Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:05,092
[Massive Attack's
"Unfinished Sympathy" plays]
2
00:00:05,135 --> 00:00:09,226
♪ Hey, hey, hey, hey
3
00:00:09,270 --> 00:00:16,233
♪
4
00:00:16,277 --> 00:00:18,235
[female newscaster]
The body of millionaire
Davis Perry
5
00:00:18,279 --> 00:00:20,368
was found early this morning
in Boston Common,
6
00:00:20,411 --> 00:00:23,501
the apparent victim
of a mugging gone awry.
7
00:00:23,545 --> 00:00:25,634
Dr. Cavanaugh, from
the Medical Examiner's office,
8
00:00:25,677 --> 00:00:26,635
what can you tell us?
9
00:00:26,678 --> 00:00:27,853
Weather report
calls for rain,
10
00:00:27,897 --> 00:00:30,813
but hey, don't believe
everything you hear.
11
00:00:30,856 --> 00:00:33,120
[Woody] How many of you guys were on duty
12
00:00:33,163 --> 00:00:34,860
at the time--
Actually, hold that thought.
13
00:00:34,904 --> 00:00:36,123
I'll be right back.
Jordan!
14
00:00:36,166 --> 00:00:37,428
Top o' the mornin' to ya.
15
00:00:37,472 --> 00:00:39,474
Yeah. These people
need to get a life.
16
00:00:39,517 --> 00:00:42,346
Yeah, well, they're all
wishing they had his.
17
00:00:42,390 --> 00:00:44,087
Davis Perry, 42 years old,
18
00:00:44,131 --> 00:00:46,263
lived yonder
in the Chadwick Towers.
19
00:00:46,307 --> 00:00:48,526
His wallet was missing,
but we did ID him off of this.
20
00:00:48,570 --> 00:00:49,701
"World United Charities."
21
00:00:49,745 --> 00:00:51,616
Seems Mr. Perry
was quite the do-gooder.
22
00:00:51,660 --> 00:00:53,705
Anybody worth
a gazillion dollars
23
00:00:53,749 --> 00:00:55,055
oughta be
spreading the wealth.
24
00:01:01,496 --> 00:01:02,888
Lividity's set.
25
00:01:02,932 --> 00:01:05,108
He's been dead at least
eight hours.
26
00:01:05,152 --> 00:01:07,415
Two gunshot wounds
to the chest.
27
00:01:09,330 --> 00:01:10,592
Only one stayed
at the party.
28
00:01:10,635 --> 00:01:12,724
I'll have my boys look
for the other bullet.
29
00:01:12,768 --> 00:01:14,422
There's no soil on his shoes.
30
00:01:14,465 --> 00:01:15,771
But these scratch marks
here,
31
00:01:15,814 --> 00:01:17,120
they're drag marks.
32
00:01:17,164 --> 00:01:18,730
Perry wasn't killed here.
33
00:01:18,774 --> 00:01:21,864
It seems that death
is not a bed of roses.
34
00:01:24,388 --> 00:01:25,824
What do you make of these, Jordan?
35
00:01:25,868 --> 00:01:28,610
Track marks from a golf cart?
36
00:01:30,220 --> 00:01:31,178
Or a car.
37
00:01:31,221 --> 00:01:33,267
Mr. Gerloff.
38
00:01:33,310 --> 00:01:36,618
Jake Gerloff, Head of Security
here at Chadwick Towers,
39
00:01:36,661 --> 00:01:38,750
this is Dr. Jordan Cavanaugh of
the Medical Examiner's office.
40
00:01:38,794 --> 00:01:40,361
Those cars,
who do they belong to?
41
00:01:40,404 --> 00:01:41,797
The Towers maintain
a fleet of 30.
42
00:01:41,840 --> 00:01:43,494
Who has access to them?
43
00:01:43,538 --> 00:01:44,626
Every resident
and all the staff.
44
00:01:44,669 --> 00:01:47,368
Well, that narrows
things down.
45
00:01:47,411 --> 00:01:48,717
[cell phone ringing]
46
00:01:48,760 --> 00:01:50,762
Excuse me.
47
00:01:50,806 --> 00:01:52,547
Cavanaugh.
48
00:01:52,590 --> 00:01:54,331
[male voice]
Don't take things
at face value.
49
00:01:54,375 --> 00:01:57,465
I never do. Who is this?
50
00:01:57,508 --> 00:01:59,423
Look, pal, tying up
an ME's phone line
51
00:01:59,467 --> 00:02:01,382
while you do the one-hand salute
is kinda like a felony,
52
00:02:01,425 --> 00:02:02,513
so please--
53
00:02:02,557 --> 00:02:04,907
That's not
where he died.
54
00:02:04,950 --> 00:02:05,908
How do you figure that?
55
00:02:05,951 --> 00:02:07,910
Do your job, you'll see.
56
00:02:07,953 --> 00:02:09,781
Oh, but you're doing it
so well for me.
57
00:02:09,825 --> 00:02:12,436
Unless you're just a reporter
fishing around for information.
58
00:02:12,480 --> 00:02:14,786
There's a pair of cufflinks
in his left pants pocket.
59
00:02:20,705 --> 00:02:22,142
I said left.
60
00:02:32,891 --> 00:02:33,936
Now do you believe me?
61
00:02:36,678 --> 00:02:40,247
[suspenseful rock music]
62
00:02:40,290 --> 00:02:49,343
♪
63
00:03:11,278 --> 00:03:13,628
This guy was no crank,
Woody.
64
00:03:13,671 --> 00:03:15,499
He knew too much--about
the body, the cufflinks.
65
00:03:15,543 --> 00:03:17,240
Why you?
66
00:03:17,284 --> 00:03:20,025
That news reporter,
uh, she said my name.
67
00:03:20,069 --> 00:03:21,505
They must have been
reporting live.
68
00:03:21,549 --> 00:03:22,593
Ten seconds on the Internet,
69
00:03:22,637 --> 00:03:23,986
he could have gotten
your phone number.
70
00:03:24,029 --> 00:03:25,030
You sure he was
watching you?
71
00:03:25,074 --> 00:03:26,597
Could still be,
for all I know.
72
00:03:26,641 --> 00:03:29,209
Some sick
cat-and-mouse game.
73
00:03:29,252 --> 00:03:30,514
All right, well, I'll put
a trace on your phone.
74
00:03:30,558 --> 00:03:31,994
But if he calls again--I know, I know.
75
00:03:32,037 --> 00:03:33,691
Keep him on the line
as long as possible.
76
00:03:33,735 --> 00:03:34,866
No, I wasn't going
to say that.
77
00:03:34,910 --> 00:03:36,607
Don't piss him off.
78
00:03:36,651 --> 00:03:38,653
If he is our killer,
it could make things worse.
79
00:03:38,696 --> 00:03:41,656
Don't worry,
I know how to play nice.
80
00:03:41,699 --> 00:03:43,614
I do, really.
81
00:03:45,573 --> 00:03:49,011
[bell ringing]
82
00:03:49,054 --> 00:03:52,188
[cell door slams shut]
83
00:03:52,232 --> 00:03:53,537
I thought you had
the thankless job
84
00:03:53,581 --> 00:03:55,147
of grim reaper.
85
00:03:55,191 --> 00:03:57,976
It's grief counselor, Detective,
and it's far from thankless.
86
00:03:58,020 --> 00:03:59,804
The Department
requires Ms. Lebowski
87
00:03:59,848 --> 00:04:01,153
to do 80 hours
of field work.
88
00:04:01,197 --> 00:04:04,592
Ah. Watch and learn,
sweetheart.
89
00:04:04,635 --> 00:04:05,810
Sweetheart?
90
00:04:11,163 --> 00:04:13,122
[guard]
This is how I found him.
91
00:04:13,165 --> 00:04:14,297
[Macy] What time was that?
92
00:04:14,341 --> 00:04:17,909
0600--We do a cell check
every two hours.
93
00:04:19,694 --> 00:04:21,304
Who is he?
94
00:04:21,348 --> 00:04:22,871
Not sure.
95
00:04:22,914 --> 00:04:24,525
Picked him up at Logan
nine months ago
96
00:04:24,568 --> 00:04:26,135
using a fake passport.
97
00:04:26,178 --> 00:04:28,529
He'd flown in from Sudan,
didn't speak English.
98
00:04:28,572 --> 00:04:29,921
So you don't even
know his name?
99
00:04:29,965 --> 00:04:31,619
Couldn't pronounce
the one on his passport,
100
00:04:31,662 --> 00:04:33,055
so we called him Kenny.
101
00:04:33,098 --> 00:04:34,883
How'd he land in solitary?
102
00:04:34,926 --> 00:04:35,884
Prisoner refused to eat.
103
00:04:35,927 --> 00:04:37,538
Disobeyed orders.
104
00:04:37,581 --> 00:04:39,583
You mean orders in English?
105
00:04:39,627 --> 00:04:41,193
Any other prisoners
have access to him?
106
00:04:41,237 --> 00:04:43,544
No, not in here.
107
00:04:46,068 --> 00:04:48,200
Well, this was
a wasted trip.
108
00:04:48,244 --> 00:04:51,726
You find anything funky,
Dr. Macy, give me a call.
109
00:04:51,769 --> 00:04:53,989
His personal effects.
110
00:04:54,032 --> 00:04:57,601
My gift to you,
Grief Counselor.
111
00:04:59,342 --> 00:05:00,604
Let's get him down.
112
00:05:16,881 --> 00:05:18,709
Nice sound bite
this morning, Jordan.
113
00:05:18,753 --> 00:05:20,363
"No comment"
just seemed too easy.
114
00:05:20,407 --> 00:05:22,278
You oughta give easy
a try sometime.
115
00:05:22,322 --> 00:05:23,714
How's it going?
116
00:05:23,758 --> 00:05:24,976
I'm placing time of death
117
00:05:25,020 --> 00:05:27,109
somewhere between 10 pm
and 1:00 this morning.
118
00:05:27,152 --> 00:05:29,633
The fundraiser ended at 10:30.
119
00:05:29,677 --> 00:05:31,113
Oh, you were there?
120
00:05:31,156 --> 00:05:33,289
Yeah, I get invited
to these things all the time.
