All language subtitles for Crossing Jordan S05E08 A Man in Blue 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-DEEP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,347 --> 00:00:16,084 [Jordan] Thanks for the lift, Woody. I gotta tell you. 2 00:00:16,150 --> 00:00:18,852 Ever since they pulled her out of the swamp, she's been nothing but trouble. 3 00:00:18,919 --> 00:00:20,388 What was it this time? 4 00:00:20,454 --> 00:00:22,523 I tend to glaze over when mechanics talk about my car. 5 00:00:22,590 --> 00:00:25,693 All I heard was "Manifold" and "$300." 6 00:00:25,759 --> 00:00:28,896 Now this, Jordan, this right here is a ride. 7 00:00:28,962 --> 00:00:30,531 Spent the last four weekends tearing her apart 8 00:00:30,598 --> 00:00:32,100 and rebuilding her from scratch. 9 00:00:32,166 --> 00:00:34,468 -Is that right? -Yep. 10 00:00:34,535 --> 00:00:37,305 Bore out the cylinders, resurfaced the heads, 11 00:00:37,371 --> 00:00:40,641 and swapped out the two barrel carb with a four barrel. 12 00:00:43,177 --> 00:00:45,179 Sounds like more barrels. 13 00:00:46,214 --> 00:00:47,915 [engine revving] 14 00:00:47,981 --> 00:00:50,284 -[whooping] -[pop music playing on radio] 15 00:00:50,351 --> 00:00:52,620 Listen to that kitty purr! 16 00:00:52,686 --> 00:00:54,088 Muy macho. 17 00:00:54,155 --> 00:00:55,223 [siren wailing] 18 00:00:56,023 --> 00:00:57,158 Friend of yours? 19 00:01:01,895 --> 00:01:03,497 License and registration, please. 20 00:01:03,564 --> 00:01:04,765 I'm on the job. 21 00:01:04,832 --> 00:01:07,335 Did you know you parked in a red zone, Detective? 22 00:01:07,968 --> 00:01:08,836 Spalding, is it? 23 00:01:08,902 --> 00:01:10,804 You're probably over at 117. 24 00:01:10,871 --> 00:01:12,273 You know my good buddy Will Higgins. 25 00:01:12,340 --> 00:01:13,507 Everybody calls him "Little Willy." 26 00:01:13,574 --> 00:01:16,444 New policy in effect. Nobody slides. 27 00:01:16,510 --> 00:01:18,846 Woody, maybe we should just get this over with, right? 28 00:01:18,912 --> 00:01:20,948 I'm not going to ask you again, Detective. 29 00:01:21,014 --> 00:01:24,017 Now, we can do this the easy way or we can do it the hard way. 30 00:01:24,084 --> 00:01:25,753 [laughs] That's a good one. 31 00:01:25,819 --> 00:01:27,788 That is really a good one. I want to use that. 32 00:01:27,855 --> 00:01:30,023 You gotta give me that speech again so I can write it down. 33 00:01:30,090 --> 00:01:31,359 Something about the easy way? 34 00:01:32,260 --> 00:01:33,994 [tires screeching] 35 00:01:40,434 --> 00:01:42,336 Your lucky day. 36 00:01:42,403 --> 00:01:43,571 Keep in touch! 37 00:01:45,439 --> 00:01:47,708 [dispatch] All available units, code 10-50. 38 00:01:47,775 --> 00:01:49,109 Rabbit on the run. 39 00:01:49,177 --> 00:01:51,812 Gray Dodge Intrepid. 40 00:01:51,879 --> 00:01:53,714 Feeling adventurous? 41 00:01:53,781 --> 00:01:55,183 Let's roll. 42 00:02:09,563 --> 00:02:11,265 [siren blaring] 43 00:02:16,470 --> 00:02:17,938 Come on, come on! 44 00:02:19,039 --> 00:02:20,040 Come on! 45 00:02:20,107 --> 00:02:21,409 Come on! 46 00:02:23,611 --> 00:02:25,145 Muy muy macho. 47 00:02:28,949 --> 00:02:30,684 [gunshots] 48 00:02:32,119 --> 00:02:33,454 Call it in. 49 00:02:34,154 --> 00:02:35,623 This is unit 377 50 00:02:35,689 --> 00:02:36,757 requesting backup. 51 00:02:36,824 --> 00:02:38,426 Corner of Washington and 32nd. 52 00:02:56,310 --> 00:02:57,345 [groaning] 53 00:02:59,146 --> 00:03:00,314 [labored breathing] 54 00:03:05,619 --> 00:03:06,854 Spalding. 55 00:03:08,256 --> 00:03:11,058 Oh, man, Spalding. Okay, just breathe. 56 00:03:11,124 --> 00:03:12,493 All right, Spalding? Just breathe. 57 00:03:12,560 --> 00:03:14,328 You hear me? You're gonna be fine. 58 00:03:14,395 --> 00:03:15,729 Breathe, Spalding. 59 00:03:15,796 --> 00:03:17,130 Just breathe, okay? 60 00:03:17,197 --> 00:03:18,232 Breathe. 61 00:03:18,299 --> 00:03:19,767 That's it, breathe. 62 00:03:19,833 --> 00:03:20,668 [sirens wailing] 63 00:03:22,035 --> 00:03:23,337 Stay with me, Spalding. 64 00:03:28,542 --> 00:03:30,644 Spalding, stay with me. 65 00:03:31,379 --> 00:03:32,680 Stay with me. 66 00:03:33,847 --> 00:03:36,950 [theme music playing] 67 00:04:10,551 --> 00:04:12,152 Is there going to be a wake for Officer Spalding? 68 00:04:12,219 --> 00:04:14,021 Tonight, 6:00, at his house. 69 00:04:16,357 --> 00:04:18,692 Woody, he took four in the chest, point-blank range. 70 00:04:18,759 --> 00:04:19,960 Nobody could've saved him. 71 00:04:20,027 --> 00:04:21,061 Any family? 72 00:04:22,330 --> 00:04:24,064 Two kids. A boy and a girl. 73 00:04:26,033 --> 00:04:29,036 His son is here now. 74 00:04:29,102 --> 00:04:31,705 Two kids without a dad, and we still got a cop killer on the loose. 75 00:04:31,772 --> 00:04:34,342 The Captain asked me to do grief counseling for the kid, 76 00:04:34,408 --> 00:04:37,010 but he's a tough one to reach. 77 00:04:37,077 --> 00:04:39,179 I think that maybe he might feel more comfortable 78 00:04:39,246 --> 00:04:40,514 talking to a man. 79 00:04:40,581 --> 00:04:42,182 Me? 80 00:04:42,249 --> 00:04:44,385 I don't know what to tell him. 81 00:04:44,452 --> 00:04:46,720 Words don't matter. You just try to connect. 82 00:04:47,888 --> 00:04:49,056 His name is Jesse. 83 00:04:55,228 --> 00:04:56,630 Hey. Jesse. 84 00:04:59,232 --> 00:05:00,668 I'm Detective Hoyt. 85 00:05:04,137 --> 00:05:05,439 I'm real sorry about your dad. 86 00:05:06,940 --> 00:05:08,742 Is your mom around? 87 00:05:11,211 --> 00:05:12,580 She died. [sniffles] 88 00:05:13,213 --> 00:05:14,448 Cancer. 89 00:05:16,149 --> 00:05:17,385 I'm sorry. 90 00:05:17,451 --> 00:05:19,587 Yeah. You said that already. 91 00:05:23,391 --> 00:05:26,026 I was the last person to speak with your father 92 00:05:26,093 --> 00:05:27,628 before he died. 93 00:05:29,963 --> 00:05:32,232 He seemed like a real good man. 94 00:05:32,866 --> 00:05:34,334 Yeah, I guess. 95 00:05:35,403 --> 00:05:36,704 Hey. Hey. 96 00:05:38,338 --> 00:05:40,073 There is no greater hero 97 00:05:40,140 --> 00:05:42,543 than an officer slain in the line of duty. 98 00:05:42,610 --> 00:05:43,844 Don't you ever forget that. 99 00:05:48,882 --> 00:05:50,818 I know what you're going through. 100 00:05:52,352 --> 00:05:54,354 And it's going to take a lot of time. 101 00:05:54,422 --> 00:05:55,623 But... 102 00:05:58,291 --> 00:05:59,427 It'll get better. 103 00:06:07,901 --> 00:06:10,538 [Bug] No hairs or DNA. 104 00:06:10,604 --> 00:06:11,639 I'll run the microfibers. 105 00:06:11,705 --> 00:06:13,907 But I'm guessing whoever did this 106 00:06:13,974 --> 00:06:15,843 was wearing gloves. 107 00:06:15,909 --> 00:06:17,377 Blunt force trauma. 108 00:06:17,445 --> 00:06:19,547 Sure reads crime of passion. 109 00:06:19,613 --> 00:06:21,114 There's plenty of blood on her clothes, 110 00:06:21,181 --> 00:06:22,983 but not much on the sheet. 111 00:06:23,050 --> 00:06:25,553 So someone beats her violently night before last, 112 00:06:25,619 --> 00:06:26,820 and then wraps her in the sheet, 113 00:06:26,887 --> 00:06:28,589 throws her in the trunk of a car, 114 00:06:28,656 --> 00:06:30,458 12 to 16 hours later. 