Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,104
["Shaft" playing]
2
00:00:17,351 --> 00:00:18,786
[revving]
3
00:00:43,711 --> 00:00:46,247
Well, finally my influence
pays off.
4
00:00:46,314 --> 00:00:48,149
'Cause you look fabulous.
5
00:00:49,183 --> 00:00:50,884
Thanks. [chuckles]
6
00:00:50,951 --> 00:00:54,722
So, uh, I heard
there was a multi-car crash
at the Big Dig.
7
00:00:54,788 --> 00:00:56,457
Yeah, yeah.
I was setting it up right now.
8
00:00:56,524 --> 00:00:59,393
Yeah, I heard about it
on my new satellite radio.
9
00:01:00,094 --> 00:01:02,263
In my new car.
10
00:01:04,398 --> 00:01:05,766
You finally did it?
11
00:01:05,833 --> 00:01:08,035
-Yep.
-Oh.
12
00:01:08,102 --> 00:01:12,306
271 horsepower V8
with an ATI supercharger.
13
00:01:12,373 --> 00:01:14,007
Satellite imagery GPS.
14
00:01:14,074 --> 00:01:15,476
-Sweet.
-Uh-huh.
15
00:01:15,543 --> 00:01:17,845
Aberdeen leather trim,
six-way power bucket seats,
16
00:01:17,911 --> 00:01:21,749
in-dash six-CD changer,
MP3 player.
17
00:01:21,815 --> 00:01:23,184
[Simmons muffled] Thank you.
18
00:01:23,251 --> 00:01:24,618
[Woody] I'm sorry,
I can't understand
what you're saying.
19
00:01:24,685 --> 00:01:25,819
You have a doughnut
in your mouth.
20
00:01:25,886 --> 00:01:27,588
I said thanks
for opening the door.
21
00:01:27,655 --> 00:01:30,391
You're welcome.
All right, so the reason
I asked you to breakfast is
22
00:01:30,458 --> 00:01:32,360
'cause I thought maybe
we should talk
about last week.
23
00:01:32,426 --> 00:01:33,627
There's nothing to talk about.
24
00:01:33,694 --> 00:01:34,795
Of course there's something
to talk about.
25
00:01:34,862 --> 00:01:35,929
There's always something to
talk about.
26
00:01:35,996 --> 00:01:37,665
The weather, the Red Sox,
27
00:01:37,731 --> 00:01:40,468
the severed head
we found in the alley
behind Mickey's Steakhouse.
28
00:01:40,534 --> 00:01:42,035
Not my case, thank God.
29
00:01:42,102 --> 00:01:44,305
Not mine either.
Just an example.
30
00:01:44,372 --> 00:01:46,607
Should I just keep talking
till I get a reaction?
31
00:01:47,941 --> 00:01:49,310
[car lock chirping]
32
00:01:49,377 --> 00:01:50,778
Hang on, hang on. Just hang on.
33
00:01:52,012 --> 00:01:53,181
You can't even
make eye contact,
34
00:01:53,247 --> 00:01:55,082
and you still don't think
we need to talk?
35
00:01:56,650 --> 00:01:59,687
Okay, guys.
I got the dental X-rays.
36
00:01:59,753 --> 00:02:03,023
Whoa. Bug, look at you!
[laughing]
37
00:02:03,791 --> 00:02:05,193
Mmm.
38
00:02:05,259 --> 00:02:07,428
Parked your car on the street?
Are you insane?
39
00:02:07,495 --> 00:02:09,963
My space in the garage
is next to Jordan's.
40
00:02:10,030 --> 00:02:12,500
She dings my door
every time she opens hers.
41
00:02:12,566 --> 00:02:15,135
Yeah, but your car
could get stolen
on the street.
42
00:02:15,203 --> 00:02:16,437
Or broken into.
43
00:02:16,504 --> 00:02:17,805
Au contraire.
44
00:02:17,871 --> 00:02:20,608
When I leave the car,
I set the alarm.
45
00:02:21,775 --> 00:02:23,977
-[gasps]
-[loud crash]
46
00:02:24,044 --> 00:02:26,380
[car alarm blaring]
47
00:02:26,447 --> 00:02:30,284
If somebody tries to break in,
it calls my cell phone.
48
00:02:30,351 --> 00:02:31,919
[ringing]
49
00:02:36,824 --> 00:02:37,958
Guys.
50
00:02:39,827 --> 00:02:42,263
["Shaft" continues playing]
51
00:02:42,330 --> 00:02:44,332
[car alarm continues blaring]
52
00:02:51,639 --> 00:02:53,241
Oh, man!
53
00:02:59,380 --> 00:03:01,382
[theme music playing]
54
00:03:33,281 --> 00:03:35,182
[indistinct radio chatter]
55
00:03:42,189 --> 00:03:44,958
Massachusetts is in an official
state of emergency.
56
00:03:45,025 --> 00:03:47,928
This is one of
the state's worst
wildfires in several years.
57
00:03:47,995 --> 00:03:51,265
It has burned 14 structures
and closed two highways.
58
00:03:51,332 --> 00:03:55,269
Our early estimates are that
the fire has consumed
over 1,500 acres.
59
00:03:55,336 --> 00:03:56,870
The rugged terrain
60
00:03:56,937 --> 00:03:58,906
is hampering our efforts to
reach the source of the fire.
61
00:03:58,972 --> 00:04:01,342
Fire teams from Vermont,
New Hampshire, and Connecticut
62
00:04:01,409 --> 00:04:03,477
have arrived on scene to help
63
00:04:03,544 --> 00:04:05,178
and we owe them
a huge debt of gratitude.
64
00:04:05,245 --> 00:04:08,682
We stand ready
to return that favor
any time they need us.
65
00:04:08,749 --> 00:04:10,451
I'd like to personally
thank the men and women
66
00:04:10,518 --> 00:04:12,453
of the Massachusetts
Fire Department
67
00:04:12,520 --> 00:04:15,489
for their exemplary work here
in trying to contain this
volatile fire.
68
00:04:15,556 --> 00:04:17,658
-Their professionalism...
-I'm taking an inventory.
69
00:04:17,725 --> 00:04:20,193
We have everything we need
to go retrieve the bodies.
70
00:04:20,260 --> 00:04:21,295
Nobody's died.
71
00:04:21,362 --> 00:04:22,430
Yet.
72
00:04:23,931 --> 00:04:25,899
Let's keep a good thought.
73
00:04:25,966 --> 00:04:28,001
Very thankful for the work
they've done here today.
74
00:04:28,068 --> 00:04:30,371
We should hope to have
this fire contained
within 24 hours.
75
00:04:30,438 --> 00:04:31,872
Thank you very much
for your time...
76
00:04:31,939 --> 00:04:33,040
[phone ringing]
77
00:04:33,106 --> 00:04:34,875
That's kind of judgmental, Dad.
78
00:04:38,612 --> 00:04:41,315
Asking you what goes on
in group sessions
is judgmental?
79
00:04:41,382 --> 00:04:43,351
What goes on is we talk.
80
00:04:43,417 --> 00:04:44,652
But what you asked was,
81
00:04:44,718 --> 00:04:46,219
"Have they put you in with
the hardcore addicts?"
82
00:04:46,286 --> 00:04:48,489
Well, I was just wondering
if they lump you all together.
83
00:04:48,556 --> 00:04:53,026
No, you and Mom
lumped me all together
with these freaks.
84
00:04:53,093 --> 00:04:55,996
Abby, the first step
to recovery is admitting
you have a problem.
85
00:04:56,063 --> 00:04:57,230
[sarcastically] Yeah?
86
00:04:57,297 --> 00:04:59,232
'Cause I don't hear
that every day.
87
00:05:01,569 --> 00:05:02,736
Do you have anything new?
88
00:05:02,803 --> 00:05:03,904
[phone ringing]
89
00:05:05,673 --> 00:05:07,140
Go ahead.
90
00:05:07,207 --> 00:05:09,042
It's your whole life.
91
00:05:09,109 --> 00:05:11,178
Why should today
be any different?
92
00:05:11,244 --> 00:05:12,480
[phone continues ringing]
93
00:05:14,848 --> 00:05:16,950
[indistinct chatter]
94
00:05:20,621 --> 00:05:21,689
[indistinct radio chatter]
95
00:05:22,690 --> 00:05:24,324
[sirens wailing in distance]
96
00:05:32,466 --> 00:05:34,935
[indistinct chatter continues]
97
00:05:45,413 --> 00:05:46,880
[Macy] Jordan.
98
00:05:46,947 --> 00:05:48,716
Captain Innis,
this is Dr. Garret Macy.
99
00:05:48,782 --> 00:05:49,983
[Innis] Doctor.
100
00:05:50,718 --> 00:05:52,285
They never had a chance.
101
00:05:56,957 --> 00:05:58,125
Why were the bodies moved?
