Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:07,094
♪ Who can turn the world on
with her smile ♪
2
00:00:07,137 --> 00:00:11,054
[Jordan sings along]
♪ Who can take a nothing day
3
00:00:11,098 --> 00:00:13,056
♪ And suddenly make it
all seem worthwhile ♪
4
00:00:13,100 --> 00:00:15,319
♪ Well it's you girl,
and you should know it ♪
5
00:00:15,363 --> 00:00:16,842
♪ With each glance
and every little movement ♪
6
00:00:16,886 --> 00:00:18,061
♪ You show it
7
00:00:18,105 --> 00:00:20,455
♪ Love is all around
no need to fake it ♪
8
00:00:20,498 --> 00:00:23,414
♪ You can have a town
why don't you take it ♪
9
00:00:23,458 --> 00:00:27,157
♪ You're gonna make it
after all ♪
10
00:00:27,201 --> 00:00:29,420
Oh...great day, isn't it, huh?
11
00:00:29,464 --> 00:00:30,465
[elevator dings]
12
00:00:30,508 --> 00:00:32,206
Oh, this is my floor.
Excuse me.
13
00:00:32,249 --> 00:00:34,077
Hi.
Pardon me.
14
00:00:34,121 --> 00:00:35,818
Hey, have a good one.
15
00:00:35,861 --> 00:00:39,082
Christine, Marcy, Stephanie,
have a cookie.
16
00:00:39,126 --> 00:00:41,563
♪ But it's time
you started living ♪
17
00:00:41,606 --> 00:00:43,478
♪ It's time you let
someone else do some giving ♪
18
00:00:43,521 --> 00:00:45,175
Hi.
19
00:00:47,743 --> 00:00:49,875
Jason, did you see
that game last night?
20
00:00:49,919 --> 00:00:50,876
Sox were awesome.
21
00:00:50,920 --> 00:00:54,184
Is this a great city
or what, huh?
22
00:00:54,228 --> 00:00:56,317
[music screeches to a halt]
23
00:00:56,360 --> 00:00:57,318
What are you doing here?
24
00:00:57,361 --> 00:00:58,841
It's good to see you.
25
00:00:58,884 --> 00:01:00,190
You were supposed
to take six weeks off.
26
00:01:00,234 --> 00:01:01,365
It's only been four.
27
00:01:01,409 --> 00:01:02,366
Four was enough.
28
00:01:02,410 --> 00:01:04,368
You've had
major surgery, Jordan.
29
00:01:04,412 --> 00:01:05,848
And I feel better than ever.
30
00:01:05,891 --> 00:01:07,110
Guess what I did yesterday?
31
00:01:07,154 --> 00:01:08,720
I took my guitar
to Lincoln Park.
32
00:01:08,764 --> 00:01:10,026
Sun was shining,
air was warm.
33
00:01:10,070 --> 00:01:12,550
I sat on a bench.
I played guitar for hours.
34
00:01:12,594 --> 00:01:14,204
I earned 50 bucks,
and then I meditated.
35
00:01:14,248 --> 00:01:15,379
I'm healed.
36
00:01:15,423 --> 00:01:16,554
Listen, I'm glad
you're feeling better.
37
00:01:16,598 --> 00:01:18,556
But the truth
is the doctors--Nige!
38
00:01:18,600 --> 00:01:20,558
Hi.Hey.
39
00:01:20,602 --> 00:01:21,559
How are you?Good.
40
00:01:21,603 --> 00:01:22,560
Kate!
41
00:01:22,604 --> 00:01:24,867
Hi.
42
00:01:24,910 --> 00:01:27,522
Hey, oh-oh, guys,
uh, have a cookie.
43
00:01:27,565 --> 00:01:29,872
Chocolate mint chip.Mmm.
44
00:01:29,915 --> 00:01:31,134
Yeah, I baked them myself.
45
00:01:31,178 --> 00:01:34,137
Oh, Bug,
look who's here.
46
00:01:34,181 --> 00:01:36,139
Oh, hey, Jordan.
47
00:01:36,183 --> 00:01:38,924
Nice to see ya.
48
00:01:38,968 --> 00:01:43,451
Um, I got a lot
of work to do, so...
49
00:01:43,494 --> 00:01:45,540
Yeah, Bug looks--
50
00:01:45,583 --> 00:01:47,585
[Nigel]
Dreadful, yeah.
51
00:01:47,629 --> 00:01:49,631
Ever since Homeland Security
let him go.
52
00:01:49,674 --> 00:01:50,936
Did he ever tell anyone
what happened?
53
00:01:50,980 --> 00:01:52,024
He says nothing.
54
00:01:52,068 --> 00:01:53,635
Well, it's not good
for the psyche
55
00:01:53,678 --> 00:01:55,158
to keep that all bottled up.
56
00:01:55,202 --> 00:01:57,813
He barely goes home.
He does nothing but work.
57
00:01:57,856 --> 00:02:00,424
I'll talk to him.
58
00:02:00,468 --> 00:02:02,774
Great, um, listen,
we gotta go.
59
00:02:02,818 --> 00:02:04,646
Shooting at a wedding
in the North End.
60
00:02:04,689 --> 00:02:06,300
Two bodies.Sounds like fun.
61
00:02:06,343 --> 00:02:08,171
You know what, I can take it.
After all you guys did for me.
62
00:02:08,215 --> 00:02:10,260
They've got it covered.
Listen.
63
00:02:10,304 --> 00:02:11,827
You want to dive back in,
start at the low board.
64
00:02:11,870 --> 00:02:14,395
Anything you say, boss.
65
00:02:14,438 --> 00:02:17,441
I'm just gonna go,
uh, feng shui my office.
66
00:02:17,485 --> 00:02:21,271
[whistles]
67
00:02:21,315 --> 00:02:23,621
So what did they do?
68
00:02:23,665 --> 00:02:26,668
Remove the meningioma
or give her a lobotomy?
69
00:02:33,327 --> 00:02:34,980
I love weddings.
70
00:02:35,024 --> 00:02:36,504
Of course you do.
71
00:02:36,547 --> 00:02:38,897
It's a celebration
of life and love.
72
00:02:38,941 --> 00:02:41,770
Two people surrounded
by friends and family
73
00:02:41,813 --> 00:02:43,772
beginning life's journey
together.
74
00:02:43,815 --> 00:02:45,469
A journey likely
to end in divorce.
75
00:02:45,513 --> 00:02:47,254
Statistically
no longer true.
76
00:02:47,297 --> 00:02:48,864
The rate's been dropping.Uh-huh.
77
00:02:48,907 --> 00:02:52,259
Well, a wedding wreaks emotional
havoc on everyone involved.
78
00:02:52,302 --> 00:02:54,739
Not to mention, you're gauged
for flowers and food
79
00:02:54,783 --> 00:02:56,350
that would cost
significantly less
80
00:02:56,393 --> 00:02:58,003
under any
other circumstances.
81
00:02:58,047 --> 00:02:59,831
You're just a ray
of sunshine!
82
00:03:06,360 --> 00:03:07,665
[Woody] Where have you guys been?
83
00:03:07,709 --> 00:03:08,884
Little reunion back
at the morgue.
84
00:03:08,927 --> 00:03:10,277
Jordan's returned.
85
00:03:10,320 --> 00:03:11,321
She's still got
two weeks.
86
00:03:11,365 --> 00:03:13,367
Well,
she doesn't think so.
87
00:03:13,410 --> 00:03:17,284
Oh, when she offers, ex-nay
on the ookies-kay.
88
00:03:19,024 --> 00:03:20,983
Tom Bissonette,
wedding photographer.
89
00:03:21,026 --> 00:03:22,289
Was taking pictures
of the bride and groom
90
00:03:22,332 --> 00:03:23,290
before the ceremony.
91
00:03:23,333 --> 00:03:24,291
Bride heard gunshots.
92
00:03:24,334 --> 00:03:26,293
Next thing she knew,
he was down.
93
00:03:26,336 --> 00:03:27,642
She didn't see anything.
94
00:03:27,685 --> 00:03:28,947
Regular-shaped entrance wound.
95
00:03:28,991 --> 00:03:32,864
Likely ricocheted
off the altar.
96
00:03:32,908 --> 00:03:35,389
From here.
97
00:03:35,432 --> 00:03:37,347
Trajectory appears
to be a downward angle.
98
00:03:37,391 --> 00:03:39,044
So the shooter
99
00:03:39,088 --> 00:03:40,524
must have been somewhere up
in the balcony.