115 00:06:30,524 --> 00:06:33,561 Which means somewhere out there is a very bloody crime scene. 116 00:06:41,569 --> 00:06:43,671 I heard about your car chase. 117 00:06:43,737 --> 00:06:44,938 You sure you're all right? 118 00:06:45,005 --> 00:06:47,174 Aw, you were worried about me? 119 00:06:47,240 --> 00:06:49,342 Starting to get attached to you, Cavanaugh. 120 00:06:49,409 --> 00:06:51,044 I tried calling last night, but... 121 00:06:51,111 --> 00:06:53,413 I'm sorry. I turned off my phone so I could get some sleep. 122 00:06:55,883 --> 00:06:57,951 Sorry. Sorry. 123 00:07:00,120 --> 00:07:01,655 [chuckling] 124 00:07:01,722 --> 00:07:03,223 -Do me a favor. -What? 125 00:07:03,290 --> 00:07:06,126 Next time you need a lift, just ask me instead. 126 00:07:06,193 --> 00:07:10,898 I'd rather you weren't out there racing around with cowboy cops. 127 00:07:10,964 --> 00:07:12,500 -Cowboys? -Yeah. 128 00:07:14,101 --> 00:07:15,903 -Hey. -Hey. 129 00:07:18,038 --> 00:07:19,372 You get a look at the body? 130 00:07:19,439 --> 00:07:20,974 Yeah. Yeah. 131 00:07:21,041 --> 00:07:23,310 No autopsy yet, but it's pretty clear she was bludgeoned. 132 00:07:23,376 --> 00:07:24,678 Bug's in Trace. He can fill you in. 133 00:07:24,745 --> 00:07:26,580 So any word from CSU? 134 00:07:27,414 --> 00:07:28,916 No. The car was clean. 135 00:07:28,982 --> 00:07:31,218 No prints. No blood other than hers. 136 00:07:31,284 --> 00:07:32,252 We got nothing. 137 00:07:33,120 --> 00:07:34,622 Except two orphans. 138 00:07:34,688 --> 00:07:36,990 I got the husband coming in now. Maybe he'll give us a lead. 139 00:07:43,396 --> 00:07:44,898 [Radlauer] Oh, my God. 140 00:07:45,766 --> 00:07:47,801 This can't be happening. 141 00:07:47,868 --> 00:07:50,270 When was the last time you spoke to your wife, Mr. Radlauer? 142 00:07:52,540 --> 00:07:53,641 The day before yesterday. 143 00:07:54,341 --> 00:07:55,709 I called. 144 00:07:55,776 --> 00:07:57,344 I was away on business. 145 00:07:58,278 --> 00:07:59,713 I... 146 00:07:59,780 --> 00:08:02,082 We own a construction company. 147 00:08:03,784 --> 00:08:05,519 Oh, my God. 148 00:08:05,586 --> 00:08:08,188 She's really dead. 149 00:08:08,255 --> 00:08:11,592 She was found in the trunk of this car last night. 150 00:08:11,659 --> 00:08:14,094 A car she apparently rented. 151 00:08:14,161 --> 00:08:16,930 I don't understand. Why would she rent a car? 152 00:08:16,997 --> 00:08:18,231 Hers is working fine. 153 00:08:18,298 --> 00:08:19,266 -You don't know anything about this car? -No. 154 00:08:19,332 --> 00:08:21,268 -This gray Intrepid? -No. 155 00:08:23,036 --> 00:08:25,405 Whoever did this, you have got to find them. 156 00:08:25,472 --> 00:08:27,140 [Woody] Oh, we will. 157 00:08:27,207 --> 00:08:30,911 You see, the man who killed your wife also killed a police officer. 158 00:08:31,679 --> 00:08:33,581 Good cop. 159 00:08:33,647 --> 00:08:35,315 Ten years on this force. 160 00:08:35,382 --> 00:08:37,417 Left two kids with no father. 161 00:08:37,484 --> 00:08:39,687 So don't worry about that. We'll get him. 162 00:08:42,055 --> 00:08:46,126 Nothing motivates police work like catching a cop killer. 163 00:08:46,193 --> 00:08:49,563 Why don't we talk again once this investigation is a little further along? 164 00:08:49,630 --> 00:08:50,931 And if you have any questions, 165 00:08:50,998 --> 00:08:52,966 please feel free to call me any time. 166 00:08:58,471 --> 00:08:59,472 Thanks. 167 00:09:00,941 --> 00:09:02,776 Uh, that was fast. 168 00:09:02,843 --> 00:09:04,411 -He did it. -What? 169 00:09:04,477 --> 00:09:06,614 -You sure? -All we need now is proof. 170 00:09:06,680 --> 00:09:07,815 What did he say? 171 00:09:07,881 --> 00:09:08,849 It's what he didn't say. 172 00:09:08,916 --> 00:09:10,183 He sat down. He talked. He cried. 173 00:09:10,250 --> 00:09:11,885 And then he left. But he never asked how. 174 00:09:11,952 --> 00:09:12,786 You tell somebody heir wife died, 175 00:09:12,853 --> 00:09:14,454 it's human nature to ask how, 176 00:09:14,521 --> 00:09:17,524 unless, of course, you already know. 177 00:09:26,199 --> 00:09:27,768 -Hey. -Hey. 178 00:09:27,835 --> 00:09:29,569 -Let me grab your coat. -Thanks. 179 00:09:29,637 --> 00:09:31,204 -How's our case? -Progressing. 180 00:09:31,271 --> 00:09:33,641 Four months ago, the husband, Robert Radlauer, 181 00:09:33,707 --> 00:09:36,176 got an above-market offer on their construction company. 182 00:09:36,243 --> 00:09:38,211 He wanted to sell. She didn't. It caused friction. 183 00:09:38,278 --> 00:09:41,381 One month later, he took out a $1 million life insurance policy on her. 184 00:09:41,448 --> 00:09:43,450 All good. All circumstantial. 185 00:09:43,516 --> 00:09:44,618 Yeah. 186 00:09:44,685 --> 00:09:46,620 I've talked to friends, work colleagues. 187 00:09:46,687 --> 00:09:48,121 He's the only one with a motive, 188 00:09:48,188 --> 00:09:49,823 and the only one without an alibi. 189 00:09:49,890 --> 00:09:52,626 He's our guy, Renee. I can feel it. 190 00:09:52,693 --> 00:09:55,562 Don't let your emotions cloud you on this one, Hoyt. 191 00:09:55,629 --> 00:09:57,831 The last thing we need is to get prematurely excited. 192 00:09:57,898 --> 00:09:59,166 Pardon my French. 193 00:09:59,232 --> 00:10:00,467 Put him inside that car. 194 00:10:00,533 --> 00:10:02,135 You do that, it's a two-fer. 195 00:10:02,202 --> 00:10:04,037 If he was driving the Intrepid, 196 00:10:04,104 --> 00:10:05,806 we've got him for his wife's murder, 197 00:10:05,873 --> 00:10:07,074 as well as Officer Spalding. 198 00:10:16,650 --> 00:10:17,751 Hey. 199 00:10:18,418 --> 00:10:19,720 You okay? 200 00:10:21,621 --> 00:10:24,057 Me and Megan are supposed to live in Baltimore 201 00:10:24,124 --> 00:10:25,558 with that old lady in there. 202 00:10:26,727 --> 00:10:27,828 [exhales] 203 00:10:27,895 --> 00:10:30,330 Never even seen her before in my life. 204 00:10:30,397 --> 00:10:32,565 My dead grandmother's sister or something. 205 00:10:33,266 --> 00:10:34,567 Baltimore's a great town. 206 00:10:34,634 --> 00:10:36,003 Yeah? 207 00:10:36,069 --> 00:10:37,871 Why don't you go live there? 208 00:10:37,938 --> 00:10:41,141 Listen, Jesse, I know this is tough, 209 00:10:42,275 --> 00:10:44,712 but your sister needs you right now. 210 00:10:44,778 --> 00:10:46,613 You gotta be strong for her. 211 00:10:46,680 --> 00:10:48,581 What the hell makes you think you're supposed to come in here 212 00:10:48,648 --> 00:10:51,551 and give me advice or something? 213 00:10:51,618 --> 00:10:54,054 If you're such a genius, why haven't you found the guy that killed my dad? 214 00:10:54,688 --> 00:10:56,089 We think we have. 215 00:10:57,224 --> 00:10:58,425 We just need to prove it. 216 00:10:58,491 --> 00:10:59,492 It's the husband, right? 217 00:11:00,593 --> 00:11:03,096 The husband of Lisa Radlauer. 218 00:11:04,932 --> 00:11:06,700 It's been all over the news, man. 219 00:11:06,767 --> 00:11:07,868 They said he's been questioned. 220 00:11:07,935 --> 00:11:09,269 Why haven't you guys arrested him? 221 00:11:11,104 --> 00:11:12,105 We need evidence. 