121
00:05:33,333 --> 00:05:34,638
And I go when it's
a good cause.
122
00:05:34,682 --> 00:05:35,857
Life as a big mucky-muck.
123
00:05:37,424 --> 00:05:38,990
You see Perry there?
124
00:05:39,034 --> 00:05:40,601
From afar.
125
00:05:40,644 --> 00:05:42,733
We didn't exactly run
in the same circles.
126
00:05:42,777 --> 00:05:45,301
Guy really had the life.
127
00:05:45,345 --> 00:05:47,259
Most eligible bachelor
in Boston,
128
00:05:47,303 --> 00:05:49,000
worth zillions of dollars.
129
00:05:49,044 --> 00:05:50,828
That's right, so there'll be
lots of eyes on this.
130
00:05:50,872 --> 00:05:51,916
Keep it by-the-book.
131
00:05:51,960 --> 00:05:53,875
Sure, take all
the fun out of it.
132
00:05:53,918 --> 00:05:55,616
Hey, pass me one of
those scrapers, please?
133
00:05:55,659 --> 00:05:57,182
What'd ya find?
134
00:05:57,226 --> 00:05:59,837
Looks like...
135
00:05:59,881 --> 00:06:03,406
blood and tissue,
indicative of a struggle.
136
00:06:03,450 --> 00:06:04,668
I'll have Sydney run it.
137
00:06:04,712 --> 00:06:06,061
All right, thanks.
138
00:06:07,715 --> 00:06:09,020
Hi.
139
00:06:09,064 --> 00:06:12,154
Jordan, some cheeky bastard
left you a message.
140
00:06:12,197 --> 00:06:13,721
But he didn't
leave his name.
141
00:06:13,764 --> 00:06:17,246
"Check the far left dumpster
behind the west tower."
142
00:06:17,289 --> 00:06:19,727
Go find Woody,
let him know about this.
143
00:06:23,078 --> 00:06:24,427
Let the games begin.
144
00:06:24,471 --> 00:06:27,038
Did you see Mr. Perry come back
from the fundraiser?
145
00:06:27,082 --> 00:06:28,431
No, no, but he, uh,
146
00:06:28,475 --> 00:06:30,041
he always used
the private resident entrance
147
00:06:30,085 --> 00:06:31,695
rather than the main lobby.
148
00:06:31,739 --> 00:06:33,784
I'd like to see the surveillance
tapes for that entrance, please.
149
00:06:33,828 --> 00:06:36,918
So would I, but, unfortunately,
the cameras were disabled
150
00:06:36,961 --> 00:06:38,702
while we overhaul
the security system.
151
00:06:38,746 --> 00:06:39,964
The design of this place
152
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
is a little bit more form
than function.
153
00:06:41,836 --> 00:06:44,142
Sounds safer in my
$700-a-month apartment.
154
00:06:44,186 --> 00:06:45,796
Yeah, well, now,
the new system
155
00:06:45,840 --> 00:06:47,798
can withstand
a terrorist attack:
156
00:06:47,842 --> 00:06:51,019
full security lock-down,
scrambled phone frequency--[elevator bell chimes]
157
00:06:51,062 --> 00:06:53,108
It's basically
one giant safe house.
158
00:06:53,151 --> 00:06:55,371
This is Mr. Perry's
right here.[cell phone ringing]
159
00:06:56,894 --> 00:06:58,113
This is Hoyt.
160
00:06:58,156 --> 00:07:00,071
Hey, what's up, Nigel?
161
00:07:00,115 --> 00:07:01,725
I'm on it.
162
00:07:01,769 --> 00:07:02,900
Before we go inside,
163
00:07:02,944 --> 00:07:04,467
could you take me
to the garbage dumpsters
164
00:07:04,511 --> 00:07:05,337
behind the west tower?
165
00:07:07,383 --> 00:07:09,907
Nigel, you were in
the military, right?
166
00:07:09,951 --> 00:07:12,344
Counterintelligence
for the Royal Navy.
167
00:07:12,388 --> 00:07:14,346
I'd tell you more, but then
I'd have to kill you.
168
00:07:14,390 --> 00:07:15,957
What do you make of this?
169
00:07:16,000 --> 00:07:19,090
Oh, cool.
Queen Victoria Medal of Honor.
170
00:07:19,134 --> 00:07:21,789
1898, that's
during the Sudan War,
171
00:07:21,832 --> 00:07:23,965
led by the great Kitchener
of Khartoum,
172
00:07:24,008 --> 00:07:26,184
or K of K, as he was
more commonly known.
173
00:07:26,228 --> 00:07:27,925
How you know this stuff
is beyond me.
174
00:07:27,969 --> 00:07:29,405
It's all part of
the Townsend mystique, luv.
175
00:07:29,449 --> 00:07:32,147
Hey, look, there's
some initials here: AS.
176
00:07:32,190 --> 00:07:33,365
Can you find out
who it belonged to?
177
00:07:33,409 --> 00:07:34,410
I could do
some research,
178
00:07:34,454 --> 00:07:35,846
come up with a list
of honorees.
179
00:07:35,890 --> 00:07:36,978
You're a dream.
180
00:07:37,021 --> 00:07:39,110
Yeah, a regular
genie in a bottle.
181
00:07:39,154 --> 00:07:41,504
[Bug]
Infected ulcers
on both legs,
182
00:07:41,548 --> 00:07:43,375
inflammation around
the ankles and knees.
183
00:07:43,419 --> 00:07:45,160
There's also swelling
on the wrists
184
00:07:45,203 --> 00:07:47,031
and severe
abdominal bruising.
185
00:07:47,075 --> 00:07:48,990
None of this is
indicative of a hanging.
186
00:07:49,033 --> 00:07:50,905
No, but it's all consistent
with physical abuse.
187
00:07:50,948 --> 00:07:52,515
What about this?
188
00:07:52,559 --> 00:07:54,038
[Macy]
That's older
than nine months.
189
00:07:54,082 --> 00:07:57,215
Facial scarification is common
amongst African tribes.
190
00:07:57,259 --> 00:07:58,913
It's usually part of
an initiation rite,
191
00:07:58,956 --> 00:08:01,045
like a boy's journey
into manhood.
192
00:08:01,089 --> 00:08:02,873
This is weird.
193
00:08:02,917 --> 00:08:04,527
Ligature abrasions
are bland.
194
00:08:04,571 --> 00:08:05,789
Why's that weird?
195
00:08:05,833 --> 00:08:06,921
[Bug]
Blood flowing to the brain
196
00:08:06,964 --> 00:08:09,184
usually causes
a pinkish discoloration.
197
00:08:09,227 --> 00:08:11,142
But if the blood had already
stopped flowing...
198
00:08:11,186 --> 00:08:14,058
You mean like,
if he was already dead?
199
00:08:14,102 --> 00:08:16,017
Kenny didn't hang himself.
200
00:08:16,060 --> 00:08:17,758
Someone else did.
201
00:08:23,241 --> 00:08:24,895
What is it you're looking for?
202
00:08:24,939 --> 00:08:28,072
I'm hoping I'll know that
when I see it.
203
00:08:28,116 --> 00:08:30,205
Huh.
204
00:08:30,248 --> 00:08:31,206
All right.
205
00:08:31,249 --> 00:08:32,555
Oh, yeah.
206
00:08:32,599 --> 00:08:33,861
Got somethin' here.
207
00:08:33,904 --> 00:08:35,558
If I could just hook it
with my foot.
208
00:08:35,602 --> 00:08:37,560
Come on. Come to papa.
Come on.
209
00:08:37,604 --> 00:08:39,954
I almost got it--Ah, man.
210
00:08:43,131 --> 00:08:46,090
[squishing noises]
211
00:08:51,139 --> 00:08:55,143
That's why I get paid
the big bucks.
212
00:08:57,362 --> 00:08:59,582
We have the same job,
you and I.
213
00:08:59,626 --> 00:09:01,453
We're trying to
keep the peace.
214
00:09:01,497 --> 00:09:06,110
But sometimes the stress can
make you overreact, am I right?
215
00:09:06,154 --> 00:09:09,461
I used necessary
and appropriate force.
216
00:09:09,505 --> 00:09:12,334
And that excuses Kenny's
bruises, bleeding lesions,
217
00:09:12,377 --> 00:09:14,205
and swollen joints?
218
00:09:14,249 --> 00:09:18,819
Well, some days I watch
50, 60 inmates.
219
00:09:18,862 --> 00:09:21,038
I got a right
to protect myself.
220
00:09:21,082 --> 00:09:22,257
What about Kenny's rights?
221
00:09:22,300 --> 00:09:25,086
He was an illegal,
he didn't have any.
222
00:09:25,129 --> 00:09:27,088
I think you wanted
to teach him a lesson,
223
00:09:27,131 --> 00:09:28,568
but things got out of hand.
224
00:09:28,611 --> 00:09:30,482
You went beyond necessary
and appropriate,
225
00:09:30,526 --> 00:09:31,571
and you killed him.
226
00:09:31,614 --> 00:09:32,876
But hey, you were
just doing your job,
227
00:09:32,920 --> 00:09:34,443
you shouldn't have
to take the fall.
228
00:09:34,486 --> 00:09:37,054
So you rigged the fake suicide to get yourself off the hook.
229
00:09:37,098 --> 00:09:39,448
It's a nice fairy tale.
230
00:09:39,491 --> 00:09:41,058
Stick to your story
as long as you want,
231
00:09:41,102 --> 00:09:42,973
but eventually,
the dead always talk.
232
00:09:46,411 --> 00:09:49,632
Two names on the list matched
the initials on the medal.
233
00:09:49,676 --> 00:09:51,460
Aman Sidra, Abraham Sawa.
234
00:09:51,503 --> 00:09:53,244
But facial scarification
is most common
235
00:09:53,288 --> 00:09:55,333
among the Dinka tribe
of Southern Sudan.
236
00:09:55,377 --> 00:09:57,074
And that was
Abraham Sawa's tribe.
237
00:09:57,118 --> 00:09:59,250
Right, so now all you gotta do
is to track his lineage.
238
00:09:59,294 --> 00:10:00,991
To find his 22-year-old
239
00:10:01,035 --> 00:10:04,255
great great great
great grandson.
