Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,604 --> 00:00:04,938
[dog barking]
2
00:00:05,005 --> 00:00:06,807
[indistinct chattering]
3
00:00:09,810 --> 00:00:13,314
[Seely]
Fourteen medical examiners
in Boston. I get you.
4
00:00:13,381 --> 00:00:14,748
[Jordan sighs] Come on, Seely.
5
00:00:14,815 --> 00:00:17,085
You know you want me so bad
you could cry.
6
00:00:17,151 --> 00:00:18,352
What do we got?
7
00:00:18,419 --> 00:00:21,155
I ran the plates.
Car belongs to a Laura Bennett.
8
00:00:21,222 --> 00:00:24,092
Ah, been here a while...
When was she reported missing?
9
00:00:24,158 --> 00:00:26,294
She wasn't.
Hiker found the car.
10
00:00:29,663 --> 00:00:30,798
No body?
11
00:00:30,864 --> 00:00:32,700
Uh-uh. Plenty of blood, though.
12
00:00:32,766 --> 00:00:36,770
No corpse,
no sign of foul play.
Why are we here?
13
00:00:36,837 --> 00:00:38,072
Passenger side.
14
00:00:40,474 --> 00:00:42,410
[Seely]
One bullet, I'd say a .38.
15
00:00:42,476 --> 00:00:44,945
Buckets of blood,
no body, no gun.
16
00:00:55,556 --> 00:00:56,757
[sighs]
17
00:00:56,824 --> 00:00:59,727
I'm supposed to identify
this as my friend Sammy?
18
00:00:59,793 --> 00:01:01,028
Look at the clothes.
19
00:01:01,095 --> 00:01:03,364
Is that what Sammy
was wearing when you shot him?
20
00:01:04,498 --> 00:01:06,167
Can I get him for slander?
21
00:01:06,234 --> 00:01:08,035
Did your guy Sammy
have a ring like that?
22
00:01:09,337 --> 00:01:11,905
I'm a businessman.
Sammy kept my books.
23
00:01:11,972 --> 00:01:14,942
You're a thug, and Sammy ran
your prostitution operation.
24
00:01:15,008 --> 00:01:16,710
Do you recognize the ring?
25
00:01:21,349 --> 00:01:23,184
Yeah, I gave it to him.
26
00:01:23,251 --> 00:01:24,952
For luck.
27
00:01:25,018 --> 00:01:26,554
But I guess it didn't work.
28
00:01:31,559 --> 00:01:33,527
[cell phone ringing]
29
00:01:33,594 --> 00:01:34,728
This is Hoyt.
30
00:01:36,930 --> 00:01:38,766
This time I want that bastard.
31
00:01:38,832 --> 00:01:40,401
Okay, can I get that address?
32
00:01:40,468 --> 00:01:42,336
Fifteen bodies in 20 years.
33
00:01:42,403 --> 00:01:45,373
Cops, rivals, witnesses,
men, women, and children.
34
00:01:45,439 --> 00:01:47,175
You don't want him
any worse than I do.
35
00:01:47,241 --> 00:01:49,076
-Good.
-Macy.
36
00:01:49,910 --> 00:01:51,812
All right. Got another case.
37
00:01:51,879 --> 00:01:53,247
This is important, Garret.
38
00:01:53,314 --> 00:01:55,416
Nigel, get a field kit
and meet me at the elevators.
39
00:01:55,483 --> 00:01:57,385
I know that. I'm on it.
40
00:02:00,588 --> 00:02:02,256
[camera shutter clicking]
41
00:02:04,458 --> 00:02:06,227
Kristin Bishop, 35.
42
00:02:06,294 --> 00:02:08,729
No signs of forced entry.
Back door was unlocked.
43
00:02:08,796 --> 00:02:10,063
Who found the body?
44
00:02:10,130 --> 00:02:11,565
Anonymous tip. Shots fired.
45
00:02:11,632 --> 00:02:13,901
[Nigel] All done, Dr. Macy.
46
00:02:13,967 --> 00:02:17,771
Okay, we've got one shot
to the head,
at least three to the chest...
47
00:02:18,772 --> 00:02:19,840
Husband?
48
00:02:19,907 --> 00:02:21,209
Name on the mail
is Henry Bishop.
49
00:02:21,275 --> 00:02:22,643
We're trying to find him.
50
00:02:23,744 --> 00:02:25,346
Hey! Hey!
51
00:02:25,413 --> 00:02:26,614
[officer]
Hey, you can't go in there!
52
00:02:26,680 --> 00:02:27,715
Kristin!
53
00:02:27,781 --> 00:02:29,149
-Kristin!
-[officer] Hey, come here!
54
00:02:29,217 --> 00:02:30,451
-Patrick.
-Hey!
55
00:02:30,518 --> 00:02:31,852
Patrick?
56
00:02:31,919 --> 00:02:33,254
Patrick!
57
00:02:34,355 --> 00:02:35,589
Patrick!
58
00:02:45,766 --> 00:02:47,134
Mom!
59
00:02:49,102 --> 00:02:51,104
[theme music playing]
60
00:03:22,736 --> 00:03:24,638
[indistinct chatter]
61
00:03:27,375 --> 00:03:29,142
[Macy] I don't see
anything wrong, Mr. Bishop.
62
00:03:29,209 --> 00:03:32,179
But you should have
your doctor take a look
at him just to be sure.
63
00:03:34,848 --> 00:03:37,318
I'm sorry, I need to ask
you some questions.
64
00:03:37,385 --> 00:03:38,586
Uh, my name is Henry Bishop.
65
00:03:38,652 --> 00:03:42,890
I'm a speech pathologist.
I work at Mercy General.
66
00:03:42,956 --> 00:03:44,292
Were you there this morning?
67
00:03:44,758 --> 00:03:45,859
Yes.
68
00:03:49,162 --> 00:03:51,832
Any idea
who could've done this?
69
00:03:51,899 --> 00:03:55,002
Either your wife
let the killer in,
or he had a key...
70
00:03:56,570 --> 00:03:57,605
Mr. Bishop?
71
00:03:57,671 --> 00:03:59,172
I have nothing else to say.
72
00:04:02,510 --> 00:04:06,314
If you're not
going to cooperate,
then could you swab him?
73
00:04:06,380 --> 00:04:09,016
He touched her,
so he's contaminated,
regardless.
74
00:04:09,082 --> 00:04:10,384
I'll test him for GSR.
75
00:04:11,218 --> 00:04:13,053
-Mom.
-Yeah.
76
00:04:20,193 --> 00:04:23,531
What kind of person suddenly
disappears from a regular life,
77
00:04:23,597 --> 00:04:25,566
and nobody even notices that
she's gone?
78
00:04:25,633 --> 00:04:29,102
Yeah, what kind of person
shoots you and then runs off
with your body?
79
00:04:29,169 --> 00:04:31,038
Somebody who doesn't want
us to find it.
80
00:04:31,104 --> 00:04:34,308
Yeah, well, whatever happened,
we need to figure out when.
81
00:04:34,375 --> 00:04:37,277
Well, the car's been here
at least since before these
leaves fell.
82
00:04:37,345 --> 00:04:38,646
[Seely] It's very scientific.
83
00:04:38,712 --> 00:04:40,514
And a three-month window's
not very helpful.
84
00:04:40,581 --> 00:04:41,882
Your guys find anything?
85
00:04:41,949 --> 00:04:43,584
Fourteen used condoms,
86
00:04:43,651 --> 00:04:45,853
one pair of flip-flops,
and a rotting bear carcass.
87
00:04:45,919 --> 00:04:47,521
Oh, and, uh, drag marks.
88
00:04:47,588 --> 00:04:50,290
Like somebody tried
to drag something up the slope.
89
00:04:50,358 --> 00:04:52,860
-Any blood?
-Not yet. May not.
90
00:04:52,926 --> 00:04:54,595
There's been a lot
of precipitation since October.
91
00:04:54,662 --> 00:04:55,663
[computer beeps]
92
00:04:55,729 --> 00:04:57,130
[Bug] Hey, we got a hit.
93
00:04:57,197 --> 00:04:59,467
This set of prints
on the driver's door?
94
00:04:59,533 --> 00:05:01,702
Roger Carruthers.