222 00:11:12,172 --> 00:11:13,140 So get it! 223 00:11:15,308 --> 00:11:18,445 The car is at city impound. 224 00:11:18,511 --> 00:11:20,948 I'll go there first thing in the morning with a forensics expert 225 00:11:21,014 --> 00:11:23,851 and we will comb through every fiber, 226 00:11:23,917 --> 00:11:27,187 until we have proof that Robert Radlauer was driving that car. 227 00:11:28,121 --> 00:11:29,389 What if you don't find it? 228 00:11:29,456 --> 00:11:30,623 We will. 229 00:11:41,735 --> 00:11:43,904 [Jordan] Woody, I want to catch this guy as much as you do, 230 00:11:43,971 --> 00:11:47,274 but CSU already scoured this thing with every toy they've got. 231 00:11:47,340 --> 00:11:50,243 Come on, Jordan. We both know that they miss stuff all the time. 232 00:11:50,310 --> 00:11:51,378 Give me something here. 233 00:11:53,480 --> 00:11:54,681 Come on. 234 00:11:55,949 --> 00:11:57,985 Jordan. Jordan, come here. 235 00:11:58,585 --> 00:11:59,419 What is that? 236 00:12:01,221 --> 00:12:03,824 A cell phone in almost plain view. 237 00:12:11,131 --> 00:12:15,268 I got Robert Radlauer's phone number. 238 00:12:15,335 --> 00:12:17,871 Come on, baby. Please work. Please work. 239 00:12:19,973 --> 00:12:21,775 [phone ringing] 240 00:12:22,776 --> 00:12:24,111 Bag it and tag it. 241 00:12:24,177 --> 00:12:26,113 We are sending a cop killer to jail. 242 00:12:26,179 --> 00:12:28,148 Woody, this doesn't really make sense. 243 00:12:28,215 --> 00:12:30,250 I mean, this thing was not here yesterday. 244 00:12:30,317 --> 00:12:33,020 Well, it's here now. 245 00:12:39,759 --> 00:12:40,693 [door opens] 246 00:12:41,528 --> 00:12:42,629 Hey. 247 00:12:42,695 --> 00:12:44,697 Robert Radlauer was arrested an hour ago. 248 00:12:44,764 --> 00:12:46,867 Woody and some unis are searching his place now. 249 00:12:46,934 --> 00:12:48,802 His prints were on the cell. Cell was in the car. 250 00:12:49,502 --> 00:12:50,838 Sounds like a slam dunk. 251 00:12:50,904 --> 00:12:53,040 It's not airtight, but it's a good start anyway. 252 00:12:53,106 --> 00:12:54,474 Anything on the body? 253 00:12:54,541 --> 00:12:57,210 Yeah, grains of something from inside a wound. 254 00:12:57,277 --> 00:12:58,311 Looks like sand. 255 00:12:58,378 --> 00:13:00,013 Could she have been killed on a beach? 256 00:13:00,080 --> 00:13:02,382 There wasn't any on her clothes. 257 00:13:02,449 --> 00:13:03,817 Must've been on the murder weapon. 258 00:13:05,718 --> 00:13:08,555 The grains are very fine. Almost identical. 259 00:13:08,621 --> 00:13:09,990 Not exactly like beach sand. 260 00:13:10,057 --> 00:13:11,291 At least not from this part of the world. 261 00:13:12,392 --> 00:13:14,294 This case is a big deal for Woody. 262 00:13:14,361 --> 00:13:15,896 The two kids and... 263 00:13:15,963 --> 00:13:18,398 You must know him pretty well by now, huh? 264 00:13:18,465 --> 00:13:20,767 We don't exactly know each other. 265 00:13:20,834 --> 00:13:22,535 I don't mean that. 266 00:13:22,602 --> 00:13:24,471 Well, I mean, you are his shrink, right? 267 00:13:24,537 --> 00:13:26,773 -Ex-shrink. -Okay. 268 00:13:26,840 --> 00:13:29,910 Well, I guess you would call me his ex-something. 269 00:13:29,977 --> 00:13:32,980 Actually, I should say ex-almost-something. 270 00:13:34,781 --> 00:13:38,285 He's a good guy, Woody, good heart. 271 00:13:40,553 --> 00:13:43,156 But over these last few months, I've seen him 272 00:13:43,223 --> 00:13:45,959 get so invested in a case that he... 273 00:13:48,595 --> 00:13:50,697 Maybe we shouldn't be having this conversation. 274 00:13:54,334 --> 00:13:55,936 We do a thing in psychology. 275 00:13:56,003 --> 00:13:58,705 When a patient's uncomfortable discussing something, 276 00:13:58,771 --> 00:14:00,773 it can be easier to talk in theoreticals. 277 00:14:02,175 --> 00:14:03,010 So... 278 00:14:05,112 --> 00:14:07,147 Let's just say you know a guy named Mike. 279 00:14:09,282 --> 00:14:11,018 I think Mike planted that cell phone. 280 00:14:17,057 --> 00:14:19,559 We found some very interesting things in your house, Robert. 281 00:14:19,626 --> 00:14:21,628 Your little black book, for example. 282 00:14:21,694 --> 00:14:25,398 For a married guy, you collected quite a few phone numbers from escorts. 283 00:14:25,465 --> 00:14:28,301 We start talking to some of these girls, who knows what they're going to say. 284 00:14:28,368 --> 00:14:30,971 I've instructed my client not to speak at this interview. 285 00:14:31,038 --> 00:14:32,405 That's your choice, councilor. 286 00:14:32,472 --> 00:14:34,841 Personally, I think cooperation would be a better tact. 287 00:14:34,908 --> 00:14:37,911 -But if you'd rather go before a judge... -No problem. 288 00:14:37,978 --> 00:14:39,546 Just forgive me if I smirk a little 289 00:14:39,612 --> 00:14:40,747 when your ass hits the pavement. 290 00:14:40,813 --> 00:14:42,215 Excuse me? 291 00:14:42,282 --> 00:14:43,316 We've got phone numbers. 292 00:14:43,383 --> 00:14:45,318 That'll never see the light of day. 293 00:14:45,385 --> 00:14:47,287 Fruit of the poisonous tree. 294 00:14:47,354 --> 00:14:48,956 You got the numbers from inside the house. 295 00:14:49,022 --> 00:14:51,158 You got inside the house because of the cell. 296 00:14:51,224 --> 00:14:53,826 And the cell phone was planted. 297 00:14:55,228 --> 00:14:56,629 This is a police report. 298 00:14:56,696 --> 00:14:58,966 Filed by my client at 6:00 a.m. this morning. 299 00:14:59,032 --> 00:15:01,401 His car was broken into last night. 300 00:15:01,468 --> 00:15:02,902 His cell phone was stolen. 301 00:15:06,473 --> 00:15:07,874 This is ridiculous. What are you trying to say? 302 00:15:07,941 --> 00:15:09,709 You broke into his car, 303 00:15:09,776 --> 00:15:13,146 you stole his cell phone, and you planted it in that rental car. 304 00:15:13,213 --> 00:15:15,048 These are nice shots of the rental car. 305 00:15:15,115 --> 00:15:18,085 Not so impressive when compared to these. 306 00:15:18,851 --> 00:15:20,187 CSU photographs 307 00:15:20,253 --> 00:15:22,855 of the exact same angle 24 hours earlier. 308 00:15:24,657 --> 00:15:25,993 No phone. 309 00:15:26,059 --> 00:15:28,328 Now, if you want to lay all this out before a judge-- 310 00:15:28,395 --> 00:15:30,197 You really think you can intimidate me 311 00:15:30,263 --> 00:15:31,831 into letting a guilty man walk? 312 00:15:31,898 --> 00:15:33,666 All due respect, Ms. Walcott, 313 00:15:33,733 --> 00:15:34,968 you don't have much choice. 314 00:15:35,035 --> 00:15:36,069 You got nothing. 315 00:15:36,136 --> 00:15:37,270 Zip. 316 00:15:43,410 --> 00:15:44,777 You're free to go. 317 00:15:56,723 --> 00:15:58,725 You want to tell me what the hell just happened here? 318 00:15:58,791 --> 00:15:59,692 Maybe later. 319 00:16:15,742 --> 00:16:17,410 Dr. M, what do you make of this? 320 00:16:20,547 --> 00:16:22,382 Phone number maybe? 321 00:16:22,449 --> 00:16:24,117 Must've been a very important number. 322 00:16:24,184 --> 00:16:25,885 It's tattooed on. 323 00:16:25,952 --> 00:16:28,088 Found him on the roof of the Rossmore building. 