All language subtitles for Crossing Jordan 2001 S06E09 Seven Feet Under 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-iJP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:05,092 [The Bangles' Walk Like An Egyptian] 2 00:00:05,135 --> 00:00:06,571 ♪ 3 00:00:06,615 --> 00:00:09,444 I just need to know for certain it's the murder weapon. 4 00:00:09,487 --> 00:00:11,620 The wife's handprints are all over the ankle. 5 00:00:11,663 --> 00:00:14,536 The husband's brains are all over the shin. 6 00:00:14,579 --> 00:00:17,017 I'd say it was the murder weapon. 7 00:00:20,194 --> 00:00:22,761 [crash] 8 00:00:25,460 --> 00:00:27,418 [Switzer] Rule number one about moving: 9 00:00:27,462 --> 00:00:29,333 try not to drop anything. 10 00:00:29,377 --> 00:00:31,161 Uh, what is that? 11 00:00:31,205 --> 00:00:33,729 Not what--who. 12 00:00:43,130 --> 00:00:46,785 Naeema, the murdered daughter of Ramses II. 13 00:00:46,829 --> 00:00:50,746 19th dynasty. 13th century BCE. 14 00:00:50,789 --> 00:00:52,878 You run out of fresh bodies? Practicing up? 15 00:00:52,922 --> 00:00:56,273 Modern archeological findings indicate 16 00:00:56,317 --> 00:00:58,667 Naeema wasn't killed the way the history books have it. 17 00:00:58,710 --> 00:01:00,886 I've been asked to find out 18 00:01:00,930 --> 00:01:03,585 how she died and who was responsible. 19 00:01:03,628 --> 00:01:06,327 Shouldn't they be asking a forensic anthropologist? 20 00:01:06,370 --> 00:01:08,111 They are. 21 00:01:08,155 --> 00:01:11,723 Wow, so you're like, Indiana Switzer. 22 00:01:11,767 --> 00:01:14,204 Six years ago I helped determine 23 00:01:14,248 --> 00:01:16,424 Cause of Death on a mummified corpse 24 00:01:16,467 --> 00:01:18,295 at the Manchester Center 25 00:01:18,339 --> 00:01:19,427 using an endoscope. 26 00:01:19,470 --> 00:01:21,864 First time they ever used fiber optics. 27 00:01:21,907 --> 00:01:23,083 Yeah, well, I hate to tell you, 28 00:01:23,126 --> 00:01:24,475 but you're barking up the wrong pyramid. 29 00:01:24,519 --> 00:01:26,477 A 3,000 year old murder mystery? 30 00:01:26,521 --> 00:01:27,739 Your perp's gonna be dead. 31 00:01:27,783 --> 00:01:30,177 Get your hands off my mummy. 32 00:01:32,918 --> 00:01:36,096 [cell phone ringing] 33 00:01:41,449 --> 00:01:43,625 [computer beeping] 34 00:01:46,628 --> 00:01:51,241 [foreboding music] 35 00:01:51,285 --> 00:01:55,550 ♪ 36 00:02:03,862 --> 00:02:05,429 [pills rattling] 37 00:02:30,846 --> 00:02:31,890 [Garret] You avoidin' me? 38 00:02:31,934 --> 00:02:33,631 You didn't answer your phone. 39 00:02:33,675 --> 00:02:36,504 Ah, no, I'm just busy. 40 00:02:36,547 --> 00:02:39,289 Well, I've got a body in a cemetery. 41 00:02:39,333 --> 00:02:40,986 Odd. It is when you consider 42 00:02:41,030 --> 00:02:44,207 the groundkeeper found it dumped in an open grave. 43 00:02:44,251 --> 00:02:45,295 Here's the address. 44 00:02:45,339 --> 00:02:48,211 Thanks. 45 00:02:48,255 --> 00:02:49,778 Jordan, what's going on? 46 00:02:49,821 --> 00:02:52,824 I just, uh... 47 00:02:56,698 --> 00:02:59,266 I'm about a day behind on the Maroulis autopsy. 48 00:02:59,309 --> 00:03:02,486 And I got four cases I need to close out. 49 00:03:02,530 --> 00:03:03,705 My caseload's open. 50 00:03:03,748 --> 00:03:04,706 You want me to make that pickup for you? 51 00:03:04,749 --> 00:03:06,882 That'd be great. 52 00:03:06,925 --> 00:03:09,537 I'll be caught up by lunch, you know. 53 00:03:11,321 --> 00:03:12,801 Don't worry about it. 54 00:03:19,068 --> 00:03:21,244 Great. 55 00:03:21,288 --> 00:03:23,507 Great. 56 00:03:23,551 --> 00:03:25,857 Detective Seely.Dr. Macy. 57 00:03:25,901 --> 00:03:28,251 What do we got? 58 00:03:28,295 --> 00:03:31,298 Groundskeeper found her. 59 00:03:31,341 --> 00:03:34,039 16 years old. Tragedy. 60 00:03:34,083 --> 00:03:36,781 You read palms now? 61 00:03:36,825 --> 00:03:38,261 School ring. 62 00:03:38,305 --> 00:03:40,307 West Side High School. Class of 2008. 63 00:03:40,350 --> 00:03:41,482 Pretty smart. 64 00:03:41,525 --> 00:03:43,527 If they'd buried Mr. Gamalli this morning, 65 00:03:43,571 --> 00:03:46,878 we never would have found her-- seven feet under. 66 00:03:46,922 --> 00:03:48,271 I guess we got lucky. 67 00:03:48,315 --> 00:03:49,272 She didn't. 68 00:03:49,316 --> 00:03:52,406 Yeah. You need a hand? 69 00:03:52,449 --> 00:03:54,321 Guess you already got one. 70 00:04:31,445 --> 00:04:34,448 [cell phone ringing] 71 00:04:36,450 --> 00:04:37,320 You wanna get that? 72 00:04:46,416 --> 00:04:50,420 [phone ringing louder] 73 00:04:53,945 --> 00:04:55,033 Who is it? 74 00:04:56,905 --> 00:04:58,907 Her mom and dad. 75 00:05:00,517 --> 00:05:03,433 [suspenseful rock music] 76 00:05:03,477 --> 00:05:11,702 ♪ 77 00:05:38,555 --> 00:05:41,515 Cindy is-- 78 00:05:41,558 --> 00:05:45,432 Cindy was so full of life. 79 00:05:45,475 --> 00:05:47,738 We got her that car two weeks ago. 80 00:05:47,782 --> 00:05:49,697 16th birthday. 81 00:05:49,740 --> 00:05:50,741 She loved red. 82 00:05:50,785 --> 00:05:53,353 Named her first cat that. 83 00:05:53,396 --> 00:05:55,529 Little Red. 84 00:05:55,572 --> 00:05:57,444 We're very sorry for your loss. 85 00:05:57,487 --> 00:05:59,837 Do you know where Cindy was last night? 86 00:05:59,881 --> 00:06:03,450 Who she might've been with? 87 00:06:03,493 --> 00:06:04,712 W-we just got back into town. 88 00:06:04,755 --> 00:06:06,496 We flew back this morning from Martinique. 89 00:06:06,540 --> 00:06:09,891 She wasn't here when we got back home. 90 00:06:09,934 --> 00:06:11,806 We kept calling her. 91 00:06:11,849 --> 00:06:14,461 What happened, Detective? 92 00:06:14,504 --> 00:06:15,723 We... 93 00:06:15,766 --> 00:06:17,594 found her car at Copley Plaza. 94 00:06:17,638 --> 00:06:19,204 Waitress at a coffee shop 95 00:06:19,248 --> 00:06:20,554 saw her at about 5:30 yesterday. 96 00:06:20,597 --> 00:06:21,511 [Garret] Who was staying with Cindy? 97 00:06:21,555 --> 00:06:22,947 Maybe they could tell us 98 00:06:22,991 --> 00:06:25,428 if she was planning on meeting someone last night. 99 00:06:25,472 --> 00:06:27,474 She was staying alone. 100 00:06:27,517 --> 00:06:29,345 She's 16, straight-A student. 101 00:06:29,389 --> 00:06:31,608 We thought she was old enough to stay by herself. 102 00:06:31,652 --> 00:06:32,609 She'd done it before. 103 00:06:32,653 --> 00:06:34,481 What about her phone? 104 00:06:34,524 --> 00:06:36,352 Do you guys know her pass code? 105 00:06:36,396 --> 00:06:37,527 We could find out who she called, 106 00:06:37,571 --> 00:06:41,401 when she called them. 107 00:06:41,444 --> 00:06:43,446 Okay, we'll need to talk to her friends, then, boyfriend... 108 00:06:43,490 --> 00:06:46,362 find out if Cindy told them anything. 109 00:06:46,406 --> 00:06:47,972 She didn't have a boyfriend. 110 00:06:48,016 --> 00:06:51,019 But there's, uh, Patty Norton. 111 00:06:51,062 --> 00:06:52,020 They've been friends--No, no, no. 112 00:06:52,063 --> 00:06:53,282 Since they were in kindergarten. 113 00:06:53,325 --> 00:06:56,503 No, David, they moved last summer. 114 00:06:56,546 --> 00:06:57,895 I'm so sorry. 115 00:06:57,939 --> 00:07:01,029 I just can't seem to think of any names right now. 116 00:07:01,072 --> 00:07:03,031 I mean, she was a teenager, you know? 117 00:07:03,074 --> 00:07:04,989 There was just so many of them that come and go, and... 118 00:07:05,033 --> 00:07:06,643 We just... 119 00:07:06,687 --> 00:07:10,908 we just... lost track. 