102
00:05:59,059 --> 00:06:00,193
Out of respect.
103
00:06:01,895 --> 00:06:03,464
These men are heroes.
104
00:06:03,531 --> 00:06:06,299
Peter Cronin,
head of the state's
emergency response office,
105
00:06:06,366 --> 00:06:08,436
Doctors Macy and Cavanaugh
from the ME's office.
106
00:06:09,870 --> 00:06:11,405
I understand
the impulse, Mr. Cronin,
107
00:06:11,472 --> 00:06:13,273
but you've compromised
the evidence.
108
00:06:13,340 --> 00:06:14,808
We couldn't leave them
where they fell.
109
00:06:14,875 --> 00:06:15,909
They deserved better than that.
110
00:06:15,976 --> 00:06:17,110
[unidentified male] Mr. Cronin!
111
00:06:17,177 --> 00:06:18,946
It's no mystery how they died.
112
00:06:19,012 --> 00:06:20,313
[Jordan]
Just a small point, sir?
113
00:06:20,380 --> 00:06:22,916
The flags shouldn't be
touching the ground.
114
00:06:24,351 --> 00:06:25,553
[rumbling]
115
00:06:32,760 --> 00:06:34,094
[man screaming]
116
00:06:36,063 --> 00:06:37,465
[man] Mayday, mayday!
117
00:06:37,531 --> 00:06:40,267
We've got a flashover.
Mayday, mayday!
118
00:06:40,333 --> 00:06:41,401
Mayday, mayday!
119
00:06:52,513 --> 00:06:54,114
[Jordan] Kind of
a bad staging area, huh?
120
00:06:54,181 --> 00:06:55,182
[Macy] You think?
121
00:06:59,352 --> 00:07:00,353
[Innis] You two okay?
122
00:07:00,420 --> 00:07:01,689
Yeah. Yeah, we're fine.
123
00:07:05,593 --> 00:07:08,161
With this kind of damage,
how hot is a wildfire?
124
00:07:08,228 --> 00:07:09,663
Depends on the conditions.
125
00:07:09,730 --> 00:07:11,599
One like this,
around 2,000 degrees.
126
00:07:11,665 --> 00:07:13,534
-Names, addresses, next of kin.
-Thanks.
127
00:07:13,601 --> 00:07:15,469
[Jordan] Thanks.
Garret, I'm gonna call
these in to Lily.
128
00:07:15,536 --> 00:07:17,705
Get her started on dental
and DNA samples.
129
00:07:20,541 --> 00:07:22,342
[Macy] So, did you know
these guys?
130
00:07:22,409 --> 00:07:24,845
Yeah, one of the best teams
in the country.
131
00:07:24,912 --> 00:07:26,614
Most courageous men
you'll ever find.
132
00:07:37,925 --> 00:07:39,126
Where the hell's Nigel?
133
00:07:39,192 --> 00:07:41,094
Let's suit up, the bodies
will be here any minute.
134
00:07:43,396 --> 00:07:45,332
-Hey, Maggie.
-Jordan.
135
00:07:47,968 --> 00:07:49,102
This is not a good time.
136
00:07:49,169 --> 00:07:50,671
Hey, hey.
137
00:07:50,738 --> 00:07:52,372
Where did you get off
telling Abby
she could leave rehab?
138
00:07:52,439 --> 00:07:53,674
I didn't say she could leave.
139
00:07:53,741 --> 00:07:56,343
-That isn't what she says.
-Well, then, she's lying.
140
00:07:56,409 --> 00:07:59,346
Or else you're just not
being very clear.
141
00:07:59,412 --> 00:08:01,582
I talked her into staying
two extra days.
142
00:08:01,649 --> 00:08:02,850
That's the best I could get.
143
00:08:02,916 --> 00:08:04,952
You and I have to come up
with some kind of plan.
144
00:08:05,018 --> 00:08:06,219
I'll talk to her.
145
00:08:06,286 --> 00:08:08,255
No, this can't be solved
with dictates from Daddy.
146
00:08:08,321 --> 00:08:09,723
Well, do you have
a better suggestion?
147
00:08:09,790 --> 00:08:12,392
Oh, yeah, just leave it
up to me as always, huh?
148
00:08:12,459 --> 00:08:13,961
You know, maybe if you had
just been around...
149
00:08:14,027 --> 00:08:15,729
Wait a second, I was there
when I was allowed
to be there.
150
00:08:15,796 --> 00:08:18,899
-Don't give me that.
-You were there,
hiding in your office.
151
00:08:23,904 --> 00:08:25,438
I think it might be best
for all of us
152
00:08:25,505 --> 00:08:27,040
if we just concentrate on Abby.
153
00:08:28,809 --> 00:08:29,810
Okay?
154
00:08:35,348 --> 00:08:36,784
You know, I just
don't want to get
155
00:08:36,850 --> 00:08:38,686
a phone call
six months from now.
156
00:08:41,321 --> 00:08:42,790
Or next year.
157
00:08:43,624 --> 00:08:45,125
Or next week.
158
00:08:46,159 --> 00:08:47,695
That she's here.
159
00:08:50,297 --> 00:08:52,766
No, don't. Just don't.
160
00:08:59,506 --> 00:09:01,141
He ruined my car.
161
00:09:02,075 --> 00:09:04,444
I am so sorry.
162
00:09:04,511 --> 00:09:06,947
[Nigel] No wallet here.
163
00:09:07,014 --> 00:09:09,950
Nothing here either.
No keys, nothing.
164
00:09:13,721 --> 00:09:14,988
What's that?
165
00:09:38,411 --> 00:09:40,614
Hmm.
Okay, who's gonna say it?
166
00:09:40,681 --> 00:09:43,350
Leapt a tall building
and misjudged the landing?
167
00:09:43,416 --> 00:09:44,517
[groans]
168
00:09:44,584 --> 00:09:46,586
Passed out while flying by?
169
00:09:50,223 --> 00:09:51,992
-Cape malfunction?
-Stop it!
170
00:09:52,893 --> 00:09:54,227
Nigel.
171
00:09:54,294 --> 00:09:56,229
Is there any way
to get you
to follow instructions?
172
00:09:56,296 --> 00:09:58,465
-I've done everything
you asked me to do...
-Let's go.
173
00:10:00,533 --> 00:10:02,402
Sir, yes, sir.
174
00:10:02,469 --> 00:10:03,536
You, too, Lily.
175
00:10:07,207 --> 00:10:09,109
Did you really think
you could fly?
176
00:10:11,945 --> 00:10:13,546
-[typing]
-[beeping]
177
00:10:13,613 --> 00:10:15,883
This bluff is what they were
trying to protect.
178
00:10:15,949 --> 00:10:17,017
-What's there?
-[typing]
179
00:10:17,084 --> 00:10:19,552
[sighs]
Well-connected rich people.
180
00:10:19,619 --> 00:10:21,588
They don't deserve
fire protection?
181
00:10:21,655 --> 00:10:22,856
I'm just answering
your question.
182
00:10:22,923 --> 00:10:23,957
Really?
183
00:10:24,024 --> 00:10:25,092
Really.
184
00:10:30,297 --> 00:10:33,066
So, weather service
predicted strong
northeasterly winds today,
185
00:10:33,133 --> 00:10:34,634
starting at 8:00 a.m.
186
00:10:34,702 --> 00:10:36,403
Okay, that would be
coming off the water
cool and moist.
187
00:10:36,469 --> 00:10:38,205
-Shouldn't that help?
-No.
188
00:10:38,271 --> 00:10:39,572
Because when the wind
hits the fire,
189
00:10:39,639 --> 00:10:41,208
it's like hitting a brick wall.
190
00:10:41,274 --> 00:10:43,711
The wind gets pushed
back and sideways.
191
00:10:43,777 --> 00:10:45,012
Sucks the fire
right along with it.
192
00:10:45,078 --> 00:10:46,446
So, if you're standing
anywhere near it...
193
00:10:46,513 --> 00:10:48,381
You are dead.
194
00:10:48,448 --> 00:10:50,017
Let's hydrate 'em.
195
00:10:50,083 --> 00:10:51,685
Way ahead of you.
196
00:10:55,122 --> 00:10:56,890
Here's your time of death.
8:07.
197
00:10:57,324 --> 00:10:58,325
What?
198
00:10:59,226 --> 00:11:00,427
That doesn't make any sense.
199
00:11:00,994 --> 00:11:02,629
Why not?
200
00:11:02,696 --> 00:11:03,864
Hang on. [typing]
201
00:11:03,931 --> 00:11:06,066
Some of this stuff is
in pretty good shape.
202
00:11:06,133 --> 00:11:07,935
Too bad these guys
weren't as well-protected.
203
00:11:08,902 --> 00:11:11,004
-Dr. Macy?
-Yeah?