95
00:05:01,769 --> 00:05:03,671
Lives seven-tenths of a mile
from here.
96
00:05:06,740 --> 00:05:08,409
Laura's dead?
97
00:05:08,476 --> 00:05:10,778
When did you see her last?
98
00:05:10,844 --> 00:05:14,181
What, Andrea...
Five or six weeks ago?
99
00:05:14,247 --> 00:05:17,551
The 8th of November.
Is that when she...
100
00:05:17,618 --> 00:05:19,252
Yeah, that's the assumption.
101
00:05:19,953 --> 00:05:21,121
Did you know her well?
102
00:05:21,188 --> 00:05:23,190
Why are your fingerprints
on her driver's door?
103
00:05:23,256 --> 00:05:26,193
When she left here that night,
I saw her to her car.
104
00:05:26,259 --> 00:05:28,095
You want to know
who had motive...
105
00:05:28,161 --> 00:05:31,765
Laura's sister was killed
five years ago, by her husband.
106
00:05:31,832 --> 00:05:34,802
I interviewed both of them,
in depth.
107
00:05:34,868 --> 00:05:37,705
Laura and her self-justifying
brother-in-law.
108
00:05:39,407 --> 00:05:40,608
Why?
109
00:05:40,674 --> 00:05:43,377
I'm making a documentary
about domestic violence.
110
00:05:43,444 --> 00:05:47,047
The police were called out to
your house six times
during your marriage.
111
00:05:47,114 --> 00:05:48,115
I'd assume that you
would have...
112
00:05:48,181 --> 00:05:50,418
That's Bill Patterson.
113
00:05:50,484 --> 00:05:53,787
I was the M.E. on the case.
I testified at his trial.
114
00:05:53,854 --> 00:05:55,523
Jenny knew
how to push my buttons.
115
00:05:55,589 --> 00:05:59,827
And, uh, she wouldn't stop.
She'd just keep at it.
116
00:05:59,893 --> 00:06:02,430
So it was your wife's fault
that you got violent?
117
00:06:03,864 --> 00:06:05,198
Oh, he's a pig.
118
00:06:05,265 --> 00:06:06,667
He got acquitted?
119
00:06:06,734 --> 00:06:10,404
No, hung jury.
Charges were never refiled.
120
00:06:10,471 --> 00:06:12,372
Do you have any footage
of Laura?
121
00:06:17,511 --> 00:06:18,979
[Andrea on video]
I spoke with Laura Bennett,
122
00:06:19,046 --> 00:06:21,815
Jennifer's sister, who,
after five years,
123
00:06:21,882 --> 00:06:25,486
is still trying
to come to terms
with her sister's death.
124
00:06:25,553 --> 00:06:28,221
There...
There are these markers.
125
00:06:29,890 --> 00:06:33,226
When the police told me
my sister was dead...
126
00:06:33,293 --> 00:06:35,963
When the jury couldn't
reach a verdict...
127
00:06:36,029 --> 00:06:39,399
When the D.A.'s office said
they wouldn't retry Bill.
128
00:06:39,467 --> 00:06:41,168
What do you mean, markers?
129
00:06:41,935 --> 00:06:43,937
Those...
130
00:06:44,004 --> 00:06:48,341
Moments that overshadow
everything in-between.
131
00:06:51,078 --> 00:06:53,714
Sometimes I can't even
remember the in-between.
132
00:07:02,590 --> 00:07:04,458
-Whoa! Oh-oh!
-Oh!
133
00:07:04,525 --> 00:07:06,860
One of us is in a big hurry.
What's yours?
134
00:07:06,927 --> 00:07:09,597
Oh, observing an interview.
God, what is yours?
135
00:07:09,663 --> 00:07:11,064
Uh, chasing a whiff
of corruption...
136
00:07:11,131 --> 00:07:13,200
Not involving your friend
Detective Hoyt.
137
00:07:13,266 --> 00:07:15,435
Well, this time try to get
your facts straight.
138
00:07:15,503 --> 00:07:16,904
I got my facts straight
last time.
139
00:07:16,970 --> 00:07:18,539
Why are we arguing about this?
140
00:07:18,606 --> 00:07:20,474
Look, I just really hate
your job.
141
00:07:20,541 --> 00:07:23,677
Because it gets in the way
of you protecting your friends?
142
00:07:23,744 --> 00:07:25,445
I'm late. [chuckles softly]
143
00:07:30,784 --> 00:07:31,919
Brandau, hi.
144
00:07:33,754 --> 00:07:35,322
We couldn't get this guy
on his wife's murder,
145
00:07:35,388 --> 00:07:37,491
but we'd sure love another
crack at him.
146
00:07:37,558 --> 00:07:39,727
Did he kill
his sister-in-law, too?
147
00:07:39,793 --> 00:07:41,829
I didn't kill Laura.
[chuckles]
148
00:07:41,895 --> 00:07:44,097
I haven't even seen her
since my trial.
149
00:07:44,164 --> 00:07:45,633
You own a gun?
150
00:07:45,699 --> 00:07:48,068
Uh, no. But Laura did.
151
00:07:48,135 --> 00:07:51,071
But you haven't seen her,
so how would you know that?
152
00:07:51,138 --> 00:07:53,641
She bought it for my wife.
153
00:07:53,707 --> 00:07:55,042
I made Jenny give it back.
154
00:07:55,108 --> 00:07:56,810
Where were you on the night
of November 8th?
155
00:07:57,477 --> 00:07:59,412
County Jail.
156
00:07:59,479 --> 00:08:02,816
[Seely] Now why does
that not surprise me?
Wanna tell me what happened?
157
00:08:02,883 --> 00:08:05,018
Marty? It's Jeffrey.
Check this name for me?
158
00:08:05,085 --> 00:08:06,820
William Patterson.
159
00:08:06,887 --> 00:08:09,289
Was he in County lockup
on November 8th?
160
00:08:09,356 --> 00:08:10,624
Yeah, I'll hold.
161
00:08:10,691 --> 00:08:12,025
[William]
Well, a neighbor
called the cops
162
00:08:12,092 --> 00:08:14,027
about a fight I was having
with my girlfriend.
163
00:08:14,094 --> 00:08:15,362
Cops wouldn't listen,
164
00:08:15,428 --> 00:08:16,864
-and they took me in.
-Oh, please.
165
00:08:16,930 --> 00:08:18,699
They don't arrest unless
there are signs of injury.
166
00:08:18,766 --> 00:08:21,669
We don't arrest on a domestic
beef unless there are
visible injuries.
167
00:08:21,735 --> 00:08:24,772
-Thank you.
-Okay, thanks.
168
00:08:24,838 --> 00:08:26,306
Misdemeanor domestic.
169
00:08:26,373 --> 00:08:28,275
Well... Never touched her.
170
00:08:28,341 --> 00:08:29,610
Two black eyes
and a cracked rib.
171
00:08:29,677 --> 00:08:32,846
She bails him out,
then refuses to press charges.
172
00:08:32,913 --> 00:08:35,583
You know, there are lots
of nice guys.
173
00:08:35,649 --> 00:08:38,118
[Seely]
All right, Mr. Patterson,
you're free to go.
174
00:08:39,019 --> 00:08:41,521
You. [chuckles]
175
00:08:41,589 --> 00:08:43,423
You almost got me convicted.
176
00:08:43,490 --> 00:08:45,859
Yeah, well
I sure as hell tried.
177
00:08:45,926 --> 00:08:48,562
When I autopsied your wife,
I found two cracked ribs,
178
00:08:48,629 --> 00:08:50,530
a broken arm,
a fractured wrist.
179
00:08:50,598 --> 00:08:52,299
The cow was really clumsy.
180
00:08:52,365 --> 00:08:54,602
What did you do
to Laura Bennett?
181
00:08:54,668 --> 00:08:57,137
I didn't do anything
to that bitch.
182
00:08:58,038 --> 00:08:59,740
You had a jury of morons.
183
00:08:59,807 --> 00:09:01,809
Next time you won't
be so lucky.
184
00:09:03,310 --> 00:09:05,579
It's a... It's a nice
interview technique.
185
00:09:05,646 --> 00:09:07,180
Well, he's got an alibi.
186
00:09:07,247 --> 00:09:08,616
No, we don't know
it was the 8th.