120 00:07:10,952 --> 00:07:12,954 So you can't give me a single name? 121 00:07:12,997 --> 00:07:17,349 We're gonna find who did this to your daughter. 122 00:07:17,393 --> 00:07:18,873 They just lost a child. 123 00:07:18,916 --> 00:07:20,265 Yeah, it seems to me like they lost her 124 00:07:20,309 --> 00:07:21,310 a long time ago.Did you raise a family 125 00:07:21,353 --> 00:07:22,354 since the last time we met? 126 00:07:22,398 --> 00:07:24,095 Look, I had parents. 127 00:07:24,139 --> 00:07:26,054 I know how this goes down. Not the same. Not by a long shot. 128 00:07:26,097 --> 00:07:27,447 Wait, because I don't have kids, 129 00:07:27,490 --> 00:07:28,970 I'm not allowed to have an opinion?Exactly. 130 00:07:57,520 --> 00:07:58,739 What are you doing? 131 00:07:58,782 --> 00:08:00,480 You volunteered for the pickup. 132 00:08:00,523 --> 00:08:02,873 Didn't mean I needed you to take my case. 133 00:08:02,917 --> 00:08:04,048 Parents any help? 134 00:08:04,092 --> 00:08:05,441 They were on vacation 135 00:08:05,485 --> 00:08:07,530 and trusted their daughter to take care of herself. 136 00:08:07,574 --> 00:08:09,576 Yeah, and if you were left alone at 16, 137 00:08:09,619 --> 00:08:10,968 what the hell would you have done? 138 00:08:11,012 --> 00:08:12,840 [Garret] Do you have anything? 139 00:08:12,883 --> 00:08:15,407 Suffusion, bruising around the neck. 140 00:08:15,451 --> 00:08:17,409 She was strangled with some kind of ligature. 141 00:08:17,453 --> 00:08:18,759 Traces of silk fiber in the wound 142 00:08:18,802 --> 00:08:21,849 and the width of the mark suggest a necktie. 143 00:08:21,892 --> 00:08:23,546 There's no trace on her shoes from the cemetery, 144 00:08:23,590 --> 00:08:24,634 so she wasn't killed there. 145 00:08:24,678 --> 00:08:26,810 She was dumped-- explains the sheet. 146 00:08:26,854 --> 00:08:28,638 Any idea where she was killed? 147 00:08:28,682 --> 00:08:31,772 Well, I found beige carpet fibers in the sheet. 148 00:08:31,815 --> 00:08:33,556 It's a long shot, 149 00:08:33,600 --> 00:08:34,644 but I'm running them. 150 00:08:34,688 --> 00:08:37,342 And there is this. 151 00:08:37,386 --> 00:08:38,692 Saliva. 152 00:08:38,735 --> 00:08:40,824 No angular momentum spatter 153 00:08:40,868 --> 00:08:43,348 and the dispersion suggests low velocity. 154 00:08:43,392 --> 00:08:45,786 Like the point of origin was only a foot away. 155 00:08:45,829 --> 00:08:46,961 Translation, please? 156 00:08:47,004 --> 00:08:48,789 It came from directly overhead, 157 00:08:48,832 --> 00:08:50,965 probably while she was being strangled. 158 00:08:51,008 --> 00:08:52,836 Our killer's DNA. Good. 159 00:08:52,880 --> 00:08:54,403 Sexual assault? 160 00:08:54,446 --> 00:08:55,622 No. 161 00:08:55,665 --> 00:08:56,840 No defensive wounds. 162 00:08:56,884 --> 00:08:58,712 I'm guessing she knew her attacker. 163 00:08:58,755 --> 00:09:00,583 Did the parents say anything about a boyfriend? 164 00:09:00,627 --> 00:09:02,890 You guys know how this kind of thing usually falls. 165 00:09:02,933 --> 00:09:04,805 Yeah, the parents don't seem to know anything about her. 166 00:09:04,848 --> 00:09:07,024 Then why don't you do your job and find someone who does? 167 00:09:07,068 --> 00:09:09,853 Fine. 168 00:09:09,897 --> 00:09:12,856 [Susanna Hoffs] ♪ Walk like an Egyptian 169 00:09:12,900 --> 00:09:20,908 ♪ 170 00:09:21,822 --> 00:09:24,825 [heavy footfalls] 171 00:09:24,868 --> 00:09:29,525 [moaning like a zombie] 172 00:09:29,569 --> 00:09:32,180 Shouldn't you be out directing traffic? 173 00:09:32,223 --> 00:09:33,398 [laughing] 174 00:09:33,442 --> 00:09:34,835 No, I'm working a murder, 175 00:09:34,878 --> 00:09:36,837 though being forced to share the same room with you 176 00:09:36,880 --> 00:09:37,968 does feel like a curse. 177 00:09:38,012 --> 00:09:39,579 Could it be the curse of the mummy? 178 00:09:39,622 --> 00:09:41,668 [moaning] 179 00:09:41,711 --> 00:09:43,974 Maybe it's the curse of the homicide dick. 180 00:09:44,018 --> 00:09:47,978 [Bug] Look, what's the point of this anyway? 181 00:09:48,022 --> 00:09:50,807 I thought it was confirmed that Naeema was killed 182 00:09:50,851 --> 00:09:52,026 by a Hittite slave. 183 00:09:52,069 --> 00:09:53,854 You know about this? 184 00:09:53,897 --> 00:09:55,856 Yeah, the mummy's from the Boston Met. 185 00:09:55,899 --> 00:09:57,901 You know, that big building downtown, 186 00:09:57,945 --> 00:09:59,555 looks like a museum? 187 00:09:59,599 --> 00:10:01,209 It has one of the largest collections 188 00:10:01,252 --> 00:10:03,211 of Egyptian artifacts in the country. 189 00:10:03,254 --> 00:10:05,430 The curator and I were Mellon fellows together. 190 00:10:05,474 --> 00:10:07,868 Six months ago, he acquired a scroll 191 00:10:07,911 --> 00:10:10,044 that was discovered near Naeema's burial site, 192 00:10:10,087 --> 00:10:13,656 telling of a princess who assisted the Israelites 193 00:10:13,700 --> 00:10:14,657 in their Exodus. 194 00:10:14,701 --> 00:10:15,876 Well, that makes sense, 195 00:10:15,919 --> 00:10:17,921 'cause Naeema's father was Ramses II, 196 00:10:17,965 --> 00:10:19,706 often thought to be the Pharaoh 197 00:10:19,749 --> 00:10:21,751 in the story of Moses. 198 00:10:21,795 --> 00:10:23,231 According to the scroll, 199 00:10:23,274 --> 00:10:26,669 the princess was caught returning from an Israelite camp 200 00:10:26,713 --> 00:10:28,062 by one of Ramses' sons 201 00:10:28,105 --> 00:10:31,152 who struck her dead with a royal mace. 202 00:10:31,195 --> 00:10:33,720 Something that no Hittite slave would've had. 203 00:10:33,763 --> 00:10:36,940 So, if I can use our fluoroscope, CT scans, 204 00:10:36,984 --> 00:10:38,986 and a little visual probing 205 00:10:39,029 --> 00:10:42,163 to prove that Naeema's injuries were inflicted 206 00:10:42,206 --> 00:10:44,121 by one of those maces... 207 00:10:44,165 --> 00:10:45,688 You can conclude 208 00:10:45,732 --> 00:10:48,517 that she wasn'tkilled by a Hittite slave. 209 00:10:48,560 --> 00:10:49,910 But by her own brother. 210 00:10:49,953 --> 00:10:51,912 [under his breath] Whoa. 211 00:10:51,955 --> 00:10:53,565 And? 212 00:10:53,609 --> 00:10:55,089 Show that she was at least partially responsible 213 00:10:55,132 --> 00:10:57,744 for the Israelites' Exodus from Egypt. 214 00:10:57,787 --> 00:10:59,876 And by extension... 215 00:10:59,920 --> 00:11:03,097 the evolution of Western Civilization. 216 00:11:03,140 --> 00:11:06,666 [under his breath] Wow. 217 00:11:06,709 --> 00:11:07,667 Ow. 218 00:11:07,710 --> 00:11:08,711 Sorry, sorry. 219 00:11:08,755 --> 00:11:09,973 Oh, I was just going to call you. 220 00:11:10,017 --> 00:11:11,845 What, ya got something? 221 00:11:11,888 --> 00:11:13,020 Nigel ran the DNA 222 00:11:13,063 --> 00:11:14,543 from the saliva on Cindy's forehead. 223 00:11:14,586 --> 00:11:15,762 Didn't match anyone in CODIS, 224 00:11:15,805 --> 00:11:16,763 but it is male. 225 00:11:16,806 --> 00:11:18,199 Any luck with the school? 226 00:11:18,242 --> 00:11:20,027 I talked with her teachers, her guidance counselor-- 227 00:11:20,070 --> 00:11:21,332 no boyfriend they knew of. 228 00:11:21,376 --> 00:11:22,986 But I did get the names of some of her friends, 229 00:11:23,030 --> 00:11:23,987 and I'm gonna work those after school. 