240
00:10:04,299 --> 00:10:06,040
Great work, Nancy Drew.
241
00:10:06,083 --> 00:10:07,519
Whatever family Kenny has,
242
00:10:07,563 --> 00:10:09,260
they deserve to know
what happened to him.
243
00:10:09,304 --> 00:10:10,392
[door closes]
244
00:10:10,435 --> 00:10:12,220
Oh! How did it go
with the prison guard?
245
00:10:12,263 --> 00:10:13,525
He's playing hard to get,
246
00:10:13,569 --> 00:10:15,223
but that just makes me
want him all the more.
247
00:10:15,266 --> 00:10:18,618
Lily, Dr. Macy,
you need to see this.
248
00:10:18,661 --> 00:10:22,534
I was looking for broken bones,
healed fractures,
249
00:10:22,578 --> 00:10:24,188
anything signaling abuse.
250
00:10:24,232 --> 00:10:25,407
You see that?
251
00:10:25,450 --> 00:10:27,235
More like what don't I see.
252
00:10:27,278 --> 00:10:28,671
There are no
ossification centers
253
00:10:28,715 --> 00:10:30,020
at either end
of the clavicle.
254
00:10:30,064 --> 00:10:31,369
Lily, how old did
you say Kenny was?
255
00:10:31,413 --> 00:10:33,589
Twenty-two,
according to his file. Why?
256
00:10:33,633 --> 00:10:35,983
When we're born, our clavicle
is pure cartilage.
257
00:10:36,026 --> 00:10:38,899
As we get older, we grow
ossification centers
258
00:10:38,942 --> 00:10:40,161
that fuse into bones.
259
00:10:40,204 --> 00:10:42,685
This generally happens
at age 17.
260
00:10:42,729 --> 00:10:44,426
Which means Kenny
couldn't have been 22.
261
00:10:44,469 --> 00:10:46,167
He probably
wasn't even 17 yet.
262
00:10:46,210 --> 00:10:47,429
He was just a kid.
263
00:10:47,472 --> 00:10:49,300
[Bug] Yeah, stuck in an adult prison.
264
00:10:49,344 --> 00:10:50,693
How in the world
did this happen?
265
00:10:50,737 --> 00:10:52,347
Let's open him up
and find out.
266
00:10:56,264 --> 00:10:57,700
[elevator bell chimes]
267
00:10:57,744 --> 00:10:58,919
Caliber seems to match
268
00:10:58,962 --> 00:11:00,616
the bullet holes
in Perry's chest.
269
00:11:00,660 --> 00:11:03,184
I'll know for sure
after an autopsy.
270
00:11:10,670 --> 00:11:13,237
[Nigel]
Someone offered me free rent,
I wouldn't say no.
271
00:11:13,281 --> 00:11:15,936
Before you move in, let's see
if it's our crime scene.
272
00:11:23,204 --> 00:11:25,249
Guy was quite
the art collector.
273
00:11:25,293 --> 00:11:27,208
Lucky bastard even had Tivo.
274
00:11:27,251 --> 00:11:29,689
Cleaning lady coulda been
doing a better job.
275
00:11:29,732 --> 00:11:30,733
What, did you find
something, Woody?
276
00:11:30,777 --> 00:11:32,430
Broken piece of DVD.
277
00:11:32,474 --> 00:11:34,041
Musta gotten two thumbs down.
278
00:11:36,130 --> 00:11:38,306
Hm, I'll see if I can
reconstruct some frames.
279
00:11:43,790 --> 00:11:46,053
[Jordan]
Hey, Woody, these look
like drag marks to you?
280
00:11:47,358 --> 00:11:49,099
Can't really tell
in this light.
281
00:11:49,143 --> 00:11:51,058
[Jordan]
Hey!
282
00:11:51,101 --> 00:11:52,450
There could be
arterial spatter on those.
283
00:11:52,494 --> 00:11:54,017
Oh, I'm sorry.
I just thought--
284
00:11:54,061 --> 00:11:55,453
Thank you, Mr. Gerloff,
thank you.
285
00:11:55,497 --> 00:11:57,281
We got it from here,
thanks.[cell phone ringing]
286
00:11:57,325 --> 00:11:59,283
Cavanaugh.
287
00:11:59,327 --> 00:12:02,025
[male voice]
The snake is gone.
288
00:12:02,069 --> 00:12:04,245
Oh, I bet you're really
getting off on this, aren't you?
289
00:12:04,288 --> 00:12:05,637
Leading us around
by our noses.
290
00:12:05,681 --> 00:12:07,248
Jordan, Jordan,
is that our guy?
291
00:12:07,291 --> 00:12:08,815
Don't piss him off.
Don't piss him off.
292
00:12:08,858 --> 00:12:11,295
You see the aboriginal
painting, the alligator?
293
00:12:11,339 --> 00:12:13,776
A snake used to hang there.
294
00:12:13,820 --> 00:12:16,518
Oh, is, uh, is that
why you killed Perry,
295
00:12:16,561 --> 00:12:19,260
for a lousy painting?
296
00:12:21,566 --> 00:12:23,264
You find something?
297
00:12:23,307 --> 00:12:24,656
Yeah, you know we did.
298
00:12:24,700 --> 00:12:28,573
Since you're the one
who put it there.
299
00:12:32,273 --> 00:12:33,753
Oh, you son of a bitch.
300
00:12:35,102 --> 00:12:36,103
Jordan!
301
00:12:36,146 --> 00:12:37,452
[elevator bell chimes]
302
00:12:37,495 --> 00:12:40,411
It's got to be this one.
303
00:12:40,455 --> 00:12:42,152
Open up!
I know you're in there!
304
00:12:42,196 --> 00:12:43,675
Open up, Boston PD!
305
00:12:43,719 --> 00:12:45,460
Watch out,
he could be armed.
306
00:12:45,503 --> 00:12:48,550
I'm with this crazy cop who
you do not want to piss off,
307
00:12:48,593 --> 00:12:51,379
so if you know what's
good for you, open the door.
308
00:12:55,165 --> 00:12:57,037
Hands, let me see your hands.
309
00:12:59,648 --> 00:13:00,692
[phone beeping]
310
00:13:00,736 --> 00:13:02,520
Gotta love redial.
311
00:13:02,564 --> 00:13:04,827
[cell phone ringing]
312
00:13:04,871 --> 00:13:06,655
Game over, pal.
313
00:13:13,880 --> 00:13:15,490
I'm Detective Woody Hoyt,
Boston PD.
314
00:13:15,533 --> 00:13:17,187
You already spoke with
Jordan Cavanaugh.
315
00:13:17,231 --> 00:13:18,406
Now who the hell are you?
316
00:13:18,449 --> 00:13:20,147
Louis Jeffries.
317
00:13:20,190 --> 00:13:22,192
Louis Jeffries, the artist?
318
00:13:22,236 --> 00:13:25,587
You can put the gun away.
I'm no killer.
319
00:13:25,630 --> 00:13:27,241
You're about to get
your 15 minutes
320
00:13:27,284 --> 00:13:29,373
down at the station,
Andy Warhol.I can't go.
321
00:13:29,417 --> 00:13:30,766
I don't think
it's really your call.
322
00:13:30,810 --> 00:13:33,160
No--no, I can't!
Look, I've killed no one.
323
00:13:33,203 --> 00:13:35,249
Then explain
the cryptic phone calls.
324
00:13:35,292 --> 00:13:36,511
[Woody]
You a peeping Tom?
325
00:13:36,554 --> 00:13:38,774
Is that what's going on
around here?
326
00:13:38,818 --> 00:13:40,863
I'm an artist. I observe.
327
00:13:40,907 --> 00:13:43,257
Observe. Peep. Same difference.
328
00:13:43,300 --> 00:13:45,650
You're still going in.
329
00:13:45,694 --> 00:13:47,391
Hey, you all right?
330
00:13:47,435 --> 00:13:49,306
I'm having some
trouble breathing.
331
00:13:49,350 --> 00:13:50,568
Come on, Jordan,
332
00:13:50,612 --> 00:13:51,918
I've seen better acting
in reality television.
333
00:13:51,961 --> 00:13:53,441
Woody, stop,
he's hyperventilating.
334
00:13:53,484 --> 00:13:54,442
I can't leave!
335
00:13:54,485 --> 00:13:56,183
Louis, Louis,
you look at me.
336
00:13:56,226 --> 00:13:57,184
Look at me.
337
00:13:57,227 --> 00:13:58,838
Take deep breaths.
338
00:13:58,881 --> 00:14:00,491
Slow, nice and slow.
339
00:14:00,535 --> 00:14:01,971
Slow it down.
340
00:14:02,015 --> 00:14:03,843
It's okay.
Nice and easy, slow and deep.
341
00:14:08,325 --> 00:14:10,458
[Lily] Once I knew his real name,
342
00:14:10,501 --> 00:14:12,416
took me all of ten minutes
to learn the rest.
343
00:14:12,460 --> 00:14:14,331
Kenier Sawa
of Darfur, Sudan.
344
00:14:14,375 --> 00:14:16,290
His father died
a political prisoner,
345
00:14:16,333 --> 00:14:18,727
his mother was raped and
murdered in a military coup.
346
00:14:18,770 --> 00:14:20,468
And get this, Garret,
he was only 15.
347
00:14:20,511 --> 00:14:22,209
Well, who decided
he was 22?
348
00:14:22,252 --> 00:14:23,775
Immigration and Customs
Enforcement,
349
00:14:23,819 --> 00:14:25,647
aka Homeland Security.
350
00:14:25,690 --> 00:14:28,302
They used a dental exam with
a three-year margin of error,
351
00:14:28,345 --> 00:14:29,825
or, in this case,
seven years.
352
00:14:29,869 --> 00:14:34,656
You are the meatball grinder.
353
00:14:34,699 --> 00:14:36,310
I am the tofurkey burger.
354
00:14:36,353 --> 00:14:37,615
Tofurkey?
355
00:14:37,659 --> 00:14:38,834
Fake turkey.
You want to try?
356
00:14:38,878 --> 00:14:40,227
I'd rather eat sand.
357
00:14:40,270 --> 00:14:41,489
I'm halfway through
Kenny's autopsy--
358
00:14:41,532 --> 00:14:42,794
Kenier.