187
00:09:08,682 --> 00:09:11,151
There's no "we" here.
188
00:09:11,218 --> 00:09:13,721
You do your job, and I do mine.
189
00:09:17,858 --> 00:09:20,628
Uh, [clears throat]
uh, Dr. Cavanaugh?
190
00:09:20,694 --> 00:09:22,429
-Yeah.
-Can I ask you a question?
191
00:09:22,495 --> 00:09:23,563
Sure.
192
00:09:23,631 --> 00:09:25,465
It's about, uh, Miss Lebowski.
193
00:09:25,532 --> 00:09:28,736
-Lily?
-Well, I...
194
00:09:28,802 --> 00:09:30,804
I mean, she's very...
195
00:09:30,871 --> 00:09:33,140
Well, anyway, what I mean...
Is she seeing anyone?
196
00:09:33,206 --> 00:09:35,108
-Or...
-What?
197
00:09:35,175 --> 00:09:36,610
Not the right time?
198
00:09:36,677 --> 00:09:38,211
Not the right person.
199
00:09:43,751 --> 00:09:45,285
Well, who should I ask?
200
00:09:49,189 --> 00:09:50,824
[sighs]
201
00:09:50,891 --> 00:09:54,227
My father was a doctor.
202
00:09:55,763 --> 00:09:57,965
His patients thought
he was a saint.
203
00:09:58,031 --> 00:10:00,100
He was a monster.
204
00:10:00,167 --> 00:10:02,870
And Jenny married someone
just like him.
205
00:10:05,205 --> 00:10:07,374
Jenny always lied about it,
206
00:10:07,440 --> 00:10:09,042
even to me.
207
00:10:09,109 --> 00:10:12,880
It was always,
"Oh, I ran into a door,"
208
00:10:12,946 --> 00:10:15,949
or, "Oh, I fell off a ladder."
209
00:10:16,016 --> 00:10:18,018
Jenny was a terrible liar.
210
00:10:18,085 --> 00:10:20,187
Jenny was incredibly clumsy.
211
00:10:21,088 --> 00:10:22,656
[woman on phone] 911 operator.
212
00:10:22,723 --> 00:10:24,324
[Jenny screaming]
Please help me!
213
00:10:24,391 --> 00:10:28,161
[sobbing] Send somebody,
he's going to kill me!
214
00:10:28,228 --> 00:10:31,398
Please help me! Help!
215
00:10:31,464 --> 00:10:32,700
[crashing noises]
216
00:10:32,766 --> 00:10:34,735
[woman on phone] Ma'am? Ma'am?
217
00:10:34,802 --> 00:10:37,470
-Are you there, ma'am? Ma'am?
-[call disconnects]
218
00:10:46,479 --> 00:10:48,148
How many gunshots total?
219
00:10:48,215 --> 00:10:49,883
Five.
220
00:10:49,950 --> 00:10:51,484
It's a bit of overkill.
221
00:10:54,321 --> 00:10:55,689
[Renee] Well?
222
00:10:55,756 --> 00:10:58,225
Leaning on us isn't gonna
make it go any faster, Renee.
223
00:10:58,291 --> 00:11:00,694
My investigators think
they've found a witness.
224
00:11:00,761 --> 00:11:02,095
Who's afraid to talk.
225
00:11:02,162 --> 00:11:03,764
I just need enough
to arrest McCourt,
226
00:11:03,831 --> 00:11:05,866
get him off the streets
while we work on him.
227
00:11:05,933 --> 00:11:08,836
-Give me something.
-I'll give you what I find.
228
00:11:10,270 --> 00:11:11,805
What a job you have.
229
00:11:17,010 --> 00:11:18,946
Hey, you guys.
230
00:11:19,012 --> 00:11:20,447
Henry Bishop's alibi hold up?
231
00:11:20,513 --> 00:11:21,849
He clocked in at the hospital,
232
00:11:21,915 --> 00:11:24,317
but no one can say
he was there continuously.
233
00:11:24,384 --> 00:11:26,653
Dr. Macy, no gunshot residue
on her husband.
234
00:11:26,720 --> 00:11:28,321
Could've scrubbed it off.
235
00:11:28,722 --> 00:11:29,957
Nigel...
236
00:11:31,859 --> 00:11:33,326
What? What is it?
237
00:11:36,163 --> 00:11:37,264
It's a bit of plastic.
238
00:11:37,330 --> 00:11:38,899
CSU didn't find anything to
match that?
239
00:11:38,966 --> 00:11:40,667
No.
240
00:11:40,734 --> 00:11:43,670
Take it back to Bishop's
apartment and see if you can
find the rest of it.
241
00:11:46,006 --> 00:11:47,374
[door opens]
242
00:11:48,942 --> 00:11:50,911
I'm not seeing anything broken.
243
00:11:50,978 --> 00:11:52,412
[Woody] Me neither.
244
00:12:02,122 --> 00:12:03,690
[Woody]
Could it be part of a phone?
245
00:12:04,591 --> 00:12:06,193
[Nigel] Yeah, I guess. Why?
246
00:12:06,259 --> 00:12:09,029
Well, there's a jack here,
a phone book on the desk,
but no phone.
247
00:12:15,903 --> 00:12:17,304
That's odd.
248
00:12:21,975 --> 00:12:24,277
I thought I saw
something in there.
249
00:12:24,344 --> 00:12:26,379
[Woody]
Is that what I think it is?
250
00:12:26,446 --> 00:12:28,181
[whispers]
Someone's listening, you know.
251
00:12:28,248 --> 00:12:30,417
I don't give a damn!
You know what this means?
252
00:12:30,483 --> 00:12:33,854
Whoever is on the other end
of that heard the murder,
maybe even did the murder,
253
00:12:33,921 --> 00:12:35,588
and they've probably got it
on tape.
254
00:12:36,223 --> 00:12:37,624
So do we.
255
00:12:37,690 --> 00:12:39,159
That's a PRD-6000.
256
00:12:39,226 --> 00:12:41,161
There's a five gigabyte
backup file in it.
257
00:12:41,228 --> 00:12:42,695
Does that mean
what I think it means?
258
00:12:42,762 --> 00:12:44,164
Yeah.
259
00:12:44,231 --> 00:12:45,632
We can hear it, too.
260
00:12:45,698 --> 00:12:48,068
You hear that?
We're coming after you.
261
00:12:55,375 --> 00:12:57,477
[camera shutter clicking]
262
00:12:57,544 --> 00:12:59,312
Hey. Bishop's house is wired.
263
00:12:59,379 --> 00:13:01,714
Nigel's downloading
the backup file.
264
00:13:02,916 --> 00:13:05,485
Puts a whole new spin
on things, doesn't it?
265
00:13:05,552 --> 00:13:08,021
Who's interested
in him and why?
266
00:13:08,088 --> 00:13:10,490
-Don't know.
-Did you find anything that
matched the piece of plastic?
267
00:13:10,557 --> 00:13:13,827
No, but we're pretty sure
there's a phone missing
from the living room.
268
00:13:13,894 --> 00:13:16,063
Why would you shoot somebody
and take their phone?
269
00:13:18,598 --> 00:13:21,034
I've found two items
of overwhelming interest.
270
00:13:21,101 --> 00:13:22,569
Is one of them the murder?
271
00:13:23,270 --> 00:13:24,471
Play it.
272
00:13:25,839 --> 00:13:27,007
[doorbell rings]
273
00:13:27,074 --> 00:13:29,142
[footsteps approaching]
274
00:13:30,944 --> 00:13:32,846
[Kristin] Henry's not here,
but come on in.
275
00:13:32,913 --> 00:13:34,247
So it was someone she knew.
276
00:13:36,783 --> 00:13:38,085
What are you...
277
00:13:38,151 --> 00:13:40,087
[grunts] No.
278
00:13:40,153 --> 00:13:41,054
[clattering]
279
00:13:41,121 --> 00:13:42,489
No!
280
00:13:43,090 --> 00:13:44,157
[Kristin grunts]
281
00:13:44,224 --> 00:13:45,025
[man grunts]
282
00:13:46,226 --> 00:13:48,962
-[dialpad beeping]
-She tried to call 911.