100
00:03:40,568 --> 00:03:43,962
And the other body's
where?
101
00:03:44,006 --> 00:03:46,356
Daniel Kensith,
the groom.
102
00:03:46,400 --> 00:03:49,403
Shot four times.
103
00:03:53,320 --> 00:03:55,365
I'm guessing he's our target.
104
00:03:55,409 --> 00:03:57,889
[crying]
105
00:03:57,933 --> 00:04:01,893
Miss Carson?
106
00:04:01,937 --> 00:04:04,069
We were supposed
to get married today.
107
00:04:04,113 --> 00:04:06,768
Let me take you
to your friends.
108
00:04:06,811 --> 00:04:08,422
I'm so sorry
for your loss.
109
00:04:20,608 --> 00:04:23,263
I'm so sorry.
110
00:04:33,360 --> 00:04:35,492
This was supposed to be
the happiest day of her life.
111
00:04:41,498 --> 00:04:44,327
[suspenseful rock music]
112
00:04:44,371 --> 00:04:52,335
♪
113
00:05:16,577 --> 00:05:18,579
Jordan, what the hell
are you doing up there?
114
00:05:18,622 --> 00:05:20,668
It's a harmony crystal.
It helps promote good chi.
115
00:05:20,711 --> 00:05:21,799
Good chi, huh?
116
00:05:21,843 --> 00:05:25,281
Yeah, uh,
energy, life...
117
00:05:27,892 --> 00:05:29,329
The fish is looking good.
118
00:05:29,372 --> 00:05:31,592
He makes the cutest expression
119
00:05:31,635 --> 00:05:34,159
when you whisper his name
into the bowl.
120
00:05:34,203 --> 00:05:35,204
Evander.
121
00:05:35,247 --> 00:05:37,554
Evander.
122
00:05:40,470 --> 00:05:43,255
Look, are you sure that
Dr. Sanchez said it was okay
123
00:05:43,299 --> 00:05:44,605
for you to come back
to work this early?
124
00:05:44,648 --> 00:05:46,868
Be skeptical,
but I truly think
125
00:05:46,911 --> 00:05:48,522
the meningioma turned out
to be a blessing.
126
00:05:48,565 --> 00:05:50,524
I mean, it represented
all the negative energy
127
00:05:50,567 --> 00:05:52,569
I was keeping inside.
128
00:05:52,613 --> 00:05:53,875
And all the anger,
the bitterness.
129
00:05:53,918 --> 00:05:54,963
You wanna give me a hand?
130
00:05:55,006 --> 00:05:57,531
Yeah.
131
00:05:57,574 --> 00:05:59,620
And now it's gone!
132
00:05:59,663 --> 00:06:00,751
You know, it's like, uh,
133
00:06:00,795 --> 00:06:03,450
a second chance to be
a happier person.
134
00:06:03,493 --> 00:06:06,757
Positive, patient,
karmically centered.
135
00:06:09,281 --> 00:06:12,720
Oh, maybe I should get one
of these for Bug.
136
00:06:12,763 --> 00:06:13,851
Has he talked
to Stiles yet?
137
00:06:13,895 --> 00:06:15,549
He says there's nothing
to talk about.
138
00:06:15,592 --> 00:06:17,333
Okay, you know,
139
00:06:17,377 --> 00:06:18,769
I have some exercises
that might help.
140
00:06:18,813 --> 00:06:20,554
Oh, and maybe some teas.
141
00:06:20,597 --> 00:06:22,556
Dr. Cavanaugh,
welcome back!
142
00:06:22,599 --> 00:06:24,688
Hey, Emmy.
Oh, oh.
143
00:06:24,732 --> 00:06:26,690
Uh, you wanna have
a cookie?
144
00:06:26,734 --> 00:06:29,911
Just had breakfast.
145
00:06:29,954 --> 00:06:31,303
Police department called.
146
00:06:31,347 --> 00:06:33,001
A woman was murdered
on Powell Street in Allston.
147
00:06:33,044 --> 00:06:34,916
Detective Chandler's
on scene.
148
00:06:34,959 --> 00:06:36,308
Oh, I'll take it.Jordan.
149
00:06:36,352 --> 00:06:38,441
But I came back to work, to work.
150
00:06:38,485 --> 00:06:40,443
Look, I'm wearing
a black onyx.
151
00:06:40,487 --> 00:06:43,751
I'll be fine.
152
00:06:46,362 --> 00:06:49,496
[Elliot]
This is what we know so far,
153
00:06:49,539 --> 00:06:51,672
Sarah Pasternak, 23.
154
00:06:51,715 --> 00:06:53,717
A nurse from Beacon Hill.
155
00:06:53,761 --> 00:06:55,240
Looks like she was stabbed
in the neck.
156
00:06:55,284 --> 00:06:57,329
Laceration.
157
00:06:57,373 --> 00:06:59,680
Uh, hit the carotid artery.
158
00:06:59,723 --> 00:07:00,855
At least it
would have been quick.
159
00:07:00,898 --> 00:07:02,552
Any suspects?
160
00:07:02,596 --> 00:07:03,684
It was a mugging gone wrong.
161
00:07:03,727 --> 00:07:05,381
Victim never saw the attacker.
162
00:07:05,425 --> 00:07:06,513
This isn't the victim?
163
00:07:06,556 --> 00:07:07,818
Brenda Matthews.
164
00:07:07,862 --> 00:07:09,777
A man attacked her
with a knife.
165
00:07:09,820 --> 00:07:11,866
Tried to take her purse.
She was stabbed twice.
166
00:07:11,909 --> 00:07:13,389
They're taking her
to General now.
167
00:07:13,433 --> 00:07:16,000
This was the good Samaritan
who chased him away.
168
00:07:16,044 --> 00:07:18,699
No good deed, huh?
169
00:07:18,742 --> 00:07:22,442
She died saving
someone else's life.
170
00:07:22,485 --> 00:07:25,749
Kinda restores
your faith in humanity, huh?
171
00:07:32,321 --> 00:07:33,888
[Woody]
Hi.
172
00:07:33,931 --> 00:07:35,411
I'm very sorry
about your brother.
173
00:07:35,455 --> 00:07:37,631
And I realize
this is a difficult time.
174
00:07:37,674 --> 00:07:39,720
But do you know of anyone
175
00:07:39,763 --> 00:07:41,417
who would have wanted
to hurt him?
176
00:07:41,461 --> 00:07:42,766
No, no.
177
00:07:42,810 --> 00:07:45,943
Danny was--
everybody loved Danny.
178
00:07:45,987 --> 00:07:48,729
You were
the Maid of Honor.
179
00:07:48,772 --> 00:07:51,514
Did you know them
a long time?
180
00:07:51,558 --> 00:07:54,952
We all met first day,
freshman year at B.C.
181
00:07:54,996 --> 00:07:58,521
Me, Nat, Sam, Monica,
and Danny...
182
00:07:58,565 --> 00:08:00,741
I moved in sophomore year.
183
00:08:00,784 --> 00:08:03,918
Where were you two
when the shooting started?
184
00:08:03,961 --> 00:08:07,835
Well, we had just done
group pictures.
185
00:08:07,878 --> 00:08:12,056
Danny wanted to be alone
for the portraits.
186
00:08:12,100 --> 00:08:14,537
He didn't want anyone
to see them together
187
00:08:14,581 --> 00:08:16,931
as a couple
before the ceremony.
188
00:08:16,974 --> 00:08:18,846
He was sentimental.
189
00:08:18,889 --> 00:08:20,761
That's one of the things
Nat loved about him.
190
00:08:20,804 --> 00:08:21,762
[clears throat]
191
00:08:21,805 --> 00:08:25,766
Excuse me.
192
00:08:25,809 --> 00:08:27,332
You find anything
up there?No gun.
193
00:08:27,376 --> 00:08:29,813
But there were
these seven shot casings.
194
00:08:29,857 --> 00:08:31,815
All 9-millimeter.
195
00:08:31,859 --> 00:08:33,817
And these gloves
tested positive for GSR.
196
00:08:33,861 --> 00:08:35,602
So when I get back
to the morgue,
197
00:08:35,645 --> 00:08:36,951
I'll run the inside
for prints.
198
00:08:36,994 --> 00:08:39,910
Looks like it would have been
a beautiful wedding.
199
00:08:44,785 --> 00:08:48,789
You're taking him?
I'm not ready to leave him.
200
00:08:48,832 --> 00:08:50,834
[Kate] Give us a minute.
