All language subtitles for Chloe_Temple_And_River_Lynn_-_Bye_Bye_V-Card_XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,750 --> 00:00:38,050 I have a secret to tell you. 2 00:00:38,450 --> 00:00:40,970 What is it? I think I'm ready to do it. 3 00:00:41,830 --> 00:00:42,830 Like, sex. 4 00:00:43,370 --> 00:00:46,170 Oh, my gosh. I thought I'd never hear the day. 5 00:00:46,390 --> 00:00:47,390 I know. 6 00:00:48,330 --> 00:00:54,330 So, I think that we should go to the club and find some really cute guys and, 7 00:00:54,390 --> 00:00:55,610 like, totally hook up with them. 8 00:00:56,050 --> 00:01:00,190 I don't know. You want to lose your virginity to, like, some random guy? Are 9 00:01:00,190 --> 00:01:02,590 sure? I mean, who else would I lose it to? 10 00:01:03,070 --> 00:01:04,489 Well, you want to hear a secret? 11 00:01:04,849 --> 00:01:05,850 Yeah. 12 00:01:06,190 --> 00:01:10,710 I lost my virginity to my stepdad kid. 13 00:01:12,830 --> 00:01:15,490 What? Are you serious? 14 00:01:16,350 --> 00:01:17,730 Mm -hmm. Yeah. 15 00:01:18,230 --> 00:01:19,950 Your stepdad? 16 00:01:20,270 --> 00:01:21,270 Mm -hmm. 17 00:01:22,910 --> 00:01:25,110 Isn't that, like, really messed up? 18 00:01:25,690 --> 00:01:27,250 Well, no, not really. 19 00:01:27,550 --> 00:01:33,470 He made me feel really safe and really comfortable and really horny. 20 00:01:37,539 --> 00:01:40,720 First, he started out by caressing my boobs. 21 00:01:41,480 --> 00:01:42,960 I loved it. 22 00:01:43,540 --> 00:01:47,600 It felt safe, like real bad love. 23 00:01:48,820 --> 00:01:51,980 I guess that's why my nipples got so hard. 24 00:01:53,660 --> 00:01:56,340 Then, he guided me towards his cock. 25 00:01:56,960 --> 00:01:59,660 I was really horny by then. 26 00:02:01,080 --> 00:02:05,520 I feared I'd be terrible at it, and that he wouldn't let me know just because 27 00:02:05,520 --> 00:02:06,520 I'm his daughter. 28 00:02:07,280 --> 00:02:11,800 But the look on his face, I think I nailed it. 29 00:02:12,360 --> 00:02:14,320 The sex was delicious. 30 00:02:15,400 --> 00:02:20,260 It hurt a little bit at first, but in a positive way. 31 00:02:20,800 --> 00:02:24,200 Like the pain was undermined by all the pleasure. 32 00:02:25,540 --> 00:02:29,500 Once we fucked, I wanted to do it all over again. 33 00:02:29,780 --> 00:02:31,980 I really loved the experience. 34 00:02:32,590 --> 00:02:36,930 Girl, I don't know. That sounds really weird. 35 00:02:37,150 --> 00:02:38,810 Isn't there something wrong with that? 36 00:02:39,790 --> 00:02:45,750 No. Sex is just like a really... It's like the pleasure of life, you know? You 37 00:02:45,750 --> 00:02:50,030 want to do it with someone that you feel safe, comfortable with. 38 00:02:50,410 --> 00:02:52,390 It's just more important. 39 00:02:53,830 --> 00:02:59,430 I mean, I guess, but like... My stepdad would be so disgusted about all of this. 40 00:03:00,590 --> 00:03:01,650 Yeah, well... 41 00:03:02,140 --> 00:03:03,920 Mine actually really likes you. 42 00:03:04,280 --> 00:03:05,280 Like, a lot. 43 00:03:05,560 --> 00:03:08,820 What? I think you would be totally down. 44 00:03:09,660 --> 00:03:13,420 Plus, older men are, like, more experienced. 45 00:03:13,780 --> 00:03:17,360 They know how to, you know, make you feel really good. You don't want some 46 00:03:17,360 --> 00:03:19,360 young, dinky loser out the street. 47 00:03:20,940 --> 00:03:22,180 I mean, I don't know. 48 00:03:22,540 --> 00:03:24,320 I can't believe we're even talking about this. 49 00:03:25,220 --> 00:03:26,280 You know what? Forget. 