283
00:13:49,029 --> 00:13:51,198
[man grunting]
284
00:13:51,264 --> 00:13:53,233
-[Kristin screams]
-He stops her.
285
00:13:53,300 --> 00:13:55,335
-[both grunting]
-She hits him with the phone.
286
00:13:55,969 --> 00:13:57,604
[gunshot]
287
00:13:59,406 --> 00:14:00,874
The first shot hit the phone
288
00:14:00,941 --> 00:14:03,376
and drove that shard of plastic
into her scalp.
289
00:14:03,443 --> 00:14:07,280
[gunshots]
290
00:14:14,821 --> 00:14:16,123
Never said a word.
291
00:14:17,290 --> 00:14:19,192
Why'd he take the phone?
292
00:14:19,259 --> 00:14:20,560
Well, she hit him with it.
293
00:14:20,627 --> 00:14:22,429
So it's got his hair, skin,
blood, something on it.
294
00:14:22,495 --> 00:14:24,297
So it's somebody who
watches Forensic Files.
295
00:14:24,364 --> 00:14:25,732
This isn't getting us anywhere.
296
00:14:25,798 --> 00:14:28,668
But this seems
to have been from
just a few days ago.
297
00:14:28,735 --> 00:14:31,804
[man]
What I told you the other day?
It got around...
298
00:14:31,871 --> 00:14:33,440
I didn't tell anybody
but you, Henry.
299
00:14:33,506 --> 00:14:35,075
[Henry]
Well, I didn't tell anyone.
300
00:14:35,142 --> 00:14:37,945
[man] I hope not.
I'd hate to have to come
after you.
301
00:14:38,011 --> 00:14:40,780
Whoever installed the tap heard
that threat and did nothing.
302
00:14:40,847 --> 00:14:44,017
And so now Kristin Bishop's
here instead of with her
little boy.
303
00:14:44,084 --> 00:14:45,685
Can you trace the tap
to its source?
304
00:14:46,753 --> 00:14:49,622
Of course I can.
305
00:14:49,689 --> 00:14:52,025
Why did Seely send us
this stuff instead
of telling us
306
00:14:52,092 --> 00:14:53,460
he was going to search
Laura Bennett's house?
307
00:14:53,526 --> 00:14:54,694
We could've gone with him.
308
00:14:54,761 --> 00:14:55,996
He didn't want us there.
309
00:14:56,063 --> 00:14:57,931
I so do not like that guy.
310
00:14:57,998 --> 00:14:59,632
Nobody likes him.
311
00:15:00,667 --> 00:15:02,169
Look at these.
312
00:15:07,240 --> 00:15:09,509
Hey, do you know what
Rosie's is?
313
00:15:11,044 --> 00:15:12,312
No.
314
00:15:17,384 --> 00:15:19,286
I am so not doing this.
315
00:15:21,688 --> 00:15:22,855
Well...
316
00:15:26,193 --> 00:15:27,294
-Hey, Jordan...
-Yeah?
317
00:15:27,360 --> 00:15:30,530
Laura Bennett bought gas
on November 9th.
318
00:15:30,597 --> 00:15:31,864
She was still alive
on the 9th?
319
00:15:31,931 --> 00:15:33,666
That puts Bill Patterson
back in the picture.
320
00:15:33,733 --> 00:15:35,935
Yeah... So to speak.
321
00:15:37,937 --> 00:15:40,040
All right, all right.
322
00:16:02,162 --> 00:16:03,630
Uh, Dr. Macy?
323
00:16:04,797 --> 00:16:05,999
I'm sorry, what's your name?
324
00:16:06,066 --> 00:16:09,369
Uh, Brandau. I was looking
for Miss Lebowski,
325
00:16:09,436 --> 00:16:10,737
but she doesn't seem to be
in her office.
326
00:16:10,803 --> 00:16:13,540
-And, I...
-Why don't you
try reception?
327
00:16:15,908 --> 00:16:17,410
Uh-oh.
328
00:16:17,477 --> 00:16:19,312
Whew! Uh...
329
00:16:20,613 --> 00:16:22,649
I seem to be having
a little trouble breathing.
330
00:16:24,151 --> 00:16:25,352
Let's sit down, come on.
331
00:16:25,418 --> 00:16:27,754
Take it easy. Are you sick?
332
00:16:27,820 --> 00:16:30,257
Yeah, but that's just
a chronic thing.
It's not that...
333
00:16:30,323 --> 00:16:31,924
She...
334
00:16:31,991 --> 00:16:33,493
Well, you know her, I mean...
335
00:16:34,127 --> 00:16:35,628
Am I her type?
336
00:16:37,830 --> 00:16:39,066
Why don't you
put your head down.
337
00:16:39,132 --> 00:16:42,435
And just... Just...
Just breathe nice and deep.
338
00:16:43,136 --> 00:16:44,604
Slow breaths.
339
00:16:45,572 --> 00:16:47,140
-I'm so sorry.
-Head down.
340
00:16:48,275 --> 00:16:50,377
Keep breathing.
341
00:16:50,443 --> 00:16:53,613
Nice and easy.
Everything's gonna be fine.
342
00:16:53,680 --> 00:16:55,915
And here, drink this.
343
00:16:55,982 --> 00:16:58,118
Oh, I actually
don't drink very much.
344
00:16:58,185 --> 00:17:00,687
You can't even ask
a woman out. Drink up.
345
00:17:02,755 --> 00:17:04,157
I'm a doctor.
346
00:17:49,836 --> 00:17:51,438
"Please try to understand
347
00:17:51,504 --> 00:17:53,440
how hard this is for me.
348
00:17:53,506 --> 00:17:54,974
Since my sister's death,
349
00:17:55,041 --> 00:17:56,943
I've been locked in
a dark place
350
00:17:57,009 --> 00:17:59,146
I thought I'd never
get out of."
351
00:17:59,212 --> 00:18:00,747
There's no salutation.
352
00:18:01,981 --> 00:18:03,983
"Until I met you.
353
00:18:04,050 --> 00:18:06,119
You brought me back
into the light.
354
00:18:06,186 --> 00:18:09,556
I know we were wrong
to fall in love,
because you're married.
355
00:18:09,622 --> 00:18:11,391
But I love you so much.
356
00:18:11,458 --> 00:18:13,626
Please don't end
what we have."
357
00:18:13,693 --> 00:18:15,795
She was seeing
some married guy.
358
00:18:15,862 --> 00:18:17,297
And I think I know who it was.
359
00:18:30,009 --> 00:18:31,444
Miss Lebowski.
360
00:18:33,580 --> 00:18:35,248
Jeffrey.
361
00:18:35,315 --> 00:18:37,717
I was looking for you,
but you're not in your office.
362
00:18:37,784 --> 00:18:39,186
And...
363
00:18:39,252 --> 00:18:40,787
That's because I'm in here.
364
00:18:42,222 --> 00:18:44,123
[clears throat] So you are.
365
00:18:45,057 --> 00:18:46,859
Well, I brought you...
366
00:18:49,762 --> 00:18:51,264
Narcissuses.
367
00:18:51,964 --> 00:18:54,701
Narcissus. I had 'em.
368
00:18:54,767 --> 00:18:57,204
And I left them... [laughing]
369
00:18:58,738 --> 00:19:00,407
Have you been drinking?
370
00:19:04,211 --> 00:19:05,912
What?
371
00:19:05,978 --> 00:19:08,047
Why would you say that?
372
00:19:08,114 --> 00:19:11,418
Um, I wouldn't use words
like what and why
373
00:19:11,484 --> 00:19:14,421
if you're trying to hide
the smell of booze.
374
00:19:17,690 --> 00:19:19,226
I...
375
00:19:19,292 --> 00:19:20,927
Have an appointment.
376
00:19:33,105 --> 00:19:34,574
I thought
you were tracing the tap.
377
00:19:34,641 --> 00:19:36,643
Well, it's not instantaneous,
you know. You have to locate
378
00:19:36,709 --> 00:19:38,211
the DCS on the LAN segment.
379
00:19:38,278 --> 00:19:39,846
Then it has to be traced back
through hundreds of miles
380
00:19:39,912 --> 00:19:41,481
of broadband wires and routers
381
00:19:41,548 --> 00:19:43,115
to figure out where
the data's being sent.