201
00:08:55,491 --> 00:08:56,797
My whole life
202
00:08:56,840 --> 00:09:01,453
I pictured this day.
203
00:09:01,497 --> 00:09:06,850
My father walking me
down the aisle.
204
00:09:06,894 --> 00:09:10,550
He didn't show up.
205
00:09:10,593 --> 00:09:14,379
He thought we were too young,
that I could do better.
206
00:09:14,423 --> 00:09:17,513
He said...
207
00:09:17,557 --> 00:09:18,949
he wasn't gonna
let it happen.
208
00:09:22,736 --> 00:09:24,651
Well, the last time
I was here
209
00:09:24,694 --> 00:09:27,044
nobody gave me
the time of day.
210
00:09:27,088 --> 00:09:30,744
That's because
you were arrogant and rude.
211
00:09:30,787 --> 00:09:32,833
And you smelled.
212
00:09:32,876 --> 00:09:33,921
Bug, I see
you've already met Elliot.
213
00:09:33,964 --> 00:09:35,487
Elliot?
214
00:09:35,531 --> 00:09:38,534
I smell better today.
215
00:09:38,578 --> 00:09:39,840
Are you okay?
216
00:09:39,883 --> 00:09:40,884
Fine.
217
00:09:44,061 --> 00:09:47,195
Wait, isn't that my case?
218
00:09:47,238 --> 00:09:49,197
Look, don't shoot
the messenger,
219
00:09:49,240 --> 00:09:50,502
but Dr. Macy asked me
to help out,
220
00:09:50,546 --> 00:09:52,026
to ease you back in.
221
00:09:52,069 --> 00:09:54,637
Oh, that's actually great.
It'll give us a chance to talk.
222
00:09:54,681 --> 00:09:55,856
I'd really like to--
223
00:09:55,899 --> 00:09:57,640
Her sister's
in the conference room.
224
00:09:57,684 --> 00:09:59,033
Oh, then should we--
225
00:09:59,076 --> 00:10:02,079
This isn't my only case.
226
00:10:07,911 --> 00:10:11,045
Sarah's high school
graduation.
227
00:10:11,088 --> 00:10:12,699
A year after our parents died.
228
00:10:12,742 --> 00:10:15,136
I moved back from Kansas State
to take care of her
229
00:10:15,179 --> 00:10:16,441
and make sure she went
to school.
230
00:10:16,485 --> 00:10:18,618
She was lucky
to have you.
231
00:10:20,054 --> 00:10:23,884
Sarah had this incredible
light about her.
232
00:10:23,927 --> 00:10:27,452
When we were kids,
if there was a snowstorm,
233
00:10:27,496 --> 00:10:29,585
I would just wanna curl up
and watch TV.
234
00:10:29,629 --> 00:10:31,456
And Sarah would drag me
into the freezing cold
235
00:10:31,500 --> 00:10:33,067
to make snow angels.
236
00:10:33,110 --> 00:10:35,896
I'm so sorry.
237
00:10:35,939 --> 00:10:39,769
I was worried about her working
that area of town.
238
00:10:40,901 --> 00:10:43,904
She worked
at a free clinic.
239
00:10:45,775 --> 00:10:47,995
I begged her
to quit.
240
00:10:48,038 --> 00:10:49,779
She felt she was making
a difference.
241
00:10:49,823 --> 00:10:53,000
We're gonna find the man
who did this.
242
00:10:53,043 --> 00:10:55,698
It won't bring her back.
243
00:10:55,742 --> 00:10:59,006
Your sister saw a complete
stranger being attacked,
244
00:10:59,049 --> 00:11:02,879
and she did something
no one else would do.
245
00:11:02,923 --> 00:11:05,752
She helped.
246
00:11:05,795 --> 00:11:07,797
Because of what she did,
247
00:11:07,841 --> 00:11:10,191
two small children
still have their mom.
248
00:11:10,234 --> 00:11:13,890
I wish that made it better.
249
00:11:19,766 --> 00:11:21,637
Photographer didn't catch
any images of the shooter.
250
00:11:21,681 --> 00:11:24,031
The shooter did, however,
leave a partial print
251
00:11:24,074 --> 00:11:26,947
inside one of the gloves.
252
00:11:26,990 --> 00:11:29,210
Not enough points
to run it through AFIS though.
253
00:11:29,253 --> 00:11:32,169
And some saliva
on the other glove.
254
00:11:32,213 --> 00:11:33,823
He probably used his teeth
to pull it off.
255
00:11:33,867 --> 00:11:34,955
DNA?
256
00:11:34,998 --> 00:11:37,305
Maybe.
I still need to test it.
257
00:11:37,348 --> 00:11:39,786
The APB's out
on Natalie Carson's father.
258
00:11:39,829 --> 00:11:41,222
How we doing
on ballistics?
259
00:11:41,265 --> 00:11:43,572
I ran the striations
through Coplink, no match.
260
00:11:43,615 --> 00:11:44,878
You sure he even owns a gun?
261
00:11:44,921 --> 00:11:46,488
[Woody]
Nothing's registered.
262
00:11:46,531 --> 00:11:50,013
I get thinking someone's not
good enough for your daughter,
263
00:11:50,057 --> 00:11:51,101
but shooting him on the altar
with her there?
264
00:11:51,145 --> 00:11:52,668
What kind of father
would do that?
265
00:11:52,712 --> 00:11:53,669
[scoffs]
266
00:11:53,713 --> 00:11:55,279
What's with you?
267
00:11:55,323 --> 00:11:57,847
I guess you don't know anything
about fathers and daughters.
268
00:11:57,891 --> 00:12:00,676
She's a bit sensitive
about betrothal.
269
00:12:00,720 --> 00:12:02,112
Her father ruined her first wedding.
270
00:12:02,156 --> 00:12:03,679
Well, that's what you said
271
00:12:03,723 --> 00:12:05,812
a couple of weeks ago.
272
00:12:05,855 --> 00:12:06,943
Your first wedding?
273
00:12:06,987 --> 00:12:08,771
As in there's been
two, three, seven?
274
00:12:08,815 --> 00:12:10,294
I'm not gonna discuss this.
275
00:12:10,338 --> 00:12:11,992
Oh, our little Kate,
the blushing bride.
276
00:12:12,035 --> 00:12:13,254
Are you aware
277
00:12:13,297 --> 00:12:16,039
that work place accidents
are responsible
278
00:12:16,083 --> 00:12:20,000
for more loss of limb
than almost anything?
279
00:12:20,043 --> 00:12:21,784
This is Hoyt.
280
00:12:21,828 --> 00:12:22,785
Great.
I'm on my way.
281
00:12:22,829 --> 00:12:24,918
Unis just picked up
Mr. Carson.
282
00:12:24,961 --> 00:12:25,919
I'm going with you.
283
00:12:25,962 --> 00:12:27,181
To the precinct?
284
00:12:27,224 --> 00:12:29,226
People here do it
all the time.
285
00:12:29,270 --> 00:12:30,837
Is Natalie okay?
286
00:12:30,880 --> 00:12:32,926
Of course
she's not okay.
287
00:12:32,969 --> 00:12:35,015
Her fiancé was murdered
in front of her
288
00:12:35,058 --> 00:12:38,105
by somebody who didn't want
this marriage to happen.
289
00:12:38,148 --> 00:12:42,805
You wanna stay, shut it.
290
00:12:42,849 --> 00:12:45,068
Where were you
this afternoon?
291
00:12:45,112 --> 00:12:47,070
I didn't do this.
292
00:12:47,114 --> 00:12:48,985
That's not
the question I asked.
293
00:12:49,029 --> 00:12:50,247
Where were you?
294
00:12:50,291 --> 00:12:52,946
I couldn't bring myself
to go to her wedding,
295
00:12:52,989 --> 00:12:54,861
so I walked.
296
00:12:54,904 --> 00:12:58,038
Stopped in a couple of bars.
297
00:12:58,081 --> 00:12:59,735
Yes.
298
00:12:59,779 --> 00:13:02,912
Did the drinks make
you forget you did this?
299
00:13:02,956 --> 00:13:04,044
This?
300
00:13:04,087 --> 00:13:05,045
No.
301
00:13:05,088 --> 00:13:08,048
You wanted to ruin her life.
302
00:13:08,091 --> 00:13:10,050
No, I didn't
wanna ruin anything.
303
00:13:10,093 --> 00:13:11,355
Natalie's mother
and I got married real young.
304
00:13:11,399 --> 00:13:12,879
It screwed up
our lives.
305
00:13:12,922 --> 00:13:14,619
We got divorced right
after she was born.