204
00:11:11,071 --> 00:11:12,706
The winds kicked up
exactly as predicted.
205
00:11:12,773 --> 00:11:15,075
The time, the intensity,
the direction.
206
00:11:15,142 --> 00:11:16,176
So?
207
00:11:16,243 --> 00:11:17,610
So, the weather service
was feeding
208
00:11:17,677 --> 00:11:20,313
precise data in real time
to the command unit.
209
00:11:21,081 --> 00:11:23,283
Whoever was in charge
210
00:11:23,350 --> 00:11:26,086
knew when and where
the danger was.
211
00:11:26,153 --> 00:11:27,855
These men shouldn't have died.
212
00:11:30,924 --> 00:11:32,625
-[indistinct radio chatter]
-[sirens wailing]
213
00:11:37,798 --> 00:11:39,867
I'm in charge of
the emergency response.
214
00:11:39,933 --> 00:11:41,468
The captain is in charge of
fighting the fire.
215
00:11:41,534 --> 00:11:42,702
Does that answer your question?
216
00:11:42,770 --> 00:11:44,471
No. What were those men
doing in that area?
217
00:11:44,537 --> 00:11:46,306
I sent them in to cut a break.
218
00:11:46,373 --> 00:11:48,208
Remove a swath of brush
so we could stop the fire
219
00:11:48,275 --> 00:11:50,477
before it hit the houses.
No fuel, no fire.
220
00:11:50,543 --> 00:11:53,146
Well, didn't you know
that northeasterly winds
were forecast?
221
00:11:53,213 --> 00:11:54,381
Of course we did.
222
00:11:54,447 --> 00:11:55,949
They were instructed
to get out before 8:00.
223
00:11:56,016 --> 00:11:57,384
So why didn't they?
224
00:11:57,450 --> 00:11:59,753
I don't know.
I was on the line,
not in command.
225
00:11:59,820 --> 00:12:01,288
We were on top of it.
226
00:12:02,389 --> 00:12:03,623
Can you explain that to me?
227
00:12:03,690 --> 00:12:06,093
We tried to get them out.
The radios malfunctioned.
228
00:12:06,159 --> 00:12:07,427
Did you try anything else?
229
00:12:07,494 --> 00:12:09,096
We did everything we could.
230
00:12:09,162 --> 00:12:11,098
My office will conduct
a thorough post-mortem
231
00:12:11,164 --> 00:12:13,400
of our activities,
and that's my job.
232
00:12:23,610 --> 00:12:27,180
If that insurance company
thinks I'm gonna just
accept whatever they tell me,
233
00:12:27,247 --> 00:12:28,515
they've got another
think coming.
234
00:12:28,581 --> 00:12:30,650
Way to stick it
to the man, Bug.
235
00:12:30,717 --> 00:12:33,020
Is that the new XT-4000 webcam?
236
00:12:33,086 --> 00:12:35,188
Top of the line, baby.
237
00:12:35,255 --> 00:12:36,824
I thought Dr. Macy said
we couldn't afford it?
238
00:12:36,890 --> 00:12:39,960
No, it's mine.
Yeah, early birthday gift
to myself.
239
00:12:40,027 --> 00:12:42,996
See, this way all my followers
at nigelblog.com
240
00:12:43,063 --> 00:12:45,098
can get a glimpse
into my daily life.
241
00:12:45,165 --> 00:12:47,267
[snickers]
Now there's a scary thought.
242
00:12:47,334 --> 00:12:48,501
[snickers]
243
00:12:50,770 --> 00:12:52,372
Hello, bloggers.
244
00:12:56,877 --> 00:12:58,011
-Oh!
-Oh, um...
245
00:12:58,078 --> 00:12:59,312
Sorry. I should look
where I'm going.
246
00:12:59,379 --> 00:13:00,881
No, I should've been paying
more attention.
247
00:13:03,383 --> 00:13:06,353
So, did you ID
the man that fell?
248
00:13:06,419 --> 00:13:09,122
Not yet. Poor bastard, huh?
249
00:13:10,057 --> 00:13:11,324
Did you hear about your car?
250
00:13:11,391 --> 00:13:13,160
Yeah. Insurance company
totaled it.
251
00:13:13,226 --> 00:13:15,395
Oh, Bug, I am so sorry.
252
00:13:15,462 --> 00:13:17,764
But they'll pay for it, right?
You can buy another?
253
00:13:17,831 --> 00:13:19,732
Well, according to
my insurance agent...
254
00:13:19,799 --> 00:13:21,034
It all depends.
255
00:13:21,101 --> 00:13:24,204
Did he jump, did he fall,
or was he pushed?
256
00:13:24,271 --> 00:13:26,206
A suicide is considered
an act of God
257
00:13:26,273 --> 00:13:28,775
for which the cheap bastards
pay out nothing.
258
00:13:28,842 --> 00:13:30,510
Nada. Zip.
259
00:13:30,577 --> 00:13:32,245
I mean, the only way
the policy pays off
260
00:13:32,312 --> 00:13:35,248
is if somebody deliberately
tossed the poor bastard
out of the window.
261
00:13:41,021 --> 00:13:43,790
[sighs]
He took a header out
of one of these windows
262
00:13:43,857 --> 00:13:47,928
on the 14th, 15th,
or the 16th floor.
263
00:13:56,169 --> 00:13:58,438
Hello. I'm from
the Planet Zorgon.
264
00:13:58,505 --> 00:14:02,175
Please take me home. Hello.
I'm from the Planet Zorgon.
265
00:14:03,176 --> 00:14:04,477
[robots chattering]
266
00:14:07,014 --> 00:14:08,681
Hey, there, little guys.
267
00:14:09,616 --> 00:14:11,618
Hello there, Mr. Robot. How...
268
00:14:13,420 --> 00:14:15,788
Hello. I'm from
the Planet Zorgon.
269
00:14:17,024 --> 00:14:18,125
What are you doing?
270
00:14:18,191 --> 00:14:19,759
I'm gonna send them down to
the morgue.
271
00:14:19,826 --> 00:14:21,929
Do you really think
that's such a good idea?
272
00:14:21,995 --> 00:14:23,530
You have gotta loosen up, Lu.
273
00:14:23,596 --> 00:14:25,365
Hello. I'm from
the Planet Zorgon.
274
00:14:25,432 --> 00:14:27,834
Hello. I'm from
the Planet Zorgon.
275
00:14:29,436 --> 00:14:32,405
-You gotta take your fun
where you can find it.
-[man] Hey!
276
00:14:32,472 --> 00:14:35,208
What the heck are you doing?
Where did you send them?
277
00:14:35,275 --> 00:14:37,144
-Uh, down to nine.
-[grunts]
278
00:14:37,210 --> 00:14:39,446
Sir, we just need to ask you
a couple of questions.
279
00:14:40,647 --> 00:14:43,883
Hey! Hey! Hey!
280
00:14:46,153 --> 00:14:47,420
Oh.
281
00:14:47,487 --> 00:14:51,124
I'm Arthur Hay.
May I help you?
282
00:14:51,191 --> 00:14:53,660
Uh, yes, sir. We would like
to see the big window
283
00:14:53,726 --> 00:14:55,628
on the west side
of the building, please.
284
00:14:58,065 --> 00:15:00,033
Why is it black?
285
00:15:00,100 --> 00:15:02,235
And why is it nailed shut?
286
00:15:02,302 --> 00:15:05,105
Mr. Gibson lives in
a world of good and evil.
287
00:15:07,374 --> 00:15:09,209
Those robots for sale?
288
00:15:09,943 --> 00:15:11,444
Oh, no.
289
00:15:11,511 --> 00:15:14,647
They're advanced strike force
from the Planet Zorgon.
290
00:15:14,714 --> 00:15:16,416
We're trying to
neutralize them.
291
00:15:18,818 --> 00:15:21,221
If they escape,
the Earth is doomed.
292
00:15:25,125 --> 00:15:26,559
I'm kidding.
293
00:15:27,760 --> 00:15:28,928
Okay.
294
00:15:28,996 --> 00:15:31,531
Um, do you happen to know
anything about the guy
295
00:15:31,598 --> 00:15:33,400
who took the header
a while ago?
296
00:15:34,101 --> 00:15:35,368
What guy?
297
00:15:38,738 --> 00:15:40,840
Who's on the floor
above you guys?
298
00:15:45,778 --> 00:15:47,447
We shred things!
299
00:15:47,514 --> 00:15:49,082
[alarm ringing]
300
00:15:49,149 --> 00:15:51,384
Medical records.
Corporate documents.
301
00:15:51,451 --> 00:15:53,653
You know, whatever people
want destroyed.
302
00:15:53,720 --> 00:15:54,887
What about
the police department?
303
00:15:54,954 --> 00:15:56,789
You guys must generate
a ton of paperwork.