324 00:16:28,155 --> 00:16:29,556 Died of exposure. 325 00:16:29,622 --> 00:16:31,358 No one knows how or why he was up there. 326 00:16:31,424 --> 00:16:33,726 [Bug] Sorry, miss, I told you this area is off limits. 327 00:16:37,364 --> 00:16:38,198 Oh, my God. 328 00:16:40,167 --> 00:16:41,134 It's true. 329 00:16:42,435 --> 00:16:43,903 I'm Dr. Macy. 330 00:16:43,970 --> 00:16:46,239 -Was the deceased a relative? -My husband. 331 00:16:46,306 --> 00:16:48,141 I'm here to claim the body. 332 00:16:48,208 --> 00:16:50,143 Yeah, of course. 333 00:16:50,210 --> 00:16:51,378 Soon as we're done with the autopsy. 334 00:16:51,444 --> 00:16:52,945 No, I need the body right away. 335 00:16:53,012 --> 00:16:54,714 I'm sorry, but this could take a few days. 336 00:16:54,781 --> 00:16:58,451 -There's a protocol we follow, Miss... -Goodson. 337 00:16:58,518 --> 00:17:00,853 Natalie Goodson. And it can't wait a few days. 338 00:17:00,920 --> 00:17:02,255 I've... 339 00:17:02,322 --> 00:17:04,057 I need to bury him right away. 340 00:17:04,124 --> 00:17:05,758 Was your husband Jewish? 341 00:17:07,360 --> 00:17:08,961 Why do you ask? 342 00:17:09,028 --> 00:17:11,164 It's Jewish tradition to bury loved ones 343 00:17:11,231 --> 00:17:12,999 within the first 24 hours. 344 00:17:13,066 --> 00:17:14,401 Yes. 345 00:17:14,467 --> 00:17:16,403 He was Jewish. 346 00:17:17,870 --> 00:17:19,406 A rabbi, in fact. 347 00:17:19,472 --> 00:17:20,540 John Henry Smith. 348 00:17:24,043 --> 00:17:26,012 What synagogue was Rabbi Smith affiliated with? 349 00:17:26,946 --> 00:17:27,980 Okay. 350 00:17:29,516 --> 00:17:31,984 John wasn't my husband, he was my boyfriend. 351 00:17:32,051 --> 00:17:35,722 We met three years ago in a support group for alien abductees. 352 00:17:37,157 --> 00:17:39,159 "Alien abductees"? 353 00:17:39,226 --> 00:17:40,793 [Goodson] They're coming for his body. 354 00:17:40,860 --> 00:17:44,431 They're coming, and I have to take him while there's no moon. 355 00:17:44,497 --> 00:17:46,966 Um, is there anyone we could call 356 00:17:47,033 --> 00:17:48,368 or any medication that we should know about? 357 00:17:48,435 --> 00:17:51,171 No, no. You don't understand. He can't stay here. 358 00:17:51,238 --> 00:17:53,173 The transmitter won't work indoors. 359 00:17:53,240 --> 00:17:54,574 -Transmitter? -Yes. 360 00:17:54,641 --> 00:17:56,309 Don't you see? There's no moon tonight. 361 00:17:56,376 --> 00:17:57,977 They'll only come if there's no moon. 362 00:18:05,385 --> 00:18:07,220 [groans and laughs] 363 00:18:09,088 --> 00:18:10,523 If you'd been a little quicker on the trigger, 364 00:18:10,590 --> 00:18:12,125 we wouldn't be in this position. 365 00:18:12,192 --> 00:18:14,627 Yeah, well, I was kind of hoping to get through my entire life 366 00:18:14,694 --> 00:18:16,196 without having to shoot someone. 367 00:18:19,899 --> 00:18:20,733 You all right? 368 00:18:21,901 --> 00:18:22,735 Yeah. 369 00:18:26,273 --> 00:18:28,541 It's just that a really good friend of mine is in trouble right now. 370 00:18:30,210 --> 00:18:31,811 Woody Hoyt. 371 00:18:31,878 --> 00:18:33,480 There's a rumor going around. 372 00:18:33,546 --> 00:18:35,215 Something about planted evidence. 373 00:18:36,849 --> 00:18:38,418 Guess that would make a good story. 374 00:18:41,254 --> 00:18:42,622 And you don't want me to write it, do you? 375 00:18:42,689 --> 00:18:45,024 You know what, you've gotta do what you gotta do. 376 00:18:45,091 --> 00:18:47,160 Okay, I don't really want to argue with you anymore 377 00:18:47,227 --> 00:18:49,796 about what is personal and what's professional. 378 00:18:49,862 --> 00:18:51,964 I can't back off 'cause it's someone you still... 379 00:18:53,333 --> 00:18:54,767 have feelings for. 380 00:18:56,102 --> 00:18:57,470 Are you fishing, Pollack? 381 00:18:58,405 --> 00:18:59,906 No, what, are you jealous? 382 00:19:01,040 --> 00:19:03,276 Love is like malaria. 383 00:19:03,343 --> 00:19:06,078 Once it's under your skin, it's never really gone. 384 00:19:06,145 --> 00:19:09,249 Just goes dormant. Sometimes for years. 385 00:19:09,316 --> 00:19:10,617 Then when you least expect it, 386 00:19:11,218 --> 00:19:12,285 it's back. 387 00:19:17,224 --> 00:19:18,057 All done. 388 00:19:18,691 --> 00:19:19,992 The bandage? 389 00:19:20,059 --> 00:19:22,295 Yeah, the bandage. 390 00:19:26,065 --> 00:19:27,900 What the hell were you thinking? 391 00:19:27,967 --> 00:19:29,702 You-you said you needed proof that he was in the car. 392 00:19:29,769 --> 00:19:31,238 You could go to jail. You think about that? 393 00:19:31,304 --> 00:19:32,472 Who's gonna take care of your sister 394 00:19:32,539 --> 00:19:33,940 if you're locked up in some cell? 395 00:19:34,006 --> 00:19:37,244 You don't catch criminals by breaking the law. 396 00:19:37,310 --> 00:19:38,911 What'd your dad think? How ashamed would he be? 397 00:19:38,978 --> 00:19:41,080 Yeah, well, he's dead so it doesn't matter, does it? 398 00:19:41,147 --> 00:19:42,315 Show some respect! 399 00:19:49,021 --> 00:19:50,690 I know what you're going through. 400 00:19:51,524 --> 00:19:53,092 I do. But that's-- 401 00:19:53,159 --> 00:19:55,061 Why do you keep saying that? 402 00:19:55,127 --> 00:19:57,230 Man, how the hell do you know what I'm going through? 403 00:19:57,297 --> 00:19:59,165 Because my dad was blown away, too! 404 00:20:06,673 --> 00:20:08,475 My father was slain in the line of duty, 405 00:20:11,177 --> 00:20:13,346 by some...punk, 406 00:20:15,181 --> 00:20:16,483 in a liquor store. 407 00:20:17,850 --> 00:20:19,118 Just like that. 408 00:20:20,520 --> 00:20:23,055 Made me and my brother orphans to a dead police officer. 409 00:20:25,658 --> 00:20:27,494 And it... It really... 410 00:20:28,295 --> 00:20:29,396 Really sucks. 411 00:20:30,430 --> 00:20:32,399 And it takes a very long time. 412 00:20:35,835 --> 00:20:37,704 And I'm going to tell you what I learned. 413 00:20:39,539 --> 00:20:40,840 You don't fall down. 414 00:20:42,375 --> 00:20:43,576 You stand up. 415 00:20:44,911 --> 00:20:46,212 You act like a man. 416 00:20:48,515 --> 00:20:51,484 And you always honor your father's memory. 417 00:21:05,498 --> 00:21:07,634 You're working late. 418 00:21:07,700 --> 00:21:08,868 I should tell you straightaway 419 00:21:08,935 --> 00:21:10,136 that you don't have to speak to me 420 00:21:10,202 --> 00:21:11,971 without your PBA rep present. 421 00:21:12,972 --> 00:21:14,441 What's that supposed to mean? 422 00:21:14,507 --> 00:21:17,444 Did you or did you not plant the cell phone in that car? 423 00:21:20,112 --> 00:21:21,113 What if I did? 424 00:21:21,781 --> 00:21:22,649 Guy killed a cop. 425 00:21:23,750 --> 00:21:25,985 And now he's gonna skate because of you. 426 00:21:26,052 --> 00:21:29,121 Evidence tampering, obstruction of justice. 427 00:21:29,188 --> 00:21:32,559 When I can prove that you did this, and I will, 428 00:21:32,625 --> 00:21:34,126 I will see you behind bars. 429 00:21:36,228 --> 00:21:38,598 Consider yourself notified. 430 00:21:38,665 --> 00:21:40,132 You are hereby under investigation 431 00:21:40,199 --> 00:21:42,068 by the Suffolk County D.A.'s office. 