306
00:13:14,663 --> 00:13:16,926
I didn't want Natalie
to make the same mistake.
307
00:13:16,970 --> 00:13:19,973
So you snuck into that church
and killed her fiancé.
308
00:13:20,016 --> 00:13:22,062
No, that's why I wasn't there.
309
00:13:22,105 --> 00:13:24,151
I knew I couldn't keep
my mouth shut,
310
00:13:24,194 --> 00:13:25,369
or not show that I hated it.
311
00:13:25,413 --> 00:13:26,849
Or hated him.
312
00:13:26,893 --> 00:13:29,069
I love my daughter.
313
00:13:29,112 --> 00:13:30,244
She needs to know that.
314
00:13:30,287 --> 00:13:32,376
Please, she can't think
that I did this.
315
00:13:32,420 --> 00:13:36,032
I didn't do this.
316
00:13:41,081 --> 00:13:43,300
Her sister was right
about that neighborhood.
317
00:13:43,344 --> 00:13:46,216
I'm surprised
I didn't get mugged.
318
00:13:46,260 --> 00:13:48,305
No one's gonna tell
a cop jack.
319
00:13:48,349 --> 00:13:50,394
Well, makes what Sarah did
even more remarkable.
320
00:13:50,438 --> 00:13:53,745
Said Little Miss Sunshine.
321
00:13:55,443 --> 00:13:56,923
You're not what I expected.
322
00:13:56,966 --> 00:13:58,881
What, you thought
I'd be taller.
323
00:13:58,925 --> 00:14:00,709
Uh, no.
324
00:14:00,752 --> 00:14:03,146
Cynical, angry,
325
00:14:03,190 --> 00:14:05,801
difficult, pushy.
326
00:14:05,845 --> 00:14:07,194
Well, sorry
to disappoint,
327
00:14:07,237 --> 00:14:08,195
but I've turned over
a new leaf.
328
00:14:10,937 --> 00:14:12,460
[computer beeps]
329
00:14:12,503 --> 00:14:13,853
What's that?
330
00:14:13,896 --> 00:14:15,811
I found tissue
under Sarah's nails.
331
00:14:15,855 --> 00:14:17,900
Maybe she scratched
her killer.
332
00:14:17,944 --> 00:14:19,989
I pulled it for DNA
and ran it through CODIS.
333
00:14:20,033 --> 00:14:21,948
You find anything else
on the body?
334
00:14:21,991 --> 00:14:24,037
Some sand
inside Sarah's stab wounds.
335
00:14:24,080 --> 00:14:26,691
It could be
from anywhere.
336
00:14:26,735 --> 00:14:28,084
Okay, it looks like
we got a match.
337
00:14:31,131 --> 00:14:33,437
[Jordan]
Uh, Richard Keats,
338
00:14:33,481 --> 00:14:35,309
multiple assaults, battery...
339
00:14:35,352 --> 00:14:36,919
and now murder.
340
00:14:36,963 --> 00:14:39,922
528 Mercer.
I'm on my way.
341
00:14:43,883 --> 00:14:45,841
[Bug]
This goes with our case.
342
00:14:45,885 --> 00:14:47,190
Who?
343
00:14:50,280 --> 00:14:53,153
Brenda Matthews...
344
00:14:53,196 --> 00:14:56,765
the woman our good Samaritan
tried to save.
345
00:14:56,808 --> 00:14:59,159
She didn't.
346
00:15:12,215 --> 00:15:15,175
Hospital sent over Brenda
Matthews' medical records.
347
00:15:15,218 --> 00:15:17,960
I thought you went
with Elliot to pick up Keats.
348
00:15:18,004 --> 00:15:19,875
Well, he's the cop.
349
00:15:19,919 --> 00:15:21,964
Doesn't need me to help him
take down the bad guy.
350
00:15:22,008 --> 00:15:23,487
Never stopped you before.
351
00:15:23,531 --> 00:15:26,534
Boy, her younger daughter
is less than two years old.
352
00:15:26,577 --> 00:15:29,058
Think she's gonna remember
her mom?
353
00:15:31,495 --> 00:15:32,453
If she doesn't remember this,
354
00:15:32,496 --> 00:15:34,498
it's a good thing.
355
00:15:40,200 --> 00:15:42,028
Look, uh,
356
00:15:42,071 --> 00:15:44,508
I know you don't wanna talk
about what happened to you.
357
00:15:44,552 --> 00:15:46,119
Right, but you're gonna
bring it up anyway.
358
00:15:48,904 --> 00:15:51,428
Bug, you and I have been through
a lot in the past few weeks.
359
00:15:52,864 --> 00:15:56,694
No, you went
through brain surgery.
360
00:15:56,738 --> 00:15:59,915
Look, Homeland Security
just asked me a few questions.
361
00:15:59,959 --> 00:16:02,483
They thought I was something
that I wasn't.
362
00:16:02,526 --> 00:16:03,484
It's over.
363
00:16:03,527 --> 00:16:07,183
Okay, I'm just saying
364
00:16:07,227 --> 00:16:10,447
that bad things happen.
365
00:16:10,491 --> 00:16:13,711
But on the balance, I mean,
things are okay, right?
366
00:16:15,931 --> 00:16:19,674
Is that what our good
Samaritan's sister thought
367
00:16:19,717 --> 00:16:20,718
when you called to tell her
368
00:16:20,762 --> 00:16:22,894
that her sister had died
for nothing?
369
00:16:40,782 --> 00:16:42,610
Oh, good, you haven't
started yet.
370
00:16:42,653 --> 00:16:45,482
Um, Natalie Carson's here.
She wants to see him again.
371
00:16:45,526 --> 00:16:46,570
I told her
she could come in.
372
00:17:00,976 --> 00:17:03,979
You all right?
373
00:17:10,638 --> 00:17:12,292
Danny was a planner.
374
00:17:12,335 --> 00:17:14,598
He had a schedule
for everything.
375
00:17:14,642 --> 00:17:18,124
He even put together a schedule
for every day of our honeymoon.
376
00:17:18,167 --> 00:17:22,041
He wouldn't let me see it
until we got there.
377
00:17:22,084 --> 00:17:23,085
You know what it said
378
00:17:23,129 --> 00:17:25,087
on each day?
379
00:17:25,131 --> 00:17:27,785
Be in love
with Natalie.
380
00:17:27,829 --> 00:17:30,310
Love Natalie.
381
00:17:30,353 --> 00:17:34,531
Love Natalie more.
382
00:17:37,621 --> 00:17:40,276
Did my father do this?
383
00:17:40,320 --> 00:17:41,625
I don't think so.
384
00:17:41,669 --> 00:17:44,019
The reason he didn't come
385
00:17:44,063 --> 00:17:47,718
wasn't to punish you.
386
00:17:47,762 --> 00:17:49,633
He didn't wanna spoil
it for you.
387
00:17:51,679 --> 00:17:53,594
Then who?
388
00:17:57,641 --> 00:17:59,730
Hey, looks like you were right
about John Carson.
389
00:17:59,774 --> 00:18:01,428
Eyeball wits have him at a bar
during the shooting.
390
00:18:01,471 --> 00:18:02,820
But then you didn't buy him
for the shooter anyway.
391
00:18:02,864 --> 00:18:04,605
What are you guys doing?
392
00:18:04,648 --> 00:18:06,085
[Nigel]
We track everything they did
393
00:18:06,128 --> 00:18:07,173
leading up to the big day,
we find someone
394
00:18:07,216 --> 00:18:09,175
who didn't want it to happen.
395
00:18:09,218 --> 00:18:10,741
[Woody]
Someone who wouldn't care
what it would do to her.
396
00:18:10,785 --> 00:18:12,874
Someone who was jealous.
397
00:18:15,355 --> 00:18:17,748
The grieving fiancé say
if he was having an affair?
398
00:18:17,792 --> 00:18:19,315
She was in love,
399
00:18:19,359 --> 00:18:21,056
so what does she know?
400
00:18:21,100 --> 00:18:23,319
Kinda sour
on the whole wedding thing.
401
00:18:23,363 --> 00:18:24,973
Stop fishing, Hoyt.
402
00:18:25,016 --> 00:18:27,018
You know,
we're gonna find out.
403
00:18:28,803 --> 00:18:30,283
Didn't it say on his calendar,
404
00:18:30,326 --> 00:18:33,634
tuxedo fitting
on Tuesday night?
405
00:18:33,677 --> 00:18:37,028
Yeah, 7:30 at Tuxedo Tom's.