230 00:11:24,031 --> 00:11:24,988 Nice. 231 00:11:25,032 --> 00:11:26,120 What did they say about Cindy? 232 00:11:26,163 --> 00:11:27,643 Just that she was a really good kid: 233 00:11:27,687 --> 00:11:28,644 shy, reserved... 234 00:11:28,688 --> 00:11:31,299 [scoffs] 235 00:11:31,342 --> 00:11:32,604 What? 236 00:11:32,648 --> 00:11:34,041 I unlocked Cindy's cell phone, 237 00:11:34,084 --> 00:11:35,607 and I got this as a web link. 238 00:11:35,651 --> 00:11:37,958 FacePlayce.com 239 00:11:38,001 --> 00:11:40,264 It's one of those social networking sites. 240 00:11:40,308 --> 00:11:42,223 It's very spicy stuff. 241 00:11:42,266 --> 00:11:44,747 Frankly, some language that would have made me blush 242 00:11:44,791 --> 00:11:45,879 when I was 16. 243 00:11:45,922 --> 00:11:47,402 You know what? What? 244 00:11:47,445 --> 00:11:49,534 Those are the girls the school said were her best friends. 245 00:11:49,578 --> 00:11:51,058 I saw the yearbook pictures. 246 00:11:51,101 --> 00:11:52,799 Anyone Cindy chat with 247 00:11:52,842 --> 00:11:53,974 seem like a stalker? 248 00:11:54,017 --> 00:11:55,062 I ran all the screen names 249 00:11:55,105 --> 00:11:56,803 through the sex offenders database. 250 00:11:56,846 --> 00:11:59,066 No hits, but... 251 00:11:59,109 --> 00:12:01,982 There were references to a certain secret 252 00:12:02,025 --> 00:12:04,985 that Cindy had, but no mention of what it was. 253 00:12:05,028 --> 00:12:07,161 Well, it may be a secret somebody would kill to find out. 254 00:12:07,204 --> 00:12:11,687 Or kill to keep quiet. 255 00:12:11,731 --> 00:12:13,733 [electronic beeping] 256 00:12:17,127 --> 00:12:19,173 [Bug] Fibers from the wife's sweater 257 00:12:19,216 --> 00:12:21,828 were found in the husband's scalp tissue 258 00:12:21,871 --> 00:12:24,744 along with bits of plastic from his own prosthesis. 259 00:12:24,787 --> 00:12:26,702 If the shoe fits, case closed. 260 00:12:26,746 --> 00:12:28,008 [hand slapping] 261 00:12:28,051 --> 00:12:29,313 How 'bout you, Dr. S? 262 00:12:29,357 --> 00:12:31,185 Everything all wrapped up with your mummy? 263 00:12:31,228 --> 00:12:32,839 Just about... 264 00:12:32,882 --> 00:12:34,971 blunt force trauma to the skull 265 00:12:35,015 --> 00:12:36,973 matches the dimensions I'm looking for. 266 00:12:37,017 --> 00:12:39,584 I think Naeema was killed by the prince. 267 00:12:39,628 --> 00:12:41,717 You know... 268 00:12:41,761 --> 00:12:44,111 I've never heard you call a body by a name before. 269 00:12:44,154 --> 00:12:46,026 No? 270 00:12:46,069 --> 00:12:49,246 No, normally it's "Gunshot Wound" in Autopsy One, 271 00:12:49,290 --> 00:12:50,987 or "Blunt Force Trauma" in Trace Two. 272 00:12:51,031 --> 00:12:54,077 Naeema's part of history. 273 00:12:54,121 --> 00:12:56,819 Everyone's part of history. 274 00:12:56,863 --> 00:12:58,690 That doesn't make sense. 275 00:12:58,734 --> 00:13:00,040 Of course it does. 276 00:13:00,083 --> 00:13:01,824 I'm talking about this. 277 00:13:01,868 --> 00:13:04,305 In my initial scan of the oral cavity, 278 00:13:04,348 --> 00:13:06,133 I noticed what looked like a... 279 00:13:06,176 --> 00:13:08,091 primitive filling in one of her teeth. 280 00:13:08,135 --> 00:13:10,224 I thought it might be ancient Resin of Terebinth, 281 00:13:10,267 --> 00:13:11,834 so I took a small sample. 282 00:13:11,878 --> 00:13:14,141 It's got polyethylene glycol diacrylates. 283 00:13:14,184 --> 00:13:16,970 Diacrylates weren't used in dental work 284 00:13:17,013 --> 00:13:20,234 until 2003. 285 00:13:20,277 --> 00:13:25,021 This woman's murder wasn't 3,000 years ago. 286 00:13:25,065 --> 00:13:26,806 It was less than four. 287 00:13:36,685 --> 00:13:38,687 [pills rattling] 288 00:13:53,310 --> 00:13:55,660 [Macy] Jordan, Nigel said you were-- 289 00:13:57,053 --> 00:13:59,055 [exhales] Got really clumsy today. 290 00:14:09,457 --> 00:14:11,198 Dexamethasone for a headache. 291 00:14:11,241 --> 00:14:13,113 That's... 292 00:14:13,156 --> 00:14:14,244 that's pretty hardcore. 293 00:14:14,288 --> 00:14:16,029 It's like a cannon for a housefly. 294 00:14:16,072 --> 00:14:18,074 [chuckling] Well, it's a big fly. 295 00:14:18,118 --> 00:14:20,816 Yeah, could I have my bottle? 296 00:14:20,860 --> 00:14:22,122 You're not a clumsy person. 297 00:14:22,165 --> 00:14:24,167 Go ahead. Pick 'em up. 298 00:14:28,215 --> 00:14:30,173 Pick 'em up. 299 00:14:49,323 --> 00:14:51,499 Remember that meningioma victim 300 00:14:51,542 --> 00:14:54,415 I showed you last week? 301 00:14:54,458 --> 00:14:57,200 She's not dead yet. 302 00:15:12,389 --> 00:15:13,956 What are you doin' for it? 303 00:15:14,000 --> 00:15:16,524 These. 304 00:15:16,567 --> 00:15:18,961 Okay, well this isn't treatment, is it? 305 00:15:19,005 --> 00:15:21,355 For all I know, it's been in there for years. 306 00:15:21,398 --> 00:15:22,965 The symptoms haven't. 307 00:15:23,009 --> 00:15:24,271 You have options, Jordan. 308 00:15:24,314 --> 00:15:27,361 Surgery, radiotherapy, gamma knife, come on-- 309 00:15:27,404 --> 00:15:31,191 Yeah, and leaving it alone. 310 00:15:31,234 --> 00:15:32,192 Who're you seeing? 311 00:15:32,235 --> 00:15:34,411 Rene Sanchez at Brigham. 312 00:15:34,455 --> 00:15:35,543 He's got my films. 313 00:15:35,586 --> 00:15:37,284 Garret, I-I'm on this, okay? 314 00:15:37,327 --> 00:15:38,894 I-I just need to go meet Seely now, 315 00:15:38,938 --> 00:15:40,896 'cause we're interviewing some of Cindy's girlfriends. 316 00:15:40,940 --> 00:15:41,897 You need to be home. 317 00:15:41,941 --> 00:15:42,898 I'm meeting Seely-- 318 00:15:42,942 --> 00:15:44,291 Stop. 319 00:15:44,334 --> 00:15:45,553 No, I gotta meet Seely. He doesn't need you. 320 00:15:45,596 --> 00:15:47,250 You don't have to. I do. 321 00:16:05,965 --> 00:16:07,923 She called you last night around 5:30. 322 00:16:07,967 --> 00:16:11,883 Did she mention anything about meeting with someone? 323 00:16:11,927 --> 00:16:13,581 [Melissa] I couldn't talk. I was at work. 324 00:16:13,624 --> 00:16:15,322 My boss was looking over my shoulder. 325 00:16:15,365 --> 00:16:17,802 [Stephanie] We were all supposed to meet at Starbucks at 9:00. 326 00:16:17,846 --> 00:16:20,675 We waited, but she-- 327 00:16:20,718 --> 00:16:23,852 [Stephanie] I still can't believe it. 328 00:16:23,895 --> 00:16:26,681 When they made the announcement at school, I got sick. 329 00:16:26,724 --> 00:16:27,769 [Seely] Do you girls know anybody 330 00:16:27,812 --> 00:16:29,162 who would've wanted to hurt Cindy? 331 00:16:29,205 --> 00:16:30,859 No, everybody liked her. 332 00:16:30,902 --> 00:16:32,861 What was Cindy's secret? 333 00:16:32,904 --> 00:16:35,037 [Seely] The one you girls talk about 334 00:16:35,081 --> 00:16:38,693 on your FacePlayce site. 335 00:16:38,736 --> 00:16:40,347 [Jordan] Look, we don't want to get you guys in trouble. 336 00:16:40,390 --> 00:16:43,219 Uh, we're not lookin' to talk with your parents. 337 00:16:43,263 --> 00:16:46,614 Well, we think Cindy knew the person who hurt her. 338 00:16:46,657 --> 00:16:48,007 No boyfriend in the picture. 339 00:16:48,050 --> 00:16:49,356 It looks like someone you guys chatted with 340 00:16:49,399 --> 00:16:50,357 might've had motive. 