359
00:14:42,838 --> 00:14:44,144
His liver was ruptured,
360
00:14:44,187 --> 00:14:46,189
most likely from a sharp blow
to the abdomen.
361
00:14:46,233 --> 00:14:47,887
Another strike against
our corrections officer.
362
00:14:47,930 --> 00:14:49,323
You know what gets me?
363
00:14:49,366 --> 00:14:51,194
If Homeland Security
had just placed Kenier
364
00:14:51,238 --> 00:14:53,370
in a juvenile facility,
he'd probably still be alive.
365
00:14:53,414 --> 00:14:55,329
You're right, but there's
nothing we can do about it now.
366
00:14:55,372 --> 00:14:56,765
Oh, yeah? Watch me.
367
00:14:58,549 --> 00:15:02,292
Agoraphobia, what is that,
like a fear of heights?
368
00:15:02,336 --> 00:15:04,294
It's a fear of going outside.
369
00:15:04,338 --> 00:15:05,600
You freaked out because
370
00:15:05,643 --> 00:15:07,515
you didn't wanna
leave your apartment?
371
00:15:07,558 --> 00:15:10,953
I haven't been outside
in over two years.
372
00:15:10,997 --> 00:15:13,303
You still have
a lot of explaining to do.
373
00:15:15,740 --> 00:15:17,655
I saw something strange
374
00:15:17,699 --> 00:15:20,702
in Perry's apartment
last night.
375
00:15:20,745 --> 00:15:23,357
I-It wasn't until
I saw the news this morning
376
00:15:23,400 --> 00:15:24,924
that I realized that
he'd been murdered.
377
00:15:24,967 --> 00:15:26,969
I had to tell someone,
378
00:15:27,013 --> 00:15:30,364
but I didn't want
to get involved.
379
00:15:30,407 --> 00:15:31,887
You actually saw
Perry murdered.
380
00:15:31,931 --> 00:15:33,889
No, but I saw him
arguing with this guy.
381
00:15:33,933 --> 00:15:36,022
And he was wearing a tuxedo also.
382
00:15:36,065 --> 00:15:37,937
Pretty soon after that, I saw Perry come out
383
00:15:37,980 --> 00:15:40,026
with what looked like blood on his chest.
384
00:15:40,069 --> 00:15:42,637
And before I could
tell for sure,
385
00:15:42,680 --> 00:15:43,899
he disappeared
behind the blinds.
386
00:15:43,943 --> 00:15:45,031
What time was this?
387
00:15:45,074 --> 00:15:47,381
Uh, 11:30.
388
00:15:47,424 --> 00:15:49,644
How did you know about
the gun in the dumpster?
389
00:15:49,687 --> 00:15:50,645
You found the gun?
390
00:15:50,688 --> 00:15:52,516
We found a gun.
391
00:15:52,560 --> 00:15:53,691
I saw somebody messing
around the dumpster
392
00:15:53,735 --> 00:15:55,041
about half an hour later.
393
00:15:55,084 --> 00:15:56,433
Looked like they were
trying to bury something.
394
00:15:56,477 --> 00:15:57,521
It was weird.
395
00:15:57,565 --> 00:15:58,566
Did you see who it was?
396
00:15:58,609 --> 00:16:00,350
It was too dark.
397
00:16:00,394 --> 00:16:03,353
Would you be able to describe
this tuxedo guy?
398
00:16:03,397 --> 00:16:05,703
I can do you one better.
399
00:16:10,839 --> 00:16:12,797
Wow, an original
Louis Jeffries.
400
00:16:12,841 --> 00:16:14,930
I hope it helps.
401
00:16:18,586 --> 00:16:19,761
The first panic attack
402
00:16:19,804 --> 00:16:22,024
is usually triggered
by some stressful event.
403
00:16:22,068 --> 00:16:23,939
Agoraphobes live
in constant fear
404
00:16:23,983 --> 00:16:25,897
of that panic returning,
of losing control.
405
00:16:25,941 --> 00:16:27,769
It's a lot more common
than people think,
406
00:16:27,812 --> 00:16:29,901
but since agoraphobes
never leave the house...
407
00:16:29,945 --> 00:16:31,947
Out of sight, out of mind.
Thanks, Lily.
408
00:16:31,991 --> 00:16:33,427
Don't tell me you're buying
409
00:16:33,470 --> 00:16:35,037
into this whole Macaulay Culkin,
"Home Alone" routine.
410
00:16:35,081 --> 00:16:37,039
Jeffries knows way too much
about the victim,
411
00:16:37,083 --> 00:16:38,606
he's got some
crock-pot alibi--
412
00:16:38,649 --> 00:16:40,651
I don't know if
he killed Perry or not,
413
00:16:40,695 --> 00:16:42,827
but I saw the fear in his eyes
during that attack, Woody.
414
00:16:42,871 --> 00:16:43,959
It was real.
415
00:16:44,003 --> 00:16:45,395
Jordan, the guy
is a freak show!
416
00:16:45,439 --> 00:16:47,049
Spoken like a man
without any problems.
417
00:16:47,093 --> 00:16:48,790
What are you talking about?
I got problems.
418
00:16:48,833 --> 00:16:51,053
I didn't mean deciding what tie
to wear this morning.
419
00:16:51,097 --> 00:16:53,447
What's the matter
with this tie?
420
00:16:53,490 --> 00:16:55,449
I'm just saying that
maybe the rest of the world
421
00:16:55,492 --> 00:16:58,452
isn't quite as, uh,
well-adjusted as you are.
422
00:16:58,495 --> 00:16:59,583
All I'm saying
is that all we have
423
00:16:59,627 --> 00:17:00,584
is Jeffries' word for it.
424
00:17:00,628 --> 00:17:02,064
And this drawing?
425
00:17:02,108 --> 00:17:03,500
I mean, come on,
for all we know,
426
00:17:03,544 --> 00:17:04,849
tuxedo guy is just
another figment
427
00:17:04,893 --> 00:17:07,330
of this guy's
overactive imagination.
428
00:17:10,159 --> 00:17:13,423
I'm working, really.
The DVD re-image is calibrating.
429
00:17:13,467 --> 00:17:15,382
Chill, Nige.
430
00:17:15,425 --> 00:17:16,687
Still think
he's a freak show?
431
00:17:20,604 --> 00:17:21,866
Who drew this?
432
00:17:21,910 --> 00:17:23,651
You denying that it's you?
433
00:17:23,694 --> 00:17:26,001
No, it's a fine likeness.
434
00:17:26,045 --> 00:17:28,438
My compliments to the artist.
435
00:17:28,482 --> 00:17:30,745
You're not denying that you were
at Perry's apartment last night?
436
00:17:30,788 --> 00:17:32,007
Davis forgot
his humanitarian award.
437
00:17:32,051 --> 00:17:34,357
I went by to drop it off.
438
00:17:34,401 --> 00:17:35,924
Heard things got
a little...heated?
439
00:17:35,967 --> 00:17:37,360
The award was a surprise,
440
00:17:37,404 --> 00:17:40,494
and Davis got upset that
the evening became about him.
441
00:17:40,537 --> 00:17:42,365
What time did you
leave his apartment?
442
00:17:42,409 --> 00:17:43,497
Maybe 11:00?
443
00:17:43,540 --> 00:17:45,107
I remember talking
to the Security Guard,
444
00:17:45,151 --> 00:17:46,500
saying good-bye as I left.
445
00:17:46,543 --> 00:17:47,936
Do you save the whales?
446
00:17:47,979 --> 00:17:48,937
Nigel.
447
00:17:48,980 --> 00:17:51,505
[cell phone ringing]
448
00:17:51,548 --> 00:17:53,550
Excuse me.
449
00:17:53,594 --> 00:17:54,638
[Nigel]
With your permission,
Mr. Saunders,
450
00:17:54,682 --> 00:17:56,423
I'd like to get
a DNA sample.
451
00:17:56,466 --> 00:17:57,641
If you must.
452
00:17:57,685 --> 00:17:59,165
Open sesame.
453
00:17:59,208 --> 00:18:00,470
Cheers.
454
00:18:00,514 --> 00:18:03,169
Sorry about that.
455
00:18:03,212 --> 00:18:05,954
What can you tell us about
this girl, right there?
456
00:18:05,997 --> 00:18:08,522
Nicole Wheeler,
she was Davis' girlfriend.
457
00:18:08,565 --> 00:18:11,002
Beautiful, but a handful.
458
00:18:11,046 --> 00:18:13,179
You know where
we could find her?
No.
459
00:18:13,222 --> 00:18:15,659
She was heading to Davis'
last night as I was leaving.
460
00:18:15,703 --> 00:18:18,880
Mr. Saunders, thank you
very much for your time.
461
00:18:18,923 --> 00:18:20,838
Certainly.
462
00:18:22,231 --> 00:18:24,059
That was Jordan
on the phone.
463
00:18:24,103 --> 00:18:26,540
The blood found under
Perry's fingernails was female.
464
00:18:26,583 --> 00:18:31,588
Beautiful but a handful,
indeed.
465
00:18:34,200 --> 00:18:35,157
I'll take care of it.
466
00:18:35,201 --> 00:18:37,420
Thank you.
467
00:18:37,464 --> 00:18:39,074
Ms. Lebowski.
468
00:18:41,076 --> 00:18:42,773
My office. Now.
469
00:18:47,865 --> 00:18:50,172
That's just the way
I like to end my day,
470
00:18:50,216 --> 00:18:52,218
with a visit
from Homeland Security
471
00:18:52,261 --> 00:18:53,958
telling me to leash
my employee.
472
00:18:54,002 --> 00:18:55,046
I had to do something,
Garret.
473
00:18:55,090 --> 00:18:56,657
What, by going over my head?
474
00:18:56,700 --> 00:18:59,225
The last thing I need in this
morgue is another loose cannon.
475
00:18:59,268 --> 00:19:00,835
Kenier shouldn't have
been in that prison.
476
00:19:00,878 --> 00:19:02,141
He was a kid.
477
00:19:02,184 --> 00:19:04,578
Someone had to stand up
for him, Garret,
478
00:19:04,621 --> 00:19:06,580
someone has to make sure that
his life meant something.