Why?
406
00:18:37,072 --> 00:18:38,247
Well, at 7:34,
407
00:18:38,291 --> 00:18:40,119
he was paying
for two mojitos
408
00:18:40,162 --> 00:18:42,773
at the Wycombe Hotel bar.
409
00:18:42,817 --> 00:18:45,080
And then two more
a half an hour later.
410
00:18:45,124 --> 00:18:47,387
And then two more.
411
00:18:47,430 --> 00:18:49,693
Well, at least we know
what the groom was doing.
412
00:18:49,737 --> 00:18:52,740
So who was
he doing it with?
413
00:18:55,786 --> 00:18:57,832
[Nigel] Security tape from the Wycombe.
414
00:18:57,875 --> 00:19:00,356
It's not a bad place
for a last fling.
415
00:19:00,400 --> 00:19:03,751
One for the road,
sowing his oats,
416
00:19:03,794 --> 00:19:05,622
last chance dance,
going out with a bang,
417
00:19:05,666 --> 00:19:06,623
the last hurrah.
418
00:19:06,667 --> 00:19:07,755
We get it.
419
00:19:07,798 --> 00:19:10,671
Looks like Danny
was getting it too.
420
00:19:12,760 --> 00:19:14,675
Unless he's kissing
his sister.
421
00:19:14,718 --> 00:19:16,764
That's how you kiss
your sister?
422
00:19:19,897 --> 00:19:21,072
[Nigel]
Wait, that's--
423
00:19:21,116 --> 00:19:23,814
Lisa Price,
Natalie's Maid of Honor.
424
00:19:27,862 --> 00:19:31,039
[Elliot]
As is one's thought,
so one becomes.
425
00:19:31,082 --> 00:19:32,214
Hmm.
426
00:19:32,258 --> 00:19:34,434
It's a great way
to stay centered.
427
00:19:34,477 --> 00:19:36,436
Oh, you should see this new one
I'm trying to work on.
428
00:19:36,479 --> 00:19:39,743
I think it's-- One-legged
king pigeon pose.
429
00:19:39,787 --> 00:19:42,093
Keep your shoulders square.
430
00:19:42,137 --> 00:19:45,271
Lift your torso away
from your thigh.
431
00:19:45,314 --> 00:19:47,447
There you go, nice.
Breathe.
432
00:19:47,490 --> 00:19:49,753
Nice.Thanks.
433
00:19:49,797 --> 00:19:53,757
You should have
Dr. Vijay do this.
434
00:19:53,801 --> 00:19:55,237
Bug?
435
00:19:55,281 --> 00:19:57,457
One look, the guy's chi
is way off.
436
00:19:57,500 --> 00:20:01,678
So you gonna tell me
about Keats?
437
00:20:01,722 --> 00:20:03,811
The apartment he used to live
in, torn down three months ago.
438
00:20:03,854 --> 00:20:06,379
I've put out an APB.
439
00:20:06,422 --> 00:20:07,989
You?
440
00:20:08,032 --> 00:20:11,775
Bug found arsenic
in Brenda Matthew's system.
441
00:20:11,819 --> 00:20:13,212
She was poisoned?
442
00:20:13,255 --> 00:20:16,171
No, no, it was just a trace
amount, but it is odd.
443
00:20:16,215 --> 00:20:18,478
It might've come
from the knife blade.
444
00:20:18,521 --> 00:20:20,131
Which means?
445
00:20:20,175 --> 00:20:21,481
I don't know yet.
I need to run some more tests.
446
00:20:21,524 --> 00:20:24,266
And go over
Sarah's body again.
447
00:20:24,310 --> 00:20:26,442
Yeah, you might want
to give it a minute.
448
00:20:26,486 --> 00:20:29,793
I just saw Sarah's sister
being taken to view the body.
449
00:20:29,837 --> 00:20:30,446
Oh, I should be there.
450
00:20:38,367 --> 00:20:40,413
Hey, I thought
you said that sh--
451
00:20:40,456 --> 00:20:43,764
Call 9-1-1!
She slit her wrists!
452
00:20:43,807 --> 00:20:45,722
Julie.
453
00:20:49,813 --> 00:20:51,032
Julie, hey,
454
00:20:51,075 --> 00:20:54,209
I'm not gonna let you do this. Don't.
455
00:20:54,253 --> 00:20:56,777
Okay, stay with me, Julie.
456
00:20:56,820 --> 00:20:57,473
Stay with me.
457
00:20:57,517 --> 00:20:58,779
Stay with me, Julie.
458
00:20:58,822 --> 00:21:00,520
Come on.
Look at me.
459
00:21:00,563 --> 00:21:02,478
Stay with me.
460
00:21:06,047 --> 00:21:09,268
The hospital says
Julie's stable.
461
00:21:14,490 --> 00:21:17,493
We gotta find Keats.
462
00:21:24,500 --> 00:21:27,373
[whispers]
Hi.
463
00:21:27,416 --> 00:21:29,853
I heard about
that suicide attempt.
464
00:21:30,854 --> 00:21:32,987
I wasn't there.
465
00:21:34,989 --> 00:21:36,599
Still...
466
00:21:36,643 --> 00:21:37,731
Look, I'm trying to find
something that gets the location
467
00:21:37,774 --> 00:21:38,906
of the sister's killer.
468
00:21:38,949 --> 00:21:41,735
Right, right, right.
How's that going?
469
00:21:41,778 --> 00:21:43,780
It's not...yet.
470
00:21:47,828 --> 00:21:49,003
You want something?
471
00:21:49,046 --> 00:21:52,441
Historical Society
is doing a reenactment
472
00:21:52,485 --> 00:21:54,835
of the Battle
of Bunker Hill next week.
473
00:21:54,878 --> 00:21:57,751
Her Majesty's Grenadier Guards
need some replacements.
474
00:21:57,794 --> 00:21:59,883
So I signed us both up.
475
00:22:02,495 --> 00:22:03,626
You shoulda asked me first.
476
00:22:06,412 --> 00:22:07,587
Well, you said last year
that--
477
00:22:07,630 --> 00:22:08,979
This year I'm busy.
478
00:22:09,023 --> 00:22:11,808
Okay.
479
00:22:54,808 --> 00:22:56,026
No one's first wedding
should be scrapped
480
00:22:56,070 --> 00:22:57,941
because her father
didn't like the guy.
481
00:22:57,985 --> 00:22:59,334
I am not talking
about this.
482
00:22:59,378 --> 00:23:01,945
Or maybe he got too drunk
and made a fool--hey.
483
00:23:01,989 --> 00:23:04,121
She came with the bride.
484
00:23:04,165 --> 00:23:07,516
Okay, this is gonna
be awkward.
485
00:23:07,560 --> 00:23:09,692
You wanted
to ask me some questions.
486
00:23:09,736 --> 00:23:11,128
Alone.
487
00:23:11,172 --> 00:23:14,001
Oh, we were all together
when you called.
488
00:23:14,044 --> 00:23:15,219
Have you
found something?
489
00:23:15,263 --> 00:23:18,397
We just have a few questions
for your friend.
490
00:23:18,440 --> 00:23:20,529
We have to clarify
a few things.
491
00:23:20,573 --> 00:23:23,837
Clarify what?
492
00:23:23,880 --> 00:23:25,491
Is there something
you're afraid to say?
493
00:23:25,534 --> 00:23:27,057
I wanna know.
494
00:23:27,101 --> 00:23:29,495
[Woody]
No, it's nothing.
495
00:23:29,538 --> 00:23:30,887
Really.
Would you come with me?
496
00:23:34,064 --> 00:23:36,850
It's okay.
497
00:23:36,893 --> 00:23:39,461
You can wait
over there.
498
00:23:39,505 --> 00:23:40,984
What's going on?
499
00:23:41,028 --> 00:23:42,116
It's just protocol.
500
00:23:42,159 --> 00:23:43,117
What needs clarifying?
501
00:23:43,160 --> 00:23:44,901
Why ask Lisa and not me?
502
00:23:44,945 --> 00:23:46,947
If you think she's involved
in this somehow--
503
00:23:46,990 --> 00:23:49,819
She's my best friend.
504
00:23:49,863 --> 00:23:51,517
Is it because they dated?
505
00:23:51,560 --> 00:23:53,562
That was freshman year.
Before Danny and me.
506
00:23:53,606 --> 00:23:54,563
And it was over.
507
00:23:54,607 --> 00:23:58,001
They were
in a hotel bar
508
00:23:58,045 --> 00:24:00,003
when he was supposed
to be at his tux fitting.