341 00:16:50,400 --> 00:16:52,185 It's pretty explicit stuff. 342 00:16:52,228 --> 00:16:53,925 Everybody has a page like that. 343 00:16:53,969 --> 00:16:55,666 [Melissa] It doesn't mean anything. 344 00:16:55,710 --> 00:16:57,103 It's just what we do. 345 00:16:57,146 --> 00:17:00,193 It's--it's like a tease. 346 00:17:00,236 --> 00:17:02,238 Seems pretty real. 347 00:17:02,282 --> 00:17:03,674 Bet it sounds real to those guys. 348 00:17:03,718 --> 00:17:04,675 [Stephanie] They know it's a game. 349 00:17:04,719 --> 00:17:05,937 [Jordan] You think so? 350 00:17:05,981 --> 00:17:07,374 You think you're in a chat room with friends? 351 00:17:07,417 --> 00:17:10,116 Truth is, half these guys are older. 352 00:17:10,159 --> 00:17:11,856 A lot of them are predators. 353 00:17:11,900 --> 00:17:13,075 [Jordan] And your tease makes you bait. 354 00:17:13,119 --> 00:17:14,729 It's no big deal. 355 00:17:14,772 --> 00:17:16,905 [keys jangling, door opening] 356 00:17:16,948 --> 00:17:19,342 [Melissa crying] 357 00:17:19,386 --> 00:17:21,083 [Frank] Is everything okay, Mel? 358 00:17:21,127 --> 00:17:22,911 I'm Detective Seely, Boston PD. 359 00:17:22,954 --> 00:17:25,740 This is Dr. Cavanaugh of the M.E.'s office. 360 00:17:25,783 --> 00:17:26,958 [Seely] We just had a couple of questions for your daughter. 361 00:17:27,002 --> 00:17:28,090 It's about Cindy. 362 00:17:28,134 --> 00:17:30,092 Oh, I'm so sorry, hon. 363 00:17:30,136 --> 00:17:32,399 It's been a hard day for them. 364 00:17:32,442 --> 00:17:34,618 Do you know anything that can help? 365 00:17:34,662 --> 00:17:36,011 No. 366 00:17:36,055 --> 00:17:37,404 Okay, well, if you think of anything, 367 00:17:37,447 --> 00:17:40,102 just call us. 368 00:17:40,146 --> 00:17:45,107 So aren't you supposed to, you know, unspool her? 369 00:17:45,151 --> 00:17:47,631 This isn't Scooby Doo, Detective. 370 00:17:47,675 --> 00:17:49,764 The linen's sealed to prevent disintegration. 371 00:17:49,807 --> 00:17:51,157 You can't just unwrap it. 372 00:17:51,200 --> 00:17:54,682 Mummification process-- over a ten-week period, 373 00:17:54,725 --> 00:17:57,424 the brain is skewered using a heated rod 374 00:17:57,467 --> 00:17:59,121 inserted through the nose 375 00:17:59,165 --> 00:18:01,341 and the brain is scrambled and poured out. 376 00:18:01,384 --> 00:18:04,953 The internal organs are removed through a cut in the side, 377 00:18:04,996 --> 00:18:07,390 and the body is infused with sea salt. 378 00:18:07,434 --> 00:18:10,785 And finally, the brain cavity is packed with resin-- 379 00:18:10,828 --> 00:18:12,700 all to preserve the body in the afterlife. 380 00:18:12,743 --> 00:18:13,788 The sick freak who did this 381 00:18:13,831 --> 00:18:15,268 wasn't thinking about her afterlife. 382 00:18:15,311 --> 00:18:17,792 All they wanted to do was pass her off as your mummy. 383 00:18:17,835 --> 00:18:20,969 And they did a helluva job. Henry's shocked. 384 00:18:21,012 --> 00:18:22,275 Henry, your museum guy? 385 00:18:22,318 --> 00:18:23,624 The curator? 386 00:18:23,667 --> 00:18:24,799 Yeah, whatever, I just need to know 387 00:18:24,842 --> 00:18:26,670 who had access to the mummy exhibit. 388 00:18:26,714 --> 00:18:28,150 He's making you a list. 389 00:18:28,194 --> 00:18:30,152 Great, because her dental gave us nothing. 390 00:18:30,196 --> 00:18:31,327 So I need whatever he has. 391 00:18:31,371 --> 00:18:33,112 Also, can we still get prints off of her? 392 00:18:33,155 --> 00:18:34,113 Oh, that may take a while. 393 00:18:34,156 --> 00:18:35,853 I need to rehydrate it first. 394 00:18:35,897 --> 00:18:37,159 [Bug] Uh... 395 00:18:37,203 --> 00:18:39,161 "it"? 396 00:18:39,205 --> 00:18:40,684 The body. 397 00:18:40,728 --> 00:18:43,774 Yeah, just a couple of hours ago, 398 00:18:43,818 --> 00:18:45,907 you said that she was a part of history. 399 00:18:45,950 --> 00:18:48,257 And now she's part of a case, like anyone else. 400 00:19:17,939 --> 00:19:20,898 [elevator chimes] 401 00:19:27,514 --> 00:19:29,168 And I thought youwere difficult. 402 00:19:29,211 --> 00:19:32,171 Switzer. She's a piece of work. 403 00:19:33,868 --> 00:19:35,086 Hey, are you all right? 404 00:19:35,130 --> 00:19:37,306 Yeah, I'm fine. 405 00:19:47,925 --> 00:19:48,883 Where is she? 406 00:19:48,926 --> 00:19:51,233 I thought she was with you. 407 00:19:51,277 --> 00:19:53,235 She is. Well, was. 408 00:19:53,279 --> 00:19:54,367 We're headin' to Cindy's parents. 409 00:19:54,410 --> 00:19:55,846 She's gonna run trace on Cindy's room. 410 00:19:55,890 --> 00:19:56,847 Always going the extra mile, aren't you? 411 00:19:56,891 --> 00:19:58,153 Maybe she went for aspirin. 412 00:19:58,197 --> 00:19:59,459 I know she wasn't feeling well.You know what? 413 00:19:59,502 --> 00:20:00,895 I want to be at the house with the parents. 414 00:20:00,938 --> 00:20:02,157 You know what, you don't have to-- 415 00:20:02,201 --> 00:20:03,419 It wasn't a question. I'll run trace. 416 00:20:03,463 --> 00:20:04,768 Jordan said she could handle it. 417 00:20:04,812 --> 00:20:06,814 Jordan's not here. 418 00:20:22,438 --> 00:20:23,918 I really like your curator friend. 419 00:20:23,961 --> 00:20:25,093 He didn't give a crap 420 00:20:25,136 --> 00:20:26,921 about solving this girl's murder. 421 00:20:26,964 --> 00:20:29,402 He thought I should be helping him get his mummy back. 422 00:20:29,445 --> 00:20:31,142 Well, that ishis job. 423 00:20:31,186 --> 00:20:33,884 Protecting and preserving cultural artifacts. 424 00:20:33,928 --> 00:20:35,843 This woman is not an artifact. 425 00:20:35,886 --> 00:20:38,585 Henry's got a board of directors breathing down his neck 426 00:20:38,628 --> 00:20:40,543 to get back an $18 million mummy 427 00:20:40,587 --> 00:20:41,936 that's gone missing. 428 00:20:41,979 --> 00:20:44,286 Well, someone in his museum probably took it. 429 00:20:44,330 --> 00:20:46,245 That is our killer. 430 00:20:47,420 --> 00:20:49,335 So do your job and find them. 431 00:20:49,378 --> 00:20:52,033 And while you're at it, let me do mine? 432 00:21:00,128 --> 00:21:01,216 [computer keys tapping] 433 00:21:01,260 --> 00:21:02,304 [electronic beeping] 434 00:21:07,353 --> 00:21:09,050 What are you looking for? 435 00:21:09,093 --> 00:21:10,573 Won't know till we find it. 436 00:21:10,617 --> 00:21:13,097 Well, is there something you found out? 437 00:21:13,141 --> 00:21:14,316 I'd like to know. 438 00:21:14,360 --> 00:21:15,970 Cindy had a web page. 439 00:21:16,013 --> 00:21:18,320 It talked about some kind of secret she had. 440 00:21:18,364 --> 00:21:20,583 Yeah, any idea what that could be? 441 00:21:20,627 --> 00:21:23,978 No, I mean you think this secret is why someone... 442 00:21:24,021 --> 00:21:25,458 We don't know. 443 00:21:25,501 --> 00:21:27,416 But there's a lot we don't know, because you don't know. 444 00:21:27,460 --> 00:21:28,591 Why don't you take it easy, Detective? 445 00:21:28,635 --> 00:21:32,073 Are you suggesting this is our fault? 446 00:21:32,116 --> 00:21:33,204 I'm suggesting there's a lot about your daughter 447 00:21:33,248 --> 00:21:34,205 you didn't even ask about. 