382
00:19:43,182 --> 00:19:44,851
You had to ask.
383
00:19:44,917 --> 00:19:47,487
So we thought we'd cull as
much information as we could
on Henry Bishop.
384
00:19:47,554 --> 00:19:49,656
He is a speech pathologist,
like he said,
385
00:19:49,722 --> 00:19:52,892
pretty much single-handedly
started the child clinic
at Mercy General.
386
00:19:52,959 --> 00:19:56,195
Yeah, he works with kids
with speech impairments,
cleft palates...
387
00:19:56,263 --> 00:19:59,065
We haven't found anything
that explains why his house
would be bugged.
388
00:19:59,131 --> 00:20:01,133
Maybe we can answer that once
the trace is done.
389
00:20:01,200 --> 00:20:02,369
Let me know.
390
00:20:04,036 --> 00:20:06,339
I think we can answer that now.
391
00:20:07,006 --> 00:20:08,275
Son of a bitch.
392
00:20:08,341 --> 00:20:09,409
What?
393
00:20:12,178 --> 00:20:15,147
"Mrs. Bishop is survived
by her sons,"
394
00:20:15,214 --> 00:20:18,651
"Henry Bishop
and Thomas McCourt."
395
00:20:19,819 --> 00:20:21,053
They're brothers?
396
00:20:21,120 --> 00:20:22,355
[Renee] Half-brothers.
397
00:20:23,122 --> 00:20:25,157
Different fathers.
398
00:20:25,224 --> 00:20:29,762
My people told me
you're tracing our wire,
so I thought I should check in.
399
00:20:37,337 --> 00:20:40,607
You heard McCourt threaten
Bishop, and you didn't do
one damn thing about it.
400
00:20:40,673 --> 00:20:43,776
I offered protection to him
and his family,
he said, let me quote,
401
00:20:43,843 --> 00:20:46,078
"Thomas is my brother,
he'd never do anything
to hurt us."
402
00:20:46,145 --> 00:20:49,349
Maybe he didn't know what
McCourt was capable of,
but you did, you do.
403
00:20:49,416 --> 00:20:51,618
There's been nothing
in Thomas McCourt's history
404
00:20:51,684 --> 00:20:53,085
to indicate he'd go
after a family member.
405
00:20:53,152 --> 00:20:54,687
It's on the tape!
406
00:20:56,489 --> 00:20:58,358
You got his wife killed, Renee.
407
00:21:00,327 --> 00:21:02,295
You sanctimonious bastard.
408
00:21:02,362 --> 00:21:04,564
Why didn't you just tell me
that Bishop was
McCourt's brother?
409
00:21:04,631 --> 00:21:06,533
And how exactly
would that have helped?
410
00:21:06,599 --> 00:21:09,569
One of the reasons we haven't
been able to get out ahead
of McCourt, there's a leak.
411
00:21:09,636 --> 00:21:11,471
In my office, your office,
the cops...
412
00:21:11,538 --> 00:21:14,206
Does Henry Bishop actually know
anything about his
brother's operation?
413
00:21:14,273 --> 00:21:16,376
He has information we can use,
but he won't talk.
414
00:21:16,443 --> 00:21:17,677
Well, would you?
415
00:21:17,744 --> 00:21:20,046
His wife's dead.
Is his son next?
416
00:21:20,112 --> 00:21:22,715
You want to rant,
or you want to help?
417
00:21:28,555 --> 00:21:30,022
Are you sure
he knows something?
418
00:21:30,089 --> 00:21:31,190
Yes.
419
00:21:34,927 --> 00:21:37,196
Okay, can you bring him here
in about an hour?
420
00:21:40,400 --> 00:21:42,134
[Jordan sighs]
421
00:21:49,476 --> 00:21:50,743
Ah!
422
00:21:50,810 --> 00:21:52,412
Assembling a team
for Mission: Impossible, huh?
423
00:21:52,479 --> 00:21:54,080
Oh, yeah.
424
00:21:54,146 --> 00:21:57,550
-Could I be the guy
who wears the masks?
-Again with the masks?
425
00:21:57,617 --> 00:21:59,419
Okay, Roger Carruthers.
426
00:21:59,486 --> 00:22:01,421
Why did you want me
to dig up dirt on him?
427
00:22:02,755 --> 00:22:04,156
-One murder.
-Hmm.
428
00:22:04,223 --> 00:22:05,525
Two suspects.
429
00:22:05,592 --> 00:22:07,394
Him, I know all about.
430
00:22:07,460 --> 00:22:09,862
Carruthers... I don't,
hence the request.
431
00:22:09,929 --> 00:22:11,097
Okay.
432
00:22:11,163 --> 00:22:13,165
Uh, Roger's your basic loser.
433
00:22:13,232 --> 00:22:16,503
He ran 65 yards
for a game-winning
touchdown 14 years ago,
434
00:22:16,569 --> 00:22:18,371
hasn't done a damn thing since.
435
00:22:18,438 --> 00:22:19,972
Yeah, but they have money.
Where'd it come from?
436
00:22:20,039 --> 00:22:21,408
His wife's trust fund.
437
00:22:21,474 --> 00:22:23,042
They got married
five years ago.
438
00:22:23,109 --> 00:22:26,579
No children.
No liens, no debts, no priors.
439
00:22:27,346 --> 00:22:28,681
Is that enough?
440
00:22:28,748 --> 00:22:31,784
Could be motive.
Nobody likes to
lose a free ride.
441
00:22:31,851 --> 00:22:33,620
Was he, uh, having it off
with the victim?
442
00:22:33,686 --> 00:22:34,954
[Jordan] Somebody was.
443
00:22:35,021 --> 00:22:37,089
He's the likeliest candidate.
444
00:22:37,156 --> 00:22:38,758
Why?
445
00:22:38,825 --> 00:22:41,127
She didn't get out much,
and when she did,
446
00:22:41,193 --> 00:22:42,995
it was to visit Carruthers
and his wife.
447
00:22:43,062 --> 00:22:45,064
Hmm. The wife know about it?
448
00:22:45,131 --> 00:22:46,833
Oh, I have no idea.
449
00:22:48,034 --> 00:22:50,369
Talk about complicated
relationships...
450
00:22:55,708 --> 00:22:58,445
[Lily sighs]
Here are the rest of them.
451
00:22:58,511 --> 00:22:59,912
[Macy] Thanks.
452
00:22:59,979 --> 00:23:01,147
Nice flowers.
453
00:23:01,213 --> 00:23:02,449
Actually, those are yours.
454
00:23:02,515 --> 00:23:04,717
That... That A.D.A. brought'em.
455
00:23:07,720 --> 00:23:09,021
What do you think of him?
456
00:23:11,157 --> 00:23:12,859
I think he's very smooth.
457
00:23:12,925 --> 00:23:14,994
[chuckles softly]
458
00:23:15,061 --> 00:23:17,597
'Cause I... I was starting
to like him,
459
00:23:17,664 --> 00:23:21,033
but I... I think
he came in drunk.
460
00:23:21,100 --> 00:23:22,969
In the middle of the day.
461
00:23:23,035 --> 00:23:24,671
-Whew! I don't know...
-Lily.
462
00:23:26,238 --> 00:23:27,740
I gave him the drink.
463
00:23:28,374 --> 00:23:29,676
Why?
464
00:23:29,742 --> 00:23:32,445
Because he was practically
passing out from fear.
465
00:23:32,512 --> 00:23:33,913
I mean, he...
466
00:23:34,881 --> 00:23:36,248
He wants to ask you out.
467
00:23:38,417 --> 00:23:39,752
I know.
468
00:23:40,553 --> 00:23:41,654
[chuckles softly]
469
00:23:49,596 --> 00:23:51,297
[Macy]
This is number three,
Matty O'Brien.
470
00:23:51,363 --> 00:23:53,265
He was 24 when he died.
471
00:23:54,534 --> 00:23:57,336
I understand you grew up
with Matty.
472
00:23:57,403 --> 00:23:59,305
Here's Benny Parker.
473
00:23:59,371 --> 00:24:01,207
Found a witness
against your brother,
474
00:24:01,273 --> 00:24:02,875
and they both ended up dead.
475
00:24:02,942 --> 00:24:04,977
There's Esther Wilson.
