> 00:31:18,010 You want to go? Go. 629 00:31:21,547 --> 00:31:24,616 And have someone find your body up here 55 years from now. 630 00:31:25,551 --> 00:31:28,154 Look. Go back to the morgue. 631 00:31:28,220 --> 00:31:30,322 Pick up the phone. Call your father! 632 00:31:30,389 --> 00:31:32,224 This has nothing to do with... 633 00:31:35,194 --> 00:31:36,728 It's not that simple. 634 00:31:39,698 --> 00:31:42,001 He got remarried about 11 months ago. 635 00:31:42,768 --> 00:31:44,703 My brother told me. 636 00:31:44,770 --> 00:31:47,173 He has a baby boy. Frankie. 637 00:31:49,108 --> 00:31:50,776 Didn't even bother to call me. 638 00:31:53,545 --> 00:31:55,181 Why didn't you tell me? 639 00:31:55,247 --> 00:31:56,915 What is it he hates about me? 640 00:31:57,749 --> 00:31:59,118 It's not about you. 641 00:32:00,852 --> 00:32:02,054 He's the ass. 642 00:32:05,857 --> 00:32:08,494 Maybe you're right. We should go home. 643 00:32:08,560 --> 00:32:10,496 Before we have our own headline. 644 00:32:10,562 --> 00:32:12,864 "Forensic Friends Found Frozen." 645 00:32:15,767 --> 00:32:17,869 Wait. That's it. 646 00:32:18,737 --> 00:32:21,707 These guys. They were friends. 647 00:32:21,773 --> 00:32:22,975 What if we had crashed? 648 00:32:23,042 --> 00:32:25,611 I ejected. You survived. 649 00:32:25,677 --> 00:32:26,845 What would you have done? 650 00:32:28,247 --> 00:32:29,515 I would've tried to find you. 651 00:32:33,785 --> 00:32:35,487 So that's why the dog tags are missing. 652 00:32:35,554 --> 00:32:37,856 Nicholson found his buddy dead 653 00:32:37,923 --> 00:32:41,093 and wanted to take something back to his family to bury. 654 00:32:41,160 --> 00:32:44,997 So we begin our search from where the iceman cometh. 655 00:32:45,998 --> 00:32:47,133 Oh, boy. 656 00:32:48,900 --> 00:32:51,070 -[knock on door] -[Woody] Come in. 657 00:32:53,172 --> 00:32:54,706 How'd it go? 658 00:32:54,773 --> 00:32:56,242 How'd what go? 659 00:32:56,308 --> 00:32:57,309 Your talk with Jordan. 660 00:32:59,978 --> 00:33:02,081 You went to the morgue last night to talk to her. 661 00:33:04,150 --> 00:33:05,517 You didn't talk to her. 662 00:33:05,584 --> 00:33:08,520 I was going to, but she was busy working your rape case. 663 00:33:08,587 --> 00:33:10,522 Working the case? She's off the case. 664 00:33:10,589 --> 00:33:11,790 That's never stopped Jordan. 665 00:33:13,192 --> 00:33:14,493 -Listen... -You know what I think? 666 00:33:14,560 --> 00:33:18,097 I think that you are afraid to talk to her. 667 00:33:18,164 --> 00:33:20,532 -That's ridiculous. -You keep running back to help her. 668 00:33:20,599 --> 00:33:21,700 Oh, we work together. 669 00:33:21,767 --> 00:33:23,602 You are trying to keep your options open. 670 00:33:24,303 --> 00:33:25,504 [scoffs] 671 00:33:35,314 --> 00:33:37,483 This guy made it up here after a plane crash? 672 00:33:38,450 --> 00:33:39,685 I need to get down to the gym. 673 00:33:40,386 --> 00:33:41,487 [chuckles] 674 00:33:45,023 --> 00:33:47,226 There's gotta be an easier way. 675 00:33:54,833 --> 00:33:59,638 [panting] Now, Nicholson was, uh... 676 00:33:59,705 --> 00:34:03,409 here when he found his buddy dead, right? 677 00:34:03,475 --> 00:34:06,512 So now he's stuck. He's gotta be rescued. 678 00:34:08,080 --> 00:34:09,281 The flight bag. 679 00:34:09,348 --> 00:34:12,751 We found emergency food rations. 680 00:34:12,818 --> 00:34:15,654 There should've been flares, too. Nicholson took them. 681 00:34:15,721 --> 00:34:17,323 Right, because he had to be seen. 682 00:34:17,389 --> 00:34:20,959 So that meant going up, find somewhere flat, 683 00:34:21,026 --> 00:34:22,228 where he could be spotted. 