479
00:19:06,623 --> 00:19:08,059
Yeah, and we do that
by doing our jobs.
480
00:19:08,103 --> 00:19:09,235
The police do their part,
we do ours.
481
00:19:09,278 --> 00:19:10,497
We're gonna get
the son of a bitch
482
00:19:10,540 --> 00:19:11,846
who killed this boy.
483
00:19:11,889 --> 00:19:13,891
But emotions creep in,
and mistakes get made.
484
00:19:13,935 --> 00:19:17,025
So I'm supposed to care
but not too much?
485
00:19:17,068 --> 00:19:18,592
There's a way to do things.
486
00:19:18,635 --> 00:19:19,593
There are systems in place--
487
00:19:19,636 --> 00:19:21,029
The system let Kenier down!
488
00:19:21,072 --> 00:19:22,248
Every system has cracks, Lily.
489
00:19:22,291 --> 00:19:23,249
The sooner you accept that--
490
00:19:23,292 --> 00:19:25,599
No, I can't.
491
00:19:25,642 --> 00:19:26,861
I won't.
492
00:19:26,904 --> 00:19:29,603
Just do your job, Lily.
493
00:19:29,646 --> 00:19:32,083
Nothing more, nothing less.
494
00:19:32,127 --> 00:19:34,738
Just like you, Dr. Macy?
495
00:19:44,705 --> 00:19:46,663
[knock on door]
496
00:19:46,707 --> 00:19:47,969
[beeping]
497
00:19:48,012 --> 00:19:49,188
Come in.
498
00:19:55,890 --> 00:19:57,587
You can't exactly
pretend you're not home.
499
00:19:57,631 --> 00:19:59,198
I've been expecting you.
500
00:19:59,241 --> 00:20:01,678
You have?
501
00:20:01,722 --> 00:20:02,853
Yeah.
502
00:20:02,897 --> 00:20:06,814
We both have
something in common.
503
00:20:06,857 --> 00:20:08,642
An inquisitive nature.
504
00:20:13,647 --> 00:20:17,128
Did you know you have
the same floor plan as Perry?
505
00:20:22,264 --> 00:20:23,700
See, you are inquisitive.
506
00:20:25,659 --> 00:20:28,009
I have one of your prints
in my apartment.
507
00:20:28,052 --> 00:20:31,186
They're a lot more
colorful in person.
508
00:20:31,230 --> 00:20:33,623
Like most things.
509
00:20:33,667 --> 00:20:35,321
Can I get you a drink?
510
00:20:35,364 --> 00:20:37,061
Oh, water's fine.
511
00:20:37,105 --> 00:20:38,759
I'm still on the clock.
512
00:20:38,802 --> 00:20:41,240
Something tells me
you're never off.
513
00:20:43,372 --> 00:20:44,895
You sure you didn't
see anyone else
514
00:20:44,939 --> 00:20:46,070
in the apartment that night?
515
00:20:46,114 --> 00:20:49,335
A woman maybe?
516
00:20:49,378 --> 00:20:51,250
No. Why?
517
00:20:52,990 --> 00:20:55,297
[pouring drinks]
518
00:20:55,341 --> 00:20:58,779
We found female blood
under Perry's fingernails.
519
00:20:58,822 --> 00:21:01,303
That doesn't surprise me.
520
00:21:01,347 --> 00:21:05,002
Perry's bedroom should've had
a revolving door on it.
521
00:21:05,046 --> 00:21:08,658
Don't worry, I'm no pervert.
522
00:21:08,702 --> 00:21:09,833
I never watched.
523
00:21:09,877 --> 00:21:12,358
Oh, I don't know,
I might've.
524
00:21:12,401 --> 00:21:16,100
Look, I have to ask.
What happened?
525
00:21:16,144 --> 00:21:18,320
I mean, you were the "it" guy
of the New York art scene.
526
00:21:18,364 --> 00:21:21,323
Any artist would have cut off
his left ear to have your life.
527
00:21:23,369 --> 00:21:27,242
One minute I'm the clichéd
struggling artist,
528
00:21:27,286 --> 00:21:32,116
the next, somebody
dubbed me the new Basquiat.
529
00:21:32,160 --> 00:21:35,903
Cut to opening in SoHo
three years later...
530
00:21:37,687 --> 00:21:43,911
I'm watching these
chardonnay-swilling experts
531
00:21:43,954 --> 00:21:47,306
rejecting me based on their own
dislike of the color green,
532
00:21:47,349 --> 00:21:49,743
and I snapped.
533
00:21:49,786 --> 00:21:52,615
Couldn't breathe,
my chest got tight,
534
00:21:52,659 --> 00:21:54,269
I felt dizzy.
535
00:21:54,313 --> 00:21:56,924
That must've been scary.
536
00:21:56,967 --> 00:21:59,753
I thought I was dying.
537
00:21:59,796 --> 00:22:03,800
The next day,
I moved back to Boston.
538
00:22:03,844 --> 00:22:06,020
Relocating to avoid
your problems.
539
00:22:06,063 --> 00:22:07,935
I've been there.
540
00:22:07,978 --> 00:22:11,939
Pretty soon, I just stopped
going out, period.
541
00:22:11,982 --> 00:22:19,425
Now, somehow, this...fear
has become my muse.
542
00:22:19,468 --> 00:22:23,167
While out there...
543
00:22:23,211 --> 00:22:27,041
At least out there, you don't
have to face life alone.
544
00:22:27,084 --> 00:22:29,696
That would require trust.
545
00:22:31,828 --> 00:22:35,397
Which leads me to ask...
546
00:22:35,441 --> 00:22:37,094
what are you
really doing here?
547
00:22:37,138 --> 00:22:39,140
I need to know that
you had nothing to do
548
00:22:39,183 --> 00:22:40,184
with Perry's murder.
549
00:22:40,228 --> 00:22:45,320
Well, trust me,
Dr. Cavanaugh...
550
00:22:45,364 --> 00:22:47,453
I didn't.
551
00:22:47,496 --> 00:22:48,976
It's Jordan.
552
00:22:49,019 --> 00:22:52,371
And if I find out
that you did...
553
00:23:05,122 --> 00:23:07,211
I checked Kenier's eyes
under the stereo microscope.
554
00:23:07,255 --> 00:23:09,475
His retinas were seriously
deteriorated.
555
00:23:09,518 --> 00:23:11,259
He was almost blind.
556
00:23:11,302 --> 00:23:12,739
There's no way that
could have been caused
557
00:23:12,782 --> 00:23:14,480
by physical abuse.
558
00:23:14,523 --> 00:23:16,743
No, but it does explain
his bad attitude.
559
00:23:16,786 --> 00:23:18,788
I mean, poor kid not
only couldn't communicate,
560
00:23:18,832 --> 00:23:20,399
he could barely see
a foot in front of him.
561
00:23:22,749 --> 00:23:24,838
He wasn't the only one
not seeing clearly.
562
00:23:26,883 --> 00:23:29,059
It's a cross-section
of Kenier's liver.
563
00:23:29,103 --> 00:23:30,409
Check it out.
564
00:23:31,932 --> 00:23:33,760
Crescent-shaped blood cells?
565
00:23:33,803 --> 00:23:35,849
He had sickle cell anemia.
566
00:23:35,892 --> 00:23:37,938
That explains everything:
the leg ulcers, the swelling.
567
00:23:37,981 --> 00:23:40,984
Benz didn't kill him,
sickle cell did.
568
00:23:41,028 --> 00:23:42,072
[elevator bell chimes]
569
00:23:46,076 --> 00:23:47,774
I tried calling you
last night.
570
00:23:47,817 --> 00:23:48,905
I went to see Louis Jeffries.
571
00:23:48,949 --> 00:23:50,298
Without me?
572
00:23:50,341 --> 00:23:52,387
He's an eyewitness, Woody.
He's not the bad guy.
573
00:23:52,431 --> 00:23:54,041
So why'd you call?
574
00:23:54,084 --> 00:23:55,477
Perry's girlfriend's
conveniently disappeared.
575
00:23:55,521 --> 00:23:57,436
I got an APB out on her.
576
00:23:57,479 --> 00:23:59,481
I presume Jeffries,
being one of them there
577
00:23:59,525 --> 00:24:01,004
good-looking
artsy-fartsy types,
578
00:24:01,048 --> 00:24:03,006
had nothing to do with your
little house call last night.
579
00:24:03,050 --> 00:24:04,486
By the way, how is Devan?
580
00:24:04,530 --> 00:24:06,488
Dr. Maguire?
581
00:24:06,532 --> 00:24:07,489
How should I know?
582
00:24:07,533 --> 00:24:09,099
[Nigel]
Woody!
583
00:24:09,143 --> 00:24:11,275
I finally finished
those prints.
584
00:24:11,319 --> 00:24:13,234
Took me bloody forever,
but you were spot on.
585
00:24:13,277 --> 00:24:14,322
I knew it!
I knew it!
586
00:24:14,365 --> 00:24:15,715
What?
587
00:24:15,758 --> 00:24:17,151
Guess whose fingerprints
I found on a crystal vase
588
00:24:17,194 --> 00:24:18,195
in Perry's apartment?
589
00:24:18,239 --> 00:24:19,240
Jimmy Hoffa?
590
00:24:19,283 --> 00:24:20,415
Even better.
591
00:24:20,459 --> 00:24:23,940
Louis Jeffries,
your alleged agoraphobe.
592
00:24:28,118 --> 00:24:29,424
[Massive Attack's
"Unfinished Sympathy"]
593
00:24:29,468 --> 00:24:33,559
♪ Hey, hey, hey, hey
594
00:24:33,602 --> 00:24:35,648
♪
595
00:24:35,691 --> 00:24:36,910
It's a mistake.
596
00:24:36,953 --> 00:24:37,954
Forensics don't lie,
597
00:24:37,998 --> 00:24:40,087
right, Jordan?
598
00:24:40,130 --> 00:24:42,785
Louis, we matched prints
from the drawing you gave us
599
00:24:42,829 --> 00:24:45,396
to ones found on a vase
found in Perry's apartment.
600
00:24:45,440 --> 00:24:46,963
A crystal vase?
601
00:24:47,007 --> 00:24:48,356
Yeah.