304
00:15:56,856 --> 00:15:58,625
We tend to have to file
all that stuff.
305
00:16:00,994 --> 00:16:02,562
There's the window.
306
00:16:02,629 --> 00:16:04,331
Totally blocked
by the shredder.
307
00:16:16,143 --> 00:16:17,644
This looks more promising.
308
00:16:18,245 --> 00:16:19,412
And quieter.
309
00:16:20,313 --> 00:16:21,414
Hello.
310
00:16:22,349 --> 00:16:24,484
Hello.
311
00:16:24,551 --> 00:16:26,119
If this is it,
it's definitely murder.
312
00:16:26,186 --> 00:16:27,554
The window's closed.
313
00:16:36,729 --> 00:16:38,298
Keith Everett. 34.
314
00:16:38,365 --> 00:16:39,366
Is it him?
315
00:16:40,300 --> 00:16:41,334
Yeah.
316
00:16:45,372 --> 00:16:48,041
-Any keys over there?
-Yeah.
317
00:16:48,108 --> 00:16:49,209
Thank you.
318
00:16:51,010 --> 00:16:52,011
Hey.
319
00:17:00,787 --> 00:17:03,323
Looks financial.
We're gonna need
a forensic account.
320
00:17:03,390 --> 00:17:04,591
Keys, please.
321
00:17:07,627 --> 00:17:08,761
Newspapers.
322
00:17:10,997 --> 00:17:13,032
More. And more.
323
00:17:13,533 --> 00:17:14,867
Wow.
324
00:17:14,934 --> 00:17:15,968
[Simmons] Wow.
325
00:17:17,003 --> 00:17:18,037
Wow.
326
00:17:21,541 --> 00:17:25,345
Either he really hates banks,
or he's laundering
somebody's money.
327
00:17:45,698 --> 00:17:47,934
Nigel, where are
the tox screens
on the firefighters?
328
00:17:48,000 --> 00:17:49,001
They're processing.
You really...
329
00:17:49,068 --> 00:17:50,137
And what are you doing in here?
330
00:17:50,203 --> 00:17:51,471
You should be
monitoring the IVs.
331
00:17:51,538 --> 00:17:53,140
I am, I am. You need to
see this, Dr. Macy.
332
00:17:53,206 --> 00:17:55,475
You know, this whole place
runs like a ship
without a crew.
333
00:17:55,542 --> 00:17:57,410
-It's unbelievable.
-Hey, hey, hey!
334
00:17:58,445 --> 00:17:59,646
I don't know
what your problem is,
335
00:17:59,712 --> 00:18:01,781
but nobody I've seen today
is goofing off.
336
00:18:01,848 --> 00:18:04,184
Now, if you could
just stop crabbing
337
00:18:04,251 --> 00:18:06,986
long enough to listen,
I have something to show you.
338
00:18:08,054 --> 00:18:09,356
Well, let's see it.
339
00:18:14,060 --> 00:18:15,094
[typing]
340
00:18:15,162 --> 00:18:16,763
-[clears throat]
-[beep]
341
00:18:16,829 --> 00:18:18,365
-Peter Cronin.
-Yeah?
342
00:18:18,431 --> 00:18:21,701
He's the director of MERO.
Appointed eight months ago.
343
00:18:21,768 --> 00:18:24,137
Previous emergency
response experience?
344
00:18:24,204 --> 00:18:25,505
Getting stains
out of cocktail dresses.
345
00:18:25,572 --> 00:18:27,374
He owns a statewide chain
of dry cleaners.
346
00:18:27,440 --> 00:18:29,108
Apparently, piles up
money for him,
347
00:18:29,176 --> 00:18:31,644
because he was
a top donor to
his political party last year.
348
00:18:31,711 --> 00:18:34,214
How hard can it be to find
qualified department heads?
349
00:18:34,281 --> 00:18:36,249
[chuckles]
You think you're mad now?
350
00:18:36,316 --> 00:18:39,952
Just hang onto something,
would you?
'Cause there's more.
351
00:18:40,019 --> 00:18:41,588
Stephen Alder.
Backroom power broker.
352
00:18:41,654 --> 00:18:43,423
Likes to be called Godfather.
353
00:18:43,490 --> 00:18:47,494
Cronin owes his appointment
to Don Corleone here.
354
00:18:47,560 --> 00:18:50,630
These mansions on the bluff,
the ones the firefighters
were trying to protect?
355
00:18:52,031 --> 00:18:55,101
That one belongs to Mr. Alder.
356
00:18:56,636 --> 00:18:58,070
Are you saying
that these men died
357
00:18:58,137 --> 00:19:00,673
so that Cronin could save
his friend's summer house?
358
00:19:10,817 --> 00:19:12,585
Calm down, Garret.
359
00:19:12,652 --> 00:19:15,588
You know, it's like
appointing a carpet salesman
Chief Medical Examiner.
360
00:19:15,655 --> 00:19:17,757
[Jordan] It's worse.
Carpet salesman
don't kill people.
361
00:19:17,824 --> 00:19:19,726
I don't believe Cronin
tried to pull these men out.
362
00:19:19,792 --> 00:19:21,928
He left them there,
hoping that they could
dig fast enough
363
00:19:21,994 --> 00:19:23,430
to save the rich folks' houses,
364
00:19:23,496 --> 00:19:25,732
not giving a damn
whether or not
they died trying.
365
00:19:25,798 --> 00:19:28,601
Yeah. There's no way
we're gonna prove that
from these bodies.
366
00:19:31,170 --> 00:19:32,905
Maybe we won't need the bodies.
367
00:19:36,476 --> 00:19:37,910
[keyboard clacking]
368
00:19:41,013 --> 00:19:42,949
Hey, Bug. His name was...
369
00:19:43,015 --> 00:19:44,551
[both] Keith Everett.
370
00:19:44,617 --> 00:19:46,253
-Which floor?
-16.
371
00:19:47,287 --> 00:19:48,521
So where's Woody at?
372
00:19:48,588 --> 00:19:50,457
[groans] He went to
Mr. Everett's home address.
373
00:19:50,523 --> 00:19:52,525
I'm baby-sitting
the forensic accountant.
374
00:19:54,927 --> 00:19:55,995
Can you give me a hand?
375
00:19:58,097 --> 00:19:59,098
No.
376
00:19:59,832 --> 00:20:00,833
Oh...
377
00:20:01,968 --> 00:20:03,403
Afraid you'll break
your scissors?
378
00:20:04,404 --> 00:20:06,939
Just doesn't seem right
to cut it.
379
00:20:07,006 --> 00:20:08,675
-That mean you're
not mad anymore?
-[zipper zipping]
380
00:20:08,741 --> 00:20:09,809
About your car.
381
00:20:10,643 --> 00:20:11,711
It's just a car.
382
00:20:15,047 --> 00:20:16,683
You've known Woody a long time.
383
00:20:16,749 --> 00:20:17,750
Yeah.
384
00:20:19,352 --> 00:20:21,354
You think he's a good guy?
385
00:20:21,421 --> 00:20:23,690
Yeah. But I wouldn't want
that to get back to him.
386
00:20:25,024 --> 00:20:26,593
[sighs] So, why'd you ask?
387
00:20:29,429 --> 00:20:30,497
Is that a rash?
388
00:20:31,130 --> 00:20:32,164
Yeah.
389
00:20:33,366 --> 00:20:36,202
Who knew
superheroes get allergies?
390
00:20:37,304 --> 00:20:38,438
What kind?
391
00:20:41,741 --> 00:20:43,510
I don't know.
I'll run some tests.
392
00:20:46,979 --> 00:20:48,715
There's bruising.
393
00:20:48,781 --> 00:20:50,683
Like somebody grabbed him hard.
394
00:20:51,851 --> 00:20:53,486
Would that leave prints, DNA?
395
00:20:54,053 --> 00:20:56,289
It depends.
396
00:20:56,356 --> 00:20:57,890
What did you find upstairs?
397
00:20:57,957 --> 00:20:59,526
Come see for yourself.
398
00:20:59,592 --> 00:21:01,328
And bring your
crime-buster kit.
399
00:21:06,566 --> 00:21:08,835
And then when I was eight,
I had my first pony ride
400
00:21:08,901 --> 00:21:11,571
at what you people
would call a petting zoo.
401
00:21:11,638 --> 00:21:14,907
I always thought that
sounded faintly naughty.
402
00:21:14,974 --> 00:21:16,576
[man] I can hear you fine.
Can you hear me?
403
00:21:16,643 --> 00:21:18,177
Loud and clear, commandante.
404
00:21:18,244 --> 00:21:20,547
Cronin told me the radios
weren't working.
405
00:21:20,613 --> 00:21:23,282
-They seem to be fine now.
-Doesn't mean he's lying.