684 00:34:24,530 --> 00:34:26,598 [labored breathing] 685 00:34:26,665 --> 00:34:30,068 There's a clearing right there. 686 00:34:32,338 --> 00:34:33,739 [knocking on door] 687 00:34:37,376 --> 00:34:39,211 How did you get back up here? 688 00:34:39,278 --> 00:34:42,348 You said you had nothing to hide. 689 00:34:42,414 --> 00:34:45,217 You let me take samples, and you were right. 690 00:34:45,284 --> 00:34:47,219 There was no trace from Shannon. 691 00:34:48,620 --> 00:34:50,456 But there was trace from another man. 692 00:34:51,223 --> 00:34:53,859 Now, Shannon was raped, 693 00:34:53,925 --> 00:34:55,394 but I don't think you did it. 694 00:34:55,461 --> 00:34:58,364 I don't even think you had sex with her. 695 00:34:58,430 --> 00:34:59,698 You don't know what you're talking about. 696 00:34:59,765 --> 00:35:02,734 So the question is, who are you covering for? 697 00:35:04,836 --> 00:35:06,037 I think you better leave. 698 00:35:06,104 --> 00:35:07,939 Was it... Was it Hopper? 699 00:35:08,006 --> 00:35:10,176 Some other player on your team? Are they threatening to out you? Is that it? 700 00:35:10,242 --> 00:35:12,844 That woman came up to my room to have sex. 701 00:35:12,911 --> 00:35:15,814 I had sex with her. That's what happened. 702 00:35:15,881 --> 00:35:18,817 That woman was violated by someone. 703 00:35:18,884 --> 00:35:20,519 Her cervix was bruised. 704 00:35:20,586 --> 00:35:22,120 You want to know what that feels like? 705 00:35:22,188 --> 00:35:24,156 How about having someone pound on your testicles with a hammer? 706 00:35:24,223 --> 00:35:26,858 She's lucky she was unconscious. 707 00:35:26,925 --> 00:35:30,061 Now, the D.A.'s office is afraid to prosecute now that she's dead. 708 00:35:30,128 --> 00:35:32,198 If you don't come forward, 709 00:35:32,264 --> 00:35:34,032 someone gets away with that rape. 710 00:35:34,099 --> 00:35:36,535 The rape that led to her murder. So as far as I'm concerned, 711 00:35:36,602 --> 00:35:38,737 you're just as guilty as the killer. 712 00:35:38,804 --> 00:35:41,340 I worked my whole life to play baseball. 713 00:35:42,408 --> 00:35:44,142 I have sacrificed everything. 714 00:35:44,810 --> 00:35:47,279 Even who you are? 715 00:35:47,346 --> 00:35:50,749 What I don't get is why you'd rather be labeled as a rapist than as gay? 716 00:35:50,816 --> 00:35:52,251 [Deborah] Quent, who is it? 717 00:35:53,585 --> 00:35:54,686 It's no one. 718 00:35:55,587 --> 00:35:56,788 Get out of here. 719 00:36:12,338 --> 00:36:13,772 Is everything okay? 720 00:36:13,839 --> 00:36:15,307 Yeah. Fine. 721 00:36:16,475 --> 00:36:17,909 Good, 'cause I think we're back to square one. 722 00:36:17,976 --> 00:36:20,246 Your murder suspect, Hopper, I think he's telling the truth. 723 00:36:20,312 --> 00:36:21,347 About the pizza guy? 724 00:36:21,413 --> 00:36:23,014 We just ran Shannon's stomach contents. 725 00:36:23,081 --> 00:36:25,050 Digested pepperoni pizza. 726 00:36:25,116 --> 00:36:26,885 And if it came just as Hopper was leaving, 727 00:36:26,952 --> 00:36:29,488 he was at least two hours gone before she was murdered. 728 00:36:29,555 --> 00:36:31,490 I checked her phone records. Home and cell. 729 00:36:31,557 --> 00:36:34,059 She never called for a pizza and there's no box at her house. 730 00:36:34,125 --> 00:36:36,462 Whoever killed her cleaned her body. Could have easily taken the trash. 731 00:36:36,528 --> 00:36:38,330 Where did it come from, our mystery pizza? 