Richard Dobbs.
476
00:24:05,044 --> 00:24:07,413
Here's George Brown,
Davey Perello...
477
00:24:08,548 --> 00:24:09,816
Sit down, Mr. Bishop.
478
00:24:09,882 --> 00:24:11,050
This is cruel.
479
00:24:11,117 --> 00:24:12,451
I don't need this.
480
00:24:12,519 --> 00:24:14,020
Then help us stop him.
481
00:24:14,086 --> 00:24:17,056
You've had 20 years
to stop him,
and still, there he is.
482
00:24:19,458 --> 00:24:20,860
Let me show you something.
483
00:24:20,927 --> 00:24:23,162
Your brother killed
all these people, Mr. Bishop,
484
00:24:23,229 --> 00:24:25,064
because they knew too much...
485
00:24:25,131 --> 00:24:26,999
Or to send a message.
486
00:24:27,066 --> 00:24:29,468
Here's the message
he sent to you.
487
00:24:31,738 --> 00:24:33,973
[sobbing]
488
00:24:35,908 --> 00:24:37,009
[Macy] Look...
489
00:24:45,351 --> 00:24:49,388
Do you have any idea
how hard it was for me
to make a life for myself?
490
00:24:49,455 --> 00:24:51,490
To distance myself
from my brother?
491
00:24:51,558 --> 00:24:53,125
Your son was home.
492
00:24:53,192 --> 00:24:54,527
Did he watch his mother die,
493
00:24:54,594 --> 00:24:56,963
or did he find her
in three pints
of her own blood?
494
00:24:57,029 --> 00:24:58,430
You know your brother did this.
495
00:24:58,497 --> 00:25:00,199
Of course I know he did it.
496
00:25:00,266 --> 00:25:02,134
Don't you understand?
497
00:25:02,201 --> 00:25:04,303
He'll kill my son.
498
00:25:14,513 --> 00:25:17,049
I've been looking
for you, Henry.
499
00:25:17,116 --> 00:25:19,051
I heard about Kristin.
500
00:25:19,118 --> 00:25:21,253
I'm sorry, kid.
501
00:25:21,320 --> 00:25:23,155
Could you use some help
with the expenses?
502
00:25:23,222 --> 00:25:26,559
We're done, Thomas.
Stay away from me.
503
00:25:26,626 --> 00:25:29,028
You come near Patrick,
I'll kill you.
504
00:25:32,599 --> 00:25:33,800
Stay with him.
505
00:25:39,138 --> 00:25:40,907
Nobody's arresting me?
506
00:25:40,973 --> 00:25:43,042
I guess that means
I'm free to go.
507
00:25:50,983 --> 00:25:53,319
[Jordan]
Who else could it be
but Roger Carruthers?
508
00:25:53,385 --> 00:25:55,454
His prints are the top ones
on her car door,
509
00:25:55,521 --> 00:25:57,356
and we only have his word
about how they got there.
510
00:25:57,423 --> 00:25:58,925
Wait, so you're saying
he killed her to keep his wife
511
00:25:58,991 --> 00:26:00,192
from finding out
he was shtupping her?
512
00:26:00,259 --> 00:26:01,427
It happens.
513
00:26:01,493 --> 00:26:03,462
Yeah, by the way,
Bill Patterson flew to Chicago
514
00:26:03,529 --> 00:26:05,598
an hour after he got bailed
out of jail on the 9th.
515
00:26:05,665 --> 00:26:07,199
Okay, the phantom lover's
likelier, anyway.
516
00:26:07,266 --> 00:26:09,501
Look, Laura's body
could be buried
on Carruthers' property.
517
00:26:09,568 --> 00:26:11,470
I'm thinking cadaver dogs.
518
00:26:11,537 --> 00:26:12,939
For which I need a warrant.
519
00:26:13,005 --> 00:26:14,941
For which I need
more than your hunch
520
00:26:15,007 --> 00:26:16,643
that Roger Carruthers
is a hound.
521
00:26:16,709 --> 00:26:18,377
We could at least
talk to the guy.
522
00:26:18,444 --> 00:26:22,014
Jordan, you want to be a cop?
Take the test.
523
00:26:24,684 --> 00:26:29,388
Hey, I've got a timeline
for Laura Bennett's
last months on this earth
524
00:26:29,455 --> 00:26:31,423
based on her receipts
and records.
525
00:26:32,291 --> 00:26:34,661
Laura Bennett's house.
526
00:26:34,727 --> 00:26:36,629
Roger Carruthers' house.
527
00:26:36,696 --> 00:26:41,701
And this is a gas station
she stopped at 11 times
in the last three months.
528
00:26:41,768 --> 00:26:44,570
Well, where was she going?
What's out there?
529
00:26:44,637 --> 00:26:47,573
Pine Grove Cemetery.
530
00:26:47,640 --> 00:26:50,142
I looked it up,
her sister's buried there.
531
00:26:50,209 --> 00:26:53,913
Okay, so Laura was going out
there to visit
her sister's grave.
532
00:26:54,781 --> 00:26:57,049
Did you find out
what Rosie's is?
533
00:26:57,116 --> 00:27:00,720
Hmm.
This is Rosie's Bait Shop...
534
00:27:00,787 --> 00:27:02,488
Rosie's Fresh Flowers...
535
00:27:02,554 --> 00:27:04,190
And this...
536
00:27:04,256 --> 00:27:06,258
Is Rosie's Bar.
537
00:27:06,325 --> 00:27:09,495
You'll notice it's near
the route between
the two houses.
538
00:27:14,566 --> 00:27:16,435
[upbeat music playing]
539
00:27:55,441 --> 00:27:56,943
I knew you were one of us.
540
00:27:59,111 --> 00:28:02,481
So I take it it wasn't
your husband
who was seeing Laura.
541
00:28:10,923 --> 00:28:13,525
[upbeat music playing]
542
00:28:19,531 --> 00:28:20,733
Laura
543
00:28:21,467 --> 00:28:23,169
was very appealing.
544
00:28:25,137 --> 00:28:26,739
People can't help
who they're attracted to.
545
00:28:26,806 --> 00:28:28,407
For me, it's lost waifs.
546
00:28:28,474 --> 00:28:32,178
So, Laura was the latest
in an ongoing series?
547
00:28:35,047 --> 00:28:38,450
Yeah, I had no idea
she would take it so seriously.
548
00:28:38,517 --> 00:28:40,086
Sure you did.
549
00:28:40,152 --> 00:28:41,954
Lost waifs are needy people.
550
00:28:42,021 --> 00:28:46,492
Needy people take every
indication of affection
very seriously.
551
00:28:46,558 --> 00:28:49,495
You a psychologist, too?
552
00:28:49,561 --> 00:28:52,765
You didn't think
this might be relevant
to the investigation?
553
00:28:52,832 --> 00:28:54,333
Well, why would I?
I didn't kill her.
554
00:28:54,400 --> 00:28:56,635
What about your husband?
Is he jealous?
555
00:28:56,702 --> 00:28:59,839
Well, if he were,
he would've left
a long time ago.
556
00:28:59,906 --> 00:29:02,708
Your detective came out today
to talk to Roger,
and we gave him permission
557
00:29:02,775 --> 00:29:05,111
to search the whole property.
Dogs and everything.
558
00:29:05,177 --> 00:29:07,079
It was quite an operation.
559
00:29:07,146 --> 00:29:09,515
They didn't find anything.
560
00:29:09,581 --> 00:29:11,617
There's nothing to find.
We didn't kill her.
561
00:29:16,755 --> 00:29:19,625
I concentrated on the area
around Bishop's apartment.
562
00:29:19,691 --> 00:29:21,127
It's about two square blocks.
563
00:29:21,193 --> 00:29:24,496
I paid seven homeless people
to go dumpster diving for me.
564
00:29:24,563 --> 00:29:26,532
-Whose money did you use?
-Yours.
565
00:29:26,598 --> 00:29:30,036
This is what we came up with.
566
00:29:30,102 --> 00:29:32,571
[Macy] So, if Mrs. Bishop
hit McCourt
with the receiver,
567
00:29:32,638 --> 00:29:34,106
and if one of these
is the right phone...