432 00:21:42,134 --> 00:21:44,404 Nothing gives me more satisfaction 433 00:21:44,471 --> 00:21:45,905 than putting away a bad cop. 434 00:22:08,595 --> 00:22:10,397 That's a grasping rigid rhinoscope. 435 00:22:10,463 --> 00:22:12,799 Is it? [chuckles] Oh, yeah. 436 00:22:15,301 --> 00:22:16,869 She said he had a transmitter. 437 00:22:16,936 --> 00:22:19,105 Yeah, because she's insane. 438 00:22:19,171 --> 00:22:20,139 Come on, Bug. 439 00:22:20,206 --> 00:22:21,708 Aren't you the least bit curious? 440 00:22:21,774 --> 00:22:22,775 Huh? Huh? 441 00:22:22,842 --> 00:22:24,711 Where's your sense of adventure? 442 00:22:24,777 --> 00:22:26,212 Laying dormant, 443 00:22:26,278 --> 00:22:29,248 along with my lust for life and quest for greatness. 444 00:22:29,315 --> 00:22:32,218 Abduction phenomena has been reported on every corner of the globe. 445 00:22:32,284 --> 00:22:34,721 I even have an uncle who was taken by aliens. 446 00:22:34,787 --> 00:22:36,288 Why doesn't that surprise me? 447 00:22:36,355 --> 00:22:38,725 He was taken up to the mothership, 448 00:22:38,791 --> 00:22:40,259 probed for nine hours. 449 00:22:40,326 --> 00:22:41,561 And then, when they were done with him, 450 00:22:41,628 --> 00:22:43,996 they dropped him in an alfalfa field buck-naked. 451 00:22:44,063 --> 00:22:47,834 Look, these abductions can be explained physiologically. 452 00:22:47,900 --> 00:22:50,369 Most are people prone to sleep paralysis. 453 00:22:50,437 --> 00:22:53,806 The hallucinations can seem as real as real life. 454 00:22:53,873 --> 00:22:55,241 Well, then explain why so many people 455 00:22:55,307 --> 00:22:57,243 have the exact same hallucination. 456 00:22:57,309 --> 00:22:58,945 A cultural phenomenon. 457 00:22:59,011 --> 00:23:02,449 We live on a steady diet of science fiction movies and TV shows. 458 00:23:04,984 --> 00:23:06,052 [Nigel] Whoa. 459 00:23:10,189 --> 00:23:11,390 What is that? 460 00:23:24,236 --> 00:23:27,907 Seems a cultural phenomena was implanted inside this man's head. 461 00:23:33,079 --> 00:23:34,180 I'll be right back. 462 00:23:35,482 --> 00:23:38,017 Not very popular around here, are you, mate? 463 00:23:38,084 --> 00:23:40,487 Something about setting a cop-killer free. 464 00:23:40,553 --> 00:23:41,688 Too bad about your arm, Pollack. 465 00:23:41,754 --> 00:23:44,223 Hope it doesn't get gangrene and fall off. 466 00:23:44,290 --> 00:23:46,493 Word is the D.A. is coming after you big time. 467 00:23:46,559 --> 00:23:47,660 No comment. 468 00:23:47,727 --> 00:23:49,529 It's a sad story, really. 469 00:23:49,596 --> 00:23:52,999 "Detective Plants Evidence That Gets Cop Killer Kicked." 470 00:23:53,065 --> 00:23:54,300 I'd love to hear your side of it. 471 00:23:54,366 --> 00:23:55,968 -You're a leech, Pollack. -I report the news. 472 00:23:56,035 --> 00:23:59,506 No, what you do is look for bodies on fire to throw gasoline on. 473 00:23:59,572 --> 00:24:01,140 So what, I'm supposed to leave you alone 474 00:24:01,207 --> 00:24:02,809 'cause you used to sleep with my girlfriend? 475 00:24:02,875 --> 00:24:04,410 Hey, Woody! Come on. 476 00:24:06,212 --> 00:24:08,715 At least let his gunshot heal before you break his jaw. 477 00:24:10,282 --> 00:24:12,084 Let me show you to the door. 478 00:24:12,151 --> 00:24:12,985 [sighs deeply] 479 00:24:19,458 --> 00:24:20,793 [keyboard clattering] 480 00:24:22,061 --> 00:24:25,164 Looks like sand. It smells like sand. 481 00:24:25,231 --> 00:24:28,535 And voila. It's silica. 482 00:24:28,601 --> 00:24:29,636 Synthetic sand? 483 00:24:29,702 --> 00:24:31,704 Mmm-hmm. Fine grains. 484 00:24:31,771 --> 00:24:33,540 Uniform in size. 485 00:24:33,606 --> 00:24:36,175 Most commonly used for sand traps at golf courses. 486 00:24:36,242 --> 00:24:38,177 The impressions on his skull had a curvature, 487 00:24:38,244 --> 00:24:41,213 not unlike a golf club. 488 00:24:41,280 --> 00:24:43,349 I'll put together a list of courses in the area. 489 00:24:47,353 --> 00:24:48,755 Anything? 490 00:24:48,821 --> 00:24:50,356 Woody, this isn't a good idea. 491 00:24:50,422 --> 00:24:51,824 -You shouldn't be here. -What did he use to beat her with? 492 00:24:52,959 --> 00:24:54,093 A golf club. 493 00:24:54,160 --> 00:24:56,563 Do we know if Robert Radlauer plays golf? 494 00:24:56,629 --> 00:24:58,230 If he does, he's been keeping it a secret. 495 00:24:58,297 --> 00:25:00,432 I've been through the house, the garage, his car, hers. 496 00:25:00,499 --> 00:25:01,834 No signs of golf anywhere. 497 00:25:03,369 --> 00:25:05,304 I really appreciate you helping me on this. 498 00:25:06,739 --> 00:25:08,908 I don't have a lot of friends left at the moment. 499 00:25:08,975 --> 00:25:10,843 Just trying to catch a bad guy. 500 00:25:10,910 --> 00:25:12,211 You know what I mean. 501 00:25:12,278 --> 00:25:14,947 I got myself in a real jam here. 502 00:25:15,014 --> 00:25:16,683 I just wish you hadn't done it, Woody. 503 00:25:20,352 --> 00:25:21,520 Yeah. 504 00:25:21,588 --> 00:25:22,755 [cell phone ringing] 505 00:25:22,822 --> 00:25:24,924 Excuse me. This is Hoyt. 506 00:25:27,794 --> 00:25:29,361 Oh, no. Come on. 507 00:25:30,196 --> 00:25:31,798 I'm on my way. 508 00:25:31,864 --> 00:25:33,265 Jesse Spalding, the cop's son. 509 00:25:33,332 --> 00:25:35,868 It looks like he made another stupid mistake. 510 00:25:35,935 --> 00:25:38,437 Another mistake? What was his first mistake? 511 00:25:38,504 --> 00:25:39,606 -Woody. -I gotta go. 512 00:25:39,672 --> 00:25:41,107 You're protecting him. You can't do this! 513 00:25:41,173 --> 00:25:42,441 You can't throw your life away! 514 00:25:42,508 --> 00:25:44,410 You want to help me, Jordan? Help me nail this guy. 515 00:25:47,947 --> 00:25:49,515 Where'd you find him? 516 00:25:49,582 --> 00:25:51,651 Hiding in the bushes in the front yard of Robert Radlauer's house. 517 00:25:51,718 --> 00:25:54,587 And Detective, we found this on him. 518 00:25:54,654 --> 00:25:56,455 I suppose I could bury it down in Lost and Found. 519 00:25:56,522 --> 00:25:58,825 Kid did just lose his dad. 520 00:25:58,891 --> 00:26:00,893 Thank you for the heads-up. 521 00:26:03,229 --> 00:26:05,832 How dumb are you, Jesse? 522 00:26:05,898 --> 00:26:08,134 You want to survive this or spend the rest of your life in prison? 523 00:26:08,200 --> 00:26:09,636 Look, I wasn't gonna do anything. 524 00:26:09,702 --> 00:26:11,070 I just wanted to scare him. 525 00:26:11,137 --> 00:26:13,973 By waving a gun in the guy's face? How dumb is that? 526 00:26:14,040 --> 00:26:15,908 So what, are you stalking him now? 527 00:26:15,975 --> 00:26:17,343 How long you been doing this? 528 00:26:17,409 --> 00:26:20,346 Since the night that I stole his cell phone. 529 00:26:20,412 --> 00:26:22,314 I followed him to some chick's apartment. 530 00:26:22,381 --> 00:26:23,916 You know, I waited for him outside. 531 00:26:23,983 --> 00:26:25,785 When he didn't come out by 3:00, you know, 532 00:26:25,852 --> 00:26:28,154 -I just broke into his car. -Whoa, whoa, whoa. 533 00:26:28,220 --> 00:26:30,456 He was at some chick's apartment till 3:00 a.m. 534 00:26:30,522 --> 00:26:31,858 two days after his wife died? 535 00:26:31,924 --> 00:26:33,860 Come on, I want to see where this girl lives. 