602
00:24:48,399 --> 00:24:49,792
A couple of weeks ago,
603
00:24:49,836 --> 00:24:51,402
an airmail package got
delivered here by accident.
604
00:24:51,446 --> 00:24:53,840
They got 901 west
mixed up with 901 east.
605
00:24:53,883 --> 00:24:55,537
I opened it up
and I saw the vase,
606
00:24:55,581 --> 00:24:56,799
then I knew it wasn't mine,
607
00:24:56,843 --> 00:24:57,974
so I called the courier
to come pick it up.
608
00:24:58,018 --> 00:24:59,759
And they'll have records
showing this, right?
609
00:24:59,802 --> 00:25:01,587
How should I know?
610
00:25:01,630 --> 00:25:04,546
Now, what about
this little qwinky-dink?
611
00:25:04,590 --> 00:25:07,854
A photo with you with Perry's
missing girlfriend?
612
00:25:07,897 --> 00:25:10,813
You know Nicole Wheeler?
613
00:25:10,857 --> 00:25:13,599
We dated, sort of.
614
00:25:13,642 --> 00:25:15,992
I broke it off
months ago.
615
00:25:16,036 --> 00:25:17,820
Wow, you really had me going,
Louis.
616
00:25:17,864 --> 00:25:20,431
Just a good Samaritan
tryin' to help out.
617
00:25:20,475 --> 00:25:21,868
Turns out you were
covering for your ex.
618
00:25:21,911 --> 00:25:24,653
Okay, yes, I did see
Nicole there,
619
00:25:24,697 --> 00:25:25,654
at Perry's that night.
620
00:25:25,698 --> 00:25:27,134
You lied.
621
00:25:27,177 --> 00:25:29,179
Only because I knew that
she had nothing to do with this.
622
00:25:29,223 --> 00:25:31,007
So you still have
feelings for her.
623
00:25:31,051 --> 00:25:33,096
No, I--
624
00:25:33,140 --> 00:25:34,533
She was a groupie.
625
00:25:34,576 --> 00:25:36,099
When I stopped going out,
626
00:25:36,143 --> 00:25:39,146
she kept me company,
ran errands.
627
00:25:39,189 --> 00:25:42,802
We hooked up
for a little while, but...
628
00:25:42,845 --> 00:25:44,455
She became
fixated on Perry.
629
00:25:44,499 --> 00:25:46,588
She'd watch him
for hours.
630
00:25:46,632 --> 00:25:47,633
That's when
I kicked her out.
631
00:25:47,676 --> 00:25:49,896
Right, she's the crazy one.
632
00:25:49,939 --> 00:25:51,201
I am not crazy!
633
00:25:51,245 --> 00:25:52,725
[Woody]
Whoa, whoa, whoa.
634
00:25:52,768 --> 00:25:54,596
I think we just
touched a nerve, Jordan.
635
00:25:54,640 --> 00:25:56,206
Yeah, must've been
hard watching your ex
636
00:25:56,250 --> 00:25:57,207
get it on with another guy.
637
00:25:57,251 --> 00:25:58,861
If you were the jealous type,
638
00:25:58,905 --> 00:26:00,210
it might've pushed you right over the edge.
639
00:26:00,254 --> 00:26:01,472
Or right out
the front door,
640
00:26:01,516 --> 00:26:02,604
which is exactly
where you're going.
641
00:26:02,648 --> 00:26:04,475
No, no, I can't!
You know I can't go!
642
00:26:04,519 --> 00:26:05,476
Actually,
643
00:26:05,520 --> 00:26:07,043
the law says
I can make you go.
644
00:26:07,087 --> 00:26:09,089
No. You've got nothing on me!
645
00:26:09,132 --> 00:26:11,918
You arrest me, and I'll be
back here in an hour.
646
00:26:11,961 --> 00:26:14,485
Well, Jordan,
647
00:26:14,529 --> 00:26:15,922
I don't think
he's a flight risk.
648
00:26:15,965 --> 00:26:17,880
But I'm still putting
a uniform in the lobby.
649
00:26:17,924 --> 00:26:19,708
Let me tell you something.
650
00:26:19,752 --> 00:26:21,580
Perry's girlfriend shows up,
651
00:26:21,623 --> 00:26:22,972
you're gonna be
trading this prison
652
00:26:23,016 --> 00:26:24,017
for a cold, damp one.
653
00:26:34,897 --> 00:26:36,595
I leaned on Benz
till he came clean.
654
00:26:36,638 --> 00:26:40,250
He said Kenny threw a fit,
crying, screaming.
655
00:26:40,294 --> 00:26:42,949
Sickle cell blocks the flow of
blood through narrow vessels.
656
00:26:42,992 --> 00:26:44,559
It can be quite painful.
657
00:26:44,603 --> 00:26:46,517
Benz roughed him up
to quiet him down.
658
00:26:46,561 --> 00:26:49,608
Next thing he knew, Kenny went
limp and stopped breathing.
659
00:26:49,651 --> 00:26:51,087
Benz panicked,
faked the hanging.
660
00:26:51,131 --> 00:26:52,741
[Macy]
Okay, he didn't kill Kenny,
661
00:26:52,785 --> 00:26:54,700
but don't tell me you're
letting him off the hook?
662
00:26:54,743 --> 00:26:56,049
No, he's being charged
with criminal misconduct
663
00:26:56,092 --> 00:26:57,485
for faking the suicide.
664
00:26:57,528 --> 00:26:58,921
Kenier was really sick.
665
00:26:58,965 --> 00:27:00,619
How could nobody have noticed?
666
00:27:00,662 --> 00:27:01,750
Nobody cared.
667
00:27:01,794 --> 00:27:03,926
Everybody was just
doing their jobs,
668
00:27:03,970 --> 00:27:07,277
nothing more,
nothing less.
669
00:27:07,321 --> 00:27:09,845
Except for me.
670
00:27:09,889 --> 00:27:11,630
You're gonna love me for this.
671
00:27:11,673 --> 00:27:12,935
Can't wait.
672
00:27:12,979 --> 00:27:15,677
I found a note in Kenny's
immigration file.
673
00:27:15,721 --> 00:27:18,201
It mentions a possible relative
living here in Boston.
674
00:27:18,245 --> 00:27:20,073
Is there a name,
anything to go on?
675
00:27:20,116 --> 00:27:22,292
No, nothing you could
make heads nor tails of.
676
00:27:22,336 --> 00:27:23,903
Me, on the other hand...
677
00:27:25,339 --> 00:27:26,949
It's Asmina Chol.
678
00:27:26,993 --> 00:27:28,124
She lives over
in Randolph.
679
00:27:28,168 --> 00:27:30,039
She's the kid's aunt.
680
00:27:31,824 --> 00:27:34,653
Detective.
681
00:27:34,696 --> 00:27:38,657
You have restored
my faith in humanity.
682
00:27:42,095 --> 00:27:47,317
[male singer
in African dialect]
683
00:27:47,361 --> 00:27:51,757
♪
684
00:27:51,800 --> 00:27:56,022
My people were a proud tribe.
685
00:27:56,065 --> 00:27:59,721
But after years of war,
no more cattle,
686
00:27:59,765 --> 00:28:03,812
no more land, no more dignity.
687
00:28:03,856 --> 00:28:08,077
All Sudan offered Kenier
was death.
688
00:28:09,992 --> 00:28:13,213
In America, there was such hope.
689
00:28:13,256 --> 00:28:16,956
Ms. Chol, Kenier didn't
belong in that prison.
690
00:28:16,999 --> 00:28:19,045
I've contacted a lawyer
who said that you have grounds
691
00:28:19,088 --> 00:28:20,742
for a negligence lawsuit
against the prison
692
00:28:20,786 --> 00:28:21,743
and Homeland Security--
693
00:28:21,787 --> 00:28:23,353
But I'm not legal.
694
00:28:23,397 --> 00:28:26,139
I do that, they will send me
back to Sudan.
695
00:28:28,402 --> 00:28:31,753
That's why I didn't come forward
when he was arrested.
696
00:28:31,797 --> 00:28:34,060
You knew Kenier was in Boston?
697
00:28:35,757 --> 00:28:38,586
I arranged for his trip.
698
00:28:38,629 --> 00:28:41,067
I live here with
my cousin's family,
699
00:28:41,110 --> 00:28:45,201
and they said that Kenier
and Malik could live with us.
700
00:28:47,203 --> 00:28:48,204
Who's Malik?
701
00:28:48,248 --> 00:28:50,772
Kenier's younger brother.
702
00:28:50,816 --> 00:28:52,861
Sickle cell anemia is genetic.
703
00:28:52,905 --> 00:28:55,211
It's very likely
his brother has it too.
704
00:28:55,255 --> 00:28:57,736
Is Malik here,
can we talk to him?
705
00:28:57,779 --> 00:28:59,781
No.
706
00:28:59,825 --> 00:29:01,827
Your authorities
have him as well.
707
00:29:16,450 --> 00:29:18,191
Heard the Perry case
took a turn.
708
00:29:18,234 --> 00:29:20,933
Yeah, right off a cliff.
709
00:29:20,976 --> 00:29:22,804
We have Louis Jeffries'
prints on the scene.
710
00:29:22,848 --> 00:29:25,415
His ex-girlfriend was Perry's
current girlfriend,
711
00:29:25,459 --> 00:29:27,069
and his only alibi is that
712
00:29:27,113 --> 00:29:29,332
he was psychologically incapable
of leaving his own apartment.
713
00:29:29,376 --> 00:29:30,333
So what's the problem?
714
00:29:30,377 --> 00:29:33,423
My own bruised ego.
715
00:29:33,467 --> 00:29:34,947
I really bought
this guy's act.
716
00:29:34,990 --> 00:29:38,341
Well, swallowing pride
never choked anyone, Jordan.
717
00:29:38,385 --> 00:29:41,954
Yeah, but it leaves
a bad taste in my mouth.
718
00:29:41,997 --> 00:29:44,043
I came back to the body hoping
it would prove me right,
719
00:29:44,086 --> 00:29:45,522
but the trajectory
of Perry's wounds
720
00:29:45,566 --> 00:29:47,960
only confirms that the shooter
was Jeffries' height.