568
00:29:34,173 --> 00:29:35,741
You're the one who sent me
out on the wild goose chase--
569
00:29:35,808 --> 00:29:37,309
Calm down.
570
00:29:37,376 --> 00:29:38,777
Where's the piece of plastic?
571
00:29:39,445 --> 00:29:40,880
[Nigel sighs]
572
00:29:57,196 --> 00:29:58,664
It's a possibility.
573
00:29:58,730 --> 00:30:01,733
We've got McCourt's DNA on file
from the previous cases.
574
00:30:01,800 --> 00:30:04,603
-Go get it while I swab this,
will ya?
-Sure.
575
00:30:11,543 --> 00:30:13,913
Okay, okay, here we go.
576
00:30:18,317 --> 00:30:19,852
Well?
577
00:30:19,919 --> 00:30:21,854
Dr. Macy, say something.
578
00:30:21,921 --> 00:30:23,722
It's a match.
579
00:30:23,789 --> 00:30:26,558
Thomas McCourt's DNA
is on this phone.
580
00:30:26,625 --> 00:30:28,694
So finally. We've finally
got the bastard.
581
00:30:28,760 --> 00:30:32,531
I have made a lot of arrests
in my day,
but this is the big one.
582
00:30:32,598 --> 00:30:34,066
This is the big megillah.
583
00:30:34,133 --> 00:30:36,268
Gimme some, Dr. Macy.
584
00:30:36,335 --> 00:30:38,504
Yeah, yes, that's what
I'm talking about.
585
00:30:38,570 --> 00:30:40,206
-There we go, yeah! [laughs]
-All right.
586
00:30:40,272 --> 00:30:42,774
-[cell phone ringing]
-Excuse me. This is Hoyt.
587
00:30:43,275 --> 00:30:44,776
What?
588
00:30:44,843 --> 00:30:46,112
What do you mean, dead?
589
00:30:47,679 --> 00:30:49,615
[indistinct chatter]
590
00:30:58,991 --> 00:31:00,459
So it's over.
591
00:31:00,526 --> 00:31:02,428
I shot him, and it's over.
592
00:31:07,433 --> 00:31:08,600
Where's your son?
593
00:31:08,667 --> 00:31:10,736
In his room with an officer.
594
00:31:10,802 --> 00:31:11,904
What happened?
595
00:31:11,971 --> 00:31:13,439
Wait, wait...
596
00:31:13,505 --> 00:31:15,607
Do you have a lawyer?
597
00:31:15,674 --> 00:31:17,843
Don't say anything else
until you get one.
598
00:31:17,910 --> 00:31:19,245
That's good advice.
599
00:31:19,311 --> 00:31:20,879
[Woody] Take him
to his son's room.
600
00:31:24,150 --> 00:31:25,417
Fell forward.
601
00:31:25,484 --> 00:31:27,453
He shot him in the back,
didn't he?
602
00:31:27,519 --> 00:31:29,155
Is that what happened, Garret?
603
00:31:32,224 --> 00:31:33,692
It's a .22.
604
00:31:33,759 --> 00:31:36,862
Entrance and exit wounds
are most likely
indistinguishable.
605
00:31:38,330 --> 00:31:40,266
Are you going where I think
you're going?
606
00:31:40,332 --> 00:31:42,268
It will be
my professional opinion
607
00:31:42,334 --> 00:31:45,837
that the bullet entered
his chest and spun him around,
so that he fell on his face.
608
00:31:45,904 --> 00:31:48,674
So all Bishop has to do is say
that McCourt attacked him.
609
00:31:48,740 --> 00:31:51,577
Which would make it
a clear case
of self-defense.
610
00:31:52,211 --> 00:31:53,379
I'm with you.
611
00:31:55,647 --> 00:31:57,816
But, Garret...
612
00:31:57,883 --> 00:32:00,919
Don't ever get
self-righteous with me again.
613
00:32:06,392 --> 00:32:09,695
When Jenny died,
I wanted to die, too.
614
00:32:12,831 --> 00:32:16,535
I think I might've
killed myself, except...
615
00:32:16,602 --> 00:32:19,771
I had to make sure
Bill didn't get away with it.
616
00:32:19,838 --> 00:32:22,474
Do you think
that he intended to kill her?
617
00:32:22,541 --> 00:32:25,044
Bill Patterson
should've been convicted.
618
00:32:25,111 --> 00:32:27,913
I should've done a better job
testifying on the stand.
619
00:32:27,980 --> 00:32:31,050
[Laura sobbing] The only thing
that keeps me going
620
00:32:31,950 --> 00:32:33,719
is the dream...
621
00:32:35,221 --> 00:32:37,256
Or the delusion...
622
00:32:37,323 --> 00:32:40,626
That they'll find new
evidence and finally
convict Bill.
623
00:32:42,161 --> 00:32:44,563
But year after year goes by,
624
00:32:46,132 --> 00:32:47,766
and nobody does anything.
625
00:32:48,900 --> 00:32:51,637
She's right.
Nobody does anything.
626
00:32:51,703 --> 00:32:54,240
Let's pull her sister's file
and go over everything again.
627
00:32:54,306 --> 00:32:57,109
I mean, there's been a lot
of advances in DNA technology
over the last five years.
628
00:32:57,176 --> 00:32:58,710
Maybe we'll get lucky.
629
00:32:58,777 --> 00:33:00,712
[Andrea]
You aren't still suicidal,
are you?
630
00:33:01,480 --> 00:33:03,182
Most days, no.
631
00:33:09,488 --> 00:33:12,724
Bug, the slug that we found
in Laura Bennett's car?
Where is it?
632
00:33:12,791 --> 00:33:14,493
Everything's in her case file.
633
00:33:16,495 --> 00:33:17,896
[door shuts]
634
00:33:56,368 --> 00:33:59,171
Hey, I've pulled Jenny
Patterson's file
635
00:33:59,238 --> 00:34:02,108
and sent for the evidence
that's in storage.
636
00:34:02,174 --> 00:34:04,676
I know what happened.
I know where she is.
637
00:34:56,828 --> 00:34:58,063
Laura...
638
00:35:05,171 --> 00:35:07,606
[Laura]
My family has a cabin
on Lake Powell.
639
00:35:08,407 --> 00:35:09,775
I've been staying there.
640
00:35:12,178 --> 00:35:13,545
[Jordan]
What happened that night?
641
00:35:13,612 --> 00:35:16,348
The night you drove
your car off the road.
642
00:35:16,415 --> 00:35:17,883
You know about...
643
00:35:17,949 --> 00:35:19,185
You and Andrea?
644
00:35:21,052 --> 00:35:22,654
I thought she loved me.
645
00:35:22,721 --> 00:35:24,423
When she broke it off...
646
00:35:24,490 --> 00:35:26,492
She was finished
interviewing me.
647
00:35:26,558 --> 00:35:27,826
You felt used?
648
00:35:27,893 --> 00:35:28,960
Yes.
649
00:35:30,496 --> 00:35:34,500
I went out to her house.
I begged, I cried...
650
00:35:34,566 --> 00:35:35,867
I was pathetic.
651
00:35:36,868 --> 00:35:39,037
There's an attractive
quality.
652
00:35:39,104 --> 00:35:42,308
Anyway, I went home,
and I tried
to write her a letter.
653
00:35:44,443 --> 00:35:48,447
But I couldn't finish it,
so the next day I drove out
to Andrea's.
654
00:35:49,881 --> 00:35:51,283
But I didn't go in.
655
00:35:52,818 --> 00:35:54,152
What was the point?
656
00:35:57,155 --> 00:35:59,525
On the way back,
I ran off the road.
657
00:35:59,591 --> 00:36:01,260
[tires squealing and crashing]
658
00:36:03,962 --> 00:36:05,831
I decided to kill myself.
659
00:36:09,167 --> 00:36:10,336
I had a gun.
660
00:36:12,271 --> 00:36:13,905
I pulled the trigger...
661
00:36:13,972 --> 00:36:15,241
[gunshot]
662
00:36:15,307 --> 00:36:19,311
But I couldn't do it
and jerked the gun away.
663
00:36:19,378 --> 00:36:21,513
I guess I didn't really
want to die.
664
00:36:22,314 --> 00:36:24,750
It grazed my head.
665
00:36:24,816 --> 00:36:27,253
What a lot of blood
comes from a graze.