448 00:21:34,249 --> 00:21:35,206 So now it's our job 449 00:21:35,250 --> 00:21:36,207 to find out what it was. 450 00:21:36,251 --> 00:21:39,602 So, if you'll excuse us. 451 00:21:39,646 --> 00:21:41,996 Mrs. Tallridge-- 452 00:21:42,039 --> 00:21:43,345 You know, what is it with you, man? 453 00:21:43,389 --> 00:21:45,173 Didn't your parents pay you any attention at all? 454 00:21:45,216 --> 00:21:46,348 You don't know the first thing about me. 455 00:21:46,392 --> 00:21:47,697 I don't know, and I don't care. 456 00:21:47,741 --> 00:21:49,525 Not unless it helps us find who killed this girl. 457 00:21:49,569 --> 00:21:53,529 You talk to her again that way, you answer to me. 458 00:22:00,710 --> 00:22:02,233 Do you think this might help? 459 00:22:02,277 --> 00:22:04,453 God, there's gotta be at least ten grand in here. 460 00:22:04,497 --> 00:22:06,368 What do you think? Drug money? 461 00:22:06,412 --> 00:22:07,413 Tox screen was clean. 462 00:22:07,456 --> 00:22:09,240 Same with segmented hair analysis. 463 00:22:09,284 --> 00:22:11,373 Yeah, but dealers don't need to use to sell. 464 00:22:11,417 --> 00:22:13,070 Could explain her secret. 465 00:22:13,114 --> 00:22:15,986 Drugs aren't Cindy's secret. 466 00:22:16,030 --> 00:22:17,161 This is. 467 00:22:17,205 --> 00:22:20,904 [techno music from computer] 468 00:22:20,948 --> 00:22:25,344 Hi, I'm Cindy, and this is my room. 469 00:22:25,387 --> 00:22:29,435 Do you wanna know my secret? 470 00:22:29,478 --> 00:22:31,698 How dare you talk to my wife like that? 471 00:22:31,741 --> 00:22:33,047 You-- 472 00:22:33,090 --> 00:22:36,050 Oh, oh, my God. 473 00:22:36,093 --> 00:22:37,051 [Macy] Shut it off. 474 00:22:37,094 --> 00:22:38,661 Shut it off! 475 00:23:12,826 --> 00:23:14,915 Hey. 476 00:23:14,958 --> 00:23:16,743 Meet your blunt force trauma. 477 00:23:16,786 --> 00:23:19,049 AFIS just got a match on the prints. 478 00:23:25,969 --> 00:23:27,275 [Woody] Kimberly Wannamaker. 479 00:23:27,318 --> 00:23:30,365 Age 23, arrested two years ago for vagrancy. 480 00:23:30,409 --> 00:23:31,975 [Woody] Sad eyes. 481 00:23:32,019 --> 00:23:34,848 She was homeless. 482 00:23:34,891 --> 00:23:37,154 No family, no contacts. 483 00:23:37,198 --> 00:23:39,896 No one to find out what really happened to her. 484 00:23:39,940 --> 00:23:43,247 You'll have the final results when I'm done. 485 00:23:43,291 --> 00:23:45,293 [sighs] 486 00:23:45,336 --> 00:23:46,903 Dead, everyone thought she was royalty. 487 00:23:46,947 --> 00:23:50,080 Alive, we'd probably pass her in the street 1,000 times 488 00:23:50,124 --> 00:23:52,039 without so much as a glance. 489 00:24:01,352 --> 00:24:02,876 Hey, Jordan. 490 00:24:08,925 --> 00:24:09,926 [door slams] 491 00:24:11,101 --> 00:24:12,799 I been thinking about what you showed me. 492 00:24:12,842 --> 00:24:14,844 Cindy Tallridge was selling sex online. 493 00:24:14,888 --> 00:24:17,847 Not exactly what a father wants to see. 494 00:24:17,891 --> 00:24:18,892 You should have seen the expression 495 00:24:18,935 --> 00:24:20,371 on Mr. Tallridge's face. 496 00:24:20,415 --> 00:24:22,809 I missed it since you took Seely and took over my case. 497 00:24:22,852 --> 00:24:24,506 It's not your case. It's our case. 498 00:24:24,550 --> 00:24:25,899 Now you're babysitting me? 499 00:24:25,942 --> 00:24:27,857 This is a big deal, Jordan. We need to talk. 500 00:24:27,901 --> 00:24:29,772 No, clearly, youneed to talk about it. 501 00:24:29,816 --> 00:24:30,904 I'm dealing with it. Are you? 502 00:24:30,947 --> 00:24:31,948 Yes. 503 00:24:31,992 --> 00:24:33,080 So I'm working on my list 504 00:24:33,123 --> 00:24:35,517 of subscribers to Cindy's web...site. 505 00:24:35,561 --> 00:24:36,518 Sorry, I-- 506 00:24:36,562 --> 00:24:37,737 No, no-- now is fine. 507 00:24:37,780 --> 00:24:40,043 What is it? 508 00:24:40,087 --> 00:24:42,002 Cindy's secret is bloody popular. 509 00:24:42,045 --> 00:24:43,830 There was over 1,000 hits last week alone. 510 00:24:43,873 --> 00:24:45,962 DigiDollar deposits from 12 states. 511 00:24:46,006 --> 00:24:48,878 Canada, Australia, even one from Iceland. 512 00:24:48,922 --> 00:24:51,751 Now, I'm tracking IDs on the domestic users. 513 00:24:51,794 --> 00:24:53,230 Most are married. 514 00:24:53,274 --> 00:24:54,754 There's a pediatrician, 515 00:24:54,797 --> 00:24:56,451 a couple of lawyers--Local? 516 00:24:56,495 --> 00:24:57,844 Well, it's hard to be sure. 517 00:24:57,887 --> 00:25:00,020 Some of these perverts use so many proxies 518 00:25:00,063 --> 00:25:01,064 I'll never find 'em. 519 00:25:01,108 --> 00:25:02,283 But... 520 00:25:02,326 --> 00:25:03,980 I've got one bloke in town. 521 00:25:04,024 --> 00:25:05,939 A Russell Gruden. 522 00:25:05,982 --> 00:25:07,244 He ever talk about meeting with her? 523 00:25:07,288 --> 00:25:09,159 Not that I saw online. 524 00:25:09,203 --> 00:25:13,947 But Mr. Gruden deposited $800 into her DigiDollar account 525 00:25:13,990 --> 00:25:15,383 the day before she was murdered. 526 00:25:15,426 --> 00:25:17,080 Any guess as to what that bought him? 527 00:25:17,124 --> 00:25:18,255 Maybe Cindy's life. 528 00:25:18,299 --> 00:25:20,519 I'm calling Seely. 529 00:25:20,562 --> 00:25:22,129 No. 530 00:25:24,305 --> 00:25:25,436 I'll call him. 531 00:25:28,265 --> 00:25:29,484 Right. 532 00:25:30,964 --> 00:25:34,054 You let me know when you're ready to talk. 533 00:25:34,097 --> 00:25:36,926 [melancholy music] 534 00:25:36,970 --> 00:25:42,323 ♪ 535 00:25:42,366 --> 00:25:46,893 Museum employee 162, and still everyone looks clean. 536 00:25:46,936 --> 00:25:49,156 Any news from the guys in major theft? 537 00:25:49,199 --> 00:25:50,592 The way they tell it, 538 00:25:50,636 --> 00:25:52,986 getting inside the world of black market antiquities 539 00:25:53,029 --> 00:25:55,031 is harder than breaking into Fort Knox, 540 00:25:55,075 --> 00:25:58,078 leaving me with almost 60 more names to check. 541 00:25:58,121 --> 00:25:59,209 Sounds exciting. 542 00:25:59,253 --> 00:26:00,428 Riveting. How 'bout you? 543 00:26:00,471 --> 00:26:03,997 I think I have Cause of Death. 544 00:26:04,040 --> 00:26:05,433 You wanna go two for two, 545 00:26:05,476 --> 00:26:06,565 and give us a murder weapon? 546 00:26:06,608 --> 00:26:10,177 Only if you consider winter a weapon. 547 00:26:12,353 --> 00:26:14,529 [Bug] Wischnevsky's ulcers in her stomach. 548 00:26:14,573 --> 00:26:16,836 She died of hypothermia? 549 00:26:16,879 --> 00:26:18,098 She was homeless. 550 00:26:18,141 --> 00:26:19,839 The last two winters here have been miserable. 551 00:26:19,882 --> 00:26:21,971 What about the blow to her head? 552 00:26:22,015 --> 00:26:23,277 There was no hemorrhaging beneath the wound. 553 00:26:23,320 --> 00:26:24,931 It was inflicted postmortem. 554 00:26:24,974 --> 00:26:26,976 So she was already dead. 555 00:26:27,020 --> 00:26:29,892 You can thank me later. 556 00:26:29,936 --> 00:26:31,415 W-w-w-w-uh--hang on. 557 00:26:31,459 --> 00:26:32,939 If we could find out where she died-- 558 00:26:32,982 --> 00:26:34,984 There's no "we" anymore. 559 00:26:35,028 --> 00:26:36,986 I determined ID and Cause of Death. 560 00:26:37,030 --> 00:26:37,987 My job's done. 561 00:26:38,031 --> 00:26:39,336 And if I'm not mistaken, 562 00:26:39,380 --> 00:26:41,121 this isn't a homicide anymore, so... 563 00:26:41,164 --> 00:26:42,209 you're done too. 564 00:26:50,521 --> 00:26:54,090 Okay. 565 00:26:54,134 --> 00:26:57,528 I logged onto her website. 566 00:26:57,572 --> 00:27:00,140 How old would you guess she is, Russell? 