509
00:24:00,047 --> 00:24:01,222
That's it?
510
00:24:01,265 --> 00:24:03,703
He lied to you.
It needs to be investigated.
511
00:24:03,746 --> 00:24:05,879
There could be
a million reasons.
512
00:24:05,922 --> 00:24:08,490
Lisa booked a room.
513
00:24:08,534 --> 00:24:12,668
You didn't know Danny.
514
00:24:12,712 --> 00:24:14,931
I know this must be difficult.
515
00:24:14,975 --> 00:24:16,498
Difficult?
516
00:24:16,542 --> 00:24:18,631
Difficult is watching
517
00:24:18,674 --> 00:24:20,894
the love of your life
die in your arms.
518
00:24:20,937 --> 00:24:24,941
You accusing him of being
unfaithful, it's just mean.
519
00:24:30,077 --> 00:24:33,254
So the six of you,
you're all friends?
520
00:24:33,297 --> 00:24:34,255
Yes.
521
00:24:34,298 --> 00:24:35,561
Oh, like St. Elmo's Fire,
522
00:24:35,604 --> 00:24:37,258
Dawson's Creek, Friends.
523
00:24:37,301 --> 00:24:39,260
What are you talking about?
524
00:24:39,303 --> 00:24:40,914
Friends hang out together
too long,
525
00:24:40,957 --> 00:24:44,091
one thing always happens.
526
00:24:44,134 --> 00:24:46,746
Someone sleeps
with someone they shouldn't.
527
00:24:46,789 --> 00:24:50,619
Is there something
you wanna tell me?
528
00:24:52,621 --> 00:24:53,753
I didn't sleep
with him.
529
00:24:53,796 --> 00:24:57,800
Okay.
530
00:24:57,844 --> 00:25:00,107
Drinks at the Wycombe.
531
00:25:00,150 --> 00:25:02,501
How are their mojitos?
I've never tried them.
532
00:25:02,544 --> 00:25:05,025
I didn't sleep
with Danny.
533
00:25:05,068 --> 00:25:06,896
We saw
the bar surveillance video.
534
00:25:06,940 --> 00:25:08,507
Well, then you didn't
see me sleep with him
535
00:25:08,550 --> 00:25:10,160
because it didn't happen.
536
00:25:10,204 --> 00:25:11,727
Looked pretty cozy though.
Three rounds of drinks.
537
00:25:11,771 --> 00:25:13,294
Some intense conversation.
538
00:25:13,337 --> 00:25:14,774
And being that you had a room
booked for the night,
539
00:25:14,817 --> 00:25:16,689
we just figured we were watching
the preliminaries.
540
00:25:18,647 --> 00:25:21,911
You couldn't bear
to see him marry Natalie,
541
00:25:21,955 --> 00:25:22,956
so you killed him.
542
00:25:22,999 --> 00:25:24,566
No. You had drinks.
543
00:25:24,610 --> 00:25:25,959
You went up to his room.
544
00:25:26,002 --> 00:25:27,003
You were in love with him,
weren't you?
545
00:25:27,047 --> 00:25:32,269
That's what I wanted
to tell him.
546
00:25:32,313 --> 00:25:33,836
But I didn't sleep with him.
547
00:25:33,880 --> 00:25:34,968
If you couldn't have him,
than no one--
548
00:25:35,011 --> 00:25:37,797
I just wanted
to tell him how I felt!
549
00:25:45,065 --> 00:25:46,588
Do I need a lawyer?
550
00:25:52,115 --> 00:25:53,160
Jordan said
you found something.
551
00:25:53,203 --> 00:25:55,684
Pearlash.
552
00:25:57,207 --> 00:26:00,559
Well, I'll take cryptic clues
for 200.
553
00:26:00,602 --> 00:26:01,908
Pearlash was
in both Brenda Matthews'
554
00:26:01,951 --> 00:26:04,127
and Sarah Pasternak's wounds.
555
00:26:04,171 --> 00:26:05,868
Together with the sand
that Jordan pulled from Sarah,
556
00:26:05,912 --> 00:26:07,000
and the arsenic,
557
00:26:07,043 --> 00:26:11,004
they're ingredients used
in glass making.
558
00:26:11,047 --> 00:26:13,833
I'm running a search:
recycling plants,
559
00:26:13,876 --> 00:26:15,965
glass factories, art studios.
560
00:26:16,009 --> 00:26:17,793
What about location?
561
00:26:17,837 --> 00:26:19,273
I pulled muggings
in the last year
562
00:26:19,316 --> 00:26:20,753
with the same M.O.
as Keats.
563
00:26:20,796 --> 00:26:24,321
There's a cluster
around Codman Square.
564
00:26:24,365 --> 00:26:27,020
There's a recycling plant
on 3rd.
565
00:26:27,063 --> 00:26:29,022
I can get a list
of employees.
566
00:26:29,065 --> 00:26:31,981
No, Lapland Glass.
It went bankrupt two years ago.
567
00:26:32,025 --> 00:26:33,156
The building was condemned.
568
00:26:33,200 --> 00:26:35,202
So it's just
sitting there empty.
569
00:26:35,245 --> 00:26:38,118
Only three blocks from where
Sarah Pasternak was murdered.
570
00:26:38,161 --> 00:26:40,120
I'll tell Jordan.
571
00:26:42,165 --> 00:26:44,037
15 minutes.
572
00:26:44,080 --> 00:26:45,212
You still wanna wait
for backup?
573
00:26:45,255 --> 00:26:46,213
You wanted to come.
574
00:26:46,256 --> 00:26:47,606
I wanted
to catch a killer,
575
00:26:47,649 --> 00:26:50,086
who could be escaping
out the back door as we speak.
576
00:26:50,130 --> 00:26:51,914
He stabs people.
You carry a gun.
577
00:26:51,958 --> 00:26:54,177
We're talking protocol.
578
00:26:54,221 --> 00:26:58,660
Not fear.
579
00:26:58,704 --> 00:27:00,053
Is that all
that's stopping you?
580
00:27:04,144 --> 00:27:05,188
At least
stay behind me.
581
00:27:19,986 --> 00:27:20,987
There.
582
00:27:26,427 --> 00:27:28,124
[Jordan]
Brenda Matthews.
583
00:27:28,168 --> 00:27:29,212
Well, if Keats isn't here,
584
00:27:29,256 --> 00:27:31,867
we're gonna
stake it out anyway.
585
00:27:31,911 --> 00:27:33,042
Maybe he'll show up.
586
00:27:33,086 --> 00:27:34,391
[rattling noise]
587
00:27:34,435 --> 00:27:35,784
Boston P.D!
588
00:27:35,828 --> 00:27:36,872
Stop!
Police!
589
00:27:36,916 --> 00:27:39,092
Keats, come on now!
590
00:27:44,706 --> 00:27:46,273
Ah!
591
00:27:49,189 --> 00:27:51,931
Got him!
592
00:27:51,974 --> 00:27:53,454
You were supposed
to stay behind me.
593
00:27:53,497 --> 00:27:55,891
I'm not so good
at following directions.
594
00:27:55,935 --> 00:27:58,938
[Elliot]
That's not Keats.
595
00:28:01,854 --> 00:28:03,377
You know this guy?
596
00:28:03,420 --> 00:28:04,987
No.
597
00:28:05,031 --> 00:28:08,948
Look harder.
598
00:28:08,991 --> 00:28:10,123
Nah, never seen him before.
599
00:28:10,166 --> 00:28:13,126
This man, his name
is Richard Keats.
600
00:28:13,169 --> 00:28:14,127
He murdered
two people today.
601
00:28:14,170 --> 00:28:16,303
What's that got
to do with me?
602
00:28:16,346 --> 00:28:17,478
We know he's here.
603
00:28:17,521 --> 00:28:18,479
We found
the victim's wallet.
604
00:28:18,522 --> 00:28:19,828
But if you're covering
for him,
605
00:28:19,872 --> 00:28:21,961
that makes an accessory
after the fact.
606
00:28:22,004 --> 00:28:24,311
You wanna have this conversation
down at the station?
607
00:28:24,354 --> 00:28:27,096
They got warm food there?
608
00:28:27,140 --> 00:28:28,141
Sounds good to me.
609
00:28:31,274 --> 00:28:34,147
Tell us where he is!
610
00:28:34,190 --> 00:28:35,757
You're hurting me!
611
00:28:35,801 --> 00:28:36,802
Two kids lost
their mom because-- Jordan!