666
00:36:29,321 --> 00:36:31,557
So that didn't work out
for me, either.
667
00:36:33,024 --> 00:36:36,562
I came back here to try to put
the pieces back together.
668
00:36:40,266 --> 00:36:41,400
[sighs]
669
00:36:41,467 --> 00:36:43,201
I'm gonna have to
take you back.
670
00:36:44,370 --> 00:36:45,571
People think you're dead.
671
00:36:45,637 --> 00:36:48,340
We thought your brother-in-law
had killed you.
672
00:36:48,407 --> 00:36:51,610
Since I've been out
at the cabin,
673
00:36:51,677 --> 00:36:54,846
I've figured out how to know
when you're really loved.
674
00:36:56,348 --> 00:37:00,752
It's when you
see yourself reflected...
675
00:37:00,819 --> 00:37:03,955
Really reflected
in the other person's eyes.
676
00:37:05,023 --> 00:37:07,025
And you know
it's the same for them.
677
00:37:10,362 --> 00:37:13,499
Jenny is the only person
I've ever had that with.
678
00:37:14,766 --> 00:37:16,368
I don't want to go back.
679
00:37:17,836 --> 00:37:18,870
Ever?
680
00:37:19,438 --> 00:37:20,672
Not yet.
681
00:37:36,054 --> 00:37:38,324
I figured out
what you were doing
with the slugs.
682
00:37:38,390 --> 00:37:39,891
Okay.
683
00:37:39,958 --> 00:37:42,461
You simulated a kill shot
and compared
the flattening pattern
684
00:37:42,528 --> 00:37:45,631
with the slug from the car,
and they didn't match.
685
00:37:46,765 --> 00:37:49,501
So, is she still alive?
686
00:37:49,568 --> 00:37:51,970
I don't know.
I couldn't find her.
687
00:37:52,037 --> 00:37:53,305
Too bad.
688
00:37:53,372 --> 00:37:55,607
But I do have something else
to show you.
689
00:37:59,578 --> 00:38:03,048
This is the blouse
that Jenny Patterson
was wearing when she died.
690
00:38:03,114 --> 00:38:05,116
These five marked areas...
691
00:38:06,452 --> 00:38:08,320
Bill Patterson's skin cells.
692
00:38:08,387 --> 00:38:11,056
Heavily concentrated
in those five places.
693
00:38:12,458 --> 00:38:13,625
Yeah.
694
00:38:13,692 --> 00:38:16,161
That's how you push someone
down the stairs.
695
00:38:16,227 --> 00:38:18,029
[scoffs]
696
00:38:18,096 --> 00:38:20,532
So the son of a bitch
kicked his wife around
for years,
697
00:38:20,599 --> 00:38:22,401
and then finally killed her.
698
00:38:23,635 --> 00:38:24,803
Gotcha, bastard.
699
00:38:27,939 --> 00:38:29,140
Thanks, Bug.
700
00:38:40,151 --> 00:38:41,553
-Matt.
-Lily.
701
00:38:41,620 --> 00:38:42,788
Miss Lebowski.
702
00:38:42,854 --> 00:38:43,922
Uh...
703
00:38:45,457 --> 00:38:46,858
Are you guys here on a case?
704
00:38:46,925 --> 00:38:48,727
Dr. Cavanaugh wanted to see me.
705
00:38:48,794 --> 00:38:51,497
-Well, me, too.
-Conclusive evidence
on an old case.
706
00:38:51,563 --> 00:38:53,632
Yeah, but they always say that.
They think they're so smart.
707
00:38:53,699 --> 00:38:55,300
It's one of those things...
708
00:38:58,336 --> 00:39:00,338
Uh, Li... Lily?
709
00:39:01,039 --> 00:39:02,741
[clears throat]
710
00:39:02,808 --> 00:39:04,976
I wanted to tell you,
I don't drink.
711
00:39:05,043 --> 00:39:06,144
Hmm.
712
00:39:08,179 --> 00:39:09,781
Apparently you do.
713
00:39:09,848 --> 00:39:12,250
Well, special occasions,
Miss Lebowski.
714
00:39:12,317 --> 00:39:14,753
A promotion
or the High Holidays--
715
00:39:14,820 --> 00:39:16,354
If you call me Miss Lebowski,
716
00:39:16,422 --> 00:39:18,890
I'm gonna have to call you
Mr. Brandau. Is that how
you want it?
717
00:39:18,957 --> 00:39:20,559
No...
718
00:39:20,626 --> 00:39:22,060
Well, I mean...
719
00:39:22,127 --> 00:39:24,229
Thank you for the flowers.
720
00:39:24,295 --> 00:39:25,330
You're welcome.
721
00:39:27,966 --> 00:39:29,167
Um...
722
00:39:30,001 --> 00:39:31,503
Do you want to...
723
00:39:36,074 --> 00:39:38,276
Do you like flowers?
724
00:39:38,343 --> 00:39:40,311
Where did you find paperwhites
in January?
725
00:39:40,378 --> 00:39:42,147
Well, I just... There's a...
726
00:39:42,213 --> 00:39:44,983
Um, maybe you...
We could... I'm so...
727
00:39:45,050 --> 00:39:46,452
Jeffrey?
728
00:39:46,518 --> 00:39:48,520
Would you like to have
dinner with me?
729
00:39:50,622 --> 00:39:51,690
Now?
730
00:39:55,527 --> 00:39:56,762
Okay.
731
00:40:01,767 --> 00:40:03,334
Hey, Patterson.
732
00:40:04,936 --> 00:40:07,072
Glad to see you got
your prison haircut.
733
00:40:07,673 --> 00:40:08,907
Bitch.
734
00:40:16,214 --> 00:40:17,683
[siren wailing]
735
00:40:25,123 --> 00:40:26,424
Garret.
736
00:40:26,492 --> 00:40:28,426
Haven't seen you around
much these last couple days.
737
00:40:30,295 --> 00:40:32,330
You want to have a taste?
738
00:40:32,397 --> 00:40:33,965
No thanks, I'm outta here.
739
00:40:36,668 --> 00:40:38,403
Aren't you on duty till 10:00?
740
00:40:42,708 --> 00:40:43,909
You have a nice night.
741
00:41:02,561 --> 00:41:04,996
The Westfall Special Reserve.
742
00:41:05,063 --> 00:41:06,565
The '94.
743
00:41:06,632 --> 00:41:09,601
I had to fight off three
burly oenophiles to get this.
744
00:41:11,102 --> 00:41:12,103
You okay?
745
00:41:12,170 --> 00:41:14,873
Yeah, I'm fine. I...
746
00:41:14,940 --> 00:41:17,943
Just don't really know
if I'm quite in the mood
for booze, though.
747
00:41:18,009 --> 00:41:19,845
Uh-uh, this is not "booze,"
Cavanaugh.
748
00:41:19,911 --> 00:41:22,781
This is the elixir of the gods.
749
00:41:24,550 --> 00:41:26,284
Could you do me a favor, J.D.?
750
00:41:27,318 --> 00:41:28,554
Look into my eyes.
751
00:41:30,656 --> 00:41:31,990
Now, what do you see?
752
00:41:35,193 --> 00:41:36,728
Is this where
I'm supposed to say,
753
00:41:36,795 --> 00:41:38,396
"Limpid pools so inviting
754
00:41:38,463 --> 00:41:41,099
"I want to dive right in
and drown"?
755
00:41:41,166 --> 00:41:42,333
I'm serious.
756
00:41:48,774 --> 00:41:52,477
I see a pair of
darkly beautiful eyes
757
00:41:53,378 --> 00:41:57,816
belonging to a woman who...
758
00:41:59,017 --> 00:42:01,853
Really wants
half this bottle of wine.
759
00:42:09,027 --> 00:42:10,929
What did you want me to say?
760
00:42:10,996 --> 00:42:12,631
It was just a question.
761
00:42:12,698 --> 00:42:14,600
With you, it's never
"just a question."
762
00:42:14,666 --> 00:42:17,669
There's always something
behind it, under it, over it...
763
00:42:23,609 --> 00:42:25,243
I failed the test, didn't I?
764
00:42:33,952 --> 00:42:35,954
[theme music playing]
55313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.