406
00:21:23,350 --> 00:21:24,984
The conditions on the fireline
are hardly ideal.
407
00:21:25,051 --> 00:21:27,219
-Yeah, I know that.
-Well, then why
are we doing this?
408
00:21:27,286 --> 00:21:29,155
There's no way for us to
prove negligence.
409
00:21:29,221 --> 00:21:30,557
Okay? Not based on this.
410
00:21:30,623 --> 00:21:31,824
[phone ringing]
411
00:21:31,891 --> 00:21:32,925
Macy.
412
00:21:34,794 --> 00:21:35,995
I'm on my way.
413
00:21:36,062 --> 00:21:37,263
Take over. I'll be back.
414
00:21:40,299 --> 00:21:41,468
What's going on?
415
00:21:41,534 --> 00:21:43,302
-Director's on his way down.
-What happened?
416
00:21:43,370 --> 00:21:46,038
They found a syringe
in her room.
417
00:21:46,105 --> 00:21:47,340
Where did she get a syringe?
418
00:21:47,407 --> 00:21:48,708
[groans] Yeah, that's right.
419
00:21:48,775 --> 00:21:50,042
Just focus on the least
important aspect
420
00:21:50,109 --> 00:21:51,544
of the whole thing.
That's so...
421
00:21:53,946 --> 00:21:55,582
[director] We explained
the rules in the beginning.
422
00:21:55,648 --> 00:21:58,084
You do drugs in this program,
you're out.
423
00:21:58,150 --> 00:21:59,786
-Did you screen her?
-Yes.
424
00:21:59,852 --> 00:22:02,822
The results were negative,
but I thought
we should all talk.
425
00:22:05,925 --> 00:22:08,795
Abby, where'd you
get the needle?
426
00:22:08,861 --> 00:22:10,463
I'll tell you like I told him.
427
00:22:11,097 --> 00:22:12,532
It wasn't mine.
428
00:22:12,599 --> 00:22:13,633
Where was it?
429
00:22:13,700 --> 00:22:14,967
Taped to the bottom
of a drawer.
430
00:22:15,034 --> 00:22:16,569
-Well, I didn't put it there.
-Well, then who did?
431
00:22:16,636 --> 00:22:17,970
You have a private room.
432
00:22:18,037 --> 00:22:20,707
I'm not the first person
to use the damn room.
433
00:22:20,773 --> 00:22:22,575
It's not my fault that
they don't clean up
between guests.
434
00:22:22,642 --> 00:22:23,876
Why should I believe you?
435
00:22:23,943 --> 00:22:25,211
You lied to your mother
this morning.
436
00:22:25,277 --> 00:22:26,913
You and your
junkie boyfriend...
437
00:22:26,979 --> 00:22:30,116
All right, Garret,
that's enough!
Just shut up!
438
00:22:34,821 --> 00:22:35,822
[exhales]
439
00:22:36,689 --> 00:22:37,990
So...
440
00:22:38,958 --> 00:22:40,259
what do we do now?
441
00:22:41,528 --> 00:22:43,062
We find this works best
442
00:22:43,129 --> 00:22:46,533
if we all stay calm
and don't try to assign blame.
443
00:22:46,599 --> 00:22:48,901
If you don't know
where the fault lies,
you can't fix it.
444
00:22:49,602 --> 00:22:51,838
We're sitting in it.
445
00:22:51,904 --> 00:22:56,208
It's one great, big, huge,
stinking pile of fault,
446
00:22:56,275 --> 00:22:58,177
and it's never going away!
447
00:23:04,016 --> 00:23:07,620
Mom, I told you I'd give it
two more days.
448
00:23:07,687 --> 00:23:09,656
After that,
I am so out of here.
449
00:23:15,094 --> 00:23:16,295
[door slams]
450
00:23:18,931 --> 00:23:20,433
I'm sorry to
pull you out, Jordan,
451
00:23:20,500 --> 00:23:23,169
but one of the widows
has a question
that I can't answer.
452
00:23:24,370 --> 00:23:25,838
[baby cooing]
453
00:23:28,007 --> 00:23:29,476
Reggie was a high school
history teacher,
454
00:23:29,542 --> 00:23:31,878
but he didn't think
he was making a difference.
455
00:23:34,246 --> 00:23:37,183
He told me 9/11 showed him
who the real heroes are.
456
00:23:39,819 --> 00:23:41,921
I didn't want him to do it,
and now...
457
00:23:43,122 --> 00:23:45,291
I'm so sorry for your loss,
Mrs. Anthony.
458
00:23:48,561 --> 00:23:50,096
You had a question?
459
00:23:51,197 --> 00:23:53,265
I gave him
a Saint Florian medal.
460
00:23:54,300 --> 00:23:56,102
The patron saint
of firefighters.
461
00:23:57,269 --> 00:24:00,039
Platinum. To protect him.
462
00:24:00,106 --> 00:24:01,708
And he always wore it.
463
00:24:03,743 --> 00:24:06,145
Well, I'm afraid that we
haven't gotten that far yet.
464
00:24:07,246 --> 00:24:08,447
I'll wait.
465
00:24:11,383 --> 00:24:14,086
It may take
some time, Mrs. Anthony.
466
00:24:15,421 --> 00:24:16,455
I'll wait.
467
00:24:27,166 --> 00:24:28,901
[Bug] Looks like he was
hanging on for dear life.
468
00:24:28,968 --> 00:24:32,705
Okay, this is the only file
I can't connect
to the business.
469
00:24:32,772 --> 00:24:34,373
It's a list of names.
470
00:24:34,440 --> 00:24:38,110
But what you've got here
is an incredibly sophisticated
hedge fund.
471
00:24:38,177 --> 00:24:40,847
If this really was a one-man
operation, he was a genius.
472
00:24:40,913 --> 00:24:42,448
See anything shady?
473
00:24:42,515 --> 00:24:44,951
[scoffs] Honey, shady is
kind of the definition
of hedge funds.
474
00:24:45,017 --> 00:24:46,786
[Woody] Okay, thank you.
475
00:24:46,853 --> 00:24:49,756
Keith Everett lived in
a small one-bedroom apartment
in Franklin Square.
476
00:24:49,822 --> 00:24:52,559
All that money, he was a renter
in a downscale neighborhood?
477
00:24:52,625 --> 00:24:55,127
700 bucks a month,
plus utilities.
478
00:24:55,194 --> 00:24:57,597
I spoke to his neighbors.
They said they hardly
ever saw him.
479
00:24:57,664 --> 00:24:59,231
That he was very secretive.
480
00:24:59,298 --> 00:25:02,034
[scoffs] He had plenty
to be secretive about.
He was a thief.
481
00:25:02,101 --> 00:25:04,771
He was skimming
all his accounts, except one.
482
00:25:04,837 --> 00:25:07,073
A Charles Gibson.
483
00:25:07,139 --> 00:25:09,942
Toy designer
on the 14th floor
of this building.
484
00:25:10,009 --> 00:25:11,778
He's dead?
485
00:25:11,844 --> 00:25:13,746
How well did you
know him, Mr. Gibson?
486
00:25:14,681 --> 00:25:16,282
He was my nephew.
487
00:25:17,684 --> 00:25:19,218
Did he have any enemies?
488
00:25:19,285 --> 00:25:20,319
No.
489
00:25:21,020 --> 00:25:22,855
No friends either.
490
00:25:22,922 --> 00:25:25,291
He was kind of a loner.
491
00:25:25,357 --> 00:25:27,293
No social skills.
492
00:25:27,359 --> 00:25:28,861
Just a genius with money.
493
00:25:28,928 --> 00:25:31,430
How could he fall out a window?
494
00:25:31,497 --> 00:25:33,299
He didn't fall.
495
00:25:33,365 --> 00:25:36,468
He was pushed.
Someone killed him.
496
00:25:40,039 --> 00:25:41,073
[exhales]
497
00:25:43,810 --> 00:25:47,680
You know, he wore
a costume under his clothes.
498
00:25:48,414 --> 00:25:49,816
What?
499
00:25:49,882 --> 00:25:51,951
Yeah. Like a superhero thing.
500
00:25:52,018 --> 00:25:53,485
Cape and all.
501
00:25:53,552 --> 00:25:54,553
Really?
502
00:25:57,189 --> 00:26:00,426
The biggest disappointment
of Keith's life
503
00:26:00,492 --> 00:26:03,930
was when he realized
he couldn't grow up
to be a superhero.
504
00:26:03,996 --> 00:26:05,364
He was eight.
505
00:26:06,232 --> 00:26:09,769
I never saw a kid so depressed.
506
00:26:09,836 --> 00:26:11,771
Mr. Gibson,
we're finding evidence
507
00:26:11,838 --> 00:26:14,040
that Keith was stealing
from his clients.
508
00:26:14,106 --> 00:26:17,109
No. You're wrong.