721
00:29:48,003 --> 00:29:50,005
Woody traced Nicole Wheeler
722
00:29:50,049 --> 00:29:51,702
to her mum's place
in Vermont.
723
00:29:51,746 --> 00:29:53,269
They've extradited her
to Boston.
724
00:29:53,313 --> 00:29:54,705
She's down at the station.
725
00:29:54,749 --> 00:29:56,403
It's about time.
726
00:29:56,446 --> 00:29:58,144
Um, Jordan...
727
00:29:58,187 --> 00:30:02,017
you know that DVD that
we found down at Perry's place?
728
00:30:02,061 --> 00:30:03,149
Yeah.
729
00:30:03,192 --> 00:30:05,281
I was able to digitize
a single frame.
730
00:30:05,325 --> 00:30:06,935
And, um...
731
00:30:06,979 --> 00:30:09,024
I think Woody
needs to see this.
732
00:30:19,382 --> 00:30:20,427
Hey.
733
00:30:20,470 --> 00:30:23,169
Hey yourself.
734
00:30:23,212 --> 00:30:25,780
Look, Lily--If you're going to apologize,
Garret, don't bother.
735
00:30:25,824 --> 00:30:27,086
You're right.
736
00:30:27,129 --> 00:30:31,917
I'm Don Quixote,
chaser of windmills.
737
00:30:31,960 --> 00:30:35,050
Don Quixote tried to bring order
to a chaotic world.
738
00:30:35,094 --> 00:30:36,878
I consider that heroic.
739
00:30:36,922 --> 00:30:39,838
Sure, except he failed
and died a miserable death.
740
00:30:39,881 --> 00:30:42,275
You want to tell me
what's going on?
741
00:30:42,318 --> 00:30:45,191
Kenier's 14-year-old brother
is in prison too,
742
00:30:45,234 --> 00:30:47,367
but those androids
at Homeland Security
743
00:30:47,410 --> 00:30:49,848
said that unless I have
his original birth certificate
744
00:30:49,891 --> 00:30:51,937
or medical records proving
that he has sickle cell,
745
00:30:51,980 --> 00:30:53,155
they can't do anything.
746
00:30:53,199 --> 00:30:54,983
He's stuck in the same
screwed-up system
747
00:30:55,027 --> 00:30:56,028
that killed his brother
748
00:30:56,071 --> 00:30:58,117
and will probably
kill him too.
749
00:30:59,988 --> 00:31:01,947
How's that for justice?
750
00:31:09,911 --> 00:31:10,999
[Jordan]
Woody.
751
00:31:12,392 --> 00:31:14,350
Check out those scratches.
752
00:31:14,394 --> 00:31:16,744
Looks like we won't
need a DNA test.
753
00:31:16,787 --> 00:31:17,963
So what's her story?
754
00:31:18,006 --> 00:31:20,226
She broke up with Perry
at the fundraiser
755
00:31:20,269 --> 00:31:22,358
after he admitted that
he was cheating on her.
756
00:31:22,402 --> 00:31:24,883
When she went back to his place
to gather some of her stuff,
757
00:31:24,926 --> 00:31:26,362
he was in the mood
for one final hurrah.
758
00:31:26,406 --> 00:31:28,887
She was not,
hence the scratches.
759
00:31:28,930 --> 00:31:30,279
He thought "no"
meant "yes."
760
00:31:30,323 --> 00:31:31,759
She got away.
761
00:31:31,802 --> 00:31:34,066
Claims that he was still alive
when she left.
762
00:31:34,109 --> 00:31:35,328
Did you ask her
about Jeffries?
763
00:31:35,371 --> 00:31:37,417
Confirmed that they broke up
three months ago.
764
00:31:37,460 --> 00:31:39,114
Actually, she dumped him.
765
00:31:39,158 --> 00:31:41,377
She got tired of his whole
homebody routine,
766
00:31:41,421 --> 00:31:44,119
decided she was gonna
trade up for somebody
767
00:31:44,163 --> 00:31:45,860
a little more extroverted.
768
00:31:45,904 --> 00:31:47,557
You mean, perverted.
769
00:31:47,601 --> 00:31:49,385
This is an image
we've pulled off the DVD
770
00:31:49,429 --> 00:31:51,083
we found
in Perry's apartment.
771
00:31:52,911 --> 00:31:54,477
Ask me, bastard got
what he deserved.
772
00:31:54,521 --> 00:31:58,003
You know, Jordan, you tell me
I don't have any problems,
773
00:31:58,046 --> 00:32:01,049
but this...
774
00:32:01,093 --> 00:32:04,052
I've got a big problem with.
775
00:32:06,446 --> 00:32:07,534
What's that?
776
00:32:07,577 --> 00:32:08,970
Kiddie porn, Nicole.
777
00:32:09,014 --> 00:32:11,407
I can't think of anything
more depraved, can you?
778
00:32:11,451 --> 00:32:13,018
Why are you showing me this?
779
00:32:13,061 --> 00:32:14,497
Because we found it in
your boyfriend's apartment!
780
00:32:14,541 --> 00:32:16,369
You want to tell us what kind
of sick and twisted world
781
00:32:16,412 --> 00:32:17,370
you two were playing in?
782
00:32:17,413 --> 00:32:19,328
No, I've never--
783
00:32:21,026 --> 00:32:23,158
I'm gonna be sick!
784
00:32:23,202 --> 00:32:24,420
Get her to the bathroom.
785
00:32:24,464 --> 00:32:25,552
Just--just get her
to the bath--
786
00:32:25,595 --> 00:32:27,336
Woody, Woody,
she didn't kill Perry.
787
00:32:27,380 --> 00:32:28,947
How do you know?
788
00:32:28,990 --> 00:32:30,426
She can't be more than 5'5".
789
00:32:30,470 --> 00:32:33,299
The shooter was at least
six feet tall.
790
00:32:33,342 --> 00:32:35,214
Which brings us
right back to the artist
791
00:32:35,257 --> 00:32:36,955
formerly known
as freak show.
792
00:32:47,661 --> 00:32:50,272
So are you, uh, any closer
to finding the killer?
793
00:32:50,316 --> 00:32:51,317
Hard to tell.
794
00:32:59,673 --> 00:33:02,415
[dialing]
795
00:33:02,458 --> 00:33:03,894
[number ringing]
796
00:33:05,200 --> 00:33:06,201
Hello?
797
00:33:06,245 --> 00:33:07,550
How does it feel being watched?
798
00:33:07,594 --> 00:33:09,074
Look, I'm sorry
799
00:33:09,117 --> 00:33:10,510
that I lied to you
about Nicole.
800
00:33:10,553 --> 00:33:12,468
I'm over it.
801
00:33:12,512 --> 00:33:13,643
Now who's lying?
802
00:33:13,687 --> 00:33:16,081
Um, I'm gonna let you, uh...
803
00:33:16,124 --> 00:33:17,256
Okay.
804
00:33:18,909 --> 00:33:21,303
Why don't you, uh, walk me
through what you saw that night?
805
00:33:21,347 --> 00:33:23,218
Where do I start?
806
00:33:23,262 --> 00:33:24,654
Set the scene.
807
00:33:24,698 --> 00:33:27,179
Were the shades up or down?
808
00:33:27,222 --> 00:33:28,310
Up.
809
00:33:28,354 --> 00:33:30,095
Now tell me about
Randall Saunders.
810
00:33:30,138 --> 00:33:34,229
I didn't see him arrive.
811
00:33:34,273 --> 00:33:36,884
He and Perry seemed deep
into an argument.
812
00:33:36,927 --> 00:33:39,278
Perry looked drunk.
813
00:33:39,321 --> 00:33:41,497
I remember he bumped
into the coffee table
814
00:33:41,541 --> 00:33:43,151
while trying to take off
his cufflinks.
815
00:33:43,195 --> 00:33:45,023
Saunders seemed pissed.
816
00:33:45,066 --> 00:33:48,939
He made some final comment
to Perry and then he left.
817
00:33:48,983 --> 00:33:52,030
When did Nicole arrive?
818
00:33:52,073 --> 00:33:54,032
About ten minutes later.
819
00:33:54,075 --> 00:33:55,511
She let herself in
with a keycard.
820
00:33:55,555 --> 00:33:57,165
She carried a duffel bag.
821
00:33:57,209 --> 00:33:59,907
She wasn't too happy
to find Perry there.
822
00:33:59,950 --> 00:34:01,343
They argued.
823
00:34:01,387 --> 00:34:03,693
And it carried over
into the library.
824
00:34:03,737 --> 00:34:05,695
That's when Perry snapped.
825
00:34:05,739 --> 00:34:09,395
He grabbed Nicole
and started kissing her.
826
00:34:09,438 --> 00:34:11,527
Then the shades
in the library closed.
827
00:34:11,571 --> 00:34:13,051
And you saw her leave?
828
00:34:13,094 --> 00:34:14,617
A few minutes later.
829
00:34:14,661 --> 00:34:16,054
Perry followed her out,
830
00:34:16,097 --> 00:34:17,533
probably to make sure
she was gone.
831
00:34:17,577 --> 00:34:18,752
[Jordan]
He looked okay,
no blood?
832
00:34:18,795 --> 00:34:20,536
[Jeffries]
Just a smug smile.
833
00:34:20,580 --> 00:34:22,538
He, uh, disappeared
back into the library
834
00:34:22,582 --> 00:34:24,279
for about 20 minutes.
835
00:34:24,323 --> 00:34:25,541
That's when I saw the blood.
836
00:34:25,585 --> 00:34:27,500
And that's everything you saw.
837
00:34:29,415 --> 00:34:31,199
Yes.
838
00:34:31,243 --> 00:34:33,549
We know that Perry
was shot in the library,
839
00:34:33,593 --> 00:34:35,334
so how'd the killer
get in here?
840
00:34:35,377 --> 00:34:36,944
Maybe he was hiding
in the closet.
841
00:34:38,728 --> 00:34:40,556
Not unless he was
a French Bordeaux.
842
00:34:40,600 --> 00:34:44,082
We've got drag marks
telling us
843
00:34:44,125 --> 00:34:48,173
that Perry was standing
about here when he was shot.
844
00:34:48,216 --> 00:34:50,262
It also matches...
845
00:34:50,305 --> 00:34:53,178
the bullet trajectory.