50 00:03:26,940 --> 00:03:30,000 I'm going out. I'm getting laid. You're getting laid right now. 51 00:03:30,400 --> 00:03:31,860 Oh, my God. Come on. 52 00:04:17,959 --> 00:04:18,959 Hi, Mr. Fields. 53 00:04:19,720 --> 00:04:20,720 Hey, River. 54 00:04:21,040 --> 00:04:23,520 Uh, what are you doing here? 55 00:04:24,900 --> 00:04:27,840 Chloe's asleep, so I thought I'd come in here. 56 00:04:29,080 --> 00:04:32,940 Okay. Um, what's up? 57 00:04:34,060 --> 00:04:38,860 Well, I was just hoping you could, like, teach me a thing or two about sex. 58 00:04:40,400 --> 00:04:44,480 Oh. Um, well, why me? 59 00:04:45,150 --> 00:04:50,670 Well, I mean, you're someone I trust, and Chloe did say you kind of have, 60 00:04:50,670 --> 00:04:51,670 a little thing for me. 61 00:04:52,830 --> 00:04:59,110 I mean, listen, I don't know if this is a good idea. 62 00:04:59,990 --> 00:05:01,290 Come on, Mr. Fields. 63 00:05:01,790 --> 00:05:02,930 We don't have to tell anybody. 64 00:05:20,940 --> 00:05:21,940 Bye. 65 00:06:01,580 --> 00:06:03,400 I'm excited for my first time. 66 00:06:04,540 --> 00:06:05,540 Oh. 67 00:06:06,240 --> 00:06:07,600 This is your first time? 68 00:06:07,980 --> 00:06:08,980 Mm -hmm. 69 00:06:10,640 --> 00:06:13,260 I don't know if we should do this. 70 00:06:14,360 --> 00:06:15,360 Why? 71 00:06:15,980 --> 00:06:21,160 Well, you know, I feel like your first time should be with someone you trust. 72 00:06:21,820 --> 00:06:23,460 Yeah, and I trust you. 73 00:06:24,400 --> 00:06:27,460 Yeah, but I mean really trust. Like, family. 74 00:06:28,140 --> 00:06:32,000 Yeah, but you know my dad. He's like so old -fashioned. He'd never go for this. 75 00:06:34,520 --> 00:06:38,060 Yeah, you're not wrong, but maybe we can talk to him. 76 00:06:39,100 --> 00:06:40,860 If you say so, Mr. Fields. 77 00:06:42,000 --> 00:06:43,280 I think it's the right thing to do. 78 00:06:46,500 --> 00:06:47,960 Well, thanks for the invite, Ken. 79 00:06:48,460 --> 00:06:49,460 What's a special occasion? 80 00:06:50,120 --> 00:06:52,080 I didn't forget about your birthdays or anything, did I? 81 00:06:52,480 --> 00:06:54,240 Oh, no, not at all. 82 00:06:55,340 --> 00:06:57,960 Yeah, we just wanted to bring you here to have a little chat. 83 00:06:59,240 --> 00:07:05,480 So, you know, we've been talking to River and, you know, we both know how 84 00:07:05,480 --> 00:07:09,420 up the girls are now. You know, so mature for their age. 85 00:07:09,960 --> 00:07:11,520 I think I see where this is going. 86 00:07:12,540 --> 00:07:14,340 She's got herself some sort of trouble, huh? 87 00:07:15,160 --> 00:07:16,160 No. 88 00:07:16,460 --> 00:07:19,480 No. No, she's really smart, really responsible. 89 00:07:20,140 --> 00:07:21,220 We're talking about sex. 90 00:07:22,000 --> 00:07:27,640 Yeah. No, no, no, please. I didn't want to talk about that. 91 00:07:28,360 --> 00:07:32,120 As a matter of fact, I told her myself that if she's old enough to do it if she 92 00:07:32,120 --> 00:07:34,240 wants, I just don't want to hear about it, okay? 93 00:07:34,620 --> 00:07:36,760 Well, I'm glad to hear you're so open -minded. 94 00:07:37,680 --> 00:07:42,520 But, you know, as far as hearing about it, like I said, she's been talking to 95 00:07:42,520 --> 00:07:48,640 us, and she's ready to lose her virginity, and she wants it to be with 96 00:07:48,640 --> 00:07:49,619 that she trusts. 