567 00:27:00,183 --> 00:27:04,231 I don't know. 19? 20? 568 00:27:04,274 --> 00:27:05,667 [Garret] 16. 569 00:27:05,711 --> 00:27:08,235 16 years old. A junior in high school. 570 00:27:08,278 --> 00:27:10,150 [Seely] That's child pornography. 571 00:27:10,193 --> 00:27:12,152 Child prostitution. 572 00:27:12,195 --> 00:27:13,936 You know, it's tough enough being a parent 573 00:27:13,980 --> 00:27:15,155 without freaks like you out there 574 00:27:15,198 --> 00:27:16,678 getting into their lives. 575 00:27:16,722 --> 00:27:17,766 Preying on them. 576 00:27:17,810 --> 00:27:19,899 What do you think your daughter'd say, 577 00:27:19,942 --> 00:27:22,205 you screwing around with somebody her age? 578 00:27:22,249 --> 00:27:26,427 You paid Cindy Tallridge 800 bucks two day ago. 579 00:27:26,470 --> 00:27:27,428 For what? 580 00:27:27,471 --> 00:27:30,692 [sighs] 581 00:27:30,736 --> 00:27:33,521 For sex. 582 00:27:33,564 --> 00:27:36,393 But I didn't... 583 00:27:36,437 --> 00:27:38,526 I met her at the mall. 584 00:27:38,569 --> 00:27:40,659 I wasn't with her five minutes. 585 00:27:40,702 --> 00:27:42,051 I knew it was wrong. 586 00:27:42,095 --> 00:27:44,053 Is that why you strangled her? 587 00:27:46,490 --> 00:27:48,144 No. 588 00:27:48,188 --> 00:27:49,580 We have your DNA on her body. 589 00:27:49,624 --> 00:27:51,191 No! 590 00:27:51,234 --> 00:27:53,236 Okay, so submit to a DNA test, 591 00:27:53,280 --> 00:27:54,455 and we'll see if you're telling the truth. 592 00:27:54,498 --> 00:27:56,936 I swear, I didn't-- 593 00:27:56,979 --> 00:27:58,589 We went to the handicapped bathroom to-- 594 00:27:58,633 --> 00:28:00,504 But I couldn't. 595 00:28:00,548 --> 00:28:01,723 It wasn't the same. 596 00:28:01,767 --> 00:28:03,072 It wasn't the same as what? 597 00:28:03,116 --> 00:28:04,204 The other girl. 598 00:28:06,336 --> 00:28:07,555 This one seemed younger. 599 00:28:07,598 --> 00:28:08,643 What other girl? 600 00:28:08,687 --> 00:28:12,691 Her name's Melissa. 601 00:28:12,734 --> 00:28:16,216 She's the one who told me about Cindy. 602 00:28:17,696 --> 00:28:19,001 This girl? 603 00:28:41,067 --> 00:28:42,895 So what do you think it means? 604 00:28:42,938 --> 00:28:45,027 Melissa and Cindy were involved 605 00:28:45,071 --> 00:28:46,028 in some kind of business together? 606 00:28:46,072 --> 00:28:47,334 Don't know. 607 00:28:47,377 --> 00:28:48,944 Maybe it's as simple as they were both 608 00:28:48,988 --> 00:28:50,380 involved with Russell Gruden. 609 00:28:50,424 --> 00:28:52,992 I just feel sick, you know? 610 00:28:53,035 --> 00:28:54,210 Both these girls leading double lives 611 00:28:54,254 --> 00:28:56,822 and their parents just...oblivious. 612 00:28:56,865 --> 00:28:58,214 You know... I don't buy it. 613 00:28:58,258 --> 00:28:59,520 All they had to do was go into their kid's room, 614 00:28:59,563 --> 00:29:01,043 look around. 615 00:29:01,087 --> 00:29:03,176 My dad was the same. Yours any different? 616 00:29:03,219 --> 00:29:04,786 He knew what you were up to? 617 00:29:04,830 --> 00:29:05,961 I wasn't up to that. 618 00:29:11,488 --> 00:29:12,925 Gruden was telling the truth. 619 00:29:12,968 --> 00:29:14,448 Not his DNA on Cindy. 620 00:29:14,491 --> 00:29:17,407 Great, so he's just a pedophile, not a murderer. 621 00:29:17,451 --> 00:29:19,018 Back to square one. 622 00:29:19,061 --> 00:29:20,280 Not exactly. 623 00:29:20,323 --> 00:29:22,238 I finally figured out 624 00:29:22,282 --> 00:29:24,414 what those fibers were we found inside the sheet-- 625 00:29:24,458 --> 00:29:28,810 automotive carpet from a 2004 Highlander. 626 00:29:28,854 --> 00:29:30,420 The interior is beige. 627 00:29:30,464 --> 00:29:32,814 Exterior choices would be white, black, blue-- 628 00:29:32,858 --> 00:29:33,859 And silver. 629 00:29:33,902 --> 00:29:35,948 Melissa's car. 630 00:29:35,991 --> 00:29:37,819 Okay, uh... 631 00:29:45,435 --> 00:29:47,394 Cindy's dead body was in there. 632 00:29:47,437 --> 00:29:48,395 Jordan! 633 00:29:48,438 --> 00:29:50,484 I'm gonna go talk to her. 634 00:29:55,576 --> 00:29:58,361 Desecration of a body, theft of a corpse, 635 00:29:58,405 --> 00:30:00,233 but it's not about Queen Tut anymore, 636 00:30:00,276 --> 00:30:01,495 so she's done. 637 00:30:01,538 --> 00:30:06,500 Ah, ignore her. 638 00:30:06,543 --> 00:30:08,545 No record of Kimberly Wannamaker 639 00:30:08,589 --> 00:30:10,983 at any of the area medical schools. 640 00:30:11,026 --> 00:30:12,898 Move on to hospitals. 641 00:30:12,941 --> 00:30:15,988 How does someone like Switzer even have any friends? 642 00:30:16,031 --> 00:30:18,207 I don't think she does. Just her dog. 643 00:30:18,251 --> 00:30:20,166 [laughs] Figures. 644 00:30:20,209 --> 00:30:21,689 You know what I think? 645 00:30:21,732 --> 00:30:24,083 When a body is mummified, they leave the heart inside. 646 00:30:24,126 --> 00:30:25,519 They forgot to do that with Switzer. 647 00:30:25,562 --> 00:30:27,956 [both laugh] 648 00:30:28,000 --> 00:30:30,089 [Switzer] What is this, high school? 649 00:30:30,132 --> 00:30:34,049 You have something to say, say it to my face. 650 00:30:34,093 --> 00:30:36,878 You treat a 3,000 year old body like it's royalty, 651 00:30:36,922 --> 00:30:39,011 but the second you find out she's a regular person-- 652 00:30:39,054 --> 00:30:40,403 Poof--it's back to business as usual. 653 00:30:40,447 --> 00:30:42,928 It was always business as usual. 654 00:30:42,971 --> 00:30:44,059 Just because my heart doesn't bleed-- 655 00:30:44,103 --> 00:30:46,496 You don't care about her or anyone else. 656 00:30:46,540 --> 00:30:48,455 [Bug] Got her. 657 00:30:48,498 --> 00:30:50,631 Kimberly Wannamaker. 658 00:30:50,674 --> 00:30:55,201 She was checked into the E.R. at St. Adrian's for exposure 659 00:30:55,244 --> 00:30:56,245 two years ago February. 660 00:30:56,289 --> 00:30:57,203 [Woody] Look at this. 661 00:30:57,246 --> 00:30:59,161 Look. 662 00:30:59,205 --> 00:31:01,163 She had a family history of breast cancer. 663 00:31:01,207 --> 00:31:02,643 Her mother died when she was eight. 664 00:31:02,686 --> 00:31:04,471 Father unknown. 665 00:31:04,514 --> 00:31:06,342 Personal effects-- she was wearing a cross. 666 00:31:06,386 --> 00:31:09,258 That's it, that's all she had. No one. 667 00:31:09,302 --> 00:31:11,217 But she was not an "it." 668 00:31:22,576 --> 00:31:25,231 Do you understand these rights as I've explained them to you? 669 00:31:25,274 --> 00:31:26,014 [man] Yes, we understand the rights. 670 00:31:26,058 --> 00:31:27,668 Just not why we're here. 671 00:31:29,191 --> 00:31:31,063 Do you know what this is? 672 00:31:31,106 --> 00:31:32,542 It's a lab report. 673 00:31:32,586 --> 00:31:34,414 It says when Cindy was wrapped in that sheet, 674 00:31:34,457 --> 00:31:36,024 someone put her into a 2004 Highlander 675 00:31:36,068 --> 00:31:37,243 with a beige interior. 676 00:31:37,286 --> 00:31:38,940 And we expect when CSU runs your car, 677 00:31:38,984 --> 00:31:41,203 they'll find Cindy's hair or her blood 678 00:31:41,247 --> 00:31:43,553 or the urine and feces that expel from the body-- 679 00:31:43,597 --> 00:31:45,033 Oh, stop it! 680 00:31:45,077 --> 00:31:46,208 He read the rights, because your daughter 681 00:31:46,252 --> 00:31:49,342 is about to be charged. 