612
00:28:36,845 --> 00:28:37,803
piece of scum
you're protecting.
613
00:28:37,846 --> 00:28:38,804
I didn't--
614
00:28:38,847 --> 00:28:39,892
If you say I don't know,
615
00:28:39,935 --> 00:28:41,023
I swear to God
I will break your--
616
00:28:41,067 --> 00:28:42,198
All right, all right.
That's enough.
617
00:28:47,943 --> 00:28:49,728
Come here.
618
00:28:49,771 --> 00:28:51,730
[homeless man]
Keep that crazy bitch
off of me.
619
00:29:15,362 --> 00:29:17,364
Check this out.
620
00:29:24,980 --> 00:29:25,938
A crystal?
621
00:29:25,981 --> 00:29:27,330
Yeah, it's a blue opal.
622
00:29:27,374 --> 00:29:30,203
Jordan said the longer
communication is suppressed,
623
00:29:30,246 --> 00:29:33,423
the greater the ch--
624
00:29:33,467 --> 00:29:34,773
I don't know.
625
00:29:34,816 --> 00:29:37,079
It's supposed
to help, you know.
626
00:29:37,123 --> 00:29:38,080
Help what?
627
00:29:38,124 --> 00:29:40,691
I know you don't wanna talk--
628
00:29:40,735 --> 00:29:42,084
I don't.
629
00:29:42,128 --> 00:29:46,088
We just want you back.
630
00:29:47,916 --> 00:29:50,919
We just want you back.
631
00:30:06,500 --> 00:30:09,851
What's wrong?
632
00:30:09,895 --> 00:30:11,766
This is why
I don't get involved.
633
00:30:11,810 --> 00:30:13,289
Excuse me.
634
00:30:13,333 --> 00:30:15,944
I ran the partial print you took
off the shooter's glove
635
00:30:15,988 --> 00:30:18,120
against the set
our maid of honor gave
636
00:30:18,164 --> 00:30:19,730
at the precinct.
637
00:30:19,774 --> 00:30:22,037
No match.
Lisa's not the shooter.
638
00:30:22,081 --> 00:30:25,824
Woody said Natalie
was there too.
639
00:30:25,867 --> 00:30:27,869
Yeah, I had to tell her
640
00:30:27,913 --> 00:30:30,480
about her fiancé's infidelity.
641
00:30:30,524 --> 00:30:32,961
Not the highlight of my day.
Or hers.
642
00:30:33,005 --> 00:30:34,963
Come on.
643
00:30:35,007 --> 00:30:36,791
What happened
at your wedding?
644
00:30:36,835 --> 00:30:38,314
Why does everyone around here
think they have a right
645
00:30:38,358 --> 00:30:39,968
to know everything
about everything?
646
00:30:40,012 --> 00:30:41,317
We care.
647
00:30:41,361 --> 00:30:42,362
[Kate scoffs]
648
00:30:42,405 --> 00:30:43,798
[computer beeps] What is it?
649
00:30:43,842 --> 00:30:45,495
Well, there was no DNA
in the saliva on the glove.
650
00:30:45,539 --> 00:30:48,150
Just a mixture
of bacteria and amylase.
651
00:30:48,194 --> 00:30:51,066
So I ran it through the mass
spec just to be safe.
652
00:30:51,110 --> 00:30:54,200
Turns out there's mint
and sodium fluoride.
653
00:30:54,243 --> 00:30:56,419
Terrific, so we're looking
for a suspect
654
00:30:56,463 --> 00:30:58,030
who brushes his teeth.
655
00:30:58,073 --> 00:30:59,161
Actually,
I don't think toothpaste.
656
00:30:59,205 --> 00:31:00,293
There's no baking soda,
657
00:31:00,336 --> 00:31:03,165
no sign of calcium
or zinc chloride.
658
00:31:03,209 --> 00:31:06,125
But there was cellulose
and lignin.
659
00:31:06,168 --> 00:31:09,171
Wood?
660
00:31:15,047 --> 00:31:17,223
Mint-flavored toothpick.
661
00:31:19,181 --> 00:31:21,357
Ben Kensith?
662
00:31:21,401 --> 00:31:22,750
The groom's brother?
663
00:31:25,927 --> 00:31:27,276
So we run Ben's prints
664
00:31:27,320 --> 00:31:30,323
against what we found
on the shooter's glove.
665
00:31:35,241 --> 00:31:36,938
All three ridge points match.
666
00:31:36,982 --> 00:31:38,244
It's not enough to convict.
667
00:31:38,287 --> 00:31:41,160
But it's enough
to put him in the box.
668
00:32:05,924 --> 00:32:09,275
I just attacked
a homeless man.
669
00:32:12,234 --> 00:32:13,583
The guy had nothing
to do with the case.
670
00:32:13,627 --> 00:32:18,414
I...just...snapped.
671
00:32:20,329 --> 00:32:25,334
I haven't even been back yet
12 hours, and uh...
672
00:32:37,303 --> 00:32:40,306
Who am I kidding, huh?
673
00:32:50,185 --> 00:32:52,840
I held my breath
for as long as I could.
674
00:32:54,494 --> 00:32:58,150
Well, they kept
dumpin' water.
675
00:33:00,152 --> 00:33:02,241
More and more water
over my face.
676
00:33:06,245 --> 00:33:09,291
You start beggin'
for the will not to breathe.
677
00:33:09,335 --> 00:33:11,859
Not to take it in.
678
00:33:11,902 --> 00:33:15,167
But it doesn't matter
how hard you try
679
00:33:15,210 --> 00:33:18,300
or how strong you are.
680
00:33:18,344 --> 00:33:20,520
The lungs beg for oxygen,
681
00:33:20,563 --> 00:33:22,348
but instead,
they take in fluid.
682
00:33:31,357 --> 00:33:33,054
And you panic.
683
00:33:38,059 --> 00:33:41,584
You have
a foreign-sounding name.
684
00:33:41,628 --> 00:33:44,631
And I look like what they think
a terrorist looks like.
685
00:33:48,374 --> 00:33:50,985
And suddenly,
I'm being punished.
686
00:33:53,683 --> 00:33:54,945
We walk around thinking
687
00:33:54,989 --> 00:33:58,384
we're in control
of our lives.
688
00:34:00,386 --> 00:34:03,389
We're not.
689
00:34:12,137 --> 00:34:13,486
Listen, I didn't do it.
690
00:34:13,529 --> 00:34:14,661
We've got your prints
691
00:34:14,704 --> 00:34:16,576
in the shooter's gloves.
692
00:34:16,619 --> 00:34:18,578
Okay, this is crazy.It's not crazy.
693
00:34:18,621 --> 00:34:19,666
It's biblical.
694
00:34:19,709 --> 00:34:20,884
Shakespearean.
695
00:34:20,928 --> 00:34:21,885
[Woody]
Mommy love him best?
696
00:34:21,929 --> 00:34:23,235
Daddy hit you
and not him?
697
00:34:23,278 --> 00:34:24,932
No.
698
00:34:24,975 --> 00:34:27,108
Or maybe it's just
because he got the girl,
699
00:34:27,152 --> 00:34:29,719
and you didn't.
700
00:34:29,763 --> 00:34:32,722
[Woody]
Look at them.
So happy.
701
00:34:32,766 --> 00:34:34,507
So in love.
702
00:34:34,550 --> 00:34:35,943
[Kate]
They were gonna
have everything,
703
00:34:35,986 --> 00:34:37,162
and you couldn't stand it.
704
00:34:37,205 --> 00:34:39,033
Couldn't stand
to see him happy.
705
00:34:39,077 --> 00:34:41,905
Couldn't stand to see her
live the life that she chose,
706
00:34:41,949 --> 00:34:43,603
the life she deserved.
707
00:34:43,646 --> 00:34:45,126
So you just had to ruin it
for everyone.
708
00:34:50,131 --> 00:34:53,569
I love her.
709
00:34:53,613 --> 00:34:54,744
She loved him.
710
00:34:54,788 --> 00:34:56,094
And the one girl
711
00:34:56,137 --> 00:35:01,795
that I happen to care for
and love, he takes.
712
00:35:01,838 --> 00:35:04,537
He took everything.
713
00:35:04,580 --> 00:35:06,539
She shoulda been with me.
714
00:35:06,582 --> 00:35:11,021
It was her life.
715
00:35:21,597 --> 00:35:23,599
[Macy]
Hey.Hi.
716
00:35:27,734 --> 00:35:30,693
Looks good there.
717
00:35:30,737 --> 00:35:31,912
I should take it down.