536 00:26:34,927 --> 00:26:36,963 You actually expect me to believe this? 537 00:26:37,029 --> 00:26:39,632 Well, how else would you explain it? 538 00:26:39,699 --> 00:26:42,001 It might be some kind of surgical implant. 539 00:26:42,068 --> 00:26:44,336 Or maybe he's one of those guys you hear about, 540 00:26:44,403 --> 00:26:47,239 shove stuff into his orifices. 541 00:26:47,306 --> 00:26:48,641 You know, when I worked in the ER, 542 00:26:48,708 --> 00:26:49,776 we had this guy come in every week with some-- 543 00:26:49,842 --> 00:26:51,811 No. 544 00:26:51,878 --> 00:26:56,015 I have run every metallurgical test known to man. 545 00:26:56,082 --> 00:26:58,050 This is made of a material 546 00:26:58,117 --> 00:27:00,552 never before seen in our world. 547 00:27:00,619 --> 00:27:02,054 Get out of here. 548 00:27:02,121 --> 00:27:03,923 And we've discovered it. 549 00:27:04,791 --> 00:27:06,492 This is huge, gentlemen. 550 00:27:07,459 --> 00:27:08,995 All right. 551 00:27:09,061 --> 00:27:10,730 I'm gonna get to the bottom of this. 552 00:27:18,805 --> 00:27:19,972 Hey. 553 00:27:23,042 --> 00:27:25,477 You know that thing I was telling you about my friend Mike... 554 00:27:26,746 --> 00:27:28,247 It isn't true. 555 00:27:28,314 --> 00:27:29,949 He was covering for someone else. 556 00:27:30,950 --> 00:27:32,218 Jesse Spalding. 557 00:27:33,352 --> 00:27:35,154 So, what I'm thinking is... 558 00:27:35,221 --> 00:27:37,924 If, between us, we can build a case against Radlauer, 559 00:27:37,990 --> 00:27:40,993 a strong case with no ties to the tainted cell phone, 560 00:27:41,060 --> 00:27:42,762 the D.A. might drop her investigation of Woody. 561 00:27:43,662 --> 00:27:44,663 What have you got? 562 00:27:45,597 --> 00:27:47,767 Not much. 563 00:27:47,834 --> 00:27:49,902 Just some forensics that point to a golf course. 564 00:27:49,969 --> 00:27:51,938 I can work up some background. 565 00:27:52,004 --> 00:27:55,908 Friends, family, see if I can scare up a phone record or two. 566 00:27:55,975 --> 00:27:58,610 But I don't think this is going to help your cause very much. 567 00:28:00,546 --> 00:28:02,481 Courtesy of J.D. Pollack. 568 00:28:18,931 --> 00:28:20,867 I got your message. I came as soon as I could. 569 00:28:20,933 --> 00:28:22,001 Thanks a lot. 570 00:28:22,969 --> 00:28:24,937 This is Woody's doing, Jordan. 571 00:28:25,004 --> 00:28:26,873 I didn't bring him trouble. He made his own. 572 00:28:26,939 --> 00:28:28,207 If he's cleared in the investigation-- 573 00:28:28,274 --> 00:28:29,742 He'll never really be cleared, will he? 574 00:28:29,809 --> 00:28:31,110 Now that half of Boston has read that he's a dirty cop. 575 00:28:31,177 --> 00:28:33,913 I'm a reporter, Jordan. It's just professional. 576 00:28:33,980 --> 00:28:35,481 No, it's not. It's personal. 577 00:28:35,547 --> 00:28:37,216 You went after him because you're jealous. 578 00:28:37,283 --> 00:28:38,951 Yeah, and you know what else? 579 00:28:39,018 --> 00:28:41,520 He didn't do it. You went after the wrong guy. 580 00:28:44,891 --> 00:28:46,993 Petty theft. Prostitution. 581 00:28:47,059 --> 00:28:48,627 This is just your local sheet. 582 00:28:48,694 --> 00:28:51,297 I'm not flipping a john. Girls end up dead that way. 583 00:28:51,363 --> 00:28:53,665 You see that kid out there? He's an eyewitness. 584 00:28:53,732 --> 00:28:57,837 Puts Robert Radlauer in your apartment at 3:00 a.m. 585 00:28:57,904 --> 00:29:01,007 Forty-eight hours after he killed his wife. 586 00:29:01,073 --> 00:29:02,809 I don't know what you're talking about. 587 00:29:02,875 --> 00:29:06,913 The kid's 16 years old, and now he is an orphan. 588 00:29:06,979 --> 00:29:08,447 You want to know why? 589 00:29:08,514 --> 00:29:11,517 Because this man killed his father. 590 00:29:11,583 --> 00:29:14,186 Four shots, point-blank range. 591 00:29:15,587 --> 00:29:16,755 Vicki, 592 00:29:17,924 --> 00:29:19,758 please help me put this guy away. 593 00:29:25,364 --> 00:29:26,866 He calls himself Andy Burnett. 594 00:29:28,034 --> 00:29:29,501 I see him a couple times a month. 595 00:29:31,237 --> 00:29:33,272 Likes me. He's into kinky stuff. 596 00:29:33,873 --> 00:29:35,474 Like what? 597 00:29:35,541 --> 00:29:39,645 Picks me up at night, and drives me some place to have sex. 598 00:29:39,711 --> 00:29:41,013 What's so weird about that? 599 00:29:41,080 --> 00:29:42,648 Drives me in the trunk of his car. 600 00:29:43,983 --> 00:29:45,584 I get in, he closes the trunk, 601 00:29:45,651 --> 00:29:46,919 and we go off to some house. 602 00:29:47,453 --> 00:29:48,587 Where? 603 00:29:48,654 --> 00:29:50,122 I'm in the trunk. How the hell should I know? 604 00:29:52,258 --> 00:29:54,326 It's about half hour away. 605 00:29:54,393 --> 00:29:55,727 Any clues that could lead us there? 606 00:29:58,630 --> 00:30:01,733 Smells like...grass. 607 00:30:04,070 --> 00:30:05,437 You know, fresh cut grass. 608 00:30:18,684 --> 00:30:20,452 You have to help me. 609 00:30:21,420 --> 00:30:22,254 Uh... 610 00:30:22,989 --> 00:30:24,223 You scared me. 611 00:30:24,290 --> 00:30:25,624 You believe, too, don't you? 612 00:30:25,691 --> 00:30:27,226 I could see it in your eyes. 613 00:30:28,294 --> 00:30:30,229 Please, his body has to be returned. 614 00:30:30,296 --> 00:30:32,965 I can't just carry a body out of the morgue. 615 00:30:33,032 --> 00:30:34,967 -There's paperwork-- -There's no time. 616 00:30:38,437 --> 00:30:40,907 Look, I found the transmitter. 617 00:30:40,973 --> 00:30:42,441 You see? I told you. 618 00:30:42,508 --> 00:30:45,811 -It's just like Yuri said. -Yuri? 619 00:30:45,878 --> 00:30:47,046 His name isn't really John Smith. 620 00:30:47,113 --> 00:30:49,048 It's Yuri Vladovich. 621 00:30:49,115 --> 00:30:52,118 Sixteen years ago, he worked on the space station Mir orbiting Earth. 622 00:30:54,253 --> 00:30:55,988 He was a cosmonaut. 623 00:30:57,489 --> 00:30:59,358 Something happened to him up there. 624 00:30:59,425 --> 00:31:00,592 They came to him. 625 00:31:01,293 --> 00:31:02,828 The aliens. 626 00:31:02,895 --> 00:31:04,463 They were interested in the experiments 627 00:31:04,530 --> 00:31:06,532 he'd been working on in space. 628 00:31:06,598 --> 00:31:08,200 They offered to take him with them. 629 00:31:08,267 --> 00:31:11,103 He wouldn't go without his wife and daughter. 630 00:31:11,170 --> 00:31:13,072 So they agreed to come to Earth for all three of them 631 00:31:13,139 --> 00:31:15,307 in one month's time. 632 00:31:15,374 --> 00:31:16,642 But Yuri's mission was extended. 633 00:31:16,708 --> 00:31:18,310 And by the time he returned home, 634 00:31:18,377 --> 00:31:19,611 his wife and daughter were gone. 635 00:31:19,678 --> 00:31:20,846 Sweet Nancy. 636 00:31:20,913 --> 00:31:22,214 He spent the last 15 years 637 00:31:22,281 --> 00:31:24,250 trying to make contact with them. 638 00:31:24,316 --> 00:31:27,119 He'd finally figured out the exact coordinates right here in Boston. 