682 00:31:49,385 --> 00:31:51,648 Please, can I say something? 683 00:31:51,692 --> 00:31:53,389 No, not another word. 684 00:31:53,433 --> 00:31:54,390 Your mother's right. 685 00:31:54,434 --> 00:31:55,391 You wait for the lawyer. 686 00:31:55,435 --> 00:31:57,437 We are not gonna hear this now. 687 00:31:57,480 --> 00:31:58,481 The Tallridges didn't want to hear 688 00:31:58,525 --> 00:32:00,527 about what Cindy was doing either. 689 00:32:00,570 --> 00:32:01,528 And look at her. 690 00:32:01,571 --> 00:32:03,573 She is just a child. 691 00:32:03,617 --> 00:32:05,097 This is unconscionable. 692 00:32:05,140 --> 00:32:07,403 No, what's unconscionable is you turning away. 693 00:32:07,447 --> 00:32:12,147 What's unconscionable is what happened to your friend. 694 00:32:12,191 --> 00:32:15,107 Thatis unconscionable. 695 00:32:16,499 --> 00:32:19,024 We know you didn't do it. 696 00:32:19,067 --> 00:32:22,027 It was a man. 697 00:32:22,070 --> 00:32:23,376 But you were there. 698 00:32:23,419 --> 00:32:25,204 You know. 699 00:32:27,162 --> 00:32:28,685 [sotto] No. 700 00:32:28,729 --> 00:32:30,252 Protecting her doesn't help anybody. 701 00:32:30,296 --> 00:32:31,732 We are her parents. 702 00:32:31,775 --> 00:32:34,126 It is our job to protect her. 703 00:32:37,129 --> 00:32:38,217 Okay. Thanks. 704 00:32:38,260 --> 00:32:39,740 Got a break in the paper trail. 705 00:32:39,783 --> 00:32:43,004 Kimberly Wannamaker died at St. Adrian's on February 20. 706 00:32:43,048 --> 00:32:44,266 When no one claimed her body, 707 00:32:44,310 --> 00:32:46,181 she was transferred to the state for burial. 708 00:32:46,225 --> 00:32:48,662 Yeah, but we have no records of that ever happening. 709 00:32:48,705 --> 00:32:50,055 Which means that someone stole her body 710 00:32:50,098 --> 00:32:52,057 from the hospital. 711 00:32:52,100 --> 00:32:54,668 The hospital director is emailing me a list of employees 712 00:32:54,711 --> 00:32:56,191 who were authorized to release bodies 713 00:32:56,235 --> 00:32:57,410 the night that Kimberly died. 714 00:33:00,500 --> 00:33:01,892 So where do we start? 715 00:33:01,936 --> 00:33:03,546 See if any of the employees have criminal records? 716 00:33:03,590 --> 00:33:05,722 Yeah, then we take them one at a time, and-- 717 00:33:05,766 --> 00:33:06,723 hold on. 718 00:33:06,767 --> 00:33:08,334 Eric Margosian. 719 00:33:08,377 --> 00:33:11,119 Yeah, odd name, but sounds familiar. 720 00:33:11,163 --> 00:33:14,818 The list of employees 721 00:33:14,862 --> 00:33:16,472 from the museum. 722 00:33:18,518 --> 00:33:20,302 [Woody] There we go, Maria Margosian. 723 00:33:20,346 --> 00:33:22,130 If it was Smith, I might buy a coincidence. 724 00:33:22,174 --> 00:33:23,175 But two Margosians? 725 00:33:23,218 --> 00:33:24,480 I'm betting that they're related. 726 00:33:24,524 --> 00:33:27,179 And I'm betting we know their mummy. 727 00:33:32,097 --> 00:33:33,620 We're missing something. 728 00:33:33,663 --> 00:33:35,143 She didn't hate Cindy. 729 00:33:35,187 --> 00:33:36,666 I just don't see her as a killer. 730 00:33:36,710 --> 00:33:38,059 Fifth Amendment's a bitch, huh? 731 00:33:38,103 --> 00:33:39,669 [Melissa] I need to use the restroom. 732 00:33:39,713 --> 00:33:42,237 Can I use the restroom? 733 00:33:46,285 --> 00:33:47,286 Stay here. 734 00:33:54,423 --> 00:33:56,251 I'm just going to the bathroom. 735 00:33:56,295 --> 00:33:57,600 You were Cindy's friend. 736 00:33:57,644 --> 00:33:59,559 Whatever happened, I think you still are. 737 00:33:59,602 --> 00:34:02,388 Now, I know your parents are trying to protect you. 738 00:34:02,431 --> 00:34:03,432 But if you keep this inside, 739 00:34:03,476 --> 00:34:05,608 it's going to eat you alive. 740 00:34:05,652 --> 00:34:06,653 What are you doing? 741 00:34:06,696 --> 00:34:09,177 I thought we were clear. 742 00:34:09,221 --> 00:34:10,178 [whispering] I can't say anything. 743 00:34:10,222 --> 00:34:12,311 Look, you're 16 years old, Melissa. 744 00:34:12,354 --> 00:34:14,878 You have the legal right to talk to us, 745 00:34:14,922 --> 00:34:16,097 to do the right thing. 746 00:34:16,141 --> 00:34:17,272 Melissa-- 747 00:34:17,316 --> 00:34:18,186 You've been trying to act like a grown-up. 748 00:34:18,230 --> 00:34:20,319 Prove it. 749 00:34:27,152 --> 00:34:30,546 The Wycombe Hotel. 750 00:34:30,590 --> 00:34:34,202 It happened in Room 607. 751 00:34:34,246 --> 00:34:37,553 I work the back phones for reservations after school. 752 00:34:37,597 --> 00:34:40,556 I-I know which rooms are open. I can get us the keys. 753 00:34:40,600 --> 00:34:42,384 And who was Cindy meeting that night? 754 00:34:42,428 --> 00:34:44,256 I don't know. 755 00:34:44,299 --> 00:34:45,996 We never talked about who. 756 00:34:46,040 --> 00:34:48,129 That was too weird. 757 00:34:48,173 --> 00:34:51,089 We just talked about the money. 758 00:34:51,132 --> 00:34:52,568 Guys would buy us whatever we wanted. 759 00:34:52,612 --> 00:34:55,528 They would... they would pay anything. 760 00:34:57,051 --> 00:34:58,096 What happened that night? 761 00:35:03,057 --> 00:35:04,406 Cindy always came by afterwards. 762 00:35:04,450 --> 00:35:08,454 This time, she... 763 00:35:08,497 --> 00:35:11,021 she didn't. 764 00:35:11,065 --> 00:35:12,980 I called Stephanie. 765 00:35:13,023 --> 00:35:15,678 We went in to check on her. 766 00:35:15,722 --> 00:35:18,420 [crying] We found her. 767 00:35:23,643 --> 00:35:25,384 She--she wasn't moving. 768 00:35:32,478 --> 00:35:33,435 We have to call the police! 769 00:35:33,479 --> 00:35:34,523 We can't. She's dead, Mel! 770 00:35:34,567 --> 00:35:37,613 I know, and when they find her here... 771 00:35:40,312 --> 00:35:44,446 The cops would know I had given her the key. 772 00:35:44,490 --> 00:35:48,320 About the men. 773 00:35:48,363 --> 00:35:49,321 About everything. 774 00:35:49,364 --> 00:35:50,583 So you wrapped her in a sheet 775 00:35:50,626 --> 00:35:52,324 and snuck her out to your car. 776 00:35:57,807 --> 00:36:00,462 [Melissa] I read this book that said that the last place that anyone 777 00:36:00,506 --> 00:36:01,463 would look for a body was-- 778 00:36:01,507 --> 00:36:02,464 [crying] 779 00:36:02,508 --> 00:36:04,510 [Seely] In a grave. 780 00:36:04,553 --> 00:36:07,730 Somebody else's grave. 781 00:36:07,774 --> 00:36:09,645 We need to know exactly where in the room 782 00:36:09,689 --> 00:36:11,473 you found Cindy's body. 783 00:36:16,086 --> 00:36:17,349 She--she was here. 784 00:36:17,392 --> 00:36:23,790 Slumped against the wall. 785 00:36:23,833 --> 00:36:26,227 I'm sorry. 786 00:36:26,271 --> 00:36:27,663 I'm so, so sorry. 787 00:36:27,707 --> 00:36:29,187 You really think you're gonna find something? 788 00:36:29,230 --> 00:36:30,623 I mean, the cleaning crew must've been here. 789 00:36:30,666 --> 00:36:32,364 You ever run trace in a hotel room, 790 00:36:32,407 --> 00:36:35,105 you bring your own sheets. 791 00:36:35,149 --> 00:36:36,498 Okay, we've got blood and hair. 792 00:36:36,542 --> 00:36:39,197 Killer must have crushed Cindy up against the wall 793 00:36:39,240 --> 00:36:40,589 when he was strangling her with the necktie. 794 00:36:40,633 --> 00:36:41,808 Then he would have had to straddle her 795 00:36:41,851 --> 00:36:43,244 to keep her from moving. 