97 00:07:49,620 --> 00:07:52,060 And that person is you. 98 00:07:55,210 --> 00:07:56,210 Yeah. 99 00:07:57,290 --> 00:07:58,610 Ken, have you lost your mind? 100 00:08:01,210 --> 00:08:07,770 Come on, you don't want her to be losing her virginity to some crazy lunatic on 101 00:08:07,770 --> 00:08:08,770 the streets, right? 102 00:08:09,270 --> 00:08:10,470 I can't believe it. 103 00:08:11,010 --> 00:08:15,410 So, does that mean you two lost your virginity to Ken? 104 00:08:16,270 --> 00:08:17,270 Yeah, I watched. 105 00:08:18,790 --> 00:08:20,490 Whoa, whoa, whoa, whoa. 106 00:08:20,730 --> 00:08:21,730 Gosh, that's... 107 00:08:23,030 --> 00:08:27,210 The world's a dangerous place, yeah, sure, but this is way too much, okay? 108 00:08:27,430 --> 00:08:29,010 What, do you have a problem with our lifestyle? 109 00:08:29,650 --> 00:08:30,650 Yeah. 110 00:08:30,950 --> 00:08:31,950 Lifestyle? 111 00:08:32,990 --> 00:08:38,789 Listen, I'm usually an open -minded guy most of the time, to each his own, but I 112 00:08:38,789 --> 00:08:42,270 mean, this seems wrong, doesn't it? 113 00:08:42,470 --> 00:08:48,150 No, keeping them safe, you know? I mean, where else would they be safer than 114 00:08:48,150 --> 00:08:49,150 with us? 115 00:08:49,570 --> 00:08:50,570 Yeah. 116 00:08:50,690 --> 00:08:53,150 And... You know, she trusts you. 117 00:08:54,470 --> 00:08:55,470 Mm -hmm. 118 00:08:55,990 --> 00:08:56,990 It's really safe. 119 00:08:58,430 --> 00:09:04,950 Well, I... Listen, I... I don't know if I can, uh... I don't know if I can 120 00:09:04,950 --> 00:09:07,910 make that sort of a commitment. 121 00:09:08,170 --> 00:09:14,230 I... If my wife found out about this? She won't know about it. 122 00:09:15,530 --> 00:09:19,210 Usually I'm pretty open -minded about this type of stuff, but, uh... 123 00:09:19,820 --> 00:09:24,880 a teacher's own type of mentality, but this is... It's wrong, is it not? 124 00:09:25,420 --> 00:09:30,180 I mean, who's a better teacher than her dad, you know? 125 00:09:30,380 --> 00:09:37,220 Keep her safe and teach her, you know, what's good and what to avoid and all of 126 00:09:37,220 --> 00:09:40,520 that. That's the thing about this. This is crazy. 127 00:09:41,060 --> 00:09:43,880 I appreciate you keeping an open mind about it, you know? 128 00:09:45,320 --> 00:09:49,080 And like I said, you know, we've been talking to River and... 129 00:09:49,550 --> 00:09:54,890 She thinks she's ready. So, you know, maybe we could bring her in and talk 130 00:09:54,890 --> 00:09:55,890 it. Yeah? 131 00:09:56,870 --> 00:09:57,870 Without? 132 00:09:58,190 --> 00:09:59,190 Sure. Yeah. 133 00:09:59,630 --> 00:10:00,870 Hey, River. 134 00:10:01,270 --> 00:10:02,330 Your dad's ready. 135 00:10:04,230 --> 00:10:05,230 Hi, 136 00:10:07,530 --> 00:10:08,570 guys. Hey. 137 00:10:09,450 --> 00:10:13,310 So, what is going on? What is this all about? 138 00:10:13,930 --> 00:10:17,470 Well, Chloe and I were talking and... 139 00:10:18,000 --> 00:10:22,960 You know, she told me how she lost her virginity, and I thought it was a good 140 00:10:22,960 --> 00:10:25,540 idea, but actually Mr. 141 00:10:25,840 --> 00:10:27,620 Fields told me that it should be you. 142 00:10:29,620 --> 00:10:30,620 He did? 143 00:10:31,660 --> 00:10:34,480 Yeah. I mean, better you than me, right? 144 00:10:36,980 --> 00:10:38,460 It's a good point. It's a good point. 145 00:10:38,700 --> 00:10:43,000 Listen, this is not what I was expecting when I came to the door. I mean, 146 00:10:45,800 --> 00:10:47,180 don't you love your daughter? 