639 00:31:27,186 --> 00:31:28,820 [elevator dings, door opens] 640 00:31:30,356 --> 00:31:32,124 I know that he loved me. 641 00:31:32,191 --> 00:31:33,625 But he belongs with his family. 642 00:31:33,692 --> 00:31:36,095 Please, I am begging you. 643 00:31:36,162 --> 00:31:37,629 They only come when the sky is moonless. 644 00:31:37,696 --> 00:31:39,365 It has to be now. 645 00:31:40,332 --> 00:31:41,968 Her story checks out. 646 00:31:42,034 --> 00:31:45,471 Yuri Vladovich spent four months on the Mir space station. 647 00:31:45,537 --> 00:31:48,474 Six weeks of which he was completely alone up there. 648 00:31:48,540 --> 00:31:51,243 Plenty of time to go stir-crazy and start seeing things. 649 00:31:51,310 --> 00:31:52,578 Ah, come on, Bug! 650 00:31:52,644 --> 00:31:54,680 Of the six billion people on this planet, 651 00:31:54,746 --> 00:31:57,349 only a handful have been into outer space. 652 00:31:57,416 --> 00:31:59,351 The numbers on the palm of his hand, 653 00:31:59,418 --> 00:32:01,988 they're GPS coordinates down to the foot. 654 00:32:02,054 --> 00:32:03,322 Guess where? 655 00:32:03,389 --> 00:32:04,890 The roof of the Rossmore building. 656 00:32:04,957 --> 00:32:06,758 Where he died two nights ago. 657 00:32:06,825 --> 00:32:09,161 And there's no moon for one more night. 658 00:32:09,228 --> 00:32:11,197 -I've giving her back the body. -What? 659 00:32:11,263 --> 00:32:13,065 It was the man's dying wish. 660 00:32:13,132 --> 00:32:14,333 I made up my mind. 661 00:32:14,400 --> 00:32:15,401 Nigel. 662 00:32:16,902 --> 00:32:18,237 Are you crazy? 663 00:32:18,304 --> 00:32:20,039 Do you know what kind of trouble you could get in? 664 00:32:20,106 --> 00:32:22,674 If she's wrong and the aliens don't come for the body, 665 00:32:22,741 --> 00:32:24,143 then I will deal with the consequences. 666 00:32:24,210 --> 00:32:28,014 But if she's right and they do come... 667 00:32:28,080 --> 00:32:30,983 Then I am going to be a witness to one of the greatest events 668 00:32:31,050 --> 00:32:32,818 in the history of mankind. 669 00:32:32,884 --> 00:32:36,322 [laughs] This has got nothing to do with a man's dying wish. 670 00:32:36,388 --> 00:32:38,090 This is all about you. 671 00:32:38,157 --> 00:32:40,659 A normal life just isn't good enough for you, is it? 672 00:32:40,726 --> 00:32:44,496 Vampires, ghosts, wacko conspiracy theories. 673 00:32:44,563 --> 00:32:47,033 You see, I am fine with the answers that I have. 674 00:32:47,099 --> 00:32:49,868 -But you... -Well, maybe I'm just deeper than you. 675 00:32:49,935 --> 00:32:52,338 Oh, right. Sure. That's it, Nige. 676 00:32:52,404 --> 00:32:53,739 I'm taking him. 677 00:33:00,079 --> 00:33:02,714 Fourteen golf courses within 100-mile radius. 678 00:33:02,781 --> 00:33:05,284 And there were 80 miles logged on the rental car. 679 00:33:05,351 --> 00:33:06,185 Okay. 680 00:33:07,819 --> 00:33:09,188 Six courses in that range, 681 00:33:09,255 --> 00:33:11,123 all with houses on the property. 682 00:33:11,190 --> 00:33:12,958 I spoke to Lisa's mother up in Montreal. 683 00:33:13,025 --> 00:33:15,727 She had talked to Lisa a couple of times the night she died. 684 00:33:15,794 --> 00:33:17,463 -You have the phone logs? -Yeah. 685 00:33:18,764 --> 00:33:21,833 So they spoke at 6:00, 686 00:33:21,900 --> 00:33:23,769 and again at 7:00. 687 00:33:25,804 --> 00:33:26,638 Wait a sec. 688 00:33:27,639 --> 00:33:31,110 Her mother called her cell at 11:35, 689 00:33:31,177 --> 00:33:32,578 but Lisa didn't answer. 690 00:33:32,644 --> 00:33:35,381 But we could still track which cell tower handled that call. 691 00:33:41,220 --> 00:33:42,854 Riverton cell tower. 692 00:33:43,589 --> 00:33:44,623 Here. 693 00:33:44,690 --> 00:33:47,926 Within range of Winding Hills Estates. 694 00:33:47,993 --> 00:33:50,862 One hundred twenty homes set around a golf course. 695 00:33:51,530 --> 00:33:52,864 [phone ringing] 696 00:33:54,466 --> 00:33:56,368 Woody. 697 00:33:56,435 --> 00:33:59,271 Seems that Robert Radlauer was leading a double life his wife knew nothing about. 698 00:33:59,338 --> 00:34:00,639 An alias and the whole deal. 699 00:34:00,706 --> 00:34:01,740 Do you know what name he was using? 700 00:34:01,807 --> 00:34:03,875 Andy Burnett. 701 00:34:03,942 --> 00:34:06,645 Well, maybe Robert Radlauer doesn't play golf. 702 00:34:06,712 --> 00:34:08,780 But I'm betting that Andy Burnett does. 703 00:34:10,882 --> 00:34:12,284 Yes, he owns a home under that name. 704 00:34:12,351 --> 00:34:13,985 122 Homewood. 705 00:34:14,052 --> 00:34:16,722 Winding Hills Estates. 706 00:34:16,788 --> 00:34:18,657 Thirty miles south on Route 3 707 00:34:18,724 --> 00:34:20,159 near Duxbury. 708 00:34:20,226 --> 00:34:21,827 Okay, I'm just gonna drop Jesse back off at his place 709 00:34:21,893 --> 00:34:24,363 and then I'm gonna meet you there. 710 00:34:24,430 --> 00:34:26,198 I'm sorry it had to go this way, Woody. 711 00:34:26,265 --> 00:34:27,266 Truly, I am. 712 00:34:27,333 --> 00:34:28,600 When you start an investigation, 713 00:34:28,667 --> 00:34:29,635 you never know where it'll lead. 714 00:34:29,701 --> 00:34:30,936 Don't do this. 715 00:34:31,002 --> 00:34:33,172 There was a witness at the impound lot, 716 00:34:33,239 --> 00:34:35,040 picked his photo from a sheet. 717 00:34:35,107 --> 00:34:36,908 Jesse Spalding, you are under arrest. 718 00:34:36,975 --> 00:34:38,277 You have the right to remain silent. 719 00:34:38,344 --> 00:34:40,346 If you give up that right, anything you say 720 00:34:40,412 --> 00:34:42,748 can and will be used against you in a court of law. 721 00:34:42,814 --> 00:34:44,116 You have the right to an attorney, 722 00:34:44,183 --> 00:34:45,917 and an attorney will be present during questioning. 723 00:34:57,095 --> 00:35:01,300 Take the service elevator on the west end of parking level two. 724 00:35:01,367 --> 00:35:02,801 She'll be waiting for you. 725 00:35:02,868 --> 00:35:04,703 What I don't get is, why does he need his glasses on 726 00:35:04,770 --> 00:35:06,505 if he's, like, dead? 727 00:35:06,572 --> 00:35:07,873 There are mysteries in this world, Brian, 728 00:35:07,939 --> 00:35:09,841 I cannot begin to explain. 729 00:35:09,908 --> 00:35:11,977 Nigel, I cannot let you do this. 730 00:35:12,043 --> 00:35:13,579 It's already done. 731 00:35:13,645 --> 00:35:15,414 Then I'm telling Dr. Macy. 732 00:35:15,481 --> 00:35:17,082 This is not high school, Bug. 733 00:35:19,618 --> 00:35:21,987 This is bigger than this morgue. 734 00:35:22,053 --> 00:35:24,122 Hey, I've been looking for you guys. 735 00:35:24,190 --> 00:35:27,226 So our alien abductee, his real name's Vladovich. 736 00:35:27,293 --> 00:35:28,794 -Really? -Yeah. 737 00:35:28,860 --> 00:35:30,729 Sent his prints to a friend of mine at the State Department. 738 00:35:30,796 --> 00:35:33,365 Turns out he was a scientist with the Russian Space Program. 739 00:35:33,432 --> 00:35:35,367 Specialist in metallurgy. 740 00:35:35,434 --> 00:35:37,369 Spent four months on the space station Mir 741 00:35:37,436 --> 00:35:39,538 developing metals in zero gravity. 