509
00:26:18,344 --> 00:26:20,379
Keith would never steal.
510
00:26:31,457 --> 00:26:33,459
[Nigel] Dr. Macy okay?
511
00:26:33,525 --> 00:26:35,862
He seems particularly
crabby today.
512
00:26:35,928 --> 00:26:38,965
Oh, well, I think maybe
he's just worrying about Abby.
513
00:26:39,031 --> 00:26:41,701
Oh, good. I was afraid
it was personal.
514
00:26:43,169 --> 00:26:44,837
Oh, this must be
Reggie Anthony.
515
00:26:50,943 --> 00:26:52,478
Hey, Nige, take a look at this.
516
00:26:53,379 --> 00:26:55,214
His wife says it's platinum.
517
00:26:55,281 --> 00:26:56,849
So?
518
00:26:56,916 --> 00:26:59,051
Isn't its melting point
above 2,000 degrees?
519
00:26:59,118 --> 00:27:01,353
Yeah, quite a bit.
Around 3,500.
520
00:27:01,420 --> 00:27:02,554
So why did this melt?
521
00:27:05,291 --> 00:27:07,559
Come on, guys.
You haven't even
gotten them undressed yet.
522
00:27:07,626 --> 00:27:08,661
Hey, Garret, uh...
523
00:27:08,728 --> 00:27:10,196
I came to see
how we're getting on.
524
00:27:10,262 --> 00:27:12,064
These men deserve
the best from all of us.
525
00:27:12,131 --> 00:27:14,967
That would've meant more
to them when they were alive.
526
00:27:15,034 --> 00:27:16,135
What's the supposed to mean?
527
00:27:16,202 --> 00:27:17,804
You were in charge.
You had the information.
528
00:27:17,870 --> 00:27:19,205
Why were these men
in the path of the fire?
529
00:27:19,271 --> 00:27:21,373
-It's being investigated.
-By whom?
530
00:27:21,440 --> 00:27:23,042
I've done some checking.
531
00:27:23,109 --> 00:27:25,544
You've got a history
of bad judgment.
532
00:27:25,611 --> 00:27:28,514
Somebody screwed up out there.
You're the best bet for that.
533
00:27:28,580 --> 00:27:30,917
All medical personnel
who are state employees,
534
00:27:30,983 --> 00:27:34,053
my office has the authority
to suspend their licenses.
535
00:27:34,120 --> 00:27:35,187
Now, you can
appeal my decision,
536
00:27:35,254 --> 00:27:37,389
but it's a long road back.
537
00:27:37,456 --> 00:27:39,091
The sooner you release
these bodies,
538
00:27:39,158 --> 00:27:41,060
the better it will be
for everyone.
539
00:27:46,498 --> 00:27:48,134
That son of a bitch.
540
00:27:50,069 --> 00:27:51,738
What were you gonna show me?
541
00:27:51,804 --> 00:27:55,041
Platinum. The fire wasn't
hot enough to melt it,
and yet as you can see...
542
00:27:55,107 --> 00:27:56,542
-You sure it's platinum?
-It is.
543
00:27:57,443 --> 00:27:59,245
-The chain, too?
-Yep.
544
00:27:59,311 --> 00:28:01,113
Then what would account
for the melting?
545
00:28:01,180 --> 00:28:05,084
Well, normally wild fires burn
between 2,000
and 2,500 degrees.
546
00:28:05,151 --> 00:28:07,553
But that can shoot up
if the fuel is really dry.
547
00:28:07,619 --> 00:28:08,687
Was it?
548
00:28:08,755 --> 00:28:10,389
Not according to
the information I've seen.
549
00:28:10,456 --> 00:28:12,624
Well, if the goal was
to protect the homes,
550
00:28:12,691 --> 00:28:14,126
and time was running out...
551
00:28:14,193 --> 00:28:17,029
And if cutting the brush
by hand was too slow...
552
00:28:17,096 --> 00:28:18,564
There is another alternative.
553
00:28:20,833 --> 00:28:22,001
If you're right...
554
00:28:23,002 --> 00:28:24,036
Come on, Nigel.
555
00:28:28,741 --> 00:28:30,476
[groans] Good. You found it.
556
00:28:30,542 --> 00:28:32,278
Is she still here?
557
00:28:32,344 --> 00:28:34,914
She feels like
it's all she's got left.
558
00:28:34,981 --> 00:28:37,917
Look, I'm sorry.
I just can't give it to you
right now.
559
00:28:37,984 --> 00:28:39,651
And it's mine.
I want it back.
560
00:28:39,718 --> 00:28:42,354
And you'll get it back.
Only, right now
it's part of the evidence,
561
00:28:42,421 --> 00:28:44,356
-so we need to hang onto it.
-Evidence?
562
00:28:45,491 --> 00:28:46,793
You make it sound like...
563
00:28:46,859 --> 00:28:48,594
like a criminal case
or something.
564
00:28:48,660 --> 00:28:51,063
We have to follow
certain procedures.
565
00:28:52,698 --> 00:28:54,266
My baby will never know
her father.
566
00:28:54,333 --> 00:28:56,068
You're talking to me
about procedures?
567
00:28:56,135 --> 00:28:57,937
Dianne, the medal
is very important.
568
00:28:58,004 --> 00:29:00,406
It might help us figure out
what went wrong out there.
569
00:29:01,207 --> 00:29:02,241
"Went wrong?"
570
00:29:03,910 --> 00:29:05,244
What does that mean?
571
00:29:05,311 --> 00:29:08,647
Okay, there are a lot of pieces
to this investigation.
572
00:29:08,714 --> 00:29:10,917
You can't leave me in here
not knowing.
573
00:29:12,785 --> 00:29:15,822
Okay, it's possible...
574
00:29:15,888 --> 00:29:20,626
Possible that there was
a miscommunication
that lead to their deaths.
575
00:29:20,692 --> 00:29:23,695
The radios failed and they
walked into a backdraft.
576
00:29:26,598 --> 00:29:28,034
Who is responsible?
577
00:29:28,100 --> 00:29:30,636
As soon as I know,
I'll let you know.
I promise you that.
578
00:29:43,649 --> 00:29:44,917
Benzene.
579
00:29:47,253 --> 00:29:48,855
The captain said
he sent them out here
580
00:29:48,921 --> 00:29:50,990
to cut a fire break
to protect the houses.
581
00:29:51,057 --> 00:29:53,826
-You don't need
benzene for that.
-No.
582
00:29:53,893 --> 00:29:56,595
[Macy] We're gotta figure out
what happened on the fireline.
583
00:29:56,662 --> 00:29:58,064
Why these men died.
584
00:30:04,670 --> 00:30:06,338
[man grunting]
585
00:30:06,405 --> 00:30:08,007
The captain said
the men were out here
586
00:30:08,074 --> 00:30:10,609
cutting a brush
trying to hold the line.
587
00:30:10,676 --> 00:30:12,078
Then someone gave
another order.
588
00:30:12,144 --> 00:30:15,014
No. No way.
Too dangerous. No.
589
00:30:15,081 --> 00:30:17,049
Maybe the captain lied to you.
590
00:30:17,116 --> 00:30:18,317
I don't think so.
591
00:30:19,751 --> 00:30:22,054
Cronin knew
time was running out.
592
00:30:22,121 --> 00:30:23,755
He ordered them
to set a backfire.
593
00:30:24,991 --> 00:30:26,859
Okay, we'll do it.
594
00:30:26,926 --> 00:30:29,095
All right, guys, light it up.
595
00:30:29,161 --> 00:30:32,098
The brush was dry.
It caught instantly.
596
00:30:34,433 --> 00:30:36,735
He deliberately put them
in harm's way.
597
00:30:36,802 --> 00:30:38,037
You don't know it was him.
598
00:30:38,104 --> 00:30:39,671
It could still have been
Captain Innis.
599
00:30:43,775 --> 00:30:44,911
[man] Mayday, mayday!
600
00:30:44,977 --> 00:30:46,712
[Macy] No, he was
at the command post.
601
00:30:46,778 --> 00:30:48,114
He knew the winds
were shifting.
602
00:30:48,180 --> 00:30:49,415
[man] Get out!
603
00:30:49,481 --> 00:30:50,816
-He left them here to die.
-May day, may day!
604
00:30:53,886 --> 00:30:55,021
It was Cronin.
605
00:30:59,858 --> 00:31:01,427
-[elevator dings]
-The uncle's wrong.
606
00:31:01,493 --> 00:31:03,262
According to the accountant,
Keith Everett's been skimming
607
00:31:03,329 --> 00:31:05,597
several millions of dollars
over the past few years.
608
00:31:05,664 --> 00:31:07,599
There's $800
in his checking account
609
00:31:07,666 --> 00:31:09,368
and a money market
worth about $4,000.
610
00:31:09,435 --> 00:31:11,470
It doesn't make sense.