147 00:10:47,670 --> 00:10:50,670 Yeah. What? I mean, yeah, of course I love my daughter. Don't you want her to 148 00:10:50,670 --> 00:10:56,370 safe and sound and feel special in her special moments? And show her, you know, 149 00:10:56,370 --> 00:10:57,630 what love is. 150 00:10:57,930 --> 00:11:00,490 Yeah. I mean... I think she deserves that. 151 00:11:00,710 --> 00:11:03,710 Yeah. You're making me feel like some sort of heartless monster or something 152 00:11:03,710 --> 00:11:04,710 not doing it. 153 00:11:04,930 --> 00:11:05,990 It's what she deserves. 154 00:11:06,610 --> 00:11:08,170 Yeah. Everyone deserves love. 155 00:11:09,350 --> 00:11:10,670 If it's what you want, River. 156 00:11:11,210 --> 00:11:14,850 Yeah, I mean, I don't know any other way to lose my virginity. 157 00:11:15,810 --> 00:11:16,810 It's what she wants. 158 00:11:17,500 --> 00:11:18,500 It's what she wants. 159 00:11:18,700 --> 00:11:19,900 Give her what she wants. 160 00:11:20,380 --> 00:11:21,580 Give her what she wants. 161 00:11:23,720 --> 00:11:25,160 Just give me what I want. 162 00:11:26,640 --> 00:11:27,900 Just give her what she wants. 163 00:11:28,380 --> 00:11:30,280 Okay, let me show you. 164 00:11:31,520 --> 00:11:32,920 Yeah, let's show you. 165 00:11:40,080 --> 00:11:41,760 Yeah, like that. 166 00:11:52,060 --> 00:11:54,180 I don't know. I don't know if I could do this. 167 00:11:54,840 --> 00:11:55,840 Come on. 168 00:11:56,300 --> 00:11:58,480 You want her to have a good first experience, right? 169 00:11:59,240 --> 00:12:01,820 Yeah. You have to show her. She wants it so bad. 170 00:12:10,040 --> 00:12:11,040 Thanks, Dad. 171 00:12:11,860 --> 00:12:16,240 No, you're not. No. No, I... I can't. I can't. 172 00:12:16,720 --> 00:12:17,780 Come on. 173 00:12:18,480 --> 00:12:19,620 This is really creeping me out, guys. 174 00:12:19,820 --> 00:12:20,820 This is... 175 00:12:20,910 --> 00:12:21,869 You have to. 176 00:12:21,870 --> 00:12:22,870 Yeah. 177 00:12:23,190 --> 00:12:24,950 Look at her. She's begging for it. 178 00:12:25,190 --> 00:12:27,510 Right? Otherwise, who else is she going to end up with? 179 00:12:28,310 --> 00:12:31,010 Some weird, random guy off the street. 180 00:12:31,350 --> 00:12:33,070 I don't know. She's being awkward. 181 00:12:33,330 --> 00:12:34,330 I mean, she's my daughter. 182 00:12:38,990 --> 00:12:40,370 Jack. Yeah? 183 00:12:40,630 --> 00:12:41,630 You need to do this. 184 00:12:42,870 --> 00:12:43,870 I don't know if I can. 185 00:12:44,190 --> 00:12:46,690 You have to show her, or else she's never going to learn. 186 00:12:56,750 --> 00:12:57,750 Does it feel good? 187 00:12:58,570 --> 00:12:59,570 Yeah. 188 00:12:59,910 --> 00:13:00,910 Yeah. 189 00:13:01,090 --> 00:13:02,510 It feels so good. 190 00:13:03,590 --> 00:13:10,210 I can't do it. I can't. Okay, well, how about this? Why don't we 191 00:13:10,210 --> 00:13:14,130 switch and we can start with each other's daughters? 192 00:13:14,650 --> 00:13:17,650 Yeah. That'll be a little bit easier for you, don't you think? 193 00:13:18,350 --> 00:13:20,210 Would that be okay with you, River? 194 00:13:20,970 --> 00:13:23,930 I'm fine with it. I mean, I guess so. 195 00:13:25,790 --> 00:13:27,090 He's great. You're going to love him. 196 00:14:18,600 --> 00:14:19,800 Ken, what are you trying to do? 197 00:14:20,380 --> 00:14:22,880 It's okay. She's having fun. You like it, right? 