846
00:34:53,221 --> 00:34:55,658
There was no stippling
around the wound.
847
00:34:55,702 --> 00:34:59,749
So we know that he wasn't shot
at point blank range.
848
00:34:59,793 --> 00:35:01,229
There's also
no gunpowder residue,
849
00:35:01,273 --> 00:35:04,580
so the shooter had
to be standing at least, uh...
850
00:35:04,624 --> 00:35:07,192
[bump]
851
00:35:07,235 --> 00:35:08,715
in the bookcase.
852
00:35:08,758 --> 00:35:11,326
I have about four feet
of clearance in my unit.
853
00:35:11,370 --> 00:35:13,198
But aren't the floor plans
identical?
854
00:35:13,241 --> 00:35:15,591
Maybe Perry had some
custom bookcases put in.
855
00:35:15,635 --> 00:35:18,159
Louis, do you have
air vents above yours?
856
00:35:18,203 --> 00:35:20,466
Vents?
857
00:35:20,509 --> 00:35:21,597
No.
858
00:35:21,641 --> 00:35:23,730
I don't know what
this is, uh...
859
00:35:30,258 --> 00:35:31,259
Whoa.
860
00:35:31,303 --> 00:35:32,304
What?
861
00:35:39,180 --> 00:35:41,139
I found our snake.
862
00:35:45,099 --> 00:35:48,798
Along with Perry's
kiddie porn collection.
863
00:35:48,842 --> 00:35:50,539
[static on phone]
864
00:35:50,583 --> 00:35:53,063
Louis?
865
00:35:53,107 --> 00:35:54,543
Louis, are you there?
866
00:36:03,248 --> 00:36:04,292
Louis, behind you!
867
00:36:05,859 --> 00:36:07,165
Louis!
868
00:36:11,473 --> 00:36:13,040
[muffled gunshot]
869
00:36:46,073 --> 00:36:48,336
[whistling]
870
00:37:01,088 --> 00:37:03,221
[trying light switch]
871
00:37:17,757 --> 00:37:21,326
You can make this
easy or hard.
872
00:37:21,369 --> 00:37:24,720
It's gonna end the same
either way.
873
00:37:29,116 --> 00:37:30,073
[gunshots]
874
00:37:30,117 --> 00:37:31,249
[running footsteps]
875
00:37:38,212 --> 00:37:39,387
Gerloff.
876
00:37:50,311 --> 00:37:51,965
click.
877
00:37:52,008 --> 00:37:53,271
[Woody] Police!
878
00:37:56,361 --> 00:37:57,492
Woody!
879
00:37:57,536 --> 00:37:59,102
Jordan, you okay?
880
00:37:59,146 --> 00:38:01,366
We gotta get to Louis.
881
00:38:01,409 --> 00:38:03,019
[elevator bell chimes]
882
00:38:04,934 --> 00:38:06,066
Louis!
883
00:38:06,109 --> 00:38:07,372
Louis!
884
00:38:07,415 --> 00:38:08,851
[dialing phone number]
885
00:38:08,895 --> 00:38:09,983
This is Detective Hoyt.
886
00:38:10,026 --> 00:38:11,114
I'm gonna need an ambulance
887
00:38:11,158 --> 00:38:12,246
at the Chadwick Towers,
Unit 901 East.
888
00:38:12,290 --> 00:38:13,987
No, I can't leave!
889
00:38:14,030 --> 00:38:16,076
No, Louis, you need to go
to a hospital.
890
00:38:16,119 --> 00:38:17,207
No, I can't.
891
00:38:17,251 --> 00:38:19,340
Louis, look at me.
892
00:38:19,384 --> 00:38:21,299
Louis, look at me!
893
00:38:22,430 --> 00:38:25,172
You can. You can.
894
00:38:28,828 --> 00:38:29,916
[Macy]
Mr. Hartwig.
895
00:38:29,959 --> 00:38:31,439
You people don't take no
for an answer.
896
00:38:31,483 --> 00:38:33,963
I know your job requires you
to err on the side of caution,
897
00:38:34,007 --> 00:38:35,269
and I respect that.
898
00:38:35,313 --> 00:38:37,315
But if Malik Sawa
has sickle cell anemia
899
00:38:37,358 --> 00:38:39,012
and doesn't receive
the proper medical treatment,
900
00:38:39,055 --> 00:38:41,231
you're gonna have another
dead teenager on your hands.
901
00:38:41,275 --> 00:38:43,886
Dead bodies may be acceptable
in my line of work,
902
00:38:43,930 --> 00:38:47,020
but I suspect they're a source
of unwanted press in yours.
903
00:38:47,063 --> 00:38:49,544
Is that a threat, Doctor?
904
00:38:49,588 --> 00:38:51,285
Only if you decide
to take it that way.
905
00:38:51,329 --> 00:38:53,287
Look, here's the number
of the judge
906
00:38:53,331 --> 00:38:54,984
handling Malik's
immigration hearing.
907
00:38:55,028 --> 00:38:57,160
In the interest
of national security,
908
00:38:57,204 --> 00:38:58,945
I suggest you have
that kid released
909
00:38:58,988 --> 00:39:00,163
into his aunt's custody.
910
00:39:00,207 --> 00:39:01,991
Have a nice evening.
911
00:39:06,431 --> 00:39:09,172
Gerloff must've been standing
in here when he shot Perry.
912
00:39:09,216 --> 00:39:10,522
That explains
the discrepancy in distance.
913
00:39:10,565 --> 00:39:12,350
We'll ask him when
he gets out of surgery.
914
00:39:12,393 --> 00:39:14,526
Yeah, and when Louis does,
we can both apologize.
915
00:39:14,569 --> 00:39:16,179
I don't get it, Jordan.
916
00:39:16,223 --> 00:39:19,008
Gerloff was in the lobby when
both Saunders and Nicole left.
917
00:39:19,052 --> 00:39:21,228
So how'd he get in here
without being seen?
918
00:39:23,361 --> 00:39:26,842
[Jordan] Looks like this leads to another apartment.
919
00:39:39,159 --> 00:39:41,640
Perry wasn't just
into child pornography.
920
00:39:41,683 --> 00:39:43,032
He was making it.
921
00:39:47,907 --> 00:39:49,256
Jordan.
922
00:39:51,954 --> 00:39:53,565
Check out the return address.
923
00:39:56,002 --> 00:39:58,352
Randall Saunders,
I'm placing you under arrest
924
00:39:58,396 --> 00:40:00,136
as an accessory
to the murder of Davis Perry
925
00:40:00,180 --> 00:40:02,356
as well as the manufacture
and distribution
926
00:40:02,400 --> 00:40:03,357
of child pornography.
927
00:40:03,401 --> 00:40:04,576
I'd like to call my lawyer.
928
00:40:07,230 --> 00:40:10,103
The Department of Justice
is gonna be all over your ass.
929
00:40:11,713 --> 00:40:13,367
But you should
feel very fortunate
930
00:40:13,411 --> 00:40:15,151
it's not going to be me.
931
00:40:17,676 --> 00:40:21,027
So Perry, Gerloff, and Saunders
were partners,
932
00:40:21,070 --> 00:40:23,464
but when Perry got too involved
in the merchandise,
933
00:40:23,508 --> 00:40:24,987
he became a liability.
934
00:40:25,031 --> 00:40:26,554
How you doing?
935
00:40:26,598 --> 00:40:28,513
Keep talking.
936
00:40:28,556 --> 00:40:29,644
It helps.
937
00:40:29,688 --> 00:40:31,254
Wow, people usually
want me to shut up.
938
00:40:32,430 --> 00:40:34,301
Would you take it
the wrong way
939
00:40:34,344 --> 00:40:36,477
if I told you I was actually
glad you got shot?
940
00:40:38,087 --> 00:40:42,004
Coming from you,
somehow, no.
941
00:40:42,048 --> 00:40:45,007
It's just that it, you know,
got you out of your apartment,
942
00:40:45,051 --> 00:40:46,531
and you lived
to tell about it.
943
00:40:46,574 --> 00:40:49,011
Barely.
944
00:40:49,055 --> 00:40:50,230
Look, the first step's
always the hardest.
945
00:40:50,273 --> 00:40:52,188
And you're already
way past that.
946
00:40:57,716 --> 00:41:00,545
Next thing you know,
you'll be traveling the world,
947
00:41:00,588 --> 00:41:03,504
painting exotic landscapes
in faraway places.
948
00:41:03,548 --> 00:41:05,114
Whoa.
949
00:41:05,158 --> 00:41:07,508
I, uh...
950
00:41:07,552 --> 00:41:10,293
I think the park will do
just fine for right now.
951
00:41:12,121 --> 00:41:15,298
For now.
952
00:41:15,342 --> 00:41:18,432
[African folk music plays]
953
00:41:18,476 --> 00:41:27,136
♪
954
00:41:35,275 --> 00:41:36,711
[Macy]
Can't feel my legs.
955
00:41:36,755 --> 00:41:38,321
[Lily laughs]
956
00:41:38,365 --> 00:41:39,975
You did a great thing, Garret.
957
00:41:41,586 --> 00:41:43,544
Now that Malik's been
classified a juvenile,
958
00:41:43,588 --> 00:41:45,198
he'll qualify
for asylum status.
959
00:41:45,241 --> 00:41:48,506
I was just following your lead,
Donna Quixote.
960
00:41:50,159 --> 00:41:54,076
Ya know, when it works...
961
00:41:54,120 --> 00:41:56,383
this is what coming
to America is all about.
962
00:42:00,735 --> 00:42:03,303
I am so honored
to have you here.
963
00:42:03,346 --> 00:42:06,567
Thank you for bringing Malik
home to us.
964
00:42:06,611 --> 00:42:09,135
We're sorry Kenier
couldn't join him.
965
00:42:09,178 --> 00:42:14,314
Yes, but I know he is here,
in spirit.
966
00:42:21,147 --> 00:42:23,802
I'm sure your brother
would want you to have this.
967
00:42:23,845 --> 00:42:27,153
[male singer
in African dialect]
968
00:42:27,196 --> 00:42:36,118
♪
969
00:42:44,431 --> 00:42:48,431
Captioning byCaptionMax
www.captionmax.com
69401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.