If I had millions of dollars--
611
00:31:11,537 --> 00:31:12,804
Millions of stolen dollars.
612
00:31:12,871 --> 00:31:14,140
He doesn't want to throw up
red flags to the IRS.
613
00:31:14,206 --> 00:31:15,908
Well, I'm not saying that
I'd go out and buy a yacht,
614
00:31:15,975 --> 00:31:17,609
but I'd at least
spring for a schooner.
615
00:31:17,676 --> 00:31:18,911
Or a dingy.
616
00:31:18,978 --> 00:31:20,612
This guy doesn't even have
a car, for God's sake.
617
00:31:20,679 --> 00:31:21,981
So, where did the money go?
618
00:31:22,048 --> 00:31:23,983
Lots of ways for
a financial genius
to hide money.
619
00:31:24,050 --> 00:31:25,651
Hey, Bug, what have we got?
620
00:31:25,717 --> 00:31:27,786
I found leather fibers
on his neck.
621
00:31:27,853 --> 00:31:29,321
Whoever did it wore gloves.
622
00:31:32,158 --> 00:31:34,793
Paraffin oil.
He was allergic to wax.
623
00:31:34,860 --> 00:31:36,795
So, whoever grabbed his neck
got it on him.
624
00:31:36,862 --> 00:31:37,964
Right.
625
00:31:38,030 --> 00:31:39,565
So, what paraffin oil
used for?
626
00:31:39,631 --> 00:31:41,100
It's an industrial lubricant.
627
00:31:41,167 --> 00:31:43,435
Wax lasts longer
than regular oil.
628
00:31:43,502 --> 00:31:47,139
You use it in machinery
that has lots of moving parts
and runs all the time.
629
00:31:47,206 --> 00:31:50,042
Like, maybe a big shredder?
Thank you, Bug.
630
00:31:52,578 --> 00:31:55,181
The obvious motive is
that Mr. Shredder
doesn't just shred.
631
00:31:55,247 --> 00:31:56,882
Yeah, he looks at
the client's documents first...
632
00:31:56,949 --> 00:31:58,050
When he finds hanky panky...
633
00:31:58,117 --> 00:31:59,518
Tries to cut himself in
on the action.
634
00:31:59,585 --> 00:32:00,852
Keith Everett
would not go for it.
635
00:32:00,919 --> 00:32:02,154
We're finishing each
other's sentences.
636
00:32:02,221 --> 00:32:03,289
Does that mean anything?
637
00:32:03,355 --> 00:32:04,423
You're the shrink.
You tell me.
638
00:32:04,490 --> 00:32:05,958
You know,
it's still bothering me
639
00:32:06,025 --> 00:32:07,826
what Everett was doing
with all the money.
640
00:32:07,893 --> 00:32:09,128
Let's catch the killer first.
641
00:32:09,195 --> 00:32:10,796
Yeah. We'll ferret out
the shredder's client list
642
00:32:10,862 --> 00:32:12,031
and then do some
old-fashioned leg work.
643
00:32:12,098 --> 00:32:14,133
-I love leg work.
-I figured.
644
00:32:27,746 --> 00:32:29,081
A back fire?
645
00:32:30,249 --> 00:32:32,651
-Are you kidding me?
-No.
646
00:32:32,718 --> 00:32:34,486
You can't do a back fire
under those conditions.
647
00:32:34,553 --> 00:32:37,289
You're caught between
the fire and the ridge.
It's suicide.
648
00:32:38,057 --> 00:32:39,091
It's murder.
649
00:32:43,529 --> 00:32:46,465
Cronin knows nothing
about fire fighting.
650
00:32:46,532 --> 00:32:49,401
I'm not sure it'll stick,
but I'd say
it's negligent homicide.
651
00:32:49,468 --> 00:32:51,703
Call it what you want,
he killed them.
652
00:32:51,770 --> 00:32:53,772
He killed them
to protect his rich friends.
653
00:32:54,640 --> 00:32:56,342
He'll deny he gave the order.
654
00:32:56,408 --> 00:32:58,844
It'll be my word against his.
655
00:32:58,910 --> 00:33:00,579
Somebody must know
he gave the order.
656
00:33:01,280 --> 00:33:02,781
Blame rolls downhill.
657
00:33:17,029 --> 00:33:19,131
There. That's better.
658
00:33:19,198 --> 00:33:21,133
[paper shredder operator] Hey!
659
00:33:21,200 --> 00:33:23,402
Hey, what do you think
you're doing?
I've got contracts.
660
00:33:23,469 --> 00:33:24,936
We know. We got
a list of them right here.
661
00:33:25,003 --> 00:33:27,106
The checkmarks show which ones
you were blackmailing.
662
00:33:27,173 --> 00:33:29,041
We found your
offshore account, Mr. Sullivan.
663
00:33:29,108 --> 00:33:31,610
We tracked the electronic
deposits to you
from all these companies.
664
00:33:31,677 --> 00:33:35,147
You figured out Keith Everett
was skimming his accounts
and you went after him, too.
665
00:33:35,214 --> 00:33:36,682
But he wouldn't play along.
666
00:33:36,748 --> 00:33:39,218
He said he'd had enough
and was going to the police.
667
00:33:39,285 --> 00:33:40,786
So you killed him.
668
00:33:40,852 --> 00:33:43,889
Who are you guys?
Crockett and Tubbs?
669
00:33:43,955 --> 00:33:46,458
You are under arrest for
the murder of Keith Everett.
670
00:33:46,525 --> 00:33:49,228
Oh, and we need these.
671
00:33:49,295 --> 00:33:54,166
You got lubricant
and fibers on his neck,
where you grabbed him.
672
00:33:54,233 --> 00:33:56,235
One last thing.
You left too soon.
673
00:33:56,302 --> 00:34:00,139
There was something
like $850,000
in his file cabinets, cash.
674
00:34:02,074 --> 00:34:03,309
Get him out of here.
675
00:34:04,476 --> 00:34:05,611
Damn him.
676
00:34:08,147 --> 00:34:09,715
You think that's a confession?
677
00:34:10,949 --> 00:34:12,418
Sounded like
a confession to me.
678
00:34:14,986 --> 00:34:18,257
[knocking] Bug, we need you
in the lab.
What are you doing?
679
00:34:18,324 --> 00:34:20,159
I don't like loose ends.
680
00:34:20,226 --> 00:34:22,661
You're tracking what he did
with the money, aren't you?
681
00:34:22,728 --> 00:34:24,463
[Woody] You figure it out yet?
682
00:34:24,530 --> 00:34:25,697
I have.
683
00:34:27,999 --> 00:34:29,735
Pick a paper, any paper.
684
00:34:31,837 --> 00:34:34,673
All right. Post-it says 11-2.
685
00:34:34,740 --> 00:34:36,108
At first I thought,
it was a date,
686
00:34:36,175 --> 00:34:38,009
but it is page
and column numbers.
687
00:34:38,076 --> 00:34:39,945
Page 11, column two.
688
00:34:40,011 --> 00:34:42,948
"Sole Survivor of family
infirm and destitute."
689
00:34:43,014 --> 00:34:45,484
Yeah. Vonetta Tilson. 83.
690
00:34:45,551 --> 00:34:47,686
Her two sons get her
to the roof of her house
691
00:34:47,753 --> 00:34:51,089
in the lower Ninth Ward
in New Orleans,
then swim for help.
692
00:34:51,157 --> 00:34:53,192
They both drown.
693
00:34:53,259 --> 00:34:56,094
Now, this is the list of names
that the accountant found.
694
00:34:56,162 --> 00:34:59,331
The one that had nothing to do
with Everett's businesses.
695
00:34:59,398 --> 00:35:00,599
Vonetta Tilson.
696
00:35:01,533 --> 00:35:02,834
He was playing Robin Hood.
697
00:35:02,901 --> 00:35:04,770
Yeah. I checked Ms. Tilson out.
698
00:35:04,836 --> 00:35:07,639
And she's at a really good
nursing home in Houston.
699
00:35:07,706 --> 00:35:11,109
All expenses paid,
courtesy of
an anonymous benefactor.
700
00:35:12,544 --> 00:35:13,979
All these people.
701
00:35:14,045 --> 00:35:15,414
Yeah, all except the last one.
702
00:35:15,481 --> 00:35:19,185
William T. Jones, injured
by a hit and run driver.
703
00:35:19,251 --> 00:35:22,988
Single dad. Four kids.
Can't work. No insurance.
704
00:35:23,054 --> 00:35:24,890
I guess William T. Jones
is out of luck.
705
00:35:27,426 --> 00:35:28,494
Yeah.
706
00:35:31,062 --> 00:35:34,900
All these names are people
who fell on hard times.