198 00:14:25,040 --> 00:14:26,040 It's okay. 199 00:14:26,120 --> 00:14:28,500 It should be you doing this, not me. 200 00:16:39,300 --> 00:16:41,560 Thank you. 201 00:17:06,700 --> 00:17:08,319 I won't do that. Come on, here. 202 00:17:09,920 --> 00:17:10,920 How's it taste? 203 00:17:12,160 --> 00:17:13,160 Tastes like a mother. 204 00:18:30,760 --> 00:18:31,759 or something. 205 00:18:31,760 --> 00:18:33,140 Pretty? Yeah. 206 00:18:33,860 --> 00:18:35,480 She's right there. 207 00:18:36,260 --> 00:18:37,620 Yeah, there you go. 208 00:18:46,180 --> 00:18:47,180 Oh, 209 00:18:51,160 --> 00:18:54,220 fuck. 210 00:19:08,810 --> 00:19:10,910 I never knew it was so big. 211 00:19:33,200 --> 00:19:34,340 Oh, my God. 212 00:19:35,220 --> 00:19:37,200 Oh, my God. 213 00:19:39,020 --> 00:19:40,020 Whoa, 214 00:19:41,780 --> 00:19:45,560 whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That's a little too close. 215 00:19:47,660 --> 00:19:48,820 Come on. 216 00:19:49,440 --> 00:19:52,660 It's okay. That's why we're doing this, right? So she can learn. 217 00:19:53,280 --> 00:19:55,300 She needs to learn. 218 00:19:56,040 --> 00:19:58,500 Just relax, Jen. Yeah, just relax. 219 00:19:58,940 --> 00:19:59,940 Here, 220 00:20:00,300 --> 00:20:01,480 try some. 221 00:20:01,800 --> 00:20:02,800 Really? 222 00:20:06,190 --> 00:20:09,670 I don't know about this. I can't do this. Yeah, come on. 223 00:20:10,810 --> 00:20:11,810 Here. 224 00:20:13,930 --> 00:20:20,410 Another try, Jack. 225 00:20:20,710 --> 00:20:22,530 I just don't know. 226 00:20:24,830 --> 00:20:25,830 Well, 227 00:20:29,030 --> 00:20:30,770 maybe she can't do this one. 228 00:20:31,130 --> 00:20:32,130 Fuck it. 229 00:20:32,990 --> 00:20:34,010 That's a good idea. 230 00:20:34,530 --> 00:20:35,530 Yeah. 231 00:20:58,509 --> 00:21:01,310 Thank you. 232 00:21:29,060 --> 00:21:33,120 I'd rather focus on you. 233 00:21:46,440 --> 00:21:48,680 You can't stop looking at it, huh? 234 00:21:51,540 --> 00:21:54,940 Such a good little pot sucker, too. 235 00:22:13,570 --> 00:22:16,430 Jack, put a finger in there and taste it one more time. 236 00:22:17,130 --> 00:22:19,670 Yeah, do it. Put a finger in there. 237 00:22:20,050 --> 00:22:21,050 Yeah, 238 00:22:21,390 --> 00:22:22,750 do it, do it. 239 00:22:23,630 --> 00:22:25,370 Do it. 240 00:22:25,630 --> 00:22:26,630 Please, Daddy. 241 00:22:26,830 --> 00:22:29,010 Yeah, put a finger in there. 242 00:23:01,719 --> 00:23:03,140 Taste it. 243 00:23:04,720 --> 00:23:07,420 You had to taste it. 244 00:23:21,670 --> 00:23:22,670 Okay. 245 00:23:25,130 --> 00:23:28,450 I want you to stand up and put your dick in me, daughter. 246 00:23:33,090 --> 00:23:35,770 Look at me, Daddy. 247 00:23:39,330 --> 00:23:41,250 No, I can't. 248 00:23:41,670 --> 00:23:43,310 Oh, my gosh. 249 00:23:44,710 --> 00:23:45,870 She wants it. 250 00:23:46,170 --> 00:23:47,170 She wants it. 251 00:23:47,370 --> 00:23:52,330 I get it. She wants it. I get it, guys. I get it. I get it. I just... This is 252 00:23:52,330 --> 00:23:53,330 what's best for her. 253 00:23:54,390 --> 00:23:58,510 Don't you want to do it? You know, I'm questioning if it is best for her. 254 00:23:58,510 --> 00:23:59,510 the thing, you know? 255 00:23:59,570 --> 00:24:00,570 Tell him, River. 256 00:24:00,930 --> 00:24:02,370 This is what's best for me. 257 00:24:03,330 --> 00:24:04,930 This is how you want to lose your virginity. 258 00:24:06,150 --> 00:24:07,150 Guys, I don't know. 259 00:24:07,330 --> 00:24:11,430 Maybe if you could, like, practice on me first. 