732 00:36:38,397 --> 00:36:39,631 Somebody else ordered it. 733 00:36:39,698 --> 00:36:42,668 As a ruse to get into her house? I just... 734 00:36:45,271 --> 00:36:46,838 Or maybe it wasn't a ruse. 735 00:36:52,411 --> 00:36:54,346 She told us she loved you, Drew. 736 00:36:56,715 --> 00:36:57,683 Why are you showing me these? 737 00:36:57,749 --> 00:36:59,217 [Jeffery] We know you were there. 738 00:36:59,285 --> 00:37:02,087 We subpoenaed your phone records, your credit card. 739 00:37:02,153 --> 00:37:05,257 You ordered a pizza, had it delivered to Shannon's the night she was murdered. 740 00:37:05,324 --> 00:37:06,425 We're testing your car right now. 741 00:37:06,492 --> 00:37:07,659 Do you know what we're gonna find? 742 00:37:07,726 --> 00:37:09,428 Traces of cleaning solvent. 743 00:37:09,495 --> 00:37:12,264 The same cleaning solvent we found on Shannon's body left by her killer. 744 00:37:12,331 --> 00:37:13,765 No, I loved her. 745 00:37:13,832 --> 00:37:16,368 Were you jealous she went to Quentin's to have sex with him? 746 00:37:16,435 --> 00:37:19,104 How could you live up to that? How could you compete with someone like him? 747 00:37:19,170 --> 00:37:22,508 She slept with me that night and she didn't say anything, 748 00:37:22,574 --> 00:37:24,543 until after she'd gone to the police. 749 00:37:24,610 --> 00:37:26,678 If he'd raped her, she wouldn't have done that. 750 00:37:26,745 --> 00:37:28,547 I kept telling her to just tell me the truth. 751 00:37:28,614 --> 00:37:31,483 It was the truth! She was raped. 752 00:37:32,851 --> 00:37:34,620 -No. -You crushed her windpipe 753 00:37:34,686 --> 00:37:36,322 so she couldn't scream for help. 754 00:37:36,388 --> 00:37:40,792 You snapped her fingers when she tried to get away from you. 755 00:37:40,859 --> 00:37:42,328 She just should have told me. 756 00:37:50,235 --> 00:37:51,537 Oh, Jordan. 757 00:37:56,174 --> 00:37:57,443 Hey. 758 00:38:00,412 --> 00:38:03,849 Jordan, I am so sorry if I took your head off yesterday. 759 00:38:03,915 --> 00:38:05,717 No, he's your boyfriend. 760 00:38:05,784 --> 00:38:08,119 And he's probably right about there not being a case here. 761 00:38:09,955 --> 00:38:12,891 I heard Shannon's boyfriend confessed to the murder. 762 00:38:12,958 --> 00:38:14,660 Even he didn't want to believe her. 763 00:38:14,726 --> 00:38:15,927 [knock at door] 764 00:38:16,995 --> 00:38:18,063 Can I have a minute? 765 00:38:19,064 --> 00:38:20,198 Yeah. 766 00:38:28,006 --> 00:38:29,841 Do you know what a locker room's like? 767 00:38:31,276 --> 00:38:33,745 You know what they say about faggots or queers? 768 00:38:34,980 --> 00:38:36,382 What they do to 'em? 769 00:38:36,448 --> 00:38:38,216 What do they say about rapists? 770 00:38:38,283 --> 00:38:39,618 Mike Tyson got past it. 771 00:38:40,952 --> 00:38:42,588 Kobe was accused. He's still going strong. 772 00:38:42,654 --> 00:38:44,823 But Glenn Burke came out. 773 00:38:45,924 --> 00:38:47,493 And he was run out of baseball. 774 00:38:47,559 --> 00:38:49,260 So you constructed a lie. 775 00:38:49,995 --> 00:38:51,497 Wife, girlfriend... 776 00:38:51,563 --> 00:38:53,732 People get married for different reasons. 777 00:38:53,799 --> 00:38:56,234 Deborah, she accepted what I could give her. I didn't have to hide. 778 00:38:57,035 --> 00:38:58,169 You're hiding now. 779 00:39:03,141 --> 00:39:04,610 When Shannon passed out, 780 00:39:04,676 --> 00:39:07,278 I called Hopper to get her out of the suite. 781 00:39:07,345 --> 00:39:08,680 I was meeting my boyfriend. 782 00:39:11,249 --> 00:39:13,719 When I brought him back to the suite, Hopper was still there. 783 00:39:15,887 --> 00:39:17,355 He was on top of her. 784 00:39:17,423 --> 00:39:18,590 Raping her. 785 00:39:18,657 --> 00:39:20,125 We were both witnesses. 