718
00:35:31,955 --> 00:35:33,827
Yeah, you should.
719
00:35:33,870 --> 00:35:35,089
It never went
with this office.
720
00:35:35,133 --> 00:35:36,003
I should have said something
a long time ago.
721
00:35:36,046 --> 00:35:37,831
Uh, it doesn't matter.
722
00:35:37,874 --> 00:35:39,006
It actually does.
723
00:35:39,049 --> 00:35:40,921
You know,
I see you come in here
724
00:35:40,964 --> 00:35:43,184
trying to change everything
about yourself.
725
00:35:43,228 --> 00:35:44,925
Like there's something wrong
with you.
726
00:35:44,968 --> 00:35:49,147
Like you've got something
to atone for.
727
00:35:49,190 --> 00:35:50,887
Well, maybe I do.
728
00:35:53,325 --> 00:35:56,197
This meningioma wasn't
some cosmic punishment
729
00:35:56,241 --> 00:35:57,894
for who you were, Jordan.
730
00:35:57,938 --> 00:36:00,897
How do you know?
731
00:36:00,941 --> 00:36:02,203
Because I knew
the old Jordan.
732
00:36:02,247 --> 00:36:05,206
I loved the old Jordan.
733
00:36:05,250 --> 00:36:08,209
[cell phone rings]
734
00:36:12,735 --> 00:36:16,304
Cavanaugh.
735
00:36:16,348 --> 00:36:18,306
Okay.
736
00:36:18,350 --> 00:36:21,657
Is there a problem?
737
00:36:21,701 --> 00:36:23,877
Oh, that homeless guy
I lost it on,
738
00:36:23,920 --> 00:36:25,052
turns out he was lying
after all.
739
00:36:25,095 --> 00:36:26,880
He just gave Elliot
a location on Keats.
740
00:36:26,923 --> 00:36:30,666
Really?
741
00:36:30,710 --> 00:36:32,929
So what the hell
are you waiting for?
742
00:36:53,428 --> 00:36:55,387
I was wrong.
743
00:36:55,430 --> 00:37:00,261
I watched Lisa
in her interrogation.
744
00:37:00,305 --> 00:37:02,220
Danny didn't sleep with her.
745
00:37:04,700 --> 00:37:07,616
I'm sorry.
746
00:37:25,025 --> 00:37:29,247
I was engaged.
747
00:37:29,290 --> 00:37:33,033
My father told me
not to marry him.
748
00:37:33,076 --> 00:37:35,383
That he wasn't faithful.
749
00:37:35,427 --> 00:37:38,212
He wouldn't be faithful.
750
00:37:38,256 --> 00:37:43,739
He kept harping
on it.
751
00:37:43,783 --> 00:37:45,132
The night
before my wedding
752
00:37:45,175 --> 00:37:48,396
I finally confronted
my fiancé.
753
00:37:48,440 --> 00:37:50,180
I just
wanted reassurance
754
00:37:50,224 --> 00:37:56,404
to throw
in my father's face.
755
00:37:56,448 --> 00:37:58,711
I learned that you
don't ask questions
756
00:37:58,754 --> 00:38:03,063
that you don't
want answered.
757
00:38:03,106 --> 00:38:06,284
I'm sorry.
758
00:38:13,203 --> 00:38:16,424
If I hear that
that story got out
759
00:38:16,468 --> 00:38:18,731
to anyone else,
760
00:38:18,774 --> 00:38:21,777
you're gonna be missing
a kidney.
761
00:38:37,097 --> 00:38:39,186
Put him
in interrogation.
762
00:38:39,229 --> 00:38:41,754
Well, Keats lawyered up.
He says he's got an alibi.
763
00:38:41,797 --> 00:38:43,103
We've got his DNA.
764
00:38:43,146 --> 00:38:44,887
That's what they said
about O.J.
765
00:38:44,931 --> 00:38:47,499
We have no murder weapon.
766
00:38:47,542 --> 00:38:51,111
Hey, Keats!
767
00:38:51,154 --> 00:38:54,114
I'd wipe that smile
off your face.
768
00:38:54,157 --> 00:38:55,898
You murdered two people
for what?
769
00:38:55,942 --> 00:38:58,336
For what?
40 bucks.
770
00:38:58,379 --> 00:39:00,468
Trust me, I will turn over
every rock,
771
00:39:00,512 --> 00:39:02,862
spend every day in court,
drag the Charles River
772
00:39:02,905 --> 00:39:04,472
for that knife if I have to.
773
00:39:04,516 --> 00:39:07,257
Don't think you're gonna get
away with this.
774
00:39:30,106 --> 00:39:33,153
We caught the man
who attacked Sarah.
775
00:39:33,196 --> 00:39:36,069
I know it doesn't
change things,
776
00:39:36,112 --> 00:39:39,420
but, uh, he won't be
hurting anyone else.
777
00:39:47,210 --> 00:39:51,214
You told me that Sarah
was an incredible person.
778
00:39:51,258 --> 00:39:52,738
You said better than you,
779
00:39:52,781 --> 00:39:56,306
but, uh, where do you think
she got that?
780
00:39:56,350 --> 00:39:59,397
You gave up everything
for her,
781
00:39:59,440 --> 00:40:03,792
and she gave up everything
for someone else.
782
00:40:06,316 --> 00:40:08,275
I mean, if people like you start
throwing in the towel,
783
00:40:08,318 --> 00:40:12,148
God, we're all lost.
784
00:40:12,192 --> 00:40:15,891
I know she's gone,
785
00:40:15,935 --> 00:40:19,417
but if she were here...
786
00:40:21,419 --> 00:40:24,160
she wouldn't want you
to give up.
787
00:40:29,035 --> 00:40:32,081
I thought...
788
00:40:32,125 --> 00:40:36,608
if I didn't have Sarah
to drag me up...
789
00:40:36,651 --> 00:40:39,828
I wouldn't be able to go on.
790
00:40:52,058 --> 00:40:55,496
Thank you.
791
00:41:13,340 --> 00:41:14,515
Bug, what's happening?
792
00:41:14,559 --> 00:41:16,169
Hey, um,
793
00:41:16,212 --> 00:41:18,519
you've got me scheduled
to work this Saturday.
794
00:41:18,563 --> 00:41:19,520
Well, you want it off?
795
00:41:19,564 --> 00:41:21,174
Yeah.
796
00:41:21,217 --> 00:41:22,349
Battle reenactment.
797
00:41:22,392 --> 00:41:24,351
I kinda promised Nigel.
798
00:41:24,394 --> 00:41:26,396
Yeah. Sure.
Take whatever you need.
799
00:41:31,532 --> 00:41:33,360
Welcome back.
800
00:41:41,150 --> 00:41:45,241
[grunting]
801
00:41:45,285 --> 00:41:46,242
Discipline.
802
00:41:46,286 --> 00:41:48,027
What?
803
00:41:48,070 --> 00:41:50,246
[out of breath]Hey.
804
00:41:50,290 --> 00:41:51,552
Who does this stuff?
805
00:41:51,596 --> 00:41:53,032
Me.
806
00:41:53,075 --> 00:41:55,382
Does a body good.
807
00:41:55,425 --> 00:41:58,080
Ah, that's milk.
808
00:41:58,124 --> 00:41:59,560
Right.
809
00:41:59,604 --> 00:42:03,521
Listen, I, uh, I kept meaning
to come by yesterday.
810
00:42:03,564 --> 00:42:06,045
It probably should have been
the first thing I did.
811
00:42:06,088 --> 00:42:07,568
I was worried about
you coming back too soon.
812
00:42:07,612 --> 00:42:10,615
I did not wanna be the one
to burst your bubble.
813
00:42:12,399 --> 00:42:15,663
Well, turns out
I did that all by myself.
814
00:42:15,707 --> 00:42:18,231
But on the bright side, uh,
815
00:42:18,274 --> 00:42:20,363
you did miss my cookies.
816
00:42:20,407 --> 00:42:24,237
I'm glad you're back,
Jordan.
817
00:42:24,280 --> 00:42:26,282
Yeah.
Me too.
818
00:42:28,589 --> 00:42:30,635
Put your hands
on the mat.
819
00:42:32,985 --> 00:42:34,943
Yeah, come on.
You can do this.
820
00:42:34,987 --> 00:42:36,423
I'm not very flexible.
821
00:42:36,466 --> 00:42:38,207
So we'll make you flexible.
822
00:42:38,251 --> 00:42:39,252
Okay, move the hips.
57039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.