707
00:35:34,966 --> 00:35:38,237
People who were
left destitute
by earthquakes, hurricanes,
708
00:35:38,304 --> 00:35:39,838
devastating illnesses.
709
00:35:39,905 --> 00:35:41,273
What are you telling me?
710
00:35:41,340 --> 00:35:43,074
Your nephew gave them
a fresh start.
711
00:35:49,515 --> 00:35:51,149
Thank you for letting me know.
712
00:35:52,951 --> 00:35:56,455
Oh, and we thought
you might want this.
713
00:36:00,359 --> 00:36:03,395
[Simmons] Keith couldn't
save people from
burning buildings
714
00:36:03,462 --> 00:36:06,998
or runaway trains,
but he did what he could.
715
00:36:19,945 --> 00:36:21,012
[Cronin] "Homicide?"
716
00:36:22,548 --> 00:36:24,783
You brought me here for this?
717
00:36:24,850 --> 00:36:27,486
Autopsy reports
are public records.
718
00:36:27,553 --> 00:36:29,288
Within a few hours,
these'll be on the news,
719
00:36:29,355 --> 00:36:30,756
and everybody'll know
you ordered
720
00:36:30,822 --> 00:36:33,559
a dangerous back fire
that killed six men.
721
00:36:33,625 --> 00:36:35,060
I've already
explained it to you.
722
00:36:35,126 --> 00:36:36,194
No, you haven't.
723
00:36:36,262 --> 00:36:38,397
You release these reports,
you're finished.
724
00:36:38,464 --> 00:36:40,399
That's right.
You've got friends
in high places.
725
00:36:40,466 --> 00:36:42,901
You know how fast
they'll drop you
once the media gets on this?
726
00:36:42,968 --> 00:36:44,636
Thanks for your concern.
I'll be fine.
727
00:36:44,703 --> 00:36:48,240
Maybe you should think
about protecting yourself.
728
00:36:48,307 --> 00:36:51,410
You're a dry cleaner, Cronin,
with no qualifications
and no experience,
729
00:36:51,477 --> 00:36:53,745
and not much sense.
You're done.
730
00:37:00,852 --> 00:37:03,054
-Hey.
-Hey!
731
00:37:03,121 --> 00:37:05,223
Hey! What the hell
do you think you're doing?
732
00:37:05,957 --> 00:37:07,526
Explain it to them.
733
00:37:15,901 --> 00:37:17,168
[clears throat]
734
00:37:22,073 --> 00:37:23,241
[woman sobbing]
735
00:37:34,553 --> 00:37:36,355
-[door opens]
-[footsteps approaching]
736
00:37:38,424 --> 00:37:40,025
-Hey, Bug.
-Yeah?
737
00:37:42,160 --> 00:37:44,530
Did you ever get
the insurance money
for your car?
738
00:37:45,263 --> 00:37:46,665
Yeah.
739
00:37:46,732 --> 00:37:47,766
How much?
740
00:37:49,200 --> 00:37:51,169
Thirty-two grand. Why?
741
00:37:52,971 --> 00:37:55,173
'Cause I got a piece of
your mail this morning.
742
00:37:55,240 --> 00:37:57,809
Um, a letter from
a William T. Jones,
743
00:37:57,876 --> 00:38:00,379
thanking you for
sending him $32,000
744
00:38:00,446 --> 00:38:02,548
to help cover his expenses.
745
00:38:02,614 --> 00:38:05,484
He is "overwhelmed
by your generosity."
746
00:38:05,551 --> 00:38:08,787
You didn't notice
it wasn't addressed to you?
747
00:38:13,124 --> 00:38:15,060
Who is William T. Jones?
748
00:38:15,994 --> 00:38:17,796
Somebody who needed help.
749
00:38:20,298 --> 00:38:22,067
I thought you were
getting another car.
750
00:38:22,668 --> 00:38:24,403
[snickers]
751
00:38:24,470 --> 00:38:27,573
Ah, I decided
I wasn't that guy.
752
00:38:27,639 --> 00:38:28,774
[chuckles]
753
00:38:37,783 --> 00:38:39,351
[indistinct murmuring]
754
00:38:39,418 --> 00:38:40,486
[exhales]
755
00:38:41,820 --> 00:38:44,022
Hey!
756
00:38:44,089 --> 00:38:49,461
You know, I never apologized
for kissing you
last week and, um...
757
00:38:51,096 --> 00:38:52,431
I don't think
that needs an apology.
758
00:38:52,498 --> 00:38:53,665
Well, I was upset.
759
00:38:54,800 --> 00:38:56,435
I'm not upset now.
760
00:38:58,770 --> 00:39:01,873
So, you, uh...
You still want to talk?
761
00:39:01,940 --> 00:39:02,941
Talk?
762
00:39:03,008 --> 00:39:05,343
Yeah. About the weather.
763
00:39:05,411 --> 00:39:07,045
The Red Sox.
764
00:39:07,112 --> 00:39:09,247
That severed head in the alley
behind Mickey's Steakhouse.
765
00:39:09,314 --> 00:39:11,517
-Not my case.
-Not my case either.
766
00:39:11,583 --> 00:39:13,719
[chuckles]
It's just an example.
767
00:39:13,785 --> 00:39:16,455
Great. Well, let's talk.
768
00:39:16,522 --> 00:39:17,656
Talk.
769
00:39:30,469 --> 00:39:32,638
These are ready
for your signature.
770
00:39:32,704 --> 00:39:33,972
Just leave 'em on the desk.
771
00:39:35,373 --> 00:39:37,409
-Expecting a call?
-No.
772
00:39:37,476 --> 00:39:39,845
Thinking about making one?
773
00:39:39,911 --> 00:39:42,180
I can't sign the reports
until you put them down.
774
00:39:43,314 --> 00:39:45,451
Abby or Maggie?
775
00:39:45,517 --> 00:39:46,985
Who are you thinking
about calling?
776
00:39:49,555 --> 00:39:51,857
I'm not exactly on
their good sides right now.
777
00:39:53,158 --> 00:39:56,562
-Why do you think that is?
-Because I can't fix it.
778
00:39:56,628 --> 00:39:59,330
-Did they ask you to?
-They expect me to.
779
00:39:59,397 --> 00:40:00,899
They do or you do?
780
00:40:02,701 --> 00:40:05,871
[sighs] Nobody can
fix it, Garret.
It's not a broken toy.
781
00:40:08,540 --> 00:40:11,743
Look, it's a process.
It's not easy,
but you can't just give up.
782
00:40:12,210 --> 00:40:13,244
I'm not.
783
00:40:13,311 --> 00:40:14,646
You're afraid
to make a phone call.
784
00:40:14,713 --> 00:40:16,615
I'm trying to think of
what to say.
785
00:40:16,682 --> 00:40:20,018
Well, you gotta have
the conversation with them.
You can't have it in your head.
786
00:40:20,085 --> 00:40:23,088
I'm out of words, Jordan.
I've been talking till
I'm blue in the face.
787
00:40:27,559 --> 00:40:28,760
Maybe just listen.
788
00:40:39,905 --> 00:40:41,272
Thanks for meeting me.
789
00:40:45,844 --> 00:40:47,412
So, what are we gonna do?
790
00:40:48,680 --> 00:40:50,115
I don't know.
791
00:40:51,517 --> 00:40:53,719
I can't eat. I can't sleep.
I can't think.
792
00:40:54,385 --> 00:40:56,154
About blaming someone...
793
00:40:58,156 --> 00:41:00,258
[stutters]
794
00:41:00,325 --> 00:41:03,995
You know, sometimes
things happen that
somebody has to pay for.
795
00:41:04,062 --> 00:41:05,263
This isn't one of them.
796
00:41:07,398 --> 00:41:08,466
Thank you.
797
00:41:10,068 --> 00:41:11,402
What changed your mind?
798
00:41:11,469 --> 00:41:12,738
You know, stuff.
799
00:41:13,872 --> 00:41:16,174
She's 21. We can't
force her to stay there.
800
00:41:16,241 --> 00:41:18,309
We can present a united front.
801
00:41:19,611 --> 00:41:21,312
Supportive, non-judgmental.
802
00:41:22,247 --> 00:41:23,348
What good'll that do?
803
00:41:24,650 --> 00:41:27,485
I don't know.
We've never tried it.
804
00:41:32,758 --> 00:41:34,159
We're the ones
who broke the family.
805
00:41:39,164 --> 00:41:40,766
This may be our last chance.
806
00:41:45,604 --> 00:41:48,139
[somber song playing]
807
00:41:55,146 --> 00:41:56,481
How you guys doing?
808
00:42:00,018 --> 00:42:01,587
[song continues playing]
809
00:42:22,608 --> 00:42:24,009
It's okay.
810
00:42:28,413 --> 00:42:29,414
[indistinct]
811
00:42:56,975 --> 00:42:58,977
[theme music playing]
59891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.