786 00:39:25,431 --> 00:39:27,065 What do you need us to do? 787 00:39:32,370 --> 00:39:34,606 [Nigel] He was still wearing them when we found him. 788 00:39:34,673 --> 00:39:35,941 See, your father was the navigator. 789 00:39:36,007 --> 00:39:37,843 He sat directly behind the pilot. 790 00:39:37,909 --> 00:39:39,411 That's why we found the picture. 791 00:39:39,478 --> 00:39:43,281 Because he taped it to the back of Lieutenant Rigrotski's seat. 792 00:39:43,348 --> 00:39:46,652 So wherever he was he could look at you. 793 00:39:49,755 --> 00:39:51,623 Could I have a minute with him? 794 00:39:52,157 --> 00:39:53,191 Of course. 795 00:39:53,725 --> 00:39:54,726 Thank you. 796 00:39:55,561 --> 00:39:56,862 For bringing him home. 797 00:40:12,010 --> 00:40:13,479 You did a good thing, Nige. 798 00:40:14,780 --> 00:40:16,081 I think of his father. 799 00:40:17,215 --> 00:40:19,050 Dying of exposure. 800 00:40:19,117 --> 00:40:21,419 Trying to find his way back to his son. 801 00:40:26,525 --> 00:40:28,393 You think I should try to call him again? 802 00:40:30,929 --> 00:40:32,531 Yeah, you could. 803 00:40:32,598 --> 00:40:35,133 But you can't make him change. 804 00:40:35,200 --> 00:40:37,302 You know, if there's one thing I've learned this year, 805 00:40:37,368 --> 00:40:40,338 is sometimes things don't work out as you want 'em to. 806 00:40:40,405 --> 00:40:42,641 But if you let 'em go, 807 00:40:42,708 --> 00:40:44,876 decide that you are done, 808 00:40:46,778 --> 00:40:47,879 you'll be okay. 809 00:40:55,721 --> 00:40:57,923 I'm bailed out, now you drag me back in? 810 00:40:59,124 --> 00:41:00,626 My lawyer's gonna have a field day. 811 00:41:00,692 --> 00:41:01,827 Yeah, well, the truth is, Hopper, 812 00:41:01,893 --> 00:41:05,096 you're pizza guy story checks out. 813 00:41:05,163 --> 00:41:06,464 Then why are you harassing me? 814 00:41:06,532 --> 00:41:08,667 Because you raped Shannon Paige. 815 00:41:08,734 --> 00:41:09,701 You're crazy. 816 00:41:10,468 --> 00:41:11,436 You think so? 817 00:41:19,711 --> 00:41:22,581 Maybe you should start thinking about protecting your own ass. 818 00:41:28,987 --> 00:41:32,123 You know, if this is what happens when you get thrown off a case, 819 00:41:32,190 --> 00:41:33,759 I look forward to the next one. 820 00:41:36,327 --> 00:41:37,195 Thanks. 821 00:41:44,035 --> 00:41:45,336 [Lily] You did a nice thing. 822 00:41:46,504 --> 00:41:47,773 He did a nice thing. 823 00:41:49,575 --> 00:41:51,109 He didn't do it alone. 824 00:41:57,816 --> 00:42:00,051 Uh, there are two soldiers here for the body. 825 00:42:00,118 --> 00:42:01,286 Right. 826 00:42:06,925 --> 00:42:08,226 You, uh, done? 827 00:42:10,061 --> 00:42:12,297 Yeah. I'm done. 828 00:42:21,873 --> 00:42:23,374 Hear you caught Shannon's rapist. 829 00:42:23,942 --> 00:42:24,810 Yeah. 830 00:42:27,378 --> 00:42:28,647 So, no date tonight? 831 00:42:29,715 --> 00:42:31,883 No. No date tonight. 832 00:42:34,219 --> 00:42:35,320 Everything okay? 833 00:42:37,522 --> 00:42:38,790 I, uh... 834 00:42:40,425 --> 00:42:44,195 I don't know, I gave voice to Shannon Paige today. 835 00:42:44,262 --> 00:42:46,364 Made people believe her. 836 00:42:46,431 --> 00:42:48,834 A lot more important than not having a date, right? 837 00:42:52,203 --> 00:42:54,339 Well, you got a date now. 838 00:42:54,405 --> 00:42:57,508 It's a new place around the corner. Got steaks this thick. 839 00:43:00,378 --> 00:43:01,579 My treat. 840 00:43:12,924 --> 00:43:14,926 [theme music playing] 62267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.