260 00:24:12,460 --> 00:24:16,000 And then that'll make you want to fuck her a little bit more? 261 00:24:16,720 --> 00:24:17,720 I don't know. 262 00:24:17,840 --> 00:24:23,880 I mean, it could hurt, I guess, right? Yeah, I'll warm them up for you. 263 00:24:25,340 --> 00:24:26,820 That's what best friends are for. 264 00:25:54,690 --> 00:25:55,810 Oh, yeah. 265 00:25:56,830 --> 00:25:58,410 There's a good little pop song. 266 00:26:26,090 --> 00:26:27,090 It's hot, don't you? 267 00:27:13,860 --> 00:27:14,880 What do 268 00:27:14,880 --> 00:27:22,220 you 269 00:27:22,220 --> 00:27:23,220 think, Adam? 270 00:27:28,100 --> 00:27:30,020 Do you think we should? 271 00:27:32,060 --> 00:27:33,480 We're open to it now? 272 00:27:57,130 --> 00:27:58,130 We should. 273 00:27:58,650 --> 00:27:59,650 We should. 274 00:28:00,150 --> 00:28:01,150 Yes. 275 00:28:02,370 --> 00:28:03,970 We can't go back. 276 00:28:04,170 --> 00:28:06,070 I know, but I trust you. 277 00:28:40,010 --> 00:28:41,010 Does it hurt, honey? 278 00:28:42,350 --> 00:28:43,650 Do you want me to stop? 279 00:28:44,350 --> 00:28:45,350 No. 280 00:28:45,550 --> 00:28:46,550 Are you sure? 281 00:29:41,690 --> 00:29:44,090 Daddy. I'm sorry. Why do you want me to call you? 282 00:29:44,510 --> 00:29:45,510 I don't know. 283 00:29:46,850 --> 00:29:51,130 I didn't mean to sound good, but I just felt too good. I don't know. 284 00:29:51,590 --> 00:29:53,670 Do you want to switch back? 285 00:29:54,350 --> 00:29:55,350 Would you mind? 286 00:29:55,630 --> 00:29:56,630 No, not at all. 287 00:29:56,770 --> 00:30:00,150 Yeah, I mean, you're already the one that took your daughter's virginity, 288 00:30:00,150 --> 00:30:01,390 I can't even put it like that. 289 00:30:02,290 --> 00:30:03,290 Yeah, 290 00:30:03,650 --> 00:30:05,510 let's switch. Take your time. 291 00:30:06,670 --> 00:30:07,670 It's okay, Dad. 292 00:30:20,019 --> 00:30:22,820 Thank you. 293 00:30:50,570 --> 00:30:51,570 Yeah. 294 00:31:23,530 --> 00:31:24,530 He is! 295 00:32:03,660 --> 00:32:05,520 I like watching your dad's cock go inside her. 296 00:32:05,920 --> 00:32:11,600 I like watching my big daddy get going and make all our best friends pussy. 297 00:32:12,220 --> 00:32:17,460 I like her 298 00:32:17,460 --> 00:32:21,200 so good. 299 00:33:32,840 --> 00:33:33,840 Me like that. 300 00:33:37,520 --> 00:33:44,420 Oh, my 301 00:33:44,420 --> 00:33:46,080 God. How's my desk pop? 302 00:33:46,420 --> 00:33:49,820 It's so good. Yeah. It's so fucking good. 303 00:34:08,520 --> 00:34:09,520 Thank you. 304 00:35:40,710 --> 00:35:41,710 Thank you. 305 00:36:24,100 --> 00:36:26,080 Oh my gosh. Oh my gosh. 306 00:36:30,520 --> 00:36:31,520 Oh my gosh. 307 00:36:56,520 --> 00:36:59,620 Yes, perfect, perfect. 308 00:37:06,400 --> 00:37:09,620 Perfect, it's so hot. 309 00:37:27,370 --> 00:37:29,650 inside of you or what? Yeah. 310 00:37:30,010 --> 00:37:36,950 Oh, I really love my daddy's cuffs too. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 311 00:37:37,350 --> 00:37:38,350 Yeah. Yeah. 312 00:37:38,630 --> 00:37:39,509 Yeah. 313 00:37:39,510 --> 00:37:40,510 Yeah. 314 00:40:14,240 --> 00:40:19,160 What? Oh, she wants to come for you, Jack. 315 00:40:43,480 --> 00:40:44,480 What is this? 316 00:44:02,620 --> 00:44:07,540 put me over daddy put me over 317 00:46:08,780 --> 00:46:09,780 Oh, God. 318 00:47:09,230 --> 00:47:10,230 Thanks, Daddy. 21138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.