796 00:36:43,288 --> 00:36:45,115 That would give us the saliva drop. 797 00:36:45,159 --> 00:36:49,076 Okay, so from that position, to get up, for balance, 798 00:36:49,119 --> 00:36:53,776 you'd probably put your hands... 799 00:37:00,305 --> 00:37:01,436 Voila. 800 00:37:01,480 --> 00:37:02,611 [Nigel] Scan the print. 801 00:37:02,655 --> 00:37:04,744 I'll run it through the RMV. 802 00:37:08,313 --> 00:37:10,315 [scanner beeping] 803 00:37:10,358 --> 00:37:11,707 Good. 804 00:37:11,751 --> 00:37:13,753 [beeping] 805 00:37:16,582 --> 00:37:17,539 I want my daughter out of here. 806 00:37:17,583 --> 00:37:18,584 And my wife, too. 807 00:37:21,587 --> 00:37:23,545 Are you people deaf? 808 00:37:23,589 --> 00:37:24,590 They shouldn't be here. 809 00:37:24,633 --> 00:37:26,635 She's 16 years old, for God's sakes. 810 00:37:26,679 --> 00:37:29,203 Daddy? 811 00:37:29,247 --> 00:37:30,770 Just go. Just--just go. 812 00:37:40,606 --> 00:37:42,564 Mrs. Ripton, could you take your daughter to the hall? 813 00:37:44,262 --> 00:37:45,263 Now. 814 00:37:52,618 --> 00:37:55,316 Cindy was gonna tell you... 815 00:37:55,360 --> 00:37:59,755 about... 816 00:37:59,799 --> 00:38:02,149 And I couldn't let her. 817 00:38:04,499 --> 00:38:06,719 [both women crying] 818 00:38:10,288 --> 00:38:11,463 [Woody] Somewhere, somehow, 819 00:38:11,506 --> 00:38:12,768 you heard that there was cash 820 00:38:12,812 --> 00:38:14,770 to be made in selling a mummy. 821 00:38:14,814 --> 00:38:16,642 You had access to one at the museum. 822 00:38:16,685 --> 00:38:19,427 You had a replacement body waiting at the hospital. 823 00:38:19,471 --> 00:38:21,386 She was dead. She was homeless. 824 00:38:21,429 --> 00:38:23,736 Who would care? Who would even notice? 825 00:38:23,779 --> 00:38:24,780 Well, I noticed. 826 00:38:24,824 --> 00:38:28,741 Her name is Kimberly Wannamaker. 827 00:38:28,784 --> 00:38:30,699 You bashed in her head. 828 00:38:30,743 --> 00:38:32,745 You cut open her side. 829 00:38:32,788 --> 00:38:34,355 You yanked out her guts. 830 00:38:34,399 --> 00:38:36,183 You poured out her brains. 831 00:38:36,226 --> 00:38:37,837 And you left her with nothing. 832 00:38:40,274 --> 00:38:41,623 Eric, maybe we should... Shut up, Maria. 833 00:38:41,667 --> 00:38:43,712 No, you shut up. You talk. 834 00:38:46,802 --> 00:38:47,803 She was already dead. 835 00:38:47,847 --> 00:38:49,762 She doesn't know what she's saying. 836 00:38:49,805 --> 00:38:51,329 Ten weeks. 837 00:38:51,372 --> 00:38:54,767 Ten weeks is how long it takes to mummify a body. 838 00:38:54,810 --> 00:38:57,378 And that whole time, 839 00:38:57,422 --> 00:38:59,641 not once did either of you think, 840 00:38:59,685 --> 00:39:02,340 "Gee, maybe desecrating a corpse 841 00:39:02,383 --> 00:39:05,952 isn't such a cool way to spend my winter vacation." 842 00:39:05,995 --> 00:39:08,607 Because she was homeless, 843 00:39:08,650 --> 00:39:09,825 she was dead... 844 00:39:09,869 --> 00:39:13,655 So what? It didn't matter. 845 00:39:13,699 --> 00:39:17,746 Well, it mattered. 846 00:39:22,403 --> 00:39:24,710 Not quite the royal way she entered. 847 00:39:24,753 --> 00:39:27,495 No, Switzer had her boxed up and logged out 848 00:39:27,539 --> 00:39:31,238 before I could stop her. 849 00:39:31,281 --> 00:39:34,241 She'll be faceless again in some unmarked grave. 850 00:39:34,284 --> 00:39:36,504 Well, at least she's leaving here like a human being. 851 00:39:36,548 --> 00:39:41,596 Wish I could say the same about some of my colleagues. 852 00:39:41,640 --> 00:39:44,686 Some people just don't get it. 853 00:39:44,730 --> 00:39:45,861 [Alison Krauss' Jubilee] 854 00:39:45,905 --> 00:39:47,863 ♪ The one who spoke 855 00:39:47,907 --> 00:39:50,257 ♪ Cried tears of hope 856 00:39:50,300 --> 00:39:55,871 ♪ That we might change in time 857 00:39:55,915 --> 00:40:00,833 ♪ And when I looked into her eyes ♪ 858 00:40:00,876 --> 00:40:06,708 ♪ The fear I saw was mine 859 00:40:06,752 --> 00:40:10,886 ♪ Swing and turn, Jubilee 860 00:40:10,930 --> 00:40:12,845 ♪ Live and learn, Jubilee 861 00:40:12,888 --> 00:40:13,889 That your pervert? 862 00:40:13,933 --> 00:40:15,151 Hmm. 863 00:40:15,195 --> 00:40:16,849 Can you imagine finding your daughter's friend 864 00:40:16,892 --> 00:40:18,851 has an internet sex site, 865 00:40:18,894 --> 00:40:20,330 and then sleeping with her 866 00:40:20,374 --> 00:40:21,767 at the hotel your daughter works at? 867 00:40:29,339 --> 00:40:30,297 Sucks to grow up. 868 00:40:30,340 --> 00:40:31,777 Yeah. 869 00:40:31,820 --> 00:40:34,736 You wanna go to Yang Chow's? 870 00:40:34,780 --> 00:40:37,826 Sorry, I don't really feel up to it tonight. 871 00:40:37,870 --> 00:40:39,741 You sure you're okay? 872 00:40:39,785 --> 00:40:41,569 Last couple a days, you seemed a little... 873 00:40:41,613 --> 00:40:43,484 Yeah, no, it's just, uh, you know, a lot of work. 874 00:40:43,528 --> 00:40:46,487 I'm kinda tired. 875 00:40:46,531 --> 00:40:49,447 But, uh...thanks. Good night. 876 00:40:59,805 --> 00:41:01,850 It'd be easier if there was a manual. 877 00:41:01,894 --> 00:41:04,766 Hold the reins too tight, you're controlling. 878 00:41:04,810 --> 00:41:06,725 You let 'em loose, it's neglect. 879 00:41:06,768 --> 00:41:08,378 Either way, they're pissed off later, 880 00:41:08,422 --> 00:41:11,643 and you're a failure. 881 00:41:11,686 --> 00:41:13,949 Can't win. 882 00:41:13,993 --> 00:41:15,516 Seely said he was gonna work the D.A. 883 00:41:15,560 --> 00:41:17,387 to go easy on the girls. 884 00:41:17,431 --> 00:41:18,519 Yeah? 885 00:41:18,563 --> 00:41:19,868 Yeah. 886 00:41:24,090 --> 00:41:26,048 So I spoke to Dr. Sanchez. 887 00:41:28,137 --> 00:41:29,356 You didn't follow up. 888 00:41:29,399 --> 00:41:31,880 He says surgery, transnasal, now. 889 00:41:31,924 --> 00:41:34,492 Yeah, well, did he give you the stats on that-- 890 00:41:34,535 --> 00:41:35,971 that I could probably die, 891 00:41:36,015 --> 00:41:37,495 maybe have a stroke, be paralyzed... 892 00:41:37,538 --> 00:41:38,757 be a vegetable? 893 00:41:38,800 --> 00:41:40,933 All that can happen if you do nothing--worse. 894 00:41:40,976 --> 00:41:42,761 Yeah, we don't know what could happen. 895 00:41:42,804 --> 00:41:43,936 Stress causes symptoms. 896 00:41:43,979 --> 00:41:45,372 Symptoms go away. 897 00:41:45,415 --> 00:41:48,549 Okay, Sanchez doesn't believe that and neither do you. 898 00:41:48,593 --> 00:41:49,724 There's formaldehyde all over this morgue. 899 00:41:49,768 --> 00:41:51,857 A ton of chemicals you're breathing 900 00:41:51,900 --> 00:41:53,685 that are linked to tumor growth. 901 00:41:53,728 --> 00:41:55,600 Okay, you want me to quit? 902 00:42:00,648 --> 00:42:03,042 I want you to live. 903 00:42:05,523 --> 00:42:08,526 If I quit, what do I have? 904 00:42:09,962 --> 00:42:11,833 What am I supposed to do? 905 00:42:11,877 --> 00:42:13,922 Let your friends help you. 906 00:42:13,966 --> 00:42:16,838 Oh, if you say a word of this to anyone-- 907 00:42:16,882 --> 00:42:18,405 Jordan-- 908 00:42:18,448 --> 00:42:19,406 No, Garret, please. Okay? 909 00:42:19,449 --> 00:42:21,582 It's my life. 910 00:42:21,626 --> 00:42:24,498 ♪ Live and learn 911 00:42:24,542 --> 00:42:28,589 ♪ Jubilee 912 00:42:28,633 --> 00:42:32,767 ♪ La da da da da da 913 00:42:32,811 --> 00:42:34,813 ♪ 63590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.