742 00:35:39,605 --> 00:35:41,173 While he was up there, his wife took their daughter 743 00:35:41,240 --> 00:35:43,141 and ran off with his best friend. 744 00:35:43,209 --> 00:35:45,143 When he got home, he flipped out and started claiming 745 00:35:45,211 --> 00:35:46,512 that they'd been abducted by aliens. 746 00:35:47,446 --> 00:35:50,081 Wow. That's an amazing story. 747 00:35:51,317 --> 00:35:53,785 It's kind of sad, really, when you think about it. 748 00:35:54,953 --> 00:35:56,688 People tell themselves all kinds of things 749 00:35:56,755 --> 00:35:58,457 to avoid taking a good long look in the mirror. 750 00:36:00,326 --> 00:36:01,159 Yeah. 751 00:36:10,168 --> 00:36:11,737 Bullets. .380 auto. 752 00:36:11,803 --> 00:36:14,540 The same caliber fired into Spalding's chest. 753 00:36:14,606 --> 00:36:17,175 I got blood spatter here. 754 00:36:17,243 --> 00:36:18,944 Lisa finds out that he's been cheating on her, 755 00:36:19,010 --> 00:36:21,547 that all of his business trips aren't necessarily so. 756 00:36:21,613 --> 00:36:25,050 She rents a car to follow him so he won't recognize hers. 757 00:36:25,116 --> 00:36:28,119 She tracks him here, his secret hideaway. 758 00:36:28,186 --> 00:36:30,289 So this is where you bring them? 759 00:36:30,356 --> 00:36:32,458 -Your whores? -Shut up, bitch! 760 00:36:32,524 --> 00:36:34,393 He's got a gun. Why doesn't he just shoot her? 761 00:36:34,460 --> 00:36:36,895 He didn't plan on killing her, but they argue. 762 00:36:36,962 --> 00:36:37,896 No, you're not! 763 00:36:37,963 --> 00:36:39,265 She threatens. 764 00:36:39,331 --> 00:36:40,899 -Watch me, you bastard. -You don't got the guts. 765 00:36:40,966 --> 00:36:42,634 She's gonna destroy him, take everything he's got. 766 00:36:43,635 --> 00:36:44,603 You're finished! 767 00:36:44,670 --> 00:36:46,472 In his rage, he loses control. 768 00:36:46,538 --> 00:36:48,106 Get your hands off me! 769 00:36:48,173 --> 00:36:50,376 Grabs a golf club. Takes a swing. 770 00:36:54,413 --> 00:36:55,914 -Hits her. -[both grunt] 771 00:36:55,981 --> 00:36:57,349 She falls. 772 00:36:59,385 --> 00:37:00,652 And he just keeps hitting. 773 00:37:04,723 --> 00:37:06,358 The next day, he wrapped her in a bed sheet 774 00:37:06,425 --> 00:37:08,260 and put her in the trunk of the rental, 775 00:37:08,327 --> 00:37:10,962 figuring he'd come back later for his own car. 776 00:37:11,029 --> 00:37:12,964 He takes the gun with him, just in case. 777 00:37:14,132 --> 00:37:16,302 And then drove off to dump the body. 778 00:37:26,578 --> 00:37:27,679 So... 779 00:37:29,548 --> 00:37:32,851 So what first brought you into the alien abduction group? 780 00:37:32,918 --> 00:37:35,186 My husband. 781 00:37:35,253 --> 00:37:37,589 We were high school sweethearts back in Pennsylvania. 782 00:37:39,224 --> 00:37:42,193 Once we moved to Boston, he... 783 00:37:42,260 --> 00:37:44,029 grew distant, 784 00:37:45,030 --> 00:37:46,432 like a stranger. 785 00:37:47,366 --> 00:37:48,467 I realized later, of course, 786 00:37:48,534 --> 00:37:51,337 that he'd already been implanted. 787 00:37:51,403 --> 00:37:54,406 One day I came home from work, and he was gone. 788 00:37:55,641 --> 00:37:57,008 Just like that? 789 00:37:57,075 --> 00:37:58,377 There was a note. 790 00:37:58,444 --> 00:38:01,480 Obviously forged. 791 00:38:01,547 --> 00:38:04,450 That's when I joined the abduction support group and I met Yuri. 792 00:38:06,652 --> 00:38:09,988 I guess that's what first brought Yuri and I together. 793 00:38:10,055 --> 00:38:12,223 He'd lost loved ones to the aliens, too. 794 00:38:15,927 --> 00:38:17,363 Wonder what's keeping them. 795 00:38:19,931 --> 00:38:23,402 My friend, Bug, at work, 796 00:38:23,469 --> 00:38:27,606 he thinks I'm totally bonkers being out here tonight. 797 00:38:28,674 --> 00:38:30,576 I know people like that. 798 00:38:30,642 --> 00:38:33,311 Always bombarding me with facts and science. 799 00:38:36,314 --> 00:38:40,218 I just tell them that... It's not about facts. 800 00:38:42,020 --> 00:38:43,555 It's about believing. 801 00:38:44,322 --> 00:38:45,156 It's about... 802 00:38:47,325 --> 00:38:48,293 the wonder. 803 00:38:50,396 --> 00:38:52,230 Indeed. Yeah. 804 00:38:53,432 --> 00:38:54,500 The wonder. 805 00:38:58,169 --> 00:39:00,472 So, what if they don't come? 806 00:39:03,108 --> 00:39:05,110 Maybe they'll come next month. 807 00:39:07,012 --> 00:39:09,715 Or maybe Yuri was wrong. 808 00:39:09,781 --> 00:39:14,352 Maybe the aliens intend for his body to stay here. 809 00:39:15,053 --> 00:39:15,954 With you. 810 00:39:20,492 --> 00:39:24,062 Would you mind staying with me for a little while, just in case? 811 00:39:27,032 --> 00:39:28,600 I'd like that. Sure. 812 00:39:31,069 --> 00:39:32,270 [Jordan] Blood spatter. 813 00:39:32,738 --> 00:39:33,805 Weapon. 814 00:39:33,872 --> 00:39:36,374 Prints. Phone records. 815 00:39:36,442 --> 00:39:40,646 Rock-solid case built on old-fashioned shoe leather. 816 00:39:40,712 --> 00:39:43,482 Evidence tampering. Double homicide. 817 00:39:43,549 --> 00:39:44,716 He's just a messed up kid. 818 00:39:48,319 --> 00:39:50,355 You caught me in a generous mood. 819 00:39:53,659 --> 00:39:55,627 Don't say I never did you any favors. 820 00:40:01,099 --> 00:40:01,933 Woody. 821 00:40:03,034 --> 00:40:05,604 What you did for Jesse Spalding, 822 00:40:05,671 --> 00:40:07,305 putting your life on the line like that, 823 00:40:08,507 --> 00:40:10,075 it was a real good thing. 824 00:40:10,909 --> 00:40:12,310 You make me proud to know you. 825 00:40:13,011 --> 00:40:14,713 I appreciate that. 826 00:40:14,780 --> 00:40:16,948 Thank you for your help. 827 00:40:17,015 --> 00:40:17,916 You didn't have to do that. 828 00:40:23,555 --> 00:40:24,723 See you around, Woody. 829 00:40:26,357 --> 00:40:27,493 See you around. 830 00:40:39,605 --> 00:40:42,073 Hey. Long day. 831 00:40:42,140 --> 00:40:43,241 Long week. 832 00:40:43,842 --> 00:40:44,910 Yeah. 833 00:40:47,846 --> 00:40:50,882 Your husband doesn't mind you working so late all the time? 834 00:40:51,617 --> 00:40:52,450 My what? 835 00:40:54,553 --> 00:40:55,787 Oh, this. Um... 836 00:40:57,455 --> 00:40:58,323 It's just a decoration. 837 00:41:01,627 --> 00:41:02,928 Oh. 838 00:41:02,994 --> 00:41:04,996 Something to keep the boys away. 839 00:41:05,063 --> 00:41:06,231 You know, I tried a fly swatter, 840 00:41:06,297 --> 00:41:07,566 but it just encouraged them. 841 00:41:09,568 --> 00:41:11,069 Listen, um... 842 00:41:11,136 --> 00:41:12,871 I know it wasn't an accident, 843 00:41:12,938 --> 00:41:15,173 you asking me to help with Jesse. 844 00:41:15,974 --> 00:41:17,208 It wasn't? 845 00:41:17,275 --> 00:41:20,011 I get it. I was him and he was me. 846 00:41:20,078 --> 00:41:21,580 I wasn't born yesterday. 847 00:41:21,647 --> 00:41:23,314 You're going to be okay, Woody. 848 00:41:24,816 --> 00:41:27,185 Yeah. I think I am. 849 00:41:28,286 --> 00:41:29,320 Come on. Let me walk you out. 850 00:41:30,622 --> 00:41:31,456 Okay. 851 00:42:43,194 --> 00:42:44,029 [inaudible] 852 00:43:11,422 --> 00:43:13,892 [theme music playing] 61676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.